TRIMBLE RD10 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
TRIMBLE RD10 Mode d'emploi | Fixfr
Introduction
Renvoi cabine RD10
Manuel de l’utilisateur
•
Caractéristiques
Nous vous remercions d’avoir choisi le renvoi cabine RD10 de Spectra Precision® Laser.
Le RD10 est conçu pour être utilisé avec les récepteurs laser LR30, LR50 et LR60 et
peut être installé dans la cabine de la machine pour une meilleure visualisation. Les DEL
fournissent les mêmes indications que celles des récepteurs. Pour une configuration et des
affichages spécifiques, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation du récepteur.
En plus des informations standards, de niveau, d’aplomb et d’inclinaison (le cas échéant)
qu’il fournit, le RD10 permet également de définir un déport et un déport secondaire
provisoire sur un récepteur. On notera qu’il permet également d’afficher l’inclinaison ou
le dévers pour les récepteurs LR50 et LR60.
Le RD10 est alimenté par les batteries du récepteur. Des câbles, en option, permettent de
brancher le RD10 sur la batterie de l’engin ou une prise d’alimentation de la machine.
Le connecteur audio (prise jack) du RD10 permet d’écouter les informations sonores, à
l’aide des écouteurs, en cas d’intervention dans un environnement bruyant.
Avant d’utiliser le RD10 lire attentivement le manuel d’utilisation. Ce manuel comprend
des informations sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Vous y
trouverez également des Notes qui contiennent des informations importantes mais qui
ne concernent pas nécessairement la sécurité.
Vos commentaires et suggestions nous intéressent ; n’hésitez pas à nous contacter à
l’adresse suivante :
Spectra Precision Division
8261 State Route 235
Dayton, Ohio 45424 U.S.A.
Téléphone : (937) 245-5600
(800) 538-7800
Fax:
(937) 482-0030
Internet: www.trimble.com/spectra
Interrupteur/bouton de réglage
Languette de fixation du socle
Languette pour la sangle
Affichage à DEL
Bouton de sélection des
fonctions
6. Connecteur de raccordement
du câble
7. Câble de communication
1.
2.
3.
4.
5.
4
3
3
2
2
1
5
8. Socle
9. Prise d’alimentation
(3,5 mm)
10. Prise audio (2,5 mm)
8
9
10
6
7
www.trimble.com
Installation
Éléments de fixation
Le RD10 est livré avec les éléments de fixation suivants : des aimants, une bande
adhésive double face, des bandes Velcro et une sangle en caoutchouc. Les trous sur le
socle permettent de fixer des équipements fournis par l’utilisateur, si nécessaire. L’appareil
est également doté d’un système de support articulé. Il vous suffit de choisir le support
de fixation le mieux adapté à vos besoins.
Placez le RD10 dans la cabine de la machine de façon à bien voir l’affichage lorsque
vous utilisez la machine. Assurez-vous que l’afficheur n’empêche pas l’utilisation d’autres
fonctions. Note : Le RD10 est doté d’un orifice d’aération situé à côté du connecteur de
câble, qui doit être dirigé vers le bas.
Aimants
1. Insérez la vis fournie dans l’aimant et la
languette du socle, comme indiqué sur le
schéma.
2. Fixez l’écrou sur la vis et serrez l’ensemble.
3. Répétez cette opération de l’autre côté.
–2–
–3–
–4–
Autocollant double face/bandes de fixation
1. Nettoyez l’arrière du RD10 ainsi que l’endroit où vous souhaitez installer
l’appareil dans la machine.
2. Retirez la bande de protection de la ou des bande(s) de fixation et la placer
sur les surfaces nettoyées.
Câbles
Le RD10 est alimenté par les batteries du récepteur grâce à un câble. Il peut également
fonctionner sur la batterie de la machine ou être connecté à l’aide de câbles, fournis en
option, à une prise d’alimentation sur la machine. Pour relier le RD10 au récepteur, il
vous faut un câble prévu à cet effet (droit ou en spirale). Si le câble n’est pas assez long,
vous pouvez utiliser des rallonges. Note : Veiller à éteindre le récepteur avant de brancher
le câble sur le récepteur.
Prévoyez le cheminement du câblage à l’avance pour faciliter l’installation. Afin d’éviter
toute usure du câble, fixez tous les câbles à l’aide de colliers ou de serre-câbles. Assurezvous que vous disposez de la longueur de câble suffisante au niveau des articulations
mobiles de la machine et à proximité du récepteur et de l’afficheur, pour pouvoir
effectuer les réglages nécessaires.
Câbles d’alimentation (en option)
Batterie
Le renvoi cabine fonctionne sur l’alimentation de la machine, à une tension comprise
entre 10 V CC et 30 V CC. L’appareil est protégé contre les tensions inversées et les
surtensions.
1. Amenez les extrémités du câble d’alimentation jusqu’à la
batterie de la machine.
2. Branchez le fil rouge sur la borne positive (+) de la batterie et
le fil noir sur la borne négative (–).
3. Branchez le connecteur cylindrique de 3,5 mm dans la prise d’alimentation
du RD10.
Câble du récepteur
1. Amenez le câble du RD10 jusqu’à l’emplacement où sera placé le récepteur.
2. Assurez-vous que le récepteur est hors tension.
3. Branchez le connecteur à 7 broches sur le récepteur.
4. Branchez le connecteur à 6 broches sur le RD10.
Adaptateur câble spirale
La longueur maximale d’extension du câble est de 2,4 m.
1. Sélectionnez le connecteur cylindrique 3,5 mm. Alignez
l’extrémité positive (+) sur le côté marqué TIP.
2. Branchez le connecteur dans la prise d’alimentation
du RD10.
3. Branchez l’adaptateur dans la prise électrique correspondante.
Support articulé, en option
Cet élément de fixation est fourni si la machine offre un emplacement adapté.
Déterminez l’option de fixation la mieux adaptée à votre situation. Les aimants fournis
se fixent sur la base du support pivotant exactement de la même façon que sur les
languettes du socle de l’appareil.
1. Alignez les languettes du RD10 et les languettes
du support, comme indiqué sur le schéma.
2. Insérez la vis fournie dans la languette du RD10
et le support pivotant.
3. Fixez l’écrou fourni sur la vis et serrez.
4. Répétez la même procédure pour l’autre côté.
Sangle de fixation
1. Placez l’un des trous de la sangle sur la
languette du socle.
2. Enroulez la sangle autour d’un support adapté
et fixez l’autre extrémité de la sangle sur la
languette située de l’autre côté du socle.
Assurez-vous que l’ensemble est bien serré.
–5–
Fonctionnement
Alimentation
La mise sous tension et hors tension du RD10 et du récepteur diffèrent en fonction de
la date de fabrication et de la version logicielle du récepteur. Le RD10 est livré avec la
version 5.05 installée du logiciel installée.
Pour connaître la version logicielle qu’utilise le récepteur, regardez le numéro de
série inscrit sur la carte électronique (située à l’arrière du récepteur, vers le haut).
Les numéros de série des récepteurs équipés de la version logicielle 5.05 (sortie en
septembre 2006) sont les suivants : pour le LR30 : 3+2067 ; pour le LR50 : 5+1996 ;
pour le LR60 : 61520
Pour les récepteurs équipés de la version logicielle 5.05, l’interrupteur de mise sous
tension du renvoi cabine fonctionne de la même façon que celui du récepteur.
Pour les récepteurs équipés d’une version logicielle antérieure, l’interrupteur ainsi que
certaines fonctions supplémentaires sont différentes. Les versions logicielles antérieures
verrouillent le clavier numérique du récepteur bloquant ainsi toutes les touches. Par
conséquent, assurez-vous d’avoir sélectionné les paramètres correspondant à votre
utilisation avant de brancher le renvoi cabine. Pour plus d’informations, reportez-vous
au Tableau de fonctionnement de la version logicielle (tableau 12).
–9–
Ecouteurs
Le RD10 est équipé d’une prise casque qui offre une sortie audio. Cette prise accepte un
connecteur cylindrique standard 2,5 mm. Il est recommandé d’utiliser un casque équipé
d’un bouton de réglage du volume. Une sonnerie rapide indique que le récepteur est
au-dessus du faisceau laser, une sonnerie plus lente indique qu’il se trouve en dessous de
celui-ci et une sonnerie continue signale que le récepteur est au centre du faisceau laser
ou à la cote.
–6–
Version logicielle actuelle : 5.05
Alimentation par la batterie du récepteur
Le bouton de mise sous tension/réglage des fonctions sur le renvoi cabine permet
d’allumer ou d’éteindre le récepteur et le RD10.
1. Appuyez sur le bouton de mise sous tension/réglage des fonctions pour
allumer le récepteur et le renvoi.
2. Appuyez sur le bouton de mise sous tension/réglage des fonctions et
maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour éteindre les 2 appareils.
Alimentation à partir de la machine
1. Mettre la machine sous tension pour allumer le récepteur et le renvoi.
2. Appuyez sur le bouton de mise sous tension/réglage des fonctions du renvoi
et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour éteindre les 2 appareils.
– 10 –
–7–
Versions logicielles antérieuress
Alimentation par la batterie du récepteur
Allumer ou éteindre le récepteur.
Alimentation à partir de la machine
1. Mettre la machine sous tension pour allumer le récepteur et le renvoi.
2. Débrancher le connecteur de la prise de courant pour couper l’alimentation.
Lorsque le récepteur se trouve dans le faisceau laser, la fonction Marche (ON) est
indiquée par une DEL d’affichage d’inclinaison ou de niveau. La DEL à la cote clignote
toutes les 4 secondes si le récepteur ne se trouve pas dans le faisceau laser.
– 11 –
–8–
Tableau d’utilisation des versions logicielles
Caractéristiques du
récepteur/RD10
Modèle
Version actuelle :
5.05
Version antérieure :
4.XX
Mise sous tension du
récepteur
LR30, LR50, Permet d’allumer/
LR60
d’éteindre
Ne permet pas
d’allumer/d’éteindre
Désactive l’affichage
du faisceau perdu
All
Permet d’activer/ de
désactiver
Ne permet pas de
désactiver
Le mode aplomb
clignote pour indiquer
un point hors plage
LR50, LR60
Clignote comme le
récepteur
Ne clignote pas
Indications de DEL
en panne
LR60
7
5
Indication
d’inclinaison
ou de dévers
LR50
comme le récepteur
Toujours activée :
Affiche une
inclinaison avec
précision fine
LR60
Permet d’activer/ de
désactiver ; Affiche
une inclinaison avec
précision fine
Toujours activée :
Affiche une
inclinaison avec
précision fine
Verrouillage du clavier
numérique
LR30, LR50, NON
LR60
Fonctions de déport
LR30
OUI
Portée limitée en raison de la rangée de
cellules photoélectriques proportionnelles
de 5 cm
– 12 –
Pour les symboles de 1 à 7, les DEL «au dessus de la cote » situées à gauche des symboles
s’allument lorsque la fonction est sélectionnée et peut être réglée. Pour passer d’une
fonction à une autre, appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection. Pour régler la
fonction, appuyez sur le bouton de réglage des fonctions/interrupteur de mise sous tension.
1. Régler le déport
2. Régler le déport provisoire
3. Revenir au déport
4. Revenir à l’élévation par défaut du récepteur
5. Allumer/éteindre les DEL du récepteur
6. Régler la luminosité des DEL du RD10
7. Définir une bande morte pour les récepteurs (pas utilisée)
8. Capteur photoélectrique—règle automatiquement la luminosité des DEL
9. DEL de l’interrupteur—s’allume lorsque l’appareil est sous tension.
10. DEL de dévers de la lame/de bande morte—s’allume pour indiquer la
bande morte (tous les modèles de récepteurs) et le dévers de la lame
(récepteurs LR50 et LR60).
11. DEL «sous la cote » (rouge)—s’allume lorsque l’outil est situé en dessous
du niveau.
12. DEL à la cote (verte)—s’allume lorsque l’outil se trouve au niveau.
13. DEL d’altimétrie du déport (orange)—s’allume lorsque la fonction de
déport (permanent ou provisoire) est activée. La diode reste allumée
lorsque la fonction de déport permanent est activée. La diode clignote
lorsque la fonction de déport provisoire est activée.
14. DEL «au dessus de la cote » (rouge)—s’allume lorsque l’appareil est
au-dessus du niveau.
Indication de dévers de lame
LR50
Si le LR50 est équipé de la version logicielle 5.05 et la fonction dévers de lame est
activée, les DEL du renvoi cabine simulent l’indication d’inclinaison de la lame du
récepteur et offrent 5 canaux d’informations d’inclinaison. Si le LR50 est équipé de la
version logicielle 4.00, l’inclinaison est toujours affichée avec une grande précision. Pour
de plus amples informations sur les paramètres concernant l’inclinaison de la lame, se
reporter au manuel de l’utilisateur.
– 13 –
– 14 –
– 15 –
– 16 –
Fonctions
Pour sélectionner une fonction, appuyez sur le bouton de sélection des fonctions. Une
pression répétée sur ce bouton permet de faire défiler les différentes fonctions disponible.
Lorsque la fonction souhaitée est sélectionnée, la diode au dessus de la cote située à
gauche du symbole de la fonction s’allume pendant 4 secondes. Pendant ce temps,
appuyez sur le bouton de réglage des fonctions/interrupteur de mise sous tension. Si la
fonction n’est pas définie pendant cet intervalle de temps, la diode s’éteint et la fonction
est désactivée.
1. Régler le déport
2. Définir un déport provisoire
3. Revenir au déport
1
4. Revenir à l’élévation par défaut
2
du récepteur
3
5. Allumer/éteindre les DEL
4
11
5
6. Régler la luminosité des DEL
6
7. Définir une bande morte
7
10
8. Touche de sélection des
fonctions
9. Interrupteur/bouton de réglage
des fonctions
9
8
10. Batterie faible
11. DEL élévation du déport
(orange)
Régler le déport
Cette fonction permet de définir la position indiquée par le faisceau laser comme la
position « à la cote ». Cette fonction est très utile pour élever ou baisser la position « à la
cote » initiale. Pour activer cette fonction:
1. Placez le récepteur sur l’élévation de déport désirée pendant la réception
d’une indication laser.
2. Appuyez une fois sur le bouton de sélection de la fonction (situé sur le côté
droit). La première diode du haut s’allume.
3. Appuyez une fois sur le bouton de réglage des fonctions/Mise sous tension
(situé sur le côté droit). Veillez à appuyer sur le bouton moins de 2 secondes
afin d’éviter d’éteindre le renvoi cabine.
Remarque : Si la commande est enregistrée, la DEL verte à la cote s’allume
et la DEL orange d’élévation du déport s’allume en fixe. Si la fonction n’est
pas sélectionnée, aucune indication ou modification n’apparaît.
Remarque : La portée de fonctionnement du récepteur, qui permet
d’enregistrer la fonction, dépend du modèle et de la bande morte
sélectionnée. La limite de tolérance sur les récepteurs proportionnels se situe
à environ 2,5 cm du bord de la rangée de cellules photoélectriques. Pour
plus d’informations, reportez-vous au Tableau d’utilisation des versions
logicielles.
Remarque : La fonction de déport ne fonctionne pas si le LR60 est en mode
compensation d’angle (ACE).
4. Pour revenir à la position à la cote par défaut, appuyez sur le bouton de
sélection des fonctions 4 fois de suite. La quatrième diode en partant du
haut s’allume.
5. Appuyez une fois sur le bouton de réglage des fonctions/Mise sous tension
pour définir la fonction. Attention de ne pas appuyer sur le bouton pendant
plus de 2 secondes afin d’éviter d’éteindre le renvoi cabine.
Remarque : La DEL orange d’élévation du déport s’éteint pour confirmer
que l’appareil est revenu à la position par défaut.
Définir un déport provisoire
Cette fonction permet de définir la position indiquée par le laser comme la position à la
cote provisoire. Cette fonction est très utile pour relever ou baisser provisoirement le
déport de la position à la cote. Pour activer cette fonction :
1. Placez le récepteur sur l’élévation de déport provisoire désirée lors la
réception d’un faisceau laser.
2. Appuyez deux fois sur le bouton de sélection des fonctions. La seconde
diode en partant du haut s’allume.
3. Appuyez une fois sur le bouton de réglage des fonctions/Mise sous tension
pour régler la fonction. Ne pas appuyer sur ce bouton pendant plus de
2 secondes pour ne pas éteindre le renvoi cabine.
Remarque : Si la fonction est enregistrée, la DEL verte à la cote s’allume et
la DEL orange d’élévation du déport clignote.
Remarque : La fonction de déport provisoire ne fonctionne pas si le LR60
est en mode compensation d’angle (ACE).
4. Pour revenir à la position à la cote initiale, appuyez 3 fois de suite sur le
bouton de sélection des fonctions. La troisième diode en partant du haut
s’allume.
5. Appuyez une fois sur le bouton de réglage des fonctions/Mise sous tension,
pour régler la fonction. Attention à ne pas appuyer sur le bouton pendant
plus de 2 secondes afin de ne pas ‘éteindre le renvoi cabine.
Remarque : La DEL orange d’élévation du déport s’allume en fixe pour
confirmer le retour à la position de déport initiale.
6. Autrement, pour revenir à la position à la cote par défaut, appuyez 4 fois de
suite sur le bouton de sélection des fonctions et une fois sur le bouton de
réglage des fonctions/Mise sous tension.
Allumage/extinction des DEL du récepteur
Cette fonction permet d’allumer/éteindre les diodes du récepteur. Pour préserver
l’autonomie du récepteur, lorsque celui-ci est alimenté par des batteries, éteignez les
diodes. Pour allumer/éteindre les DEL, procédez de la façon suivante :
1. Appuyez 5 fois de suite sur le bouton de sélection des fonctions.
La cinquième diode en partant du haut s’allume.
2. Appuyez une fois sur le bouton de réglage des fonctions/Mise sous tension,
pour régler la fonction. Les DEL du récepteur s’allument si elles étaient
éteintes et inversement.
– 17 –
– 18 –
– 19 –
– 20 –
Indications et affichages des DEL
1
14
2
3
4
13
5
6
7
12
11
8
10
9
Caractéristiques techniques
Récepteurs compatibles
LR30, LR50 et LR60
Options d’alimentation
Câble du récepteur
Câble batterie de la machine, 10 à 30 V
Câble de sortie d’alimentation de la
machine, 12 V
Autonomie des batteries
(DEL éteintes, luminosité par défaut)
Alcaline : 55 heures
Ni-MH : 40 heures
Température de fonctionnement.
de –20 °C à 60 °C
Température de stockage
de –40 °C à 70 °C
Dimensions
11,4 cm x 5,1 cm x 2,8 cm
Notification aux clients europŽens
Pour les informations concernant le recyclage du produit,
Veuillez visiter: www.trimble.com/environment/summary.html
Recyclage en Europe
Pour le recyclage de DEEE Trimble
appelez: +31 497 53 2430, et demandez le
Òle responsable DEEE,Ó ou
expŽdiez une demande pour les instructions
de recyclage ˆ:
Trimble Europe BV
c/o Menlo Worldwide Logistics
Meerheide 45
5521 DZ Eersel, NL
Veuillez nous communiquer ci-dessous les informations concernant votre produit. Ceci
nous permettra de vous aider pour toute question concernant la garantie ou l’entretien
de votre produit.
LR60
Bien que le LR60 ne dispose pas des fonctionnalités nécessaires pour afficher le dévers de
lame sur le récepteur lui-même, il est possible d’activer la fonction dévers de lame si le
récepteur est équipé de la version logicielle 5.05. Pour activer cette fonction, appuyez
simultanément sur les boutons de mise sous tension, d’aplomb et de bande morte sur le
récepteur. Lorsque cette fonction est activée, les DEL vertes « à la cote » situées sur le
côté externe du récepteur clignotent, la DEL verte au centre s’allume ainsi que les DEL
de dévers de lame sur le RD10. Pour désactiver cette fonction, appuyez simultanément
sur les trois boutons indiqués ci-dessus. Lorsque la fonction dévers de lame est désactivée,
les DEL vertes à la cote situées sur le côté extérieur du récepteur clignotent et la DEL
verte au centre s’éteint. Les paramètres de précision de l’inclinaison de la lame sont réglés
en mode fin et ont une tolérance de +/– 0,5°. Si le LR60 est équipé de la version
logicielle 4.00, l’affichage de l’inclinaison est toujours activé.
Indication de la bande morte
Les trois DEL situées à droite indiquent le
type de bande morte sélectionnée, à savoir :
fine, standard, large (la DEL correspondante
clignote). Pour activer momentanément ces
DEL, appuyez sur le bouton de sélection
des fonctions. Si le récepteur a une bande
morte définie, les bandes mortes fine et
définie sont toutes deux indiquées par la
DEL de bande morte fine.
Bande
morte large
Bande morte
standard
Bande
morte fine
Indication de batterie faible
La DEL gauche de dévers de lame clignote lorsque le niveau des batteries est faible.
Dans ce cas, l’affichage de dévers de lame ne fonctionne plus. Remplacez ou rechargez
les batteries du récepteur.
Communication perdue
Les DEL rouges d’au dessus et d’en dessous de la cote et la DEL verte à la cote
clignotenent en alternance lorsque la communication entre le récepteur et le renvoi
cabine est interrompue. Vérifier toutes les connexions.
Affichage faisceau Laser perdu
Une série de diodes indique la direction dans laquelle déplacer la lame ou l’instrument
pour récupérer le laser si le récepteur se déplace verticalement et perd le signal laser
pendant un court instant.
Réglage de la luminosité des DEL
Cette fonction permet de régler la luminosité des DEL du récepteur selon les préférences
de l’utilisateur et les conditions d’éclairage. Par défaut, la luminosité est réglée sur le
niveau 6 (le niveau 8 correspondant à une luminosité maximum). Pour régler la
luminosité, procédez de la façon suivante :
1. Appuyez 6 fois de suite sur le bouton de sélection des fonctions. La sixième
diode en partant du haut s’allume.
2. Appuyez sur le bouton de réglage des fonctions/Mise sous tension pour
modifier la luminosité.
Remarque : Il y a 8 niveaux de luminosité. Pour augmenter la luminosité,
il suffit d’appuyer une fois sur la touche correspondante. Lorsque le niveau
maximum est atteint, la luminosité revient au niveau le plus faible.
Remarque : Au bout de quatre secondes, la luminosité se règle sur le dernier
niveau sélectionné.
Réglage de la bande morte
Actuellement, cette fonction n’est pas disponible sur les récepteurs LR30, LR50
ou LR60.
Garantie
Demande de services
Trimble garantit l’appareil contre tout défaut de fabrication pendant deux ans.
Trimble ou ses centres d’entretien agrées s’engagent à réparer ou remplacer, selon le cas,
toute pièce défectueuse présentée comme telle pendant la période de garantie. Si
nécessaire, les frais de déplacement ainsi qu’un forfait journalier, au tarif en vigueur, pour
se rendre et revenir du lieu où sera effectuée la réparation seront à la charge du client.
Pour toute réparation au titre de la garantie, les clients doivent envoyer le produit au
centre de service agrée le plus proche, frais d’acheminement prépayé. Pour les pays où
se trouvent des centres de service filiales de Trimble, le produit réparé sera retourné au
client, transport prépayé.
Toute négligence, utilisation anormale, accident ou tentative de réparation du produit
par des personnes autres que le personnel autorisé Trimble, à l’aide de pièces conseillées
ou certifiées Trimble, annulera automatiquement la garantie.
Le paragraphe ci-dessus établit l’entière responsabilité de Trimble concernant l’achat et
l’utilisation de ses équipements. Trimble ne peut être tenu responsable des pertes ou
dommages indirects, quelle qu’en soit la nature.
La présente garantie prévaut sur toutes les autres garanties, sous réserve des dispositions
énoncées ci-dessus, notamment les garanties implicites d’adéquation à un usage
spécifique. La présente garantie remplace toutes les autres garanties, explicites ou
implicites.
Pour localiser votre agence locale ou un centre de service Trimble agréé hors des Etat—
Unis pour des services, des accessoires ou des pièces de rechange, contactez l’un de nos
bureaux listés ci-dessous.
PRODUIT :
NUMERO DE SERIE :
DATE D’ACHAT :
Amérique du Nord
Spectra Precision Division
8261 State Route 235
Dayton, Ohio 45424
U.S.A.
(800) 538-7800 (Toll Free)
+1-937-245-5600 Phone
+1-937-482-0030 Fax
Asie-Pacifique
Trimble Navigation Singapore
PTE Ltd.
80 Marine Parade Road, #22-06
Parkway Parade
Singapore, 449269
+65 6348 2212 Phone
+65 6348 2232 Fax
Europe
Trimble Kaiserslautern GmbH
Am Sportplatz 5
67661 Kaiserslautern
GERMANY
Tel +49-(0)6301-71 14 14
Fax +49-06301-32213
Chine
Trimble Beijing
Room 2805-07, Tengda Plaza,
No. 168 Xiwai Street
Haidian District
Beijing, China 100044
+86 10 8857 7575 Phone
+86 10 8857 7161 Fax
www.trimble.com.cn
Afrique & Moyen Orient
Trimble Export Middle-East
P.O. Box 17760
Jebel Ali Free Zone, Dubai
UAE
+971-4-881-3005 Phone
+971-4-881-3007 Fax
www.trimble.com/spectra
LIEU D’ACHAT :
TELEPHONE :
– 21 –
– 22 –
– 23 –
© 2007-2011, Trimble Navigation Limited. Tous droits réservés.
N. de commande PN 0312-0080-03B (04/11)

Manuels associés