TECHNIBEL PHR327VAA Groupes d'eau glacée air/eau > 17KW Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
NOTICE D’INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTION (Etiquette signalétique) GB MANUALE D’INSTALLAZIONE I MANUAL DE INSTALACIÓN E AUFSTELLUNGSHANDBUCH D PHRV 22 / 36 Pompe à chaleur avec équipement hydraulique air / eau - Fluide réfrigérant R 407 C Heat pump with hydraulic equipment air / water - R 407 C refrigerant Refrigeratore d’acqua in versione pompa di calore con sezione idronica incorporata aria / acqua Fluido refrigerante R 407 C Bomba de calor con equipamiento hidráulico aire / agua - Fluido refrigerante R 407 C Wärmepumpen reversibel mit hydraulikausrüstung Luft / Wasser zur Außenaufstellung - Kältemittel R 407 C Mars 2008 F 10 11 470 - F.GB.I.E.D - 03 F MARQUAGE Ce produit marqué est conforme aux exigences essentielles des Directives : - Basse Tension n° 2006/95/CE. - Compatibilité Electromagnétique n° 89/336 CEE modifiée 92/31 CEE et 93/68 CEE. SOMMAIRE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 - Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Fonctionnement de la régulation électronique “ECH” . . . . . . . . . . 7 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Instructions de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Courbes des pompes de circulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Courbes de pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Fiche de mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 APPAREILS CHARGÉS AU R 407 C R 407 C • Le fluide R 407 C, contrairement au R 22, n'est pas un fluide pur mais un mélange composé de : - 23% de R 32 + 25% de R 125 + 52% de R 134 A. • Les compresseurs approuvés pour fonctionner avec ce fluide sont spécifiques et préchargés d'huile polyolester. Cette huile, contrairement à l'huile minérale, est très hygroscopique : elle absorbe très rapidement l'humidité de l'air ambiant, ce qui peut altérer fortement ses capacités lubrifiantes et entraîner, à terme, la destruction du compresseur. 4 - Dans le cas d’une nouvelle charge : - ne pas utiliser de cylindre de charge, - utiliser une balance et une bouteille de R 407 C à tube plongeur, - charger le poids de R 407 C suivant la valeur indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil, - ATTENTION : voir instruction 3 ci-dessus. 5 - La charge doit impérativement être réalisée en phase liquide. 6 - En cas de fuite, ne pas compléter la charge : récupérer le fluide restant pour le recyclage et refaire la charge totale. La récupération, le recyclage ou la destruction du fluide, devront se faire en accord avec les lois en vigueur dans le pays concerné. 7 - En cas d'ouverture du circuit frigorifique, il est impératif : - d'éviter au maximum la pénétration de l'air ambiant dans le circuit, - de remplacer le déshydrateur, - de réaliser le "tirage au vide" à un niveau minimum de 0,3 mbar (statique). 8 - Ne pas décharger le fluide R 407 C dans l’atmosphère. Ce fluide est un gaz fluoré à effet de serre, couvert par le protocole de Kyoto, avec un potentiel de chauffage global (GWP) = 1653 - (Directive CE 842 / 2006) INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE 1 - Ne jamais rajouter de l'huile dans l'appareil ; le compresseur est chargé d'une huile spécifique, polyolester (POE), qui ne tolère pas la présence d'autres types d'huiles. 2 - Les instruments utilisés pour : - la charge, - la mesure des pressions, - le tirage au vide, - la récupération du fluide, doivent être compatibles et uniquement utilisés pour le fluide R 407 C. 3 - Le poids du réfrigérant contenu dans la bouteille de stockage doit être vérifié en permanence. Dès que le poids restant est inférieur à 10% du poids total, ne pas l'utiliser. 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 - CONDITIONS GÉNÉRALES DE LIVRAISON • D’une façon générale, le matériel voyage aux risques et périls du destinataire. • Celui-ci doit faire immédiatement des réserves écrites auprès du transporteur s'il constate des dommages provoqués au cours du transport. 1.2 - RECOMMANDATIONS • Avant toutes interventions sur l’appareil, installation, mise en service, utilisation, maintenance, le personnel en charge de ces opérations devra connaître toutes les instructions et recommandations qui figurent dans cette notice d’installation ainsi que les éléments du dossier technique du projet. • Le personnel chargé de la réception de l’appareil, devra faire un contrôle visuel pour mettre en évidence tout dommage qu’aurait pu subir l’appareil pendant le transport : circuit frigorifique, armoire électrique, châssis et carrosserie. • L'appareil doit être installé, mis en service, entretenu, dépanné par du personnel qualifié et habilité, conformément aux exigences des directives, des lois, des réglementations en vigueur et suivant les règles de l'art de la profession. • Pendant les phases d’installation, de dépannage, de maintenance, il est interdit d’utiliser les tuyauteries comme marchepied : sous la contrainte, la tuyauterie pourrait se rompre et le fluide frigorigène pourrait entraîner de graves brûlures. 2 1.3 - TENSION • Avant toute opération, vérifier que la tension plaquée sur l'appareil corresponde bien à celle du réseau. • Avant d'intervenir sur l'installation, vérifier que celle-ci est hors tension et consignée. 1.4 - USAGE • Cet appareil est destiné à la climatisation de locaux. 1.5 - CONDITIONS D'UTILISATION • Voir les caractéristiques techniques, les conditions nominales et les limites de fonctionnement dans la notice technique. 2 - PRÉSENTATION 2.1 - DESCRIPTION 9 4 5 b a 2 8 7 3 Entrée eau 1 Sortie eau 6 1 COMPRESSEUR SCROLL 6 POMPE DE CIRCULATION • Monté sur plots antivibratiles avec isolation phonique. • Résistance carter. • Pompe de circulation avec isolation thermique. 7 VASE D’EXPANSION 2 ÉCHANGEUR À EAU 8 CIRCUIT FRIGORIFIQUE • Échangeur à eau à plaques avec isolation thermique. • • • • • • • 3 ÉCHANGEUR À AIR • Échangeur à air plate fin avec grille de protection. 4 GROUPE MOTOVENTILATEUR • Groupe motoventilateur avec grille de protection. 5 COFFRET ÉLECTRIQUE Chargé R407C. Tuyauterie cuivre. Détendeur thermostatique. Filtre déshydrateur. Bouteille liquide. Pressostats de sécurité HP et BP. Vanne d’inversion de cycle. 9 CHÂSSIS - CARROSSERIE . Régulation électronique “ECH” Régulateur pression de condensation. Interrupteur général . Contrôleur d’ordre de phase. Protection des circuits de puissance et de commande par disjoncteurs magnéto-thermiques. • Conforme à la norme EN 60 204-1. • Courant assigné de court-circuit 10 kA selon CEI 947-2. • • • • • • Tôle galvanisée avec peinture poudre polyester gris clair. (RAL 7035). 3 F 2.2 - DIMENSIONS ET POIDS Les dimensions (mm) des appareils sont données pour des appareils standard sans option. Tolérance générale ±10 mm. Soufflage air condenseur Alimentation électrique Aspiration air condenseur Position des 4 plaques antivibratiles (accessoire) (100 x 100 x 25 mm) sous les longerons a Entrée eau b Sortie eau c Passage flexibles prises HP et BP G Centre de gravité 2.2.1 - PHRV 1175 (1425 PHRV 36) Manomètre HP (accessoire) Manomètre BP (accessoire) 290 c a 125 b 40 1050 975 4 trous Ø 22,5 mm pour passage d'élingues G PHRV PHRV PHRV PHRV 22 25 32 36 Poids net 303 kg 305 kg 327 kg 363 kg G Accès au coffret électrique 2.2.2 - BALLON TAMPON 150 LITRES (ACCESSOIRE) c a Tube de liaison hydraulique Ballon tampon b 140 175 (1) 611 F 40 160 1050 975 Coffret chauffage électrique éventuel Poids net Ballon sans chauffage Ballon avec chauffage 4 trous Ø 22,5 mm pour passage d'élingues pour manutention du ballon seul uniquement 112 kg (1) 128 kg 4 : Alimentation du chauffage électrique éventuel 3 - MISE EN PLACE F 3000 • Avant toutes interventions sur l’appareil, installation, mise en service, utilisation, maintenance, le personnel en charge de ces opérations devra connaître toutes les instructions et recommandations qui figurent dans la notice d’installation de l’appareil ainsi que les éléments du dossier technique du projet. • Le personnel chargé de la réception de l’appareil, devra faire un contrôle visuel pour mettre en évidence tout dommage qu’aurait pu subir l’appareil pendant le transport : circuit frigorifique, armoire électrique, châssis et carrosserie. • Il est interdit d’installer l’appareil à proximité : Dégagements - d'une source de chaleur, à respecter - de matériaux combustibles, - d'une bouche de reprise d'air d’un bâtiment adjacent. • L'appareil doit être installé, mis en route, entretenu, dépanné A Le dégagement peut par du personnel qualifié, conformément aux exigences des être nul. directives, des lois, des réglementations en vigueur et suivant les règles de l'art de la profession. • Pendant les phases d’installation, de dépannage, de maintenance, il est interdit d’utiliser les tuyauteries comme 0 av (60 300 30 ec 0 marche pied : sous la contrainte, la tuyauterie pourrait se ba mm llo n) rompre et le fluide frigorigène pourrait entraîner de graves brûlures. A 00 10 • L'appareil est livré emballé sous un film plastique et repose sur une palette en bois. • L'appareil peut être dégagé de sa palette en utilisant un chariot élévateur. • La manutention de l'unité doit être faite avec précaution. • Autre possibilité : après avoir ôté le film plastique, les 4 trous Ø 22,5 permettent d'introduire les crochets d'élingues et de soulever la machine. • Mettre des entretoises entre les élingues ou des protections entre les élingues et la carrosserie pour ne pas endommager celle-ci. • Le centre de gravité et le poids sont indiqués sur les schémas d'encombrement et dans le tableau de la notice technique. • Avant l'installation de l'appareil les points suivants doivent être vérifiés : - l'appareil est à installer à l'extérieur dans un emplacement compatible avec les exigences de l'environnement (niveau sonore, intégration, etc…), - le générateur doit être installé sur un sol parfaitement de niveau, suffisamment résistant pour supporter le poids de l'appareil et préservé des risques d'inondation. - il est important de prévoir un accès suffisant autour de la machine afin de faciliter les interventions et les opérations d'entretien (voir dessin ci-dessus), - aucun obstacle ne doit gêner à l'aspiration d'air sur la batterie et au refoulement du ventilateur, - positionner l'appareil au-dessus de la hauteur moyenne de neige de la région, - les vibrations et le bruit ne devront pas être transmis à un proche bâtiment, - installer, si nécessaire, la machine sur des plaques antivibratiles et équiper les tuyauteries de flexibles, - étudier éventuellement avec un acousticien la meilleure position de l'appareil. • EVITER : - une trop grande exposition à l'air salin ou à du gaz corrosif, - la proximité de ventilateurs d'extraction, - les projections de boue (près d'un chemin par exemple), - les endroits à vent fort contraire à la sortie d'air de l'appareil. • Indice de protection de l’appareil : - IP 24 : pour l’équipement électrique, (IPXXB : pour les risques mécaniques). ATTENTION : Dans le cas d'un montage du ballon sous l'appareil, ne jamais manutentionner l'ensemble. Les opérations de manutention doivent se faire séparément sur le groupe et sur le ballon (voir § 6.5.1). 4 - RACCORDEMENTS 4.1 - RACCORDEMENT HYDRAULIQUE • • • • • Raccorder les tuyauteries d'eau sur les raccords correspondants : mâle 1" 1/4 (33 x 42). Raccorder le filtre hydraulique sur l’entrée d’eau. Prévoir également 2 vannes d’isolement pour le nettoyage de celui-ci. Les tuyauteries doivent passer suffisamment loin des panneaux amovibles pour permettre l'accès à la maintenance. Effectuer le raccordement avec des flexibles de préférence. Le diamètre de la tuyauterie doit être calculé en fonction de l’installation (attention aux pertes de charge importantes). 5 F 4.2 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES 4.2.1 - GÉNÉRALITÉS : • • • • • • • • Dans tous les cas, se reporter au dossier de schémas électriques joint à l'appareil ou fourni sur demande. La tolérance de variation de tension acceptable est de : ±10% pendant le fonctionnement. Les canalisations de raccordement électriques doivent être fixes. Courant assigné de court-circuit : 10 kA, selon CEI 947-2. Appareil de classe 1. Pour le passage des câbles à l'intérieur de l'appareil, utiliser les trous équipés de passe-fils. Pour le passage des câbles à l'intérieur du coffret électrique, utiliser les presse-étoupes prévus à cet effet. L'installation électrique doit être réalisée suivant les normes et réglementations applicables au lieu d'installation (notamment NFC 15-100 ≈ CEI 364). • L’appareil est prévu pour un raccordement sur une alimentation générale avec régime de neutre TT, IT et TN.S (selon NF C 15-100). • Schéma électrique 1005804. 4.2.2 - ALIMENTATION GÉNÉRALE DU GÉNÉRATEUR • Elle se fait en 400 V triphasé + Neutre 50 Hz, dans le coffret électrique directement sur l’interrupteur de puissance S1. ATTENTION : Avant la mise en service, s'assurer de l'ordre correct de rotation des phases. Le contrôleur d’ordre de phases interdit le fonctionnement de l’appareil si les 3 phases d’alimentation ne sont pas dans l’ordre ou si une phase est absente. • L'alimentation électrique doit provenir d'un dispositif de protection électrique et de sectionnement (non fourni), en conformité avec les normes et réglementations en vigueur. • Le dimensionnement des câbles d’alimentation est à faire par l’installateur, selon les conditions d’installation et en fonction des normes en vigueur. Les sections, indiquées ci-après, sont données à titre indicatif. Elles ont été calculées selon la NFC 15-100 ( ≈ CEI 364) avec les hypothèses suivantes : - Intensité maximale selon tableau ci-après. - Câble cuivre multipolaire avec isolant PR. - Pose en caniveau non ventilé (mode de pose n° 41). Pas d’autre câble de puissance. - Température ambiante 40°C. • Les longueurs indiquées ci-après correspondent à une chute de tension inférieure à 5% dans ce câble. PHRV Intensité de démarrage Intensité maximale totale Section câble d'alimentation Longueur maximale de la liaison A A mm2 m 22 145 22,7 6 100 25 145 25,8 6 100 32 150 34 6 100 36 190 38,7 10 100 • Les caractéristiques électriques complètes sont données dans le tableau de la notice technique. • L’alimentation du chauffage d’appoint éventuel est à faire séparément à l’installation. 4.2.3 - COMMANDE PAR CONTACTS EXTÉRIEURS A - PHRV SANS CHAUFFAGE D'APPOINT DANS LE BALLON (accessoire) • La machine est câblée d'usine pour fonctionner en mode chauffage. Il est possible de commander l'appareil à distance en raccordant 2 contacts extérieurs (non fournis) libres de potentiel et de bonne 1 Marche / Veille qualité : Carte (k) - 1 pour le signal Marche / Veille à distance (contact fermé = circuit 2 imprimé fonctionnement autorisé, contact ouvert = mise en veille), - 1 pour l'inversion du mode de fonctionnement (contact fermé = 4 Mode de (k) mode chauffage, contact ouvert = mode refroidissement). fonctionnement 3 PHRV • Le signal Marche / Veille se raccorde sur les bornes 1 et 2 du circuit imprimé dans le coffret électrique (enlever le pont existant - voir (k) Pont à enlever schéma). • Le signal d'inversion de mode se raccorde sur les bornes 3 et 4 du circuit imprimé (enlever le pont existant - voir schéma). • Le câble de raccordement de ces contacts ne doit pas cheminer à proximité de câbles de puissance pour éviter les risques de perturbations électromagnétiques. • Utiliser du câble blindé avec paires torsadées (blindage mis à la terre côté générateur). • Longueur maxi. du câble : 100 m. • Section mini : 0,5 mm2. ATTENTION : Le changement de mode (Chauffage / Refroidissement) ne doit se faire que machine arrêtée. B - PHRV AVEC CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE D’APPOINT DANS LE BALLON (accessoire) • Idem précédemment, mais dans ce cas les contacts de commande sont à raccorder sur le bornier du coffret de commande du chauffage électrique (placé dans le ballon). • Voir détails au § 6.5. 6 ATTENTION : Dans ce cas, la longueur maximum du câble est limitée à 50 m. Coffret commande chauffage 11 F Marche / Arrêt 10 4.2.4 - COMMANDE À DISTANCE Mode de fonctionnement 12 • Voir § 6.3. (Accessoires). 13 4.2.5 - CHAUFFAGE D'APPOINT DU BALLON • Voir § 6.5. (Accessoires). 4.2.6 - DIVERS • Report d’alarmes : Contact inverseur libre de potentiel (2A résistif - 250 VAC maxi.) à disposition sur le bornier du circuit imprimé dans le coffret électrique (bornes 5 (commun), 6 et 7 du circuit imprimé) pour signalisation à distance. Voir schéma. - En cas d’alarme : - contact ouvert entre les bornes 5 et 6, - contact fermé entre les bornes 5 et 7. • Autorisation chauffage d’appoint pour autorisation d'un chauffage d'appoint éventuel autre que celui du ballon tampon : contact à fermeture libre de potentiel (2A résitif - 250 Vac maxi.) à disposition sur le bornier de l’appareil (bornes 10 et 11). 5 - FONCTIONNEMENT DE LA RÉGULATION ÉLECTRONIQUE “ECH” • Voir le dossier schémas électriques joint à la machine. 5.1 - ÉTAT DE LIVRAISON • La régulation est livrée montée dans la machine et préréglée en usine. • Tous les raccordements sont effectués sauf ceux concernant les signaux à disposition ou les options. 5.2 - PRINCIPE SD1 Sonde température entrée d’eau (pour régulation) ENTRÉES • Le microprocesseur gère le fonctionnement de la DIGITALES machine et des alarmes s'y rapportant. Il compare en permanence la température de l'eau SD2 Sonde température mesurée par la sonde SD1 et la valeur de la température Ai1 sortie d’eau de consigne rentrée par l'intermédiaire du clavier. (pour protection Ai2 RÉGULATEUR Chaque demande de fonctionnement élaborée par la antigel) Ai3 ECH 215 BDT régulation est signalée par le voyant (6) (voir ci-après). Ai4 SD3 Sonde Celui-ci clignote si une temporisation de sécurité est en température cours. Il passe en allumage permanent lorsque le échangeur air (pour dégivrage) compresseur fonctionne. • D'usine la sonde SD1 de régulation est placée sur l'entrée d'eau. SD4 Sonde ACTIONNEURS température • Le régulateur est connecté sur une carte circuit imprimé extérieure permettant le câblage des entrées et sorties. Sur cette carte se trouve : - le transformateur d'alimentation 12 V, - le relais du report d'alarme avec son bornier, - le fusible de protection du circuit 230 V (4 A - 250 V - 5x20 - rapide - pouvoir coupure : 1,5 kA). - le bornier de raccordement des contacts Marche / Veille et Chauffage / Refroidissement. TRANSFO ALIMENTATION 12 Vac 5.3 - PRÉSENTATION 6 5.3.1 - CLAVIER AFFICHEUR 5 4 (1) Touche pour : 7 - Marche / Arrêt en commande locale, - accès aux paramètres (en combinaison avec la touche (2)), - effacement alarme, - remise à zéro compteur horaire. 8 3 9 (2) Touche pour : - Sélection du mode de fonctionnement (chauffage / refroidissement) en commande locale (fonction activée par paramétrage spécial, voir paragraphe 5.8), - accès aux paramètres (en combinaison avec la touche (1)), (3) Afficheur LED. (4) Voyant mode refroidissement. (5) Voyant mode chauffage. (6) Voyant marche compresseur. (7) Voyant dégivrage. (8) Voyant commande appoint éventuel. (9) Point décimal : en affichage des temps de fonctionnement, indique que la valeur doit être multipliée par 100. 7 2 1 F 5.3.2 - SONDES TEMPÉRATURE TYPE CTN • 10 kΩ à 25°C. Température (°C) -20 -10 0 10 20 25 Valeur Ohmique (Ohm) 67 740 42 450 27 280 17 960 12 090 10 000 Température (°C) 30 40 50 60 70 Valeur Ohmique (Ohm) 8 313 5 820 4 161 3 021 2 229 5.4 - MODES DE FONCTIONNEMENT • La machine est câblée d'usine pour fonctionner en mode chauffage. • Il est possible de commander le basculement du mode de fonctionnement (Chauffage / Refroidissement) à distance au moyen d'un contact extérieur non fourni raccordé à l’appareil (voir détails au paragraphe 4.2.3) : - contact ouvert = refroidissement - contact fermé = chauffage. Commande compresseur Commande compresseur Température eau Hystérésis refroidissement (réglé d'usine à 2k) Température eau Hystérésis Consigne refroidissement chauffage (réglé d'usine à 2k) Consigne chauffage Refroidissement Chauffage 5.5 - MISE EN SERVICE L'appareil est configuré d'usine pour une commande à distance par contacts (voir autres possibilités au paragraphe 4.2.3). • Etat initial : - l'appareil est raccordé hydrauliquement et électriquement, et est prêt à fonctionner, - le contact de sélection à distance du mode de fonctionnement est dans la position désirée (chauffage ou refroidissement), - le contact de mise en veille à distance est ouvert ( = veille). • Mettre l’installation sous tension : - l’afficheur s’allume et fait apparaître la température d’eau (lue par la sonde SD1 de régulation). Les voyants de mode (4) et (5) clignotent pour signaler la mise en veille à distance, - la pompe de circulation de l'appareil démarre. • Pour démarrer l'appareil : - fermer le contact de mise en veille à distance éventuel (hors fourniture) si celui-ci a été raccordé (voir paragraphe 4.2.3), - le voyant correspondant au mode sélectionné s'allume alors : - Voyant (4) Refroidissement. (5) Chauffage. - Voyant - le voyant de signalisation du fonctionnement compresseur (6) s’allume si cela est nécessaire (voir diagramme paragraphe 5.4). Le clignotement signale que le compresseur est en demande mais qu’une temporisation de sécurité est en cours. Ce voyant passe en feu fixe lorsque le compresseur a démarré. • Pour arrêter l'appareil : - ouvrir le contact de mise en veille à distance, - le voyant de signalisation du fonctionnement compresseur (6) s'éteint et les voyants de mode de fonctionnement (4) et (5) clignotent, - la pompe de circulation de l'appareil reste en fonctionnement. • Arrêt complet : - il est possible d'obtenir un arrêt complet de l'appareil avec arrêt de la pompe de circulation en appuyant sur la touche ON/OFF (1) pendant 2 secondes. À ce moment l'afficheur s'éteint, seul le voyant décimal (9) reste allumé. Cet arrêt est prioritaire. Nota : L'arrêt de la pompe de circulation est temporisé de 1 minute après l'arrêt du compresseur. Attention : Il est recommandé d'arrêter l'appareil quelques minutes avant d'effectuer un changement de mode de fonctionnement (Chauffage <---> Refroidissement). 8 2 secondes 5.6 - PARAMÈTRES - VISUALISATION ET REGLAGES F 5.6.1 - GÉNÉRALITES • L'accès aux paramètres est structuré selon un menu comportant plusieurs niveaux, voir diagramme ci-après. L'appui simultané court (inférieur à 2 secondes) sur les 2 touches "ON/OFF" (1) et "Mode" (2) permet d'avancer vers un niveau supérieur. L'appui simultané long (supérieur à 2 secondes) permet de revenir vers le niveau précédent. t < 2 sec. --> Niveau supérieur t > 2 sec. --> Retour niveau inférieur • L'appui sur la touche (1) ou la touche (2) permet de faire défiler les rubriques ("Label") sur un même niveau ou d'incrémenter ou décrémenter une valeur de paramètre. 5.6.2 - DIAGRAMME D’ACCÈS AUX PARAMÈTRES Niveau 0 Affichage normal Température S1 Alarme en cours Niveau 1 Consignes SET Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Consigne froid Coo Valeur consigne Consigne chaud HEA Valeur consigne Sondes température TP Code sonde t01…t04 Valeur température Alarmes Err Code alarmes E00... Entrées digitales Id (*) Code entrée 01… Etat de l'entrée Paramètres PAr (*) Paramètres config. CnF Codes paramètres H01… Valeur paramètre Paramètres compresseur CP Codes paramètres C01… Valeur paramètre Paramètres ventil. FAn Codes paramètres F01… Valeur paramètre Paramètres alarmes ALL Codes paramètres A01… Valeur paramètre Paramètres pompe PUP Codes paramètres P01… Valeur paramètre Paramètres antigel Fro Codes paramètres r01… Valeur paramètre Paramètres dégivrage dFr Codes paramètres d01… Valeur paramètre Mot de passe PSS Valeur mot de passe Compteurs horaires OHr Compteur comp. 1 OH1 Valeur compteur Compteur pompe OHP Valeur compteur (*) Accessible au personnel qualifié uniquement après avoir rentré le mot de passe (par PSS). Nota 1 : Le passage aux niveaux 1 et supérieurs est signalé par le clignotement des voyants (6), (7), (8). Nota 2 : Le retour à l'affichage normal (niveau 0) se fait automatiquement au bout de 5 minutes sans action sur les touches. 9 F 5.6.3 - RÉGLAGE DES POINTS DE CONSIGNE • Appuyer simultanément pendant moins de 2 secondes sur les 2 touches (1) et (2), le message "SET" s'affiche. • Appuyer de nouveau sur les 2 touches, de la même façon le message "Coo" s'affiche. A l'aide de la touche (1) ou (2), afficher le message désiré "HEA" ou "Coo" correspondant à la consigne chauffage ("HEA") ou refroidissement ("Coo"). • Appuyer de nouveau simultanément sur les 2 touches pendant moins de 2 secondes. La valeur de la consigne apparaît. La modifier alors si besoin avec les touches. • Appuyer simultanément sur les 2 touches pour valider la valeur de consigne. • Le retour à l'affichage normal se fait par appuis simultanés longs (supérieurs à 2 secondes) sur les 2 touches. Code HEA Coo Paramètres Consigne chauffage Consigne refroidissement Réglage usine (unités terminales) 4 0 °C 1 2 °C Plage réglage 25 à 45°C 9 à 25°C Rappel : régulation sur la température de retour installation. Nota : La configuration et le paramétrage de chaque machine sont faits en usine pour un fonctionnement optimal, dans les applications unités terminales. 5.6.4 - VISUALISATION DES TEMPÉRATURES, ALARMES ET COMPTEURS HORAIRES Accessible directement par le menu, voir diagramme 5.6.2. • Températures "TP" : Permet de lire les valeurs indiquées par chaque sonde de température : t01 : température entrée eau. t02 : température sortie eau. t03 : température échangeur air. t04 : température air extérieur. • Alarmes "Err" : Permet d'afficher la liste de toutes les alarmes en cours (faire défiler les messages d'alarme avec les touches (1) et/ou (2)). • Compteurs horaires "OHr" : Permet d'afficher les temps de fonctionnement du compresseur ("OH1") et de la pompe de circulation ("OHP"). La remise à zéro d'un compteur se fait par appui prolongé (> 2 secondes) sur la touche (1) lorsque la valeur du compteur est affichée. 5.6.5 - ACCÈS AUX PARAMÈTRES TECHNIQUES "PAR" Réservé au personnel qualifié après avoir renseigné le mot de passe "PSS". Tout mauvais réglage peut entraîner de graves dysfonctionnements. • Pour cela, dans le menu, aller à la rubrique “PSS”. Appuyer brièvement et simultanément sur les touches (1) et (2). Le message "---" apparaît. Faire apparaître le mot de passe ("199") à l'aide des touches (1) et (2) et le valider par appui simultané sur les 2 touches (1) et (2). Il est alors possible d'aller dans la rubrique paramètres "PAr". ATTENTION : Après modification d'un ou plusieurs paramètres techniques, il est nécessaire d'effectuer une mise hors tension du régulateur suivi d'une remise sous tension afin de s'assurer d'une réinitialisation du régulateur avec ses nouveaux paramètres. 5.7 - ALARMES • Lorsqu’une alarme apparaît : - le report d’alarme est activé, - sur l'afficheur apparaît, en clignotant, le code correspondant. Voir tableau, - la machine s’arrête éventuellement (voir tableau ci-après). • Remédier au défaut. ATTENTION : Toute intervention doit être faite par du personnel qualifié et expérimenté. • Les alarmes sont normalement à réarmement automatique. • ATTENTION : les alarmes : - HP, - BP, - Antigel, - Débit d'eau possèdent un compteur d'événements qui fait passer l'alarme en réarmement manuel si l'alarme est apparue plusieurs fois durant la dernière heure écoulée. • L'alarme "circuit frigorifique" est à réarmement manuel. • Le réarmement des alarmes se fait par un appui bref sur la touche "ON/OFF" (1). • Une fois l'alarme disparue : - le report d'alarme est désactivé, - l'affichage redevient normal (pas de clignotement), - la machine peut redémarrer (si celle-ci était arrêtée). • Particularités du report d'alarme : - le contact inverseur libre de potentiel (2 A - 230 Vac maxi.), à disposition sur le bornier de la carte circuit imprimé, provient du relais placé sur cette carte, - en l'absence d'alarme, le relais est actionné (contacts : 5/6 fermé et 5/7 ouvert), - en cas d'alarme ou de perte d'alimentation, le relais retombe (contacts : 5/6 ouvert et 5/7 fermé). 10 TABLEAU RÉCAPITULATIF DES ALARMES Alarme Code Défaut sonde 1 Défaut sonde 2 Défaut sonde 3 Défaut sonde 4 H.P. E40 E06 E07 E42 E01 B.P. ou thermiques ventilateur et compresseur ou ordre phases E02 Antigel (échangeur eau) E05 Temporisation Arrêt inhibition compresseur 120'' au démarrage F Arrêt ventilateur X X X X X X X X X X X X X X X X Arrêt Arrêt pompe commande appoint X X X X Observations Forçage pompe à eau A partir de la sonde 10'' en marche Débit eau E41 Circuit frigorifique (*) E44 120'' au démarrage + 120'' en marche X Maxi. température eau E46 30'' X Erreur configuration E45 30'' au démarrage SD2 (sortie eau). Seuil : 4° C X Si passage réarmement manuel X Réarmement manuel. Inactive en phase dégivrage. A partir de la sonde X X X X SD1 (entrée eau). Seuil : 60° C X (*) L'alarme circuit frigorifique est activée si l'écart de température entre l'entrée et la sortie d'eau (après quelques minutes de fonctionnement du compresseur) est insuffisant (problème de charge de réfrigérant, compresseur triphasé tournant "à l'envers", vanne d'inversion bloquée…). 5.8 - PARTICULARITÉS DE FONCTIONNEMENT • Réduction du volume d'eau : - le régulateur possède un algorithme auto-adaptatif qui analyse les temps de fonctionnement du compresseur et peut induire des dérives du point de consigne en cours (et de l'hystérésis correspondante) en cas de temps de fonctionnement trop court (ceci afin de rallonger les temps de fonctionnement), - pour des applications spéciales, dans lesquelles le dimensionnement de l'appareil et du circuit sont bien maîtrisés, il est possible de désactiver cette fonction. Pour cela, dans la rubrique compresseur "CP" du menu de paramétrage, mettre le paramètre C08 à 0. • Dégivrage (en chauffage uniquement) : - si la température lue par la sonde SD3 passe en dessous d'un seuil de température de givrage (dépendant de la température extérieure), un compteur de temps est activé. Ce compteur cumule les temps de fonctionnement en condition de givrage. Cet état est signalé par le clignotement du voyant dégivrage (7), - au bout de 30 minutes de temps cumulé, une opération de dégivrage est lancée (inversion du cycle frigorifique et arrêt de la ventilation) jusqu'à ce que la température lue par la sonde SD3 remonte au-dessus du seuil de température de fin de dégivrage. La phase de dégivrage est signalée par l'allumage (en fixe) du voyant (7). Nota : La ventilation peut redémarrer avant la fin du dégivrage pour prévenir une montée de pression excessive. Pour des conditions climatiques particulières, il est possible d'ajuster la valeur du compteur de temps réglé d'usine à 30 minutes. Pour cela, dans la rubrique dégivrage "dFr", modifier le paramètre d03. • Commande de la pompe de circulation : - la pompe est actionnée lorsque l'appareil est en fonctionnement ou en veille ("stand-by"), - la pompe est arrêtée lorsque l'appareil est complètement arrêté ("OFF"). L'arrêt de la pompe est temporisé de 1 minute après l'arrêt du compresseur. Un dispositif antigel permet de forcer le fonctionnement de la pompe si la température extérieure (sonde SD4) est inférieure à 0° C, - un dispositif "anti-collage" force le fonctionnement de la pompe (si celle-ci est arrêtée) pendant 3 secondes toutes les 24 heures. 11 F • Sélection du mode de fonctionnement : - le régulateur est configuré d'usine pour une commande de l'appareil par 2 contacts extérieurs : • Marche / Veille ("stand-by"), • Chauffage / Refroidissement. - en état de veille, la pompe de circulation continue de fonctionner. Nota : Il est possible d'arrêter complètement l'appareil (avec arrêt de la pompe de circulation) par action sur la touche ON/OFF (1). - cette configuration est adaptée aux applications systèmes, - pour d'autres applications, par modification du paramétrage, il est possible d'avoir les configurations suivantes : a) Arrêt complet ("OFF") par contact à distance (au lieu de mise en veille, "stand-by"). Dans la rubrique configuration "CnF", passer le paramètre H20 de 7 (veille à distance) à 4 (OFF à distance). En cas d'arrêt complet "OFF" à distance, l'afficheur est éteint. Seul le voyant décimal reste allumé en clignotant. b) Sélection du mode de fonctionnement chauffage / refroidissement par le clavier afficheur. Dans la rubrique configuration "CnF", passer le paramètre H27 de 1 (sélection par contact à distance) à 0 (sélection au clavier). Ce choix peut être fait par exemple dans le cas où on utilise le clavier afficheur à distance 70250055 (Accessoire, voir montage au chapitre 6.3) pour commander l'appareil. La sélection du mode de fonctionnement se fait alors avec la touche "mode" (2) par appuis successifs selon la séquence suivante : ---> Veille ("stand-by") ---> refroidissement ---> chauffage ---> veille --L'état de veille est alors signalé par l'extinction des voyants de mode refroidissement et chauffage. • Pré-ventilation : - d'une manière générale, afin de mettre l'échangeur à air en condition, la ventilation est toujours démarrée en pleine vitesse quelques secondes avant le compresseur. • Temporisations anti-court-cycle : - la commande du compresseur possède un système de temporisation afin de respecter : • un nombre maximum de démarrages dans l'heure (12), • un temps minimum d'arrêt (150 secondes). • Vanne d'inversion de cycle : - La vanne est actionnée en mode chauffage. • Hystérésis de régulation : - Voir diagrammes de fonctionnement au chapitre 5.4. - Les hystérésis en mode refroidissement et en mode chauffage sont réglées d'usine à 2k. Il est possible de les modifier. Pour cela, dans la rubrique compresseur "CP", modifier les paramètres C03 (hystérésis refroidissement) et/ou C04 (hystérésis chauffage). • Autorisation chauffage d'appoint éventuel : - contact à fermeture libre de potentiel (2A résistif - 250 Vac maximum) à disposition sur le bornier de l'appareil (bornes 10 et 11), - pour autorisation d'un chauffage d'appoint éventuel autre que celui du ballon tampon. Hystérésis chauffage Consigne chauffage 1 Appoint Hystérésis chauffage 0 1 Compresseur 0 Température eau Différentiel entre étages Paramètre r14 réglé d'usine à 5k - la commande de l'appoint n'est autorisée que si la régulation de l'appareil est actionnée en mode chauffage et en l'absence d'alarme débit d'eau ou sondes. 12 • Points de consignes "dynamiques" : - en passant le paramètre H31 de 0 à 1, un système compensation automatique des points de consignes chauffage et refroidissement selon la température extérieure est activé, - les paramètres suivants permettent de régler les pentes de compensation : Paramètre H32 H33 H34 H35 H36 H37 = = = = = = Désignation Réglage usine Décalage ("Offset") consigne en mode refroidissement Décalage ("Offset") consigne en mode chauffage Réglage température extérieure ("Pied de pente") en mode refroidissement Réglage température extérieure ("Pied de pente") en mode chauffage Bande proportionnelle en mode refroidissement Bande proportionnelle en mode chauffage 5k 5k 25°C 15°C + 10 k - 15 k • Principe : Décalage consigne H32 ou H33 > 0 H34 ou H35 H36 ou H37 H36 ou H37 <0 Température extérieure >0 • Exemple : Réglage usine en mode chauffage Réglage usine en mode refroidissement Consigne Consigne 45°C 17°C H33 H32 40°C 0°C H37 H35 = 15°C 12°C Température extérieure 0°C H34 = 25°C 35°C Température H36 extérieure • Ajustage de la valeur mesurée par les sondes de température ("Offset") : - permet de compenser l'écart entre la valeur affichée et la valeur vérifiée. Paramètre H39 H40 H41 H42 Offset sonde Offset sonde n° 1 Offset sonde n° 2 Offset sonde n° 3 Offset sonde n° 4 Unités Réglage usine Degré Degré Degré Degré/10 0 0 0 0 • Dispositif de régulation de pression de condensation : - L'appareil est équipé d'un dispositif indépendant de régulation de pression de condensation. - À partir de l'information de pression délivrée par un capteur spécifique, le régulateur fait varier la tension d'alimentation du ventilateur selon le diagramme cicontre. - Ce régulateur est réglé d'usine pour un fonctionnement optimal. Pour tout autre réglage, nous consulter. - Fonction activée en mode refroidissement. - Le boîtier du régulateur est fixé au dos du coffret électrique. 13 U 95 % 90 % 45 % Bande proportionnelle 4 ±1 Bar Consigne 16 Bar ∆P : 6 Bar Pression F F 6 - ACCESSOIRES 6.1 - KIT ANTIVIBRATILE • Il est composé de : - un jeu de quatre plaques antivibratiles, épaisseur 25 mm code 70600035, - un jeu de deux flexibles longueur 1 m, ø 1" 1/4 70600027. 6.2 - MANOMÈTRES HP ET BP • Code 70970007. • L’accessoire comprend 1 jeu de 2 manomètres (HP et BP). - Enlever les opercules du montant de la face avant. - Monter les manomètres. - Raccorder les tubes capillaires aux prises de pression en respectant les précautions suivantes : IMPORTANT : Veillez à ce que le capillaire ne touche pas des parties métalliques pouvant l’endommager. Tube capillaire Collier plastique Mousse de protection Colliers plastique Prise de pression sur le tube frigorifique Boucles de réserve Mousse de protection 6.3 - COMMANDE À DISTANCE • Code 70250055. • C’est la copie exacte des fonctions et affichage que l’on trouve sur la façade du régulateur. • La seule différence concerne les touches et qui sont séparées des touches “ON/OFF” et “Mode”. • La commande est prévue pour être installée à l’intérieur de locaux abrités. 14 Manomètre fixé sur le montant de l’appareil • Raccordement : Connecteur : - la commande est livrée avec un connecteur pour raccordement de la fil bleu = borne 24 liaison au régulateur “ECH”, monté dans l'appareil. fil rouge = borne 25 - pour prolonger la liaison, de longueur maxi. : 100 mètres, utiliser du fil noir = borne 26 2 câble blindé à paires torsadées de section minimum de 0,5 mm (blindage à la terre côté appareil). ATTENTION : COMMANDE À DISTANCE Ne pas faire cheminer ce câble à proximité de câbles de puissance. L’intervention ne doit se faire qu’avec l’appareil hors tension et consigné. REMARQUE IMPORTANTE SUR LE FONCTIONNEMENT : La régulation du générateur est configurée pour recevoir des ordres SERIAL KEYB "Marche / Arrêt" et "Chauffage / Refroidissement" par contacts secs CONN A CONN B extérieurs (non fournis). Par modification d’un paramètre à l’installation, il est possible d’avoir la sélection "Chauffage / Refroidissement" par la touche "MODE". Régulateur "ECH" vu de l'arrière Dans ce cas, la sélection "Chauffage / Refroidissement" par contact extérieur est inactive. Pour les PHRV avec chauffage d’appoint dans le ballon, la commande de l’ensemble ne peut se faire que par contacts secs extérieurs. 24 25 26 6.4 - INTERFACE DE COMMUNICATION RS 485 (protocole MODBUS) Bleu RS 485 Noir • Code 70250056. • Fixer l'interface de communication sur le rail DIN à coté du bornier du coffret électrique. • Raccorder le câble plat (fourni) entre l'interface et le régulateur "ECH". • Raccorder l'alimentation 230 Vac de l'interface à l'aide des fils Bleu et Noir fournis, comme indiqué ci-contre, à la sortie du disjoncteur Q4. N Ph Q4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BUS ADAPTER Câble plat SERIAL KEYB CONN A CONN B Régulateur "ECH" vu de l'arrière 6.5 - BALLON TAMPON 150 LITRES • 2 modèles : - code 70600110 : modèle sans chauffage d’appoint avec résistance antigel 800 W (230 Vac monophasé), - code 70200240 : modèle avec chauffage d’appoint 24 kW (400 Vac triphasé). Les liaisons électriques entre le groupe et le ballon avec chauffage d’appoint ne sont pas fournies. o Opercule 5 1 Entrée d’eau (Mâle 1”1/4) 2 3 4 6 7 8 Sortie d’eau (Mâle 1”1/4) Composition : 70600110 70200240 sans chauffage avec chauffage Repère 1 2 3 4 5 6 7 8 Ballon tampon en tôle - isolation polyuréthane Piquages pour résistances chauffage Ensemble de 3 résistances 8 kW Résistance antigel 800 W Vanne de remplissage Vanne de vidange Purge Soupape de sécurité (5 bar) Pressostat manque pression eau Coffret électrique commande chauffage d'appoint 15 • • • • • • • • • • • • • • • • F F 6.5.1 - MISE EN PLACE • Voir dimensions et poids au § 2.2. • Précautions d'installation au § 3. • Prévu pour être installé soit sous le groupe, soit séparément. ATTENTION : Dans le cas d'un montage du ballon sous l'appareil, ne jamais manutentionner l'ensemble. Les opérations de manutention doivent se faire séparément sur le groupe et sur le ballon. • Dans le cas d'un montage du ballon sous le groupe, procéder de la manière suivante : - Enlever les panneaux latéraux pour accéder aux vis de fixation sur la palette de transport. - Pour le ballon avec chauffage d'appoint, enlever l'opercule (repéré "o" sur le dessin ci-avant) sur le panneau supérieur pour permettre le passage des liaisons électriques avec le groupe. Protéger les bords de cet orifice ainsi créé avec le joint livré avec le ballon. Procéder de la même manière sur le groupe en réalisant un orifice en regard de celui du ballon. Protéger les bords de cet orifice ainsi créé avec le joint livré avec le ballon. - Positionner le ballon en respectant les précautions énoncées au § 3, la position des plaques antivibratiles (accessoire) est indiquée au § 2.2. - Poser le groupe sur le châssis du ballon et fixer l'ensemble avec les 4 équerres et les 16 vis livrées avec le ballon. - Si nécessaire, contre-percer les trous (ø 5,5) de fixation des équerres et des plaques dans le socle du groupe. 1 équerre à chaque angle 6.5.2 - RACCORDEMENT HYDRAULIQUE • Schéma : Groupe Ballon Départ installation Retour installation • Raccorder les tuyauteries d'eau sur les raccords correspondants : mâle 1" 1/4 (33 x 42). • Le ballon se raccorde en sortie du groupe. Nota : Un tube de liaison isolé reliant la sortie du groupe à l'entrée du ballon est livré avec le ballon (voir § 2.2). Ce tube est utilisable dans le cas où le ballon est placé sous le groupe. • Les tuyauteries doivent passer suffisamment loin des panneaux amovibles pour permettre l'accès à la maintenance. • Effectuer le raccordement avec des flexibles de préférence. • Le diamètre de la tuyauterie doit être calculé en fonction de l’installation (attention aux pertes de charge importantes). 6.5.3 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES : modèle sans appoint Voir généralités sur les raccordements électriques au § 4.2.1. • Le ballon est équipé d'une résistance antigel 800 W. • L’alimentation et la commande de cette résistance sont à faire séparément à l’installation, par du personnel qualifié et habilité pour ce genre de matériel, en accord avec les réglementations locales et dans les règles de l’art. • Avant toute intervention sur la machine, s'assurer de sa mise hors tension et Thermostat de sa consignation. • L'alimentation électrique, en 230 Vac, doit provenir d'un dispositif de protection et de sectionnement spécifique, en conformité avec les normes et réglementations en vigueur. • Le câble d’alimentation doit être fixe. Utiliser le presse-étoupe placé sur le capot de la résistance. • Faire passer le câble par le passe-fil placé sur le montant avant gauche. • Nota 1 : La résistance est équipée d’un thermostat limiteur ajustable réglé à 5°C environ. • Nota 2 : Toujours alimenter la résistance sur un Couvercle capot Thermostat circuit rempli d’eau. -35°C / +35°C • Nota 3 : S’assurer de la bonne tenue des fils sur leurs préréglé à 5°C bornes et du raccordement correct à la terre. Phase Terre 16 Neutre 6.5.4 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES : modèle avec chauffage d'appoint Voir généralités sur les raccordements électriques au § 4.2.1. • ATTENTION : dans le cas d’un montage séparé du ballon et du groupe, veiller à l’interconnexion des terres de ces 2 équipements. • Nota : Les liaisons de commande avec le groupe ne sont pas fournies. • Schéma électrique N° 1005753. Description des raccordements : GROUPE Coffret électrique Alimentation chauffage 400 V / 3 Ph / 50 Hz Sonde température d'eau (*) (retour installation) A B C D Commande Commande Autorisation Autorisation groupe pompe appoint 3ème étage secours E Coffret électrique commande chauffage d’appoint BALLON Report alarme appoint (éventuel) A F (*) Sonde livrée dans le coffret de commande chauffage ALIMENTATION DU CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE D’APPOINT • Elle se fait (en 400 V triphasé) séparément de celle du groupe et directement sur l’interrupteur de puissance du coffret de commande chauffage. • L'alimentation électrique doit provenir d'un dispositif de protection électrique et de sectionnement (non fourni), en conformité avec les normes et réglementations en vigueur. • Le dimensionnement des câbles d’alimentation est à faire par l’installateur, selon les conditions d’installation et en fonction des normes en vigueur. Les sections, indiquées ci-après, sont données à titre indicatif. Elles ont été calculées selon la NFC 15-100 ( ≈ CEI 364) avec les hypothèses suivantes : - Intensité maximale selon tableau ci-après. - Câble cuivre multipolaire avec isolant PR. - Pose en caniveau non ventilé (mode de pose n° 41). Pas d’autre câble de puissance. - Température ambiante 40°C. • Les longueurs indiquées ci-après correspondent à une chute de tension inférieure à 5% dans ce câble. Puissance chauffage Intensité maximale Section câble d'alimentation Longueur maximale de la liaison B kW A mm2 m 24 35 10 150 COMMANDE GROUPE • Utiliser du câble blindé à 2 paires torsadées (blindage mis à la terre côté groupe) : - 1 paire pour marche groupe, - 1 paire pour inversion Chaud / Froid. • Longueur maximum du câble : 100 mètres. • Section minimum : 0,5 mm2. Ce câble ne doit pas cheminer à proximité de câbles de puissance pour éviter les risques de perturbations électromagnétiques. C COMMANDE POMPE DE CIRCULATION • Câble 2 conducteurs adapté à la tension 230 Vac du circuit de commande du groupe. • Section minimum : 0,75 mm2. D AUTORISATION CHAUFFAGE • Câble 4 conducteurs adapté à la tension 230 Vac du circuit de commande du chauffage d'appoint. • Section minimum : 0,75 mm2. 17 F F E SONDE DE TEMPÉRATURE D’EAU RETOUR INSTALLATION • Raccorder la sonde de température (repère SD1 du schéma 1005753) sur le régulateur électronique de chauffage d'appoint (repère B1) placé dans le coffret de commande chauffage (Borne S1). • Pour assurer le bon fonctionnement de cette sonde : - veiller à ce que la sonde soit bien fixée sur la tuyauterie, - utiliser de la pâte thermoconductrice pour améliorer la conductivité (non fournie), - isoler le montage à l’aide de mousse isolante (non fournie). • Deux cas : 1) Ballon monté sur le groupe. - La sonde équipée de son câble (livrée avec le module) est à monter dans le logement prévu sur l’entrée d’eau du groupe. Voir dessin. 2) Ballon monté séparément. - La sonde est à placer sur la tuyauterie de retour d’eau de l’installation. Utiliser un collier métallique. - Cette liaison peut être prolongée avec du câble 2 conducteurs section mini. 0,5 mm2 et de longueur maxi. 25 mètres. Ce câble ne doit pas cheminer à proximité de câbles de puissance pour éviter les risques de perturbations électromagnétiques. F REPORT DÉFAUT CHAUFFAGE D'APPOINT • Un contact inverseur libre de potentiel (2 A résistif, 250 Vac maximum) est à disposition sur le bornier du coffret de commande chauffage (bornes 14, 15 et 16). • Le basculement du contact signale : - un déclenchement de la sécurité thermique du chauffage, - un manque de tension sur l'alimentation du chauffage, - un manque de pression d'eau sur le ballon. Détail des raccordements de commande : Coffret électrique GROUPE Carte circuit imprimé 1 2 3 KM3 4 32 33 B 8 KM2 9 12 13 C 30 31 32 33 D 40 41 M/A Inversion groupe CH/FR 6 Commande pompe Sonde température d'eau (retour installation) 7 Autorisation appoint 8 9 Autorisation 3ème étage Régulateur électronique E B1 S1 BALLON Coffret électrique commande chauffage 6.5.5 - FONCTIONNEMENT CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE D'APPOINT PRÉSENTATION • Le chauffage est constitué de résistances, de puissance unitaire 8 kW (en 400 v triphasé), fixées sur le ballon. • Le secours est autorisé avec le 2ème étage, mais n'est enclenché que si le générateur ne fonctionne pas. • Sécurités : - Une des résistances est équipée d'un thermostat de sécurité à 2 seuils : un à réarmement automatique réglé d'usine à 70°C et un à réarmement manuel fixé à 87°C. - Tout défaut constaté par ce thermostat provoque l'arrêt de Ballon PHRV 22 à 36 l'ensemble du chauffage électrique. - Après avoir mis hors tension (et consigné) l’appareil et remédié Sécurité au défaut, le réarmement de la sécurité se fait par action sur le Puissance : 24 kW Intensité : 35 A bouton placé sur le corps du thermostat. Ce thermostat est accessible après démontage du capot de la tête de la résistance. 1er étage - 8 kW - Ce chauffage est aussi asservi au fonctionnement de la pompe de circulation d’eau et au pressostat d'eau monté sur le ballon. 2ème étage - 8 kW - Ces résistances sont commandées à partir d’un coffret de Secours - 8 kW commande chauffage spécifique (voir emplacement au paragraphe 6.5) équipé d’un régulateur électronique 2 étages. 18 Voyant marche 2ème étage chauffage électrique U Voyant marche 1er étage chauffage électrique N 1 2 R1 30 31 3 33 5 Heat Cool Voyant marche groupe GR 10 11 13 S1 Sonde température d’eau (retour installation) Commande à distance • Sous le capot de la face avant du régulateur se trouvent les potentiomètres de réglage des différents seuils. Voyants mode sélectionné (par commande à distance) 6 Froid CH/FR Commande groupe F Commande pompe circulation eau 4 Chaud R2 32 M/A Commande 2ème étage Commande 1er étage A - PRÉSENTATION • A l’intérieur du coffret de commande du chauffage se trouvent : - l’interrupteur de puissance sur lequel se raccorde l’alimentation du chauffage électrique, - les départs puissance, protégés par disjoncteurs, pour l’alimentation des résistances, - le régulateur électronique 2 étages gérant le fonctionnement du chauffage électrique et pilotant le groupe (avec sa pompe de circulation d’eau) en fonction de : . la sélection Marche / Arrêt et Chauffage / Refroidissement faite sur la commande à distance, . la température d’eau du circuit (retour installation) mesurée par une sonde. Alimentation régulation (230 V) FONCTIONNEMENT J2 DL1 DL3 36 30 Fonction Réglages usine 5 AJ1 45 6 4 42 appoint R1 Repère DL4 39 33 DL2 14 7 3 8 12 2 9 1 DL5 AJ2 10 offset R2 16 29 31 18 27 10 AJ3 20 limite chaud 33 25 AJ4 35 limite froid AJ1 AJ2 AJ3 AJ4 Température d’enclenchement 1er étage chauffage électrique Décalage enclenchement 2ème étage chauffage électrique Seuil autorisation groupe en chauffage Seuil autorisation groupe en refroidissement 38°C 5K 15°C 25°C 19 F B - SONDES TEMPERATURE D’EAU Température (°C) -10 0 10 20 25 30 40 50 60 (option chauffage) • Type CTN 3 KΩ à 25°C. • Défaut sonde : Si la valeur mesurée de température est en dehors de la plage de mesure (-20°C à +84°C), le voyant du mode sélectionné se met à clignoter et les sorties de commande de chauffage R1 et R2 sont inhibées. Valeur Ohmique (Ohm) 16 600 9 796 5 971 3 748 3 000 2 417 1 598 1 081 747 C - MODE CHAUFFAGE • Le contact d’inversion de mode à distance étant fermé Consigne appoint AJ1 (voyant "Chaud" du régulateur allumé), la fermeture du contact Marche / Arrêt à distance provoque : 2ème étage - La commande de la pompe circulation eau. - La commande du groupe en mode chauffage, à 1er étage condition que la température d’eau soit supérieure Température au seuil d’enclenchement ajustable AJ3 eau correspondant. - Le voyant marche groupe GR est alors allumé. (Si 1K 1K le groupe est en demande et que la température Décalage est inférieure au seuil, ce voyant clignote). AJ 2 - L’autorisation des sorties chauffage d’appoint qui fonctionnent selon le diagramme ci-contre. • NOTA : - L’enclenchement de chacun des étages d’appoint est signalé par un voyant (R1 et R2). - L’enclenchement du 2ème étage est temporisé de 5 mn (pendant cette temporisation, le voyant correspondant clignote). • L’ouverture du contact Marche / Arrêt à distance provoque l’arrêt temporisé de la pompe circulation eau (5 mn) et l’arrêt immédiat du groupe et des étages d’appoint. Les voyants correspondants sont alors éteints. D - MODE REFROIDISSEMENT • Le contact d’inversion de mode à distance étant ouvert (voyant "Froid" du régulateur allumé), la fermeture du contact Marche / Arrêt à distance provoque : - La commande de la pompe circulation eau. - La commande du groupe en mode refroidissement, à condition que la température d’eau soit inférieure au seuil d’enclenchement suivant : - Le fonctionnement du groupe est interdit si la température d’eau est supérieure à 35°C. - Le fonctionnement est autorisé pendant 30 mn seulement si la température est supérieure au seuil ajustable AJ4. Cette temporisation est réinitialisée si un signal d’arrêt est présent ou si la température est supérieure à 35°C. - Le voyant marche groupe GR est allumé en feu fixe si le groupe est commandé. (Si le groupe est en demande et que la température est supérieure au seuil, ce voyant clignote). • L’ouverture du contact Marche / Arrêt à distance provoque l’arrêt temporisé de la pompe circulation eau (5 mn) et l’arrêt immédiat du groupe. Le voyant marche groupe GR est alors éteint. • Dans ce mode, les sorties chauffage sont inhibées. 20 7 - MISE EN SERVICE F IMPORTANT Avant toute intervention sur l’installation, s’assurer de sa mise hors tension et de sa consignation. Toute intervention doit être réalisée par du personnel qualifié et habilité pour ce genre de matériel. 7.1 - S'ASSURER • Du serrage correct des raccords hydrauliques et du fonctionnement correct du circuit hydraulique : - purge des circuits, - position des vannes, - pression hydraulique (1,5 à 3 bar). • Qu'il n'y ait pas de fuite. • De la bonne stabilité de la machine. • De la bonne tenue des fils et câbles électriques sur leurs bornes de raccordement. Des bornes mal serrées peuvent provoquer un échauffement du bornier. • D'une bonne isolation des câbles électriques de toutes tranches de tôles ou parties métalliques pouvant les blesser. • De l'éloignement suffisant des câbles électriques par rapport aux tubes frigorifiques. • De la séparation entre les câbles de sonde, de commande et les câbles de puissance. • Du raccordement à la terre. • De l’absence d’outils et autres objets étrangers dans ou sur la machine 7.2 - METTRE L'UNITÉ EN FONCTIONNEMENT • Mettre l'unité sous tension. • Démarrer l'appareil. Voir § 5.5. ATTENTION : L’appareil étant alimenté en triphasé, s’assurer de l’ordre correct de rotation des phases. En effet, si cet ordre n’est pas respecté, le contrôleur d’ordre de phases KA1 interdit le fonctionnement de l’appareil (voyant OK éteint) et provoque une alarme. Pour remédier à cela, il suffit d’intervertir 2 phases. 7.3 - CONTRÔLES A EFFECTUER • Débit d'eau. Le générateur est équipé de prises de pression 1/4 SAE en amont et en aval de la pompe de circulation, pour permettre la mesure de la perte de charge à l’aide d’un manomètre hydraulique. Utiliser les courbes des pompes de circulation au paragraphe 10 pour déterminer le débit d’eau. Nota : Le débit d'eau du générateur doit être assuré en permanence (attention notamment au cas de régulation des unités terminales sur vanne 2 voies). • Sens de rotation de la pompe. En cas de problème, intervertir 2 phases sur l’alimentation de la pompe. • Purge du circuit hydraulique avec une attention particulière pour la pompe. Remplissage et purge • Pression du circuit d’eau. • Propreté du filtre. • Contrôler les pressions HP et BP (passer les tuyaux des prises de pression par le trou prévu, voir § 2.2) et contrôler les intensités suivant la fiche de mise en service. • Fonctionnement de la régulation. Vidange IMPORTANT : • La régulation électronique du groupe possède un dispositif antigel qui démarre automatiquement la pompe de circulation d’eau selon la température extérieure (seuil 0°C), et ceci même si l’appareil est arrêté. Il est donc important de s'assurer, lorsque le groupe est mis sous tension, que le circuit hydraulique est prêt à fonctionner (purge, pression d'eau, position des vannes). • En cas d’ajout d’antigel (monopropylène glycol), un taux minimum de 15% à 20% est nécessaire pour éviter tout risque de corrosion. S’il y a une chaudière d'appoint dans l’installation, s’assurer que l’antigel utilisé ne risque pas de l’endommager. 21 F 8 - INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE IMPORTANT • Avant toute intervention sur la machine, s'assurer de sa mise hors tension et de sa consignation, avec une attention particulière dans le cas de montage d’un ballon avec chauffage d’appoint (alimentations différentes). • Toute intervention doit être réalisée par du personnel qualifié et habilité pour ce genre de matériel. • Avant toute intervention sur le circuit frigorifique, il est impératif d’arrêter l'appareil et d’attendre quelques minutes avant la pose de capteurs de température ou de pressions, certains équipements comme le compresseur et les tuyauteries peuvent atteindre des températures supérieures à 100°C et des pressions élevées pouvant entraîner de graves brûlures. 8.1 - ENTRETIEN Tout matériel doit être entretenu pour conserver ses performances dans le temps. Un défaut d’entretien peut avoir pour effet d’annuler la garantie sur le produit. Les opérations consistent entre autres et suivant les produits, au nettoyage des filtres (air, eau), des échangeurs intérieur et extérieur, des carrosseries, au nettoyage et à la protection des bacs de condensats. Le traitement des odeurs et la désinfection des surfaces et volumes de pièces, concourent également à la salubrité de l’air respiré par les utilisateurs. • Effectuer les opérations suivantes au moins une fois par an (la périodicité dépend des conditions d'installation et d'utilisation) : - contrôle d’étanchéité du circuit frigorifique, - vérification qu’il n’y a pas de traces de corrosion ou de taches d’huile autour des composants frigorifiques, - contrôle de la composition et de l’état du fluide caloporteur et vérification qu’il ne contient pas de traces de fluide frigorigène, - nettoyage des échangeurs, - contrôle des pièces d'usure, - contrôle des consignes et points de fonctionnement, - contrôle des sécurités : vérifier notamment que les pressostats haute et basse pression sont raccordés correctement sur le circuit frigorifique et qu’ils coupent le circuit électrique en cas de déclenchement, - dépoussiérage des coffrets électriques, - vérification de la bonne tenue des raccordements électriques, - vérification du raccordement des masses à la terre, - vérification du circuit hydraulique (nettoyage du filtre, qualité de l’eau, purge, débit, pression, etc…), - vérification du fonctionnement de la soupape de sécurité du groupe (et du ballon éventuel). 8.2 - ARRÊT GÉNÉRATEUR PENDANT L’HIVER • 2 possibilités : 1) Vidange de l’appareil et mise hors tension. 2) Appareil en eau et sous tension : l’appareil étant équipé d’un dispositif antigel forçant le fonctionnement de la pompe de circulation d’eau pour des températures extérieures négatives, il est impératif de s’assurer que l’eau peut circuler dans l’appareil. 9 - DÉPANNAGE • Toute intervention sur le circuit frigorifique devra se faire suivant les règles de l’art et de sécurité en vigueur dans la profession : récupération du fluide frigorigène, brasage sous azote, etc… • Toute intervention de brasage devra être réalisée par des braseurs qualifiés. • Pour les appareils chargés avec du R 407 C, voir les instructions spécifiques en début de notice d’installation. • Cet appareil possède des équipements sous pression, dont les tuyauteries frigorifiques. N’utiliser que des pièces d’origine figurant sur la liste des pièces détachées pour le remplacement d’un composant frigorifique défectueux. • Le remplacement de tuyauteries ne pourra être réalisé qu’avec du tube cuivre conforme à la norme NF EN 12735-1. • Détection de fuites, cas de test sous pression : - Ne jamais utiliser d’oxygène ou d’air sec, risques d’incendie ou d’explosion. - Utiliser de l’azote déshydratée ou un mélange d’azote et de réfrigérant indiqué sur la plaque signalétique. - Dans le cas d'un appareil équipé de manomètres, la pression de test ne doit pas dépasser la pression maximum admissible par les manomètres. • Tout remplacement par une pièce autre que celle d’origine, toutes modifications du circuit frigorifique, tout remplacement du fluide frigorigène par un fluide différent de celui indiqué sur la plaque signalétique, toute utilisation de l’appareil en dehors des limites d’applications figurant dans la documentation, entraîneraient l’annulation du marquage CE conformité à la PED (le cas échéant) qui deviendrait sous la responsabilité de la personne ayant procédé à ces modifications. • Les informations techniques relatives aux exigences de sécurités des différentes directives appliquées, sont indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil et sont reportées sur la 1ère page de cette notice. 22 10 - COURBES DES POMPES DE CIRCULATION POMPE TYPE MUH 503 Hauteur manométrique de la pompe (kPa) PHRV 32/36 400 350 300 250 200 150 100 50 450 400 350 300 250 200 150 50 0 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 0 1 2 3 4 5 Débit d’eau (m /h) 6 7 8 9 Débit d’eau (m /h) 3 3 23 36 h 3 / RV m PH ,20 7 25 h 3 / RV m PH ,68 4 P 5, HR 94 V m 3 32 /h 0 POMPE TYPE MUH 504 100 P 4, HR 21 V m 3 22 /h Hauteur manométrique de la pompe (kPa) PHRV 22/25 F 11 - COURBES DE PRESSION 11.1 - FONCTIONNEMENT FROID HAUTE PRESSION 7 Haute pression (bar relatif) PHRV 22 Basse pression (bar relatif) BASSE PRESSION 6 5 4 3 2 20 15 10 45°C 35°C 25°C 15°C 5 7 6 8 9 5.8 Haute pression (bar relatif) 6.2 Température extérieure (°C) 45°C 35°C 25°C 15°C 4 10 11 12 13 14 15 Température sortie d’eau (°C) 5.4 5.0 4.6 5 6 9 10 11 12 13 14 15 Température sortie d’eau (°C) 26 25 24 23 22 21 20 45°C 35°C 25°C 15°C Température extérieure (°C) 17 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Température sortie d’eau (°C) 6.5 Température extérieure (°C) 43°C 35°C 25°C 15°C 6 4 Haute pression (bar relatif) Basse pression (bar relatif) 8 27 18 3.8 5.5 5 4.5 5 6 30 7 26 9 10 11 12 13 14 15 Température sortie d’eau (°C) Température extérieure (°C) 43°C 35°C 25°C 15°C 28 8 24 22 20 18 4 16 14 3.5 4 5 6 7 8 9 6.5 Température extérieure (°C) 45°C 35°C 25°C 15°C 6 4 10 11 12 13 14 15 Température sortie d’eau (°C) Haute pression (bar relatif) PHRV 36 7 19 4.2 PHRV 32 Température extérieure (°C) 0 4 Basse pression (bar relatif) 25 5 0 PHRV 25 30 Température extérieure (°C) 45°C 35°C 25°C 15°C 1 Basse pression (bar relatif) F 5.5 5 4.5 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Température sortie d’eau (°C) 28 45°C 35°C 25°C 15°C 26 Température extérieure (°C) 24 22 20 18 16 3.5 14 4 6 8 10 12 14 16 18 20 Température sortie d’eau (°C) 24 4 6 8 10 12 14 16 18 20 Température sortie d’eau (°C) 11.2 - FONCTIONNEMENT CHAUD F HAUTE PRESSION 6 50°C 45°C 35°C 5 Haute pression (bar relatif) PHRV 22 Basse pression (bar relatif) BASSE PRESSION Température sortie d’eau (°C) 4 3 2 -5 6 50°C 45°C 35°C 5 Température sortie d’eau (°C) 4 3 2 1 50°C 45°C 35°C Température sortie d’eau (°C) -5 0 5 10 15 Température humide extérieure (°C) 26 Température sortie d’eau (°C) 24 50°C 45°C 35°C 22 20 18 5 Température sortie d’eau (°C) 4.5 50°C 45°C 35°C 4 14 -10 0 5 10 15 Température humide extérieure (°C) Haute pression (bar relatif) Basse pression (bar relatif) -5 3.5 3 2.5 -5 0 5 10 15 Température humide extérieure (°C) 26 Température sortie d’eau (°C) 24 50°C 45°C 35°C 22 20 18 2 16 1.5 1 -10 -5 -5 0 5 10 15 Température humide extérieure (°C) 26 4.5 4 14 -10 0 5 10 15 Température humide extérieure (°C) 50 C 45 C 35 C Haute pression (bar relatif) Basse pression (bar relatif) 10 16 0 -10 PHRV 36 15 0 -10 0 5 10 15 Température humide extérieure (°C) Haute pression (bar relatif) Basse pression (bar relatif) 0 -10 PHRV 32 20 5 1 PHRV 25 25 Température sortie d’eau (°C) 3.5 3 2.5 2 22 50 C 45 C 35 C Température sortie d’eau (°C) 20 18 16 1.5 1 -12 -10 -8 24 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 Température humide extérieure (°C) 25 14 -12 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 Température humide extérieure (°C) F 12 - FICHE DE MISE EN SERVICE PHRV Code : N° série : Intervenant : Société : Chantier : Tension mesurée sur l’appareil V L1-L2 L2-L3 VENTILATEURS Intensité mesurée Réglage thermique disjoncteur A COMPRESSEURS Intensité mesurée A/phase L1 L2 Réglage thermique disjoncteur A POMPE Intensité A/phase L1 L2 Réglage thermique disjoncteur A REGULATEUR DE PRESSION DE CONDENSATION Réglage SONDES (voir fiche régulation) Consigne température eau Froid : Chaud: Sonde régulation température eau positionnée en : Entrée TEMPERATURES (°C) / PRESSIONS (bar) Température extérieure Nature de l’eau Eau pure Eau glycolée Entrée eau générateur Sortie eau générateur Pression circuit d’eau Débit d’eau ∆T: Entrée compresseur Sortie compresseur Entrée détendeur Sortie détendeur Pression de condensation Pression d’évaporation Surchauffe = (Température entrée compresseur - Température évaporation) = 7 à 8°C Sous-refroidissement = (Température condensation - Température entrée détendeur) = 3 à 5°C Température sonde dégivrage 26 Date : L3-L1 L3 L3 Sortie % de glycol PHRV Code : N° série : Intervenant : F PARAMETRES DE REGULATION "ECH" Application standard Société : Paramètres Chantier : Mini. Date : 9 25 Maxi. 25 45 Unité °C/°F °C/°F 25 -40 9 -40 0 0 0 0 -12,70 -12,70 -127 -127 -25,50 -25,50 -12,70 -12,70 -12,70 -127 0 0 0 0 0 0 90 45 90 25 7 1 2 1 12,70 12,70 127 127 25,50 25,50 12,70 12,70 12,70 127 14 14 1 999 999 1 °C/°F °C/°F °C/°F °C/°F num num num flag °C/°F °C/°F °C/°F °C/°F °C/°F °C/°F °C/°F °C/°F °C/°F °C/10 num num flag num num flag 45 25 25 9 7 0 1 0 5 5 25 15 10 -15 0 0 0 0 0 0 0 Selon modèle Selon modèle 0 0 0 0 -10 0 0 0 0 0 0 0 255 255 255 10 25,50 255 255 1 255 255 255 sec num num °C/°F °C/°F num num flag min min °C/°F 120 3 3 3 2 2 3 1 2 2 60 C03 - Hystérésis régulation en Froid C04 - Hystérésis régulation en Chaud C08 - Activation réduction volume eau 0 0 0 25,50 25,50 1 °C/°F °C/°F flag 2 2 1 P01 - Configuration pompe à eau 0 3 num 0 r14 - Différentiel commande appoint 0 25,50 °C/°F 5 -500 0 -500 0 0 -255 800 255 800 255 1 255 °C/10 min °C/10 min flag °C/10 -25 (***) / -30 (*) /-65 30 150 (*) / 100 (**) /50 10 1 -60 G01 - Consigne Froid G02 - Consigne Chaud H01 - Limite maxi. Consigne Chaud H02 - Limite mini. Consigne Chaud H03 - Limite maxi. Consigne Froid H04 - Limite mini. Consigne Froid H20 - Configuration ID5 (entrée Marche/Arrêt) H26 - Protocole communication H27 - Configuration sélection du mode de fonctionnement H31 - Validation "consigne dynamique" H32 - Offset "consigne dynamique" en Froid H33 - Offset "consigne dynamique" en Chaud H34 - Réglage "consigne dynamique" en Froid H35 - Réglage "consigne dynamique" en Chaud H36 - Bande proportionnelle"consigne dynamique" en Froid H37 - Bande proportionnelle"consigne dynamique" en Chaud H39 - Offset Sonde 1 H40 - Offset Sonde 2 H41 - Offset Sonde 3 H42 - Offset Sonde 4 H44 - Adresse série famille (pour communication) H45 - Adresse série dispositif (pour communication) H52 - Unité de mesure de température (C/F) H54 - N° Liste paramètres H55 - Indice Liste paramètres H57 - Activation relais alarme en OFF A01 - Temps inhibition alarme BP A02 - Nombre événements/heure alarme BP A06 - Nombre événements/heure alarme débit eau A11 - Consigne alarme antigel A12 - Hystérésis alarme antigel A13 - Nombre événements/heure alarme antigel A14 - Nombre événements/heure alarme HP A15 - Activation alarme circuit frigorifique A16 - Temps alarme circuit frigorifique A18 - Temps inhibition alarme frigorifique A25 - Consigne alarme maxi. Température (AI) d02 - Consigne T/P début de dégivrage d03 - Temps cumulé pour début de dégivrage d04 - Consigne T/P fin de dégivrage d05 - Durée maxi. Dégivrage d10 - Activation compensation dégivrage d11 - Offset compensation dégivrage Réglage usine Réglage 12 40 (*) Cas PHRV 22 (**) Cas PHRV 25 (***) Cas PHRV 36 27 F GB I E D Par souci d'amélioration constante, nos produits peuvent être modifiés sans préavis. Due to our policy of continuous development, our products are liable to modification without notice. Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo di modificarli senza preaviso. En el interés de mejoras constantes, nuestros productos pueden modificarse sin aviso prévio. Unsere Produkte werden laufend verbessert und können ohne Vorankündigung abgeändert werden. R.D. 28 Reyrieux BP 131 01601 Trévoux CEDEX France Tél. 04 74 00 92 92 - Fax 04 74 00 42 00 Tel. 33 4 74 00 92 92 - Fax 33 4 74 00 42 00 R.C.S. Bourg-en-Bresse B 759 200 728