▼
Scroll to page 2
of
32
Guide d’installation rapide Commencer DCP-J140W Veuillez lire le Guide de Sécurité du Produit avant d'installer l'appareil. Lisez ensuite ce Guide d'installation rapide pour connaître la procédure de configuration et d'installation appropriée. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles. ATTENTION ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures légères à modérées. 1 Déballez l'appareil et vérifiez les composants Les composants figurant dans le carton peuvent varier selon le pays. Cartouches d'encre de démarrage Guide de l'utilisateur Guide de Sécurité du Produit CD-ROM Noir Jaune Cyan Magenta (65 % environ de la contenance des cartouches de remplacement) (uuGuide de l'utilisateur : Consommables) Guide d'installation rapide Cordon d'alimentation Panneau de commande AVERTISSEMENT Des sachets en plastique sont utilisés pour l'emballage de l'appareil. Les sachets en plastique ne sont pas des jouets. Pour éviter tout risque de suffocation, conservez ces sachets hors de portée des bébés et des jeunes enfants et mettez-les au rebut correctement. Remarque • Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton. Vous pourrez en avoir besoin pour transporter l'appareil. • Vous devez acheter le câble USB adéquat. Câble USB Il est recommandé d'utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) d'une longueur inférieure ou égale à 2 mètres (câble non inclus). FRE/SWI-FRE/BEL-FRE Version 0 1 a b Enlevez le ruban adhésif protecteur et le film plastique qui recouvre l'appareil ainsi que l'écran LCD. Retirez le sachet en plastique a qui contient les cartouches d'encre du dessus du bac à papier. a 3 Chargez du papier ordinaire A4 Retirez complètement le bac à papier a de l'appareil. 1 1 c Vérifiez que vous disposez de tous les composants. b Ouvrez le couvercle du bac de sortie a. 1 a 2 2 Fixation du capot du panneau de commande Fixez le capot du panneau de commande sur l'appareil. c Poussez et faites coulisser délicatement les guide-papier latéraux a puis le guide de longueur du papier b avec les deux mains pour adapter leur position au format du papier. e Assurez-vous que les repères triangulaires c sur les guide-papier latéraux a et sur le guide de longueur du papier b sont alignés avec le repère du format de papier que vous utilisez. Insérez sans forcer le papier dans le bac à papier, côté imprimé vers le bas et haut de la page en premier. Vérifiez que le papier repose bien à plat dans le bac. Important Veillez à ne pas introduire le papier trop loin ; il risque de se soulever à l'arrière du plateau et d'entraîner des problèmes d'alimentation du papier. 1 3 2 3 d Ventilez bien les feuilles pour éviter les bourrages et les problèmes d'alimentation. Remarque Assurez-vous systématiquement que le papier n'est pas enroulé ou plissé. f g h i Réglez sans forcer les guide-papier latéraux avec les deux mains pour adapter leur position au format du papier. Veillez à ce que les guidepapier latéraux touchent les bords du papier. Fermez le couvercle du bac de sortie. Insérez lentement le bac à papier à fond dans l'appareil. Tout en retenant le bac à papier, tirez le support papier a vers l'extérieur jusqu'au déclic, puis dépliez le volet du support papier b. 2 1 3 4 5 Raccordez le cordon d'alimentation AVERTISSEMENT a L'appareil doit être équipé d'une prise raccordée à la terre. Configuration de votre pays (non disponible pour la Suisse) Lorsque l'écran LCD affiche ce message, appuyez sur OK. Set Country q Important NE raccordez PAS encore le câble USB (si vous utilisez un câble USB). a Press OK Key b Raccordez le cordon d'alimentation. (App.sur tche OK) Appuyez sur a ou sur b pour choisir votre pays, puis appuyez sur OK. e France (Pour la France et la Belgique) q Select ab & OK c (Pour la Suisse) Remarque La DEL d'avertissement qui se trouve sur le panneau de commande reste allumée tant que vous n'installez pas les cartouches d'encre. 4 (Chois. ab & OK) Appuyez sur a (Yes (Oui)) pour confirmer la configuration du pays. a 6 7 Choisissez votre langue Lorsque l'écran LCD affiche ce message, appuyez sur OK. ATTENTION Si vous recevez de l'encre dans les yeux, rincezles immédiatement et consultez un médecin au besoin. Select Language (Sélect.langage) q Remarque Press OK Key Veillez à installer tout d'abord les cartouches d'encre de démarrage livrées avec l'appareil. (App.sur tche OK) b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner votre langue et appuyez sur OK. a e Français q Select ab & OK (Chois. ab & OK) c Installez les cartouches d'encre b Assurez-vous que l'appareil est sous tension. L'écran LCD affiche : Pas de cartouche Ouvrez le couvercle du logement des cartouches d'encre a. Appuyez sur a (Yes (Oui)) pour confirmer le réglage de la langue. Remarque Si vous vous êtes trompé en réglant la langue, vous pourrez la modifier après avoir réglé la date et l'heure. (uuGuide de l'utilisateur avancé : Modification de la langue affichée sur l'écran LCD) 1 c Retirez l'élément de protection vert a. 1 Remarque Ne jetez pas l'élément de protection vert. Vous en aurez besoin pour transporter l'appareil. 5 d Déballez la cartouche d'encre. Tournez le bouton vert sur le bouchon de protection jaune dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au déclic pour libérer le joint étanche, puis retirez le bouchon a. e Veillez à ce que la couleur du levier a corresponde à celle de la cartouche b, comme représenté sur l'illustration ci-dessous. Installez chaque cartouche d'encre dans le sens de la flèche indiqué sur l'étiquette. 1 2 1 f Poussez avec précaution la cartouche d'encre jusqu'au déclic. Lorsque toutes les cartouches d'encre sont installées, refermez le couvercle du logement des cartouches d'encre. Important NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si de l'encre venait à souiller votre peau ou vos vêtements, lavez-les immédiatement avec du savon ou du détergent. Remarque L'appareil prépare le circuit d'encre pour l'impression. Cette opération dure cinq minutes environ. Ne mettez pas l'appareil hors tension. 6 a 8 Une fois le processus de préparation terminé, l'écran LCD affiche ce message Placer papier & q Appuyer Marche Appuyez sur Marche Couleur. b c 9 Vérifiez la qualité d'impression Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur sur la feuille. (noir/jaune/cyan/magenta) Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur a (Oui) pour terminer le contrôle de qualité et passez au point 9. Réglez le contraste de l'écran LCD (si nécessaire) Si vous avez des difficultés à lire l'écran LCD, essayez de modifier le réglage du contraste. a b c d Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 0.Param. système. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 2.Contraste LCD. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Foncé ou Clair. Contraste : Foncé Correct Si vous constatez l'absence de lignes courtes, appuyez sur b (Non) et suivez la procédure indiquée sur l'écran LCD. Incorrect Contraste : Clair e f Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 7 10 Réglez la date et l'heure Le réglage de la date et de l'heure permet à l'appareil de nettoyer régulièrement la tête d'impression et de maintenir une qualité d'impression optimale. a b c d Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 0.Param. système. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 1.Date & heure. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour entrer les deux derniers chiffres de l'année, puis appuyez sur OK. Année:2013 (par exemple, entrez 1 3 pour 2013.) e f 8 Répétez l'opération pour le mois et le jour, puis réglez les heures et les minutes au format 24-heures. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 11 Choisissez votre type de connexion Ces instructions d'installation concernent Windows® XP Édition Familiale/XP Professionnel Édition x64, Windows Vista®, Windows® 7 et Mac OS X (versions 10.5.8, 10.6.x et 10.7.x). Remarque • Pour Windows Server® 2003/2008/2008 R2, les pilotes se trouvent sur la page de téléchargement de votre modèle à l'adresse http://solutions.brother.com/. • Si votre ordinateur ne comporte pas de lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger les derniers pilotes, manuels et utilitaires correspondant à votre modèle depuis le Brother Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com/. Certaines applications logicielles figurant sur le CD-ROM peuvent ne pas être disponibles en téléchargement. Windows®, allez à la page 10 Macintosh, allez à la page 13 Windows® Macintosh USB Pour le câble d'interface USB Réseau sans fil Pour le réseau sans fil Windows® et Macintosh, allez à la page 15 9 USB Windows® Pour les utilisateurs de l'interface USB (Windows® XP Édition Familiale/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®/Windows® 7) 12 Avant l'installation b Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche. Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les termes du contrat de licence. Suivez les instructions affichées sur l'écran. Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous êtes connecté avec des droits d'administrateur. Important • NE branchez PAS le câble USB à ce stade. • Le cas échéant, fermez les programmes en cours d'exécution. Remarque Les écrans peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez. 13 a Installez MFL-Pro Suite Remarque Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui. c Choisissez Branchement local (USB), puis cliquez sur Suivant. L'installation se poursuit. Introduisez le CD-ROM d'installation fourni dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran de sélection des langues apparaît, sélectionnez la langue de votre choix. Remarque Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, cliquez sur Poste de travail (Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe. 10 d Quand cet écran s'affiche, passez au point suivant. USB 14 a Branchez le câble USB Windows® c Guidez soigneusement le câble USB dans la rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Connectez le câble à l'ordinateur. Soulevez le capot du scanner des deux mains au moyen des languettes en plastique figurant de part et d'autre de l'appareil jusqu'à ce qu'il se verrouille de façon sécurisée en position ouverte. Important Assurez-vous que le câble ne gêne pas la fermeture du couvercle, sinon une erreur risque de se produire. b Connectez le câble USB au port USB repéré par un symbole . Vous trouverez le port USB à l'intérieur de l'appareil comme indiqué ci-dessous. d Soulevez le capot du scanner pour desserrer le verrou a. Appuyez doucement sur le support du capot du scanner b et fermez le capot du scanner c. 1 USB e 3 L'installation se poursuit automatiquement. Les écrans d'installation s'affichent les uns après les autres. Important Windows® Macintosh USB 2 N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler quelques secondes avant que tous les écrans apparaissent. 11 USB f Lorsque l'écran Enregistrement en ligne s'affiche, faites votre sélection et suivez les instructions affichées à l'écran. g Si vous ne souhaitez pas définir votre appareil comme imprimante par défaut, décochez Définir l'imprimante par défaut(Cette configuration s'appliquera à l'utilisateur actuel.), puis cliquez sur Suivant. Windows® b Les écrans suivants apparaissent. • Lorsque l'écran Paramètre de la mise à jour du logiciel apparaît, choisissez le paramètre de mise à jour du logiciel souhaité, puis cliquez sur OK. • Lorsque le Programme de recherche et d'assistance pdt Brother démarre, suivez les instructions affichées à l'écran. • Lorsque l'écran Brother Test d'impression photo apparaît, suivez les instructions affichées à l'écran pour imprimer une photo test. Remarque La mise à jour du logiciel et le Programme de recherche et d'assistance pdt Brother nécessitent un accès Internet. Remarque Nous vous recommandons d'essayer la sélection Test d'impression photo pour vous rendre compte de la sortie haute qualité disponible sur votre appareil Brother. L'écran Brother Test d'impression photo apparaît une fois seulement après le redémarrage. 15 a Terminez et redémarrez Cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. Remarque • Si un message d'erreur apparaît pendant l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic d'installation dans Démarrer/Tous les programmes/Brother/DCP-JXXX (où DCP-JXXX est le nom de votre modèle). • Selon vos paramètres de sécurité, il se peut qu'une fenêtre Sécurité de Windows® ou d'un logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la poursuite de l'installation. 12 Terminer L'installation est maintenant terminée. Maintenant, allez à Procédez à l'installation des applications en option à la page 30. Remarque Pilote d'imprimante XML Paper Specification Le pilote d'imprimante XML Paper Specification est le plus adapté pour Windows Vista® et Windows® 7 lors de l'impression à partir d'applications utilisant XML Paper Specification. Veuillez télécharger le pilote le plus récent via le Brother Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com/. USB Macintosh Pour les utilisateurs de l'interface USB (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x) 12 Avant l'installation b Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. Connectez le câble USB au port USB repéré par un symbole . Vous trouverez le port USB à l'intérieur de l'appareil comme indiqué ci-dessous. USB Remarque Pour les utilisateurs Mac OS X 10.5.0 à 10.5.7, effectuez la mise à jour vers Mac OS X 10.5.8 10.7.x. 13 Branchez le câble USB Important • NE raccordez PAS l'appareil à un port USB du clavier ou à un concentrateur USB non alimenté. c Guidez soigneusement le câble USB dans la rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Connectez le câble au Macintosh. • Connectez directement l'appareil au Macintosh. Soulevez le capot du scanner des deux mains au moyen des languettes en plastique figurant de part et d'autre de l'appareil jusqu'à ce qu'il se verrouille de façon sécurisée en position ouverte. Important Assurez-vous que le câble ne gêne pas la fermeture du couvercle, sinon une erreur risque de se produire. Windows® Macintosh USB a 13 USB d Macintosh Soulevez le capot du scanner pour desserrer le verrou a. Appuyez doucement sur le support du capot du scanner b et fermez le capot du scanner c. e 1 2 14 a b c 14 d Veuillez patienter pendant l'installation du logiciel. Après l'installation, le logiciel Brother recherche le périphérique Brother. Cette opération dure quelques instants. Choisissez l'appareil dans la liste, puis cliquez sur OK. 3 f Installez MFL-Pro Suite Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur Suivant. Introduisez le CD-ROM d'installation fourni dans le lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX pour commencer l'installation. Choisissez Branchement local (USB), puis cliquez sur Suivant. Suivez les instructions affichées sur l'écran. Terminer L'installation est maintenant terminée. Pour les utilisateurs réseau sans fil Pour les utilisateurs de l'interface réseau sans fil 12 Avant de commencer Il vous faut d'abord configurer les paramètres du réseau sans fil de l'appareil pour pouvoir communiquer avec le point d'accès ou routeur du réseau. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec le point d'accès ou le routeur, les ordinateurs du réseau ont accès à l'appareil. Pour utiliser l'appareil à partir de ces ordinateurs, vous devez installer les pilotes et les logiciels. Les étapes suivantes vont vous guider pour la configuration et l'installation. Pour optimiser les résultats d'impression de vos documents, placez l'appareil Brother le plus près possible du point d'accès ou du routeur en prenant soin d'éviter les obstacles. La présence de gros objets et de parois entre les deux appareils, ou d'interférences émises par d'autres appareils électroniques, peut influer sur la vitesse de transfert des données de vos documents. C'est pourquoi la connexion sans fil peut ne pas être la meilleure méthode de connexion pour tous les types de documents et d'applications. Si vous imprimez des fichiers volumineux, tels que des documents à plusieurs pages combinant texte et graphiques volumineux, vous devriez envisager de choisir l'interface USB pour bénéficier du débit le plus rapide. Remarque Si vous avez déjà configuré les paramètres sans fil de l'appareil, vous devez réinitialiser les paramètres du réseau avant de pouvoir reconfigurer les paramètres sans fil. Sur l'appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 3.Réseau et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 0.Réinit. réseau, puis appuyez sur OK. Appuyez sur a deux fois pour sélectionner Init. et Oui. Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure (connexion à un ordinateur via un point d'accès ou routeur). Mode Infrastructure 1 4 2 3 a b c d Point d'accès ou routeur Appareil réseau sans fil (votre appareil) Ordinateur compatible sans fil connecté au point d'accès ou routeur Ordinateur câblé connecté au point d'accès ou routeur Vérifiez que les paramètres du réseau sans fil de l'appareil correspondent à ceux du point d'accès ou du routeur. Réseau sans fil Remarque Pour configurer votre appareil en mode ad-hoc (connexion à un ordinateur compatible sans fil sans point d'accès/routeur), vous trouverez des instructions dans le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM. Vous pouvez consulter le Guide utilisateur - Réseau en suivant les instructions ci-dessous. 1 Mettez l'ordinateur sous tension. Introduisez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM. Pour Windows® : 2 Sélectionnez votre langue. Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche. 3 Cliquez sur Documentation, puis cliquez sur Documents PDF. La page supérieure apparaît. 4 Cliquez sur Guide utilisateur - Réseau. Pour Macintosh : 2 Double-cliquez sur Documentation, puis double-cliquez sur le dossier de votre langue. 3 Double-cliquez sur top.pdf, puis cliquez sur Guide utilisateur - Réseau. 15 Pour les utilisateurs réseau sans fil 13 Choisissez votre méthode d'installation sans fil Les instructions suivantes offrent trois méthodes d'installation de votre appareil Brother dans un environnement réseau sans fil. a Configuration à l'aide du programme d'installation figurant sur le CD-ROM et d'un câble USB (Windows® uniquement) • Vous devez utiliser provisoirement un câble USB pendant la configuration (câble non fourni). Il est recommandé d'utiliser un PC bénéficiant d'une connexion sans fil à votre réseau pour cette méthode. • Si vous utilisez Windows® XP ou un ordinateur connecté à un point d'accès/routeur par un câble réseau, vous devez connaître vos paramètres sans fil. Veuillez noter vos paramètres de réseau sans fil dans la zone ci-dessous. • Si vous contactez le Service clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à portée de main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider à déterminer vos paramètres de sécurité de réseau. Élément Enregistrez les paramètres actuels du réseau sans fil SSID (nom du réseau) Clé du réseau * Il se peut que la clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement. Remarque Si vous n'avez pas ces informations (SSID et clé du réseau), vous ne pouvez pas continuer la configuration sans fil. Comment trouver ces informations ? 1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil. 2) Il se peut que le nom initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle. 3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur, votre administrateur système ou votre fournisseur d'accès à Internet. Maintenant, allez à 16 page 18 Pour les utilisateurs réseau sans fil b Configuration manuelle depuis le panneau de commande (Windows® et Macintosh) Si votre point d'accès/routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ou AOSS™, notez les paramètres du réseau sans fil de votre point d'accès/routeur sans fil dans la zone ci-dessous. Si vous contactez le Service clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à portée de main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider à déterminer vos paramètres de sécurité de réseau. Élément Enregistrez les paramètres actuels du réseau sans fil SSID (nom du réseau) Clé du réseau * Il se peut que la clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement. Remarque Si vous n'avez pas ces informations (SSID et clé du réseau), vous ne pouvez pas continuer la configuration sans fil. Comment trouver ces informations ? 1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil. 2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle. 3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur, votre administrateur système ou votre fournisseur d'accès à Internet. Maintenant, allez à c page 21 Configuration one-push à l'aide de WPS ou d'AOSS™ (Windows® et Macintosh) Si votre point d'accès/routeur sans fil prend en charge la configuration sans fil automatique (one-push) (WPS ou AOSS™) Maintenant, allez à page 22 Réseau sans fil 17 Pour les utilisateurs réseau sans fil 14 Configuration à l'aide du programme d'installation figurant sur le CD-ROM et d'un câble USB (Windows® uniquement) c Sélectionnez Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur Suivant. Vous devez utiliser provisoirement un câble USB pendant la configuration (câble non fourni). a Introduisez le CD-ROM d'installation fourni dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran de sélection des langues apparaît, sélectionnez la langue de votre choix. d Lorsque cet écran apparaît, choisissez Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l'installation. (Recommandé) et cliquez sur Suivant. Remarque Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, cliquez sur Poste de travail (Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe. b Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche. Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les termes du contrat de licence. Suivez les instructions affichées sur l'écran. Si vous utilisez un pare-feu autre que le Parefeu Windows® ou si le Pare-feu Windows® est désactivé, cet écran peut s'afficher. Consultez les instructions fournies avec votre logiciel pare-feu pour savoir comment ajouter les ports réseau suivants. Pour la numérisation réseau, ajoutez le port UDP 54925. Si les problèmes de votre connexion réseau persistent, ajoutez les ports UDP 137 et 161. Remarque Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui. 18 Pour les utilisateurs réseau sans fil e Choisissez Oui, je dispose d'un câble USB pour l'installation. puis cliquez sur Suivant. Remarque Si cet écran apparaît, lisez Remarque importante. Cochez la case après avoir vérifié le SSID et la clé du réseau, puis cliquez sur Suivant. f Raccordez provisoirement le câble USB (non fourni) directement à l'ordinateur et à l'appareil. g h Lorsque l'écran suivant apparaît, cochez Oui si vous souhaitez vous connecter au SSID indiqué. Cliquez sur Suivant et passez à l'étape j. Lorsque l'écran suivant apparaît, l'assistant recherche les réseaux sans fil disponibles pour votre appareil. Choisissez le SSID que vous avez noté pour votre réseau à l'étape 13-a à la page 16, puis cliquez sur Suivant. Remarque • Si la liste est vierge, vérifiez que le point d'accès est alimenté et qu'il diffuse le SSID, puis déterminez si l'appareil et le point d'accès se trouvent à proximité pour la communication sans fil. Cliquez ensuite sur Actualiser. Si l'écran de confirmation apparaît, cochez la case, cliquez sur Suivant et passez à l'étape g. Sinon, passez à l'étape h. • Si votre point d'accès est défini pour ne pas diffuser le SSID, vous pouvez l'ajouter manuellement en cliquant sur le bouton Avancé. Suivez les instructions affichées à l'écran pour saisir le Nom (SSID), puis cliquez sur Suivant. Réseau sans fil 19 Pour les utilisateurs réseau sans fil i Entrez la Clé du réseau que vous avez notée à l'étape 13-a à la page 16 puis cliquez sur Suivant. k l Remarque Si votre réseau n'est pas configuré pour l'authentification et le chiffrement, l'écran suivant apparaît. Pour poursuivre la configuration, cliquez sur OK et passez à l'étape j. Débranchez le câble USB entre l'ordinateur et l'appareil. Cliquez sur Suivant pour passer à l'installation de MFL-Pro Suite. La configuration sans fil est terminée. Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à l'étape 16-e à la page 26. Maintenant, allez à Page 26 j Cliquez sur Suivant. Les paramètres sont envoyés à votre appareil. Remarque • Les paramètres restent inchangés si vous cliquez sur Annuler. • Si vous souhaitez saisir manuellement les paramètres d'adresse IP de votre appareil, cliquez sur Modifier l'adresse IP et saisissez les paramètres d'adresse IP requis pour votre réseau. • Si l'écran d'échec de la configuration sans fil apparaît, cliquez sur Réessayer et recommencez à partir de l'étape h. 20 Pour les utilisateurs réseau sans fil 14 a Configuration manuelle depuis le panneau de commande (Windows® et Macintosh) d Utilisez la touche Agrandir/Réduire ou la touche Nb.copies pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite. Sur l'appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 3.Réseau et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 2.Assist. config. et appuyez sur OK. Lorsque WLAN activé ? s'affiche, appuyez sur a pour accepter. L'Assistant de configuration sans fil démarre alors. Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie. b Par exemple, pour entrer la lettre a, appuyez une fois sur la touche a. Pour entrer le chiffre 3, maintenez la touche a enfoncée jusqu'à ce qu'il apparaisse. L'appareil recherche les SSID disponibles. L'affichage de la liste des SSID disponibles prend plusieurs secondes. Si une liste des SSID apparaît, appuyez sur a ou sur b pour choisir le SSID que vous avez noté à l'étape 13-b à la page 17, puis appuyez sur OK. Si le point d'accès/routeur sans fil du SSID sélectionné prend en charge WPS et que l'appareil demande à utiliser WPS, appuyez sur a (Suiv) et passez à l'étape c. Si l'appareil vous demande de saisir une clé du réseau, passez à l'étape d. Sinon, passez à l'étape e. Remarque • Si la liste des SSID ne s'affiche pas, vérifiez que votre point d'accès est activé. Rapprochez l'appareil du point d'accès et réessayez à partir de l'étape a. • Si votre point d'accès est configuré pour ne pas diffuser le SSID, il vous faudra ajouter le nom de SSID manuellement. Pour plus de détails, voir le Guide utilisateur - Réseau. c Saisissez la clé réseau que vous avez notée à l'étape 13-b à la page 17 en utilisant les touches a b pour sélectionner chaque lettre ou chiffre. Lorsque le message App WPS sur rtr s'affiche sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton WPS de votre point d'accès ou routeur sans fil, puis appuyez sur a (Suiv) et a (Oui) pour poursuivre. Passez à l'étape e. e f Appuyez sur OK une fois que vous avez saisi tous les caractères, puis appuyez sur a (Oui) pour appliquer vos paramètres. L'appareil est désormais prêt à se connecter au réseau sans fil. Cela peut prendre quelques minutes. Un message indiquant le résultat de la connexion apparaît pendant 60 secondes sur l'écran LCD et un rapport de réseau sans fil est automatiquement imprimé. Si la connexion échoue, vérifiez le code d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous à la section Dépistage des pannes à la page 23. La configuration sans fil est terminée. Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à l'étape 15. Réseau sans fil Appuyez sur a (Oui) pour connecter votre appareil en utilisant WPS. (Si vous choisissez b (Non) pour continuer le réglage manuel, passez à l'étape d pour saisir une clé du réseau.) Les lettres apparaissent dans l'ordre suivant : minuscules, majuscules, chiffres, puis caractères spéciaux. (Pour plus d'informations, voir Saisie de texte pour les paramètres sans fil à la page 31.) Pour les utilisateurs Windows® : Maintenant, allez à Page 25 Pour les utilisateurs Macintosh : Maintenant, allez à Page 28 21 Pour les utilisateurs réseau sans fil 14 a b c Configuration one-push à l'aide de WPS ou d'AOSS™ (Windows® et Macintosh) Vérifiez que votre point d'accès/routeur sans fil comporte le symbole WPS ou AOSS™, comme illustré ci-dessous. Placez l'appareil Brother à proximité de votre point d'accès ou routeur WPS ou AOSS™. La portée peut varier selon votre environnement. Reportez-vous aux instructions fournies avec votre point d'accès ou routeur. Sur l'appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 3.Réseau et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 3.WPS/AOSS et appuyez sur OK. Lorsque WLAN activé ? s'affiche, appuyez sur a pour accepter. L'Assistant de configuration sans fil démarre alors. Remarque Si votre point d'accès/routeur sans fil prend en charge WPS (méthode PIN), vous pouvez également configurer votre appareil selon la méthode PIN (numéro d'identification personnel). uuGuide utilisateur - Réseau : Configuration à l'aide de la méthode PIN de Wi-Fi Protected Setup d Lorsque le message App touche rtr s'affiche sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton WPS ou AOSS™ du point d'accès ou routeur sans fil. Pour obtenir des instructions, consultez le guide de l'utilisateur de votre point d'accès/routeur sans fil. Appuyez ensuite sur a (Suiv) ; l'appareil va maintenant détecter automatiquement le mode (WPS ou AOSS™) utilisé par votre point d'accès ou routeur sans fil et essayer de vous connecter au réseau sans fil. 22 e Un message indiquant le résultat de la connexion apparaît pendant 60 secondes sur l'écran LCD et un rapport de réseau sans fil est automatiquement imprimé. Si la connexion échoue, vérifiez le code d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous à la section Dépistage des pannes à la page 23. La configuration sans fil est terminée. Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à l'étape 15. Pour les utilisateurs Windows® : Maintenant, allez à Page 25 Pour les utilisateurs Macintosh : Maintenant, allez à Page 28 Pour les utilisateurs réseau sans fil Dépistage des pannes Si vous contactez le Service clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à portée de main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider à déterminer vos paramètres de sécurité de réseau. Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé du réseau) 1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil. 2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle. 3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur, votre administrateur système ou votre fournisseur d'accès à Internet. * Il se peut que la clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement. Rapport de réseau sans fil Si le rapport de réseau sans fil qui s'est imprimé indique que la connexion a échoué, vérifiez le code d'erreur figurant sur le rapport et reportez-vous aux instructions suivantes. Code d'erreur Solutions recommandées La fonction Sans fil n'est pas activée : réglez cette fonction sur Activée. TS-01 Sur l'appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 3.Réseau et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 7.WLAN activé et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WLAN:activé et appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impossible de détecter le point d'accès ou le routeur sans fil. 1. Vérifiez les 4 points suivants. TS-02 - Assurez-vous que le point d'accès ou le routeur sans fil est alimenté. - Déplacez votre appareil dans une zone dégagée ou proche du point d'accès/routeur sans fil. - Placez provisoirement votre appareil à un mètre environ de votre point d'accès sans fil quand vous configurez les paramètres sans fil. - Si votre point d'accès ou routeur sans fil utilise le filtrage d'adresse MAC, vérifiez que l'adresse MAC de l'appareil Brother est autorisée dans le filtre. 2. Si vous avez saisi manuellement le SSID et les informations de sécurité (SSID/méthode d'authentification/méthode de chiffrement/clé du réseau), il se peut que les informations soient incorrectes. Revérifiez le SSID et les informations de sécurité et saisissez à nouveau les informations adéquates si nécessaire. Réseau sans fil Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé du réseau) à la page 23 pour vérifier ce point. 23 Pour les utilisateurs réseau sans fil Les méthodes d'authentification/chiffrement utilisées par le point d'accès ou routeur sans fil sélectionné ne sont pas prises en charge par l'appareil. Pour le mode infrastructure, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement du point d'accès ou routeur sans fil. L'appareil prend en charge les méthodes d'authentification suivantes : méthode d'authentification WPA-Personal WPA2-Personal TS-04 Ouverte Clé partagée méthode de chiffrement TKIP AES AES WEP Aucune (pas de chiffrement) WEP Si votre problème n'est pas résolu, il se peut que les paramètres SSID ou de réseau que vous avez entrés soient incorrects. Vérifiez les paramètres du réseau sans fil. Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé du réseau) à la page 23 pour vérifier ce point. Pour le mode ad-hoc, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement de votre ordinateur pour le paramètre sans fil. L'appareil prend uniquement en charge la méthode d'authentification Système ouvert, avec chiffrement WEP en option. TS-05 Les informations de sécurité (SSID/Clé du réseau) sont incorrectes. Vérifiez le SSID et les informations de sécurité (Clé du réseau). Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP. Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé du réseau) à la page 23 pour vérifier ce point. TS-06 Les informations de sécurité de connexion sans fil (méthode d'authentification/ méthode de chiffrement/clé du réseau) sont incorrectes. Revérifiez les informations de sécurité sans fil (méthode d'authentification/ méthode de chiffrement/clé du réseau) dans le tableau du code d'erreur TS-04. Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP. Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé du réseau) à la page 23 pour vérifier ce point. L'appareil ne parvient pas à détecter un point d'accès ou routeur sans fil sur lequel WPS ou AOSS™ est activé. TS-07 Si vous souhaitez configurer vos paramètres de connexion sans fil à l'aide de WPS ou AOSS™, vous devez utiliser à la fois l'appareil et le point d'accès ou routeur sans fil. Vérifiez que votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge WPS ou AOSS™ et essayez de le redémarrer. Si vous ne savez pas comment utiliser votre point d'accès ou routeur sans fil avec WPS ou AOSS™, reportez-vous à la documentation fournie avec celui-ci, ou demandez conseil au fabricant de l'appareil ou à votre administrateur réseau. Au moins deux points d'accès sans fil sur lesquels WPS ou AOSS™ sont activés ont été détectés. TS-08 24 - Vérifiez que la méthode WPS ou AOSS™ n'est activée que sur un seul des points d'accès ou routeurs sans fil à portée de l'appareil, et essayez à nouveau. - Essayez de redémarrer après quelques minutes afin d'éviter que d'autres points d'accès n'interfèrent avec l'appareil. Réseau sans fil Windows® Installez les pilotes et les logiciels (Windows® XP Édition Familiale/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®/Windows® 7) 15 Avant l'installation b Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche. Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les termes du contrat de licence. Suivez les instructions affichées sur l'écran. Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous êtes connecté avec des droits d'administrateur. Important Le cas échéant, fermez les programmes en cours d'exécution. Remarque Les écrans peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez. 16 a Remarque Installez MFL-Pro Suite Introduisez le CD-ROM d'installation fourni dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran de sélection des langues apparaît, sélectionnez la langue de votre choix. Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui. c Sélectionnez Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur Suivant. Remarque Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, cliquez sur Poste de travail (Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe. Windows® Macintosh Réseau sans fil 25 Réseau sans fil d Lorsque cet écran apparaît, choisissez Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l'installation. (Recommandé) et cliquez sur Suivant. Windows® f L'installation des pilotes Brother se poursuit automatiquement. Les écrans d'installation s'affichent les uns après les autres. Important N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler quelques secondes avant que tous les écrans apparaissent. Remarque Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand Si vous utilisez un pare-feu autre que le Parefeu Windows® ou si le Pare-feu Windows® est désactivé, cet écran peut s'afficher. l'écran Sécurité de Windows® apparaît, cochez la case et cliquez sur Installer pour terminer l'installation correctement. g Consultez les instructions fournies avec votre logiciel pare-feu pour savoir comment ajouter les ports réseau suivants. Pour la numérisation réseau, ajoutez le port UDP 54925. Si les problèmes de votre connexion réseau persistent, ajoutez les ports UDP 137 et 161. e h Lorsque l'écran Enregistrement en ligne s'affiche, faites votre sélection et suivez les instructions affichées à l'écran. Si vous ne souhaitez pas définir votre appareil comme imprimante par défaut, décochez Définir l'imprimante par défaut(Cette configuration s'appliquera à l'utilisateur actuel.), puis cliquez sur Suivant. Choisissez votre appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. Remarque Remarque • Si vos paramétrages de connexion sans fil échouent, l'Assistant de configuration de la connexion sans fil apparaîtra pendant l'installation de MFL-Pro Suite. Vérifiez vos paramètres en suivant les instructions affichées sur l'écran. Si vous avez rencontré cette erreur, passez à l'étape 13-b à la page 17 et configurez à nouveau la connexion sans fil. • Si vous utilisez WEP et que Branché apparaît sur l'écran LCD, mais que l'appareil n'est pas détecté, assurez-vous que vous avez entré la bonne clé WEP. La clé WEP est sensible à la casse. 26 Nous vous recommandons d'essayer la sélection Test d'impression photo pour vous rendre compte de la sortie haute qualité disponible sur votre appareil Brother. L'écran Brother Test d'impression photo apparaît une fois seulement après le redémarrage. Réseau sans fil 17 a Terminez et redémarrez Cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. Windows® 18 Installez MFL-Pro Suite sur d'autres ordinateurs (si nécessaire) Si vous souhaitez utiliser votre appareil avec plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 15 à la page 25. Terminer L'installation est maintenant terminée. Maintenant, allez à Procédez à l'installation des applications en option à la page 30. Remarque • Si un message d'erreur apparaît pendant l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic d'installation dans Démarrer/Tous les programmes/Brother/DCP-JXXX (où DCP-JXXX est le nom de votre modèle). • Selon vos paramètres de sécurité, il se peut qu'une fenêtre Sécurité de Windows® ou d'un logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la poursuite de l'installation. b Remarque Pilote d'imprimante XML Paper Specification Le pilote d'imprimante XML Paper Specification est le plus adapté pour Windows Vista® et Windows® 7 lors de l'impression à partir d'applications utilisant XML Paper Specification. Veuillez télécharger le pilote le plus récent via le Brother Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com/. Les écrans suivants apparaissent. • Lorsque l'écran Paramètre de la mise à jour du logiciel apparaît, choisissez le paramètre de mise à jour du logiciel souhaité, puis cliquez sur OK. • Lorsque le Programme de recherche et d'assistance pdt Brother démarre, suivez les instructions affichées à l'écran. • Lorsque l'écran Brother Test d'impression photo apparaît, suivez les instructions affichées à l'écran pour imprimer une photo test. La mise à jour du logiciel et le Programme de recherche et d'assistance pdt Brother nécessitent un accès Internet. Windows® Macintosh Réseau sans fil Remarque 27 Réseau sans fil Macintosh Installez les pilotes et les logiciels (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x) 15 Avant l'installation d Le logiciel Brother recherche le périphérique Brother sur le réseau sans fil. Si l'appareil est configuré pour votre réseau, sélectionnez le périphérique que vous souhaitez installer puis cliquez sur Suivant. Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. Remarque Pour les utilisateurs Mac OS X 10.5.0 à 10.5.7, effectuez la mise à jour vers Mac OS X 10.5.8 10.7.x. 16 a b Remarque Installez MFL-Pro Suite Introduisez le CD-ROM d'installation fourni dans le lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX pour commencer l'installation. Si vos paramètres sans fil échouent, l'écran Assistant de configuration de la connexion sans fil apparaît. Suivez les instructions affichées à l'écran pour procéder à la configuration sans fil. e Veuillez patienter pendant l'installation du logiciel. Après l'installation, cette fenêtre s'affiche. Choisissez votre appareil dans la liste, puis cliquez sur OK. c 28 Sélectionnez Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur Suivant. Réseau sans fil Remarque • Vous pouvez trouver l'adresse MAC (adresse Ethernet) et l'adresse IP de votre appareil en imprimant le rapport de configuration du réseau. uuGuide utilisateur - Réseau : Impression du rapport de configuration réseau • Si cet écran apparaît, cliquez sur OK. Saisissez un nom pour votre Macintosh dans Nom d'affichage (max 15 caractères). Macintosh 17 Installez MFL-Pro Suite sur d'autres ordinateurs (si nécessaire) Si vous souhaitez utiliser votre appareil avec plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 15 à la page 28. Terminer L'installation est maintenant terminée. Si vous souhaitez utiliser la fonction Scan directement depuis votre appareil pour numériser sur le réseau, vous devez cocher la case Enregistrer votre ordinateur avec les fonctions « Scan vers » sur l'appareil. Cliquez sur OK. Passez à l'étape f. Le nom que vous saisissez s'affiche sur l'écran LCD de l'appareil lorsque vous appuyez sur la touche SCAN et que vous choisissez une option de numérisation. (uuGuide utilisateur Logiciel : Numérisation en réseau) f Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur Suivant. Windows® Macintosh Réseau sans fil L'installation de MFL-Pro Suite est à présent terminée. Passez à l'étape 17. 29 Installer les applications optionnelles 1 Installer les applications optionnelles c Windows® Cliquez sur le bouton de l'application que vous voulez installer. FaceFilter Studio et BookScan&Whiteboard Suite pris en charge par Reallusion, Inc FaceFilter Studio est une application d'impression de photos sans marge facile d'utilisation. Le logiciel BookScan Enhancer peut corriger automatiquement les images de livre numérisées. Le logiciel Whiteboard Enhancer nettoie et optimise le texte et les images des photos de votre tableau. d Homepage Print 2 pris en charge par Corpus 1 Homepage Print 2 est une application qui permet de capturer et de modifier des pages Web afin que vous puissiez imprimer uniquement les informations dont vous avez besoin. 1 Voir le Guide utilisateur - Logiciel pour plus de détails. Remarque • L'appareil doit être sous tension et raccordé à l'ordinateur. • Certaines applications nécessitent un accès Internet. • Vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. • Cette application n'est pas disponible pour Windows Server® 2003/2008. a b Revenez à l'écran Applications supplémentaires pour installer d'autres applications. 2 Installation de l'Aide de FaceFilter Studio Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de FaceFilter Studio, téléchargez et installez l'Aide de FaceFilter Studio. a b Pour exécuter FaceFilter Studio, accédez à Démarrer/Tous les programmes/ Reallusion/FaceFilter Studio sur votre ordinateur. Cliquez sur Mises à jour... sur l'écran. Remarque Vous pouvez également accéder à la page Web de mise à jour de Reallusion en cliquant sur le bouton dans l'angle supérieur droit de cet écran. Ouvrez le menu supérieur en éjectant puis en réinsérant le CD-ROM ou en double-cliquant sur le programme start.exe dans le dossier racine. Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche. Sélectionnez la langue de votre choix puis cliquez sur Applications supplémentaires. c d Cliquez sur le bouton Download (Télécharger) et choisissez un dossier où enregistrer le fichier. Fermez FaceFilter Studio avant de lancer le programme d'installation de l'Aide de FaceFilter Studio. Double-cliquez sur le fichier téléchargé depuis le dossier que vous avez spécifié et suivez les instructions affichées à l'écran pour procéder à l'installation. Remarque Pour afficher toute l'Aide de FaceFilter Studio, choisissez Démarrer/Tous les programmes/Reallusion/ FaceFilter Studio/Aide de FaceFilter Studio sur votre ordinateur. 30 Pour les utilisateurs réseau Réinitialisez les paramètres réseau sur les valeurs par défaut Pour rétablir la valeur par défaut de tous les paramètres réseau du serveur d'impression/numérisation interne, veuillez suivre les étapes ci-dessous. a b c Vérifiez que l'appareil n'est pas en cours d'utilisation. Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 3.Réseau. Appuyez sur OK. d e f g Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 0.Réinit. réseau. Appuyez sur OK. Appuyez sur a pour sélectionner Init. Appuyez sur a pour sélectionner Oui. L'appareil redémarre et la réinitialisation est terminée. Saisie de texte pour les paramètres sans fil Appuyez plusieurs fois sur a ou sur b pour sélectionner un caractère dans la liste ci-dessous : abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789 (espace)!"#$%&'() +,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~ Appuyez sur la touche Agrandir/Réduire ou sur la touche Nb.copies pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite. Remarque Corrections Si vous avez saisi une lettre incorrecte et que vous souhaitez la modifier, appuyez sur Ia touche Agrandir/Réduire ou sur la touche Nb.copies pour positionner le curseur sous la lettre incorrecte. Utilisez les touches a et b pour passer à la lettre correcte, puis appuyez plusieurs fois sur la touche Nb.copies pour faire revenir le curseur à la fin du texte. Si vous appuyez sur la touche Arrêt/Sortie, toutes les lettres au-dessus et à droite du curseur seront supprimées. 31 Consommables Consommables de rechange Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d'encre, un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Pour plus d'informations sur les cartouches d'encre pour votre appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/ ou contactez votre revendeur Brother local. Cartouche d'encre Noir LC985BK (faible capacité) Jaune LC985Y (faible capacité) Cyan LC985C (faible capacité) Magenta LC985M (faible capacité) Innobella™, qu'est-ce que c'est ? Innobella™ est une marque de consommables d'origine proposée par Brother. Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et « Bella » (qui signifie « belle » en Italien) et représente la technologie « innovante » qui vous offre une impression « belle » et « durable ». Marques commerciales Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Windows Vista est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Windows et Windows Server sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. FaceFilter Studio est une marque commerciale de Reallusion, Inc. AOSS est une marque commerciale de Buffalo Inc. WPA, WPA2 et Wi-Fi Protected Setup sont des marques de Wi-Fi Alliance. Chaque société dont le logiciel est mentionné dans ce manuel possède un contrat de licence de logiciel spécifique à ses programmes. Les noms de commerce et les noms de produit de sociétés apparaissant sur les produits Brother, la documentation associée et n'importe quelle autre publication sont tous des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. Avis de rédaction et de publication Le présent guide décrivant le produit et ses attributs les plus récents a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd. Le contenu du guide et les caractéristiques techniques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. La société Brother se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques techniques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages indirects) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres se rapportant à la publication. Droit d'auteur et licence ©2012 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Ce produit comprend des logiciels développés par les fournisseurs suivants : ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. TOUS DROITS RÉSERVÉS. ©2008 Devicescape Software, Inc. Tous droits réservés. Ce produit inclut le logiciel « KASAGO TCP/IP » conçu par ZUKEN ELMIC,Inc. En manque d'inspiration ? Si vous utilisez Windows®, double-cliquez sur l'icône Brother CreativeCenter de votre bureau pour accéder à notre site Web GRATUIT où vous trouverez de nombreuses idées et ressources pour votre usage personnel et professionnel. Les utilisateurs Mac peuvent accéder au Brother CreativeCenter à l'adresse Web http://www.brother.com/creativecenter/