Küppersbusch KC 906.2 E-UL Elektroeinbaukochmulde Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Küppersbusch KC 906.2 E-UL Elektroeinbaukochmulde Manuel du propriétaire | Fixfr
&)(-)292+7%2;)-792+
QMX1SRXEKIER[IMWYRKIR
-RWXVYGXMSRWJSVYWIERHMRWXEPPEXMSRMRWXVYGXMSRW
-RWXVYGXMSRWH YXMPMWEXMSRIXEZMWHIQSRXEKI
+IFVYMOWEER[MN^MRKIRQSRXEKILERHPIMHMRK
-WXVY^MSRMHMYWSIHMQSRXEKKMS
-RWXVYGGMSRIWHIYWS]HIQSRXENI
-RWXVY£¶IWHIYWSIHIQSRXEKIQ
+%
/'
Pour votre information
Table des matières
Nous vous prions de lire attentivement les information mentionnées dans cette brochure. Vous y trouverez des remarques importantes concernant la
sécurité, l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil.
Cet appareil sert exclusivement à la préparation de repas dans le ménage.
Conservez soigneusement ce mode d’emploi.
Aperçu général de l’appareil . . . . . . . . . 20
Evacuation des déchets
Avant le premier emploi . . . . . . . . . . . . 21
L’emballage
L’emballage de transport se compose des matières suivantes:
Du carton ondulé, du carton, du polystyrène (sans CFC ), de feuilles de polyéthylène.
Ne jetez pas ces matières avec les ordures ménagères mais renseignezvous auprès de votre mairie pour savoir où se trouve la déchetterie la plus
proche.
L’utilisation des zones de cuisson. . . . . . 21
Remarques concernant la sécurité . . . . . 21
Branchement et fonctions
Plan de cuisson
Mise sous tension du plan de cuisson
Les niveaux de cuisson
La cuisson à feu vif automatique
Les indicateurs de chaleur
Quelques remarques concernant les casseroles adéquates
Zones de cuisson à deux foyers
Utilisation d’une sauteuse
Le coupe-circuit instantané.
Le dispositif protège-enfants (blocage des touches sensitives)
La limitation du temps de service (réglage «absence»)
D’autres fonctions
L’appareil hors d’usage
Les appareils hors d’usage contiennent beaucoup de matières récupérables.
Ne vous débarassez pas de votre vieil appareil dans une décharge, mais
renseignez-vous auprès de votre mairie sur les diverses possibilités de recyclage.
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conditions de garantie
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . 24
Les conditions de garantie applicables à cet appareil sont celles mises en vigueur par la représentation de notre firme dans le pays où l’achat a été effectué.
Sur demande et en tout temps, le revendeur auprès duquel vous avez
acheté l’appareil vous en communiquera les dispositions particulières.
Pour l’application de la garantie, il est nécessaire de présenter, dans
chaque cas, le document d’achat.
KC 906.2E
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Encastrement dans un meuble de cuisine
Montage du plan de cuisson vitrocéramique
19
Aperçu général de l’appareil
20
1
Zone de cuisson à deux foyers
2
Touches sensitives pour les niveaux de
cuisson
3
Touche d’arrêt
4
Touche sensitive de mise en attente
5
Dispositif protège-enfants
(blocage des touches sensitives)
KC 906.2E
Remarques concernant la sécurité
L’utilisation des zones de cuisson
Branchement et fonctions
Observer les remarques concernant la sécurité!
Les appareils Küppersbusch ont été conçus selon les règlements de
sécurité en vigueur.
Le branchement sur secteur, la maintenance et la réparation des appareils ne doivent être effectués que par un spécialiste autorisé et selon
les règlements de sécurité en vigueur. Les travaux effectués inconvenablement mettront en danger votre sécurité.
Les surfaces au niveau des zones de chauffage et de cuisson se chauffent lors
du fonctionnement. Tenez l’appareil toujours hors de la portée des enfants.
Après le premier raccordement et toute coupure de courant, les lettres “CAL”
apparaissent brièvement sur l’affichage par DEL. Ensuite, celui-ci indique des symboles circulaires mobiles. Ceci signifie que les palpeurs sont contrôlés dans le cadre d’un auto-test et que la sensibilité des touches est recalibrée.
Concluez cet affichage en appuyant sur le palpeur Arrêt. Si aucun objet ne
repose sur les palpeurs, ces symboles seront éliminés immédiatement.
Sinon, enlevez les objets en contact avec les palpeurs, éteindre l’éclairage
le cas échéant et coupez à nouveau la table de cuisson du réseau électrique (fusible).
Important:
Aucun objet ne doit reposer sur les palpeurs pendant le recalibrage de sensibilité. Evitez une illumination extrême, comme par exemple le rayonnement
solaire ou un éclairage halogène puissant.
Plan de cuisson
Des graisses et des huiles surchauffées peuvent s’enflammer. Surveiller
toujours les aliments préparés avec de la graisse ou de l’huile, p.ex. les
frites. Ne jamais éteindre de la graisse ou de l’huile enflammée avec de
l’eau! Mettre un couvercle, arrêter la zone de cuisson et retirer le récipient de la zone de cuisson chaude.
En cas de fissures, de fentes ou de cassure du plan de cuisson
vitrocéramique, mettez immédiatement l’appareil hors service. Arrêtez immédiatement le fusible et appelez le service après-vente.
S’il n’est plus possible d’arrêter le plan de cuisson (technique des touches sensitives défectueuse), arrêtez immédiatement le fusible et appelez le service après- vente.
Attention lorsque vous travaillez avec d’autres appareils électriques! Les
câbles ne doivent pas toucher les zones de cuisson chaudes.
Ne pas se servir du plan de cuisson vitrocéramique pour déposer des objets.
Ne poser sur les plaques de cuisson aucun objet combustible ou inflammable
susceptible de provoquer un danger en cas de mise en route accidentelle.
Ne jamais faire fonctionner les zones de cuisson sans y avoir posé des
récipients et ne jamais se servir de l’appareil pour chauffer des pièces!
Ceci pourrait mener à des conditions de service inconvenables.
Ne pas couvrir les zones de cuisson de feuilles d’aluminium ou de matières
plastiques. Tenir à l’écart de la zone de cuisson chaude toute matière qui
pourrait fondre, p.ex. des matières plastiques, des feuilles plastiques, en particulier du sucre et des aliments contenant une grande quantité de sucre. Eliminer immédiatement le sucre encore chaud à l’aide d’un racloir ou d’une
lame de rasoir afin d’éviter la détérioration de votre plan de cuisson.
Evitez les débordements d’aliments et les brûlures des taches sur le plan de
cuisson. Des taches de calcaire peuvent endommager les zones de cuisson.
S’il y chez vous des animaux domestiques qui parviennent à atteindre
les plaques de cuisson, il faut activer la sécurité enfants.
Mise sous tension du plan de cuisson
Appuyer environ 2 secondes sur
la touche sensitive de mise en attente.
Le voyant DEL au-dessus de la
touche s’allume; l’appareil est prêt
à l’utilisation (mode «en attente»).
Le mode «en attente» sera automatiquement désactivé,
– si l’on n’activeaucun foyer dans les 20 secondes (déjà après les premières 10 secondes un signal sonore vous indique que l’appareil s’arrêtera 10 secondes plus tard)
ou
– si l’appareil reste inutilisé 10 minutes après son fonctionnement.
Les niveaux de cuisson
Il y a 9 niveaux de cuisson.
Le niveau de cuisson désiré peut être sélectionné par les touches sensitives
«plus» ou «moins». Il sera ensuite affiché.
Avant le premier emploi
Eliminez toute pièce étrangère à l’appareil ainsi que l’emballage. Avant une première préparation d’aliments, nettoyez le plan de cuisson avec un chiffon humide additionné de produit vaisselle. Le plan de cuisson résiste à des fortes
variations de température (froid et chaleur) et il est également très robuste.
Evitez néanmoins de laisser tomber des objets durs sur la surface. Des
coups ponctuels peuvent faire briser le plan de cuisson vitrocéramique.
Observez les remarques concernant le nettoyage et l’entretien. Nettoyez
surtout les touches sensitives, car l’appareil pourrait «reconnaître» les
salissures comme un effleurement voulu de votre part. Ne jamais poser
des objets (casseroles, torchons, etc.) sur les touches sensitives! Au cas
où les aliments déborderaient sur les touches sensitives, nous vous conseillons d’appuyer sur le dispositif d’arrêt d’urgence.
Lorsque vous allumez les zones de cuisson vous entendrez éventuellement le bourdonnement du chauffage. Ceci est dû à la technique et n’a
aucune influence sur le bon fonctionnement de l’appareil.
Les casseroles et les poêles chaudes ne doivent pas couvrir la zone des
touches sensitives; sinon l’appareil s’arrête automatiquement.
KC 906.2E
ou
Après l’extinction, la position “0" s’affiche durant environ 2 secondes.
Niveau de cuisson
1-3
4-5
6-8
9
21
Approprié pour
le rechauffage, le maintien au chaud
le gonflement, la décongélation
la cuisson à la vapeur,
la cuisson à l’étuvée
le rôtissage, la friture
le rechauffage de grandes quantités
En service automatique, vous observerez au niveau de l’affichage
le clignotement d’un «A» en alternance avec le niveau de cuisson préréglé.
Lorsque vous appuyez sur la touche «plus», la zone de cuisson
démarre au niveau 5, sans cuisson de choc.
Lorsque vous appuyez sur la touche «moins», la zone de cuisson
démarre au niveau 9.
Ceci active toujours la cuisson
automatique à feu vif.
Lorsque vous sélectionnez votre
niveau de cuisson par la touche
«plus» et que vous voulez mettre
en circuit la cuisson à feu vif
automatique, vous devez appuyer de nouveau sur la touche
«plus» quand le niveau 9 est atteint.
2X
Ensuite, réglez le niveau de cuisson désiré.
Arrêter la zone de cuisson:
Au niveau de l’affichage, vous
verrez le «A» clignotant en alternance avec le niveau de cuisson préréglé.
et
Appuyez simultanément sur les touches sensitives «plus» et «moins».
La cuisson à feu vif automatique
Les indicateurs de chaleur
Toutes les zones de cuisson disposent d’une fonction de cuisson à feu vif
automatique. La cuisson de choc est effectué avec la puissance maximale.
La durée de la cuisson de choc dépend du niveau de cuisson préréglé. A la
fin de la cuisson de choc, la zone de cuisson se met au niveau de cuisson
sélectionné.
Après l’extinction, un «H» s’affiche
sur l’indicateur tant que le foyer
reste chaud.
Lorsque vous sélectionnez votre
niveau de cuisson par la touche
«moins», la fonction de cuisson
à feu vif automatique sera automatiquement mise en circuit.
22
KC 906.2E
Quelques remarques concernant
les casseroles adéquates
Le coupe-circuit instantané.
Grâce à la touche sensitive d’Arrêt,
on peut éteindre rapidement tous les
foyers.
N’utilisez que des casseroles à fonds lisses et planes.
Un fond de casserole ondulé prolonge considérablement la durée de cuisson et fait augmenter la consommation d’énergie. Un fond rugueux risque
de rayer la surface de cuisson vitrocéramique lorsque vous déplacez la casserole. Pour la vaisselle en verre ou en porcellaine résistant au feu, observez les indications du fabricant.
Le dispositif protège-enfants
(blocage des touches sensitives)
Choisissez un diamètre de casserole approprié à la zone de cuisson.
Grâce au dispositif de blocage des touches sensitives, l’appareil peut être
bloqué contre une utilisation non autorisée. Pour ce faire, le plan de cuisson
doit être sous tension.
Ainsi, vous économisez du temps de cuisson, de l’énergie et vous évitez
une surchauffe du plan de cuisson.
Activer la sécurité enfants:
Appuyez sur la touche de blocage pour deux secondes.
Dans ce cas, il est seulement
possible de diminuer la puissance ou d’arrêter l’appareil.
Si possible, mettez toujours un couvercle sur vos casseroles.
En utilisant des casseroles fermées vous économiserez beaucoup d’énergie.
Les liquides et les aliments ne débordent que si la température est trop élevée. La température des zones de cuisson peut être réglée avec précision.
Avec un peu d’entraînement vous serez capable de choisir sans problème le
bon niveau de cuisson et vous ne ferez plus rien déborder même quand
vous aurez mis le couvercle.
Le blocage est indiqué par 3 voyants de contrôle clignotants.
Zones de cuisson à deux foyers
En général, la section la plus petite est chauffée. Pour des faitouts plus larges, activez le foyer de cuisson extérieur.
Attention: La mise hors service du plan de cuisson ne désactive pas le
blocage!
Appuyez sur le symbole de zone
de cuisson situé à côté des touches «plus»/«moins». La mise en
circuit est effective lorsqu’un point s’affiche en bas à droite de
l’indicateur d’intensité.
Désactiver la sécurité enfants:
Simultanément,
après max 3 sec.
Appuyez de nouveau sur le symbole de zone de cuisson et la zone à
deux foyers sera désactivée.
Utilisation d’une sauteuse
Appuyez simultanément sur les touches situées en dessous des deux
voyants de contrôle clignotants de gauche. Après 3 secondes max., appuyez sur la touche située en dessous du voyant de contrôle clignotant à
droite.
Pour cuire avec une sauteuse,vous pouvez utiliser les deux petites zones de
cuisson situées à côté l’une de l’autre.
La régulation de température s’ effectue par l’intermédiaire des boutons de
commande de température des deux zones de cuisson.
Remarque: après une interruption d’alimentation électrique, la sécurité enfant est désactivée.
KC 906.2E
23
La limitation du temps de service
(réglage «absence»)
Panne
Surface de cuisson ne
chauffe pas.
Dispositif protègeenfants pas débloqué.
Zone de cuisson
défectueuse.
Foyer intérieur d’une
zone à 2 foyers
défectueux.
L’appareil dispose d’une fonction limitant automatiquement le temps de service. Ceci évite le fonctionnement de l’appareil par inadvertance pour une
durée prolongée. La durée de cette limitation de service dépend du niveau
de cuisson sélectionné, c’est-à-dire: Plus le niveau de cuisson est élevé,
plus vite le chauffage de la zone s’arrêtera.
Niveau de cuisson
Arrêt effectué après:
6-9
5
4
3 heures
2 heure
Certaines / toutes les
touches sensitives ne
réagissent plus au
contact.
4 heures
5 heures
3 - 32
1
10 heures
Le dispositif de limitation de durée d’utilisation fonctionne séparément pour
chaque foyer.
Lorsque deux ou plusieurs touches sensitives sont activées en même temps
– p.ex. à cause d’un récipient posé par inadvertance sur l’une des touches –
aucune commande n’est émise. L’électronique émet un signal sonore après
10 secondes, 20 secondes plus tard elle est arrêtée complètement.
Exceptions:
– Désactivation du blocage des touches sensitives.
– Arrêt de zones de cuisson
Si une touche sensitive est activée après que le niveau de cuisson le
plus élevé est atteint, un signal sonore est émis après 10 secondes.
Après 20 seconde l’électronique entière sera arrêtée.
En cas d’une panne de courant au réseau, l’appareil n’est pas automatiquement remis en service. La sécurité enfant est neutralisée si elle a
été activée avant une coupure de courant.
En cas de surchauffe de l’électronique, la plaque s’éteint. Les affichages
DEL se mettent tous les quatre à clignoter et un signal cyclique retentit.
Ne pas utiliser des produits de nettoyage
abrasifs!
En général, il suffit de nettoyer l’appareil
après chaque utilisation avec un chiffon
humide additionné de produit vaisselle.
Essuyez ensuite avec un chiffon sec.
En cas de fortes salissures ou de résidus d’aliments débordés, faites-les d’abord tremper par un chiffon mouillé. Eliminez-les
ensuite avec un racloir pour surfaces
vitrocéramiques. Eliminez du sucre ou du
plastique fondu immédiatement tant que
la surface est encore chaude.
Avant toute réparation mettre l’appareil hors tension!
Vérifiez d’abord s’il ne s’agit pas d’une fausse manoeuvre. Certaines pannes peuvent être éliminées par vous-même.
Cause
En aucun cas se servir du
foyer extérieur encore
intact.
Appelez immédiatement le
SAV.
Développement soudain Eliminer la source de
de chaleur.—
chaleur.
Léger décalage de
Pour une courte durée,
l’élément électronique déconnecter le plan de
dû à un choc.
cuisson du réseau (par le
fusible).
Nettoyage et entretien
Dépannage
Panne
Remède
Vérifier le fusible ou le
remplacer.
Débloquer le dispositif
protège-enfants.
Appelez le SAV.
Remarque importante:
Les réparations ne doivent être effectuées que par un spécialiste autorisé!
Les réparations pendant le délai de garantie ne seront pas gratuites en cas
d’une fausse manoeuvre ou si vous n’avez pas respecté les indications de
dépannage. Pour un dépannage par le service après-vente et lors d’une
commande de pièces de rechange veuillez noter les indications de la plaque
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur la face inférieure du plan
de cuisson.
D’autres fonctions
Petits traits apparaissant
alternativement au
niveau des 4 affichages
DEL.
Cause
Fusible défectueux.
Nettoyez votre plan de cuisson vitrocéramique après chaque utilisation. Maintenez propre surtout les touches sensitives, car l’appareil pourrait «reconnaître» les salissures comme un effleurement voulu de votre part. Eliminez
immédiatement toute salissure. Ne posez jamais des objets (casseroles,
torchons, etc.) sur les touches sensitives! Au cas où des aliments déborderaient sur les touches sensitives, nous vous conseillons d’appuyer sur le dispositif d’arrêt d’urgence.
Employez une fois par semaine un produit d’entretien pour surfaces
vitrocéramiques. Vous obtiendrez ainsi une couche de protection; aussi,
le nettoyage quotidien vous sera plus facile. Observez toujours les indications des fabricants des différents produits de nettoyage et d’entretien.
Des taches plus tenaces peuvent être traitées avec des produits d’entretien. Ensuite, rincez l’appareil toujours abondamment à l’eau et essuiezle avec un chiffon sec. Vous obtiendrez une surface gril reluisante si
vous la traitez avec un peu de jus de citron ou de vinaigre.
Remède
ceci n’est pas une
panne mais l’affichage
normal suite à une
coupure de courant.
Si aucun objet n’a été
posé sur les touches
sensitives, confirmez
l’affichage par la touche
“Arrêt”.
Traits horizontaux
Radiation incidente de Eliminer la source de
traversant la fenêtre
lumière trop forte lors lumière. Pour une courte
d’affichage du haut en du contrôle
durée, déconnecter le
plan de cuisson du
bas.
automatique effectué
suite à une coupure de réseau (par le fusible).
courant.
L’affichage DEL de
L’affichage DEL est
Contacter le service
l’intensité de cuisson ou défectueux.
clientèle. Comme on ne
de la température ne
prend plus garde à la
s’allume pas, ou
température, il existe un
seulement partiellement.
danger de brûlure.
Impossible d’arrêter le
Composant
Couper le fusible,
plan de cuisson.
électronique défectueux. Appeler le SAV.
24
KC 906.2E
Montage
Encastrement dans un meuble de cuisine
Attention lors du montage! Ne pas poser ou faire tomber d’outils anguleux ou pointus (tournevis, etc.) sur la plaque vitrocéramique!
Le plan de cuisson doit se positionner horizontalement.
Les filtres à buées ou placards muraux installés au dessus doivent se
trouver à une distance minimale de 650 mm de la surface chauffante.
Le four à encastrer Küppersbusch EEB 970 peut être monté sous le centre de cuisson Profi KC 906.2E.
L’appareil est du type Y, en ce qui concerne la protection des surfaces environnantes (éléments de meubles) contre toute surchauffe éventuelle. Observez le fait que dans les meubles servant à l’encastrement, le revêtement en
matière plastique ou le placage doit se coller avec une colle résistant à la
chaleur
(100 °C).
Ceci signifie que sa paroi arrière et une de ses parois latérales peuvent se
placer contre des ar moires verticales de hauteur quelconque ou des parois
de séparation des pièces. Contre l’autre paroi latérale on ne doit prévoir
qu’un meuble ou un appareil de même hauteur que votre table de cuisson.
–
Raccorder le câble de raccordement à l’appareil.
–
Fixer les barres d’appui en position horizontale, à droite et à gauche,
conformément aux côtes, avec des vis 4,2 x 16 mm, aux parois
latérales de l’armoire.
–
Intégrer l’appareil.
–
Fixer l’appareil avec 4 vis 4,2 x 7 mm sur les barres d’appui.
–
Etancher l’appareil sur les deux côtés latéraux et à l’arrière avec une
masse de silicone.
Branchement électrique
Le branchement électrique ne doit être effectué que par un spécialiste autorisé!
Les règlements reconnus par la loi ainsi que les conditions de branchement du service local de distribution d’électricité sont à respecter strictement.
Lors du raccordement de l’appareil, il faut prévoir une installation permettant de séparer l’appareil du réseau avec un intervalle de coupure
d’au moins 3 mm sur tous les pôles. Les commutateurs L-S, les coupecircuits et les fusibles de sécurité constituent des dispositifs de séparation adéquats.
En cas de réparations et d’installation déconnecter l’appareil du réseau
par un de ces dispositifs.
L’encastrement doit assurer une protection complète contre les contacts
accidentels
Le conducteur de protection doit être suffisamment long pour qu’en cas
de panne de la décharge de traction il ne soit soumis à la traction
qu’après les fils sous tension du câble de raccordement.
Le câble excédentaire doit être retiré de l’espace en dessous de l’appareil.
La plaque de cuisson électronique est équipée en usine d’un cordon thermorésistant avec boîtier de jonction pour les cordons de branchement de la
cuisinière.
Le boîtier de jonction se fixe au mur de la cuisine, derrière le meuble d’encastrement. S’il n’y a pas de four encastré au-dessous, le boîtier de jonction peut également être fixé au meuble, sous la table de cuisson.
KC 906.2E
25
Branchement monophasé 230 V phase à neutre
lors du montage du boîtier de jonction, il convient de respecter un écartement minimal de 300 mm par rapport au sol, conformément au
schéma.
le boîtier de jonction ne doit pas entrer en contact avec les parties chaudes de l’appareil.
le boîtier de jonction ne doit pas être utilisé comme répartiteur de potentiel pour d’autres appareils.
Le raccordement ne doit être effectué que dans la boîte de jonctions.
La boîte de jonction ne doit pas être enlevée.
en cas de détérioration, la cordon de raccordement incorporé doit être
remplacé par le service clientèle Küppersbusch.
Le câble de mise à la terre de couleur vert-jaune doit être d’une longueur supérieure à celle des autres câbles.
Câble vers la table de cuisson
Schéma de raccordement
Cordon de laprise
de la cuisiniére
La couleur des câbles peut être différente. C’est la schéma des
connexions et le numéro des bornes qui sont déterminantes.
Fond
Branchement triphasé 400 V réseau avec 230 V phase à neutre
Attention:
Un raccordement incorrect peut provoquer la destruction totale de l’électronique de puissance.
Branchement électrique
Schéma de branchement
Puissance connectée
Câble de raccordement
Installation à poste fixe par une prise de
contact pour cuisinières.
pour les différents dimensionnements du
réseau est indiqué sur la face inférieure de
l’appareil.
Installation à poste fixe 400 V 3 N ∼ 50 Hz
(AC 230 V in UK)
Tension élément chauffant: 230 V
Cordon de raccordement général: 6,7 kW
400 V 3 N ∼ Courant fusible 16 A
400 V 2 N ∼ Courant fusible 20 A
230 V 1 N ∼ Courant fusible 25 A
230 V 3 ∼ Courant fusible 16 A
Utiliser H 05 RR-F ou H 07 RN-F.
Longueur de câble suivant le cas.
Réseau courant alternatif 230 V avec 230 V phase à phase
26
KC 906.2E

Manuels associés