AC060NNNDKH/EU | AC052NNNDKH/EU | AC035NNNDKH/EU | AC071NNNDKH/EU | Samsung AC026NNNDKH/EU Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
AC060NNNDKH/EU | AC052NNNDKH/EU | AC035NNNDKH/EU | AC071NNNDKH/EU | Samsung AC026NNNDKH/EU Guide d'installation | Fixfr
Climatiseur
Manuel d'installation
AC***NNNDKH
•• Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung.
•• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et conservez-le pour pouvoir vous y
reporter par la suite.
Table des matières
Informations de sécurité
3
Informations de sécurité
Procédure d'installation
5
Étape 1 Vérification et préparation des accessoires
Étape 2 Choix de l'emplacement d'installation
Étape 3 Optionnel : Isolation du corps de l’unité intérieure
Étape 4 Installation de l’unité intérieure
Étape 5 Purge du gaz inerte contenu dans l’unité intérieure
Étape 6 Découpe et évasement des tuyaux
Étape 7 Raccord des tuyaux d'assemblage aux tuyaux réfrigérants
Étape 8 Exécution de test de fuite de gaz
Étape 9 Isolation des tuyaux réfrigérants
Étape 10 Installation du flexible et du tuyau d’évacuation
Étape 11 Exécution de l'essai d’évacuation
Étape 12 Connexion des câbles d'alimentation et de communication
Étape 13 Optionnel : Rallonge du câble d'alimentation
Étape 14 Paramétrage des adresses de l’unité intérieure et des options fonctionnelles
En option : Installation du DPM (Digital Packaged Multi)
Annexe
Dépannage
2 Français
28
Informations de sécurité
AVERTISSEMENT
• Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible
de provoquer des blessures personnelles graves,
voire même fatales.
AVERTISSEMENT
• Déconnectez systématiquement le climatiseur de
l'alimentation avant d'entreprendre sa maintenance
ou d'accéder à ses composants internes.
• Vérifiez que les opérations d'installation et d'essai
ont été exécutées par des membres qualifiés du
personnel.
• Vérifiez que le climatiseur n'est pas installé dans une
zone d'accès facile.
Informations générales
AVERTISSEMENT
• Lisez attentivement le contenu de ce manuel avant
d'installer le climatiseur et rangez-le dans un endroit sûr
pour pouvoir vous y reporter après l'installation.
• Pour une sécurité maximum, les installateurs doivent
toujours compte des avertissements suivants.
• Rangez le manuel d'utilisation et d'installation dans un
endroit sûr et n'oubliez pas de le remettre au nouveau
propriétaire si le climatiseur doit être vendu ou transféré.
• Ce manuel explique comment installer une unité
intérieure dans le cadre d'un système distribué avec deux
unités SAMSUNG. L'utilisation d'autres types d'unités
avec des systèmes de commande différent risque
d'endommager les unités du système et d'invalider la
garantie. Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommage découlant de l'utilisation d'unités non
conformes.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommage découlant de l'utilisation non autorisée
ou de la modification incorrecte des caractéristiques
électriques et autres définies dans le tableau «
Limites d'exploitation » de ce manuel qui invalideront
immédiatement la garantie.
• Les unités ne doivent pas être utilisées si elles sont
endommagées. En cas de problème, éteignez l'unité et
débranchez-la de l'alimentation.
• Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, ou de
blessure, vous devez toujours arrêter l'unité, désactiver
l'interrupteur de protection et contacter l'assistance
technique de SAMSUNG si l'unité dégage de la fumée,
le câble d'alimentation chauffe ou est endommagé, ou
l'unité est trop bruyante.
• Veillez toujours à inspecter l'unité, les raccordements
électriques, les tubes réfrigérants et les protections
régulièrement. Ces opérations doivent doivent être
uniquement réalisées par des membres qualifiés du
personnel.
• L'unité contient des pièces mobiles qui doivent toujours
être tenues hors de portée des enfants.
• Ne tentez pas de réparer, déplacer, modifier ou réinstaller
l'unité. Réalisées par des membres non autorisés du
personnel, ces opérations pourraient provoquer un
risque d'électrocution ou d'incendie.
• Ne posez pas de récipients contenant du liquide ou
d'autres objets sur l'unité.
• Tous les matériaux utilisés pour la fabrication et
l'emballage du climatiseur sont recyclables.
• Les matériaux d'emballage et les piles déchargées de
la télécommande (en option) doivent être éliminés
conformément aux lois actuelles.
• Le climatiseur contient un réfrigérant qui doit être
éliminé en tant que déchet spécial. À la fin de sa durée
utile, le climatiseur doit être déposé dans un centre
agréé ou renvoyé au revendeur afin d'être éliminé
correctement et en toute sécurité.
Installation de l'unité
AVERTISSEMENT
IMPORTANT : En installant l'unité, n'oubliez pas de
raccorder d'abord les tubes réfrigérants, puis les câbles
électriques.
• Vous devez toujours démonter les câbles électriques
avant les tubes réfrigérants.
Français 3
Informations de sécurité
ATTENTION
• Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible
de provoquer des blessures personnelles d'ordre
mineur ou d'endommager la propriété.
• Suivez attentivement les précautions répertoriées cidessous qui sont essentielles pour garantir la sécurité
de l'équipement.
• Le climatiseur ne doit être utilisé que dans les
applications pour lesquelles il a été conçu : l'unité
intérieure n'est pas indiquée dans les espaces de
buanderie réservés à la lessive.
Informations de sécurité
Informations de sécurité
• À la réception, inspectez le produit pour vérifier qu'il n'a
pas été endommagé pendant le transport. Si le produit
paraît endommagé, N'ESSAYEZ PAS DE L'INSTALLER et
signalez immédiatement les dommages au transporteur
ou au revendeur (si l'installateur ou le technicien agréé a
récupéré le matériel auprès du revendeur).
• Après avoir terminé l'installation, vous devez toujours
effectuer un essai de fonctionnement et fournir les
instructions sur le fonctionnement du climatiseur à
l'utilisateur.
• N'utilisez pas le climatiseur dans un environnement
contenant des substances dangereuses ou à proximité
d'équipements libérant des flammes libres pour éviter
tout risque d'incendie, d'explosion ou de blessure.
• Nos unités doivent être installées en conformité avec les
espaces montrés sur le manuel d'installation, pour assurer
l'accessibilité des deux côtés et permettre la réalisation
d'opérations de réparation et de maintenance. Les
composants de l'unité doivent être accessibles et faciles à
démonter sans mettre en danger les gens ou les objets.
Pour cette raison, lorsque des dispositions du manuel
d'installation ne sont pas respectées, le coût nécessaire
pour accéder aux unités et les réparer (dans des
CONDITIONS SÉCURITAIRES, telles qu'évoquées par la
réglementation applicable) avec des harnais, échelles,
échafaudages ou tout autre système d'élévation ne sera
PAS considéré comme faisant partie de la garantie et les
frais seront imputés au client final.
Ligne d'alimentation électrique,
fusible ou disjoncteur
AVERTISSEMENT
• Vous devez toujours vous assurer que l'alimentation
est conforme aux normes de sécurité actuelles. Vous
devez toujours installer le climatiseur conformément
aux normes de sécurité locales actuelles.
• Vous devez toujours vérifier qu'une connexion de
terre appropriée est disponible.
• Vérifiez que la tension et la fréquence de
l'alimentation sont conformes aux caractéristiques et
l'alimentation installée est suffisante pour garantir le
fonctionnement de tout appareil ménager connecté
aux même lignes.
• Vous devez toujours vérifier que les commutateurs
de coupure et de protection sont suffisamment
puissants.
4 Français
• Vérifiez que le climatiseur est raccordé à l'alimentation
conformément aux instructions fournies sur le schéma
de câblage dans ce manuel.
• Vous devez toujours vérifier que les raccords
électriques (entrées de câble, tronçons de câble,
protections…) sont conformes aux spécifications
électriques et aux instructions fournies avec le
schéma de câblage. Vous devez toujours vérifier
que tous les raccords sont conformes aux normes
applicables à l'installation de climatiseurs.
• Les appareils débranchés de l'alimentation électrique
doivent être complètement débranchés dans les
conditions de catégorie de surtension.
• Veillez à ne pas modifier le câble d'alimentation, à
ne pas effectuer un câblage à rallonge et à ne pas
connecter plusieurs câbles.
–– Cela pourrait causer un choc électrique ou un
incendie en raison d'une mauvaise connexion ou
d'une mauvaise isolation, ou un surpassement de la
limite de courant.
–– En cas de câblage à rallonge en raison de dommages
sur la ligne d'alimentation, consultez «Étape 13
Optionnel : Rallonge du câble d'alimentation»
dans le manuel d'installation.
ATTENTION
Assurez-vous que le câblage soit mis à la terre.
• Ne mettez pas le câble de mise à la terre en contact
avec une conduite de gaz, une conduite d’eau, un
paratonnerre ou un câble téléphonique. Une mise à la
terre incomplète peut entraîner une électrocution ou un
incendie.
Installez le coupe-circuit.
• Si le coupe-circuit n’est pas installé, cela peut entraîner
une électrocution ou un incendie.
Assurez-vous que l’eau de condensation s’écoulant du
tuyau d’évacuation s’évacue correctement et en toute
sécurité.
Éloignez les câbles d’alimentation et de communication
des unités intérieure et extérieure d'au moins 1m de tout
dispositif électrique.
Installez l’unité intérieure à l’écart de dispositifs
d'éclairage fonctionnant avec un régulateur.
• Si vous utilisez la télécommande sans fil, le régulateur
d’un dispositif d’éclairage peut provoquer une erreur de
transmission.
Procédure d'installation
Étape 1 Vérification et préparation
des accessoires
Étape 2 Choix de l'emplacement
d'installation
Les accessoires suivants sont fournis avec l’unité
intérieure. Leur type et les quantités sont susceptibles
de varier, en fonction des caractéristiques.
Exigences de l'emplacement d'installation
Patron en papier (1)
Tuyau de vidange (1)
• Il ne doit y avoir aucun obstacle près de l'arrivée ou
de la sortie d'air.
• Installez l'unité intérieure sur un plafond qui puisse
en supporter le poids.
• L’espace autour de l’unité intérieure doit être
suffisamment dégagé.
Tube isolant
(Côté liquide1, côté gaz1)
Isolant pour le tuyau de
vidange (1)
• Avant d'installer l'unité intérieure, vérifiez que
l’emplacement choisi est bien drainé.
• L’unité intérieure doit être installée de façon à être
hors d'atteinte des utilisateurs et du public.
Manuel de l’utilisateur (1)
Collier de câblage (6)
Collier de serrage (1)
Ne pas installer le climatiseur dans les lieux suivants.
• Un lieu où sont entreposés de d’huile minérale ou
de l’acide arsénique. Les parties en résine pourraient
prendre feu et entraîner la chute de pièces ou une fuite
d’eau. La capacité de l’échangeur de chaleur risquerait
de diminuer ou le climatiseur pourrait cesser de
fonctionner.
• Un lieu où du gaz corrosif tel que du gaz d'acide
sulfurique serait produit par l'action du tuyau
d’évacuation ou de la sortie d'air.
• Les tuyaux en cuivre ou tuyaux de raccordement
pourraient se corroder et provoquer une fuite de
réfrigérant.
• Un lieu dans lequel une machine émet des ondes
électromagnétiques. Cela pourrait affecter le système
de commande, provoquant un défaut de fonctionnement
du climatiseur.
• Un lieu risquant de contenir du gaz combustible, des
fibres de carbone ou des poussières inflammables.
• Un lieu dans lequel sont manipulés du diluant ou de
l’essence. Une éventuelle fuite d’essence pourrait
provoquer un incendie.
Français 5
Procédure d'installation
Manuel d'installation (1)
Procédure d'installation
(Unité: mm)
580~585 (Ouverture du plafond)
620
22,5
575
300
200
575
43
22,5
165
Raccord de sous-conduite
51
140
188
207
278
120
22,5
312
250
Procédure d'installation
22,5
500 (Position suspendue)
620
580~585 (Ouverture du plafond)
500 (Position suspendue)
249
269
L’orifice de sous-conduite n’est pas applicable pour les modèles Wind-Free.
Modèle
AC026NNNDKH
Dimension nette
(W × D × H)
mm
Poids net
kg
Raccordement du
conduit liquide
Raccordement du
conduit gaz
Raccordement du
tuyau d’évacuation
6 Français
AC035NNNDKH
mm
AC060NNNDKH
AC071NNNDKH
575 X 575 X 250
11.4
11.6
mm
mm
AC052NNNDKH
11.8
Ø6,35 (1/4”)
Ø9,52 (3/8")
Ø12,70 (1/2")
Ø12,70 (1/2")
Diamètre extérieur : Ø25, diamètre intérieur : Ø20
Ø15.88 (5/8”)
Impératifs d’espacement
A
1500 mm ou plus
17 mm
1500 mm ou plus
20 mm
Obstruction
(Unité: mm)
A
297
Si vous installez une unité intérieure de type cassette
sur un plafond alors que la température dépasse 27°C
et que l’humidité dépasse 80%, vous devez isoler
le corps de l’unité intérieure au moyen d’un isolant
supplémentaire polyéthylène d’une épaisseur de 10 mm
ou d'un isolant équivalent.
Pour l’opération d’isolation, découpez la partie par
laquelle les tuyaux sortiront.
C
C
C
B
A
E
C
D
C: 1500 mm ou plus
C
Isolez l’extrémité du tube et les parties courbes avec un
isolant distinct.
ATTENTION
• L’unité intérieure doit être installée conformément
aux distances spécifiées, de façon à en permettre
l’accessibilité de chaque côté, pour en assurer le
fonctionnement correct et en permettre l’entretien et
les réparations. Les composants de l'unité extérieure
doivent être accessibles et amovibles sous certaines
conditions de sécurité pour les individus et l'unité.
• Lorsque vous la déplacez, ne tenez pas l'unité
intérieure par l’évacuation, pour éviter de
l’endommager.
REMARQUE
• A : Référence de la circonférence extérieure de l’unité
(Pour l’isolation du corps de l’unité intérieure, utilisez
A comme référence de sa circonférence extérieure.)
(Unité: mm)
A
B
C
D
E
400X190
400X190
400X190
400X190
550X550
• Pour déplacer l’unité intérieure, tenez-la par le coin
de la plaque de suspension.
Français 7
Procédure d'installation
Modèle
AC026NNNDKH
AC035NNNDKH
AC052NNNDKH
AC060NNNDKH
AC071NNNDKH
Étape 3 Optionnel : Isolation du corps
de l’unité intérieure
Procédure d'installation
Étape 4 Installation de l’unité
intérieure
ATTENTION
Les contraintes suivantes doivent être prises en compte
pour déterminer l’emplacement du climatiseur.
1 Placez le patron en papier sur le plafond à l’endroit où
vous voulez installer l’unité intérieure.
• Assurez-vous que le plafond soit suffisamment
résistant pour supporter le poids de l’unité intérieure.
Avant d'accrocher l’unité, vérifiez la résistance de
chaque boulon de suspension fixé.
• Si les boulons de suspension font plus de 1,5 m de
long, vous devez prendre des mesures pour éviter les
vibrations.
4 Vissez huit écrous et rondelles aux boulons de
suspension en laissant l’espace pour accrocher l’unité
intérieure.
ATTENTION
Procédure d'installation
REMARQUE
• Le diagramme en papier est susceptible de se
déformer légèrement en fonction de la température
ou de l’humidité. Aussi, avant de percer les trous,
assurez-vous de l’exactitude des mesures entre les
repères.
• Vous devez installer toutes les tiges de suspension.
• Il est important de laisser suffisamment d’espace
dans le faux plafond afin de permettre l’accès pour
l’entretien ou la réparation des raccords du tuyau
d’évacuation, du tuyau de réfrigérant ou pour
démonter l’unité si nécessaire.
5 Suspendez l’unité intérieure aux boulons de
suspension entre deux écrous. Découpez une pièce
de butée et placez-la sur les boulons de suspension
pour tenir les rondelles. Retirez la butée et vissez les
écrous pour fixer l’unité.
2 Insérez les boulons d'ancrage, utilisez la structure
de plafond existante ou fabriquez un support adapté
comme indiqué sur la figure.
2
1
Béton
2
Trou d'ancrage
Cheville insérée
dans le trou
Insertion
Boulon de suspension(M8) -disponible pour l'acheter
3 Montez les boulons de suspension en fonction du
type de plafond.
Support de
plafond
6 Ajustez la position de l’unité en tenant compte de
l’espace nécessaire pour l’installation du panneau
frontal.
• Placez le patron en papier sur l’unité intérieure.
• Mesurez et ajustez l’espace entre le plafond et
l’unité intérieure.
• Fixez solidement l’unité intérieure après en avoir
ajusté le niveau au moyen d’un niveau à bulle.
• Retirez le patron en papier, branchez les autres
câbles et installez le panneau frontal.
Unité intérieure
23 mm
Mesure des dimensions
8 Français
Plafond
L’unité intérieure est fournie avec une charge d’azote
(gaz inerte), chargée en usine. Tout le gaz inerte doit
donc être purgé avant le raccordement des conduits
d'assemblage.
3 Pour éviter toute fuite de gaz, retirez toutes les
bavures sur l'extrémité coupée du tuyau, en utilisant
un alésoir.
4 Faites glisser un écrou évasé sur le tuyau et modifiez
l'évasement.
D
Dévisser les capuchons à l’extrémité de chaque tuyau
réfrigérant.
90° ±2°
A
45° ±
2°
Étape 5 Purge du gaz inerte contenu
dans l’unité intérieure
L
Isolant
Côté gaz
• Pour éviter que des saletés ou des corps étrangers
ne pénètrent dans les tuyaux pendant l'installation,
ne retirez les capuchons complètement que lorsque
vous êtes prêt à raccorder les tuyaux.
Étape 6 Découpe et évasement des
tuyaux
Diamètre
extérieur (D)
Profondeur
(A)
Dimensions
d’évasement (L)
Ø6,35 mm
1,3 mm
8.7 à 9.1 mm
Ø9,52 mm
2,2 mm
12,8 à 13,2 mm
Ø12,70 mm
2,2 mm
16,2 à 16,6 mm
Ø15,88 mm
2,2 mm
19,3 à 19,7 mm
Ø19,05 mm
2,2 mm
23,6 à 24,0 mm
5 Vérifiez que l'évasement est correct en vous référant
aux illustrations ci-dessous pour obtenir des
exemples d'évasement incorrect.
1 Ayez les outils nécessaires à portée de main : coupetuyau, alésoir, outil d’évasement et serre-tube.
2 Si vous voulez raccourcir les tuyaux, coupez-les avec
un coupe-tuyau en vous assurant que le bord coupé
forme toujours un angle à 90° avec le côté du tuyau.
Référez-vous aux illustrations ci-dessous pour des
exemples d'extrémités coupées de manière correcte
et incorrecte.
Correct
Incliné
Fissuration
Surface
endommagée
Épaisseur
irrégulière
Coupe-tube
90 °
Tuyau
Oblique
Grossier
Bavure
Français 9
Procédure d'installation
REMARQUE
D
Évasé
Évasé
Tuyau
Côté liquide
R 0.4 à 0.8 mm
Procédure d'installation
Étape 7 Raccord des tuyaux
d'assemblage aux tuyaux réfrigérants
Diamètre extérieur (mm)
Couple (N•m)
Ø6,35
14 à 18
Il existe 2 diamètres différents de tuyaux de
réfrigérants :
Ø9,52
34 à 42
• Un petit pour le liquide réfrigérant.
Ø12,70
49 à 61
• Un plus grand pour le gaz réfrigérant. L’intérieur du
tuyau de cuivre doit être propre et dépoussiéré.
Ø15,88
68 à 82
Ø19,05
100 à 120
1 Enlevez les bouchons de protection des tubes et
raccordez les tubes d’assemblage entre eux, en
serrant les écrous d’abord à la main puis avec une
clef dynamométrique, la clé de serrage appliquant la
force suivante.
(1 N•m=10 kgf•cm)
REMARQUE
• Si vous devez raccourcir les tuyaux, consultez Étape 6
Découpe et évasement des tuyaux à la page 9.
2 Utilisez un isolant suffisamment épais pour couvrir
le tube de réfrigérant afin d'éviter que l’eau de
condensation à l’extérieur du tube ne goute sur le sol
et afin d’améliorer l’efficacité de l’unité.
3 Coupez tout excédent de mousse d'isolation.
4 Assurez-vous que les zones coudées ne présentent
aucune fissure ni aucun pli.
5 Il peut être nécessaire de doubler l’épaisseur
de l’isolation (10 mm ou plus) afin d’éviter la
condensation sur l’isolant même, lorsque l'appareil
est installé dans une zone chaude et humide.
1
Procédure d'installation
2
ATTENTION
Clé
Union
10 Français
3
3
Clé
dynamométrique
Écrou évasé
• Connectez les unités intérieure et extérieure en
utilisant les tuyaux avec des connexions évasées
(non fournis). Pour les lignes, utilisez des tuyaux de
cuivre isolés, non soudés, dégraissés et désoxydés
(de type Cu DHP à ISO 1337 ou UNI EN 12735-1)
pouvant supporter des pressions de fonctionnement
d'au moins 4,2 MPa et une pression de rupture d'au
moins 20,7 MPa. Un tuyau en cuivre pour applications
hydrosanitaires est complètement inadéquat.
• Pour le calibrage et les valeurs limites (différence
de hauteur, longueur de ligne, courbure maximale,
charge de réfrigérant, etc.), consultez le manuel
d'installation de l’unité extérieure.
• Tous les raccords de réfrigérant doivent être
accessibles afin de permettre l’entretien de l’unité ou
son démontage complet.
• S’il est nécessaire d’effectuer une brasure sur les
tuyaux, assurez-vous que le gaz présent dans le
système est de l'azote exempt d’oxygène.
• La plage de pression d'éclatement de l'azote est 0,02
à 0,05 MPa.
Étape 8 Exécution de test de fuite de gaz
Afin de repérer d’éventuelles fuites de gaz sur l'unité
intérieure, inspectez le raccord de chaque tuyau de
réfrigérant à l’aide d’un détecteur de fuite pour R-410A.
Avant de tirer l’installation au vide et de charger le circuit
en gaz réfrigérant, mettez l’ensemble du système sous
pression d’azote (utilisez une bouteille équipée d’un
détendeur) à une pression supérieure à 0,2 MPa, mais
inférieure à 4 MPa (jauge), afin de détecter immédiatement
toute fuite des éléments du circuit réfrigérant.
Tirez au vide pendant 10 minutes et mettez le système sous
pression d'azote.
Isolant
Côté liquide
Côté gaz
Une fois que vous avez vérifié qu'il n'y a pas de fuite
dans le système, vous pouvez isoler les conduites et le
tuyau de vidange.
1 Afin d’éviter tout problème de condensation, isolez chaque
tuyau réfrigérant séparément avec du caoutchouc nitrile.
3 Achevez d'envelopper du ruban isolant autour du
reste des tuyaux menant à l'unité extérieure.
4 Les tubes et câbles électriques reliant l'unité
intérieure à l’unité extérieure doivent être fixés au
mur dans des gaines appropriées.
ATTENTION
• Assurez-vous que tous les raccords du circuit de
réfrigérant sont accessibles afin de permettre le
retrait et un entretien facile.
• Ajustez l'isolant et utilisez les adhésifs pour les
parties de raccord pour éviter toute pénétration
d’humidité.
• Entourez le tuyau réfrigérant avec du ruban isolant
s’il est exposé à la lumière extérieure.
• Installez le tuyau réfrigérant de façon à ce que
l’isolant ne soit pas plus mince sur les parties
coudées ou au niveau de la fixation du tuyau.
• Ajoutez de l’isolant si la couche d’isolant est plus
mince.
Poignée
Isolant supplémentaire
Sans
espace
a
ax3
NBR
REMARQUE
• Orientez toujours la soudure des tubes vers le haut.
2 Entourez les tubes et tuyaux d’évacuation de ruban
isolant en évitant de trop compresser l’isolation.
Isolation couvrant le tuyau
Tube isolant
Unité intérieure
Isolant de tuyau
réfrigérant
5 Choisissez l'isolant du tuyau de réfrigérant.
• Isolez les tuyaux côté gaz et côté liquide, en
prenant soin d'adapter l’épaisseur de l’isolation au
diamètre des tuyaux.
• Standard: Température intérieure de moins de 30°C
avec une humidité de 85%. Pour une installation
dans un environnement très humide, utilisez un
isolant d’un degré plus épais en vous référant à
la table ci-dessous. Pour une installation dans un
environnement défavorable, utilisez un isolant plus
épais.
• L’isolant doit résister à une température
supérieure à 120°C.
Assurez-vous de chevaucher l'isolant.
Français 11
Procédure d'installation
Étape 9 Isolation des tuyaux réfrigérants
ATTENTION
• Veillez à effectuer l’isolation solidement en
enveloppant sans laisser de vides.
Procédure d'installation
Tuyau
Tuyau
de
liquide
Tuyau
de gaz
Taille du
tuyau
(mm)
Ø6,35 à
Ø9,52
Ø12,7 à
Ø19,05
Ø6,35
Ø9,52
Ø12,70
Ø15,88
Ø19,05
Type d’isolant
(Chauffage/
Refroidissement)
Standard
Grande
humidité
(Moins de
30°C,
(Plus de
85%)
30°C, 85%)
EPDM, NBR
9t
9t
13t
13t
13t
19t
19t
3 Enveloppez le collier de serrage en métal et le tuyau
d'évacuation au moyen du large tampon d’étanchéité
fourni pour l’isolation et fixez-le au moyen de pinces.
Remarques
La température
interne
dépasse 120°C.
4 Isolez la totalité du conduit d’évacuation situé à
l'intérieur du bâtiment (alimentation du champ).
Si le tuyau d’évacuation ne peut être suffisamment
incliné, adaptez un tube de rehausse pour évacuation
(alimentation du champ).
5 Faites passer le tuyau d’évacuation au travers
de l’isolant pour le raccorder à la douille de
raccordement.
Emboîtement étanche
Bride métallique
Tuyau de vidange
25t
Procédure d'installation
• Lors de l'installation de l’isolation aux endroits
et dans les conditions indiquées ci-dessous,
utilisez le même isolant que celui utilisé dans les
conditions très humides.
Gros matelas d'étanchéité
Tuyau
d’évacuation
Assurez-vous de connecter le
tuyau d'évacuation au tube principal.
<Configuration géologique>
Endroits très humides tels que les bords de mer, les stations
thermales, les abords de lacs ou de rivières et les crêtes
(lorsqu’une partie du bâtiment est recouverte de terre et de
sable).
<Condition de lieu en fonctionnement>
Plafond de restaurant, sauna, piscine etc.
<Condition de lieu en construction>
Les plafonds fréquemment exposés à l'humidité ou au froid
ne sont pas couverts. Par exemple, les conduits installés
dans un couloir de dortoir ou d'atelier ou près d'un accès
fréquemment emprunté.
Les endroits (où sont installés les conduits) qui sont très
humides par manque de ventilation.
Étape 10 Installation du flexible et du
tuyau d’évacuation
1 Insérez le tuyau de drainage fourni aussi loin que
possible dans la douille de raccordement de drainage.
2 Serrez le collier de serrage en métal comme indiqué
sur le schéma.
Raccord de Tuyau en PVC + VP25
(Diamètre extérieur : 32 mm,
D. int : 25 mm)
Tuyau de vidange
Tuyau
d’évacuation
ATTENTION
Vérifiez au moyen d'un niveau à bulles que l'unité
intérieure est de niveau avec le plafond.
• Installez une ventilation d'air pour une évacuation
régulière de la condensation.
Air de ventilation
Plafond
12 Français
• Si le tube d’évacuation doit être installé plus haut,
fixez-le verticalement dans la limite de 300 mm de la
sortie du tuyau d’évacuation. S'il est rehaussé de plus
de 550 mm, des fuites d’eau peuvent se produire.
• Installez-le horizontalement.
Être horizontal
20 mm ou plus
Unité
intérieure
Tuyau de vidange
Joint
1/100 ou plus
300 mm ou
moins
Tuyau flexible
550 mm ou
moins
Plafond
• Entraxe maximum autorisé.
• N’inclinez pas le tuyau vers le haut après l’orifice de
raccordement. L’eau refoulerait vers l’unité lorsqu’elle
est arrêtée, provoquant des fuites d’eau.
Unité intérieure
Sous pente
Plafond
• Ne forcez pas sur le tube à la sortie de l’unité lorsque
vous raccordez le tuyau d’évacuation. Le tuyau ne
doit pas pendre à la sortie de l’unité. Fixez le flexible
à un mur, cadre ou autre support, aussi près que
possible de l’unité.
• Angle de courbure maximum autorisé.
Unité
intérieure
Max. 30˚
Support des pièces
1 à 1.5 m
REMARQUE
1/100 ou plus
• Si un tuyau d’évacuation concentré est installé,
référez-vous à la figure ci-dessous.
Plafond
Poignée
1~1.,5m
Évent d’aération principal
Évent
d'aération
individuel
550m ou moins
Tuyau de drainage principal
Tuyau central horizontal de
drainage (pente d’au moins 1/100)
Français 13
Procédure d'installation
Max. 20 mm
Procédure d'installation
Étape 11 Exécution de l'essai
d’évacuation
1 Faites un test de fuite sur la partie du raccord du
flexible avec le tuyau de tuyau d'évacuation :
a Reliez un tuyau général au raccord du flexible de
l'unité intérieure, et versez-y de l’eau.
Vérification partielle
des fuites d'eau
Tuyau flexible
Tuyau
b Lorsque les branchements électriques sont
terminés
• Allumez les unités intérieure et extérieure.
• Faites fonctionner le mode Cool.
ATTENTION
• Ce n’est qu’en mode Cool que vous pouvez
vérifier le fonctionnement de la pompe
d’évacuation.
Lorsque les branchements électriques n’ont pas
été effectués
• Ôtez le couvercle du boitier de contrôle de l’unité
intérieure.
• Raccordez l’alimentation électrique (220~240V,
50Hz) aux terminaux L et N.
Procédure d'installation
b Après avoir versé de l’eau, replacez le capuchon
de caoutchouc sur le raccord du flexible de l’unité
intérieure et fixez le fermement avec une bague
pour éviter les fuites.
c Vérifiez qu’il n’y a pas de fuite au niveau de
l'adhésif utilisé pour le flexible et le tuyau
d'évacuation.
ATTENTION
• Le test antifuite doit être effectué pendant au
moins 24 heures.
2 Vérifiez l’écoulement de l’eau de condensation :
a Versez environ 2 litres d'eau dans bac à
condensat de l'unité intérieure, comme indiqué
dans l'image.
• Refermez le couvercle de la boite de contrôle et
allumez l'unité intérieure.
ATTENTION
• Lorsque le contact du commutateur à flotteur
ne s’active pas, par manque d’eau dans le bac à
condensat, la pompe d’évacuation ne fonctionne
pas.
• Si l’alimentation électrique est connectée
directement aux terminaux L et N, un message
d’erreur de communication peut apparaître.
• Une fois le contrôle d’évacuation effectué,
éteignez l’unité et coupez l’alimentation
électrique.
• Réassemblez le couvercle de la boite de contrôle.
c Vérifiez que la pompe d’évacuation fonctionne
correctement.
d Vérifiez que l’écoulement s’effectue correctement
à l’extrémité du tuyau de drainage.
e Vérifiez qu’il n’y ait pas de fuite du tuyau ni des
raccords d’évacuation.
f En cas de fuite, vérifiez que l’unité intérieure
est de niveau et vérifiez les raccords du tuyau
d’évacuation, les raccords du tube d’évacuation et
les raccords de la pompe d’évacuation.
g Une fois le contrôle d’évacuation effectué, s’il
reste de l’eau dans le bac de condensat, videz-la.
14 Français
Étape 12 Connexion des câbles
d'alimentation et de communication
Alimentation
Max/Min
(V)
Câble d'alimentation
intérieur
220 à 240V, 50Hz
±10%
1,5 mm², 3 fils
Câble de communication
0.75 to 1.5 mm², 2 fils
(Unité: mm)
ATTENTION
Alimentation CA : Vis M4
monophasé
1(L)
7,5
13
9.0
18
11
Communication : Vis M3.5
Couple de serrage (N • m)
•
M3,5
0,8 à 1,2
M4
1,2 à 1,8
1 N·m = 10 kgf·cm
• Les cordons d'alimentation des pièces d'appareils
destinés à une utilisation extérieure ne doivent
pas être plus légers que le cordon flexible gainé de
polychloroprène. (Désignation du code IEC:60245
IEC 57 / CENELEC : H05RN-F ou IEC:60245 IEC 66 /
CENELEC : H07RN-F)
• Puisqu’elle est alimentée par une source d’énergie
extérieure, référez-vous au manuel d'installation de
l’unité extérieure pour ce qui est de L’ALIMENTATION
PRINCIPALE.
Unité intérieure
F2
F1
2(N)
Unité extérieure
1(L) 2(N) L
N
Attache
de câble
Alimentation
extérieure
Câble d'alimentation
secteur
Serrecâble
Câble de communication
Français 15
Procédure d'installation
• Pensez toujours à raccorder le climatiseur à la terre
avant d’effectuer les branchements électriques. Utilisez
une cosse annelée à l’extrémité de chaque câble.
L’unité intérieure est alimentée par l'intermédiaire de
l’unité extérieure au moyen d’un câble de raccordement
H07 RN-F (ou d'un modèle plus puissant), pourvu d’une
isolation en caoutchouc synthétique et d’une gaine de
néoprène, conformément aux prescriptions énoncées
dans la norme EN 60335-2-40.
1 Dévissez la vis du boitier électrique et retirez-en le
couvercle.
2 Guidez le fil de raccordement le long de l'unité
intérieure et branchez le câble aux terminaux en vous
référant à la figure ci-dessous.
3 Guidez l’autre extrémité du câble vers l'unité extérieure
au travers du plafond et du trou dans le mur.
4 Refermez le couvercle du boitier électrique et
revissez-le correctement.
13,8
ATTENTION
• Souvenez-vous de toujours raccorder les tubes de
réfrigérants avant d’effectuer les branchements
électriques.
Lorsque vous déconnectez le système, débranchez
toujours les câbles électriques avant de déconnecter
les tubes de réfrigérants.
Alimentation intérieure
Procédure d'installation
ATTENTION
• Lors de l’installation de l’unité intérieure dans une
salle informatique ou de réseau, utilisez le câble de
communication à double blindage (ruban aluminium
/ tresse en polyester + cuivre) de type FROHH2R.
• Sélectionnez le câble d’alimentation selon les
règlements locaux et nationaux pertinents.
• La taille du fil doit être conforme au code national et
local.
• Vous devez brancher le câble d'alimentation au
bornier d'alimentation et le fixer avec une bride de
serrage.
• L'alimentation déséquilibrée doit être maintenue à
10 % du taux d'alimentation entre toutes les unités
intérieures.
Procédure d'installation
• Si l'alimentation est très déséquilibrée, cela peut
raccourcir la durée de vie du condensateur. Si
l'alimentation déséquilibrée dépasse 10 % du taux
d'alimentation, l'unité intérieure est protégée, arrêtée
et le mode erreur s'affiche.
• Connectez le câble d'alimentation au disjoncteur
auxiliaire. Un interrupteur de l'alimentation de tous
les contacts doit être inclus dans le câblage fixe
(≥3 mm).
• Le câble doit rester dans le tube de protection.
• La longueur maximale des câbles d'alimentation est
déterminée de façon à ne pas dépasser 10 % de chute
de tension. Si elle dépasse cette valeur, envisagez
une autre méthode d'alimentation.
Étape 13 Optionnel : Rallonge du
câble d'alimentation
1 Préparez les outils suivants.
Outils
Spéc.
Pinces à sertir
MH-14
Gaine de connexion
(mm)
20xØ6,5
(HxOD)
Ruban d'isolation
Largeur 19
mm
Tube de contraction
(mm)
70xØ8,0
(LxDE)
2 Comme illustré sur la figure, dénudez les gaines du
caoutchouc et du fil du câble d’alimentation.
• Dénudez 20 mm des gaines de câble du tube
préinstallé.
ATTENTION
• Pour plus d'informations sur les spécifications du
câble d'alimentation pour les unités intérieures et
extérieures, consultez le manuel d'installation.
• Après avoir dénudé les fils du câble sur le tube
préinstallé, insérez le tube de contraction.
Câble d'alimentation
• Il faut envisager d’augmenter la capacité du
disjoncteur (MCCB, ELB) si de nombreuses unités
intérieures sont connectées au même disjoncteur.
20
• Utilisez une borne à pression ronde pour les
connexions au bornier d'alimentation.
• Pour le câblage, utilisez les câbles d'alimentation
prévus et connectez-les fermement, ensuite, fixez les
câbles afin d'éviter toute pression extérieure sur le
panneau de la borne.
• Utilisez un tournevis adapté pour serrer les vis de
la borne. L'utilisation d'un tournevis à petite tête
abîmera la tête et il sera ensuite impossible de serrer
correctement.
• Un serrage trop important des vis de la borne risque
de les casser.
16 Français
Forme
20
60
20
120
180
Tube préinstallé pour le câble d'alimentation
20
(Unité: mm)
(Unité: mm)
3 Insérez les deux côtés du fil de base du câble
d'alimentation dans la gaine de connexion.
• Méthode 1: Poussez le câble de base dans la gaine
des deux côtés.
6 Appliquez de la chaleur au tube de contraction pour
le contracter.
Tube de contraction
• Méthode 2: Tordez les deux câbles de base
ensemble et poussez-les dans la gaine.
Méthode 1
Méthode 2
7 Une fois le travail de contraction du tube terminé,
enveloppez-le dans le ruban isolant pour finir.
Ruban d'isolation
Gaine de connexion
Gaine de connexion
4 À l’aide d’un outil à sertir, compressez les deux points
et retournez pour presser deux points au même
endroit.
• La dimension de compression doit être de 8,0
• Après compression, tirez sur les deux côtés du fil
pour vous assurer qu'il est fermement compressé.
Méthode 1
Méthode 2
Compressez 4 fois.
5 mm
Compressez 4 fois.
• Assurez-vous que les parties de connexion ne sont
pas exposés.
• Assurez-vous d'utiliser du ruban isolant et un tube
de contraction en matériaux isolants renforcés et
approuvés ayant le même niveau de tension de
tenue que le câble d'alimentation. (Respectez les
réglementations locales sur les rallonges.)
AVERTISSEMENT
• En cas de rallonge de fil électrique, n'utilisez PAS de
prise pressée de forme ronde.
–– Une connexion incomplète du fil peut provoquer
un risque d'électrocution ou un incendie.
5 mm
5 Enveloppez-le avec la bande d'isolation deux fois ou
plus et placez le tube de contraction au centre du
ruban d'isolation.
Il faut au moins trois couches d’isolation.
Méthode 1
Méthode 2
Ruban d'isolation
40 mm
Ruban d'isolation
35 mm
Français 17
Procédure d'installation
Dimension de
compression
ATTENTION
Procédure d'installation
Étape 14 Paramétrage des adresses
de l’unité intérieure et des options
fonctionnelles
Vous ne pouvez pas régler les adresses de l’unité
intérieure et les options fonctionnelles en même temps :
faites les réglages l’un après l’autre.
Étapes communes de réglage des adresses et
des options
Accès au mode
pour configurer
les options
Procédure d'installation
Bouton de
température Haute
Bouton de
température Basse
Configuration
des valeurs
d'option
Bouton de mode
Bouton de
ventilateur Haute
Bouton de
ventilateur basse
REMARQUE
• L'affichage et les boutons de la télécommande
peuvent varier selon le modèle.
1 Sélectionnez le mode de réglage des options :
a Enlevez les piles de la télécommande puis
replacez-les dedans.
b Tout en maintenant appuyés les boutons
(Temp. Haute) et
(Temp. Basse)
simultanément, placez les piles dans la
télécommande.
c Vérifiez que vous êtes en mode de réglage des
options :
18 Français
2 Réglez les valeurs des options.
ATTENTION
• 24 options sont disponibles au total : SEG1 à SEG24.
• Comme SEG1, SEG7, SEG13, et SEG19 sont les
options de pages utilisées par les modèles de
télécommandes antérieurs, les modes pour régler
les valeurs de ces options sont automatiquement
ignorés.
• Déterminez une valeur à 2 chiffres pour chaque
paire d’option dans l’ordre suivant : SEG2 et SEG3 →
SEG4 et SEG5 → SEG6 et SEG8 → SEG9 et SEG10 →
SEG11 et SEG12 → SEG14 et SEG15 → SEG16 et SEG17
→ SEG18 et SEG20 → SEG21 et SEG22 → SEG23 et
SEG24
SEG1
SEG2
SEG3
SEG4
SEG5
SEG6
0
X
X
X
X
X
SEG7
SEG8
SEG9
SEG10
SEG11
SEG12
1
X
X
X
X
X
SEG13
SEG14
SEG15
SEG16
SEG17
SEG18
2
X
X
X
X
X
SEG19
SEG20
SEG21
SEG22
SEG23
SEG24
3
X
X
X
X
X
On (SEG1 à SEG12)
Off (SEG13 à SEG24)
Suivez les étapes indiquées dans le tableau suivant :
Affichage de la
télécommande
Étapes
1 Fixez les valeurs SEG2 et SEG3 :
a Fixez la valeur SEG2 en appuyant sur le bouton
(Vent. basse) plusieurs fois
jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de la
télécommande.
SEG2
b Fixez la valeur SEG3 en appuyant sur le bouton
(Vent. haute) plusieurs fois
jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de la
télécommande.
Lorsque vous appuyez sur les boutons
(Vent. basse) ou
valeurs apparaissent dans l’ordre suivant :
2 Appuyez sur le bouton
télécommande.
(Vent. haute), les
SEG3
(Mode). Cool et On apparaissent sur l’écran de la
Procédure d'installation
3 Fixez les valeurs SEG4 et SEG5 :
a Fixez la valeur SEG4 en appuyant sur le bouton
(Vent. basse) plusieurs fois
jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de la
télécommande.
SEG4
b Fixez la valeur SEG5 en appuyant sur le bouton
(Vent. haute) plusieurs fois
jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de la
télécommande.
Lorsque vous appuyez sur les boutons
(Vent. basse) ou
valeurs apparaissent dans l’ordre suivant :
4 Appuyez sur le bouton
télécommande.
(Vent. haute), les
SEG5
(Mode). Dry et On apparaissent sur l’écran de la
5 Fixez les valeurs SEG6 et SEG8 :
a Fixez la valeur SEG6 en appuyant sur le bouton
(Vent. basse) plusieurs fois
jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de la
télécommande.
SEG6
b Fixez la valeur SEG8 en appuyant sur le bouton
(Vent. haute) plusieurs fois
jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de la
télécommande.
Lorsque vous appuyez sur les boutons
(Vent. basse) ou
valeurs apparaissent dans l’ordre suivant :
(Vent. haute), les
SEG8
Français 19
Procédure d'installation
Affichage de la
télécommande
Étapes
6 Appuyez sur le bouton
télécommande.
(Mode). Fan et On apparaissent sur l’écran de la
7 Fixez les valeurs SEG9 et SEG10 :
a Fixez la valeur SEG9 en appuyant sur le bouton
(Vent. basse) plusieurs fois
jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de la
télécommande.
SEG9
b Fixez la valeur SEG10 en appuyant sur le bouton
(Vent. haute) plusieurs
fois jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de
la télécommande.
Lorsque vous appuyez sur les boutons
(Vent. basse) ou
valeurs apparaissent dans l’ordre suivant :
Procédure d'installation
8 Appuyez sur le bouton
télécommande.
(Vent. haute), les
SEG10
(Mode). Heat et On apparaissent sur l’écran de la
9 Fixez les valeurs SEG11 et SEG12 :
a Fixez la valeur SEG11 en appuyant sur le bouton
(Vent. basse) plusieurs fois
jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de la
télécommande.
SEG11
b Fixez la valeur SEG12 en appuyant sur le bouton
(Vent. haute) plusieurs
fois jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de
la télécommande.
Lorsque vous appuyez sur les boutons
(Vent. basse) ou
valeurs apparaissent dans l’ordre suivant :
10 Appuyez sur le bouton
télécommande.
20 Français
(Vent. haute), les
(Mode). Auto et Off apparaissent sur l’écran de la
SEG12
Affichage de la
télécommande
Étapes
11 Fixez les valeurs SEG14 et SEG15 :
a Fixez la valeur SEG14 en appuyant sur le bouton
(Vent. basse) plusieurs
fois jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de
la télécommande.
SEG14
b Fixez la valeur SEG15 en appuyant sur le bouton
(Vent. haute) plusieurs
fois jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de
la télécommande.
Lorsque vous appuyez sur les boutons
(Vent. basse) ou
valeurs apparaissent dans l’ordre suivant :
12 Appuyez sur le bouton
télécommande.
(Vent. haute), les
SEG15
(Mode). Cool et Off apparaissent sur l’écran de la
a Fixez la valeur SEG16 en appuyant sur le bouton
(Vent. basse) plusieurs
fois jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de
la télécommande.
Procédure d'installation
13 Fixez les valeurs SEG16 et SEG17 :
SEG16
b Fixez la valeur SEG17 en appuyant sur le bouton
(Vent. haute) plusieurs
fois jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de
la télécommande.
Lorsque vous appuyez sur les boutons
(Vent. basse) ou
valeurs apparaissent dans l’ordre suivant :
14 Appuyez sur le bouton
télécommande.
(Vent. haute), les
SEG17
Mode. Dry et Off apparaissent sur l’écran de la
15 Fixez les valeurs SEG18 et SEG20 :
a Fixez la valeur SEG18 en appuyant sur le bouton
(Vent. basse) plusieurs
fois jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de
la télécommande.
SEG18
b Fixez la valeur SEG20 en appuyant sur le bouton
(Vent. haute) plusieurs
fois jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de
la télécommande.
Lorsque vous appuyez sur les boutons
(Vent. basse) ou
valeurs apparaissent dans l’ordre suivant :
(Vent. haute), les
SEG20
Français 21
Procédure d'installation
Affichage de la
télécommande
Étapes
16 Appuyez sur le bouton
télécommande.
Mode. Fan et Off apparaissent sur l’écran de la
17 Fixez les valeurs SEG21 et SEG22 :
a Fixez la valeur SEG21 en appuyant sur le bouton
(Vent. basse) plusieurs
fois jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de
la télécommande.
SEG21
b Fixez la valeur SEG22 en appuyant sur le bouton
(Vent. haute) plusieurs
fois jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de
la télécommande.
Lorsque vous appuyez sur les boutons
(Vent. basse) ou
valeurs apparaissent dans l’ordre suivant :
Procédure d'installation
18 Appuyez sur le bouton
télécommande.
(Vent. haute), les
SEG22
Mode. Heat et Off apparaissent sur l’écran de la
19 Fixez les valeurs SEG23 et SEG24 :
a Fixez la valeur SEG23 en appuyant sur le bouton
(Vent. basse) plusieurs
fois jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de
la télécommande.
SEG23
b Fixez la valeur SEG24 en appuyant sur le bouton
(Vent. haute) plusieurs
fois jusqu’à ce que la valeur que vous souhaitez régler apparaisse sur l’écran de
la télécommande.
Lorsque vous appuyez sur les boutons
(Vent. basse) ou
valeurs apparaissent dans l’ordre suivant :
22 Français
(Vent. haute), les
SEG24
3 Vérifiez que les valeurs d'options que vous avez réglées sont correctes en appuyant plusieurs fois sur le
(Mode)
[SEG2, SEG3]
[SEG4, SEG5]
[SEG6, SEG8]
[SEG14 , SEG15 ]
[SEG16 , SEG17 ]
[SEG18 , SEG20]
[SEG9, SEG10]
[SEG11 , SEG12 ]
[SEG21 , SEG22]
[SEG23, SEG24]
bouton
4 Sauvegardez les valeurs d'options dans l’unité intérieure :
Dirigez la télécommande vers le capteur de commande sur l’unité intérieure et appuyez ensuite deux fois sur le
bouton
(Marche/Arrêt) de la télécommande. Vérifiez que l’unité intérieure a reçu cette commande. Lorsqu’elle
a été reçue correctement, l’unité intérieure émet un son bref. Si la commande n'a pas été reçue, appuyez de
nouveau sur le bouton
(Marche/Arrêt).
5 Vérifiez que le climatiseur fonctionne selon les valeurs d'options que vous avez réglées :
• Unité intérieure : Appuyez simultanément sur les boutons
télécommande pendant 4 secondes.
(Valider) et
(Vent. basse) de la
• Unité extérieure : Appuyez sur le bouton K3.
b Retirer les piles de la télécommande, replacez-les à l'intérieur, puis appuyez sur le
de la télécommande.
bouton (Marche/Arrêt)
Français 23
Procédure d'installation
a Réinitialisez l’unité intérieure ou l’unité extérieure.
Procédure d'installation
Réglage des adresses de l’unité intérieure
Numéro d’option pour une adresse d’unité intérieure : 0AXXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX
1(L) 2(M)
F1 F2 V1 V2 F3 F4
Avant d'installer une unité intérieure, assurez-vous de régler une adresse pour cette unité en suivant les étapes suivantes :
1 Vérifiez que l’unité intérieure est alimentée en
courant électrique. Si l’unité intérieure n’est
pas branchée, elle doit disposer d'une source
Unité intérieure
d’énergie propre.
Procédure d'installation
2 Déterminez une adresse pour chaque unité intérieure utilisant la télécommande, en fonction de votre plan de système
de climatisation, en vous référant au tableau suivant et en suivant les étapes des Étapes communes de réglage des
adresses et des options en page 18.
• Les adresses d'unité intérieure (adresses principale et RMC) sont réglées sur 0A0000-100000-200000-300000 par défaut.
• Si les unités intérieures et les unités extérieures sont concordantes 1 à 1, il n’est pas nécessaire de régler l’adresse
principale parce que l’unité extérieure la règle automatiquement.
• Si vous activez ou désactivez le contrôleur, réglez l’adresse RMC.
Option
SEG1
SEG2
SEG3
Fonction
Page
Mode
Réglage de l'adresse
principale
Indication
Indication et
détails
Détails
0
Option
SEG7
Fonction
Page
Indication
Indication et
détails
Indication
Détails
SEG4
Indication
Détails
0
Pas d’adresse
principale
1
Mode de réglage
de l'adresse
principale
A
SEG8
SEG9
SEG10
Réservé(e)
Indication
Détails
0
Pas d’adresse
RMC
1
Mode de réglage
de l'adresse RMC
1
SEG6
Numéro de l'unité
intérieure
Numéro de l'unité
intérieure
Indication
Détails
Indication
Détails
0 à1
Chiffre
des
dizaines
0à9
Chiffre
des
unités
Réservé(e)
Réglage de l'adresse RMC
Détails
SEG5
SEG11
SEG12
Chaine de groupe (x 16)
Adresse de groupe
Indication
Détails
Indication
Détails
RMC1
0à2
RMC2
0àF
Réservé(e)
ATTENTION
• L'adresse principale doit être réglée sur une valeur comprise entre 0 et 14. Si vous réglez d'autres valeurs, des
erreurs de communication se produiront.
• Si l’une des SEG5 et SEG6 est réglée sur une valeur dans la plage A à F, l’adresse principale de l’unité intérieure ne
change pas.
• Si SEG3 est réglée sur 0, l’unité intérieure maintient l'adresse principale existant même si SEG6 est réglée sur une
nouvelle valeur.
• Si SEG9 est réglée sur 0, l’unité intérieure maintient l'adresse RMC existant même si SEG11 et SEG12 est réglée sur
une nouvelle valeur.
24 Français
Réglage des options d'installation en une seule étape
1(L) 2(M)
1 Vérifiez que l’unité intérieure est alimentée en
courant électrique. Si l’unité intérieure n’est
pas branchée, elle doit disposer d'une source
d’énergie propre.
Unité intérieure
F1 F2 V1 V2 F3 F4
Réf. de l'option d'installation pour une adresse d'unité interne : 02XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX
2 Définissez les options d'installation des unités intérieures, en vous référant au tableau suivant et en suivant les
étapes dans Étapes communes de réglage des adresses et des options à la page 18.
• Les options d'installation des unités internes sont configurées selon les valeurs par défaut de la table.
AC071NNNDKH
Otions d'installation
020000-100001-200000-300000
020000-100031-200000-300000
• L’option SEG20 commande individuelle avec télécommande, vous permet de contrôler plusieurs unités
intérieures individuellement au moyen de la télécommande.
Option
Fonction
SEG1
SEG2
Page
Mode
Indication Détails Indication
Détails
Indication
et détails
0
Option
SEG7
SEG8
Page
Utilisation de la pompe
d’évacuation
Fonction
1
Réservé(e)
2
Indication Détails Indication
Indication
et détails
SEG3
SEG9
SEG4
SEG5
SEG6
Utilisation du
capteur de
température
extérieure
Utilisation de la commande centrale
Équilibrage du
ventilateur RPM
Indication Détails Indication
Détails
Indication
Détails
0
Inactivité
0
Inactivité
0
Inactivité
1
Activé
1
Activé
1
Mode plafond
haut
SEG10
SEG11
SEG12
Compensation du nombre de tours/
minute du ventilateur Wind-Free
Retrait de la rosée en
mode Wind-Free
Détails
Indication
Détails
0
Inactivité
Modèle
AC026NNNDKH
AC035NNNDKH
AC071NNNDKH
AC052NNNDKH
AC060NNNDKH
1
Activé
2
Utilisation avec délai
de 3 minutes
Réservé(e)
Réservé(e)
0
Par défaut
3 cycle ↑
1
1 cycle ↓
2 cycles ↑
2
2 cycles ↓
1 cycles ↑
3
3 cycles ↓
Par défaut
Indication
Détails
0
État du volet
maintenu en
mode Wind-Free
1
(Par défaut)
Refroidissement
par ouverture
de volet
Français 25
Procédure d'installation
Modèle
AC026NNNDKH
AC035NNNDKH
AC052NNNDKH
AC060NNNDKH
Procédure d'installation
Option
SEG13
SEG14
SEG15
SEG16
SEG17
SEG18
Fonction
Page
Utilisation de la commande
extérieure & commande de
niveau
Réglage de l’émission de
la commande extérieure
S-Plasma ion
Commande du vibreur
Temps maximum
d'utilisation du filtre
Indication Détails Indication
0
1
2
3
Indication
et détails
2
4
5
6
Procédure d'installation
7
Option
Fonction
Indication
Détails
Esclave
(commande
de niveau
désactivé*)
0
Thermostat
en marche
0
Inactivité
Maître
(commande
de niveau
activé*)
1
En
fonctionnement
1
Activé
SEG19
SEG20
SEG21
Page
Commande individuelle par
télécommande
Compensation du réglage
du chauffage
Indication Détails Indication
Indication
et détails
Détails
Inactivité
Commande
Marche/
Arrêt
Commande
Arrêt
Commande
Marche/
Arrêt fenêtr
Inactivité
Commande
Marche/
Arrêt
Commande
Arrêt
Commande
Marche/
Arrêt fenêtr
3
Détails
Indication
Détails
0 ou 1
Intérieur 1
0
2
3
4
Intérieure 2
Intérieure 3
Intérieure 4
1
0°C
(défaut)
2°C
2
5°C
Indication Détails Indication
Détails
Indication
Détails
0
Utilisation du vibreur
2
1000 heures
1
Non utilisation du vibreur
6
2000 heures
SEG22
SEG23
SEG24
Réservé(e)
Réservé(e)
Réservé(e)
• Même si vous réglez l’option Utilisation de la pompe d’évacuation (SEG8) sur 0, elle se règle automatiquement sur
2 (la pompe d’évacuation est lancée dans les 3 minutes).
• Si vous réglez l’option Temps maximum d’utilisation du filtre (SEG18) sur une valeur autre que 2 et 6, elle se règle
automatiquement sur 2 (1000 heures).
• Si vous réglez l’option Contrôle individuel avec la télécommande (SEG20) sur une valeur autre qu’entre 0 et 4, elle
se règle automatiquement à 0 (Intérieur 1).
• L'option de compensation du ventilateur Wind-free de chaque modèle (SEG11) doit être configurée par défaut.
• L'option de compensation du ventilateur Wind-free (SEG11) s'ajuste à 20 Tr/min en 1 cycle.
* Commande de niveau : L e contrôleur centralisé peut limiter les fonctions et les entrées des produits
connectés si cette fonction est activée. (Exemple : Limite du mode de fonctionnement
(Refroidissement seul/Chauffage seul/Sans limitation), Limite supérieure de la
température de chauffage, Limite inférieure de la température de refroidissement)
Pour activer la « commande de niveau » lorsque vous appliquez le DPM avec le
contrôleur centralisé, désignez le maître (réglez l'option « Utilisation de la commande
extérieure [SEG14] » sur 4 ou plus).
Exemple : Lors de l'installation du DPM (1 unité extérieure avec 4 unités intérieures)
26 Français
Condition
Commande externe
SEG14 Réglage
Commande de niveau
Intérieur1
Intérieur 2
Par défaut
Inactivité
Intérieur 3
Résultat
Intérieur 4
Non réglé (0)
Esclave (Tout)
Utilisation
4
Non réglé (0)
Non réglé (0) Non réglé (0)
Maître (Intérieur 1), Esclave (Intérieur 2, 3, 4)
Activé (Intérieur 3)
Inactivité
Non réglé (0)
Non réglé (0)
1~3
Non réglé (0)
Esclave (Tout)
Activé (Intérieur 4)
Utilisation
Non réglé (0)
Non réglé (0)
Non réglé (0)
5~7
Maître (Intérieur 4), Esclave (Intérieur 1,2,3)
Modifier les adresses et options individuellement
Lorsque vous souhaitez modifier la valeur d'une option en particulier, reportez-vous au tableau suivant et suivez les
étapes dans Étapes communes de réglage des adresses et des options à la page 18.
Option
SEG1
Fonction
Page
Indication
Détails
0
SEG3
SEG4
SEG5
SEG6
Mode
Mode Option à
modifier
Dixième position du
numéro d’option
Position unitaire du
numéro d’option
Nouvelle valeur
Indication
Détails
D
Indication
Détails
Indication
Détails
Indication
Détails
Indication
Détails
Type
d'option
0àF
Valeur de
la dixième
position
0à9
Valeur de
la position
unitaire
0à9
Nouvelle
valeur
0àF
Exemple : Passer l'option de Commande du vibreur (SEG17) des options fonctionnelles sur 1 désactivé.
Option
SEG1
SEG2
SEG3
SEG4
SEG5
SEG6
Position unitaire
du numéro
d’option
Nouvelle valeur
7
1
Fonction
Page
Mode
Mode Option à
modifier
Dixième position
du numéro
d’option
Indication
0
D
2
1
En option : Installation du DPM (Digital Packaged Multi)
REMARQUE
Seuls les modèles AC052/060/071NNNDKH sont disponibles pour l'installation du DPM.
• Lors de l'installation du DPM, vous devez régler le « réglage DPM » sur l'unité extérieure.
• Vous ne devez pas régler manuellement l'adresse pour l'unité intérieure.
• Si le modèle du DPM n'est pas réglé, une erreur de communication pourrait se produire.
• Alors que l'unité extérieure effectue le suivi de l'unité intérieure pendant une minute après la mise sous tension,
l'opération pourrait cesser si le signal de réception de commande à distance de l'unité intérieure installée est
différent.
• Pour activer la commande de niveau avec le contrôleur centralisé, reportez-vous à la page 26.
ATTENTION
• Lors de l'installation du DPM, seul un contrôleur externe peut être connecté.
Français 27
Procédure d'installation
Indication
et détails
SEG2
Dépannage
Affichage du témoin DEL
Condition anormales
Fonctionnement
Réinitialisation de puissance
Erreur du capteur de température dans l’unité
intérieure (circuit ouvert/court-circuit)
Décongélation
Horloge
Filtre
X
X
X
X
X
X
X
X
Erreur du capteur d’échangeur thermique dans
l’unité intérieure (circuit ouvert/court-circuit)
Erreur de moteur du ventilateur de l’unité
intérieure
X
Erreur de capteur de température extérieure
Erreur du capteur de température du condenseur
Erreur du capteur de température de décharge
Absence de communication pendant 2
minutes entre l’unité intérieure et l’unité
extérieure (erreur de communication de plus
de 2 minutes)
X
X
X
X
X
Erreur d’unité extérieure
Erreur de fusible thermique du bornier (ouvert)
X
Détection de commutateur à flotteur
X
X
X
ERREUR EEPROM
Erreur d'option EEPROM
Erreur d’obstruction de vanne extérieure
Erreur de niveau entre l’unité intérieure et l’unité
extérieure
: Marche,
X
X
: Clignotement, X : Arrêt
• Si vous éteignez le climatiseur lorsque la LED clignote, la LED s'éteindra également.
Annexe
28 Français
Remarques
Note
Annexe
Français 29

Manuels associés