MFC-J475DW | MFC-J470DW | Brother MFC-J450DW Inkjet Printer Guide d'installation rapide
Ajouter à Mes manuels38 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
38
Guide d’installation rapide Commencer MFC-J450DW MFC-J470DW MFC-J475DW Nous vous remercions d'avoir choisi Brother. Nous attachons beaucoup d'importance à l'intérêt que vous portez à nos produits et nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients. Votre produit Brother est conçu et fabriqué selon les normes les plus élevées afin d'offrir une performance fiable jour après jour. Veuillez lire le Guide de sécurité du produit avant d'installer l'appareil. Ensuite, veuillez lire ce Guide d'installation rapide pour obtenir des instructions sur les procédures d'installation et de configuration adéquates. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT signale une situation potentiellement dangereuse susceptible d'entraîner des blessures physiques graves, voire mortelles. ATTENTION ATTENTION signale une situation potentiellement dangereuse susceptible d'entraîner des blessures mineures. IMPORTANT IMPORTANT signale une situation potentiellement dangereuse, susceptible de causer des dommages matériels ou de compromettre le fonctionnement de l'équipement. REMARQUE Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée ou donnent des conseils quant à l'interaction de l'opération avec d'autres fonctions. 1 Déballage de l'appareil et vérification des composants La plupart des illustrations de ce Guide d'installation rapide représentent le modèle MFC-J470DW. Le contenu de la boîte peut varier d'un pays à l'autre. Noir Jaune Cyan Magenta Guide d'installation rapide Cartouches d'encre de départ CD-ROM 1 Guide de l'utilisateur 1 Guide de sécurité du produit Cordon de ligne téléphonique Si votre ordinateur ne comporte pas de lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger les pilotes depuis la page de téléchargement correspondant à votre modèle à l'adresse http://solutions.brother.com/. Pour plus d'informations, voir page 13. AVERTISSEMENT L'appareil est emballé dans des sacs en plastique. Les sacs en plastique ne sont pas des jouets. Pour éviter tout risque d'étouffement, gardez ces sacs hors de portée des bébés et des enfants et mettezles au rebut de façon appropriée. REMARQUE Conservez tous les emballages d'origine et la boîte au cas où, pour une raison ou une autre, vous deviez réexpédier l'appareil. Câble USB Vous devez acheter le câble USB correct. Il est recommandé d’utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) d'une longueur maximale de six pieds (deux mètres). CAN-FRE Version 0 1 a b Retirez le ruban et la pellicule de protection recouvrant l'appareil et l'écran ACL. b Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il soit immobilisé en position ouverte. Retirez le sac en plastique a contenant les cartouches d'encre du dessus du bac à papier. 1 c Assurez-vous que tous les composants sont présents. 2 Branchement du cordon d'alimentation et de la ligne téléphonique IMPORTANT c Branchez le cordon de ligne téléphonique. Raccordez une extrémité du cordon de ligne téléphonique à la prise de l'appareil portant la mention LINE. Guidez soigneusement le cordon de ligne téléphonique dans la rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Raccordez l'autre extrémité à une prise murale modulaire. NE branchez PAS le câble USB à ce stade (si vous utilisez un câble USB). a Branchez le cordon d'alimentation. REMARQUE • Si vous ne comptez pas utiliser la fonctionnalité de télécopie de cet appareil, passez à l'étape 3 à la page 4. • Pour prolonger la durée de vie de la tête d'impression, économiser au mieux la cartouche d'encre et maintenir la qualité d'impression, nous déconseillons de débrancher fréquemment l'appareil et/ou de laisser l'appareil débranché pendant une période prolongée. À chaque fois que vous branchez l'appareil, il nettoie automatiquement les têtes d'impression, ce qui consomme un peu d'encre. Nous recommandons d'utiliser pour éteindre l'appareil. En utilisant , l'appareil reçoit toujours une alimentation électrique minimale, ce qui permet d'effectuer des nettoyages périodiques, mais moins fréquents, des têtes d'impression. 2 IMPORTANT Le cordon de ligne téléphonique DOIT être branché à la prise de l'appareil portant la mention LINE. d Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller a. Poussez sans forcer le support du couvercle du scanner vers le bas b et fermez le couvercle du scanner c avec les deux mains. REMARQUE Si vous partagez une ligne téléphonique avec un répondeur téléphonique externe, connectez-le comme illustré ci-dessous. Avant de brancher le répondeur téléphonique externe, retirez le capuchon de protection blanc a de la prise EXT. de l'appareil. 1 3 3 2 ATTENTION 1 Veillez à ne pas vous coincer les doigts en refermant le couvercle du scanner. REMARQUE Si vous partagez une ligne téléphonique avec un téléphone externe, branchez-le comme illustré cidessous. Avant de brancher le téléphone externe, retirez le capuchon de protection blanc c de la prise EXT. de l'appareil. a Capuchon de protection Réglez le mode de réception sur Tél ext/rép si vous utilisez un répondeur externe. Voir Choix du mode de réception approprié à la page 10. Pour plus d'informations, voir la section Branchement d'un répondeur téléphonique externe au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur. 1 2 3 a Téléphone d'extension b Téléphone externe c Capuchon de protection 3 3 Installation des cartouches d'encre ATTENTION En cas de projection d'encre dans les yeux, rincezles immédiatement et consultez un médecin au besoin. REMARQUE Veillez à installer tout d'abord les cartouches d'encre de départ livrées avec l'appareil. a b Assurez-vous que l'appareil est sous tension. L'écran ACL indique No Ink Cartridge (Pas de cartouche). d Déballez la cartouche d'encre. Tournez le levier de déverrouillage vert sur le capuchon de protection orange a dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'au déclic pour libérer le joint étanche. Retirez ensuite l'élément de protection orange a comme illustré. IMPORTANT • NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si de l’encre venait à vous tacher la peau ou les vêtements, lavez-les immédiatement avec du savon ou du détergent. • NE touchez PAS la cartouche dans la zone portant la mention b. L'appareil risquerait de ne plus pouvoir fonctionner avec la cartouche. 2 1 Ouvrez le couvercle de la cartouche d'encre a. 1 c Retirez l'élément de protection orange a. 2 1 1 REMARQUE Ne jetez pas l'élément de protection orange. Vous en aurez besoin pour transporter l'appareil. 4 e Veillez à faire correspondre la couleur de l'étiquette a à la couleur de la cartouche b, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Installez chaque cartouche d’encre dans le sens indiqué par la flèche sur l’étiquette. 1 2 IMPORTANT • NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin d’être remplacées. Sinon, vous risquez de réduire la quantité d'encre disponible. De plus, l’appareil ne pourrait plus détecter la quantité d'encre restante. • Veillez à NE PAS insérer NI retirer les cartouches de façon répétitive. L'encre pourrait fuir. • Après avoir ouvert une cartouche d’encre, installez-la dans l’appareil et utilisez-la dans les 6 mois qui suivent. Les cartouches d’encre non ouvertes doivent être utilisées avant la date d’expiration figurant sur la boîte. • Veillez à NE PAS démonter NI modifier la cartouche d’encre, car l’encre pourrait fuir. f Poussez délicatement le dos de la cartouche à l'endroit portant la mention « PUSH » (POUSSEZ) jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. Une fois que toutes les cartouches d'encre sont installées, refermez le couvercle de la cartouche d'encre. • Brother vous recommande vivement de ne pas recharger les cartouches d’encre fournies avec l'appareil. De plus, Brother vous recommande vivement d’utiliser uniquement les cartouches d’encre de remplacement de marque Brother. Si vous utilisez ou tentez d'utiliser une encre et/ou une cartouche d’une autre marque, vous risquez d’endommager l'appareil Brother et/ou d'obtenir une mauvaise qualité d’impression. De plus, la garantie Brother ne couvre pas les problèmes techniques dus à l’utilisation d’une encre ou d’une cartouche non autorisée. Pour protéger votre investissement et obtenir des performances supérieures avec l'appareil Brother, nous vous recommandons vivement d'utiliser des consommables de marque Brother. REMARQUE L'appareil prépare le circuit d'encre pour l'impression. Ce processus demande environ quatre minutes. N'éteignez pas l'appareil. Nous vous conseillons de profiter de cette attente pour exécuter l'étape suivante. 5 4 a Chargement de papier ordinaire de format Lettre/A4 c Assurez-vous que les repères triangulaires c sur les guides de largeur du papier a et sur le guide de longueur du papier b sont alignés avec le repère du format de papier que vous utilisez. Retirez complètement le bac à papier de l'appareil a. 1 Poussez et glissez délicatement les guides de largeur du papier a, et le guide de longueur du papier b en fonction du format du papier. REMARQUE Assurez-vous que la première page imprimée est bien au format Lettre/A4. 1 b 3 Ouvrez le couvercle du bac de sortie a. 1 2 3 d Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les bourrages et les problèmes d'alimentation. REMARQUE Vérifiez toujours que le papier n'est ni froissé ni gondolé. 6 e Insérez le papier sans forcer dans le bac à papier, côté imprimé vers le bas et haut de la page en premier. Vérifiez que les feuilles sont posées à plat dans le bac. f Réglez sans forcer les guides de largeur du papier avec les deux mains pour adapter leur position au format du papier. Veillez à ce que les guides de largeur du papier touchent les bords du papier. IMPORTANT Veillez à ne pas pousser le papier trop loin. Il risque de se soulever à l'arrière du bac et de provoquer des problèmes d'alimentation de papier. g h REMARQUE Lorsque vous utilisez du papier de format Légal, appuyez sur le bouton de déverrouillage du guide universel a en faisant coulisser l'avant du bac à papier. i Fermez le couvercle du bac de sortie. Enfoncez lentement le bac à papier entièrement dans l'appareil. Tout en retenant le bac à papier, tirez sur le support papier a jusqu’au déclic et dépliez le volet du support papier b. 1 2 1 7 a b c 5 Contrôle de la qualité d'impression Une fois le processus de préparation terminé, l'écran ACL affiche le message Load Paper and Press Color Start (Placez papier et app. Couleur Marche). b c d Entrez les deux chiffres du mois sur le pavé de numérotation, puis appuyez sur OK. Entrez les deux chiffres du jour sur le pavé de numérotation, puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 12h Clock (horloge 12 h) ou 24h Clock (horloge 24 h), puis appuyez sur OK. Appuyez sur Couleur Marche. Vérifiez la qualité des 4 blocs de couleur sur la feuille. (noir/jaune/cyan/magenta) Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur 1 (Yes (Oui)) pour terminer le contrôle de la qualité, puis passez à l'étape suivante. OK e f Entrez l'heure sur le pavé de numérotation, puis appuyez sur OK. (12h Clock (horloge 12 h) uniquement) Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner AM ou PM, puis appuyez sur OK. Si vous constatez l'absence de lignes, appuyez sur 2 (No (Non)) et suivez la procédure affichée sur l'écran ACL. Médiocre 6 REMARQUE Réglage de la date et de l'heure L'écran ACL affiche la date et l'heure. Vous pouvez aussi ajouter la date et l'heure actuelles à chaque télécopie que vous envoyez en définissant votre identifiant de station (voir étape 10). a Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur le pavé de numérotation, puis appuyez sur OK. (Par exemple, entrez 1 3 pour 2013.) 8 Vous pouvez à tout moment changer la date, l'heure ou le type d'horloge (12 heures ou 24 heures). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage de la date et de l'heure dans le Guide de l'utilisateur. 7 Lorsque le message Wi-Fi setup will start. (La configuration du Wi-Fi va commencer.) s'affiche sur l'écran ACL, prenez-en connaissance, puis appuyez sur OK pour continuer. Pour la configuration sans fil en utilisant un appareil mobile, passez à l'étape a. Pour les utilisateurs de Windows® et Macintosh, passez à l'étape b. REMARQUE Si vous souhaitez configurer l'une des options aux étapes 8-14, vous pouvez choisir No (Non) à l'étape a, puis passer à l'étape 8. Vous pourrez configurer les paramètres sans fil ultérieurement. a b 8 Configuration sans fil (si nécessaire) Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Yes (Oui). Appuyez sur OK. Passez à l'étape 16 à la page 20 pour poursuivre avec la configuration sans fil. Une fois la configuration sans fil terminée, revenez à l'étape 8 pour terminer la configuration de l'appareil. Sélection de la langue de votre choix (si nécessaire) REMARQUE Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contrôle. a b c d e Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Initial Setup (Réglage init.). Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Local Language (Langue locale). Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner votre langue. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner No (Non). Appuyez sur OK. Passez à l'étape 8 et poursuivez avec la configuration de l'appareil. Vous trouverez plus loin dans le manuel les instructions de configuration sans fil pour les utilisateurs Windows® et Macintosh, à partir de la page 20. REMARQUE Si une invite s'affiche sur l'écran ACL, prenez-en connaissance et appuyez sur OK pour continuer. 9 9 Choix du mode de réception approprié La sélection du mode de réception approprié dépend des périphériques externes et des services d'abonnement téléphonique (messagerie vocale, sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la même ligne que l'appareil Brother. Pour plus d'informations, voir Utilisation des modes de réception au chapitre 5 du Guide de l'utilisateur. Si vous n'utilisez pas cet appareil pour envoyer des télécopies, passez à l'étape suivante. Utiliserez-vous un numéro à sonnerie spéciale pour la réception de télécopies? Brother utilise le terme de « Sonnerie spéciale » mais il est possible que les compagnies de téléphone utilisent d'autres noms pour ce service, par exemple : Sonnerie personnalisée, RingMaster, Personalized Ring, Teen Ring, Ident-A-Call et Smart Ring. Voir la section Sonnerie spéciale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur pour savoir comment configurer l'appareil avec cette fonction. Utiliserez-vous la messagerie vocale sur la même ligne téléphonique que l'appareil Brother? Si la fonction de messagerie vocale est installée sur la même ligne téléphonique que l'appareil Brother, la messagerie vocale et l'appareil Brother risquent d'être en conflit lors de la réception d'appels entrants. Voir la section Messagerie vocale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur pour savoir comment configurer l'appareil avec ce service. Utiliserez-vous un répondeur sur la même ligne téléphonique que l'appareil Brother? Le répondeur externe répond automatiquement à chaque appel. Les messages vocaux sont stockés sur le répondeur externe et les télécopies sont imprimées. Choisissez Tél ext/rép comme mode de réception. Voir les instructions ci-dessous. Pour plus d'informations, voir la section Branchement d'un répondeur téléphonique externe au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur. Utiliserez-vous l'appareil Brother sur une ligne de télécopie dédiée? L'appareil traite automatiquement chaque appel comme s'il s'agissait d'une télécopie. Choisissez Fax seulement comme mode de réception. Voir les instructions ci-dessous. Utiliserez-vous l'appareil Brother sur la même ligne que votre téléphone? Souhaitez-vous recevoir des appels vocaux et des télécopies automatiquement? Le mode de réception Fax/Tél est utilisé pour partager l'appareil Brother et votre téléphone sur la même ligne téléphonique. Choisissez Fax/Tél comme mode de réception. Voir les instructions cidessous. Pour plus d'informations, voir la section Fax/Tél au chapitre 5 du Guide de l'utilisateur pour savoir comment configurer et utiliser ce mode de réception. Remarque importante : vous ne pouvez pas recevoir de messages vocaux sur la messagerie vocale ou un répondeur lorsque vous choisissez le mode Fax/Tél. Prévoyez-vous recevoir très peu de télécopies? Choisissez Manuel comme mode de réception. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez répondre à chaque appel vous-même. Voir les instructions ci-dessous. a b c d e f Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage récep. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mode réponse. Appuyez sur OK. Appuyez sur votre mode de réception favori. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE Si l'option Mode réponse ne s'affiche pas, vérifiez que la fonction de sonnerie spéciale est désactivée. (Voir Désactivation de la sonnerie spéciale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.) 10 10 Définition de l'identifiant de station Réglez l'identifiant de station de votre appareil de façon à ce que la date et l'heure soient indiquées sur chaque télécopie que vous envoyez. Si vous n'utilisez pas cet appareil pour envoyer des télécopies, passez à l'étape suivante. a b Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage init. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Id station. Appuyez sur OK. d Entrez votre numéro de télécopieur (20 chiffres au maximum) sur le pavé de numérotation, puis appuyez sur OK. e Entrez votre nom (20 caractères au maximum) sur le pavé de numérotation, puis appuyez sur OK. REMARQUE • Reportez-vous au schéma suivant pour savoir comment entrer votre nom. • Si vous avez besoin d'entrer un caractère qui se trouve sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la droite. • Si vous avez saisi un caractère incorrect et que vous souhaitez le modifier, appuyez sur d ou sur c pour déplacer le curseur sous le mauvais caractère, puis appuyez sur Effacer. • Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Saisie de texte du Guide de l'utilisateur. Appuyez sur la touche Une fois Deux fois Trois fois Quatre fois f Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE Si vous commettez une erreur et que vous souhaitez recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie et revenez à l'étape a. REMARQUE (États-Unis uniquement) La loi de 1991 sur la protection des utilisateurs de téléphones interdit à quiconque d'utiliser un ordinateur ou un appareil électronique pour envoyer des messages par l'intermédiaire d'un télécopieur téléphonique, sauf si ces messages contiennent clairement, dans une marge située en haut ou en bas de chaque page transmise, ou sur la première page de la transmission, la date et l'heure de leur envoi, ainsi que l'identification de la société, de toute autre entité ou de la personne qui envoie les messages et le numéro de téléphone des appareils à l'origine de l'envoi ou de ces sociétés, autres entités ou personnes. 11 Rapport de vérification de l'envoi L'appareil Brother est équipé d'un rapport de vérification de transmission. Vous pouvez l'utiliser pour obtenir la confirmation de l'envoi d'une télécopie. Ce rapport affiche le nom ou le numéro de télécopie du correspondant, la date, l'heure et la durée de la transmission, le nombre de pages transmises, et indique si la transmission a réussi ou non. Pour utiliser la fonction de rapport d'envoi de télécopies, voir la section Rapport de vérification de l'envoi au chapitre 4 du Guide de l'utilisateur. Cinq fois 2 A B C 2 A 3 D E F 3 D 4 G H I 4 G 5 J K L 5 J 6 M N O 6 M 7 P Q R S 7 8 T U V 8 T 9 W X Y Z 9 11 12 Réglage du mode de numérotation par tonalités ou par impulsions (Canada uniquement) L'appareil est configuré pour utiliser un service de numérotation par tonalités. Si vous utilisez un service de numérotation par impulsions (rotatif), vous devez modifier le mode de numérotation. a b c d e Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Tonal/Impuls. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Impuls. (ou Tonal.). Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Paramétrage de la compatibilité de la ligne téléphonique (VoIP) REMARQUE Si vous utilisez une ligne téléphonique analogique, vous pouvez ignorer cette étape. d e 12 a b c Si vous raccordez l'appareil à un service VoIP (téléphonie vocale sur Internet), vous devez modifier le paramètre de compatibilité. c Vous pouvez configurer l’appareil de sorte qu’il passe automatiquement à l'heure d'été. Il avancera automatiquement d'une heure au printemps et reculera d'une heure à l'automne. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage init. Appuyez sur OK. 13 a b 14 Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage init. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Compatibilité. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner De base(VoIP). Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Passage automatique à l'heure d'été f Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage init. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Date et heure. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner H avancée auto. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé (ou Désactivé). Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 15 Choix du type de connexion Ces instructions d'installation concernent Windows® XP Édition familiale, XP Professionnel, XP Professionnel Édition x64, Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8 et Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x. REMARQUE • Pour Windows Server® 2003/2008/2008 R2/2012, les pilotes sont disponibles sur la page de téléchargement correspondant à votre modèle à l'adresse http://solutions.brother.com/. • Si votre ordinateur n'est pas équipé d'un lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger les pilotes, manuels et utilitaires les plus récents pour votre modèle depuis le Centre de solutions Brother à l'adresse http://solutions.brother.com/. Certaines applications logicielles incluses sur le CD-ROM peuvent ne pas être disponibles sous forme de téléchargement. Windows®, allez à la page 14 Macintosh, allez à la page 17 Windows® Macintosh USB Pour le câble d'interface USB Réseau sans fil Pour le réseau sans fil Windows® et Macintosh, allez à la page 20 13 USB Windows® Pour les utilisateurs de l'interface USB sous Windows® (Windows® XP Édition familiale/XP Professionnel/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) 16 Avant l'installation b Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite puis sur Oui si vous acceptez les accords de licence. Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous êtes connecté avec des droits d'administrateur. REMARQUE • NE branchez PAS le câble USB à ce stade. • Le cas échéant, fermez les programmes en cours d'exécution. • Les écrans peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez. c • Le CD-ROM comprend Nuance™ PaperPort™ 12SE. Ce logiciel prend en charge Windows® XP Édition familiale (SP3 ou plus récent), XP Professionnel (SP3 ou plus récent), XP Professionnel Édition x64 (SP2 ou plus récent), Windows Vista® (SP2 ou plus récent), Windows® 7 et Windows® 8. Effectuez une mise à niveau au Service Pack Windows® le plus récent avant d'installer MFL-Pro Suite. • Si l'écran Sécurité de Windows s'affiche, activez la case à cocher, puis cliquez sur Installer pour terminer correctement l'installation. 17 a Installation de MFL-Pro Suite Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, choisissez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues s'affiche, choisissez la langue de votre choix. REMARQUE • Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, accédez à Ordinateur (Poste de travail). (Pour Windows® 8 : cliquez sur l'icône (Explorateur de fichiers) dans la barre des tâches, puis accédez à Ordinateur.) Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe. • Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui. 14 d Choisissez Branchement local (USB), puis cliquez sur Suivant. Suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que l'écran Branchez le câble USB s'affiche. USB 18 a Branchement du câble USB Windows® d Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller a. Poussez sans forcer le support du capot du scanner vers le bas b puis fermez le capot du scanner c avec les deux mains. Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il soit immobilisé en position ouverte. 1 3 3 2 b Insérez le câble USB dans le port USB identifié par le symbole . Vous trouverez le port USB à l’intérieur de l’appareil, comme illustré ci-dessous. ATTENTION Veillez à ne pas vous coincer les doigts en refermant le couvercle du scanner. e L'installation se poursuit automatiquement. Les écrans d’installation s’affichent les uns après les autres. REMARQUE f c Guidez soigneusement le câble USB dans la rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Connectez le câble à l'ordinateur. g h i Si l’écran Conseils en matière d’environnement pour les équipements d’imagerie s’affiche, cliquez sur Suivant. Lorsque l'écran Enregistrement en ligne s'affiche, suivez les instructions à l'écran. Cliquez sur Suivant. Si vous ne voulez pas faire de l'appareil votre imprimante par défaut, désactivez la case à cocher Définir en tant qu'imprimante par défaut, puis cliquez sur Suivant. Windows® Macintosh USB N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler quelques secondes avant que tous les écrans apparaissent. Lorsque la fenêtre Configuration terminée s'affiche, vérifiez les paramètres, puis cliquez sur Suivant. IMPORTANT Assurez-vous que le câble ne gêne pas la fermeture du couvercle, sinon une erreur risque de se produire. 15 USB 19 a Terminer et redémarrer Cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. Windows® b Les écrans suivants apparaissent. • Lorsque l'écran Paramètres de mise à jour du logiciel s'affiche, choisissez les paramètres de mise à jour du logiciel à ajouter puis cliquez sur OK. • Lorsque l'écran Programme de recherche et d'assistance pdt Brother s'affiche, sélectionnez votre préférence et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. REMARQUE • Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la mise à jour du logiciel et l'accès au Programme de recherche et d'assistance pdt Brother. • Lorsque vous installez MFL-Pro Suite, l'aide Brother est elle aussi installée automatiquement. L'aide Brother vous permet d'accéder au Centre de solutions Brother REMARQUE • Si un message d'erreur s'affiche pendant l'installation du logiciel, effectuez l'une des opérations suivantes : - Utilisateurs de Windows® XP, Windows Vista® et Windows® 7 : exécutez le Diagnostic d'installation accessible dans (Démarrer) > Tous les programmes > Brother > MFC-XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle). - Utilisateurs de Windows® 8 : pour exécuter le Diagnostic d'installation, double-cliquez sur (Brother Utilities) sur le bureau, puis cliquez sur la liste déroulante et sélectionnez le nom de votre modèle (si ce n'est pas déjà fait). Cliquez sur Outils dans la barre de navigation de gauche. • Selon vos paramètres de sécurité, il se peut qu'une fenêtre Sécurité de Windows® ou d'un logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la poursuite de l'installation. 16 lorsque vous cliquez sur la barre d'état système. Terminer dans L'installation est terminée. Pour installer les applications en option : Maintenant, allez à Page 35 REMARQUE Utilisateurs de Windows® 8 : Si les manuels Brother fournis sur le CD-ROM sont au format PDF, utilisez Adobe ® Reader® pour les ouvrir. Si Adobe® Reader® est installé sur votre ordinateur, mais que vous ne pouvez pas ouvrir les fichiers dans Adobe® Reader®, modifiez l'association des fichiers PDF (voir Ouverture d'un fichier PDF dans Adobe® Reader® (Windows® 8) à la page 37). USB Macintosh Pour les utilisateurs de l'interface USB sous Macintosh (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) 16 Avant l'installation b Insérez le câble USB dans le port USB identifié par le symbole . Vous trouverez le port USB à l’intérieur de l’appareil, comme illustré ci-dessous. Assurez-vous que l'appareil est branché et que le Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. REMARQUE Pour les utilisateurs de Mac OS X v10.6.0 à 10.6.7, effectuez une mise à niveau vers Mac OS X v10.6.8 - 10.8.x. 17 Branchement du câble USB c Guidez soigneusement le câble USB dans la rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Connectez le câble au Macintosh. REMARQUE • Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un port USB du clavier ou à un concentrateur USB non alimenté. • Connectez directement l'appareil au Macintosh. Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il soit immobilisé en position ouverte. IMPORTANT Assurez-vous que le câble ne gêne pas la fermeture du couvercle, sinon une erreur risque de se produire. Windows® Macintosh USB a 17 USB d Macintosh Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller a. Poussez sans forcer le support du capot du scanner vers le bas b puis fermez le capot du scanner c avec les deux mains. e Choisissez l’appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. 1 3 3 2 f Lorsque l'écran Ajouter une imprimante s'affiche, cliquez sur Ajouter une imprimante. g Choisissez votre appareil dans la liste. Cliquez sur Ajouter, puis cliquez sur Suivant. ATTENTION Veillez à ne pas vous coincer les doigts en refermant le couvercle du scanner. 18 a b Installation de MFL-Pro Suite Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX pour lancer l'installation. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, choisissez votre appareil. REMARQUE (OS X v10.8.x) Sélectionnez le pilote Brother MFC-XXXX CUPS (où XXXX est le nom de votre modèle) dans le menu contextuel Utiliser. Lorsque l'écran de support s'affiche, suivez les instructions à l'écran si vous voulez télécharger Presto! PageManager. Vous pouvez également télécharger Presto! PageManager plus tard à partir de l'écran Support Brother. Cliquez sur Suivant. h c d 18 Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur Fermer. Choisissez Branchement local (USB), puis cliquez sur Suivant. Suivez les instructions affichées à l'écran. L'installation de MFL-Pro Suite est terminée. Passez à l'étape 19. Après l'installation, le logiciel Brother recherche l'appareil Brother. Cette opération prend quelques minutes. USB 19 Macintosh Téléchargement et installation de Presto! PageManager Lorsque Presto! PageManager est installé, la fonction de reconnaissance optique des caractères (ROC) est ajoutée à l'application ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l’aide de Presto! PageManager. a Dans l'écran Support Brother, cliquez sur l'icône Presto! PageManager pour accéder au site de téléchargement de Presto! PageManager, puis suivez les instructions affichées à l'écran. Terminer L'installation est terminée. Windows® Macintosh USB 19 Pour les utilisateurs réseau sans fil Pour les utilisateurs de l'interface réseau sans fil 16 Avant de commencer Il vous faut d'abord configurer les paramètres du réseau sans fil de l'appareil pour pouvoir communiquer avec le point d'accès ou routeur. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec le point d'accès ou le routeur, les ordinateurs du réseau ont accès à l'appareil. Pour utiliser l'appareil à partir de ces ordinateurs, vous devez installer les pilotes et les logiciels. Les étapes suivantes vont vous guider pour la configuration et l'installation. Pour optimiser les résultats d'impression de vos documents, placez l'appareil Brother le plus près possible du point d'accès ou du routeur en prenant soin d'éviter les obstacles. La présence d'objets volumineux et de parois entre les deux appareils, ou d'interférences émises par d'autres appareils électroniques peut influer sur la vitesse de transfert des données de vos documents. En raison de ces facteurs, le sans-fil n'est peut-être pas la meilleure méthode de connexion pour tous les types de documents et d'applications. Si vous imprimez des fichiers volumineux, comme des documents de plusieurs pages comportant à la fois du texte et de grands graphiques, il est conseillé de choisir USB pour le débit le plus rapide. REMARQUE Si vous avez déjà configuré les paramètres de connexion sans fil de l'appareil, vous devez réinitialiser les paramètres réseau avant de pouvoir reconfigurer les paramètres de connexion sans fil. Sur l'appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit. réseau. Appuyez sur OK. Appuyez deux fois sur 1 (Oui) pour accepter la modification. Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure (connexion à un ordinateur via un point d'accès ou routeur). Mode Infrastructure 5 1 4 2 3 a b c d e Point d'accès ou routeur Appareil réseau sans fil (votre appareil) connecté au point d'accès ou routeur Ordinateur compatible sans fil connecté au point d'accès ou routeur Ordinateur câblé connecté au point d'accès ou routeur Appareil mobile connecté au point d'accès ou routeur Vérifiez que les paramètres du réseau sans fil de l'appareil correspondent à ceux du point d'accès ou du routeur. REMARQUE Pour configurer votre appareil en mode ad-hoc, reportez-vous au Guide utilisateur - Logiciel et réseau sur le CD-ROM. Pour afficher le Guide utilisateur - Logiciel et réseau : 1 Mettez l'ordinateur sous tension. Introduisez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM. Pour Windows® : 2 Sélectionnez votre modèle et la langue de votre choix. Le menu principal du CD-ROM s’affiche. 3 Cliquez sur Guides de l'utilisateur, puis cliquez sur Documents PDF/HTML. 4 Cliquez sur Guide utilisateur - Logiciel et réseau. Pour Macintosh : 2 Double-cliquez sur Guides de l'utilisateur. Sélectionnez votre modèle et la langue de votre choix. 3 Cliquez sur Guides de l'utilisateur, puis sur Guide utilisateur - Logiciel et réseau. 20 Pour les utilisateurs réseau sans fil 17 Choix de la méthode de configuration sans fil Les instructions suivantes offrent trois méthodes de configuration de l'appareil Brother sur un réseau sans fil. Si vous avez démarré la configuration sans fil à partir de l'étape 7 à la page 9, passez à la méthode b ou c. Pour tous les autres utilisateurs, choisissez la méthode que vous souhaitez utiliser pour votre environnement. La méthode de connexion a est recommandée (Windows® ou Macintosh). a Configuration à l'aide du CD-ROM (Windows® et Macintosh) • Nous vous recommandons d'utiliser un ordinateur connecté sans fil à votre réseau pour cette méthode. • Dans certains cas, il peut être nécessaire d'utiliser un câble USB. page 23 Maintenant, allez à b Configuration manuelle à partir du panneau de commande en utilisant l'Assistant de configuration (Windows®, Macintosh et appareils mobiles) Si votre point d'accès ou routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ou AOSS™, notez les paramètres réseau sans fil de votre point d'accès ou routeur sans fil dans la zone ci-dessous. Si vous avez besoin d'aide pendant l'installation et que vous souhaitez contacter le Service à la clientèle de Brother, munissez-vous de votre SSID (nom de réseau) et de votre clé réseau. Nous ne pouvons pas vous aider à trouver ces informations. Élément Notez les paramètres sans fil actuels du réseau SSID (nom du réseau) Clé réseau* * Il se peut que la clé réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement. Réseau sans fil REMARQUE Si vous n'avez pas ces informations (SSID et clé réseau), vous ne pouvez pas continuer la configuration sans fil. Comment trouver ces informations? 1) Consultez la documentation de votre point d’accès/routeur sans fil. 2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle. 3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre administrateur système ou votre fournisseur Internet. Maintenant, allez à page 24 21 Pour les utilisateurs réseau sans fil c Configuration « one-push » avec WPS ou AOSS™ (Windows®, Macintosh et appareils mobiles) Utilisez cette méthode si votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge la configuration sans fil automatique « one-push » (WPS ou AOSS™). Maintenant, allez à 22 page 26 Pour les utilisateurs réseau sans fil 18 Configuration à l'aide du CD-ROM (Windows® et Macintosh) d Pour les utilisateurs de Macintosh : Lorsque l'écran Pare-feu/logiciel antivirus détecté s'affiche, choisissez Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l'installation. (Recommandé), puis cliquez sur Suivant. Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM puis double-cliquez sur Start Here OSX. Sélectionnez l'installation sans fil et suivez les instructions de configuration de l'appareil sans fil sur l'écran de l'ordinateur. À la fin de l'installation, passez à l'étape 20-e à la page 32. Pour les utilisateurs de Windows® : a Si vous n'utilisez pas le pare-feu Windows®, consultez la documentation de votre logiciel pare-feu afin de savoir comment ajouter les ports réseau suivants. Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, choisissez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues s'affiche, choisissez la langue de votre choix. Pour la numérisation réseau, ajoutez le port UDP 54925. Pour la réception PC-FAX en réseau, ajoutez le port UDP 54926. Si les problèmes de votre connexion réseau persistent, ajoutez les ports UDP 137 et 161. REMARQUE • Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, accédez à Ordinateur (Poste de travail). (Pour Windows® 8 : cliquez sur l'icône (Explorateur de fichiers) dans la barre des tâches, puis accédez à Ordinateur.) Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe. • Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui. b Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite puis sur Oui si vous acceptez les accords de licence. e f Suivez les instructions à l'écran pour configurer l'appareil Brother. L'appareil va tenter de se connecter au réseau sans fil. L'opération peut prendre quelques minutes. La configuration sans fil est terminée. Pour installer MFL-Pro Suite Pour les utilisateurs de Windows® : Maintenant, allez à Étape 20-e à la page 30 Réseau sans fil c Choisissez Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur Suivant. 23 Pour les utilisateurs réseau sans fil 18 Configuration manuelle à partir du panneau de commande en utilisant l'Assistant de configuration (Windows®, d Macintosh et appareils mobiles) Si le point d'accès ou le routeur sans fil du SSID sélectionné prend en charge WPS et que l'appareil demande d'utiliser WPS, allez à l'étape e. Si l'appareil demande d'entrer une clé réseau, passez à f. Sinon, allez à l'étape g. Avant de continuer, vous devez disposer des paramètres de connexion sans fil de votre réseau que vous avez notés à l'étape 17-b à la page 21. a Si vous avez démarré la configuration sans fil à partir de l'étape 7 à la page 9, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Setup Wizard (Assist config.) et appuyez sur OK. Passez ensuite à l'étape c. Tous les autres utilisateurs passent à l'étape b. REMARQUE • Si la liste est vide, assurez-vous que le point d'accès ou routeur sans fil est sous tension et qu'il diffuse bien le SSID. Rapprochez l'appareil du point d'accès sans fil et réessayez à partir de l'étape a. • Si votre point d'accès est configuré pour ne pas diffuser le SSID, il vous faudra ajouter le nom de SSID manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide utilisateur - Logiciel et réseau. (Sélectionner méthode) (Assist config.) (Configurer par PC) (WPS/AOSS) (WPS a/code NIP) b c Sur l'appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WLAN. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Assist config. Appuyez sur OK. Lorsque Activer WLAN ? s'affiche, appuyez sur OK pour accepter. L'Assistant de configuration sans fil démarre alors. Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie. L'appareil recherche les SSID disponibles. Quelques secondes s'écoulent avant qu'une liste des SSID disponibles s'affiche. Si une liste de SSID s'affiche, appuyez sur a ou b pour choisir le SSID que vous avez noté à l'étape 17-b à la page 21. Appuyez sur OK. e f Appuyez sur 1 (Oui) pour connecter l'appareil en utilisant WPS. (Si vous choisissez 2 (Non) pour poursuivre la configuration manuelle, passez à l'étape f pour entrer une clé réseau.) Lorsque l'écran ACL affiche Démarrez WPS, appuyez sur le bouton WPS de votre point d'accès ou routeur sans fil, puis appuyez sur 1 (Suiv) pour continuer. Passez à g. Entrez la clé réseau que vous avez notée à l'étape 17-b à la page 21 en utilisant le pavé de numérotation pour choisir chaque lettre et nombre. REMARQUE Les lettres apparaissent dans cet ordre : minuscules, majuscules, puis nombres. Pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite, appuyez sur d ou sur c. (Pour plus d'informations, voir Saisie de texte pour les paramètres sans fil à la page 36.) Appuyez sur OK lorsque vous avez saisi tous les caractères, puis appuyez sur 1 (Oui) pour appliquer vos réglages. 24 Pour les utilisateurs réseau sans fil g L'appareil va tenter de se connecter au réseau sans fil. L'opération peut prendre quelques minutes. La configuration sans fil est terminée. REMARQUE Utilisateurs d'appareils mobiles : • Connectez votre appareil mobile à un point d'accès/routeur sans fil à l'aide d'une connexion Wi-Fi. • Téléchargez et installez Brother iPrint&Scan (Android™/iOS/Windows® Phone) depuis le site de téléchargement d'applications de votre appareil mobile. Vous pouvez également utiliser AirPrint (iOS) avec cet appareil. • Pour télécharger le guide de l'utilisateur pour l'application que vous employez (Brother iPrint&Scan/AirPrint), visitez le Centre de solutions Brother à l'adresse http://solutions.brother.com/, puis cliquez sur Manuels sur la page de votre modèle. • Si vous avez démarré la configuration à partir de l'étape 7 à la page 9, revenez à l'étape 8 pour poursuivre la configuration de l'appareil. Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à l'étape 19. Pour les utilisateurs de Windows® : Maintenant, allez à Page 29 Pour les utilisateurs de Macintosh : Maintenant, allez à Page 32 Réseau sans fil 25 Pour les utilisateurs réseau sans fil 18 a b c d Configuration « one-push » avec WPS ou AOSS™ (Windows®, Macintosh et appareils mobiles) Vérifiez que votre point d'accès ou routeur sans fil affiche le symbole WPS ou AOSS™, comme illustré ci-dessous. Placez l'appareil Brother à proximité de votre point d'accès ou routeur WPS ou AOSS™. La portée peut varier selon votre environnement. Reportez-vous aux instructions fournies avec votre point d'accès ou routeur. Si vous avez démarré la configuration à partir de l'étape 7 à la page 9, passez à l'étape d. Tous les autres utilisateurs passent à l'étape c. Sur l'appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WLAN. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WPS/AOSS et appuyez sur OK. Lorsque Activer WLAN ? s'affiche, appuyez sur OK pour accepter. L'Assistant de configuration sans fil démarre alors. REMARQUE Si votre point d’accès/routeur sans fil prend en charge WPS et vous voulez configurer votre appareil en utilisant la méthode NIP (Numéro d’identification personnel), reportez-vous au Guide utilisateur - Logiciel et réseau. e Lorsque l'écran ACL vous invite à démarrer WPS ou AOSS™, appuyez sur le bouton WPS ou AOSS™ de votre point d'accès/routeur sans fil (pour plus d'informations, consultez la documentation de votre point d'accès/routeur sans fil), puis appuyez sur OK sur votre appareil. Cette fonction détecte automatiquement le mode (WPS ou AOSS™) utilisé par votre point d’accès/routeur sans fil pour configurer votre appareil. La configuration sans fil est terminée. REMARQUE Utilisateurs d'appareils mobiles : • Connectez votre appareil mobile à un point d'accès/routeur sans fil à l'aide d'une connexion Wi-Fi. • Téléchargez et installez Brother iPrint&Scan (Android™/iOS/Windows® Phone) depuis le site de téléchargement d'applications de votre appareil mobile. Vous pouvez également utiliser AirPrint (iOS) avec cet appareil. • Pour télécharger le guide de l'utilisateur pour l'application que vous employez (Brother iPrint&Scan/AirPrint), visitez le Centre de solutions Brother à l'adresse http://solutions.brother.com/, puis cliquez sur Manuels sur la page de votre modèle. • Si vous avez démarré la configuration à partir de l'étape 7 à la page 9, revenez à l'étape 8 pour poursuivre la configuration de l'appareil. Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à l'étape 19. Pour les utilisateurs de Windows® : Maintenant, allez à Page 29 Pour les utilisateurs de Macintosh : Maintenant, allez à Page 32 26 Pour les utilisateurs réseau sans fil Dépannage Si vous avez besoin d'aide pendant l'installation et que vous souhaitez contacter le Service à la clientèle de Brother, munissez-vous de votre SSID (nom de réseau) et de votre clé réseau. Nous ne pouvons pas vous aider à trouver ces informations. Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau*) 1) Consultez la documentation de votre point d’accès/routeur sans fil. 2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle. 3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre administrateur système ou votre fournisseur Internet. * Il se peut que la Clé réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement. Rapport de réseau sans fil Si le rapport de réseau sans fil qui s'est imprimé indique que la connexion a échoué, vérifiez le code d'erreur figurant sur le rapport et reportez-vous aux instructions suivantes. Code d'erreur Solutions recommandées La fonction Sans fil n'est pas activée : réglez cette fonction sur Activée. - Si un câble réseau est connecté à l'appareil, débranchez-le et réglez la fonction Sans fil de l'appareil sur Activée. TS-01 Sur l'appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner RL sfil actv. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impossible de détecter le point d'accès ou le routeur sans fil. 1. Vérifiez les 4 points suivants. TS-02 - Assurez-vous que le point d'accès ou le routeur sans fil est branché. - Placez l'appareil dans une zone dégagée ou proche du point d'accès ou du routeur sans fil. - Pendant la configuration des paramètres de connexion sans fil, placez temporairement l'appareil à environ 3,3 pieds (un mètre) du point d'accès ou routeur sans fil. - Si votre point d'accès ou routeur sans fil utilise le filtrage d'adresse MAC, vérifiez que l'adresse MAC de l'appareil Brother est autorisée dans le filtre. Réseau sans fil 2. Si vous avez saisi manuellement le SSID et les informations de sécurité (SSID/Méthode d'authentification/Méthode de chiffrement/Clé du réseau), il est possible que les informations soient incorrectes. Revérifiez le SSID et les informations de sécurité et entrez à nouveau les informations correctes le cas échéant. Reportez-vous à la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau*) à la page 27 pour vérifier ce point. 27 Pour les utilisateurs réseau sans fil Les méthodes d'authentification/chiffrement utilisées par le point d'accès ou routeur sans fil sélectionné ne sont pas prises en charge par l'appareil. Pour le mode infrastructure, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement du point d'accès ou routeur sans fil. L'appareil prend en charge les méthodes d'authentification suivantes : Méthode d'authentification WPA-Personal WPA2-Personal TS-04 Ouvert Clé partagée Méthode de cryptage TKIP AES AES WEP Aucune (sans chiffrement) WEP Si votre problème n'est pas résolu, il se peut que les paramètres SSID ou de réseau que vous avez entrés soient incorrects. Vérifiez les paramètres du réseau sans fil. Reportez-vous à la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau*) à la page 27 pour vérifier ce point. Pour le mode Ad-hoc, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement de l'ordinateur pour le paramètre de connexion sans fil. L'appareil prend uniquement en charge la méthode d'authentification Système ouvert, avec chiffrement WEP en option. Les informations de sécurité (SSID/Clé réseau) sont incorrectes. TS-05 Vérifiez le SSID et les informations de sécurité (Clé réseau). Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP. Reportez-vous à la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau*) à la page 27 pour vérifier ce point. Les informations de sécurité de connexion sans fil (Méthode d'authentification/Méthode de chiffrement/Clé réseau) sont incorrectes. TS-06 Vérifiez les informations de sécurité de connexion sans fil (Méthode d'authentification/ Méthode de cryptage/Clé du réseau) dans le tableau du code d'erreur TS-04. Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP. Reportez-vous à la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau*) à la page 27 pour vérifier ce point. L'appareil ne parvient pas à détecter un point d'accès ou routeur sans fil sur lequel WPS ou AOSS™ est activé. TS-07 Si vous souhaitez configurer vos paramètres de connexion sans fil à l'aide de WPS ou AOSS™, vous devez utiliser à la fois l'appareil et le point d'accès ou routeur sans fil. Vérifiez que votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge WPS ou AOSS™ et essayez de le redémarrer. Si vous ne savez pas comment utiliser votre point d'accès ou routeur sans fil avec WPS ou AOSS™, reportez-vous à la documentation fournie avec celui-ci, ou demandez conseil au fabricant de l'appareil ou à votre administrateur réseau. Au moins deux points d'accès sans fil sur lesquels WPS ou AOSS™ sont activés ont été détectés. TS-08 28 - Vérifiez que la méthode WPS ou AOSS™ n'est activée que sur un seul point d'accès ou routeur sans fil à portée de l'appareil, et essayez à nouveau. - Essayez de redémarrer après quelques minutes afin d'éviter que d'autres points d'accès interfèrent avec l'appareil. Réseau sans fil Windows® Installez les pilotes et les logiciels (Windows® XP Édition familiale/XP Professionnel/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) 19 Avant l'installation b Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite puis sur Oui si vous acceptez les accords de licence. Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous êtes connecté avec des droits d'administrateur. REMARQUE • Le cas échéant, fermez les programmes en cours d'exécution. • Les écrans peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez. • Le CD-ROM comprend Nuance™ PaperPort™ 12SE. Ce logiciel prend en charge Windows® XP Édition familiale (SP3 ou plus récent), XP Professionnel (SP3 ou plus récent), XP Professionnel Édition x64 (SP2 ou plus récent), c Choisissez Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur Suivant. Windows Vista® (SP2 ou plus récent), Windows® 7 et Windows® 8. Effectuez une mise à niveau au Service Pack Windows® le plus récent avant d'installer MFL-Pro Suite. 20 a Installation de MFL-Pro Suite Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, choisissez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues s'affiche, choisissez la langue de votre choix. d Lorsque l'écran Pare-feu/logiciel antivirus détecté s'affiche, choisissez Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l'installation. (Recommandé), puis cliquez sur Suivant. REMARQUE (Explorateur de fichiers) dans la barre des tâches, puis accédez à Ordinateur.) Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe. • Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui. Si vous n'utilisez pas le pare-feu Windows®, consultez la documentation de votre logiciel pare-feu afin de savoir comment ajouter les ports réseau suivants. Pour la numérisation réseau, ajoutez le port UDP 54925. Pour la réception PC-FAX en réseau, ajoutez le port UDP 54926. Si les problèmes de votre connexion réseau persistent, ajoutez les ports UDP 137 et 161. Windows® Macintosh Réseau sans fil • Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, accédez à Ordinateur (Poste de travail). (Pour Windows® 8 : cliquez sur l'icône 29 Réseau sans fil e Choisissez l’appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. Windows® 21 a Terminer et redémarrer Cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. REMARQUE • Si l'appareil n’a pas été détecté sur le réseau, vérifiez vos paramètres en suivant les instructions à l'écran. Si vous rencontrez cette erreur, passez à l'étape 17-b à la page 21 et configurez à nouveau la connexion sans fil. • Si vous utilisez WEP et que Connecté s'affiche sur l'écran ACL, mais que l'appareil n'est pas détecté sur le réseau, assurez-vous que vous avez entré la bonne clé WEP. La clé WEP est sensible à la casse. L'installation des pilotes Brother est lancée automatiquement. Les écrans d’installation s’affichent les uns après les autres. REMARQUE • N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler quelques secondes avant que tous les écrans apparaissent. • Si l'écran Sécurité de Windows s'affiche, activez la case à cocher, puis cliquez sur Installer pour terminer correctement l'installation. g h j 30 • Si un message d'erreur s'affiche pendant l'installation du logiciel, effectuez l'une des opérations suivantes : - Utilisateurs de Windows® XP, Windows f i REMARQUE Si l’écran Conseils en matière d’environnement pour les équipements d’imagerie s’affiche, cliquez sur Suivant. Lorsque l'écran Enregistrement en ligne s'affiche, suivez les instructions à l'écran. Cliquez sur Suivant. Si vous ne voulez pas faire de l'appareil votre imprimante par défaut, désactivez la case à cocher Définir en tant qu'imprimante par défaut, puis cliquez sur Suivant. Lorsque la fenêtre Configuration terminée s'affiche, vérifiez les paramètres, puis cliquez sur Suivant. Vista® et Windows® 7 : exécutez le Diagnostic d'installation accessible dans (Démarrer) > Tous les programmes > Brother > MFC-XXXX LAN (où XXXX est le nom de votre modèle). - Utilisateurs de Windows® 8 : pour exécuter le Diagnostic d'installation, double-cliquez sur (Brother Utilities) sur le bureau, puis cliquez sur la liste déroulante et sélectionnez le nom de votre modèle (si ce n'est pas déjà fait). Cliquez sur Outils dans la barre de navigation de gauche. • Selon vos paramètres de sécurité, il se peut qu'une fenêtre Sécurité de Windows® ou d'un logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la poursuite de l'installation. Réseau sans fil b Pour installer les applications en option : Les écrans suivants apparaissent. • Lorsque l'écran Paramètres de mise à jour du logiciel s'affiche, choisissez les paramètres de mise à jour du logiciel à ajouter puis cliquez sur OK. • Lorsque l'écran Programme de recherche et d'assistance pdt Brother s'affiche, sélectionnez votre préférence et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. REMARQUE • Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la mise à jour du logiciel et l'accès au Programme de recherche et d'assistance pdt Brother. • Lorsque vous installez MFL-Pro Suite, l'aide Brother est elle aussi installée automatiquement. L'aide Brother vous permet d'accéder au Centre de solutions Brother lorsque vous cliquez sur la barre d'état système. 22 Windows® Maintenant, allez à Page 35 REMARQUE Utilisateurs de Windows® 8 : Si les manuels Brother fournis sur le CD-ROM sont au format PDF, utilisez Adobe® Reader® pour les ouvrir. Si Adobe® Reader® est installé sur votre ordinateur, mais que vous ne pouvez pas ouvrir les fichiers dans Adobe® Reader®, modifiez l'association des fichiers PDF (voir Ouverture d'un fichier PDF dans Adobe® Reader® (Windows® 8) à la page 37). dans Installation de MFL-Pro Suite sur d'autres ordinateurs (si nécessaire) Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 19 à la page 29. REMARQUE Terminer L'installation est terminée. Windows® Macintosh Réseau sans fil Licence réseau (Windows®) Ce produit comprend une licence PC pour deux utilisateurs maximum. Cette licence permet l'installation de MFL-Pro Suite avec Nuance™ PaperPort™ 12SE sur deux PC du réseau. Si vous voulez installer Nuance™ PaperPort™ 12SE sur plus de deux PC, veuillez acheter le jeu de licences Brother NL-5, un ensemble de contrats de licences pour PC destiné à cinq utilisateurs supplémentaires. Pour acheter le jeu de licences NL-5, contactez votre revendeur agréé Brother ou le Service à la clientèle de Brother. 31 Réseau sans fil Macintosh Installation des pilotes et logiciels (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) 19 Avant l'installation e Choisissez l’appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. Assurez-vous que l'appareil est branché et que le Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. REMARQUE Pour les utilisateurs de Mac OS X v10.6.0 à 10.6.7, effectuez une mise à niveau vers Mac OS X v10.6.8 - 10.8.x. 20 a b c d 32 Installation de MFL-Pro Suite Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX pour lancer l'installation. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, choisissez votre appareil. Choisissez Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur Suivant. Après l'installation, le logiciel Brother recherche l'appareil Brother. Cette opération prend quelques minutes. REMARQUE Si vos paramètres sans fil échouent, l’écran Assistant de configuration de la connexion sans fil s’affiche. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration sans fil. Réseau sans fil f L'installation des pilotes Brother est lancée automatiquement. Patientez pendant la durée d'installation du logiciel. Macintosh h Choisissez l’appareil dans la liste, cliquez sur Ajouter, puis cliquez sur Suivant. REMARQUE • Vous pouvez trouver l'adresse MAC (adresse Ethernet) et l'adresse IP de l'appareil en imprimant le rapport de configuration du réseau. Reportez-vous au Guide utilisateur Logiciel et réseau. • Si l'écran Configurer le nom du "Scan Vers" réseau s'affiche, procédez comme suit. REMARQUE (OS X v10.8.x) Sélectionnez le pilote Brother MFC-XXXX CUPS (où XXXX est le nom de votre modèle) dans le menu contextuel Utiliser. 1) Entrez un nom pour le Macintosh (max. 15 caractères). 2) Cliquez sur Suivant. Passez à g. Le nom entré s'affiche sur l’écran ACL de l’appareil quand vous appuyez sur NUMÉRISER et choisissez une option de numérisation. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide utilisateur - Logiciel et réseau. g i Lorsque l'écran de support s'affiche, suivez les instructions à l'écran si vous voulez télécharger Presto! PageManager. Vous pouvez également télécharger Presto! PageManager plus tard à partir de l'écran Support Brother. Cliquez sur Suivant. Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur Fermer. Lorsque l'écran Ajouter une imprimante s'affiche, cliquez sur Ajouter une imprimante. L'installation de MFL-Pro Suite est terminée. Passez à l'étape 21. Windows® Macintosh Réseau sans fil 33 Réseau sans fil 21 Téléchargement et installation de Presto! PageManager Lorsque Presto! PageManager est installé, la fonction de reconnaissance optique des caractères (ROC) est ajoutée à l'application ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l’aide de Presto! PageManager. a Dans l'écran Support Brother, cliquez sur l'icône Presto! PageManager pour accéder au site de téléchargement de Presto! PageManager, puis suivez les instructions affichées à l'écran. 22 Installation de MFL-Pro Suite sur d'autres ordinateurs (si nécessaire) Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 19 à la page 32. Terminer 34 L'installation est terminée. Macintosh Installer les applications optionnelles 1 Installer les applications en option c Windows® Cliquez sur le bouton correspondant à l'application que vous souhaitez installer. BookScan&Whiteboard Suite pris en charge par Reallusion, Inc Le logiciel BookScan Enhancer peut corriger automatiquement les images de livre numérisées. Le logiciel Whiteboard Enhancer nettoie et optimise le texte et les images des photos prises de votre tableau. Homepage Print 2* pris en charge par CORPUS L'application Homepage Print 2 vous aide à capturer et à modifier des pages Web afin de pouvoir imprimer uniquement les informations dont vous avez besoin. * Cette application prend en charge Microsoft® Internet Explorer® 7.0/8.0 et Firefox® 3. REMARQUE • L'appareil doit être sous tension et raccordé à l'ordinateur. d Au terme de l'installation, cliquez sur le bouton correspondant à la prochaine application à installer. Pour quitter, cliquez sur Quitter. REMARQUE Pour démarrer BookScan&Whiteboard Suite, double-cliquez sur l'icône de raccourci sur votre bureau. Pour démarrer Homepage Print 2, cliquez sur (Démarrer) > Tous les programmes > Homepage Print 2 > Homepage Print 2. • Certaines applications nécessitent un accès à Internet. • Vérifiez que vous avez ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. • Cette application n'est pas disponible pour Windows Server® 2003/2008/2012. a b Ouvrez de nouveau le menu principal en éjectant le CD-ROM puis en le réinsérant, ou en cliquant deux fois sur le programme start.exe dans le dossier racine. Si l'écran de sélection des langues s'affiche, choisissez la langue de votre choix. Le CD-ROM Menu principal apparaît. Cliquez sur Applications supplémentaires. 35 Pour les utilisateurs réseau Réinitialisation des paramètres de réseau à leurs valeurs par défaut Pour restaurer tous les paramètres de réseau du serveur d'impression/de numérisation interne à leurs valeurs par défaut, veuillez suivre les étapes ci-dessous. a Vérifiez que l'appareil n'est pas en fonctionnement, puis déconnectez tous les câbles de l'appareil (sauf le cordon d'alimentation). b c Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit. réseau. Appuyez sur OK. e f g Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. L'appareil redémarre. Reconnectez les câbles à l'issue du redémarrage. Saisie de texte pour les paramètres sans fil Trois ou quatre lettres sont imprimées sur la plupart des touches numériques. Les touches pour 0, # et l ne comportent pas de lettres imprimées parce qu'elles sont utilisées pour les caractères spéciaux. Vous pouvez accéder au caractère souhaité en appuyant plusieurs fois sur la touche de numéro correcte. Pour la configuration des paramètres réseau sans fil Appuyez sur la touche Une fois Deux fois Trois fois Quatre fois Cinq fois Six fois Sept fois Huit fois Neuf fois 2 a b c A B C 2 a b 3 d e f D E F 3 d e 4 g h i G H I 4 g h 5 j k l J K L 5 j k 6 m n o M N O 6 m n 7 p q r s P Q R S 7 8 t u v T U V 8 t u 9 w x y z W X Y Z 9 Insertion d'espaces Pour entrer un espace dans un nom, appuyez deux fois sur c . Corrections Si vous avez saisi un caractère incorrect et que vous souhaitez le modifier, appuyez sur d ou sur c pour déplacer le curseur sous le mauvais caractère, puis appuyez sur Effacer. Entrez le bon caractère. Vous pouvez également revenir en arrière et insérer un caractère. Répétition de caractères Si vous avez besoin d'entrer un caractère qui se trouve sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer à nouveau sur la touche. Caractères spéciaux et symboles Appuyez sur l, # ou 0 plusieurs fois jusqu'à ce que le caractère spécial ou le symbole souhaité apparaisse. 36 Appuyez sur l pour (espace) ! ” # $ % & ’ ( ) Appuyez sur # pour :;<=>?@[]^_ Appuyez sur 0 pour 0\{|}˜ +,-./ Informations complémentaires Ouverture d'un fichier PDF dans Adobe® Reader® (Windows® 8) a b c d Amenez le pointeur de la souris dans le coin inférieur droit du bureau. Lorsque la barre de menus s'affiche, cliquez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. Cliquez sur Programmes, cliquez sur Programmes par défaut, puis cliquez sur Associer un type de fichier ou un protocole à un programme. Sélectionnez .pdf, puis cliquez sur le bouton Changer le programme... Cliquez sur Adobe Reader. L'icône en regard de .pdf devient l'icône Adobe Reader. Brother CentreCréatif En manque d'inspiration? Si vous utilisez Windows®, double-cliquez sur l'icône Brother CentreCréatif de votre bureau pour accéder à notre site Web GRATUIT où vous trouverez de nombreuses idées et ressources pour votre usage personnel et professionnel. Les utilisateurs Mac peuvent accéder à Brother CentreCréatif à l'adresse http://www.brother.com/creativecenter/ Adobe® Reader® est désormais l'application par défaut pour la lecture de fichiers .pdf et le restera jusqu'à ce que vous modifiiez à nouveau cette association. REMARQUE Si nécessaire, collez les étiquettes fournies sur le panneau de commande votre appareil. 37 Consommables Consommables de rechange Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d’encre, un message s'affiche sur l’écran ACL. Pour plus d'informations sur les cartouches d'encre pour l'appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/ ou contactez un point de vente Brother. Cartouche d'encre Magenta LC101M (Standard) LC103M (Haut rendement) Cyan LC101C (Standard) LC103C (Haut rendement) Jaune LC101Y (Standard) LC103Y (Haut rendement) Noir LC101BK (Standard) LC103BK (Haut rendement) Innobella™, qu'est-ce que c'est? Innobella™ est une marque de consommables d'origine proposée par Brother. Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et « Bella » (qui signifie « Belle » en italien) et représente la technologie « innovante » qui vous offre une impression « belle » et « durable ». Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque de commerce de Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple, Macintosh, Mac OS et OS X sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. AirPrint est une marque de commerce d'Apple Inc. Adobe et Reader sont des marques déposées ou des marques de commerce d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays. Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis ou dans d’autres pays. AOSS est une marque de commerce de Buffalo Inc. Wi-Fi et Wi-Fi Protected Access sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Setup et le logo Wi-Fi Protected Setup sont des marques de commerce de Wi-Fi Alliance. Android est une marque de commerce de Google Inc. L'utilisation de cette marque de commerce doit être autorisée par Google. Firefox est une marque déposée de Mozilla Foundation. Chaque société dont le logiciel est mentionné dans le présent guide possède un contrat de licence de logiciel propre à ses programmes. Toutes les marques de commerce et tous les noms de produit des sociétés qui apparaissent sur les produits Brother, les documents liés à ceux-ci et sur tous les autres matériaux sont les marques de commerce ou les marques déposées de leurs sociétés respectives. Avis de rédaction et de publication Le présent Guide décrivant le produit et ses attributs les plus récents a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd. Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages indirects) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres se rapportant à la publication. Droit d’auteur et licence ©2013 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Ce produit comprend des logiciels développés par les fournisseurs suivants : ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. TOUS DROITS RÉSERVÉS. ©2008 Devicescape Software, Inc. Tous droits réservés. Ce produit inclut le logiciel « KASAGO TCP/IP » développé par ZUKEN ELMIC,Inc. www.brotherearth.com