▼
Scroll to page 2
of
8
® RUCKUS TORMENT K&N TORMENT ® ™ ™ 1/10 2WD ELECTRIC MONSTER TRUCK ECX03131T1 | ECX03131IT2 ECX03133T1 | ECX03133IT2 ECX03154 | ECX03154I INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI Congratulations on your purchase of the ECX Ruckus® Monster Truck or Torment™ Short Course Truck or K&N Torment™ Short Course Truck. This 1/10-scale model introduces you to the sport of RC driving. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des ECX Ruckus® Monster Truck oder Torment™ Short Course Truck oder K&N Torment™ Short Course Truck. Dieses 1/10 Scale Model öffnet Ihnen die Welt des RC Car Sports. Nous vous félicitons pour l’achat de l’ECX Ruckus® Monster Truck ou Torment™ Short Course Truck ou K&N Torment™ Short Course Truck. Ce modèle 1/10 vous initie à la conduite RC. Congratulazioni per l’acquisto di questo Ruckus® Monster Truck o Torment™ Short Course Truck o K&N Torment™ Short Course Truck ECX. Questa vettura in scala 1/10 vi introdurrà nel mondo dei modelli RC. RUCKUS PARTS DIAGRAM | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES | ESPLOSO DEL MODELLO CON REFERENZA PEZZI RECOMMENDED ITEMS EMPFOHLENE WERKZEUGE OUTILS RECOMMANDÉS ATTREZZI CONSIGLIATI M3X12 11 3 30 M3X10 M3X10 10 45 M3X10 5 12 9 2 mm 1.5 mm M3X12 1 M3X12 M3X25 M3X12 M3X12 M3X12 M3X10 12 44 20 20 4 7 2 50 45 7 2 2 8 49 M3X15 2 17 M3X10 2 8 16 2 7 19 2 7 M3X12 8 2 18 13 M3x15 M3X10 13 20 M3x25 46 29 19 23 M3x15 8 31 M3X8 19 M3X10 7 23 21 15 15 13 14 M3X12 46 20 M3X12 31 M3x12 22 RUCKUS | TORMENT™ | K&N TORMENT ™ ® RUCKUS PARTS DIAGRAM | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES | ESPLOSO DEL MODELLO CON REFERENZA PEZZI The slipper clutch can be adjusted using this locknut (ECX1060). Fully tighten the locknut, then loosen the nut two full turns. Die Rutschkupplung kann durch diese Stopmutter eingestellt werden (ECX1060). Ziehen Sie die Mutter an und drehen Sie dann volle zwei Umdrehungen zurück. Il est possible d’ajuster le sliper par action sur cet écrou de blocage (ECX1060). Veillez à serrer l’écrou de blocage à fond. Ensuite, devissez l’écrou de deux tours complets. La frizione può essere regolata con questo dado autobloccante (ECX1060). Prima avvitate completamente il dado, poi svitatelo 2 giri. 42 M3X3 32 M2.5X8 32 M2.5X4 41 34 22 34 34 34 34 15 M2.5X8 6 33 48 15 48 35 15 33 15 15 36 25 43 38 39 35 33 M2X16 33 35 M3X18 36 40 33 36 M3X12 39 33 35 33 44 33 35 33 M2X16 38 25 M3X12 12 43 M3X15 M3X12 M3X15 46 12 17 12 M3X10 43 25 43 M3X12 Use the 17T pinion (ECX232027). 47 M3X12 Verwenden Sie das 17 Ritzel (ECX232027). Utilisez le pignon 17T (ECX232027). 47 M3X12 Usare il pignone a 17T (ECX232027). M3X12 25 M3X18 M3X20 47 39 50 M3X12 11 M3X10 13 27 19 29 29 24 M3x15 20 15 13 20 26 20 M3x12 When installing the wheel, make sure the drive hex is aligned with the drive pin. When the drive hex is removed, the drive pin can fall out of the axle. Bitte achten Sie bei der Radmontage darauf, dass die Radachse im Radmitnehmer sitzt und dass der der Querstift nicht heraus fällt. Lors de l’installation de la roue, assurez-vous que l’hexagone de roue est aligné avec la goupille d’entraînement. En cas de démontage de l’hexagone, la goupille peut sortir de l’axe et tomber. Quando montate le ruote, accertatevi che il trascinatore esagonale sia allineato con la spina del mozzo ruota. Quando togliete il trascinatore esagonale la spina può sfilarsi dal mozzo. M3X12 28 19 3 31 31 28 23 15 28 21 M3X12 27 13 14 13 22 RUCKUS | TORMENT ™ | K&N TORMENT™ ® 47 TORMENT PARTS DIAGRAM | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES | ESPLOSO DEL MODELLO CON REFERENZA PEZZI M3X10 11 10 M3X10 M3X10 30 12 9 M3X12 5 M3X18 45 51 M3X12 1 3 M3X12 51 M3X12 M3X25 12 M3X18 M3X10 M3X12 2 M3X12 4 7 20 2 44 7 2 45 49 M3X10 8 17 2 2 19 2 7 16 M3X12 19 20 M3X15 M3X10 M3X25 13 46 19 M3X12 7 18 23 M3X15 8 M3X12 21 14 15 15 31 M3X10 8 29 23 31 M3X8 48 20 M3X15 13 22 RUCKUS | TORMENT™ | K&N TORMENT ™ ® TORMENT PARTS DIAGRAM | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES | ESPLOSO DEL MODELLO CON REFERENZA PEZZI 42 M3X3 The slipper clutch can be adjusted using this locknut (ECX1060). Fully tighten the locknut, then loosen the nut two full turns. Die Rutschkupplung kann durch diese Stopmutter eingestellt werden (ECX1060). Ziehen Sie die Mutter an und drehen Sie dann volle zwei Umdrehungen zurück. Il est possible d’ajuster le sliper par action sur cet écrou de blocage (ECX1060). Veillez à serrer l’écrou de blocage à fond. Ensuite, devissez l’écrou de deux tours complets. La frizione può essere regolata con questo dado autobloccante (ECX1060). Prima avvitate completamente il dado, poi svitatelo 2 giri. M2.5X4 M2.5X8 32 32 41 22 34 34 34 34 32 15 M2.5X8 33 48 15 6 48 35 15 33 15 39 25 38 35 33 M3X18 36 M2X16 33 35 36 40 33 15 36 M3X12 39 33 33 35 33 35 33 M2X16 38 25 M3X12 43 M3X15 44 M3X15 45 17 M3X12 52 M3X10 M3X10 43 50 M3X12 46 25 M3X12 M3X18 M3X12 M3X12 47 M3X12 M3X10 52 3 M3X20 47 11 M3X12 M3X10 32 39 49 26 29 13 24 M3X15 20 3 27 19 29 32 M3X12 26 19 13 23 20 28 20 M3X12 M3X12 When installing the wheel, make sure the drive hex is aligned with the drive pin. When the drive hex is removed, the drive pin can fall out of the axle. Bitte achten Sie bei der Radmontage darauf, dass die Radachse im Radmitnehmer sitzt und dass der der Querstift nicht heraus fällt. Lors de l’installation de la roue, assurez-vous que l’hexagone de roue est aligné avec la goupille d’entraînement. En cas de démontage de l’hexagone, la goupille peut sortir de l’axe et tomber. Quando montate le ruote, accertatevi che il trascinatore esagonale sia allineato con la spina del mozzo ruota. Quando togliete il trascinatore esagonale la spina può sfilarsi dal mozzo. 26 21 27 13 15 15 14 13 22 RUCKUS | TORMENT ™ | K&N TORMENT™ ® 49 Replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio Part # Description Beschreibung Description Descrizione 1 ECX2008 Main Chassis Chassis Châssis principal Telaio principale 2 ECX1028 Servo Saver Set Servo Saver Set Sauve servo Set salvaservo 3 ECX2011 Cover and Rear Mount Set Abdeckung und hinterer Halter Set Capot et fixations arrières Copertura e set di montaggio posteriore 4 ECX1050 Setscrew M3x12 (4) Schrauben Set M3x12 (4) Jeu de vis M3x12 (4) Grani M3x12 (4) 5 ECX2015 Foam Block Schaum Block Bloc de mousse Spugna distanziale batteria 6 ECX1098 Motor Screw/Washer Set Motor Screw/Washer Set Set vis/rondelles moteur Viti per il motore/set di rondelle 7 ECX1058 Ball Stud (6) Kugelkopf (6) Rondelle (6) Sfere uniball (6) 8 ECX1065 Shoulder Screw Set (8) Passschrauben Set (8) Jeu de vis épaulées (8) Set viti a doppio stadio (8) 9 SPMSRX200 2-Ch Receiver 2 Kanal Empfänger Récepteur 2 voies Ricevitore 10 SPMSS6170 Standard Digital Surface Servo, WP Standard Digital Surface Servo Spritzwassergeschützt Servo digital standard surface, étanche Servo standard digitale car, WP 11 ECX231003 Battery Hold Down Akkuhalter Fixation pour batterie Piastra fermabatteria 12 ECX231002 Rear Bumper Set Hintere Stossstange Pare-choc arrière Set paraurti posteriore 13 ECX2006 Suspension Arm Mount Set Querlenker Set hinten Jeu de renfort de suspension Supporti braccetti sosp. 14 ECX43008 Mounted Wheel/Tire (2), Black Rad montiert (2), Schwarz Roue Montée/Pneu (2), Noire Ruote e gomme montate (2), Nero 15 ECX1015 Wheel Bearing Set Radlagersatz Set Jeu de roulement de roue Set cuscinetti ruote 16 ECX1018 Front Suspension Arm Set Querlenker Set vorne Jeu de bras de suspension avant Braccetti delle sospensioni anteriori 17 ECX1020 Shock Tower Set Dämpferbrücke Jeu de support d’amortisseur Supporto ammortizzatori posteriori 18 ECX1035 Front Axle (2) Radachse vorne (2) Axe de roue avant (2) Mozzi ruota anteriori (2) 19 ECX1044 Hinge Pin Set Querlenkerbolzen Set Jeu d’axes de suspension Set perni sospensioni 20 ECX1046 Camber, Toe Link Set Spur- Sturzstangenset Jeu de biellettes de carrossage et de pincement Set tiranteria Camber e convergenza 21 ECX1049 Wheel Pins (4) Radmitnehmerstifte (4) Goupilles d’entraînement (4) Spine trascinatori ruote (4) 22 ECX1060 M4 Locknut (4) M4 Stopmutter (4) Ecrous auto-freinés M4 (4) Dadi autobloccanti M4 (4) Set blocco sterzo, mozzo posteriore 23 ECX234000 Steering Block, Rear Hub Set Lenk- und Rädträger hinten Jeu de fusées avant et arrière avec étriers portes fusées avant 24 ECX1019 Rear Suspension Arm Set Querlenker Set hinten Jeu de bras de suspension arrière Braccetti delle sospensioni posteriori 25 ECX1021 Transmission Case Set Getriebegehäuse Ensemble carter de transmission Set scatola trasmissione 26 ECX232000 Driveshafts (2) Antriebswellen (2) Cardan (2) Semiasse (2) 27 ECX232005 Driveshaft Pivot Ball (4) Antriebswellen Kugelkopf (4) Croisillon de cardan (4) Attacco a sfera semiasse (4) 28 ECX232001 Rear Axle (2) Wellenmitnehmer hinten (2) Axe de roue arriere Attacco a sfera semiasse (4) 29 ECX1045 Hinge Pin Screws (8) Querlenkerbolzen Schrauben (8) Vis de fixation de renfort (8) Viti per perni sospensioni (8) Regolatore elettronico di velocità (ESC) WP 30 DYNS2210 WP 60A FWD/REV Brushed ESC (ESC) Elektrischer Fahrtenregler (ESC) Variateur 60A marche av/arr étanche pour moteur à charbon 31 ECX1037 Shock Caps, Pistons Stoßdmämpferkappen Kolben Bouchons, pistons et rotules d'amortisseurs Set tappi e pistoni ammortizzatori 32 ECX1027 Gear Cover Gear Cover Carter de Réducteur Copertura per ingranaggi 33 ECX1022 Transmission Gear Set Getriebe Couronne et pignons intermédiaires, corps et pignons de différentiel set ingranaggi trasmissione 34 ECX1024 Slipper Clutch Plates, Pads, Spring Rutschkupplung Teilesatz Garnitures, plateaux et ressort de slipper Piattelli frizione, disco, molla 35 ECX1025 Transmission Idler Shaft, Drive Pins Hauptgetriebewelle Set Arbre secondaire de transmission avec goupilles d’entraînement Alberino intermedio con spina 36 ECX1026 Transmission Drive Shaft (2) Getreibeausgangswelle (2) Axe de sortie de différentiel (2) Mozzi Differenziale (2) 37 ECX1052 Washer Set Unterlegscheiben Set Jeu de rondelles Set rondelle 38 ECX1055 Bearings 10x15x4 (2) Lager 10x15x4 (2) Roulements 10x15x4 (2) Cuscinetti 10x15x4 (2) 39 ECX1059 M3 Locknut (4) M3 Stopmutter (4) Ecrou auto-freiné M3 (4) Dadi autobloccanti M3 (4) 40 ECX232006 Spur Gear Hauptzahnrad Couronne Corona 41 ECX232007 18-Tooth Pinion Gear 18-Tooth Pinion Gear Pignon 18 dents Pignone a 18 denti 41 ECX202027 17-Tooth Pinion Gear 17-Tooth Pinion Gear Pignon 17 dents Pignone a 17 denti 42 DYN1172 Motor Motor Moteur Motore 43 ECX1048 Body Clip Body Clip Clips Carrosserie Clips per carrozzeria 44 ECX2010 Body Post Set Body Post Set Set Plots Carrosserie Set di sostegni per la carrozzeria 45 ECX2009 Body Mount Set Aufnahme Karosseriehalter Set Montage Carrosserie Set di montaggio per la carrozzeria 46 ECX2007 Skid Plate Set Skid Plate Set Set Plaque Chassis Set pistre di protezione 47 ECX2013 Rear Holder Set Rear Holder Set Set de Maintien Arrière Set supporto posteriore 48 ECX1023 Top Shaft/Spacer Top Shaft/Spacer Set de Goupilles Set di spessori 49 ECX1033 Setscrew M3x10 Sicherungsschrauben (4) Vis M3x10 mm Viti (4) 50 ECX231001 Front Bumper Set Vordere Stossstange Pare-choc avant Set paraurti anteriore ECX230023 Body, K&N Torment Karosserie, K&N Torment K&N Torment - Carrosserie Carrozzeria, K&N Torment ECX230026 Body, Red/Black: 1/10 2WD Torment Karosserie rot /schwarz 1/10 2WD Torment 1/10 2WD Torment – Carrosserie, Rouge/Noire Carrozzeria, rosso/nero: 1/10 2WD Torment ECX230027 Body, Yellow/Blue: 1/10 2WD Torment Karosserie gelb /blau 1/10 2WD Torment 1/10 2WD Torment – Carrosserie, Jaune/ Bleue Carrozzeria, giallo/blu: 1/10 2WD Torment ECX230028 Body, Orange/Black: 1/10 2WD Ruckus Karosserie orange /schwarz 1/10 2WD Ruckus 1/10 2WD Ruckus - Carrosserie, Orange/Noire Carrozzeria, arancione/nero: 1/10 2WD Ruckus ECX230029 Body, Blue/Silver: 1/10 2WD Ruckus Karosserie blau /silber 1/10 2WD Ruckus 1/10 2WD Ruckus - Carrosserie, Bleue/Grise Carrozzeria, blu/argento: 1/10 2WD Ruckus SPMSTX200 STX2 2CH Radio STX2 2-Kanal Fernsteuerung Émetteur STX2 2 voies Trasmittente STX2 2 canali 1800mAh 2S 20CLiPo,Case: EC Batterie Li-Po 2S 1800mA 20C, boitier rigide, prise EC3 1800mAh 2S 20C LiPo, Case: EC DYNB3812EC 50 1800mAh 2S 20CLiPo,Case: EC RUCKUS | TORMENT™ | K&N TORMENT ™ ® Optional Parts / Optionale Teile / Liste des options / Elenco parti opzionali Part # Description Beschreibung Description Descrizione DYN4940 Tazer 45A Sensorless Brushless ESC Waterproof Tazer 45A Sensorless Brushless ESC Spritzwasserdicht Contrôleur Tazer Sensorless Brushless 45A étanche Tazer 45A brushless ESC senza sensori WP DYN4942 1/10 Tazer 4-Pole Brushless Motor: 3300Kv SCT 1/10 Tazer 4-Pole Brushless Motor: 3300Kv SCT Moteurs Tazer Brushless 1/10 4 Pôles 3300Kv SCT 1/10 Tazer motore brushless a 4 poli: 3300kV SCT DYN5113 SpeedTreads SC Whls 3.0x2.2 F/R(2):SLHR&BLTZ ECX SpeedTreads SC Reifen 3.0x2.2 F/R(2):SLHR&BLTZ ECX Pneus SpeedTreads montés sur jantes SC 3.0x2.2 av/arr(2):SLHR&BLTZ ECX SpeedTreads cerchioni SC 3,0x2,2 F/R(2): SLHR&BLTZ ECX DYN9001EC Reaction 7.4V 4000mAh 2S 20C LiPo Hard Case: EC3 Reaction 7.4V 4000mAh 2S 20C LiPo Hard Case: EC3 Batterie Reaction Li-Po 2S 7.4V 4000mA 20C boitier rigide, prise EC3 Reaction 7,4V 4000mAh 2S 20C LiPo Hard Case: EC3 DYNC0505 10W LiPo AC Balance Charger 10 Watt LiPo Balancer Ladegerät Chargeur Li-Po 10W AC Caricabatteria 10W LiPo AC DYNC2000CA Prophet Sport NiMH 200mA 9V, EC3 Charger Prophet Sport 200mA 9V, EC3 Peak Ni-MH Ladegerät Prophet Sport 200mA 9V, EC3 Chargeur à détection de pics Prophet Sport 200mA 9V, EC3 Caricabatterie a rilevamento di picchi DYNG4810 Pinion Gear Set: 17T. 18T, 19T, 20T, 21T x 48P Dynamite Ritzelset: 17/18/20/21 Zähne 48P Set de pignons - 17T,18T, 19T, 20T, 21T 48P Set pignoni: 17T, 18T, 19T, 20T, 21T x 48P DYNH1040 Stainless Steel Screw Set: ECX Torment, Ruckus Dynamite Edelstahlschraubenset: ECX Torment/Ruckus ECX Torment/Ruckus - Kit de visserie acier inox Set viti in acciaio inossidabile: ECX Torment, Ruckus DYNS2210 WP 60A FWD/REV Brushed ESC WP 60A Vorwärts /Rückwärts Bürsten ESC Contrôleur 60A étanche, marche Av/Arr pour moteur à charbon ESC brushed WP 60A avanti/indietro DYNT0500 Startup Tool Set: ECX/VTR/HPI Werkzeug Set: ECX/VTR/HPI Set d’outils de démarrage pour ECX/VTR/HPI Set attrezzi start up: ECX/VTR/HPI ECX1061 Screw Set (64): 1:10 2WD ALL ECX Blechschraubenset (64 Stk): Cir/Ruck/ Torm 1/10 2WD - Set de vis (64) Set viti (64): tutte le 1:10 2WD ECX1079 Spring Set, Soft, Red (4): 1:10 2WD Cir/ Ruck/Torm ECX Dämpferfederset weich (2 Stk): Cir/ Ruck/Torm 1/10 2WD Cir/Ruck/Torm - Ressorts de suspension, souples, Rouges (4) Set molle soft, rosso (4): 1:10 2WD Cir/ Ruck/Torm ECX1080 Spring Set, Firm, Blue (4): 1:10 2WD Cir/ Ruck/Torm ECX Dämpferfederset hart (2 Stk): Cir/ Ruck/Torm 1/10 2WD Cir/Ruck/Torm - Ressorts de suspension, durs, Bleus (4) Set molle firm, blu (4): 1:10 2WD Cir/ Ruck/Torm ECX1095 Aluminum Shock Set Front: 1:10 2WD Cir/ Ruck/Torm ECX Aluminium-Dämpferset vorne: Cir/ Ruck/Torm 1/10 2WD Cir/Ruck/Torm - Set d’amortisseurs avant en aluminium Set ammortizzatore ant. in allu.: 1:10 2WD Cir/Ruck/Torm ECX1096 Aluminum Shock Set Rear: 1:10 2WD Cir/ Ruck/Torm ECX Aluminium-Dämpferset hinten: Cir/ Ruck/Torm 1/10 2WD Cir/Ruck/Torm - Set d’amortisseurs arrière en aluminium Set ammortizzatore post. in allu: 1:10 2WD Cir/Ruck/Torm ECX1097 Universal Battery Strap (1): 1:10 2WD ALL ECX Electrix-Akkuhalteband: 7-Zellen-Akku 1/10 2WD - Sangle universelle pour batterie Velcro fissaggio batteria universale (1): tutte le 1:10 2WD ECX235003 Screw, M3, Binder Head, Self-Tapping (35) ECX M3 Flachkopfblechschrauben selbstschneidend (35 Stk) Vis auto-taraudeuse M3 tête plate (35) Vite, M3, binder head, autofilettante (35) ECX235002 Screw, M3, Flat Head, Self-Tapping (25) ECX M3 Flachkopfschrauben slebstschneidend (25 Stk) Vis auto-taraudeuse M3 tête fraisée (25) Vite, M3, testa piatta, autofilettante (25) ECX235005 Screw, M3, Binder Head, Machined (45) ECX M3 Binderkopfschrauben (45 Stk) Vis M3 tête plate (45) Vite, M3, binder head, lavorata (45) ECX330001 Body, Clear: 1:10 2WD Ruckus ECX Karosserie, unlackiert: Ruckus 1/10 2WD Ruckus - Carrosserie transparente Carrozzeria trasparente: 1:10 2WD Ruckus ECX330003 Body, Clear: 1:10 2WD Torment ECX Karosserie, unlackiert: Torment 1/10 2WD Torment - Carrosserie transparente Carrozzeria trasparente: 1:10 2WD Torment ECX331000 Front Shock Tower, Aluminum, 1:10 2WD ALL ECX Aluminium-Dämpferbrücke vorne: ECX 1/10 2WD 1/10 2WD - Support d’amortisseurs avant aluminium Torre ammortizzatore ant. in allu.: tutte le 1:10 2WD ECX331001 Rear Shock Tower, Aluminum, 1:10 2WD Cir/Ruck/Torm ECX Aluminium-Dämpferbrücke vorne: ECX 1/10 2WD 1/10 2WD Cir/Ruck/Torm - Support d’amortisseurs arrière Torre ammortizzatore post. in allu: 1:10 2WD Cir/Ruck/Torm ECX332000 Wheel Hex, Aluminum, 1:10 2WD Ruckus/ Torment ECX Aluminium Radmitnehmer: Ruckus/ Torment 1/10 2WD 1/10 2WD Ruckus/Torment - Hexagones de roue en aluminium Esagono ruota, allu.: 1:10 2WD Ruckus/ Torment ECX334000 Rear Hubs, Aluminum, 1:10 2WD ALL ECX Aluminium-Radträger hinten: ECX 1/10 4WD 1/10 2WD - Fusées arrière aluminium Mozzi post., allu.: tutte le 1:10 2WD ECX334001 Caster Block, Aluminum 1:10 2WD ALL ECX Aluminium-Achsschenkelträger: ECX 1/10 4WD 1/10 2WD - Étriers porte fusée aluminium Caster Block, allu.: tutte le 1:10 2WD ECX334002 Steering Block, Aluminum, 1:10 2WD ALL ECX Aluminium-Lenkträger: ECX 1/10 2WD 1/10 2WD - Fusées avant aluminium Fusello dello sterzo, allu.: tutte le 1:10 2WD ECX9001 Metal Gear Set: 1:10 2WD ALL ECX Metallgetriebeset 1/10 2WD - Set de pignons métal Set ingranaggio in metallo: tutte le 1:10 2WD SPMSS6170 S6170 Standard Digital Surface Servo S6170 Standard Digital Surface Servo Servo digital Standard S6170 pour surface S6170 servocomando digitale standard surface RUCKUS | TORMENT ™ | K&N TORMENT™ ® 51 ® ECX03131T1 | ECX03131IT2 ECX03133T1 | ECX03133IT2 ECX03154I www.ecxrc.com © 2017 Horizon Hobby, LLC. ECX, the ECX logo, Ruckus, Torment, Dynamite, Prophet, STX2, EC3, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. K&N, Kicker, Maxxis, Morris, BME Motorsports, and associated logos are used under license. Patents Pending. Updated 11/2016 51086.1