▼
Scroll to page 2
Dépannage PW9100-03 PW9100-04 Mise au rebut de l'appareil BOÎTIER DE COURANT AC/DC Manipulez et éliminez l'appareil conformément aux réglementations locales. AC/DC CURRENT BOX Manuel d'instructions Oct. 2018 Revised Edition 1 Imprimé au Japon PW9100A963-01 (A961-02) 18-10H AVERTISSEMENT Si l'appareil semble ne pas fonctionner correctement, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé. Lors de l'envoi de l'appareil pour réparation, assurez-vous d'inclure les détails du problème. FR Présentation DANGER S'agissant d'électricité, il existe un risque de choc électrique, de dégagement de chaleur, d'incendie et d'arc électrique à cause des courts-circuits. Si une personne ne connaissant pas bien l'appareil de mesure d'électricité doit utiliser cet appareil, une autre personne habituée à ce type d'appareils doit superviser les opérations. Indications Cet appareil mesure les courants AC et DC d'un maximum de 50 A avec un niveau de précision élevé. Grâce à ses excellentes caractéristiques de fréquence (amplitude et phase) et caractéristiques de température (sensibilité et décalage), il peut être utilisé non seulement pour la mesure du courant, mais également pour la mesure haute précision de la puissance. Dans ce document, la gravité des risques et les niveaux de danger sont classés comme suit. DANGER Indique une situation très dangereuse qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort de l'opérateur. AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort de l'opérateur. Noms des pièces Indique des actions interdites. Indique des actions à réaliser. Panneau avant CH A Les dysfonctionnements se produisant dans des conditions normales d’utilisation, en conformité avec le manuel d’instructions et l’étiquetage de précaution du produit, seront réparés gratuitement. Cette garantie est valable pour une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat. Veuillez prendre contact avec le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit pour en savoir plus sur les dispositions de la garantie. Introduction Merci d'avoir acheté le boîtier de courant AC/DC PW9100-03, PW9100-04 d'Hioki. Afin d'en tirer les meilleures performances, veuillez d'abord lire ce manuel puis conservez-le à portée de main pour future référence. Vérification du contenu du colis Lors de la réception de l'appareil, inspectez-le soigneusement pour vous assurer qu'il n'a pas été endommagé lors de l'expédition. Vérifiez notamment l'état des accessoires et des connecteurs. Si l'appareil est endommagé, ou s'il ne fonctionne pas conformément aux spécifications, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé. Nettoyage Pour nettoyer l'appareil, essuyez-le doucement avec un chiffon doux humidifié d'eau ou de détergent doux. Étalonnages La période d'étalonnage varie en fonction de l'état de l'appareil ou de l'environnement d'installation. Nous recommandons que la période d'étalonnage soit déterminée en fonction de l'état de l'appareil ou de l'environnement d'installation. Veuillez contacter votre distributeur Hioki pour que votre appareil soit régulièrement étalonné. • Cet appareil ne doit être raccordé qu'au côté secondaire d'un disjoncteur. Si un court-circuit se produit sur le côté secondaire, le disjoncteur interrompra le circuit pour empêcher qu'un courant de court-circuit passe par le circuit du côté secondaire. Un courant important passera si un court-circuit se produit sur le côté principal, ce qui endommagera l'appareil et l'installation. • Pour empêcher tout choc électrique, utilisez des contacts à sertir qui recouvrent d'isolant les fils sous tension. Symboles apposés sur l'appareil Câbles de sortie CH B CH C CH D Bornes d'entrée de courant CH D CH C CH B CH A Garantie • Afin d'éviter tout choc électrique et blessure corporelle, ne touchez pas les bornes d'entrée du VT (PT), du CT ou de l'appareil lorsque ces derniers sont en fonctionnement. • N'utilisez pas l'appareil avec des circuits qui excèdent ses valeurs ou ses spécifications. Cela pourrait endommager l'appareil ou le faire surchauffer, ce qui pourrait entraîner des blessures corporelles/un choc électrique. • Afin d'éviter un choc électrique, ne retirez pas le boîtier de l'appareil. Panneau arrière Indique des précautions à prendre et des dangers. Si ce symbole figure sur l'appareil, reportezvous à la section correspondante dans le manuel d'instructions. Indique une borne de mise à la terre. Indique la directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans les pays membres de l'Union européenne. Indique que l'appareil est conforme à la réglementation définie par la directive CE. Catégories de mesure Cache de sécurité Placez l'autocollant du numéro de canal ici. GND L'illustration ci-dessus représente le PW9100-04 (modèle à 4 canaux). Cet appareil est conforme aux exigences de sécurité des catégories CAT II 1 000 V et CAT III 600 V pour les appareils de mesure. Tableau de distribution Ligne d'entrée Câblage interne CAT II (≤1000 V) CAT III T (≤600 V) Câble électrique Informations de sécurité Cet appareil est conçu en conformité avec les normes de sécurité CEI 61010 et sa sécurité a été soigneusement contrôlée avant l'expédition. Néanmoins, une utilisation de cet appareil non conforme aux indications de ce manuel pourrait annuler les fonctions de sécurité intégrées. Avant toute utilisation de l'appareil, assurez-vous de lire attentivement les consignes de sécurité suivantes : CAT IV (≤600 V) Sortie Wattmètre Installation fixe • Afin d'éviter tout accident dû à un choc électrique ou un court-circuit, coupez l'alimentation de la ligne à mesurer avant de raccorder l'appareil. • Les bornes d'entrée de courant de l'appareil peuvent chauffer lors de la mesure d'un courant important. Faites attention pendant la mesure et lorsque vous débranchez les fils. • Raccordez de manière sûre les lignes de mesure aux bornes d'entrée de courant. Si une borne est desserrée, la résistance de contact augmentera, provoquant une surchauffe, une panne de matériel ou un incendie. • Pour éviter d'endommager l'appareil, veuillez le protéger contre tout choc physique pendant le transport et la manipulation. Soyez particulièrement attentif à éviter tout choc physique, comme une chute. • Pour éviter l'endommagement de l'appareil ou un choc électrique, utilisez seulement les vis d'entrée (M6) ou les caches de sécurité installés d'origine. Si vous avez perdu une vis ou si l'une d'elles est endommagée, veuillez contacter votre distributeur Hioki afin de la remplacer. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'instructions de l'analyseur de puissance. Précautions d'utilisation DANGER Lors de l'utilisation, une mauvaise manipulation peut entraîner des blessures ou la mort, ainsi qu'endommager l'appareil. Veillez à bien comprendre les instructions du manuel et les précautions à prendre avant toute utilisation. AVERTISSEMENT Cet appareil peut provoquer des interférences s'il est utilisé dans des zones résidentielles. Ce genre d'utilisation doit être évité à moins que l'utilisateur ne prenne des mesures spéciales visant à réduire les émissions électromagnétiques et éviter ainsi les interférences de réception des signaux de radio et de télévision. Installation de l'appareil Pour éviter que l'appareil ne chauffe, laissez un espace d'au moins 20 mm entre l'appareil et les objets environnants. Environnement d'utilisation : Consultez les manuels d'instructions de l'analyseur de puissance. Vérifications préliminaires Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez qu'il n'a subi aucun dommage lors du stockage ou de l'expédition. Si l'appareil est endommagé, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé. 1 2 Précision de mesure Exemple de connexions avec 6 canaux Méthode de mesure Spécifications Arrière du PW6001 f.s. : Mettez l'analyseur de puissance hors tension. Placez les autocollants de numéro de canal correspondant aux canaux de l'analyseur de puissance. Retirez les caches de sécurité. Connectez les câbles de sortie aux connecteurs d'entrée de la sonde de courant de l'analyseur de puissance. Connectez les câbles de mesure aux bornes d'entrée de courant de l'appareil. Replacez les caches de sécurité. Pour empêcher le contact avec les bornes d'entrée de courant, sécurisez les câbles de sortie des canaux non utilisés avec une bande de fixation. Connectez les câbles de mesure aux lignes de mesure. 3 4 5 6 7 8 Pour plus d'informations sur la manière dont brancher l'appareil, consultez le manuel d'instructions de l'analyseur de puissance ou l'écran [Connection]. S'il s'agit du schéma de câblage pour une sonde de courant, modifiez la sonde dans le schéma de câblage pour que la connexion soit la suivante : PW9100 Analyseur de puissance Source d'alimentation Charge Source d'alimentation Lorsque vous utilisez un capteur 9 10 Charge Lorsque vous utilisez le PW9100 Pour garantir une mesure précise, ne connectez pas de câbles de sortie et de câbles de mesure en parallèle. Appliquez les étiquettes de couleur fournies aux câbles et fils de sortie, de la manière nécessaire, afin que les canaux et les connexions puissent être identifiés. Mettez l'analyseur de puissance sous tension et commencez la mesure. L'appareil sera reconnu comme une sonde de courant de 50 A sur chaque canal d'analyseur de puissance connecté. La tension sera mesurée afin de réaliser la mesure de puissance. Pour plus d'informations sur les connexions et les réglages de l'analyseur de puissance et les précautions, consultez le manuel d'instructions de l'analyseur de puissance utilisé. lec. : PW9100-03 Exemple : Lors de l'utilisation de l'appareil et un PW6001 avec une connexion 1P2W En fonction du niveau d'entrée, la perte de l'appareil de l'analyseur de puissance peut affecter les valeurs mesurées. Choisissez la méthode de raccordement ayant la perte de l'appareil aux entrées connectées sur le côté de charge la plus faible, parmi les deux possibilités indiquées ci-dessous. (1) Branchement des bornes (2) Branchement des d'entrée de tension de bornes d'entrée de l'analyseur de puissance courant de l'appareil au au côté de charge côté de charge Perte = (Tension d'entrée [V])2 / 4 [MΩ] N Résistance d'entrée du côté de tension 4 MΩ Résistance d'entrée du côté de courant ± I À l'intérieur, degré de pollution 2, à une altitude allant jusqu'à 2 000 m Température et humidité d'utilisation De 0°C à 40°C, 80% d'humidité relative ou moins (sans condensation) Température et humidité de stockage De -10°C à 50°C, 80% d'humidité relative ou moins (sans condensation) Herméticité et étanchéité IP20 (EN 60529) Normes Sécurité : EN 61010 CEM : EN 61326 Classe A Force diélectrique 5,4 kV AC (courant détecté de 1 mA), 50 Hz/60 Hz, 1 min. • Entre les bornes d'entrée de courant, les bornes de câble de sortie et le boîtier • Entre les canaux Perte = (Courant d'entrée [A])2 × 1,5 [mΩ] Alimentation électrique Fournie à partir du PW6001, 3390 ou 3390-10 Valeur nominale de l'alimentation ±11 V à ±13 V (suivi) ±400 mA par canal ou moins (pendant la mesure de 50 A/55 Hz avec une alimentation de ±12 V) Interface Interface dédiée (ME15W) Dimensions Env. 430 L x 88 H × 260 P mm Longueur du câble de sortie Environ 80 cm Poids PW9100-03 : Environ 3,7 kg PW9100-04 : Environ 4,3 kg Période de garantie du produit 3 ans Accessoires Autocollants de numéro de canal, étiquettes de couleur, manuel d'instructions, bandes de fixation (PW9100-03 : 3 ; PW9100-04 : 4) Options CT9901 Câble de conversion (pour la connexion au 3390 ou 3390-10) et CT9902 Rallonges de câbles (5 m) Méthode de mesure et d'entrée Entrée isolée, entrée DCCT L U Source d'alimentation Environnement d'utilisation PW9100-03 Choix de la méthode de raccordement L Indique la gamme de mesure, la valeur d'affichage maximale ou la valeur nominale de l'appareil. Valeur de lecture ou affichée (la valeur actuellement mesurée et indiquée par l'appareil de mesure). U Charge ± Source d'alimentation N 1,5 mΩ La puissance, perte comprise, est mesurée grâce à la résistance d'entrée de la borne d'entrée de tension. Résistance d'entrée du côté de tension Charge 4 MΩ Résistance d'entrée du côté de courant ± ± I 1,5 mΩ La puissance, perte comprise, est mesurée grâce à la résistance d'entrée de la borne d'entrée de courant. Installation en rack Vous pouvez retirer les vis de l'arrière de l'instrument et fixer le matériel de montage en rack. Le matériel de montage en rack illustré à droite est disponible sur commande spéciale, dans ses versions EIA et JIS. Pour plus d'informations, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé. Analyseur de puissance (arrière du PW6001) Courant primaire nominal 50 A AC/DC Nombre de canaux d'entrée PW9100-03 : 3 canaux ; PW9100-04 : 4 canaux Courant d'entrée maximal Dans la zone de déclassement (voir graphique ci-dessous) Cependant, une crête d'un maximum de ±200 A est acceptable si la valeur de 20 ms n'est pas dépassée (valeur de conception). Tension de sortie 2 V/50 A Tension de sortie maximale Environ ±7 V Tension nominale maximale de mise à la terre 1000 V (catégorie de mesure II) 600 V (catégorie de mesure III) Surtension passagère anticipée : 6000 V Bornes de mesure Bloc de bornes (avec cache de sécurité) : Vis M6 Couple correct : De 2,5 N·m à 3 N·m Résistance d'entrée 1,5 mΩ ou moins (50 Hz/60 Hz) Capacité d'entrée Entre les bornes de mesure et le boîtier (côté secondaire), 40 pF ou moins, défini à 100 kHz Résistance de sortie 50 Ω ±2 Ω Conditions de précision garantie Période de précision garantie : 1 an Période de précision garantie après le réglage fait par Hioki : 1 an Température et humidité pour la précision garantie : 23°C ±5°C, 80% d'humidité relative ou moins Temps de préchauffage : au moins 30 min. Onde d'entrée : onde sinusoïdale Connexion : instrument de mesure avec une résistance d'entrée entre 0,9 MΩ et 1,1 MΩ Tension de la borne à la terre : 0 V Dimensions extérieures 102 ±2 mm 4 Câbles de sortie Face avant 430 ±2 mm 88 ±2 mm 1 Hors tension 10 Sous tension 50 A 6 9 Câbles de mesure 5 Câ Source d'alimentation on Ligne A Ligne B Ligne C Charge Ch 8 Exemple de connexion de mesure de courant : 3P3W3M Courant [A] 3 Largeur : 17 mm ou moins Doit accepter les vis M6. Type isolé Couple de serrage : 2,5 à 3 N·m 310 ± 2 mm Face arrière 2 7 260 ± 2 mm Contacts à sertir 20 kHz 50 A 100 kHz 30 A 500 kHz 4A 1 1 MHz 1A Déclassement Gamme de précision garantie 0,1 DC 1 10 100 1k 10 k 100 k 1M – ±0,3 deg. ±0,1 deg. ±0,1 deg. ±0,12 deg. ±0,5 deg. ±0,5 deg. ±1 deg. ±(0,05 × f) deg. ±(0,06 × f) deg. ±(0,06 × f) deg. ±(0,07 × f) deg. ±(0,07 × f) deg. Fréquence Amplitude Phase DC ≤ f ≤ 10 kHz 10 kHz < f ≤ 50 kHz 50 kHz < f ≤ 300 kHz 300 kHz < f ≤ 700 kHz 700 kHz < f ≤ 1 MHz ±0,015% lec. ±0,015% lec. ±0,015% lec. ±2% lec. ±4% lec. Aucune ajoutée ±(0,02 × f) deg. ±(0,03 × f) deg. ±(0,03 × f) deg. ±(0,03 × f) deg. Bruit de sortie Effets de la température Effets de la magnétisation Effets de la tension du mode habituel (Définis pour CMRR) Effets d'une fréquence radioélectrique d'un champ électromagnétique émis Effets du champ magnétique externe Produits raccordables Fréquence 100 kHz 10 A 10 Phase ±0,02% lec. ±0,007% f.s. ±0,1% lec. ±0,02% f.s. ±0,1% lec. ±0,02% f.s. ±0,02% lec. ±0,005% f.s. ±0,1% lec. ±0,01% f.s. ±0,1% lec. ±0,01% f.s. ±0,5% lec. ±0,02% f.s. ±1% lec. ±0,02% f.s. ±1% lec. ±0,02% f.s. ±2% lec. ±0,05% f.s. ±5% lec. ±0,05% f.s. ±5% lec. ±0,05% f.s. ±10% lec. ±0,05% f.s. 3,5 MHz (-3 dB typique) 300 µV rms ou moins (≤1 MHz) Au sein de la gamme de 0°C à 18°C ou de 28°C à 40°C Précision d'amplitude : ±0,005% lec./°C Écart de tension : ±0,005% f.s./°C Phase : ±0,01 deg./°C 5 mA ou moins (valeur de conversion d'entrée, après l'entrée de ±50 A) 50 Hz/60 Hz : 120 dB ou plus 100 kHz : 120 dB ou plus (Effet/tension du mode habituel sur la tension de sortie) 0,5% f.s. ou moins à 10 V/m ±10 mA ou moins (pour un champ magnétique de 400 A/m à DC ou 50 Hz/60 Hz) PW6001 Analyseur de puissance 3390, 3390-10 Analyseur de puissance (avec le CT9901 Câble de conversion ) Précision combinée de l'analyseur de puissance PW6001 30 kHz 60 A 60 A Amplitude DC DC < f < 30 Hz 30 Hz ≤ f < 45 Hz 45 Hz ≤ f ≤ 65 Hz 65 Hz < f ≤ 500 Hz 500 Hz < f ≤ 1 kHz 1 kHz < f ≤ 5 kHz 5 kHz < f ≤ 20 kHz 20 kHz < f ≤ 50 kHz 50 kHz < f ≤ 100 kHz 100 kHz < f ≤ 300 kHz 300 kHz < f ≤ 700 kHz 700 kHz < f ≤ 1 MHz Bande de fréquence • Unité pour f pour les calculs de précision : kHz • La précision d'amplitude et la précision de phase sont définies au sein de la gamme de garantie de précision affichée sur l'illustration de déclassement. Cependant, la valeur de conception est DC < f < 10 Hz. • Lorsque vous utilisez les CT9902 Rallonges de câbles (5 m), ajoutez la précision indiquée dans le tableau ci-dessous. Gamme de mesure : 2 MHz (±3 dB typique) • La précision n'est pas définie lorsque deux CT9902 ou plus sont connectées. DC 100 Fréquence 10 MHz 0,7 A 10 M Fréquence [Hz] Gamme de déclassement et de précision garantie (entre 0°C et 40°C) Courant ±0,04% lec. ±0,037% f.s. (f.s. : gamme du PW6001) 45 Hz ≤ f ≤ 65 Hz ±0,04% lec. ±0,025% f.s. (f.s. : gamme du PW6001) DC, précision du PW6001 + précision bande autre que du PW9100 (prenez en compte la 45 Hz ≤ f ≤ 65 Hz valeur nominale de la sonde lors du calcul de l'erreur f.s.) Alimentation ±0,04% lec. ±0,057% f.s. (f.s. : gamme du PW6001) ±0,04% lec. ±0,035% f.s. (f.s. : gamme du PW6001) précision du PW6001 + précision du PW9100 (prenez en compte la valeur nominale de la sonde lors du calcul de l'erreur f.s.) • Pour calculer la précision de phase, ajoutez la précision du PW6001 et la précision du PW9100. • Pour d'autres paramètres de mesure, ajoutez la précision PW6001 et la précision PW9100 (et prenez en compte la valeur nominale de la sonde lors du calcul de l'erreur f.s.). • Lors de l'utilisation de la gamme 1 A ou de la gamme 2 A, ajoutez ±0,12% f.s. (f.s. : gamme du PW6001). • Les ajouts de précision définis par les conditions des spécifications du PW6001 et du PW9100 s'appliquent également. • Pour utiliser la fonction de correction de phase de la sonde du PW6001 lors de l'utilisation du CT9902, il est nécessaire d'obtenir les données d'étalonnage pour la combinaison de l'appareil et des CT9902. Précision combinée des analyseurs de puissance 3390 et 3390-10 • Ajoutez la précision de l'analyseur de puissance et la précision du PW9100 (et prenez en compte la valeur nominale de la sonde lors du calcul de l'erreur f.s.). • Les ajouts de précision définis par les spécifications de l'analyseur de puissance et du PW9100 s'appliquent également.