▼
Scroll to page 2
of
6
Instructions Kit de remplacement du levier de commande du G3 3A1027B FRA Instructions pour remplacer le levier de commande. Pour utilisation professionnelle uniquement. Pièce No. 571044, 571045 Instructions de sécurité importantes Lire tous les avertissements et instructions dans ce manuel et le manuel d’instruction de la pompe G3 qui ont été fournies avec l’appareil. Sauvegardez ces instructions. 1 2 4 3 Pièces du kit Réf. Description 1 Levier de CONTACT 2 PALIER, manchon 3 JOINT TORIQUE, 258, vert 4 LEVIER, de commande Qté 1 1 1 1 Instructions Décompression DANGER D’INJECTION POUR LA PEAU Le produit s’échappant à haute pression du distributeur, une fuite sur le flexible ou un composant défectueux risque de transpercer la peau. La blessure peut avoir l’aspect d’une simple coupure, mais il s’agit en fait d’une blessure sérieuse pouvant entraîner une amputation. Consulter immédiatement un médecin en vue d’une intervention chirurgicale. Suivre la procédure de dépressurisation de ce manuel, à chaque interruption de la pulvérisation et avant le nettoyage, la vérification ou l’entretien du matériel. Instructions Les numéros de référence utilisés dans ces instructions correspondent aux pièces comprises dans le Kit et sont disponibles sur la page 1. Les pièces identifiées avec un signe alpha sont fournies par l’utilisateur, sont des composants déjà installés ou sont des emplacements nécessaires des composants installés pour terminer correctement ces instructions. Démontage 1. Débrancher l’alimentation énergétique. 2. Relâcher la pression en suivant la Procédure de décompression fournie. 3. Utiliser la clé à sangle autour du réservoir (a) pour tourner 1/4 de réservoir dans le sens antihoraire (FIG. 2). Relâcher la pression dans le système en utilisant deux clés qui travaillent en directions opposées dans l’élément de la pompe et le raccord de l’élément de la pompe pour desserrer le raccord uniquement. a REMARQUE : Lors du relâchement du raccord de la pompe, NE PAS relâcher l’élément de la pompe. Desserrer l’élément de la pompe changera le volume de la sortie. FIG. 2 4. Retirer le réservoir (a) et le joint torique (b) du fond de la plaque de presse-purée (c) placée sur la base du G3 (FIG. 3). Jeter le joint torique (b). b FIG. 1 c FIG. 3 2 3A1027B Instructions REMARQUE : Pour des modèles qui comprennent un levier de niveau bas e/ou une plaque suiveuse, attention lors de la suppression de ce levier de commande de la G3 que le palier (2) ne tombe pas dans l’appareil. 6. Pour toutes les installations, tourner le levier (d) dans le sens horaire pour le relâcher et le retirer de la base G3 (FIG. 5). 5. Etape 5 (a – d) pour les pompes G3 avec une plaque suiveuse UNIQUEMENT : a. Vérifier que les pièces suivantes sont retirées avec le réservoir (FIG. 4) : • • • • d Ressort (S) Plaque suiveuse (PS) Etanchéité de la plaque suiveuse (EPS) Piston (R) R S FIG. 5 FP FPS FIG. 4 b. Retirer toute pièce qui soit encore installées sur la base G3. c. S’assurer que les pièces restées dans le réservoir ont été retirées pour les réutiliser dans le réassemblage. 7. Etape 7 (a – b) pour les pompes G3 avec un levier de bas niveau UNIQUEMENT : a. Retirer le boulon (f) et les rondelles (g) tenant le levier de bas niveau (e) du levier de commande (d) et séparer complètement ces pièces du levier de commande. Maintenir le boulon et les rondelles pour le réassemblage (FIG. 6). e f e d. Examiner l’étanchéité de la plaque suiveuse (EPS) pour voir s’il y a des traces d’usure ou d’endommagement. S’il est endommagé, il doit être remplacé. Non disponible chez Graco. Contacter le service clientèle pour commander cette pièce ou votre distributeur Graco local. d g FIG. 6 b. 3A1027B Examiner le levier de bas niveau (e), s’il n’est pas endommagé il peut être réutilisé. S’il n’est pas endommagé, un levier de bas niveau de 3 Instructions du trou et une au fond (dessous) comme indiqué sur FIG. 8. remplacement, pièce no. 278136 est disponible à partir du service de clientèle Graco. 8. Pour toutes les installations, jeter l’ancien levier de commande (d) (cette pièce n’est pas réutilisée). 4 g Réassemblage Utiliser toujours une nouvelle pièce du kit quand il est possible. 1. Lubrifier légèrement le manchon du levier de commande (4a) avec le même lubrifiant utilisé dans la pompe (FIG. 7). h g 1 FIG. 8 b. Examiner le levier de bas niveau (e). Il est conçu avec une fente/ un écart sur un des côté. 4a m e 4 Fente/ écart FIG. 7 2. Glisser le levier de contact (1) sur le manchon (4a) dans le levier de commande (4) (FIG. 7). FIG. 9 c. Pour assembler correctement le levier de bas niveau (e) au levier de commande (4), glisser le levier de commande et les rondelles dans la fente/l’écart (FIG. 10). 3. Etape 3 (a – g) pour les pompes G3 avec un levier de bas niveau UNIQUEMENT. Si votre modèle de pompe G3 ne comprend pas un levier de bas niveau, continuer l’installation avec l’Etape 4, page 5. Pour assembler le levier de bas niveau au levier de commande (4) : e a. Aligner les rondelles (g), avec le trou dans la base (h) du levier de commande (4). Une rondelle devrait être sur la partie supérieure 4 Fente/ écart g FIG. 10 4 3A1027B Instructions d. Aligner le trou (m) sur le côté supérieur du levier de bas niveau (e) avec le trou au centre des rondelles (g) et du levier de commande (4) (FIG. 11). e. Entrer le boulon (f), en s’assurant qu’il passe à travers le levier de bas niveau (e), les trous des rondelles (g) et la base du levier de commande (4) (FIG. 11). 4. Installer le levier de commande (4) sur la base de la G3. Tourner le levier en sens antihoraire jusqu’à ce qu’il soit sûrement serrer en place (FIG. 13). (L’illustration NE montre PAS le levier de bas niveau.) REMARQUE : Si un levier de bas niveau (e) est installé, pour éviter les endommagements, maintenir le levier de bas niveau à sa position de sortie entière pendant l’installation du levier de commande (FIG. 14). f 4 4 e g FIG. 13 FIG. 11 f. A l’aide d’un tournevis, serrer le boulon (d). Raccord du couple à 4 pieds livres (0,45 N•m). Le boulon doit être assez serrer pour tenir le levier de bas niveau sûrement à sa place, tout en permettant que le levier se mouvemente librement en arrière et en avant. En outre, il ne doit pas dépasser d’en bas le levier de bas niveau (e). 5. Etape 5 (a - g) pour les pompes G3 avec une plaque suiveuse UNIQUEMENT. Si votre pompe G3 ne comprend pas la plaque suiveuse, continuer les instructions de l’installation du réservoir, page 6. a. Vérifier que le levier de bas niveau (e) est en position complètement sortie comme indiqué sur FIG. 14. e REMARQUE : Un boulon trop serrer (d) peut induire le levier de bas niveau à ne pas fonctionner. g. Installer le palier (2) dans le levier (4) comme indiqué dans FIG. 12. 4 2 FIG. 14 FIG. 12 3A1027B 5 b. Installer la plaque suiveuse (PS) sur le levier de commande (4). S’assurer que l’étanchéité (EPS) est tournée vers le bas (vers la plaque presse-purée) comme indiqué sur FIG. 15. 3 c R FIG. 16 S k FP 2. Installer le réservoir (a) avec un évent (j) tourné vers l’arrière gauche (m) de la base G3. Consulter FIG. 17 pour une orientation correcte de ces pièces pour garantir une installation adéquate. FPS j 4 a FIG. 15 c. Installer le ressort (S) sur la poche à ressort (k). d. Installer le piston (R) dans le réservoir (a). e. Glisser le piston (R) à travers le centre du ressort (S) et de la plaque suiveuse (PS). f. Placer le ressort (S) dans la poche à ressort dans la partie supérieure du réservoir (a). g. Comprimer le ressort (S) pour installer le réservoir (a). Consulter les instructions d’installation du réservoir. m FIG. 17 3. Placer la clé à sangle sur le réservoir et l’utiliser pour tourner le 1/4 du réservoir dans le sens horaire jusqu’à ce que le réservoir ne tourne pas plus. REMARQUE Installation du réservoir 1. Lubrifier le nouveau joint torique (3) (compris dans le kit) et installer le joint torique dans le fond de la plaque presse-purée (c) (FIG. 3). Attention lors de l’installation du réservoir pour que le joint torique ne soit pas pincé. Si le joint torique n’est pas installé correctement, le lubrifiant pourrait s’échapper du bas du réservoir G3. Toutes les données écrites et visuelles contenues dans ce document reflètent les plus récentes informations sur le produit disponibles au moment de la publication. Graco se réserve le droit de procéder à des modifications sans notification préalable. Traduction des instructions originales. This manual contains French. MM 3A0535 Siège social de Graco : Minneapolis Bureaux à l'étranger : Belgique, Chine, Japon, Corée GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440-1441 Copyright 2010, Graco Inc. est enregistrée auprès de ISO 9001 www.graco.com 6/2010, révision 7/2010