Graco 334289L, pour E-Flo® Kit de module de commande Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels58 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
58
Instructions - Pièces pour E-Flo® Kit de module de commande Interface utilisateur pour les pompes c.c. E-Flo® avec un moteur avancé. Pour un usage professionnel seulement. Instructions de sécurité importantes Veuillez lire tous les avertissements et instructions de ce manuel, le manuel fourni avec l'ADCM, ainsi que les manuels de l'E-Flo c.c. Conservez ces instructions. Consultez le manuel séparé (fourni) pour obtenir les avertissements complets et les informations sur les autorisations concernant le module de commande à affichage avancé (ADCM) 24L097. PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY. 334289L FR Contents Manuels connexes ............................................. Modèles ............................................................. Module de commande......................................... Installation.......................................................... Installation du module de commande ............ Branchement des câbles .............................. Fonctionnement.................................................. Écrans du module ........................................ Touches du module...................................... Navigation et modification sur l'écran ............ Configuration initiale..................................... 3 3 4 4 4 5 6 6 6 8 8 Écrans de fonctionnement................................... 9 Écran de fonctionnement 1 ........................... 9 Écran de fonctionnement 2 ........................... 10 Écran de fonctionnement 3 ........................... 10 Écran de fonctionnement 4 ........................... 11 Écran de fonctionnement 5 ........................... 11 Écran de fonctionnement 6 ........................... 12 Écrans de fonctionnement 7-10..................... 12 Écrans de configuration ...................................... 13 Écran de configuration 1............................... 13 Écran de configuration 2............................... 14 Écran de configuration 3............................... 14 Écran de configuration 4............................... 15 Écran de configuration 5............................... 16 Écran de configuration 6............................... 16 Écran de configuration 7............................... 16 Écran de configuration 8............................... 17 Écran de configuration 9............................... 17 Écran de configuration 10 ............................. 18 2 Écrans de configuration 11 et 12 ................... 18 Écrans de configuration 13 et 14 ................... 18 Écran de configuration 15 ............................. 19 Écran de configuration 16 ............................. 19 Écran de configuration 17 ............................. 20 Écran de configuration 18 ............................. 21 Écran de configuration 19 ............................. 21 Écran de configuration 20 ............................. 22 Écran de configuration 21 ............................. 22 Écran de configuration 22 ............................. 23 Écran de configuration 23 ............................. 23 Écran de configuration 24 ............................. 24 Écran de configuration 25 ............................. 24 Dépannage des codes d’erreur............................ 25 Pièces ............................................................... 29 Accessoires........................................................ 31 Kit régulateur BPR 24V001........................... 31 Kit commutateur Marche/Arrêt 16U729.......................................... 32 Kit capteur de pression 24R050 pour pompes à 4 billes Kit capteur de pression 24Y245 pour pompes à 2 billes ........................................... 33 Annexe A. Carte des variables Modbus................ 34 Annexe B. Commande de la pompe à partir d'un PLC............................................... 52 Annexe C - Programmation du module de commande............................................ 55 California Proposition 65 ..................................... 56 334289L Manuels connexes Manuels connexes Manuel rédigé en anglais Désignation 3A2526 Manuel d'utilisation-pièces, Moteur E-Flo DC 3A2096 Manuel d'utilisation-pièces, Pompes à piston à 4 billes E-Flo DC 332013 Manuel d'utilisation-pièces, pour module de commande d'affichage avancé (ADCM) 3A0539 Manuel d'utilisation-pièces, bas de pompe à 4 billes 334359 Manuel d'utilisation-pièces, Pompes de circulation E-Flo DC 2000, 3000 et 4000 3A4030 Instructions, Intelligent Paint Kitchen Modèles Réf. Description Série 24P821 B Affichage seul 24P822 B Monophasé 24X599 B Monophasé (compatible avec les moteurs EM0014 et EM0024 uniquement) 17V232 B Triphasé 17V233 B Triphasé (EM1014 et EM1024 uniquement) 334289L 3 Module de commande Module de commande Le module de commande fournit aux utilisateurs une interface qui leur permet de faire leurs choix et d'afficher les informations concernant la configuration et l'utilisation de l’appareil. Le rétroéclairage de l’écran est configuré par défaut pour rester actif, même sans activité de l’écran. Consultez la section Écran de configuration 19, page 21 pour définir la luminosité et le minuteur du rétroéclairage. Appuyez sur n’importe quelle touche pour rétablir les réglages. Les touches permettent de saisir des données numériques, d’accéder aux écrans de configuration, de naviguer dans un écran, de faire défiler les écrans et de sélectionner des valeurs de configuration. Installation Installation du module de commande 3. Montez le kit support (6a-6f) ainsi que le dispositif de soutien et l'attache (11, 12), comme illustré. 1. Coupez et verrouillez l’alimentation en courant du moteur. 4. Montez le module (1) dans le support (6a), en vous assurant que les languettes au bas du support s'encastrent dans les logements du module et que le bord supérieur du support maintienne bien en place le module. 2. Pour les modèles monophasés uniquement, installez le connecteur cavalier (5) sur les deux bornes supérieures du moteur à l’aide de la vis (5a). Les modèles triphasés ne sont pas dotés de connecteur cavalier. REMARQUE : pour connecter jusqu'à 8 moteurs ensemble, consultez l'annexe A du manuel du moteur E-Flo DC (3A2526), où le module de commande est l'appareil de sécurité intrinsèque (SI) référencé. 5. Branchez le câble accessoire (C), en utilisant l'attache (12) comme réducteur de tension, tel qu'illustré. Voir Branchement des câbles, page 5 . 6. Remettez le moteur sous tension. REMARQUE : consultez l’annexe C pour plus d’informations sur les différentes topologies à plusieurs unités. Figure 1 Installation du module de commande (sur un modèle monophasé) 4 334289L Installation Branchement des câbles Commandez l’un des câbles accessoires (C) proposés dans le tableau 1. Branchez le câble au port 3 en bas du module de commande (voir Fig. 2). Branchez l'autre extrémité du câble sur la borne d'alimentation électrique (PT) du moteur (voir Fig. 3). Raccordez les autres câbles comme décrit dans le tableau 2. Table 1 Câbles CAN Réf. Câble Description 16P911 Câble CAN de sécurité intrinsèque, femelle x femelle, 1 m (3 pi.) 16P912 Câble CAN de sécurité intrinsèque, femelle x femelle, 8 m (25 pi.) Figure 2 Connecteurs ADCM Table 2 Branchement des câbles au port ADCM Numéro du port Finalité du connecteur ADCM 1 Fibre optique RX - vers le module de convertisseur de fibres optiques 2 Fibre optique TX - vers le module de convertisseur de fibres optiques 3 Alimentation et communication CAN 4 • Entrée Marche/Arrêt (broche 2) • Sortie Pompe de remplissage (broche 3) • Entrée Commutateur à lames (broche 4) • Entrée Arrêt agitateur (broche 4) • Sortie Haut du réservoir (broche 4) • Sortie Bas du réservoir (broche 4) • Sortie auxiliaire (broche 4) 5 Fibre optique RX - vers le port ADCM suivant 6 Fibre optique TX - vers le port ADCM suivant 7 Capteur de pression 1 8 Sortie 4-20 mA de la commande du BPR 9 Contrôle de niveau du réservoir primaire 10 Capteur de pression 2 334289L Figure 3 Borne d'alimentation du moteur 5 Fonctionnement Fonctionnement Écrans du module Le module de commande présente deux types d'écrans : les écrans de fonctionnement et les écrans de configuration. Pour en savoir plus, consultez les sections Écrans de fonctionnement, page 9 et Écrans de configuration, page 13. Appuyez sur pour basculer entre les écrans de fonctionnement et les écrans de configuration. Les informations affichées sur les écrans de fonctionnement et de configuration correspondent aux registres Modbus. Voir Annexe A. Carte des variables Modbus, page 34. Écrans de configuration, page 13 expliquent ce que chacune des icônes représente. Les deux touches programmables sont des boutons souples dont la fonction est en corrélation avec le contenu de l'écran immédiatement à gauche du bouton. AVIS Afin d’éviter d’endommager les touches programmables, ne jamais appuyer dessus avec des objets pointus ou tranchants (stylos, cartes en plastique, voire les ongles). REMARQUE : la luminosité de l’écran s’assombrit en fonction de la charge requise. Touches du module La figure 4 est une représentation de l'affichage du module de commande et des touches. Le tableau 2 présente la fonction des touches souples sur le module de commande. En parcourant les écrans, vous remarquerez que la plupart des informations sont communiquées via des icônes plutôt que des mots pour faciliter la communication globale. Les descriptions détaillées des écrans aux sections Écrans de fonctionnement, page 9 et 6 Figure 4 Affichage et clavier du module de commande 334289L Fonctionnement Table 3 Touches du module Touches souples Touches programmables Basculer : Basculez entre les écrans de fonctionnement et les écrans de configuration. Accédez à l’écran : Mettez en évidence les données qui peuvent être modifiées. Modifie également la fonction des flèches vers le haut/bas pour qu’elles se déplacent entre les champs de données de l’écran, plutôt qu’entre les écrans. Annuler/Réinitialiser erreurs : Effacez une alarme une fois la cause corrigée. Lorsqu’il n’y a pas d’alarme à effacer, cette touche met le profil de pompe active sur Arrêt. Sert également à annuler les données saisies et de revenir à celles d’origine. Quitter l’écran : quittez l’édition des données. REMARQUE : La fonction d’arrêt de la pompe peut être désactivée dans l’écran de configuration 16. Flèches vers le haut/vers le bas : Permettent de se déplacer entre les écrans ou les champs figurant sur un écran, ou d’augmenter ou de diminuer les valeurs numériques d’un champ modifiable. Touches programmables : L’utilisation varie en fonction de l’écran. Reportez à la colonne ci-contre. Entrer : Appuyez sur cette touche pour activer un champ à éditer ou pour accepter la sélection en surbrillance d’un menu déroulant. Droite : Déplace vers la droite lors de la modification de champs à chiffres. Appuyez de nouveau sur cette touche pour valider la saisie lorsque tous les chiffres sont corrects. Réinitialisation : Remettez le totalisateur à zéro. Activer le profil : Cette touche programmable est activée par défaut et s’affiche uniquement sur les écrans de configuration 1 à 4 si la case de Verrouillage profil est cochée sur Écran de configuration 25, page 24. Appuyez dessus pour activer le profil qui vient d’être modifié. Rechercher : Appuyez dessus dans l'écran de fonctionnement 1 pour faire clignoter la pompe active afin de l’identifier. Prise en compte : Appuyez pour reconnaître qu’une mise à jour logicielle s’est terminée. 334289L 7 Fonctionnement Navigation et modification sur l'écran Cette section vous indique comment parcourir les écrans, saisir des informations et effectuer des sélections. Champs de case à cocher Les cases à cocher permettent d'activer ou de désactiver des fonctionnalités dans le logiciel. Tous les écrans pour basculer entre une • Appuyez sur la touche et une case vide. coche • Utilisez les flèches vers le haut/vers le bas • La fonction est activée si une coche la case. pour vous déplacer entre les écrans. • Appuyez sur la touche pour accéder à l’écran. Le premier champ de données à l’écran est mis en surbrillance. pour mettre en surbrillance les données que vous souhaitez modifier. • Appuyer sur la touche pour modifier. pour annuler l’opération. • Lorsque toutes les données sont correctes, appuyez sur la touche Quitter l’écran pour quitter l’écran. Ensuite, utilisez les flèches vers le haut/vers le bas Champ de réinitialisation Le champ de réinitialisation est utilisé pour les • Utilisez les flèches vers le haut/vers le bas • Appuyez sur la touche Entrée est dans pour aller sur un nouvel écran, ou l’icône Basculer pour basculer entre les écrans de configuration et les écrans de fonctionnement. totalisateurs. Appuyez sur la touche remettre le champ à zéro. pour Configuration initiale REMARQUE : avant de créer les profils de pompe dans les écrans de configuration 1 à 4, vous devez définir les paramètres du système dans les écrans de configuration 5 à 25, comme suit. pour 1. Appuyez sur l’icône de verrouillage accéder aux écrans de configuration. L’écran de configuration 1 s’affiche. 2. Faites défiler la page jusqu'à l'écran de configuration 5. Champs du menu • Utilisez les flèches vers le haut/vers le bas pour mettre en surbrillance votre choix dans le menu. • Appuyer sur la touche pour le sélectionner. Champs de chiffres • Le premier chiffre indiqué dans le champ est mis en surbrillance. Utilisez les flèches vers le haut/vers le bas pour modifier ce chiffre. • Appuyez sur la flèche vers la droite au chiffre suivant. pour aller • Quand tous les chiffres sont corrects, appuyez de nouveau sur la touche vers la droite valider. 8 3. Reportez-vous à l’ Écran de configuration 5, page 16, puis sélectionnez le bas de pompe utilisé dans votre système. 4. Continuez de définir les paramètres du système sur l’ Écran de configuration 6, page 16 jusqu’à l’ Écran de configuration 25, page 24. 5. Faites défiler la page jusqu'à l'écran de configuration 1. Établissez les profils pour chaque pompe. Consultez l’ Écran de configuration 1, page 13 jusqu’à l’ Écran de configuration 4, page 15. pour 334289L Écrans de fonctionnement Écrans de fonctionnement Les écrans de fonctionnement affichent les performances et les valeurs cibles actuelles pour une pompe et un profil choisis. Les alarmes s’affichent dans la barre latérale à droite de l’écran. Les écrans 7 à 10 et 11 à 14 affichent un journal des 20 dernières alarmes pour la pompe active. Écran de fonctionnement 1 Cet écran affiche les informations correspondant au profil et à la pompe sélectionnés. Lorsqu’une icône est encadrée, il s’agit du mode de fonctionnement de la pompe et du profil actifs (pression ou débit). La pompe et le profil actifs peuvent être changés dans les écrans de fonctionnement 1, 2 et 3. Figure 5 Écran de fonctionnement 1 Légende de l'écran de fonctionnement 1 Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d’un écran, sélectionnez la pompe voulue (1 à 8) à partir du menu. REMARQUE : les systèmes triphasés ne peuvent pas être raccordés à plusieurs pompes. Permet de sélectionner le profil (1 à 4) dans le menu. L’option d’arrêt menu permet d’arrêter la pompe. du Affiche la vitesse actuelle de la pompe en cycles par minute. Affiche la pression actuelle de la pompe en pourcentage. Si un capteur est utilisé, cette icône est remplacée par l'icône de la pression. Pour configurer un capteur de pression, consultez les sections Écran de configuration 8, page 17 et Écran de configuration 9, page 17. Affiche le débit actuel dans les unités de mesure sélectionnées sous Écran de configuration 18, page 21. Permet d'indiquer la pompe active à l'aide du code de clignotement 9 pour l’identifier facilement. 334289L 9 Écrans de fonctionnement Écran de fonctionnement 2 Écran de fonctionnement 3 Cet écran affiche des informations permettant de commander un agitateur électrique via le superviseur qui transmet le point de consigne du contrôle de débit à un variateur de fréquence variable (VFD), également appelé « inverseur ». Cet écran affiche les réglages de pression pour la pompe et le profil actifs. La pression peut être mesurée en MPa, bar et psi. REMARQUE : certains champs sont grisés, en fonction des sélections de configuration. Figure 6 Écran de fonctionnement 2 Légende de l'écran de fonctionnement 2 Cochez cette case et définissez la vitesse de consigne de l’agitateur entre 0 et 100 %. Cochez cette case pour mettre la commande de l’agitateur en mode local uniquement. Les demandes de point de consigne et activation/désactivation depuis le PLC/superviseur seront ignorées. Cochez cette case et maintenez la touche programmable enfoncée pour faire fonctionner manuellement la pompe selon le profil sélectionné. Cette fonction permet à l’opérateur de vider le réservoir même quand l’alarme indiquant un niveau bas dans le réservoir s’est déclenchée. Cochez cette case et maintenez le bouton de la touche programmable enfoncé pour commander manuellement la sortie de l’électrovanne de la pompe de remplissage. Volume actuel du réservoir primaire en pourcentage. Ce champ contient des données seulement lorsque le capteur du réservoir est activé. Voir Écran de configuration 19, page 21. 10 Figure 7 Écran de fonctionnement 3, montré en mode Pression Légende de l'écran de fonctionnement 3 Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d’un écran, sélectionnez la pompe voulue (1 à 8) à partir du menu. REMARQUE : les systèmes triphasés ne peuvent pas être raccordés à plusieurs pompes. Permet de sélectionner le profil (1 à 4) dans le menu. L’option d’arrêt menu permet d’arrêter la pompe. du Affiche la pression du fluide maximale sélectionnée sur l’ Écran de configuration 2, page 14. Reportez-vous à la section Écran de configuration 4, page 15 pour définir ou désactiver les alarmes de pression. Affiche la pression cible sélectionnée sur l’ Écran de configuration 2, page 14. Affiche la pression du fluide minimale sélectionnée sur l’ Écran de configuration 2, page 14. Reportez-vous à la section Écran de configuration 4, page 15 pour définir ou désactiver les alarmes de pression. 334289L Écrans de fonctionnement Écran de fonctionnement 4 Écran de fonctionnement 5 Cet écran affiche les paramètres de débit du fluide pour la pompe et le profil actifs. Le débit du fluide peut être mesuré en litres par minute, en gallons par minute, en cm3 par minute, en once (oz) par minute ou en cycles par minute. Cet écran affiche les lectures de pression actuelle des capteurs 1 et 2. La pression peut être affichée en MPa, bar ou psi. Voir Écran de configuration 23, page 23. REMARQUE : certains champs sont grisés, en fonction des sélections de configuration. Figure 9 Écran de fonctionnement 5 Légende de l’écran de fonctionnement 5 Figure 8 Écran de fonctionnement 4, montré en mode Pression Affiche la pression du capteur 1. Affiche la pression du capteur 2. Légende de l'écran de fonctionnement 4 Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d’un écran, sélectionnez la pompe voulue (1 à 8) à partir du menu. Affiche la différence de pression entre le capteur 1 et le capteur 2. REMARQUE : les systèmes triphasés ne peuvent pas être raccordés à plusieurs pompes. Permet de sélectionner le profil (1 à 4) dans le menu. L’option d’arrêt menu permet d’arrêter la pompe. du Affiche le débit maximal et le régime maximal sélectionnés sur l’ Écran de configuration 3, page 14. Reportez-vous à la section Écran de configuration 4, page 15 pour définir ou désactiver les alarmes de débit. Affiche le débit cible sélectionné sur l’ Écran de configuration 3, page 14. Affiche le débit minimal sélectionné sur l’ Écran de configuration 3, page 14. Reportez-vous à la section Écran de configuration 4, page 15 pour définir ou désactiver les alarmes de débit. 334289L 11 Écrans de fonctionnement Écran de fonctionnement 6 Cet écran affiche les informations de volume concernant le réservoir : le volume distribué et le volume restant. Le volume peut être affiché en litres ou en gallons. Voir Écran de configuration 25, page 24. REMARQUES : • Le numéro de l’écran peut être différent selon les fonctions activées. • Cet écran ne s’affiche que lorsque l’entrée auxiliaire est configurée pour le commutateur à lames sur l’écran de configuration 19 : Affiche une estimation du volume distribué depuis ce réservoir depuis le dernier événement de réinitialisation. Pour réinitialiser le volume distribué : 1. Appuyez sur la touche programmable en bas à droite pour ouvrir l’écran. 2. Appuyez sur la touche programmable en haut à droite pour réinitialiser le volume distribué à0: Voir Écran de configuration 19, page 21. Le volume restant commence au volume saisi sur l’écran de configuration 16. (Voir Écran de configuration 16, page 19.) Figure 10 Écran de fonctionnement 6 Légende de l’écran de fonctionnement 6 Affiche le nombre de cycles actuel. 3. Appuyez sur la touche programmable en bas à droite pour quitter l’écran : Affiche une estimation du volume restant dans le réservoir secondaire d’après le dernier évènement de réinitialisation. Écrans de fonctionnement 7-10 Les écrans de fonctionnement 7 à 10 affichent un journal des 20 dernières alarmes, avec la date et l’heure. La pompe actuellement active est indiquée dans un encadré en haut à gauche de l’écran. Pour connaître les codes d’erreur, consulter la section Dépannage des codes d’erreur, page 25. Figure 11 Écran de fonctionnement 7 12 334289L Écrans de configuration Écrans de configuration Les écrans de configuration vous permettent de régler les paramètres de la pompe et les fonctions des accessoires. Consultez la section Navigation et modification sur l'écran, page 8 pour savoir comment effectuer des sélections et saisir des données. Les champs inactifs sont grisés sur un écran. REMARQUE : Avant de configurer des profils dans les écrans de configuration 1 à 4, effectuez la configuration initiale dans les écrans de configuration 5 à 25 pour établir la configuration de votre système et affecter les données affichées. Écran de configuration 1 Cet écran permet de définir le mode de fonctionnement pour une pompe et un profil choisis. Figure 12 Écran de configuration 1 Légende de l’écran de configuration 1 Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d’un écran, sélectionnez la pompe voulue (1 à 8) à partir du menu. REMARQUE : les systèmes triphasés ne peuvent pas être raccordés à plusieurs pompes. Permet de sélectionner le profil (1 à 4) dans le menu. Permet de sélectionner le mode de fonctionnement (force/pression ou débit) dans le menu. • Dans le mode de force/pression, le moteur ajuste la vitesse de la pompe afin de maintenir le pourcentage de pression du fluide défini dans l’écran de configuration 2. Si la limite de débit est atteinte avant la pression cible, l’unité arrête d’essayer d’atteindre la pression (si définie comme alarme). • En mode débit, le moteur maintient une vitesse constante afin de conserver le débit cible défini dans l’écran de configuration 3, indépendamment de la pression du fluide, jusqu’à la pression de service maximum de la pompe. REMARQUE : Cette sélection n’est disponible que pour les systèmes avec moteur triphasé. Si le système est équipé d’un régulateur de pression de retour (BPR), paramétrez la pression d’air cible arrivant au BPR de 0 à 100 % (environ 1 à 100 psi). Laissez le réglage du champ sur 000 si le système ne possède pas de BPR. Cette valeur représente le pourcentage de pression arrivant au BPR. Si la valeur est supérieure à zéro et qu’il n’y pas de BPR, le code d’erreur L6CA s’affiche. Cette touche programmable est désactivée par défaut et ne s’affiche que si la case de verrouillage du profil est cochée sur Écran de configuration 25, page 24. Appuyez dessus pour activer le profil que vous venez de modifier. 334289L 13 Écrans de configuration Écran de configuration 2 Écran de configuration 3 Utilisez cet écran pour définir la pression/force de fluide maximum, de consigne et minimum pour une pompe et un profil choisis. En mode force/pression, vous pouvez définir une pression du fluide/force cible. En mode débit, vous pouvez définir une pression/force du fluide maximum. En mode force/pression ou débit, vous pouvez définir une pression minimum. Accédez à l’ Écran de configuration 4, page 15 pour spécifier la façon dont le système doit réagir si la pompe commence à fonctionner hors des limites définies. Sur cet écran, vous pouvez définir les paramètres de débit selon la pompe et le profil choisis. En mode pression, vous définissez un débit maximal. En mode débit, vous définissez un débit cible. En mode pression ou débit, un débit minimum peut être défini. Rendez-vous sur l'écran de configuration 4 pour spécifier la façon dont le système doit réagir si la pompe commence à fonctionner en dehors des limites définies. Figure 13 Écran de configuration 2 REMARQUE : avec un débit en cm3/mn, la valeur maximale pouvant être affichée est de 9999. Si le champ affiche ####, la valeur enregistrée n’est pas comprise dans la plage. Rendez-vous sur l’ Écran de configuration 18, page 21 et choisissez une unité plus grande pour mesurer le débit. Revenez à cet écran et réduisez le paramètre à une valeur inférieure qui rentrera dans la plage de l'affichage, puis réinitialisez les unités de débit sur cm3/mn. Légende de l'écran de configuration 2 Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d’un écran, sélectionnez la pompe voulue (1 à 8) à partir du menu. REMARQUE : les systèmes triphasés ne peuvent pas être raccordés à plusieurs pompes. Sélectionnez le profil (1 à 4) dans le menu. Paramétrez la force/pression du fluide maximum pour la pompe, en pourcentage de la pression maximum de votre pompe. En mode force/pression, paramétrez la cible de force/pression du fluide en tant que pourcentage de la pression maximum de votre pompe. Ce champ n'est pas utilisé en mode débit. REMARQUE : si la pression en boucle fermée est activée, la pression cible sera affichée sous la forme d’une valeur de pression (psi, bar, MPa) plutôt que d’un pourcentage de la pression maximale. Reportez-vous à la section Écran de configuration 8, page 17 pour savoir comment activer la régulation de la pression en boucle fermée. En option, définissez une force/pression du fluide minimale pour la pompe, sous la forme d’un pourcentage de la force/pression du fluide maximale de votre pompe. Cette touche programmable est désactivée par défaut et ne s’affiche que si la case de verrouillage du profil est cochée sur Écran de configuration 25, page 24. Appuyez dessus pour activer le profil que vous venez de modifier. 14 Figure 14 Écran de configuration 3 Légende de l'écran de configuration 3 Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d’un écran, sélectionnez la pompe voulue (1 à 8) à partir du menu. REMARQUE : les systèmes triphasés ne peuvent pas être raccordés à plusieurs pompes. Permet de sélectionner le profil (1 à 4) dans le menu. En mode débit, définissez un débit de consigne. Ce champ n'est pas utilisé en mode pression. En mode pression, définissez le débit maximal. Le logiciel calcule le nombre de cycles de la pompe nécessaires pour atteindre ce débit. Ce champ n’est pas utilisé en mode débit. REMARQUE : le moteur ne fonctionnera pas et un code d’erreur WSC_ s’affichera si le profil ne comporte pas de réglage de débit maximum. Si vous le souhaitez, vous pouvez définir un débit minimal. Cette touche programmable est désactivée par défaut et ne s’affiche que si la case de verrouillage du profil est cochée sur Écran de configuration 25, page 24. Appuyez dessus pour activer le profil que vous venez de modifier. 334289L Écrans de configuration Écran de configuration 4 Légende de l'écran de configuration 4 Permet d’activer l’alarme de pression : Utilisez cet écran pour indiquer comment le système répond si la pompe commence à fonctionner en dehors des paramètres de pression et de débit définis dans les écrans de configuration 2 et 3. Le mode de fonctionnement (pression ou débit, réglé sur l’écran de configuration 1) détermine les champs actifs. • Ligne 1 (pression maximale) : Limite, Écart ou Alarme Alarme. sélectionnez Limite Pour éviter l’emballement de la pompe, Alarme. Si le réglez le débit maximal sur Alarme débit dépasse la limite maximale entrée dans l’écran de configuration 3 pendant cinq secondes, un symbole d’alarme s’affiche sur l’écran et la pompe s’arrête. • Ligne 2 (pression minimale) : Limite, Écart ou Alarme Alarme. sélectionnez Limite Figure 15 Menu des préférences d'alarme • / Limite : la pompe continue de fonctionner et n'émet pas d'alerte. – Pression maximale réglée sur Limite : le système réduit le débit, si nécessaire, pour éviter que la pression ne dépasse cette limite. – Débit maximal réglé sur Limite : le système réduit la pression si nécessaire pour éviter que le débit ne dépasse la limite. – Pression ou débit minimal réglé sur Limite : le système ne prend aucune mesure. Utilisez ce paramètre si aucun réglage de pression ou de débit minimum n’est souhaité. – Codes d’erreur si la limite de pression est atteinte : P1l_, P2l_, P3l_ et P4l_. – Codes d’erreur de débit : K1D_, K2D_, K3D_et K4D_. • Écart : le système vous avertit du problème, mais la pompe pourra continuer de fonctionner au-delà du réglage maximal ou minimal pendant cinq secondes jusqu’à ce que les limites de pression ou de débit absolues du système soient atteintes. • Alarme le système vous avertit de la cause de l'alarme et arrête la pompe. REMARQUE : Le temps de déclenchement d'alerte varie en fonction de l’écart entre les mesures actives et leurs limites définies. Pour détecter un filtre ou un tuyau obstrué, réglez le débit minimal sur Écart. Si le débit chute en dessous de Écart la limite minimale entrée sur l’écran de configuration 3, un symbole d’écart s’affiche à l’écran pour vous avertir que des mesures doivent être prises. La pompe continue de fonctionner. Pour activer l’alarme de débit : • Ligne 3 (débit maximal) : sélectionnez Limite, Écart ou Alarme Alarme. Limite L’utilisateur peut choisir de régler la pression maximum sur Limite pour éviter que les équipements connectés ne subissent une pression excessive. • Ligne 4 (débit minimal) : Sélectionnez Limite, Écart ou Alarme Alarme. Limite Pour éviter l’emballement de la pompe, Alarme. réglez la pression minimum sur Alarme Si un flexible éclate, la pompe ne change pas de vitesse, mais la pression de retour chute. Quand la pression tombe en dessous de la limite minimale entrée dans l’écran de configuration 2, s’affiche à un symbole d’alarme l’écran et la pompe s’arrête. Pour détecter un filtre ou un tuyau obstrué, réglez la pression maximale Écart. Quand la pression dépasse sur Écart la limite maximale entrée sur l’écran de configuration 2, un symbole d’écart s’affiche à l’écran pour vous avertir que des mesures doivent être prises. La pompe continue de fonctionner. Cette touche programmable est désactivée par défaut et ne s’affiche que si la case de verrouillage du profil est cochée sur Écran de configuration 23, page 23. Appuyez dessus pour activer le profil que vous venez de modifier. 334289L 15 Écrans de configuration Écran de configuration 5 Écran de configuration 6 Sur cet écran, vous pouvez définir le volume du bas de pompe (en cm3) de chaque pompe. La valeur par défaut est un champ vide ; choisissez le volume du bas de pompe ou personnalisez-le. Si l'option de personnalisation est sélectionnée, entrez le volume du bas de pompe en cm3. Cet écran active également le mode à-coups, ce qui vous permet de positionner l'arbre du moteur/de la pompe en vue d'une connexion ou d'une déconnexion. Utilisez cet écran pour afficher la valeur du totalisateur général et définir ou réinitialiser le totalisateur de lots. REMARQUE : le moteur limite sa pression de sortie lorsque le bas de pompe sélectionné est de 750 cm3, afin d'éviter de dépasser la pression nominale du bas de pompe. Figure 17 Écran de configuration 6 Légende de l'écran de configuration 6 Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d’un écran, sélectionnez la pompe voulue (1 à 8) à partir du menu. REMARQUE : les systèmes triphasés ne peuvent pas être raccordés à plusieurs pompes. Figure 16 Écran de configuration 5 Légende de l'écran de configuration 5 Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d’un écran, sélectionnez la pompe voulue (1 à 8) à partir du menu. REMARQUE : les systèmes triphasés ne peuvent pas être raccordés à plusieurs pompes. Permet d’activer le mode à-coups. Utilisez les touches fléchées pour déplacer l’arbre du moteur ou de la pompe vers le haut ou vers le bas. Sélectionnez la bonne dimension de bas de pompe dans le menu. Le champ est vide par défaut. Si l’option de personnalisation est sélectionnée, un champ s’ouvre pour la saisie de la dimension du bas de pompe en cm³. Affiche le total général actuel des cycles de pompe. Il est impossible de réinitialiser ce champ. Affiche le total du lot dans les unités de volume sélectionnées. Remet le totalisateur de lots à zéro. Écran de configuration 7 Utilisez cet écran pour définir l’intervalle de maintenance souhaité (en cycles) pour chaque pompe. L'écran affiche également le nombre de cycles effectués. Le code d’erreur MND_ s’affiche lorsque le compteur arrive à 0 (zéro). • Pompes d’alimentation – 145 cm3 – 180 cm3 – 220 cm3 – 290 cm3 • Pompes de circulation – – – – – 750 cc* 1 000 cm3 1500 cc 2 000 cm3 2 500 cm3 * Lorsque 750 cm3 est sélectionné, la force maximale est plafonnée à 75 % pour éviter de mettre la pompe en surpression. 16 Figure 18 Écran de configuration 7 Légende de l'écran de configuration 7 Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d’un écran, sélectionnez la pompe voulue (1 à 8) à partir du menu. REMARQUE : les systèmes triphasés ne peuvent pas être raccordés à plusieurs pompes. Définissez l’intervalle de maintenance (en cycles) pour chaque pompe. 334289L Écrans de configuration Écran de configuration 8 Écran de configuration 9 Utilisez cet écran pour configurer la pression pour le capteur 1. La sélection d’un capteur et d’une pompe active le contrôle de pression en boucle fermée. Utiliser cet écran pour configurer la pression pour le capteur 2. En général, cela vous permet de contrôler la pression de fluide arrivant au BPR. REMARQUE : la régulation de la pression en boucle fermée nécessite que le capteur soit installé à proximité de la sortie de la pompe. Figure 20 Écran de configuration 9 Figure 19 Écran de configuration 8 Légende de l’écran de configuration 8 Permet de sélectionner les options de menu (500 psi ou 5 000 psi) pour activer le capteur. Cette option active la régulation de la pression en boucle fermée et assigne le capteur à une pompe. Légende de l’écran de configuration 9 Permet de sélectionner les options de menu (500 psi ou 5 000 psi) pour activer le capteur. Entrez le facteur d'échelle d'étalonnage indiqué sur l'étiquette du capteur. Indiquez la valeur de décalage de l'étalonnage indiquée sur l'étiquette du capteur. Affiche la mesure actuelle du capteur. • Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d’un écran, sélectionnez la pompe voulue (1 à 8) à partir du menu. • Pour les pompes triphasées, sélectionnez la pompe 1. Entrez le facteur d'échelle d'étalonnage indiqué sur l'étiquette du capteur. Indiquez la valeur de décalage de l'étalonnage indiquée sur l'étiquette du capteur. Affiche la mesure actuelle du capteur. 334289L 17 Écrans de configuration Écran de configuration 10 Écrans de configuration 11 et 12 Sur cet écran, vous pouvez indiquer la façon dont le système doit réagir si la pompe commence à fonctionner hors des paramètres de pression définis. Sur ces écrans, les paramètres sont remplis automatiquement par le logiciel. L’écran 11 affiche les numéros de série des moteurs 1 à 4, et l’écran 12 affiche les numéros de série des moteurs 5 à 8. Le capteur de pression 2 contrôle la pression arrivant au BPR. La pression différentielle permet de contrôler la différence de pression à la sortie de la pompe et au BPR. REMARQUES : • Les numéros de l’écran peuvent être différents selon les fonctions activées. • si vous modifiez l’ordre des pompes, la position de toutes les pompes sera décalée. Par exemple, si la pompe AD00001 est modifiée pour devenir la pompe 4, AD00002 devient la pompe 1, AD00003 devient la pompe 2, et ainsi de suite. Figure 21 Écran de configuration 10 Les événements suivants peuvent s’afficher : • Aucun évèmt : la pompe continue de fonctionner et n'émet pas d'alerte. Figure 22 Écrans de configuration 11 et 12 (écran 11 illustré) • Écart : le système avertit l’utilisateur du problème, mais la pompe peut continuer à fonctionner au-delà du réglage maximal ou minimal pendant cinq secondes jusqu’à ce que les limites de pression ou de débit absolues du système soient atteintes. Écrans de configuration 13 et 14 • Alarme : le système vous avertit de la cause de l'alarme et arrête la pompe. Légende de l’écran de configuration 10 Pression maximale et minimale. Sur ces écrans, les paramètres sont remplis automatiquement par le logiciel. L’écran 13 affiche les numéros de version du logiciel des moteurs 1 à 4, et l’écran 14 affiche les numéros de version du logiciel des moteurs 5 à 8. REMARQUE : Les numéros de l’écran peuvent être différents selon les fonctions activées. Possibilité de la configurer sur Aucun événement, Aucun écart ou Aucune alarme. Différence de pression entre le capteur 1 et le capteur 2. 18 Figure 23 Écrans de configuration 13 et 14 (écran 13 illustré) 334289L Écrans de configuration Écran de configuration 15 Écran de configuration 16 Utilisez cet écran pour définir vos préférences Modbus. Utilisez cet écran pour configurer et contrôler la fonction de remplissage du réservoir et les périphériques Intelligent Paint Kitchen. REMARQUES : • Le numéro de l’écran peut être différent selon les fonctions activées. • Ci-dessous figurent les paramètres Modbus fixes, qui ne peuvent pas être définis ni modifiés par l’utilisateur : Bits d’information : 8, Bits de stop : 2, Parité : Néant Figure 24 Écran de configuration 15 Légende de l'écran de configuration 15 REMARQUES : • Le numéro de l’écran peut être différent selon les fonctions activées. • Le temps de déclenchement d’alerte varie en fonction de l’écart entre les mesures actives et leurs limites définies. Figure 25 Écran de configuration 16 Légende de l'écran de configuration 16 Pour les systèmes équipés de plusieurs pompes et d’un écran, sélectionnez la pompe voulue (1 à 8) à partir du menu. Cochez cette case pour activer manuellement la sortie de l’électrovanne de remplissage sur le port 4, broche 3. REMARQUE : les systèmes triphasés ne peuvent pas être raccordés à plusieurs pompes. Cochez cette case pour activer le remplissage automatique du réservoir. Vous pouvez ensuite définir les niveaux de remplissage. Sélectionnez Local ou Distant dans le menu. Ce réglage s’applique uniquement à la pompe sélectionnée. Le mode Local vous permet de consulter les changements effectués sur le réseau Modbus, mais vous ne pouvez pas effectuer de changements sur le réseau Modbus. Le mode Distant vous permet de consulter et de modifier les informations sur le réseau Modbus. Saisissez ou modifiez l’identifiant de nœud Modbus. La valeur est comprise entre 1 et 246. Chaque pompe nécessite un identifiant de nœud unique qui identifie cette pompe si plus d’une pompe est reliée à l’affichage. Sélectionnez la vitesse de transmission du port série dans le menu. Il s’agit d’une configuration système étendue. Lorsque ce niveau est atteint dans le réservoir, l’électrovanne de remplissage s’arrête. Cette valeur ne peut être supérieure au niveau ci-dessous. Lorsque ce niveau est atteint dans le réservoir, l’électrovanne de remplissage s’active. Cette valeur ne peut être inférieure au niveau ci-dessus. Configurez la notification d’écart ou d’alarme qui s’affiche en cas de débit faible de la pompe de remplissage et définissez le délai en secondes. Si un changement de niveau de 1 % n’est pas détecté dans le délai imparti, le système réagit selon le type d’événement. • 38 400 kbps • 57 600 kbps (par défaut) • 115 200 kbps 334289L 19 Écrans de configuration Écran de configuration 17 Cet écran est prévu pour le suivi, la configuration et le contrôle de certains des périphériques intégrés Paint Kitchen. Pour en savoir plus, consultez la section Configuration des périphériques dans le manuel 3A4030 du système Intelligent Paint Kitchen. REMARQUES : • Le numéro de l’écran peut être différent selon les fonctions activées. • le deuxième champ varie selon la sélection du menu dans le premier champ. Figure 26 Écran de configuration 17, option Commutateur à lames illustrée Figure 27 Écran de configuration 17, option Commande manuelle illustrée Légende de l’écran de configuration 17 Sélectionnez le périphérique connecté dans le menu. Définit le port 4, broche 4 comme entrée pour permettre la connexion d’un commutateur à lames. en cycles Le régime actuel du commutateur à lames s’affiche à côté de l’icône du régime par minute. Définit le port 4, broche 4 comme entrée pour permettre la connexion d’un commutateur de pression. Si le couvercle du fût est ouvert pendant la connexion, l’agitateur s’arrête. L’état de l’entrée actuelle s’affiche dans le champ d’état de l’agitateur . REMARQUE : cette fonction nécessite l’utilisation d’un module Superviseur. Définit le port 4, broche 4 comme sortie pour permettre à l’appareil connecté de recevoir une alarme lorsque le niveau du réservoir primaire est supérieur à la valeur définie dans le champ Niveau haut réservoir primaire . Cette valeur correspond à un pourcentage du niveau total du réservoir primaire. Définit le port 4, broche 4 comme sortie pour permettre à l’appareil connecté de recevoir une alarme lorsque le niveau du réservoir primaire est inférieur à la valeur définie dans le champ Niveau bas réservoir primaire . Cette valeur correspond à un pourcentage du niveau total du réservoir primaire. Définit le port 4, broche 4 comme sortie pour permettre la connexion et le contrôle d'une autre électrovanne sur l’appareil. Cochez la case de la sortie manuelle et maintenez le bouton enfoncé pour commander l’électrovanne auxiliaire manuellement. Lorsque vous relâchez le bouton, l’activation manuelle est terminée. L’option de remplissage du réservoir externe configure le port 4 broche 4 comme sortie comme ci-dessus. Cette option relie également l’alarme Niveau haut réservoir , comme configurée ci-dessous, à la sortie de sorte que l’ADCM la laisse pour la commande externe jusqu’à ce que le niveau du réservoir soit supérieur au point de consigne. Une fois que le niveau du réservoir est supérieur au point de consigne, la sortie est forcée à l’arrêt. 20 334289L Écrans de configuration L’alarme Niveau haut réservoir permet à l’appareil connecté de recevoir une alarme lorsque le niveau du réservoir primaire est supérieur à la valeur définie dans ce champ. Si la valeur est définie sur 0, l’événement est désactivé. L’alarme Niveau bas réservoir permet à l’appareil connecté de recevoir une alarme lorsque le niveau du réservoir primaire est inférieur à la valeur définie dans ce champ. Si la valeur est définie sur 0, l’événement est désactivé. Un événement peut être configuré comme un écart ou une alarme. Lorsqu’une alarme se déclenche, la pompe s’arrête et l’agitateur s’éteint. Écran de configuration 18 Écran de configuration 19 Utilisez cet écran pour définir les unités de volume de déplacement de la course et de débit de la pompe de remplissage qui est raccordée à l’entrée du commutateur de cycle. Utilisez cet écran pour configurer le volume total du réservoir secondaire et les points auxquels l'utilisateur est notifié que le réservoir est vide ou presque vide. REMARQUE : Cet écran est grisé, sauf si l’entrée auxiliaire est sélectionnée sur l’écran de configuration 17. Voir Écran de configuration 17, page 20. REMARQUE : Cet écran est grisé, sauf si l’entrée auxiliaire est sélectionnée sur l’écran de configuration 17. Voir Écran de configuration 17, page 20. Figure 28 Écran de configuration 18 Figure 29 Écran de configuration 19 Légende de l’écran de configuration 19 Légende de l’écran de configuration 18 Le déplacement de la course : saisissez le volume par cycle en centimètres cubes. Sélectionnez les unités de débit à afficher sur l'écran de fonctionnement : • cycles/min • cm³/min • litres/min • gallons/min Saisissez le volume de fluide total du réservoir secondaire. Saisissez le volume de fluide au point où l’utilisateur est notifié que le réservoir secondaire est presque vide. Lorsque le volume courant est inférieur ou égal à cette valeur, le système génère un événement L2B0. Saisissez le volume de fluide au point où l’utilisateur est notifié que le réservoir secondaire est vide. Lorsque le volume courant est inférieur ou égal à cette valeur, le système génère un événement L1B0. 334289L 21 Écrans de configuration Écran de configuration 20 Écran de configuration 21 Sur cet écran, l’on peut configurer le facteur d’échelle de l’entrée (capteur de niveau radar) pour les appareils de 4-20 mA et activer la boucle actuelle (port 8 et port 9 de l’ADCM). Cet écran sert à activer une alarme de communication Modbus et à désactiver la fonction Arrêt pompe de la touche Annuler. REMARQUE : Le numéro de l’écran peut être différent selon les fonctions activées. REMARQUE : Le numéro de l’écran peut être différent selon les fonctions activées. Figure 31 Écran de configuration 21 Figure 30 Écran de configuration 20 Légende de l’écran de configuration 21 Légende de l’écran de configuration 20 Permet de contrôler la sortie mA du régulateur de pression de retour. Permet de définir la valeur du P9 (port 9) entre 4 et 20. Cochez cette case pour allumer l’alimentation 4-20 mA. Permet de définir le plafond d’échelle du signal 4-20 mA. Définissez le point de consigne de fuite du réservoir. Lorsque la pompe est mise hors production, le système capture le niveau actuel du réservoir. Si, à tout moment, le niveau actuel du réservoir diminue du pourcentage indiqué ici, une alarme de fuite se déclenche et arrête la pompe. Si la valeur est définie sur 0 %, l’alarme de fuite est désactivée. Sélectionner le type d’alarme Modbus : Néant Écart Alarme Cochez cette case pour empêcher la pompe de s’arrêter lorsqu’il y a un écart de communication CAN. Cochez cette case pour désactiver la fonction Arrêt pompe de la touche Réinitialiser/Annuler. Permet d’activer ou de désactiver le rétroéclairage et de définir le délai en minutes. Voir Écran de configuration 22, page 23. 22 334289L Écrans de configuration Écran de configuration 22 Sur cet écran, l’on peut activer ou désactiver le commutateur Marche/Arrêt et le redémarrage automatique. REMARQUE : Le numéro de l’écran peut être différent selon les fonctions activées. Figure 32 Écran de configuration 22 Légende de l’écran de configuration 22 Permet d’activer ou de désactiver le commutateur Marche/Arrêt. Celui-ci est désactivé par défaut. Voir le kit d’interrupteur marche/arrêt en Accessoires, page 31. Lorsqu’elle est activée, cette configuration permet au commutateur Marche/Arrêt de mettre la pompe en pause pendant le déroulement d’un profil. Lorsque le commutateur Marche/Arrêt est actif, la fenêtre contextuelle suivante s’affiche : Permet d’activer ou de désactiver le redémarrage automatique. Celui-ci est désactivé par défaut. S’il est activé, l’unité se remet en marche avec le profil défini avant que l’unité soit éteinte. Active le mode Profil hors production. Cette fonction fait basculer le profil 4 en profil hors production. Lorsque le profil 4 est actif, la pompe de remplissage est désactivée et le niveau du réservoir primaire est enregistré. Si le niveau du réservoir primaire baisse de plus du pourcentage de niveau de fuite configurable, le système déclenche une alarme et arrête la pompe. Le point de consigne de fuite du réservoir est configuré sur l’écran de configuration 20. (Voir Écran de configuration 20, page 22.) Écran de configuration 23 Utiliser cet écran pour définir les unités souhaitées concernant la pression, les totaux et le débit. Figure 33 Écran de configuration 23 Légende de l’écran de configuration 23 Permet de désactiver la fonction de démarrage à distance sur Modbus. Permet de sélectionner les unités de pression suivantes : Lorsque cette fonction et le commutateur Marche/Arrêt sont activés, vous devez basculer le commutateur lorsque vous passez du profil 0 (arrêt) à la mise en marche de la pompe pour que celle-ci puisse démarrer. Lorsque le commutateur Marche/Arrêt est actif, la fenêtre contextuelle suivante s’affiche : • psi • bar (par défaut) • MPa Permet de sélectionner les unités de volume suivantes : • litres (par défaut) • gallons • cm3 Permet de sélectionner les unités de débit suivantes : • • • • • L/mn (par défaut) gpm cm3/mn oz/mn cycles/mn Permet de sélectionner le mode du système (unique ou double). Si le système est en mode unique mais qu’il est connecté à une double pompe, ou inversement, le code d’erreur WNNX s’affiche. 334289L 23 Écrans de configuration Écran de configuration 24 Écran de configuration 25 Cet écran vous permet de définir votre format de date, la date, l’heure ou de forcer le redémarrage du système lors de la mise à jour logicielle (jeton de mise à jour inséré dans l’affichage). Une fois la mise à jour logicielle terminée avec succès, le jeton doit être retiré avant de sélectionner la touche de reconnaissance ou de mettre l’affichage hors tension. Si une mise à jour a été conduite et que le jeton n’est pas retiré, appuyer sur la touche de reconnaissance pour redémarrer le processus de mise à jour. Sur cet écran, l’on peut entrer un mot de passe qui sera demandé pour accéder aux écrans de configuration. Cet écran affiche également la version du logiciel. REMARQUE : Le numéro de l’écran peut être différent selon les fonctions activées. REMARQUES : • Le numéro de l’écran peut être différent selon les fonctions activées. • Reportez-vous à l’ Annexe C - Programmation du module de commande, page 55 pour en savoir plus sur la mise à jour logicielle. La mise à jour logicielle perturbe toutes les pompes connectées à l’affichage. Toutes les pompes liées à l’affichage ne doivent pas être du matériel de pompage lorsque la mise à jour logicielle est initiée. Figure 35 Écran de configuration 25 Légende de l’écran de configuration 25 Entrez le mot de passe à 4 chiffres. Cochez la case pour verrouiller le champ de l’agitateur dans les écrans de fonctionnement. Cochez la case pour verrouiller le champ du profil dans les écrans de fonctionnement. Figure 34 Écran de configuration 24 Légende de l’écran de configuration 24 Sélectionner le format de date de votre choix dans le menu. • MM/JJ/AA • JJ/MM/AA (par défaut) • AA/MM/JJ Permet de paramétrer la date du jour. Permet de paramétrer l'heure actuelle. Permet de redémarrer le système en douceur. 24 334289L Dépannage des codes d’erreur Dépannage des codes d’erreur Les codes d’erreur peuvent être de trois sortes : Remarques à propos des codes d’erreur suivants : • Alarme : avertit de la raison de l’alarme et arrête la pompe. • sur les moteurs avancés, le débit (codes K) et la pression (codes P) peuvent être considérés comme des alarmes ou des écarts. Voir Écran de configuration 4, page 15. : avertit du problème, mais il se peut • Écart que la pompe continue de fonctionner au-delà des limites établies jusqu’à ce que les limites absolues du système soient atteintes. : à des fins d’informations uniquement. • Conseil La pompe continue de travailler. • « X » signifie que le code est associé uniquement à l’affichage. • « _ » dans le code correspond à un espace réservé au numéro de la pompe concernée par l’événement. • le code de clignotement s’affiche sur le voyant de mise sous tension du moteur. Le code de clignotement ci-dessous indique la séquence. Par exemple, le code de clignotement 1–2 indique 1 clignotement, puis 2 clignotements ; la séquence se répète ensuite. • Le code de clignotement 9 n’est pas un code d’erreur ; il indique que la pompe est active (la a été enfoncée ; voir touche programmable Écran de fonctionnement 1, page 9 ). Code de Alarme ou clignoteécart ment Code affiché Moteur concerné Néant De base 6 Alarme Néant De base et Avancé 9 Néant Le code de clignotement 9 n'est pas un code d'erreur ; il indique que la pompe est active. A4N_ De base et Avancé 6 Alarme L’intensité du moteur dépasse 13 A ou la surintensité du matériel s’est déclenchée à 20 A. A5N_ De base et Avancé 4–6 Alarme CAC_ Avancé Néant Désignation Le bouton Sélection de mode vous permet de choisir entre les modes Pression convient. et Débit . Sélectionnez le mode qui vous Étalonnage actuel du matériel interne. Remplacez l’électronique. REMARQUE : moteur triphasé uniquement. Alarme L’affichage détecte une perte de la communication CAN. L’alarme clignotante apparaît sur l’affichage et le code de clignotement se déclenche. L’unité détecte une perte de communication CAN. Cette alarme fait uniquement l’objet d’un enregistrement. Aucune alarme clignotante n’apparaît sur l’affichage, mais le code de clignotement se déclenche. CAD_ Avancé 2–3 Alarme C3G_ Avancé Néant Écart L’affichage détecte une perte de communication Modbus lorsque l’écart Modbus est activé sur l'écran de configuration 16. C4G_ Avancé Néant Alarme L’affichage détecte une perte de communication Modbus lorsque l’alarme Modbus est activée sur l'écran de configuration 16. CBN_ De base et Avancé 2–4 Écart CCC_ Avancé 3–7 Alarme CCN_ De base et Avancé 3-6 Alarme END_ De base et Avancé 5–6 Message 334289L Panne de communication temporaire de la carte de circuit imprimé. Aucun affichage n’a été détecté au démarrage. REMARQUE : moteur triphasé uniquement. Panne de communication au niveau de la carte de circuit imprimé. L’étalonnage du codeur et de la plage de la course est en cours. 25 Dépannage des codes d’erreur Code de Alarme ou clignoteécart ment Code affiché Moteur concerné ENDC Avancé Néant Avertisse- L’étalonnage du codeur et de la plage de la course s’est terminé ment avec succès. ENN_ Avancé Néant Message Étalonnage du système de bas de pompe double terminé avec succès. E5D_ De base et Avancé 1-7 Écart E5F_ Avancé Néant Message E5N_ De base et Avancé 2–7 Écart E5S_ Avancé Néant Message Étalonnage du système de bas de pompe double arrêté ou interrompu. E5U_ Avancé Néant Message Étalonnage du système de bas de pompe double non stable. Le système ne peut pas déterminer de paramètres optimaux. EBC_ Avancé Néant Message Commutateur Marche/Arrêt sur position Arrêt (fermé). ELD_ De base et Avancé 4–7 ELI_ De base et Avancé 4–5 Écart ERR_ De base et Avancé 2–5 Écart F1F0 26 Avancé Néant Désignation Échec de l’étalonnage du codeur. Erreur d’étalonnage du système de bas de pompe double. Le système fonctionne trop rapidement pour effectuer l’étalonnage. Échec de l’étalonnage de la course. Avertisse- Enregistrement de l’événement de démarrage. ment Réinitialisation de la carte de chaud. Erreur d’écart dans le logiciel. Alarme Débit de la pompe de remplissage non détecté. Le niveau du réservoir primaire n’a pas augmenté proportionnellement au délai d’absence de débit et l’événement à déclencher en cas d’absence de débit est défini sur Alarme. Débit de la pompe de remplissage non détecté. Le niveau du réservoir primaire n’a pas augmenté proportionnellement au délai d’absence de débit et l’événement à déclencher en cas d’absence de débit est défini sur Écart. F2F0 Avancé Néant Écart K1D_ Avancé 1–2 Alarme Débit inférieur à la limite minimale. K2D_ Avancé Néant Écart Débit inférieur à la limite minimale. K3D_ Avancé Néant Écart Débit supérieur à la cible maximale ; indique également un risque d’emballement de la pompe. K4D_ De base et Avancé 1 Alarme Débit supérieur à la cible maximale ; indique également un risque d’emballement de la pompe. L1A0 Avancé Néant Alarme Le niveau actuel du réservoir primaire est inférieur au point de consigne de l’alarme du réservoir primaire. L1AF Avancé Néant Alarme Pendant que le système était en mode production arrêtée, le niveau actuel du réservoir est passé sous le pourcentage d’alarme pour fuite. L1BX Avancé Néant Alarme Le volume restant estimé dans le réservoir secondaire est inférieur au niveau d’alarme. La valeur est calculée comme le volume total du réservoir déduit du volume distribué calculé par le compteur de la pompe de remplissage. L2A0 Avancé Néant Écart Le niveau actuel du réservoir primaire est inférieur au point de consigne de l’écart du réservoir primaire. L2BX Avancé Néant Écart Le volume restant estimé dans le réservoir secondaire est inférieur au niveau d’écart. La valeur est calculée comme le volume total du réservoir déduit du volume distribué calculé par le compteur de la pompe de remplissage. 334289L Dépannage des codes d’erreur Code de Alarme ou clignoteécart ment Code affiché Moteur concerné L3A0 Avancé Néant Écart L4A0 Avancé Néant Alarme L6CA Avancé Néant Écart Le port 8 est activé et la consommation de courant est inférieure à 4 mA. Le BPR demande une valeur supérieure à 0 %. Vérifier que l’appareil est connecté. L6CB Avancé Néant Écart Le port 9 est activé et la consommation de courant est inférieure à 4 mA. Vérifier que l’appareil est connecté. MND_ Avancé Néant Message Le compteur d’entretien est enclenché et le compte à rebours est arrivé à zéro (0). P1CB Avancé Néant Alarme Désignation Le niveau actuel du réservoir primaire est supérieur au point de consigne de l’écart du réservoir primaire. Le niveau du réservoir primaire est supérieur au point de consigne de l’alarme Niveau haut dans le réservoir primaire. La pression du capteur de pression 2 est inférieure au point de consigne de l’alarme. P1D_ Avancé Néant Écart Charge non équilibrée. Système bas de pompe double — P1D1 = Le moteur 1 nécessite moins de force pour maintenir la vitesse ; l’entretien du bas de pompe est probablement nécessaire. P1D2 = Le moteur 2 nécessite moins de force que le moteur 1 pour maintenir la vitesse. P9D_ Avancé Néant Écart Charge non équilibrée majeure — voir P1D_ (P9D_ pour une magnitude plus élevée) P1I_ Avancé 1–3 Alarme Pression inférieure à la limite minimale. P2I_ Avancé Néant Écart Pression inférieure à la limite minimale. P2CB Avancé Néant Écart La pression du capteur de pression 2 est inférieure au point de consigne de l’écart. P3CB Avancé Néant Écart La pression du capteur de pression 2 est supérieure au point de consigne de l’écart. P3I_ Avancé Néant Écart Pression supérieure à la cible maximale. P4CB Avancé Néant Alarme La pression du capteur de pression 2 est supérieure au point de consigne de l’alarme. P4I_ Avancé 1–4 Alarme Pression supérieure à la cible maximale. P5DX Avancé Néant Écart Plusieurs pompes sont assignées à un capteur. L’assignation de ce capteur est automatiquement supprimée dans cette condition. L’utilisateur doit le réassigner. P6CA ou P6CB Avancé Néant Écart Dans le cas des unités sans régulation de la pression en boucle fermée : Le capteur (A ou B) est enclenché, mais n’a pas été détecté. P6D_ Avancé 1–6 Alarme Dans le cas des unités avec régulation de la pression en boucle fermée : Le capteur est enclenché, mais n’a pas été détecté. P7C_ Avancé Néant Écart La différence de pression entre le capteur 1 et le capteur 2 est supérieure au point de consigne de l’écart. P9C_ Avancé Néant Alarme La différence de pression entre le capteur 1 et le capteur 2 est supérieure au point de consigne de l’alarme. T2D_ De base et Avancé 3–5 Alarme Thermistance interne déconnectée ou la température du moteur est inférieure à 0 °C (32 °F). T3D_ De base et Avancé 5 Écart Surchauffe moteur Le moteur accélérera de lui-même pour rester sous les 85° C (185° F) en interne. T4D_ De base et Avancé 4–6 Alarme Surchauffe moteur Le moteur accélérera de lui-même pour rester sous les 85° C (185° F) en interne. 334289L 27 Dépannage des codes d’erreur Code de Alarme ou clignoteécart ment Code affiché Moteur concerné V1I_ De base et Avancé 2 Alarme V2I_ De base et Avancé Néant Écart V1M_ De base et Avancé 2–6 Alarme V3I_ De base et Avancé Néant Écart V4I_ De base et Avancé 3 Alarme V9M_ De base et Avancé 7 Alarme WCW_ Avancé Néant Alarme WMC_ De base et Avancé 4–5 Alarme WNC_ De base et Avancé 3–4 Alarme WNN_ Avancé Néant Alarme WSC_ Avancé Néant Écart WSD_ Avancé 1–5 Alarme WXD_ De base et Avancé 4 Alarme 28 Désignation Baisse de tension ; tension alimentant le moteur trop faible. Baisse de tension ; tension alimentant le moteur trop faible. L’alimentation en CA est perdue. Tension alimentant le moteur trop élevée. Tension alimentant le moteur trop élevée. Tension d'alimentation faible détectée au démarrage. Erreur de type du système ; le moteur est un système de bas de pompe double E-Flo DC et la configuration de l’affichage ne correspond pas. Modifiez le type de système de l’affichage sur l’écran de configuration (écran 15). Erreur dans le logiciel. Les versions du logiciel ne correspondent pas. Erreur de type du système ; le moteur est un système de bas de pompe unique E-Flo DC et la configuration de l’affichage ne correspond pas. Modifiez le type de système de l’affichage sur l’écran de configuration (écran 12 dans le mode bas de pompe double). Le profil est défini sur Pression 0 ou Débit 0. Volume du bas de pompe non valide. Cette alarme se déclenche si l’unité est utilisée avant de configurer le volume du bas de pompe. Une panne de la carte de circuit imprimé interne est détectée. 334289L Pièces Pièces Kit module de commande (monophasé, montage latéral) 24P822 Num. 1 1a▲ Pièce Désignation Qté 24P821 KIT D'AFFICHAGE, module de commande ; comprend l'élément 1a ; consultez le manuel 332013 pour avoir des informations sur les autorisations concernant le module ADCM nu ÉTIQUETTE, avertissement, en anglais ÉTIQUETTE, avertissement, en français ÉTIQUETTE, avertissement, en espagnol (expédiée séparément) CONNECTEUR, cavalier ; comprend l'élément 5a VIS, d'assemblage, à six pans creux ; M5 x 40 mm 1 16P265 1b▲ 16P265 1c▲ 16P265 5 24N910 5a ——— 334289L 1 1 1 Num. 6 Pièce Désignation Qté 24P823 1 6a ——— 6b 6c ——— ——— 6d 6e ——— ——— 6f 11 ——— ——— 12 ——— KIT DE SUPPORT, module de commande ; comprend les SUPPORT, module éléments 6a-6f de commande SUPPORT, fixation RONDELLE-FREIN, denture externe ; M5 RONDELLE ; M5 VIS, d'assemblage, à six pans creux ; M5 x 12 mm BOUTON ; M5 x 0,8 DISPOSITIF DE SOUTIEN, attache BANDE, de serrage 1 1 4 2 2 2 1 1 ▲ Des étiquettes, plaques et cartes de danger et d'avertissement de rechange sont disponibles gratuitement. 1 1 Les éléments portant la mention « — — — » ne sont pas vendus séparément. Le câble (C) est illustré pour référence, mais il n'est pas inclus dans le kit. Commandez le câble souhaité séparément. Voir Branchement des câbles, page 5 . 29 Pièces Kit module de commande (triphasé, montage latéral) 17V232 Num. 1 Pièce Désignation Qté ——— KIT D'AFFICHAGE, module de commande ; comprend l'élément 1a ; consultez le manuel 332013 pour avoir des informations sur les autorisations concernant le module ADCM nu ÉTIQUETTE ÉTIQUETTE, avertissement, en français KIT DE SUPPORT, module de commande ; comprend les éléments 6a-6f SUPPORT, module de commande SUPPORT, fixation 1 1a▲ 1b▲ ——— 6 24P823 6a* ——— 6b ——— 16P265 1 1 1 1 1 Num. 6c Pièce Désignation Qté ——— 4 6d 6e ——— ——— 6f 11 ——— ——— 12 ——— 17 ——— RONDELLE-FREIN, denture externe ; M5 RONDELLE ; M5 VIS, d'assemblage, à six pans creux ; M5 x 12 mm BOUTON ; M5 x 0,8 BANDE, de serrage, fils DISPOSITIF DE SOUTIEN, attache JETON, GCA, mise à niveau, E-Flo DC (non illustré) 2 2 2 1 1 1 ▲ Des étiquettes, plaques et cartes de danger et d'avertissement de rechange sont disponibles gratuitement. Les éléments portant la mention « — — — » ne sont pas vendus séparément. Le câble (C) est illustré pour référence, mais il n'est pas inclus dans le kit. Commandez le câble souhaité séparément. Voir Branchement des câbles, page 5 . Kit support de montage supérieur 17W754 30 334289L Accessoires Accessoires REMARQUE : Les pièces incluses dans les kits présentés dans le tableau ci-dessous ne sont pas vendues séparément. Kit régulateur BPR 24V001 Pièce Kit Num. 25D293 Kit capteur radar 101 ——— CAPTEUR, miniature 1 102 ——— CÂBLE, F/C, S.I., 8 M 1 103 110436 MANOMÈTRE, pression 1 d’air 104 100030 DOUILLE 1 105 198178 COUDE 1 106 110207 COUDE 1 107 C19466 TÉ 1 25D294 17S640 Kit électrovanne auxiliaire 24Z671 Kit remplissage du réservoir 241405 Kit compteur du commutateur à lames 24A032 17B160 Câbles de fibre optique KM172 17T898 Câbles de fibre optique KM173 Pièce Désignation Qté 108 198171 1 COUDE — — — Pièces non vendues séparément. 334289L 31 Accessoires Kit commutateur Marche/Arrêt 16U729 Caractéristiques techniques pour le modèle 16U729 Kit commutateur Marche/Arrêt 16U729 Système impérial (E.U.) Système métrique Caractéristiques de l’interrupteur : Tension 24 V CC Courant 10 A Puissance Température ambiante 240 W max. -13°-122°F -25°–50°C Classifications Ex : Classification « appareil simple » conformément à UL/EN/CEI 60079-11, art. 5.7 Classe I, div. 1 : Groupe D T4 II 1 G Ex ia IIA T4 Ga Paramètres Ui = 17,9 V Ii = 217 mA Pi = 937 mW Ci = 1200 pF Li = 6,8 uH Li/Ri = 7,4 uH/Ohm 32 334289L Accessoires Kit capteur de pression 24R050 pour pompes à 4 billes Kit capteur de pression 24Y245 pour pompes à 2 billes Réf. Désignation Pièce du 24R050 Pièce du 24Y245 Qté 101 ADAPTATEUR, raccord, capteur de pression 16U440 1 102 PRESSEÉTOUPE, joint torique 119348 1 103 16P289 15M669 1 CAPTEUR, pression, sortie de liquide — — — Pièces non vendues séparément. Caractéristiques techniques (24R050 et 24Y245) Kits de capteur de pression 24R050, 24Y245 Système impérial (E.U.) Système métrique Puissance nominale : Tension 5 V CC 20,00 mV/V Sensibilité (plage complète) Pression maximale Température ambiante 100 mV 32°-140°F 0 à 60 °C Classifications Ex : Classification « appareil simple » conformément à UL/EN/CEI 60079-11, art. 5.7 Classe I, div. 1 : Groupe D T4 II 1 G Ex ia IIA T4 Ga Paramètres Ui = 17,9 V Ii = 73 mA Pi = 1,3 W Ci = 900 pF Li = 1,7 uH Li/Ri = 6,6 uH/Ohm 334289L 33 Annexe A. Carte des variables Modbus Annexe A. Carte des variables Modbus Pour communiquer par fibres optiques avec le module de commande E-Flo DC, indiquez la référence du matériel illustré dans le manuel 332356. Ce manuel propose plusieurs options de raccordement des câbles de fibres optiques du module de commande dans la zone non dangereuse. Le tableau suivant répertorie les registres Modbus disponibles sur un ordinateur ou un PLC qui serait situé dans cette zone. pompe, et aux fonctionnalités de contrôle de l'alarme. Les tableaux 5 et 6 énumèrent les types de bits nécessaires pour certains registres. Le tableau 7 indique les unités et la conversion de la valeur du registre en unité. Reportez-vous aux paramètres de communication Modbus sélectionnés sur l’ Écran de configuration 15, page 19. Le tableau 4 présente les registres correspondant à un fonctionnement et un contrôle de base de la Table 4 Registres Modbus Registre Modbus Variable Accès du registre Taille Remarques/unités 0-23 Date Heure Lecture seule 403100 Heure Lecture seule 16 bits 403101 Minute Lecture seule 16 bits 403102 Seconde Lecture seule 16 bits 403103 Année Lecture seule 16 bits 00-99 403104 Mois Lecture seule 16 bits 1-12 403105 Jour Lecture seule 16 bits 1-31 0-59 Affichage alarmes Lecture seule 403106 Mot supérieur affichage alarmes Lecture seule 16 bits 403107 Mot inférieur affichage alarmes Lecture seule 16 bits Voir le tableau 5 pour connaître les définitions des bits. 0-23 Configuration de l’affichage 403200 Heure Lecture/écriture 16 bits 403201 Minute Lecture/écriture 16 bits 403202 Seconde Lecture/écriture 16 bits 403203 Année Lecture/écriture 16 bits 00-99 403204 Mois Lecture/écriture 16 bits 1-12 403205 Jour Lecture/écriture 16 bits 1-31 403206 Affichage mot de passe Lecture/écriture 16 bits 0000-9999 403207 Affichage format de date Lecture/écriture 16 bits 0 = MM/JJ/AA 0-59 1 = JJ/MM/AA 2 = AA/MM/JJ 34 334289L Annexe A. Carte des variables Modbus Registre Modbus Variable Accès du registre Taille Remarques/unités 403208 Unités pression Lecture/écriture 16 bits 0 = psi 1 = bar 2 = MPa 403209 403210 Unités de volume Unité de débit Lecture/écriture 16 bits Lecture/écriture 16 bits 0 = litres 1 = gallons 0 = litres/min 1 = gallons/min 2 = cm³/min 3 = oz/min 4 = cycles/min 403211 403212 Verrouillage profil Type de capteur 1 Lecture/écriture 16 bits Lecture/écriture 16 bits 0 = Désactiver verrouillage profil 1 = Activer verrouillage profil 0 = aucun 1 = 500 psi (34,4 bars, 3,44 MPa) 2 = 5000 psi (344,7 bars, 34,74 MPa) 403213 Capteur 1 attribué 403214 403215 Échelle capteur 1 403216 403217 403218 Décalage capteur 1 Type de capteur 2 Lecture/écriture 16 bits 0-1 Lecture/écriture (lectures ignorées) 16 bits Valeur entière (0 - 65535) Lecture/écriture (lectures ignorées) 16 bits Valeur décimale (0 - 65535) Lecture/écriture (lectures ignorées) 16 bits Valeur entière (0 - 65535) Lecture/écriture (lectures ignorées) 16 bits Valeur décimale (0 - 65535) Lecture/écriture 16 bits 0 = aucun 1 = 500 psi (34,4 bars, 3,44 MPa) 2 = 5000 psi (344,7 bars, 34,74 MPa) 403219 Réservé 403220 403221 Échelle capteur 2 403222 403223 334289L Décalage capteur 2 Lecture/écriture 16 bits Lecture/écriture (lectures ignorées) 16 bits Valeur entière (0 - 65535) Lecture/écriture (lectures ignorées) 16 bits Valeur décimale (0 - 65535) Lecture/écriture (lectures ignorées) 16 bits Valeur entière (0 - 65535) Lecture/écriture (lectures ignorées) 16 bits Valeur décimale (0 - 65535) 35 Annexe A. Carte des variables Modbus Registre Modbus Variable Accès du registre Taille 403224 Démarrage à distance activé Lecture/écriture 16 bits Remarques/unités 0 = Désactivé 403225 Électrovanne de remplissage sortie Lecture/écriture 16 bits 1 = Activé 403226 Entretien de la sortie de l’électrovanne Lecture/écritde remplissage ure 16 bits Écrire n’importe quelle valeur pour l’activer. 403227 Nombre de commutateurs à lames Lecture/écriture 16 bits 0 - 65535 Comptage de cycles 403228 Réservé Lecture/écriture 16 bits 403229 Réservé Lecture/écriture 16 bits 403230 Réservé Lecture/écriture (lectures ignorées) 16 bits 403231 Niveau du réservoir primaire Lecture/écriture (lectures ignorées) 16 bits 0 - 100 % 403232 Type E/S configurables Lecture/écriture 16 bits 0 = Comptage interrupteur à lames (Aux In) 1 = Arrêt agitateur (Aux In) 2 = Primaire haut niveau (Aux Out) 3 = Primaire bas niveau (Aux Out) 4 = PLC (Aux Out) 5 = Remplissage externe PLC (Aux Out) L3A0/L4A0 éteint automatiquement Aux Out 403233 403234 36 État arrêt agitateur Sortie électrovanne accessoire Lecture/écriture (lectures ignorées) 16 bits Lecture/écriture 16 bits 0 = Interrupteur d’arrêt de l’agitateur non actif 1 = Interrupteur d’arrêt de l’agitateur actif 0 = Désactivé, 1 = Activé 334289L Annexe A. Carte des variables Modbus Registre Modbus Variable Accès du registre Taille Remarques/unités Lecture/écriture 16 bits bit 0 = Tentative de démarrage de pompe État de la pompe 404100 Bits d'état de la pompe bit 1 = Pompe se déplaçant réellement bit 2 = Alarme active bit 3 = Écart actif bit 4 = Avertissement actif bit 5 = Configuration modifiée (Registres 6141-6159) bit 6 = Réservé/inutilisé bit 7 = État de fonctionnement bit 8 = Profil 1 modifié bit 9 = Profil 2 modifié bit 10 = Profil 3 modifié bit 11 = Profil 4 modifié bit 12 = Événements réservoir 404101 Vitesse actuelle Lecture seule 16 bits 10 = 1,0 cycle/min 404102 Débit actuel Lecture seule 16 bits 10 = 1,0 L/min 10 = 1,0 gal/min 1 = 1 cm³/min 1 = 1 oz/min 10 = 1,0 cpm 404103 Force actuelle Lecture seule 16 bits 0 - 100 % 404104 Pression actuelle de sortie de la pompe Lecture seule 16 bits 1 = 1 psi 404105 Pression BPR actuelle Lecture seule 16 bits 404106 Mot supérieur du total de lots Lecture seule 16 bits 404107 Mot inférieur du total de lots Lecture seule 16 bits 404108 Mot supérieur du total général Lecture seule 16 bits 404109 Mot inférieur du total général Lecture seule 16 bits 404110 Mot supérieur du total de maintenance Lecture seule 16 bits 404111 Mot inférieur du total de maintenance Lecture seule 16 bits 404112 Événements de la pompe 1 — Mot supérieur Lecture seule 16 bits 404113 Événements de la pompe 1 — Mot inférieur Lecture seule 16 bits 404114 Événements de l'affichage — Mot supérieur Lecture seule 16 bits Événements de l'affichage — Mot inférieur Lecture seule 404115 334289L 10 = 1,0 bar 16 bits 100 = 1,00 MPa Pour les unités de volume, reportez-vous au tableau 7. Pour les cycles de pompe, reportez-vous au tableau 7. Événements de la pompe, Tableau 5. Événements de l’affichage, Tableau 5. 37 Annexe A. Carte des variables Modbus Registre Modbus Variable Accès du registre Taille 404116 Événements de la pompe 2 — Mot supérieur Lecture seule 16 bits 404117 Événements de la pompe 2 — Mot inférieur Lecture seule 16 bits 404118 Type de système Lecture seule 16 bits 0 = Bas de pompe unique, 1 = Bas de pompe double 404119 État du commutateur Run/Stop (« Marche/Arrêt ») Lecture seule 16 bits 0 = Interrupteur fermé (état d’arrêt) Remarques/unités Événements de la pompe, Tableau 5. 1 = Interrupteur ouvert (état de fonctionnement) Versions du logiciel 404120 Version du logiciel Cold Major Lecture seule 16 bits 0-9 404121 Version du logiciel Cold Minor Lecture seule 16 bits 0 - 99 404122 Version du logiciel Cold Built Lecture seule 16 bits 0 - 999 404123 Version du logiciel Hot Major Lecture seule 16 bits 0-9 404124 Version du logiciel Hot Minor Lecture seule 16 bits 0 - 99 404125 Version du logiciel Hot Build Lecture seule 16 bits 0 - 999 404126 Version du logiciel Major Lecture seule 16 bits 0-9 404127 Version du logiciel Minor Lecture seule 16 bits 0 - 99 404128 Build de la version du logiciel Lecture seule 16 bits 0 - 999 404129 Numéro de série 1 de la pompe — Mot inférieur Lecture seule 16 bits Caractères ASCII 0-3 404130 Numéro de série 1 de la pompe — Mot supérieur Lecture seule 16 bits Caractères ASCII 4-6 404131 Numéro de série 2 de la pompe — Mot inférieur Lecture seule 16 bits Caractères ASCII 0-3 404132 Numéro de série 2 de la pompe — Mot supérieur Lecture seule 16 bits Caractères ASCII 4-6 404133* Mot supérieur du total général Lecture seule 16 bits 404134* Mot inférieur du total général Lecture seule 16 bits Pour les cycles de pompe, reportez-vous au tableau 7. 404135* Alarmes actives 1 — Mot supérieur Lecture seule 16 bits 404136* Alarmes actives 1 — Mot inférieur Lecture seule 16 bits 404137* Alarmes actives 2 — Mot supérieur Lecture seule 16 bits 404138* Alarmes actives 2 — Mot inférieur Lecture seule 16 bits 404139* Mot supérieur du total de maintenance Lecture seule 16 bits 404140* Mot inférieur du total de maintenance Lecture seule 16 bits 38 Événements de la pompe, Tableau 5. Pour les cycles de pompe, reportez-vous au tableau 7. 334289L Annexe A. Carte des variables Modbus Registre Modbus Variable Accès du registre Taille Remarques/unités 404141* Numéro de série 1 de la pompe 2 — Mot inférieur Lecture seule 16 bits Caractères ASCII 0-3 404142* Numéro de série 1 de la pompe 2 — Mot supérieur Lecture seule 16 bits Caractères ASCII 4-6 404143* Numéro de série 2 de la pompe 2 — Mot inférieur Lecture seule 16 bits Caractères ASCII 0-3 404144* Numéro de série 2 de la pompe 2 — Mot supérieur Lecture seule 16 bits Caractères ASCII 4-6 * Existe uniquement sur les systèmes à bas de pompe double. Variables Modbus étendues Les registres répertoriés dans cette section sont destinés aux cas d’intégration avancée, lorsque l’utilisateur souhaite avoir le contrôle total du système via le PLC. Pour garantir une latence de communication optimale, il est recommandé de mapper uniquement les registres qui seront surveillés et changés régulièrement et de configurer les paramètres restants avec l’affichage. Profil actif 404150 Pression/force minimale Lecture seule 16 bits 404151 Pression/force cible Lecture seule 16 bits 404152 Pression/force maximale Lecture seule 16 bits 404153 Débit minimum Lecture seule 16 bits 404154 Débit cible Lecture seule 16 bits 404155 Débit maximum Lecture seule 16 bits 404156 Mode Lecture seule 16 bits 0 = Pression, 1 = Débit, 2 = Hybride (Moteurs triphasés uniquement) 404157 BPR fermé pourcentage Lecture seule 16 bits 0 - 100 (environ 1-100 psi, voir le manuel 332142 pour plus d’informations sur le kit de commande du BPR) 404158 Type d’événement pression/force minimale Lecture seule 16 bits 404159 Type d’événement pression/force maximale Lecture seule 16 bits 404160 Type d’événement débit minimum Lecture seule 16 bits 404161 Type d’événement débit maximum Lecture seule 16 bits Pour les unités de force et de pression, voir le tableau 7. Pour les unités de débit, reportez-vous au tableau 7. 0 = Limite, 1 = Écart, 2 = Alarme Bloc de configuration d’intégration Cette section contient des variables de commande au niveau du système pouvant parfois nécessiter une surveillance ou un changement (occasionnel). 404200 Commande locale/à distance Lecture/écriture 16 bits 0 = local, 1 = distance/PLC 404201 Numéro du profil actif Lecture/écriture 16 bits 0 = Arrêt, 1, 2, 3, 4 404202 Champ d'élément binaire de commande de pompe Lecture/écriture 16 bits Consultez le tableau 6 pour connaître les définitions des bits. 404203 Mot supérieur d'intervalle de maintenance Lecture/écriture 16 bits Mot inférieur d'intervalle de maintenance Lecture/écriture 16 bits 404204 334289L Pour les cycles de pompe, reportez-vous au tableau 7. 39 Annexe A. Carte des variables Modbus Registre Modbus Variable Accès du registre Taille Remarques/unités 404205 Type de capteur 1 Lecture/écriture 16 bits 0 = aucun 404206 Type de capteur 2 Lecture/écriture 16 bits 1 = 500 psi (3,44 MPa, 34,47 bars) 2 = 5000 psi (34,47 MPa, 344,74 bars) 3 = 5 psi (34,5 kPa, 0,345 bar) Capteur de niveau du réservoir 404207 Régulation du capteur 1 en boucle fermée activée Lecture/écriture 16 bits 404208 Régulation du capteur 2 en boucle fermée activée Lecture/écriture 16 bits 404209 Réservés Lecture/écriture 16 bits Sans objet 404210 Type du bas de pompe Lecture/écriture 16 bits 0 = Incorrect/Non configuré 0 = Non activé, 1 = Activé Remarque : seul le (Remarque transducteur 1 peut être activé pour un contrôle en boucle fermée) 1 = 145 cm³ 2 = 180 cm³ 3 = 220 cm³ 4 = 290 cm³ 5 = 750 cm³ 6 = 1000 cm³ 7 = 1500 cm³ 8 = 2000 cm³ 9 = 2500 cm³ 404211 Volume du bas de pompe Lecture/écriture 16 bits Taille réelle du bas de pompe en cm³ (0 - 65535 cm³) 404212 Vitesse de l’agitateur Lecture/écriture 16 bits 0 - 100 % 404213 Agitateur activé Lecture/écriture 16 bits 0 = Désactivé, 1 = Activé 404214 Profil d’arrêt du % BPR fermé Lecture/écriture 16 bits 0 - 100 % Configuration lorsque le profil d’arrêt est activé : maintien de la pression de ligne du liquide lorsque la pompe est arrêtée. 404215 Intervalle de maintenance pompe 2 Mot supérieur Lecture/écriture 16 bits 404216 Intervalle de maintenance pompe 2 Mot inférieur Lecture/écriture 16 bits 40 0 - 65535 cc 334289L Annexe A. Carte des variables Modbus Registre Modbus Variable Accès du registre Taille Remarques/unités 404250 Activation mot de passe Lecture/écriture 16 bits 0 = Mot de passe désactivé, 1 = Mot de passe activé 404251 Verrouillage profil Lecture/écriture 16 bits 0 = Verrouillage désactivé, 1 = Verrouillage activé Mot de passe Blocs de configuration du profil Chaque bloc de profil correspond à un groupe de 12 registres. Le profil (1 à 4) est le quatrième chiffre (x) du numéro du registre et correspond au profil d’utilisateur véritablement défini. Par exemple, le registre 405x00 représente 405100, 405200, 405300 et 405400. 405x00 Pression/force minimale Lecture/écriture 16 bits Pour les unités de pression, reportez-vous au tableau 7. 405x01 Pression/force cible Lecture/écriture 16 bits Pour les unités de pression, reportez-vous au tableau 7. 405x02 Pression/force maximale Lecture/écriture 16 bits Pour les unités de pression, reportez-vous au tableau 7. 405x03 Débit minimal Lecture/écriture 16 bits Pour les unités de débit, reportez-vous au tableau 7. 405x04 Débit cible Lecture/écriture 16 bits Pour les unités de débit, reportez-vous au tableau 7. 405x05 Débit maximal Lecture/écriture 16 bits Pour les unités de débit, reportez-vous au tableau 7. 405x06 Sélection de mode Lecture/écriture 16 bits 0 = Pression, 1 = Débit 405x07 % BPR ouvert Lecture/écriture 16 bits Valeur de 0-100 (1-100 psi environ, consultez le manuel 332142 pour plus d’informations sur le kit de commande du BPR) 405x08 Type d’alarme en cas de pression/force minimale Lecture/écriture 16 bits 0 = Limite, 1 = Écart, 2 = Alarme 405x09 Type d’alarme en cas de pression/force maximale Lecture/écriture 16 bits 0 = Limite, 1 = Écart, 2 = Alarme 405x10 Type d’alarme de débit minimal Lecture/écriture 16 bits 0 = Limite, 1 = Écart, 2 = Alarme 405x11 Type d’alarme de débit maximal Lecture/écriture 16 bits 0 = Limite, 1 = Écart, 2 = Alarme 334289L 41 Annexe A. Carte des variables Modbus Registre Modbus Variable Accès du registre Taille 405500 Nombre d’événements Lecture/écriture 16 bits 405501 Événement demandé Lecture/écriture 16 bits 405502 Numéro d’événement Lecture/écriture 16 bits 405503 Année de l’événement Lecture/écriture 16 bits 00-99 405504 Mois de l’événement Lecture/écriture 16 bits 1-12 405505 Jour de l’événement Lecture/écriture 16 bits 1-31 405506 Heure de l’événement Lecture/écriture 16 bits 0-23 405507 Minute de l’événement Lecture/écriture 16 bits 405508 Seconde de l’événement Lecture/écriture 16 bits 405509 Code de l’événement Lecture/écriture 16 bits Remarques/unités Événement 42 0-65535 0-59 Caractères ASCII 0-3 334289L Annexe A. Carte des variables Modbus Registre Modbus Variable Accès du registre Taille Remarques/unités Registres Intelligent Paint Kitchen Intégration 406100 Compteur de secondes Lecture seule 0 - 59 406101 Bits d'état de la pompe Lecture/écriture bit 0 = Tentative de démarrage de pompe bit 1 = Pompe se déplaçant réellement bit 2 = Alarme active bit 3 = Écart actif bit 4 = Avertissement actif bit 5 = Configuration modifiée (Registres 6141-6159) bit 6 = Réservé/inutilisé bit 7 = État de fonctionnement bit 8 = Profil 1 modifié bit 9 = Profil 2 modifié bit 10 = Profil 3 modifié bit 11 = Profil 4 modifié bit 12 = Événements réservoir 406102 Vitesse réelle de la pompe Lecture seule 406103 Débit réel de la pompe Lecture seule Pour les unités de débit, voir le tableau 7. 406104 Force ou pression estimée de la pompe Lecture seule 0-100 406105 Pression du capteur 1 Lecture seule 406106 Pression du capteur 2 Lecture seule Pour les unités de débit, voir le tableau 7. 406107 Bits d’état de l’entrée ADCM Lecture seule bit 0 / bit 1 : 0 = Arrêt 1 = Marche 2 = Basculement bit 2 = état arrêt agitateur 0 = Non actif, 1 = Actif 406108 Bits de la sortie ADCM Lecture/écriture Bit 0 : Remplissage de la pompe 0 = Arrêt, 1 = Marche Bit 1 = Sortie Aux 0 = Arrêt, 1 = Marche 406109 Numéro du profil actif Lecture/écriture 0-4 406110 Agitateur cible Lecture/écriture 0 - 100 % 334289L 43 Annexe A. Carte des variables Modbus Registre Modbus Variable Accès du registre 406111 État Activer VFD Lecture/écriture Taille Remarques/unités Bit 0 : 0 = Arrêt, 1 = Marche Bit 1 : 0 = Demande locale, 1 = demande distante 406112 Niveau réel réservoir Pct n° 1 Lecture/écriture 0 - 100 406113 Activer Profil Agitateur Lecture/écriture 0 = Désactivé, 1 = Activé 406114 Mot supérieur du total de lots Lecture seule 406115 Mot inférieur du total de lots Lecture seule Pour les unités de volume, voir le tableau 7. 406116 Mot supérieur du total général – Pompe 1 Lecture seule 406117 Mot inférieur du total général – Pompe 1 Lecture seule 406118 Mot supérieur du total général — Pompe 2 (x2) Lecture seule 406119 Mot inférieur du total général — Pompe 2 (x2) Lecture seule 406120 Pourcentage Gel Niveau réservoir Lecture seule 406121 Volume de distribution de remplissage de la pompe Lecture seule 406122 Volume restant de remplissage de la pompe Lecture seule Pour les cycles de pompe, voir le tableau 7. 406123 Cible BPR Lecture seule 0-100 406124 Réservé Lecture seule S/O 406125 Force moteur 2 – Système X2 Lecture seule 0 - 100 406126 Réservé Lecture seule 406127 Réservé Lecture seule 406128 Réservé Lecture seule Pour les cycles de pompe, voir le tableau 7. 0 - 100 S/O Configuration des registres Intelligent Paint Kitchen 406129 Mot supérieur des alarmes de pompe 1 Lecture seule 406130 Mot inférieur des alarmes de pompe 1 Lecture seule 406131 Mot supérieur des alarmes d’écran 1 Lecture seule 406132 Mot inférieur des alarmes d’écran 1 Lecture seule 44 Événements de la pompe, Tableau 5. Événements de l’affichage, Tableau 5. 334289L Annexe A. Carte des variables Modbus Registre Modbus Variable Accès du registre 406133 Mot supérieur des alarmes 1 de pompe 2 Lecture seule 406134 Mot inférieur des alarmes 1 de pompe 2 Lecture seule 406135 Mot supérieur des alarmes de pompe 2 Lecture seule 406136 Mot inférieur des alarmes de pompe 2 Lecture seule 406137 Mot supérieur des alarmes 2 de pompe 2 Lecture seule 406138 Mot inférieur des alarmes 2 de pompe 2 Lecture seule 406139 Champ d'élément binaire de commande de pompe Lecture/écriture Taille Remarques/unités Événements de la pompe, Tableau 5. bit 0 = Annuler alarme Bit 1 = Réinitialiser lot Bit 2 = Réinitialiser compteur 1 Maint Bit 3 = Réinitialiser compteur 2 Maint Bit 4 = Réinitialiser agitateur Maint 406140 Configuration Lecture/écriture Bit 0 : 0 = local, 1 = distant Bit 1 : Profil 4 circ. 0 = Standard, 1 = Profil Circ. Bit 2 : Transducteur 1 0 = Désactivé, 1 = Activé Bit 3 : Transducteur 2 0 = Désactivé, 1 = Activé Bit 4 : PrimaryHiAlarmType 0 = Écart, 1 = Alarme Bit 5 : PrimaryLowAlarmType 0 = Écart, 1 = Alarme Bit 14 : Interrupteur marche/arrêt 0 = Désactivé, 1 = Activé Bit 15 : Démarrage à distance 0 = Active, 1 = Désactive 406141 Type de système Lecture seule 0 = Bas de pompe unique, 1 = Bas de pompe double 406142 Unités de pression Lecture/écriture 0 = Psi, 1 = bar, 2 = MPa 406143 Unités de volume Lecture/écriture 0 = Litres, 1 = Gallons 406144 Unité de débit Lecture/écriture 0 = litres/min 1 = gallons/min 2 = cm³/min 3 = oz/min 4 = cycles/min 334289L 45 Annexe A. Carte des variables Modbus Registre Modbus Variable Accès du registre 406145 Unités de vitesse de l’agitateur Lecture/écriture 406146 Réglage du profil d’arrêt du % BPR Lecture/écriture 406147 Alarme niveau élevé dans réservoir primaire Lecture/écriture 406148 Cible de remplissage du réservoir primaire Lecture/écriture 406149 Niveau de remplissage du réservoir primaire Lecture/écriture 406150 Alarme niveau bas dans réservoir primaire Lecture/écriture 406151 Alarme niveau de gel dans réservoir primaire Lecture/écriture 406152 TBD Lecture/écriture 406153 TBD Lecture/écriture 406154 TBD Lecture/écriture 406155 Régulation du transducteur en boucle fermée activée Lecture/écriture Bit 0 = Active/Désactive Trans 1 406156 Volume du bas de pompe Lecture seule 0-65535 cc 406157 Fonction E/S auxiliaire Lecture/écriture 0 = Comptage interrupteur à lames (Aux In) Taille Remarques/unités 0 = Pourcentage, 1 = Hertz, 2 = tr/min 0-100 S/O Bit 1 = Active/Désactive Trans 2 1 = Arrêt agitateur (Aux In) 2 = Primaire haut niveau (Aux Out) 3 = Primaire bas niveau (Aux Out) 4 = PLC (Aux Out) 5 = Remplissage externe PLC (Aux Out) L3A0/L4A0 éteint automatiquement Aux Out 46 334289L Annexe A. Carte des variables Modbus Voir Dépannage des codes d’erreur, page 25, pour obtenir une description de chaque alarme. Table 5 Bits d'alarme 404112 - Événements de la pompe 1 — Mot supérieur Bit Type d’événement Code de l’événement Nom de l’événement 0 Écart T3D1 Écart Surchauffe 1 — — Réservé 2 Alarme P6D1 Capteur de pression manquant 3 Écart ERR1 Erreur de logiciel 4 Avertissement MND1 Compteur de maintenance 5 Alarme V1M1 Perte d’alimentation CA 6 Écart T2D1 Basse température 7 Alarme WNC1 Incohérence de version 8 Alarme CCN1 Communication IPC 9 Alarme WMC1 Erreur du logiciel interne 10 — — Réservé 11 Écart WSC1 Réglage zéro sur le profil actif 12 Écart END1 Étalonnage du codeur/plage de la course en cours 13 Alarme A4N1 Surintensité 14 Alarme T4D1 Alarme Surchauffe 15 Alarme WCW1 Système de bas de pompe double avec affichage en mode de bas de pompe unique 404113 - Événements de la pompe 1 — Mot inférieur Bit Type d’événement Code de l’événement Nom de l’événement 0 Alarme K1D1 Vitesse minimum 1 Écart K2D1 Vitesse minimum 2 Alarme K4D1 Vitesse maximum 3 Écart K3D1 Vitesse maximum 4 Alarme P1I1 Pression minimum 5 Écart P2I1 Pression minimum 6 Alarme P4I1 Pression maximum 7 Écart P3I1 Pression maximum 8 Alarme V1I1 Sous-tension 9 Alarme V4I1 Surtension 10 Alarme V1I1 Haute pression 120 V 11 Alarme CAD1 Pompe communication CAN 12 Écart CBN1 Erreur de communication du processeur interne 13 Alarme WXD1 Matériel carte 14 Alarme WSD1 Volume de bas de pompe non valide 15 — — Réservés 334289L 47 Annexe A. Carte des variables Modbus 404116 - Événements de la pompe 2 — Mot supérieur Bit Type d’événement Code de l’événement Nom de l’événement 0 — — Réservé 1 — — Réservé 2 — — Réservé 3 Écart CAD_ Erreur de pompe communication CAN 4 Écart E5D_ Échec de l’étalonnage de l’encodeur 5 Écart E5N_ Échec de l’étalonnage de la course 6 Message ENDC Étalonnage du codeur/plage de la course en cours 7 Alarme CCC_ La pompe n’a pas trouvé l’affichage au démarrage 8 Écart ELI_ Réinitialisation inattendue de la carte de chaud 9 Alarme A5N_ Surintensité 10 Message ELD_ Réservés 11 — — Réservé 12 — — Réservé 13 — — Réservé 14 — — Réservé 15 — — Réservés 404117 - Événements de la pompe 2 — Mot inférieur Bit Type d’événement Code de l’événement Nom de l’événement 0 Message E5F_ Erreur étalonnage X2, trop rapide 1 Message ENN_ Étalonnage X2 terminé 2 Alarme WNN_ Système de bas de pompe unique avec affichage en mode de bas de pompe double 3 — — Réservé 4 Message E5S_ Étalonnage du système de bas de pompe double arrêté ou interrompu 5 Message E5U_ Étalonnage du système de bas de pompe double non stable 6 Alarme V9M_ Tension d’alimentation faible détectée au démarrage 7 — — Réservé 8 — — Réservé 9 — — Réservé 10 — — Réservé 11 — — Réservé 12 — — Réservé 13 — — Réservé 14 — — Réservé 15 — — Réservés 48 334289L Annexe A. Carte des variables Modbus 404114 - Événements de l’affichage — Mot supérieur Bit Type d’événement Code de l’événement Nom de l’événement 0 Écart P6C1 Erreur Capteur de pression 1 Alarme L1AF Alarme gel dans réservoir primaire 2 Écart P3CB Écart Niveau haut Capteur de pression 2 3 Alarme P4CB Alarme Niveau haut Capteur de pression 2 4 Écart P2CB Écart Niveau bas Capteur de pression 2 5 Alarme P1CB Alarme Niveau bas Capteur de pression 2 6 Écart P7CX Écart pression différentielle 7 Alarme P9CX Alarme pression différentielle 8 Écart L2BX Réservoir bas secondaire 9 Alarme L1BX Réservoir bas secondaire 10 Réservé — — 11 Réservé — — 12 Réservé — — 13 Réservé — — 14 Réservé — — 15 Réservé — — 404115 - Événements de l’affichage — Mot inférieur Bit Type d’événement Code de l’événement Nom de l’événement 0 Alarme P5D1 Conflit d’attribution du capteur 1 Écart P1D1 Charge non équilibrée 2 Réservé — — 3 Écart C3GX Perte de communication Modbus 4 Alarme C4GX Perte de communication Modbus 5 Écart P9D1 Charge non équilibrée majeure (système x2) 6 Message EBCX Commutateur Marche/Arrêt fermé 7 Écart L3AO Écart Niveau haut réservoir primaire 8 Alarme L4AO Alarme Niveau haut réservoir primaire 9 Écart L2AO Écart Niveau bas réservoir primaire 10 Alarme L1AO Alarme Niveau bas réservoir primaire 11 Écart F2FO Écart Aucun débit de la pompe de remplissage 12 Alarme F1FO Alarme Aucun débit de la pompe de remplissage 13 Écart L6CA Circuit ouvert 4-20 mA du port 8 14 Alarme L6CB Circuit ouvert 4-20 mA du port 9 15 Alarme CACX Alarme communication CAN 334289L 49 Annexe A. Carte des variables Modbus Table 6 Bits de commande et d’état de la pompe 404100 - Bits d’état de la pompe Bit signifie 0 Affiche 1 si la pompe essaie d'être en mouvement 1 Affiche 1 si la pompe est réellement en mouvement 2 Affiche 1 si des alarmes sont activées 3 Affiche 1 si des écarts sont activés 4 Affiche 1 si des messages sont activés 5 Configuration modifiée 6 Réservé 7 Commutateur Marche/Arrêt fermé 8 Profil 1 modifié 9 Profil 2 modifié 10 Profil 3 modifié 11 Profil 4 modifié 12 Autres - Réservés aux événements ultérieurs du réservoir 404202 - Bits de commande de la pompe Bit signifie 0 Affiche 0 si une alarme ou un écart est activé. Réinitialisez sur 1 pour désactiver. 1 Définissez sur 1 pour réinitialiser le total de lots 2 Définissez sur 1 pour réinitialiser le compteur de maintenance Autres Réservés pour une utilisation future - écrivez uniquement 0 50 334289L Annexe A. Carte des variables Modbus Table 7 Unités Type d'unité Unités possibles Registre des unités Conversion des registres en unités Valeur de registre pour 1 unité Force Pourcentage s/o Force = Registre 1=1% Pression psi 403208 = 0 Pression = Registre 1 = 1 psi Bar 403208 = 1 Pression = Registre/10 10 = 1,0 bar MPa 403208 = 2 Pression = Registre/100 100 = 1,00 MPa Vitesse Cycles/mn s/o Vitesse = Registre/10 10 = 1,0 cycle/mn Débit Litres/mn 403210 = 0 Débit = Registre/10 10 = 1,0 L/mn Gallons/mn 403210 = 1 Débit = Registre/10 10 = 1,0 gal/mn cm3/mn 403210 = 2 Débit = Registre 1 = 1 cm3/mn oz/mn 403210 = 3 Débit = Registre 1 = 1 oz/mn Cycles/mn 403210 = 4 Débit = Registre/10 10 = 1,0 cycle/mn litres 403209 = 0 Volume = 1 000*supérieur + inférieur/10 0 (supérieur) / 10 (inférieur) = 1,0 L gallons 403209 = 1 Volume = 1 000*supérieur + inférieur/10 0 (supérieur) / 10 (inférieur) = 1,0 gal Cycles de la pompe s/o Cycles = 10 000*supérieur + inférieur 0 (supérieur) / 1 (inférieur) = 1 cycle Volume Cycles † Exemple de conversion de la valeur du registre de volume en unités : si la valeur du registre 404106 (mot supérieur de volume) est 12 et que la valeur du registre 404107 (mot inférieur de volume) est 34, le volume est de 12 003,4 litres. 12 * 1 000 + 34/10 = 12 003,4. †† Exemple de conversion de la valeur du registre de cycles en unités : si la valeur du registre 404108 (mot supérieur de cycles) est 75 et que la valeur du registre 404109 (mot inférieur de cycles) est 8000, le nombre de cycles est 758 000 cycles. 75 * 10 000 + 8 000 = 758 000. 334289L 51 Annexe B. Commande de la pompe à partir d'un PLC Annexe B. Commande de la pompe à partir d'un PLC Ce guide montre comment utiliser les informations contenues dans l'annexe A pour commander une pompe à distance à partir d'un PLC. Les différentes étapes passent d'une commande basique de la pompe à un contrôle plus avancé en passant par les fonctionnalités de contrôle des alarmes. Il est important de suivre tout d'abord toutes les instructions contenues dans les écrans de configuration pour pouvoir configurer correctement votre système. Vérifiez que la pompe fonctionne correctement lorsqu'elle est contrôlée à l'aide de l'affichage. Assurez-vous que l'affichage, les fibres optiques, la passerelle de communication et le PLC sont correctement branchés. Reportez-vous au manuel du kit de communication. Utilisez l'écran de configuration 12 pour activer la commande à distance et définir vos préférences Modbus. 52 1. Activer la commande avec un PLC : définissez le registre 404200 sur 1. 2. Faire fonctionner une pompe : définissez le registre 404201. Saisissez 0 pour l’arrêt, 1 à 4 pour le profil. 3. Afficher le profil de la pompe : lisez le registre 404201. Ce registre se met automatiquement à jour pour refléter l’état réel de la pompe. Si le profil est modifié à partir de l'affichage, ce registre change également. Si la pompe s'arrête suite à une alarme, ce registre indique 0. 334289L Annexe B. Commande de la pompe à partir d'un PLC 4. Afficher l'état de la pompe : lisez le registre 404100 pour voir l'état de la pompe. Consultez l'annexe A, tableau 6, pour obtenir une description de chaque bit. • Exemple 1 : registre 404100, bit 1, indique 1 si la pompe est actuellement en mouvement. • Exemple 2 : registre 404100, bit 2 indique 1 si la pompe a une alarme activée. 5. Surveiller les alarmes et les écarts : lisez les registres 404112 à 404115. Chaque bit dans ces registres correspond à une alarme ou à un écart. Consultez l'annexe A, tableau 5. I • Exemple 1 : la pression est inférieure à la configuration minimale saisie dans l’écran de configuration 2. Cela s’affichera au bit 4 du registre 404113 si une pression minimale est réglée sur Alarme et au bit 5 du registre 404113 si une pression minimale est définie sur Écart. • Exemple 2 : le système a été configuré pour un capteur de pression sur l'écran de configuration 8, mais aucun capteur n'est détecté. Cela apparaît au niveau du bit 1 du registre 404114. 334289L 6. Contrôler le régime, le débit, la pression de la pompe : lisez les registres 404101 à 404105. Notez que la pression est uniquement disponible si un capteur de pression est raccordé à l’affichage. Le registre 404104 montre la pression sur le capteur 1. Le registre 404105 montre la pression sur le capteur 2. Consultez l'annexe A, tableau 7, pour connaître les unités de ces registres. • Exemple 1 : si le registre 404101 indique 75, la vitesse de la pompe est de 7,5 cycles par minute. • Exemple 2 : si le registre 404103 indique 67, la pompe fonctionne à une pression de 67 %. 7. Réinitialiser les alarmes et les écarts actifs : supprimez la condition qui a provoqué l'alarme. Définissez le registre 404202, bit 0, sur 1 pour désactiver l'alarme. La pompe sera en profil 0 à cause de l'alarme. Définissez 404201 sur le profil pour faire fonctionner à nouveau la pompe. 53 Annexe B. Commande de la pompe à partir d'un PLC Remarque application 1 - Mode Débit et mode Pression Dans la majorité des applications, il est souhaitable de toujours fonctionner en mode débit et permettre au régulateur de pression de retour de contrôler la pression dans la canalisation. Cela garantit que la vitesse du matériau est conforme à la cible pour la suspension particulaire. • Pour déterminer si la pompe peut fonctionner exclusivement en mode Débit, testez à partir du besoin en débit maximum, ouvrez toutes les gouttes du robot et tous les pistolets pulvérisateurs, etc. Ensuite, vérifiez la pression de sortie de la pompe pour voir si le BPR peut la maintenir. Si c’est le cas, alors le mode pression n’est pas nécessaire. • Si le BPR ne peut pas maintenir la pression du liquide au moment des pics de demande en matériaux, alors il devient nécessaire d'exécuter le mode pression pendant la production. Dans ce mode, la pompe accélérera pour répondre à la demande et maintenir la pression cible. Elle ralentira également automatiquement pour maintenir la pression lorsque la demande diminue. L'utilisation de ce mode signifie probablement basculer entre le mode pression et débit : mode pression durant la production et mode débit hors production. Consultez la note d’application suivante pour en savoir plus sur ce scénario. Note d’application 2 - Transitions des points de consigne de la pompe Pour les applications où les paramètres de débit et de pression sont modifiés régulièrement, comme pendant les périodes hors production, il est important de considérer les points suivants : • Lorsque la pompe est en mode pression, elle s’arrêtera à tout moment dès lors que la pression de retour dans la canalisation est égale ou supérieure à la pression de consigne de la pompe. • Les changements de viscosité peuvent au cours du temps augmenter la pression de retour dans la canalisation, de sorte que lorsque vient le moment de passer du mode débit (hors production) au mode pression, la pompe ne se déplace plus, car une nouvelle pression de consigne doit être configurée pour compenser la hausse de pression de retour. • Nous vous recommandons de relever la pression ou la force active avant de passer au mode pression et d’utiliser ce relevé pour la nouvelle pression de consigne. Reportez-vous aux registres 404103 et suivants si le moteur fonctionne sans capteur de pression (c’est-à-dire Force/mode %). • Reportez-vous aux registres 404104 et suivants si le moteur commande la pompe depuis le capteur de pression 1 ou consultez le registre 404105 pour le capteur de pression 2. Pour les applications avec un BPR pneumatique, le point de consigne du BPR du profil peut être utilisé pour gérer le 54 système par l’intermédiaire du kit régulateur BPR Graco (24V001). • En mode débit hors production, le registre 405107 (405X07 pour le profil X) peut être réglé sur 0 (%) pour ouvrir complètement le BPR. Cela permet au débit cible de circuler avec une pression réduite et, par conséquent, diminue la consommation énergétique. Par exemple : En utilisant le profil 1 (hors production), la pompe est réglée en mode débit (registre 405106 = 1) avec un paramètre débit cible de 8 gallons/minute (30 litres/minute) (registre 405104 = 80) et le paramètre de pression maximale du profil a conservé la valeur par défaut du système. Avant de passer en mode pression, enregistrez la valeur de la pression actuelle du registre 404104 (le moteur contrôle la rétroaction fournie par le capteur de pression 1) et utilisez cette valeur comme nouveau réglage pour la pression cible du registre 405101. Ensuite, réglez le mode registre (405106) sur 0 (mode pression) REMARQUE : en utilisant seulement le profil 1 (4 sont disponibles), vous pouvez commander la pompe avec moins de registres à mapper. Cependant, pour configurer plusieurs profils, alors le scénario ci-dessus peut être appliqué lorsque 405X01 est la cible de pression pour le profil X, 405X04 est le débit cible pour le profil X, et ainsi de suite pour les autres variables de profil. 334289L Annexe C - Programmation du module de commande Annexe C - Programmation du module de commande Procédure de mise à jour du logiciel Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’explosion, ne jamais raccorder, télécharger ou retirer le jeton si l’appareil est situé à l’intérieur de la zone dangereuse (atmosphère explosive). • Toutes les données du module peuvent être réinitialisées aux paramètres d’usine. Enregistrez l’ensemble des paramètres et préférences utilisateur avant la mise à niveau, afin de faciliter leur restauration après cette dernière. • Vous pouvez trouver la dernière version du logiciel de chaque système sur le site www.graco.com. REMARQUE : si la version du logiciel du jeton est la même que celle du module, rien ne se produit (aucune lumière rouge ne clignote). Vous pouvez essayer de programmer plusieurs fois le module sans aucun risque. 1. Mettez le module de commande Graco hors tension en coupant l’alimentation du système. REMARQUE : La mise à jour logicielle peut également s’effectuer sans couper l’alimentation grâce au bouton de réinitialisation du système sur l’écran de configuration 16 (date et heure) pour initier la mise à jour après l’insertion du jeton. 2. Retirez le couvercle d’accès (C). 3. Introduisez et enfoncez le jeton (T) fermement dans la fente. REMARQUE : Le jeton peut être inséré dans n’importe quel sens. 4. Mettez le module de commande Graco sous tension. 5. Le voyant lumineux rouge (L) clignotera pendant que le logiciel se charge sur l’affichage. Une fois le logiciel entièrement chargé, le voyant lumineux s'éteint. AVIS Pour éviter toute corruption du logiciel, ne retirez pas le jeton, mettez le système hors tension ou déconnectez tout module jusqu’à ce que l’écran d’état indique que la mise à jour est terminée. 334289L 55 California Proposition 65 6. L’écran suivant s’affiche lorsque l’affichage démarre. 8. Les mises à jour sont terminées. L'icône indique la réussite ou l'échec de la mise à jour. Si la mise à jour a réussi, retirez le jeton (T) de la fente. Communication avec les moteurs établie. 7. Attendez la fin de la mise à jour. REMARQUE : Le temps restant approximatif est indiqué en dessous de la barre de progression. Icône Description La mise à jour a réussi La mise à jour a échoué Mise à jour terminée ; aucune modification requise 9. Appuyez sur pour continuer. Si le jeton est toujours inséré, la procédure de chargement à distance recommence. Revenez à l’étape 5 pour suivre les étapes de la mise à jour depuis le début. 10. Mettez le module de commande Graco hors tension en coupant l’alimentation du système. 11. Si le jeton est toujours inséré, retirez-le de la fente. 12. Réinstallez le couvercle d’accès et maintenez-le en place en remettant les vis (S). California Proposition 65 RÉSIDENTS DE LA CALIFORNIE MISE EN GARDE : Cancer et effet nocif sur la reproduction — www.P65Warnings.ca.gov. 56 334289L Remarques Remarques 334289L 57 Garantie standard de Graco Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et de marque Graco, est exempt de défaut matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à compter de la date de la vente, toute pièce de l’équipement qu’il juge défectueuse. La présente garantie s’applique uniquement si l’équipement est installé, utilisé et entretenu conformément aux recommandations écrites de Graco. La présente garantie ne couvre pas, et Graco ne sera pas tenu pour responsable de l’usure et de la détérioration générales, ou de tout autre dysfonctionnement, des dégâts ou de l’usure causés par une mauvaise installation, une mauvaise utilisation, l’abrasion, la corrosion, une maintenance inappropriée ou incorrecte, une négligence, un accident, une modification ou une substitution par des pièces ou des composants qui ne portent pas la marque Graco. Graco ne sera également pas tenu pour responsable en cas de mauvais fonctionnement, de dommage ou d’usure dus à l’incompatibilité de l’équipement Graco avec des structures, des accessoires, des équipements ou des matériaux non fournis par Graco ou dus à une mauvaise conception, fabrication, installation, utilisation ou une mauvaise maintenance desdits structures, accessoires, équipements ou matériels non fournis par Graco. La présente garantie sera appliquée à condition que l’équipement objet de la réclamation soit retourné en port payé à un distributeur Graco agréé pour une vérification du défaut signalé. Si le défaut est reconnu, Graco réparera ou remplacera gratuitement toutes les pièces défectueuses. L’équipement sera retourné à l’acheteur d’origine en port payé. Si l’examen du matériel ne révèle aucun défaut matériel ou de fabrication, les réparations seront effectuées à un coût raisonnable pouvant inclure le coût des pièces, de la main-d’œuvre et du transport. LA PRÉSENTE GARANTIE EST UNE GARANTIE EXCLUSIVE ET ELLE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT, SANS S’Y LIMITER, UNE GARANTIE MARCHANDE OU UNE GARANTIE DE FINALITÉ PARTICULIÈRE. La seule obligation de Graco et la seule voie de recours de l’acheteur pour toute violation de la garantie seront telles que définies ci-dessus. L’acheteur convient qu’aucun autre recours (y compris, mais de façon non exhaustive, pour les dommages indirects ou consécutifs de manque à gagner, de perte de marché, les dommages corporels ou matériels ou tout autre dommage indirect ou consécutif) ne sera possible. Toute action pour violation de la garantie doit être intentée dans les deux (2) ans à compter de la date de vente. GRACO NE GARANTIT PAS ET REFUSE TOUTE GARANTIE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE ET À UNE FINALITÉ PARTICULIÈRE EN RAPPORT AVEC LES ACCESSOIRES, ÉQUIPEMENTS, MATÉRIAUX OU COMPOSANTS VENDUS MAIS NON FABRIQUÉS PAR GRACO.. Les articles vendus, mais non fabriqués par Graco (tels que les moteurs électriques, les interrupteurs ou les flexibles) sont couverts par la garantie de leur fabricant, s’il en existe une. Graco fournira à l’acheteur une assistance raisonnable pour toute réclamation relative à ces garanties. Graco ne sera en aucun cas tenu pour responsable des dommages indirects, accessoires, particuliers ou consécutifs résultant de la fourniture par Graco de l’équipement ci-dessous ou des accessoires, de la performance, ou de l’utilisation de produits ou d’autres biens vendus au titre des présentes, que ce soit en raison d’une violation contractuelle, d’une violation de la garantie, d’une négligence de Graco, ou autre. POUR LES CLIENTS GRACO SITUÉS AU CANADA The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présent document sera en anglais, ainsi que tous les documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées. Informations Graco Pour connaître les dernières informations concernant les produits Graco, consultez le site www.graco.com. Pour connaître les informations relatives aux brevets, consultez la page www.graco.com/patents. commande, contactez le distributeur Graco local ou téléphonez pour connaître le Pour passer une commande distributeur le plus proche. Téléphone : +1 612 623 6921 ou appel gratuit : +1 800 328 0211 Fax : +1 612 378 3505 Tous les textes et illustrations contenus dans ce document reflètent les dernières informations disponibles concernant le produit au moment de la publication. Graco se réserve le droit de procéder à tout moment, sans préavis, à des modifications. Traduction des instructions originales. This manual contains French. MM 3A2527 Siège social de Graco : Minneapolis Bureaux à l’étranger : Belgium, China, Japan, Korea GRACO INC. ET FILIALES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • ÉTATS-UNIS Copyright 2019, Graco Inc. Tous les sites de fabrication de Graco sont certifiés ISO 9001. www.graco.com Révision L, janvier 2021