Brother DCP-J140W Inkjet Printer Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Brother DCP-J140W Inkjet Printer Guide d'installation rapide | Fixfr
Guide d’installation rapide
Commencer
DCP-J140W
Veuillez lire le Guide de Sécurité du Produit avant d'installer l'appareil. Lisez ensuite ce Guide d'installation rapide
pour connaître la procédure de configuration et d'installation appropriée.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, pourrait provoquer des blessures légères à modérées.
1
Déballez l'appareil et vérifiez les composants
 Les composants figurant dans le carton peuvent varier selon le pays.
Cartouches d'encre de
démarrage
Guide de
l'utilisateur
Guide de Sécurité
du Produit
CD-ROM
Noir
Jaune
Cyan
Magenta
(65 % environ de la
contenance des
cartouches de
remplacement)
(uuGuide de
l'utilisateur :
Consommables)
Guide d'installation rapide
Cordon d'alimentation
Panneau de commande
AVERTISSEMENT
Des sachets en plastique sont utilisés pour l'emballage de l'appareil. Les sachets en plastique ne sont
pas des jouets. Pour éviter tout risque de suffocation, conservez ces sachets hors de portée des bébés
et des jeunes enfants et mettez-les au rebut correctement.
Remarque
• Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton. Vous pourrez en avoir besoin pour transporter
l'appareil.
• Vous devez acheter le câble USB adéquat.
Câble USB
Il est recommandé d'utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) d'une longueur inférieure ou égale à 2 mètres (câble
non inclus).
FRE/SWI-FRE/BEL-FRE Version 0
1
a
b
Enlevez le ruban adhésif protecteur et le film
plastique qui recouvre l'appareil ainsi que
l'écran LCD.
Retirez le sachet en plastique a qui contient
les cartouches d'encre du dessus du bac à
papier.
a
3
Chargez du papier
ordinaire A4
Retirez complètement le bac à papier a de
l'appareil.
1
1
c
Vérifiez que vous disposez de tous les
composants.
b
Ouvrez le couvercle du bac de sortie a.
1
a
2
2
Fixation du capot du
panneau de commande
Fixez le capot du panneau de commande sur
l'appareil.
c
Poussez et faites coulisser délicatement les
guide-papier latéraux a puis le guide de
longueur du papier b avec les deux mains
pour adapter leur position au format du papier.
e
Assurez-vous que les repères triangulaires c
sur les guide-papier latéraux a et sur le guide
de longueur du papier b sont alignés avec le
repère du format de papier que vous utilisez.
Insérez sans forcer le papier dans le bac à
papier, côté imprimé vers le bas et haut de la
page en premier. Vérifiez que le papier repose
bien à plat dans le bac.
Important
Veillez à ne pas introduire le papier trop loin ; il
risque de se soulever à l'arrière du plateau et
d'entraîner des problèmes d'alimentation du
papier.
1
3
2
3
d
Ventilez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les problèmes d'alimentation.
Remarque
Assurez-vous systématiquement que le papier
n'est pas enroulé ou plissé.
f
g
h
i
Réglez sans forcer les guide-papier latéraux
avec les deux mains pour adapter leur position
au format du papier. Veillez à ce que les guidepapier latéraux touchent les bords du papier.
Fermez le couvercle du bac de sortie.
Insérez lentement le bac à papier à fond dans
l'appareil.
Tout en retenant le bac à papier, tirez le
support papier a vers l'extérieur jusqu'au
déclic, puis dépliez le volet du support
papier b.
2
1
3
4
5
Raccordez le cordon
d'alimentation
AVERTISSEMENT
a
L'appareil doit être équipé d'une prise
raccordée à la terre.
Configuration de votre
pays (non disponible
pour la Suisse)
Lorsque l'écran LCD affiche ce message,
appuyez sur OK.
Set Country
q
Important
NE raccordez PAS encore le câble USB (si vous
utilisez un câble USB).
a
Press OK Key
b
Raccordez le cordon d'alimentation.
(App.sur tche OK)
Appuyez sur a ou sur b pour choisir votre pays,
puis appuyez sur OK.
e
France
(Pour la France
et la Belgique)
q
Select ab & OK
c
(Pour la Suisse)
Remarque
La DEL d'avertissement qui se trouve sur le
panneau de commande reste allumée tant que
vous n'installez pas les cartouches d'encre.
4
(Chois. ab & OK)
Appuyez sur a (Yes (Oui)) pour confirmer la
configuration du pays.
a
6
7
Choisissez votre langue
Lorsque l'écran LCD affiche ce message,
appuyez sur OK.
ATTENTION
Si vous recevez de l'encre dans les yeux, rincezles immédiatement et consultez un médecin au
besoin.
Select Language
(Sélect.langage)
q
Remarque
Press OK Key
Veillez à installer tout d'abord les cartouches
d'encre de démarrage livrées avec l'appareil.
(App.sur tche OK)
b
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner votre
langue et appuyez sur OK.
a
e
Français
q
Select ab & OK
(Chois. ab & OK)
c
Installez les cartouches
d'encre
b
Assurez-vous que l'appareil est sous tension.
L'écran LCD affiche :
Pas de cartouche
Ouvrez le couvercle du logement des
cartouches d'encre a.
Appuyez sur a (Yes (Oui)) pour confirmer le
réglage de la langue.
Remarque
Si vous vous êtes trompé en réglant la langue,
vous pourrez la modifier après avoir réglé la date
et l'heure. (uuGuide de l'utilisateur avancé :
Modification de la langue affichée sur l'écran
LCD)
1
c
Retirez l'élément de protection vert a.
1
Remarque
Ne jetez pas l'élément de protection vert. Vous en
aurez besoin pour transporter l'appareil.
5
d
Déballez la cartouche d'encre.
Tournez le bouton vert sur le bouchon de
protection jaune dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'au déclic pour libérer le
joint étanche, puis retirez le bouchon a.
e
Veillez à ce que la couleur du levier a
corresponde à celle de la cartouche b, comme
représenté sur l'illustration ci-dessous.
Installez chaque cartouche d'encre dans le
sens de la flèche indiqué sur l'étiquette.
1
2
1
f
Poussez avec précaution la cartouche d'encre
jusqu'au déclic. Lorsque toutes les cartouches
d'encre sont installées, refermez le couvercle
du logement des cartouches d'encre.
Important
NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si de
l'encre venait à souiller votre peau ou vos
vêtements, lavez-les immédiatement avec du
savon ou du détergent.
Remarque
L'appareil prépare le circuit d'encre pour
l'impression. Cette opération dure cinq minutes
environ. Ne mettez pas l'appareil hors tension.
6
a
8
Une fois le processus de préparation terminé,
l'écran LCD affiche ce message
Placer papier &
q
Appuyer Marche
Appuyez sur Marche Couleur.
b
c
9
Vérifiez la qualité
d'impression
Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur
sur la feuille. (noir/jaune/cyan/magenta)
Si toutes les lignes sont nettes et visibles,
appuyez sur a (Oui) pour terminer le contrôle
de qualité et passez au point 9.
Réglez le contraste de
l'écran LCD
(si nécessaire)
Si vous avez des difficultés à lire l'écran LCD,
essayez de modifier le réglage du contraste.
a
b
c
d
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
0.Param. système.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
2.Contraste LCD.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Foncé ou Clair.
Contraste : Foncé
Correct
Si vous constatez l'absence de lignes courtes,
appuyez sur b (Non) et suivez la procédure
indiquée sur l'écran LCD.
Incorrect
Contraste : Clair
e
f
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
10
Réglez la date et l'heure
Le réglage de la date et de l'heure permet à l'appareil
de nettoyer régulièrement la tête d'impression et de
maintenir une qualité d'impression optimale.
a
b
c
d
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
0.Param. système.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
1.Date & heure.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour entrer les deux
derniers chiffres de l'année, puis appuyez sur
OK.
Année:2013
(par exemple, entrez 1 3 pour 2013.)
e
f
8
Répétez l'opération pour le mois et le jour, puis
réglez les heures et les minutes au format
24-heures.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11
Choisissez votre type de connexion
Ces instructions d'installation concernent Windows® XP Édition Familiale/XP Professionnel Édition x64, Windows
Vista®, Windows® 7 et Mac OS X (versions 10.5.8, 10.6.x et 10.7.x).
Remarque
• Pour Windows Server® 2003/2008/2008 R2, les pilotes se trouvent sur la page de téléchargement de votre
modèle à l'adresse http://solutions.brother.com/.
• Si votre ordinateur ne comporte pas de lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger les derniers pilotes,
manuels et utilitaires correspondant à votre modèle depuis le Brother Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/. Certaines applications logicielles figurant sur le CD-ROM peuvent ne pas être
disponibles en téléchargement.
Windows®, allez à la page 10
Macintosh, allez à la page 13
Windows® Macintosh
USB
Pour le câble d'interface USB
Réseau sans fil
Pour le réseau sans fil
Windows® et Macintosh,
allez à la page 15
9
USB
Windows®
Pour les utilisateurs de l'interface USB
(Windows® XP Édition Familiale/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®/Windows® 7)
12
Avant l'installation
b
Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat de licence. Suivez les
instructions affichées sur l'écran.
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous
êtes connecté avec des droits d'administrateur.
Important
• NE branchez PAS le câble USB à ce stade.
• Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d'exécution.
Remarque
Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation que vous utilisez.
13
a
Installez MFL-Pro Suite
Remarque
Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche,
cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
c
Choisissez Branchement local (USB), puis
cliquez sur Suivant. L'installation se poursuit.
Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran de
sélection des langues apparaît, sélectionnez la
langue de votre choix.
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe.
10
d
Quand cet écran s'affiche, passez au point
suivant.
USB
14
a
Branchez le câble USB
Windows®
c
Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Connectez le câble à l'ordinateur.
Soulevez le capot du scanner des deux mains
au moyen des languettes en plastique figurant
de part et d'autre de l'appareil jusqu'à ce qu'il
se verrouille de façon sécurisée en position
ouverte.
Important
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du couvercle, sinon une erreur risque
de se produire.
b
Connectez le câble USB au port USB repéré
par un symbole
. Vous trouverez le port
USB à l'intérieur de l'appareil comme indiqué
ci-dessous.
d
Soulevez le capot du scanner pour desserrer le
verrou a. Appuyez doucement sur le support
du capot du scanner b et fermez le capot du
scanner c.
1
USB
e
3
L'installation se poursuit automatiquement.
Les écrans d'installation s'affichent les uns
après les autres.
Important
Windows® Macintosh
USB
2
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce
soit pendant l'installation. Il peut s'écouler
quelques secondes avant que tous les écrans
apparaissent.
11
USB
f
Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions affichées à l'écran.
g
Si vous ne souhaitez pas définir votre appareil
comme imprimante par défaut, décochez
Définir l'imprimante par défaut(Cette
configuration s'appliquera à l'utilisateur
actuel.), puis cliquez sur Suivant.
Windows®
b
Les écrans suivants apparaissent.
• Lorsque l'écran Paramètre de la mise à
jour du logiciel apparaît, choisissez le
paramètre de mise à jour du logiciel
souhaité, puis cliquez sur OK.
• Lorsque le Programme de recherche et
d'assistance pdt Brother démarre, suivez les
instructions affichées à l'écran.
• Lorsque l'écran Brother Test d'impression
photo apparaît, suivez les instructions
affichées à l'écran pour imprimer une photo
test.
Remarque
La mise à jour du logiciel et le Programme de
recherche et d'assistance pdt Brother nécessitent
un accès Internet.
Remarque
Nous vous recommandons d'essayer la sélection
Test d'impression photo pour vous rendre
compte de la sortie haute qualité disponible sur
votre appareil Brother.
L'écran Brother Test d'impression photo
apparaît une fois seulement après le redémarrage.
15
a
Terminez et redémarrez
Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur.
Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez
ouvrir une session en disposant de droits
d'administrateur.
Remarque
• Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation dans Démarrer/Tous les
programmes/Brother/DCP-JXXX
(où DCP-JXXX est le nom de votre modèle).
• Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows® ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
poursuite de l'installation.
12
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Maintenant, allez à
Procédez à l'installation des applications en
option à la page 30.
Remarque
Pilote d'imprimante XML Paper Specification
Le pilote d'imprimante XML Paper Specification
est le plus adapté pour Windows Vista® et
Windows® 7 lors de l'impression à partir
d'applications utilisant XML Paper Specification.
Veuillez télécharger le pilote le plus récent via le
Brother Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/.
USB
Macintosh
Pour les utilisateurs de l'interface USB (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)
12
Avant l'installation
b
Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le
Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une
session en disposant de droits d'administrateur.
Connectez le câble USB au port USB repéré
par un symbole
. Vous trouverez le port
USB à l'intérieur de l'appareil comme indiqué
ci-dessous.
USB
Remarque
Pour les utilisateurs Mac OS X 10.5.0 à 10.5.7,
effectuez la mise à jour vers Mac OS X 10.5.8 10.7.x.
13
Branchez le câble USB
Important
• NE raccordez PAS l'appareil à un port USB du
clavier ou à un concentrateur USB non
alimenté.
c
Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Connectez le câble au Macintosh.
• Connectez directement l'appareil au
Macintosh.
Soulevez le capot du scanner des deux mains
au moyen des languettes en plastique figurant
de part et d'autre de l'appareil jusqu'à ce qu'il
se verrouille de façon sécurisée en position
ouverte.
Important
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du couvercle, sinon une erreur risque
de se produire.
Windows® Macintosh
USB
a
13
USB
d
Macintosh
Soulevez le capot du scanner pour desserrer le
verrou a. Appuyez doucement sur le support
du capot du scanner b et fermez le capot du
scanner c.
e
1
2
14
a
b
c
14
d
Veuillez patienter pendant l'installation du
logiciel. Après l'installation, le logiciel Brother
recherche le périphérique Brother. Cette
opération dure quelques instants.
Choisissez l'appareil dans la liste, puis cliquez
sur OK.
3
f
Installez MFL-Pro Suite
Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur
Suivant.
Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM.
Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour commencer l'installation.
Choisissez Branchement local (USB), puis
cliquez sur Suivant. Suivez les instructions
affichées sur l'écran.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Pour les utilisateurs de l'interface réseau sans fil
12
Avant de commencer
Il vous faut d'abord configurer les paramètres du réseau sans fil de l'appareil pour pouvoir communiquer avec le
point d'accès ou routeur du réseau. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec le point d'accès ou le
routeur, les ordinateurs du réseau ont accès à l'appareil. Pour utiliser l'appareil à partir de ces ordinateurs, vous
devez installer les pilotes et les logiciels. Les étapes suivantes vont vous guider pour la configuration et l'installation.
Pour optimiser les résultats d'impression de vos documents, placez l'appareil Brother le plus près possible du point
d'accès ou du routeur en prenant soin d'éviter les obstacles. La présence de gros objets et de parois entre les
deux appareils, ou d'interférences émises par d'autres appareils électroniques, peut influer sur la vitesse de
transfert des données de vos documents.
C'est pourquoi la connexion sans fil peut ne pas être la meilleure méthode de connexion pour tous les types de
documents et d'applications. Si vous imprimez des fichiers volumineux, tels que des documents à plusieurs pages
combinant texte et graphiques volumineux, vous devriez envisager de choisir l'interface USB pour bénéficier du
débit le plus rapide.
Remarque
Si vous avez déjà configuré les paramètres sans fil de l'appareil, vous devez réinitialiser les paramètres du
réseau avant de pouvoir reconfigurer les paramètres sans fil.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 3.Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 0.Réinit. réseau, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur a deux fois pour sélectionner Init. et Oui.
Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure (connexion à un ordinateur via un point d'accès ou routeur).
Mode Infrastructure
1
4
2
3
a
b
c
d
Point d'accès ou routeur
Appareil réseau sans fil (votre appareil)
Ordinateur compatible sans fil connecté au point d'accès ou routeur
Ordinateur câblé connecté au point d'accès ou routeur
Vérifiez que les paramètres du réseau sans fil de l'appareil correspondent à ceux du point d'accès ou du routeur.
Réseau sans fil
Remarque
Pour configurer votre appareil en mode ad-hoc (connexion à un ordinateur compatible sans fil sans point
d'accès/routeur), vous trouverez des instructions dans le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Vous pouvez consulter le Guide utilisateur - Réseau en suivant les instructions ci-dessous.
1 Mettez l'ordinateur sous tension. Introduisez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
Pour Windows® :
2 Sélectionnez votre langue. Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
3 Cliquez sur Documentation, puis cliquez sur Documents PDF. La page supérieure apparaît.
4 Cliquez sur Guide utilisateur - Réseau.
Pour Macintosh :
2 Double-cliquez sur Documentation, puis double-cliquez sur le dossier de votre langue.
3 Double-cliquez sur top.pdf, puis cliquez sur Guide utilisateur - Réseau.
15
Pour les utilisateurs réseau sans fil
13
Choisissez votre méthode d'installation sans fil
Les instructions suivantes offrent trois méthodes d'installation de votre appareil Brother dans un environnement
réseau sans fil.
a
Configuration à l'aide du programme d'installation figurant sur le CD-ROM et d'un câble USB
(Windows® uniquement)
• Vous devez utiliser provisoirement un câble USB pendant la configuration (câble non fourni).
Il est recommandé d'utiliser un PC bénéficiant d'une connexion sans fil à votre réseau pour cette
méthode.
• Si vous utilisez Windows® XP ou un ordinateur connecté à un point d'accès/routeur par un
câble réseau, vous devez connaître vos paramètres sans fil. Veuillez noter vos paramètres de
réseau sans fil dans la zone ci-dessous.
• Si vous contactez le Service clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à
portée de main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous
aider à déterminer vos paramètres de sécurité de réseau.
Élément
Enregistrez les paramètres actuels du réseau sans fil
SSID (nom du réseau)
Clé du réseau
* Il se peut que la clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Remarque
Si vous n'avez pas ces informations (SSID et clé du réseau), vous ne pouvez pas continuer la
configuration sans fil.
Comment trouver ces informations ?
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil.
2) Il se peut que le nom initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur,
votre administrateur système ou votre fournisseur d'accès à Internet.
Maintenant, allez à
16
page 18
Pour les utilisateurs réseau sans fil
b
Configuration manuelle depuis le panneau de commande (Windows® et Macintosh)
Si votre point d'accès/routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ou
AOSS™, notez les paramètres du réseau sans fil de votre point d'accès/routeur sans fil dans la
zone ci-dessous.
Si vous contactez le Service clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à portée
de main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider à
déterminer vos paramètres de sécurité de réseau.
Élément
Enregistrez les paramètres actuels du réseau sans fil
SSID (nom du réseau)
Clé du réseau
* Il se peut que la clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Remarque
Si vous n'avez pas ces informations (SSID et clé du réseau), vous ne pouvez pas continuer la
configuration sans fil.
Comment trouver ces informations ?
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil.
2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur,
votre administrateur système ou votre fournisseur d'accès à Internet.
Maintenant, allez à
c
page 21
Configuration one-push à l'aide de WPS ou d'AOSS™ (Windows® et Macintosh)
Si votre point d'accès/routeur sans fil prend en charge la configuration sans fil automatique
(one-push) (WPS ou AOSS™)
Maintenant, allez à
page 22
Réseau sans fil
17
Pour les utilisateurs réseau sans fil
14
Configuration à l'aide du
programme d'installation
figurant sur le CD-ROM et
d'un câble USB
(Windows® uniquement)
c
Sélectionnez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
Vous devez utiliser provisoirement un câble
USB pendant la configuration (câble non
fourni).
a
Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran de
sélection des langues apparaît, sélectionnez la
langue de votre choix.
d
Lorsque cet écran apparaît, choisissez
Changez les paramètres de port du pare-feu
pour permettre la connexion réseau et
continuez l'installation. (Recommandé) et
cliquez sur Suivant.
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe.
b
Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat de licence. Suivez les
instructions affichées sur l'écran.
Si vous utilisez un pare-feu autre que le Parefeu Windows® ou si le Pare-feu Windows® est
désactivé, cet écran peut s'afficher.
Consultez les instructions fournies avec votre
logiciel pare-feu pour savoir comment ajouter
les ports réseau suivants.
 Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
 Si les problèmes de votre connexion réseau
persistent, ajoutez les ports UDP 137 et 161.
Remarque
Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche,
cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
18
Pour les utilisateurs réseau sans fil
e
Choisissez Oui, je dispose d'un câble USB
pour l'installation. puis cliquez sur Suivant.
Remarque
Si cet écran apparaît, lisez Remarque
importante. Cochez la case après avoir vérifié le
SSID et la clé du réseau, puis cliquez sur
Suivant.
f
Raccordez provisoirement le câble USB (non
fourni) directement à l'ordinateur et à l'appareil.
g
h
Lorsque l'écran suivant apparaît, cochez Oui si
vous souhaitez vous connecter au SSID
indiqué. Cliquez sur Suivant et passez à
l'étape j.
Lorsque l'écran suivant apparaît, l'assistant
recherche les réseaux sans fil disponibles pour
votre appareil. Choisissez le SSID que vous
avez noté pour votre réseau à l'étape 13-a à la
page 16, puis cliquez sur Suivant.
Remarque
• Si la liste est vierge, vérifiez que le point
d'accès est alimenté et qu'il diffuse le SSID,
puis déterminez si l'appareil et le point d'accès
se trouvent à proximité pour la communication
sans fil. Cliquez ensuite sur Actualiser.
Si l'écran de confirmation apparaît, cochez la
case, cliquez sur Suivant et passez à
l'étape g.
Sinon, passez à l'étape h.
• Si votre point d'accès est défini pour ne pas
diffuser le SSID, vous pouvez l'ajouter
manuellement en cliquant sur le bouton
Avancé. Suivez les instructions affichées à
l'écran pour saisir le Nom (SSID), puis cliquez
sur Suivant.
Réseau sans fil
19
Pour les utilisateurs réseau sans fil
i
Entrez la Clé du réseau que vous avez notée
à l'étape 13-a à la page 16 puis cliquez sur
Suivant.
k
l
Remarque
Si votre réseau n'est pas configuré pour
l'authentification et le chiffrement, l'écran suivant
apparaît. Pour poursuivre la configuration, cliquez
sur OK et passez à l'étape j.
Débranchez le câble USB entre l'ordinateur et
l'appareil.
Cliquez sur Suivant pour passer à l'installation
de MFL-Pro Suite.
La configuration sans fil est terminée.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à
l'étape 16-e à la page 26.
Maintenant, allez à
Page 26
j
Cliquez sur Suivant. Les paramètres sont
envoyés à votre appareil.
Remarque
• Les paramètres restent inchangés si vous
cliquez sur Annuler.
• Si vous souhaitez saisir manuellement les
paramètres d'adresse IP de votre appareil,
cliquez sur Modifier l'adresse IP et saisissez
les paramètres d'adresse IP requis pour votre
réseau.
• Si l'écran d'échec de la configuration sans fil
apparaît, cliquez sur Réessayer et
recommencez à partir de l'étape h.
20
Pour les utilisateurs réseau sans fil
14
a
Configuration manuelle
depuis le panneau de
commande (Windows® et
Macintosh)
d
Utilisez la touche Agrandir/Réduire ou la
touche Nb.copies pour déplacer le curseur
vers la gauche ou la droite.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
3.Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
2.Assist. config. et appuyez sur OK.
Lorsque WLAN activé ? s'affiche, appuyez
sur a pour accepter.
L'Assistant de configuration sans fil démarre
alors.
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
b
Par exemple, pour entrer la lettre a, appuyez
une fois sur la touche a. Pour entrer le chiffre 3,
maintenez la touche a enfoncée jusqu'à ce qu'il
apparaisse.
L'appareil recherche les SSID disponibles.
L'affichage de la liste des SSID disponibles
prend plusieurs secondes.
Si une liste des SSID apparaît, appuyez sur
a ou sur b pour choisir le SSID que vous avez
noté à l'étape 13-b à la page 17, puis appuyez
sur OK.
Si le point d'accès/routeur sans fil du SSID
sélectionné prend en charge WPS et que
l'appareil demande à utiliser WPS, appuyez sur
a (Suiv) et passez à l'étape c.
Si l'appareil vous demande de saisir une clé du
réseau, passez à l'étape d.
Sinon, passez à l'étape e.
Remarque
• Si la liste des SSID ne s'affiche pas, vérifiez
que votre point d'accès est activé. Rapprochez
l'appareil du point d'accès et réessayez à partir
de l'étape a.
• Si votre point d'accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, il vous faudra ajouter le nom
de SSID manuellement. Pour plus de détails,
voir le Guide utilisateur - Réseau.
c
Saisissez la clé réseau que vous avez notée à
l'étape 13-b à la page 17 en utilisant les
touches a b pour sélectionner chaque lettre ou
chiffre.
Lorsque le message App WPS sur rtr
s'affiche sur l'écran LCD, appuyez sur le
bouton WPS de votre point d'accès ou routeur
sans fil, puis appuyez sur a (Suiv) et a (Oui)
pour poursuivre.
Passez à l'étape e.
e
f
Appuyez sur OK une fois que vous avez saisi
tous les caractères, puis appuyez sur a (Oui)
pour appliquer vos paramètres.
L'appareil est désormais prêt à se connecter au
réseau sans fil. Cela peut prendre quelques
minutes.
Un message indiquant le résultat de la
connexion apparaît pendant 60 secondes sur
l'écran LCD et un rapport de réseau sans fil est
automatiquement imprimé.
Si la connexion échoue, vérifiez le code
d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous
à la section Dépistage des pannes
à la page 23.
La configuration sans fil est terminée.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à
l'étape 15.
Réseau sans fil
Appuyez sur a (Oui) pour connecter votre
appareil en utilisant WPS. (Si vous choisissez
b (Non) pour continuer le réglage manuel,
passez à l'étape d pour saisir une clé du
réseau.)
Les lettres apparaissent dans l'ordre suivant :
minuscules, majuscules, chiffres, puis
caractères spéciaux.
(Pour plus d'informations, voir Saisie de texte
pour les paramètres sans fil à la page 31.)
Pour les utilisateurs Windows® :
Maintenant, allez à
Page 25
Pour les utilisateurs Macintosh :
Maintenant, allez à
Page 28
21
Pour les utilisateurs réseau sans fil
14
a
b
c
Configuration one-push à
l'aide de WPS ou
d'AOSS™ (Windows® et
Macintosh)
Vérifiez que votre point d'accès/routeur sans fil
comporte le symbole WPS ou AOSS™,
comme illustré ci-dessous.
Placez l'appareil Brother à proximité de votre
point d'accès ou routeur WPS ou AOSS™. La
portée peut varier selon votre environnement.
Reportez-vous aux instructions fournies avec
votre point d'accès ou routeur.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
3.Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
3.WPS/AOSS et appuyez sur OK.
Lorsque WLAN activé ? s'affiche, appuyez
sur a pour accepter.
L'Assistant de configuration sans fil démarre
alors.
Remarque
Si votre point d'accès/routeur sans fil prend en
charge WPS (méthode PIN), vous pouvez
également configurer votre appareil selon la
méthode PIN (numéro d'identification personnel).
uuGuide utilisateur - Réseau : Configuration à
l'aide de la méthode PIN de Wi-Fi Protected
Setup
d
Lorsque le message App touche rtr
s'affiche sur l'écran LCD, appuyez sur le
bouton WPS ou AOSS™ du point d'accès ou
routeur sans fil. Pour obtenir des instructions,
consultez le guide de l'utilisateur de votre point
d'accès/routeur sans fil.
Appuyez ensuite sur a (Suiv) ; l'appareil va
maintenant détecter automatiquement le mode
(WPS ou AOSS™) utilisé par votre point
d'accès ou routeur sans fil et essayer de vous
connecter au réseau sans fil.
22
e
Un message indiquant le résultat de la
connexion apparaît pendant 60 secondes sur
l'écran LCD et un rapport de réseau sans fil est
automatiquement imprimé.
Si la connexion échoue, vérifiez le code
d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous
à la section Dépistage des pannes
à la page 23.
La configuration sans fil est terminée.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à
l'étape 15.
Pour les utilisateurs Windows® :
Maintenant, allez à
Page 25
Pour les utilisateurs Macintosh :
Maintenant, allez à
Page 28
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Dépistage des pannes
Si vous contactez le Service clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à portée de
main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider à déterminer
vos paramètres de sécurité de réseau.
Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et
Clé du réseau)
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil.
2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur, votre
administrateur système ou votre fournisseur d'accès à Internet.
* Il se peut que la clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Rapport de réseau sans fil
Si le rapport de réseau sans fil qui s'est imprimé indique que la connexion a échoué, vérifiez le code d'erreur
figurant sur le rapport et reportez-vous aux instructions suivantes.
Code d'erreur
Solutions recommandées
La fonction Sans fil n'est pas activée : réglez cette fonction sur Activée.
TS-01
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 3.Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 7.WLAN activé et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WLAN:activé et appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impossible de détecter le point d'accès ou le routeur sans fil.
1. Vérifiez les 4 points suivants.
TS-02
- Assurez-vous que le point d'accès ou le routeur sans fil est alimenté.
- Déplacez votre appareil dans une zone dégagée ou proche du point d'accès/routeur sans
fil.
- Placez provisoirement votre appareil à un mètre environ de votre point d'accès sans fil
quand vous configurez les paramètres sans fil.
- Si votre point d'accès ou routeur sans fil utilise le filtrage d'adresse MAC, vérifiez que
l'adresse MAC de l'appareil Brother est autorisée dans le filtre.
2. Si vous avez saisi manuellement le SSID et les informations de sécurité (SSID/méthode
d'authentification/méthode de chiffrement/clé du réseau), il se peut que les informations
soient incorrectes.
Revérifiez le SSID et les informations de sécurité et saisissez à nouveau les informations
adéquates si nécessaire.
Réseau sans fil
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé
du réseau) à la page 23 pour vérifier ce point.
23
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Les méthodes d'authentification/chiffrement utilisées par le point d'accès ou routeur sans fil
sélectionné ne sont pas prises en charge par l'appareil.
Pour le mode infrastructure, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement du
point d'accès ou routeur sans fil.
L'appareil prend en charge les méthodes d'authentification suivantes :
méthode d'authentification
WPA-Personal
WPA2-Personal
TS-04
Ouverte
Clé partagée
méthode de chiffrement
TKIP
AES
AES
WEP
Aucune (pas de chiffrement)
WEP
Si votre problème n'est pas résolu, il se peut que les paramètres SSID ou de réseau que vous
avez entrés soient incorrects.
Vérifiez les paramètres du réseau sans fil.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé
du réseau) à la page 23 pour vérifier ce point.
Pour le mode ad-hoc, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement de votre
ordinateur pour le paramètre sans fil.
L'appareil prend uniquement en charge la méthode d'authentification Système ouvert, avec
chiffrement WEP en option.
TS-05
Les informations de sécurité (SSID/Clé du réseau) sont incorrectes.
Vérifiez le SSID et les informations de sécurité (Clé du réseau).
Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil
Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé
du réseau) à la page 23 pour vérifier ce point.
TS-06
Les informations de sécurité de connexion sans fil (méthode d'authentification/
méthode de chiffrement/clé du réseau) sont incorrectes.
Revérifiez les informations de sécurité sans fil (méthode d'authentification/
méthode de chiffrement/clé du réseau) dans le tableau du code d'erreur TS-04.
Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil
Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé
du réseau) à la page 23 pour vérifier ce point.
L'appareil ne parvient pas à détecter un point d'accès ou routeur sans fil sur lequel WPS ou
AOSS™ est activé.
TS-07
Si vous souhaitez configurer vos paramètres de connexion sans fil à l'aide de WPS ou
AOSS™, vous devez utiliser à la fois l'appareil et le point d'accès ou routeur sans fil.
Vérifiez que votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge WPS ou AOSS™ et
essayez de le redémarrer.
Si vous ne savez pas comment utiliser votre point d'accès ou routeur
sans fil avec WPS ou AOSS™, reportez-vous à la documentation
fournie avec celui-ci, ou demandez conseil au fabricant de l'appareil ou
à votre administrateur réseau.
Au moins deux points d'accès sans fil sur lesquels WPS ou AOSS™ sont activés ont été détectés.
TS-08
24
- Vérifiez que la méthode WPS ou AOSS™ n'est activée que sur un seul des points d'accès
ou routeurs sans fil à portée de l'appareil, et essayez à nouveau.
- Essayez de redémarrer après quelques minutes afin d'éviter que d'autres points d'accès
n'interfèrent avec l'appareil.
Réseau sans fil
Windows®
Installez les pilotes et les logiciels
(Windows® XP Édition Familiale/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®/Windows® 7)
15
Avant l'installation
b
Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat de licence. Suivez les
instructions affichées sur l'écran.
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous
êtes connecté avec des droits d'administrateur.
Important
Le cas échéant, fermez les programmes en cours
d'exécution.
Remarque
Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation que vous utilisez.
16
a
Remarque
Installez MFL-Pro Suite
Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran de
sélection des langues apparaît, sélectionnez la
langue de votre choix.
Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche,
cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
c
Sélectionnez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe.
Windows®
Macintosh
Réseau sans fil
25
Réseau sans fil
d
Lorsque cet écran apparaît, choisissez
Changez les paramètres de port du pare-feu
pour permettre la connexion réseau et
continuez l'installation. (Recommandé) et
cliquez sur Suivant.
Windows®
f
L'installation des pilotes Brother se poursuit
automatiquement. Les écrans d'installation
s'affichent les uns après les autres.
Important
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce
soit pendant l'installation. Il peut s'écouler
quelques secondes avant que tous les écrans
apparaissent.
Remarque
Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand
Si vous utilisez un pare-feu autre que le Parefeu Windows® ou si le Pare-feu Windows® est
désactivé, cet écran peut s'afficher.
l'écran Sécurité de Windows® apparaît, cochez la
case et cliquez sur Installer pour terminer
l'installation correctement.
g
Consultez les instructions fournies avec votre
logiciel pare-feu pour savoir comment ajouter
les ports réseau suivants.
 Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
 Si les problèmes de votre connexion réseau
persistent, ajoutez les ports UDP 137 et 161.
e
h
Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions affichées à l'écran.
Si vous ne souhaitez pas définir votre appareil
comme imprimante par défaut, décochez
Définir l'imprimante par défaut(Cette
configuration s'appliquera à l'utilisateur
actuel.), puis cliquez sur Suivant.
Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur Suivant.
Remarque
Remarque
• Si vos paramétrages de connexion sans fil
échouent, l'Assistant de configuration de la
connexion sans fil apparaîtra pendant
l'installation de MFL-Pro Suite. Vérifiez vos
paramètres en suivant les instructions
affichées sur l'écran. Si vous avez rencontré
cette erreur, passez à l'étape 13-b à la
page 17 et configurez à nouveau la connexion
sans fil.
• Si vous utilisez WEP et que Branché apparaît
sur l'écran LCD, mais que l'appareil n'est pas
détecté, assurez-vous que vous avez entré la
bonne clé WEP. La clé WEP est sensible à la
casse.
26
Nous vous recommandons d'essayer la sélection
Test d'impression photo pour vous rendre
compte de la sortie haute qualité disponible sur
votre appareil Brother.
L'écran Brother Test d'impression photo
apparaît une fois seulement après le
redémarrage.
Réseau sans fil
17
a
Terminez et redémarrez
Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur. Après avoir redémarré
l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en
disposant de droits d'administrateur.
Windows®
18
Installez MFL-Pro Suite
sur d'autres ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser votre appareil avec
plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez
MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à
l'étape 15 à la page 25.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Maintenant, allez à
Procédez à l'installation des applications en
option à la page 30.
Remarque
• Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation dans Démarrer/Tous les
programmes/Brother/DCP-JXXX
(où DCP-JXXX est le nom de votre modèle).
• Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows® ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
poursuite de l'installation.
b
Remarque
Pilote d'imprimante XML Paper Specification
Le pilote d'imprimante XML Paper Specification
est le plus adapté pour Windows Vista® et
Windows® 7 lors de l'impression à partir
d'applications utilisant XML Paper Specification.
Veuillez télécharger le pilote le plus récent via le
Brother Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/.
Les écrans suivants apparaissent.
• Lorsque l'écran Paramètre de la mise à
jour du logiciel apparaît, choisissez le
paramètre de mise à jour du logiciel
souhaité, puis cliquez sur OK.
• Lorsque le Programme de recherche et
d'assistance pdt Brother démarre, suivez les
instructions affichées à l'écran.
• Lorsque l'écran Brother Test d'impression
photo apparaît, suivez les instructions
affichées à l'écran pour imprimer une photo
test.
La mise à jour du logiciel et le Programme de
recherche et d'assistance pdt Brother nécessitent
un accès Internet.
Windows®
Macintosh
Réseau sans fil
Remarque
27
Réseau sans fil
Macintosh
Installez les pilotes et les logiciels (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)
15
Avant l'installation
d
Le logiciel Brother recherche le périphérique
Brother sur le réseau sans fil. Si l'appareil est
configuré pour votre réseau, sélectionnez le
périphérique que vous souhaitez installer puis
cliquez sur Suivant.
Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le
Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une
session en disposant de droits d'administrateur.
Remarque
Pour les utilisateurs Mac OS X 10.5.0 à 10.5.7,
effectuez la mise à jour vers Mac OS X 10.5.8 10.7.x.
16
a
b
Remarque
Installez MFL-Pro Suite
Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM.
Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour commencer l'installation.
Si vos paramètres sans fil échouent, l'écran
Assistant de configuration de la connexion
sans fil apparaît. Suivez les instructions
affichées à l'écran pour procéder à la
configuration sans fil.
e
Veuillez patienter pendant l'installation du
logiciel. Après l'installation, cette fenêtre
s'affiche.
Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur OK.
c
28
Sélectionnez Connexion réseau sans fil,
puis cliquez sur Suivant.
Réseau sans fil
Remarque
• Vous pouvez trouver l'adresse MAC (adresse
Ethernet) et l'adresse IP de votre appareil en
imprimant le rapport de configuration du
réseau. uuGuide utilisateur - Réseau :
Impression du rapport de configuration réseau
• Si cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Saisissez un nom pour votre Macintosh dans
Nom d'affichage (max 15 caractères).
Macintosh
17
Installez MFL-Pro Suite
sur d'autres ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser votre appareil avec
plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez
MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à
l'étape 15 à la page 28.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Si vous souhaitez utiliser la fonction Scan
directement depuis votre appareil pour
numériser sur le réseau, vous devez cocher la
case Enregistrer votre ordinateur avec les
fonctions « Scan vers » sur l'appareil.
Cliquez sur OK. Passez à l'étape f.
Le nom que vous saisissez s'affiche sur l'écran
LCD de l'appareil lorsque vous appuyez sur la
touche SCAN et que vous choisissez une
option de numérisation. (uuGuide utilisateur Logiciel : Numérisation en réseau)
f
Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur
Suivant.
Windows®
Macintosh
Réseau sans fil
L'installation de MFL-Pro Suite est à
présent terminée.
Passez à l'étape 17.
29
Installer les applications optionnelles
1
Installer les applications
optionnelles
c
Windows®
Cliquez sur le bouton de l'application que vous
voulez installer.
FaceFilter Studio et
BookScan&Whiteboard Suite pris en
charge par Reallusion, Inc
FaceFilter Studio est une application d'impression
de photos sans marge facile d'utilisation.
Le logiciel BookScan Enhancer peut corriger
automatiquement les images de livre numérisées.
Le logiciel Whiteboard Enhancer nettoie et optimise
le texte et les images des photos de votre tableau.
d
Homepage Print 2 pris en charge par
Corpus 1
Homepage Print 2 est une application qui permet de
capturer et de modifier des pages Web afin que vous
puissiez imprimer uniquement les informations dont
vous avez besoin.
1
Voir le Guide utilisateur - Logiciel pour plus de détails.
Remarque
• L'appareil doit être sous tension et raccordé à
l'ordinateur.
• Certaines applications nécessitent un accès
Internet.
• Vous devez ouvrir une session en disposant de
droits d'administrateur.
• Cette application n'est pas disponible pour
Windows Server® 2003/2008.
a
b
Revenez à l'écran Applications supplémentaires
pour installer d'autres applications.
2
Installation de l'Aide de
FaceFilter Studio
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de
FaceFilter Studio, téléchargez et installez l'Aide de
FaceFilter Studio.
a
b
Pour exécuter FaceFilter Studio, accédez à
Démarrer/Tous les programmes/
Reallusion/FaceFilter Studio sur votre
ordinateur.
Cliquez sur Mises à jour... sur l'écran.
Remarque
Vous pouvez également accéder à la page Web de
mise à jour de Reallusion en cliquant sur le bouton
dans l'angle supérieur droit de cet écran.
Ouvrez le menu supérieur en éjectant puis en
réinsérant le CD-ROM ou en double-cliquant
sur le programme start.exe dans le dossier
racine.
Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
Sélectionnez la langue de votre choix puis
cliquez sur Applications supplémentaires.
c
d
Cliquez sur le bouton Download (Télécharger)
et choisissez un dossier où enregistrer le fichier.
Fermez FaceFilter Studio avant de lancer le
programme d'installation de l'Aide
de FaceFilter Studio.
Double-cliquez sur le fichier téléchargé depuis
le dossier que vous avez spécifié et suivez les
instructions affichées à l'écran pour procéder à
l'installation.
Remarque
Pour afficher toute l'Aide de FaceFilter Studio, choisissez
Démarrer/Tous les programmes/Reallusion/
FaceFilter Studio/Aide de FaceFilter Studio sur
votre ordinateur.
30
Pour les utilisateurs réseau
Réinitialisez les paramètres réseau sur les valeurs par défaut
Pour rétablir la valeur par défaut de tous les paramètres réseau du serveur d'impression/numérisation interne,
veuillez suivre les étapes ci-dessous.
a
b
c
Vérifiez que l'appareil n'est pas en cours d'utilisation.
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 3.Réseau.
Appuyez sur OK.
d
e
f
g
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 0.Réinit. réseau.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a pour sélectionner Init.
Appuyez sur a pour sélectionner Oui.
L'appareil redémarre et la réinitialisation est terminée.
Saisie de texte pour les paramètres sans fil
Appuyez plusieurs fois sur a ou sur b pour sélectionner un caractère dans la liste ci-dessous :
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789
(espace)!"#$%&'() +,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~
Appuyez sur la touche Agrandir/Réduire ou sur la touche Nb.copies pour déplacer le curseur vers la gauche ou
la droite.
Remarque
Corrections
Si vous avez saisi une lettre incorrecte et que vous souhaitez la modifier, appuyez sur Ia touche
Agrandir/Réduire ou sur la touche Nb.copies pour positionner le curseur sous la lettre incorrecte. Utilisez les
touches a et b pour passer à la lettre correcte, puis appuyez plusieurs fois sur la touche Nb.copies pour faire
revenir le curseur à la fin du texte. Si vous appuyez sur la touche Arrêt/Sortie, toutes les lettres au-dessus et
à droite du curseur seront supprimées.
31
Consommables
Consommables de rechange
Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d'encre, un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Pour plus
d'informations sur les cartouches d'encre pour votre appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/ ou
contactez votre revendeur Brother local.
Cartouche d'encre
Noir
LC985BK (faible capacité)
Jaune
LC985Y (faible capacité)
Cyan
LC985C (faible capacité)
Magenta
LC985M (faible capacité)
Innobella™, qu'est-ce que c'est ?
Innobella™ est une marque de consommables d'origine proposée par Brother.
Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et « Bella » (qui signifie
« belle » en Italien) et représente la technologie « innovante » qui vous offre une
impression « belle » et « durable ».
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Windows et Windows Server sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
FaceFilter Studio est une marque commerciale de Reallusion, Inc.
AOSS est une marque commerciale de Buffalo Inc.
WPA, WPA2 et Wi-Fi Protected Setup sont des marques de Wi-Fi Alliance.
Chaque société dont le logiciel est mentionné dans ce manuel possède un contrat de licence de logiciel spécifique à ses programmes.
Les noms de commerce et les noms de produit de sociétés apparaissant sur les produits Brother, la documentation
associée et n'importe quelle autre publication sont tous des marques de commerce ou des marques déposées de
leurs sociétés respectives.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses attributs les plus récents a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques techniques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques techniques et aux informations contenues
dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages indirects) résultant de
la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres se rapportant à la
publication.
Droit d'auteur et licence
©2012 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit comprend des logiciels développés par les fournisseurs suivants :
©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. TOUS DROITS RÉSERVÉS.
©2008 Devicescape Software, Inc. Tous droits réservés.
Ce produit inclut le logiciel « KASAGO TCP/IP » conçu par ZUKEN ELMIC,Inc.
En manque d'inspiration ? Si vous utilisez Windows®, double-cliquez sur l'icône Brother CreativeCenter de
votre bureau pour accéder à notre site Web GRATUIT où vous trouverez de nombreuses idées et
ressources pour votre usage personnel et professionnel.
Les utilisateurs Mac peuvent accéder au Brother CreativeCenter à l'adresse Web
http://www.brother.com/creativecenter/

Manuels associés