MFC-J475DW | MFC-J470DW | Brother MFC-J450DW Inkjet Printer Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
MFC-J475DW | MFC-J470DW | Brother MFC-J450DW Inkjet Printer Guide d'installation rapide | Fixfr
Guide d’installation rapide
Commencer
MFC-J450DW
MFC-J470DW
MFC-J475DW
Nous vous remercions d'avoir choisi Brother. Nous attachons beaucoup d'importance à l'intérêt que vous portez
à nos produits et nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients. Votre produit Brother est conçu et
fabriqué selon les normes les plus élevées afin d'offrir une performance fiable jour après jour.
Veuillez lire le Guide de sécurité du produit avant d'installer l'appareil. Ensuite, veuillez lire ce Guide d'installation
rapide pour obtenir des instructions sur les procédures d'installation et de configuration adéquates.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT signale une situation potentiellement dangereuse susceptible
d'entraîner des blessures physiques graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION signale une situation potentiellement dangereuse susceptible
d'entraîner des blessures mineures.
IMPORTANT
IMPORTANT signale une situation potentiellement dangereuse, susceptible de
causer des dommages matériels ou de compromettre le fonctionnement de
l'équipement.
REMARQUE
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée ou donnent
des conseils quant à l'interaction de l'opération avec d'autres fonctions.
1
Déballage de l'appareil et vérification des composants
 La plupart des illustrations de ce Guide d'installation rapide représentent le modèle MFC-J470DW.
 Le contenu de la boîte peut varier d'un pays à l'autre.
Noir
Jaune
Cyan
Magenta
Guide d'installation rapide
Cartouches d'encre
de départ
CD-ROM 1
Guide de l'utilisateur
1
Guide de sécurité du produit
Cordon de ligne téléphonique
Si votre ordinateur ne comporte pas de lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger les pilotes depuis la page de téléchargement
correspondant à votre modèle à l'adresse http://solutions.brother.com/. Pour plus d'informations, voir page 13.
AVERTISSEMENT
L'appareil est emballé dans des sacs en plastique. Les sacs en plastique ne sont pas des jouets. Pour
éviter tout risque d'étouffement, gardez ces sacs hors de portée des bébés et des enfants et mettezles au rebut de façon appropriée.
REMARQUE
Conservez tous les emballages d'origine et la boîte au cas où, pour une raison ou une autre, vous deviez
réexpédier l'appareil.
Câble USB
Vous devez acheter le câble USB correct.
Il est recommandé d’utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) d'une longueur maximale de six pieds (deux mètres).
CAN-FRE Version 0
1
a
b
Retirez le ruban et la pellicule de protection
recouvrant l'appareil et l'écran ACL.
b
Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
soit immobilisé en position ouverte.
Retirez le sac en plastique a contenant les
cartouches d'encre du dessus du bac à papier.
1
c
Assurez-vous que tous les composants sont
présents.
2
Branchement du cordon
d'alimentation et de la
ligne téléphonique
IMPORTANT
c
Branchez le cordon de ligne téléphonique.
Raccordez une extrémité du cordon de ligne
téléphonique à la prise de l'appareil portant la
mention LINE.
Guidez soigneusement le cordon de ligne
téléphonique dans la rainure spéciale en le
faisant sortir par l'arrière de l'appareil.
Raccordez l'autre extrémité à une prise murale
modulaire.
NE branchez PAS le câble USB à ce stade (si
vous utilisez un câble USB).
a
Branchez le cordon d'alimentation.
REMARQUE
• Si vous ne comptez pas utiliser la fonctionnalité
de télécopie de cet appareil, passez à l'étape 3
à la page 4.
• Pour prolonger la durée de vie de la tête
d'impression, économiser au mieux la
cartouche d'encre et maintenir la qualité
d'impression, nous déconseillons de
débrancher fréquemment l'appareil et/ou de
laisser l'appareil débranché pendant une
période prolongée. À chaque fois que vous
branchez l'appareil, il nettoie automatiquement
les têtes d'impression, ce qui consomme un
peu d'encre.
Nous recommandons d'utiliser
pour
éteindre l'appareil. En utilisant
, l'appareil
reçoit toujours une alimentation électrique
minimale, ce qui permet d'effectuer des
nettoyages périodiques, mais moins fréquents,
des têtes d'impression.
2
IMPORTANT
Le cordon de ligne téléphonique DOIT être
branché à la prise de l'appareil portant la mention
LINE.
d
Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller a.
Poussez sans forcer le support du couvercle
du scanner vers le bas b et fermez le
couvercle du scanner c avec les deux mains.
REMARQUE
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
répondeur téléphonique externe, connectez-le
comme illustré ci-dessous.
Avant de brancher le répondeur téléphonique
externe, retirez le capuchon de protection
blanc a de la prise EXT. de l'appareil.
1
3
3
2
ATTENTION
1
Veillez à ne pas vous coincer les doigts en
refermant le couvercle du scanner.
REMARQUE
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
téléphone externe, branchez-le comme illustré cidessous.
Avant de brancher le téléphone externe, retirez le
capuchon de protection blanc c de la prise EXT.
de l'appareil.
a Capuchon de protection
Réglez le mode de réception sur Tél ext/rép
si vous utilisez un répondeur externe. Voir Choix
du mode de réception approprié à la page 10.
Pour plus d'informations, voir la section
Branchement d'un répondeur téléphonique
externe au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.
1
2
3
a Téléphone d'extension
b Téléphone externe
c Capuchon de protection
3
3
Installation des
cartouches d'encre
ATTENTION
En cas de projection d'encre dans les yeux, rincezles immédiatement et consultez un médecin au
besoin.
REMARQUE
Veillez à installer tout d'abord les cartouches
d'encre de départ livrées avec l'appareil.
a
b
Assurez-vous que l'appareil est sous tension.
L'écran ACL indique No Ink Cartridge
(Pas de cartouche).
d
Déballez la cartouche d'encre.
Tournez le levier de déverrouillage vert sur le
capuchon de protection orange a dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre jusqu'au
déclic pour libérer le joint étanche. Retirez
ensuite l'élément de protection orange a
comme illustré.
IMPORTANT
• NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si de
l’encre venait à vous tacher la peau ou les
vêtements, lavez-les immédiatement avec du
savon ou du détergent.
• NE touchez PAS la cartouche dans la zone
portant la mention b. L'appareil risquerait de
ne plus pouvoir fonctionner avec la cartouche.
2
1
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre a.
1
c
Retirez l'élément de protection orange a.
2
1
1
REMARQUE
Ne jetez pas l'élément de protection orange. Vous
en aurez besoin pour transporter l'appareil.
4
e
Veillez à faire correspondre la couleur de
l'étiquette a à la couleur de la cartouche b,
comme indiqué sur la figure ci-dessous.
Installez chaque cartouche d’encre dans le
sens indiqué par la flèche sur l’étiquette.
1
2
IMPORTANT
• NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles
n’ont pas besoin d’être remplacées. Sinon,
vous risquez de réduire la quantité d'encre
disponible. De plus, l’appareil ne pourrait plus
détecter la quantité d'encre restante.
• Veillez à NE PAS insérer NI retirer les
cartouches de façon répétitive. L'encre pourrait
fuir.
• Après avoir ouvert une cartouche d’encre,
installez-la dans l’appareil et utilisez-la dans
les 6 mois qui suivent. Les cartouches d’encre
non ouvertes doivent être utilisées avant la
date d’expiration figurant sur la boîte.
• Veillez à NE PAS démonter NI modifier la
cartouche d’encre, car l’encre pourrait fuir.
f
Poussez délicatement le dos de la cartouche à
l'endroit portant la mention « PUSH »
(POUSSEZ) jusqu'à ce qu'elle se verrouille en
place. Une fois que toutes les cartouches
d'encre sont installées, refermez le couvercle
de la cartouche d'encre.
• Brother vous recommande vivement de ne pas
recharger les cartouches d’encre fournies avec
l'appareil. De plus, Brother vous recommande
vivement d’utiliser uniquement les cartouches
d’encre de remplacement de marque Brother.
Si vous utilisez ou tentez d'utiliser une encre
et/ou une cartouche d’une autre marque, vous
risquez d’endommager l'appareil Brother et/ou
d'obtenir une mauvaise qualité d’impression.
De plus, la garantie Brother ne couvre pas les
problèmes techniques dus à l’utilisation d’une
encre ou d’une cartouche non autorisée. Pour
protéger votre investissement et obtenir des
performances supérieures avec l'appareil
Brother, nous vous recommandons vivement
d'utiliser des consommables de marque
Brother.
REMARQUE
L'appareil prépare le circuit d'encre pour
l'impression. Ce processus demande environ
quatre minutes. N'éteignez pas l'appareil. Nous
vous conseillons de profiter de cette attente pour
exécuter l'étape suivante.
5
4
a
Chargement de papier
ordinaire de format
Lettre/A4
c
Assurez-vous que les repères triangulaires c
sur les guides de largeur du papier a et sur le
guide de longueur du papier b sont alignés
avec le repère du format de papier que vous
utilisez.
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil a.
1
Poussez et glissez délicatement les guides de
largeur du papier a, et le guide de longueur du
papier b en fonction du format du papier.
REMARQUE
Assurez-vous que la première page imprimée est
bien au format Lettre/A4.
1
b
3
Ouvrez le couvercle du bac de sortie a.
1
2
3
d
Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les
bourrages et les problèmes d'alimentation.
REMARQUE
Vérifiez toujours que le papier n'est ni froissé ni
gondolé.
6
e
Insérez le papier sans forcer dans le bac à
papier, côté imprimé vers le bas et haut de la
page en premier. Vérifiez que les feuilles sont
posées à plat dans le bac.
f
Réglez sans forcer les guides de largeur du
papier avec les deux mains pour adapter leur
position au format du papier. Veillez à ce que
les guides de largeur du papier touchent les
bords du papier.
IMPORTANT
Veillez à ne pas pousser le papier trop loin. Il
risque de se soulever à l'arrière du bac et de
provoquer des problèmes d'alimentation de
papier.
g
h
REMARQUE
Lorsque vous utilisez du papier de format Légal,
appuyez sur le bouton de déverrouillage du guide
universel a en faisant coulisser l'avant du bac à
papier.
i
Fermez le couvercle du bac de sortie.
Enfoncez lentement le bac à papier
entièrement dans l'appareil.
Tout en retenant le bac à papier, tirez sur le
support papier a jusqu’au déclic et dépliez le
volet du support papier b.
1
2
1
7
a
b
c
5
Contrôle de la qualité
d'impression
Une fois le processus de préparation terminé,
l'écran ACL affiche le message Load Paper
and Press Color Start (Placez papier et
app. Couleur Marche).
b
c
d
Entrez les deux chiffres du mois sur le pavé de
numérotation, puis appuyez sur OK.
Entrez les deux chiffres du jour sur le pavé de
numérotation, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 12h
Clock (horloge 12 h) ou 24h Clock (horloge
24 h), puis appuyez sur OK.
Appuyez sur Couleur Marche.
Vérifiez la qualité des 4 blocs de couleur sur la
feuille. (noir/jaune/cyan/magenta)
Si toutes les lignes sont nettes et visibles,
appuyez sur 1 (Yes (Oui)) pour terminer le
contrôle de la qualité, puis passez à l'étape
suivante.
OK
e
f
Entrez l'heure sur le pavé de numérotation,
puis appuyez sur OK.
(12h Clock (horloge 12 h) uniquement)
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner AM
ou PM, puis appuyez sur OK.
Si vous constatez l'absence de lignes, appuyez
sur 2 (No (Non)) et suivez la procédure affichée
sur l'écran ACL.
Médiocre
6
REMARQUE
Réglage de la date et de
l'heure
L'écran ACL affiche la date et l'heure. Vous pouvez
aussi ajouter la date et l'heure actuelles à chaque
télécopie que vous envoyez en définissant votre
identifiant de station (voir étape 10).
a
Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur
le pavé de numérotation, puis appuyez sur OK.
(Par exemple, entrez 1 3 pour 2013.)
8
Vous pouvez à tout moment changer la date,
l'heure ou le type d'horloge (12 heures ou 24
heures). Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section Réglage de la date et de l'heure dans
le Guide de l'utilisateur.
7
Lorsque le message Wi-Fi setup will start.
(La configuration du Wi-Fi va commencer.) s'affiche
sur l'écran ACL, prenez-en connaissance, puis
appuyez sur OK pour continuer.
Pour la configuration sans fil en utilisant un appareil
mobile, passez à l'étape a.
Pour les utilisateurs de Windows® et Macintosh,
passez à l'étape b.
REMARQUE
Si vous souhaitez configurer l'une des options
aux étapes 8-14, vous pouvez choisir No (Non) à
l'étape a, puis passer à l'étape 8.
Vous pourrez configurer les paramètres sans fil
ultérieurement.
a
b
8
Configuration sans fil
(si nécessaire)
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Yes
(Oui).
Appuyez sur OK.
Passez à l'étape 16 à la page 20 pour
poursuivre avec la configuration sans fil.
Une fois la configuration sans fil terminée,
revenez à l'étape 8 pour terminer la
configuration de l'appareil.
Sélection de la langue de
votre choix
(si nécessaire)
REMARQUE
Veuillez coller les étiquettes incluses dans la
boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
a
b
c
d
e
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Initial Setup (Réglage init.).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Local Language (Langue locale).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner votre
langue.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner No
(Non).
Appuyez sur OK.
Passez à l'étape 8 et poursuivez avec la
configuration de l'appareil.
Vous trouverez plus loin dans le manuel les
instructions de configuration sans fil pour les
utilisateurs Windows® et Macintosh, à partir de
la page 20.
REMARQUE
Si une invite s'affiche sur l'écran ACL, prenez-en
connaissance et appuyez sur OK pour continuer.
9
9
Choix du mode de réception approprié
La sélection du mode de réception approprié dépend des périphériques externes et des services d'abonnement
téléphonique (messagerie vocale, sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la même ligne que
l'appareil Brother.
Pour plus d'informations, voir Utilisation des modes de réception au chapitre 5 du Guide de l'utilisateur.
Si vous n'utilisez pas cet appareil pour envoyer des télécopies, passez à l'étape suivante.
Utiliserez-vous un numéro à sonnerie spéciale pour la réception de télécopies?
Brother utilise le terme de « Sonnerie spéciale » mais il est possible que les compagnies de téléphone utilisent
d'autres noms pour ce service, par exemple : Sonnerie personnalisée, RingMaster, Personalized Ring, Teen
Ring, Ident-A-Call et Smart Ring. Voir la section Sonnerie spéciale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur pour
savoir comment configurer l'appareil avec cette fonction.
Utiliserez-vous la messagerie vocale sur la même ligne téléphonique que l'appareil Brother?
Si la fonction de messagerie vocale est installée sur la même ligne téléphonique que l'appareil Brother, la
messagerie vocale et l'appareil Brother risquent d'être en conflit lors de la réception d'appels entrants. Voir la
section Messagerie vocale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur pour savoir comment configurer l'appareil
avec ce service.
Utiliserez-vous un répondeur sur la même ligne téléphonique que l'appareil Brother?
Le répondeur externe répond automatiquement à chaque appel. Les messages vocaux sont stockés sur le
répondeur externe et les télécopies sont imprimées. Choisissez Tél ext/rép comme mode de réception. Voir
les instructions ci-dessous. Pour plus d'informations, voir la section Branchement d'un répondeur téléphonique
externe au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.
Utiliserez-vous l'appareil Brother sur une ligne de télécopie dédiée?
L'appareil traite automatiquement chaque appel comme s'il s'agissait d'une télécopie. Choisissez Fax seulement
comme mode de réception. Voir les instructions ci-dessous.
Utiliserez-vous l'appareil Brother sur la même ligne que votre téléphone?
Souhaitez-vous recevoir des appels vocaux et des télécopies automatiquement?
Le mode de réception Fax/Tél est utilisé pour partager l'appareil Brother et votre téléphone sur la
même ligne téléphonique. Choisissez Fax/Tél comme mode de réception. Voir les instructions cidessous. Pour plus d'informations, voir la section Fax/Tél au chapitre 5 du Guide de l'utilisateur pour
savoir comment configurer et utiliser ce mode de réception.
Remarque importante : vous ne pouvez pas recevoir de messages vocaux sur la messagerie vocale
ou un répondeur lorsque vous choisissez le mode Fax/Tél.
Prévoyez-vous recevoir très peu de télécopies?
Choisissez Manuel comme mode de réception. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez répondre
à chaque appel vous-même. Voir les instructions ci-dessous.
a
b
c
d
e
f
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage récep. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mode réponse. Appuyez sur OK.
Appuyez sur votre mode de réception favori. Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si l'option Mode réponse ne s'affiche pas, vérifiez que la fonction de sonnerie spéciale est désactivée. (Voir
Désactivation de la sonnerie spéciale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.)
10
10
Définition de l'identifiant
de station
Réglez l'identifiant de station de votre appareil de
façon à ce que la date et l'heure soient indiquées sur
chaque télécopie que vous envoyez.
Si vous n'utilisez pas cet appareil pour envoyer des
télécopies, passez à l'étape suivante.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Id
station.
Appuyez sur OK.
d
Entrez votre numéro de télécopieur (20 chiffres
au maximum) sur le pavé de numérotation,
puis appuyez sur OK.
e
Entrez votre nom (20 caractères au maximum)
sur le pavé de numérotation, puis appuyez sur
OK.
REMARQUE
• Reportez-vous au schéma suivant pour savoir
comment entrer votre nom.
• Si vous avez besoin d'entrer un caractère qui
se trouve sur la même touche que le caractère
précédent, appuyez sur c pour déplacer le
curseur vers la droite.
• Si vous avez saisi un caractère incorrect et que
vous souhaitez le modifier, appuyez sur d ou
sur c pour déplacer le curseur sous le mauvais
caractère, puis appuyez sur Effacer.
• Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Saisie de texte du Guide de l'utilisateur.
Appuyez
sur la
touche
Une
fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous commettez une erreur et que vous
souhaitez recommencer, appuyez sur
Arrêt/Sortie et revenez à l'étape a.
REMARQUE
(États-Unis uniquement)
La loi de 1991 sur la protection des utilisateurs de
téléphones interdit à quiconque d'utiliser un
ordinateur ou un appareil électronique pour
envoyer des messages par l'intermédiaire d'un
télécopieur téléphonique, sauf si ces messages
contiennent clairement, dans une marge située
en haut ou en bas de chaque page transmise, ou
sur la première page de la transmission, la date et
l'heure de leur envoi, ainsi que l'identification de la
société, de toute autre entité ou de la personne
qui envoie les messages et le numéro de
téléphone des appareils à l'origine de l'envoi ou
de ces sociétés, autres entités ou personnes.
11
Rapport de vérification
de l'envoi
L'appareil Brother est équipé d'un rapport de
vérification de transmission. Vous pouvez l'utiliser
pour obtenir la confirmation de l'envoi d'une télécopie.
Ce rapport affiche le nom ou le numéro de télécopie
du correspondant, la date, l'heure et la durée de la
transmission, le nombre de pages transmises, et
indique si la transmission a réussi ou non. Pour
utiliser la fonction de rapport d'envoi de télécopies,
voir la section Rapport de vérification de l'envoi au
chapitre 4 du Guide de l'utilisateur.
Cinq
fois
2
A
B
C
2
A
3
D
E
F
3
D
4
G
H
I
4
G
5
J
K
L
5
J
6
M
N
O
6
M
7
P
Q
R
S
7
8
T
U
V
8
T
9
W
X
Y
Z
9
11
12
Réglage du mode de
numérotation par
tonalités ou par
impulsions (Canada
uniquement)
L'appareil est configuré pour utiliser un service de
numérotation par tonalités. Si vous utilisez un service
de numérotation par impulsions (rotatif), vous devez
modifier le mode de numérotation.
a
b
c
d
e
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Tonal/Impuls.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Paramétrage de la
compatibilité de la ligne
téléphonique (VoIP)
REMARQUE
Si vous utilisez une ligne téléphonique
analogique, vous pouvez ignorer cette étape.
d
e
12
a
b
c
Si vous raccordez l'appareil à un service VoIP
(téléphonie vocale sur Internet), vous devez modifier
le paramètre de compatibilité.
c
Vous pouvez configurer l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Il avancera
automatiquement d'une heure au printemps et
reculera d'une heure à l'automne.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
13
a
b
14
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Compatibilité.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner De
base(VoIP).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Passage automatique à
l'heure d'été
f
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Date
et heure.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner H
avancée auto.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
15
Choix du type de connexion
Ces instructions d'installation concernent Windows® XP Édition familiale, XP Professionnel, XP Professionnel
Édition x64, Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8 et Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x.
REMARQUE
• Pour Windows Server® 2003/2008/2008 R2/2012, les pilotes sont disponibles sur la page de
téléchargement correspondant à votre modèle à l'adresse http://solutions.brother.com/.
• Si votre ordinateur n'est pas équipé d'un lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger les pilotes, manuels
et utilitaires les plus récents pour votre modèle depuis le Centre de solutions Brother à l'adresse
http://solutions.brother.com/. Certaines applications logicielles incluses sur le CD-ROM peuvent ne pas être
disponibles sous forme de téléchargement.
Windows®, allez à la page 14
Macintosh, allez à la page 17
Windows® Macintosh
USB
Pour le câble d'interface USB
Réseau sans fil
Pour le réseau sans fil
Windows® et Macintosh,
allez à la page 20
13
USB
Windows®
Pour les utilisateurs de l'interface USB sous Windows®
(Windows® XP Édition familiale/XP Professionnel/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8)
16
Avant l'installation
b
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite puis sur Oui si vous acceptez les
accords de licence.
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous
êtes connecté avec des droits d'administrateur.
REMARQUE
• NE branchez PAS le câble USB à ce stade.
• Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d'exécution.
• Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation que vous utilisez.
c
• Le CD-ROM comprend Nuance™ PaperPort™
12SE. Ce logiciel prend en charge Windows®
XP Édition familiale (SP3 ou plus récent), XP
Professionnel (SP3 ou plus récent), XP
Professionnel Édition x64 (SP2 ou plus récent),
Windows Vista® (SP2 ou plus récent),
Windows® 7 et Windows® 8. Effectuez une
mise à niveau au Service Pack Windows® le
plus récent avant d'installer MFL-Pro Suite.
• Si l'écran Sécurité de Windows s'affiche,
activez la case à cocher, puis cliquez sur
Installer pour terminer correctement
l'installation.
17
a
Installation de MFL-Pro
Suite
Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de
CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
s'affiche, choisissez votre appareil. Si l'écran
de sélection des langues s'affiche, choisissez
la langue de votre choix.
REMARQUE
• Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, accédez à Ordinateur
(Poste de travail).
(Pour Windows® 8 : cliquez sur l'icône
(Explorateur de fichiers) dans la barre
des tâches, puis accédez à Ordinateur.)
Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis
double-cliquez sur start.exe.
• Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
14
d
Choisissez Branchement local (USB), puis
cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que
l'écran Branchez le câble USB s'affiche.
USB
18
a
Branchement du câble
USB
Windows®
d
Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller a.
Poussez sans forcer le support du capot du
scanner vers le bas b puis fermez le capot du
scanner c avec les deux mains.
Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
soit immobilisé en position ouverte.
1
3
3
2
b
Insérez le câble USB dans le port USB identifié
par le symbole
. Vous trouverez le port
USB à l’intérieur de l’appareil, comme illustré
ci-dessous.
ATTENTION
Veillez à ne pas vous coincer les doigts en
refermant le couvercle du scanner.
e
L'installation se poursuit automatiquement.
Les écrans d’installation s’affichent les uns
après les autres.
REMARQUE
f
c
Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Connectez le câble à l'ordinateur.
g
h
i
Si l’écran Conseils en matière
d’environnement pour les équipements
d’imagerie s’affiche, cliquez sur Suivant.
Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, suivez les instructions à l'écran.
Cliquez sur Suivant.
Si vous ne voulez pas faire de l'appareil votre
imprimante par défaut, désactivez la case à
cocher Définir en tant qu'imprimante par
défaut, puis cliquez sur Suivant.
Windows® Macintosh
USB
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce
soit pendant l'installation. Il peut s'écouler
quelques secondes avant que tous les écrans
apparaissent.
Lorsque la fenêtre Configuration terminée
s'affiche, vérifiez les paramètres, puis cliquez
sur Suivant.
IMPORTANT
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du couvercle, sinon une erreur risque
de se produire.
15
USB
19
a
Terminer et redémarrer
Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur.
Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez
ouvrir une session en disposant de droits
d'administrateur.
Windows®
b
Les écrans suivants apparaissent.
• Lorsque l'écran Paramètres de mise à jour
du logiciel s'affiche, choisissez les
paramètres de mise à jour du logiciel à
ajouter puis cliquez sur OK.
• Lorsque l'écran Programme de recherche et
d'assistance pdt Brother s'affiche,
sélectionnez votre préférence et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
REMARQUE
• Vous devez disposer d'un accès à Internet
pour la mise à jour du logiciel et l'accès au
Programme de recherche et d'assistance pdt
Brother.
• Lorsque vous installez MFL-Pro Suite, l'aide
Brother est elle aussi installée
automatiquement. L'aide Brother vous permet
d'accéder au Centre de solutions Brother
REMARQUE
• Si un message d'erreur s'affiche pendant
l'installation du logiciel, effectuez l'une des
opérations suivantes :
- Utilisateurs de Windows® XP, Windows
Vista® et Windows® 7 : exécutez le
Diagnostic d'installation accessible dans
(Démarrer) > Tous les programmes >
Brother > MFC-XXXX (où XXXX est le nom
de votre modèle).
- Utilisateurs de Windows® 8 : pour exécuter
le Diagnostic d'installation, double-cliquez
sur
(Brother Utilities) sur le bureau,
puis cliquez sur la liste déroulante et
sélectionnez le nom de votre modèle (si ce
n'est pas déjà fait). Cliquez sur Outils dans
la barre de navigation de gauche.
• Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows® ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
poursuite de l'installation.
16
lorsque vous cliquez sur
la barre d'état système.
Terminer
dans
L'installation est
terminée.
Pour installer les applications en option :
Maintenant, allez à
Page 35
REMARQUE
Utilisateurs de Windows® 8 : Si les manuels
Brother fournis sur le CD-ROM sont au format
PDF, utilisez Adobe ® Reader® pour les ouvrir. Si
Adobe® Reader® est installé sur votre ordinateur,
mais que vous ne pouvez pas ouvrir les fichiers
dans Adobe® Reader®, modifiez l'association des
fichiers PDF (voir Ouverture d'un fichier PDF
dans Adobe® Reader® (Windows® 8)
à la page 37).
USB
Macintosh
Pour les utilisateurs de l'interface USB sous Macintosh
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
16
Avant l'installation
b
Insérez le câble USB dans le port USB identifié
par le symbole
. Vous trouverez le port
USB à l’intérieur de l’appareil, comme illustré
ci-dessous.
Assurez-vous que l'appareil est branché et que le
Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une
session en disposant de droits d'administrateur.
REMARQUE
Pour les utilisateurs de Mac OS X v10.6.0 à
10.6.7, effectuez une mise à niveau vers Mac OS
X v10.6.8 - 10.8.x.
17
Branchement du câble
USB
c
Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Connectez le câble au Macintosh.
REMARQUE
• Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un port
USB du clavier ou à un concentrateur USB non
alimenté.
• Connectez directement l'appareil au
Macintosh.
Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
soit immobilisé en position ouverte.
IMPORTANT
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du couvercle, sinon une erreur risque
de se produire.
Windows® Macintosh
USB
a
17
USB
d
Macintosh
Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller a.
Poussez sans forcer le support du capot du
scanner vers le bas b puis fermez le capot du
scanner c avec les deux mains.
e
Choisissez l’appareil dans la liste, puis cliquez
sur Suivant.
1
3
3
2
f
Lorsque l'écran Ajouter une imprimante
s'affiche, cliquez sur Ajouter une imprimante.
g
Choisissez votre appareil dans la liste. Cliquez
sur Ajouter, puis cliquez sur Suivant.
ATTENTION
Veillez à ne pas vous coincer les doigts en
refermant le couvercle du scanner.
18
a
b
Installation de MFL-Pro
Suite
Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de
CD-ROM.
Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX
pour lancer l'installation. Si l'écran du nom du
modèle s'affiche, choisissez votre appareil.
REMARQUE
(OS X v10.8.x)
Sélectionnez le pilote Brother MFC-XXXX CUPS
(où XXXX est le nom de votre modèle) dans le
menu contextuel Utiliser.
Lorsque l'écran de support s'affiche, suivez les
instructions à l'écran si vous voulez télécharger
Presto! PageManager. Vous pouvez
également télécharger Presto! PageManager
plus tard à partir de l'écran Support Brother.
Cliquez sur Suivant.
h
c
d
18
Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur
Fermer.
Choisissez Branchement local (USB), puis
cliquez sur Suivant. Suivez les instructions
affichées à l'écran.
L'installation de MFL-Pro Suite est
terminée.
Passez à l'étape 19.
Après l'installation, le logiciel Brother
recherche l'appareil Brother. Cette opération
prend quelques minutes.
USB
19
Macintosh
Téléchargement et
installation de Presto!
PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, la fonction
de reconnaissance optique des caractères (ROC) est
ajoutée à l'application ControlCenter2 de Brother.
Vous pouvez facilement numériser, partager et
classer des photos et des documents à l’aide de
Presto! PageManager.
a
Dans l'écran Support Brother, cliquez sur
l'icône Presto! PageManager pour accéder au
site de téléchargement de Presto!
PageManager, puis suivez les instructions
affichées à l'écran.
Terminer
L'installation est
terminée.
Windows® Macintosh
USB
19
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Pour les utilisateurs de l'interface réseau sans fil
16
Avant de commencer
Il vous faut d'abord configurer les paramètres du réseau sans fil de l'appareil pour pouvoir communiquer avec le
point d'accès ou routeur. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec le point d'accès ou le routeur, les
ordinateurs du réseau ont accès à l'appareil. Pour utiliser l'appareil à partir de ces ordinateurs, vous devez installer
les pilotes et les logiciels. Les étapes suivantes vont vous guider pour la configuration et l'installation.
Pour optimiser les résultats d'impression de vos documents, placez l'appareil Brother le plus près possible du point
d'accès ou du routeur en prenant soin d'éviter les obstacles. La présence d'objets volumineux et de parois entre
les deux appareils, ou d'interférences émises par d'autres appareils électroniques peut influer sur la vitesse de
transfert des données de vos documents.
En raison de ces facteurs, le sans-fil n'est peut-être pas la meilleure méthode de connexion pour tous les types de
documents et d'applications. Si vous imprimez des fichiers volumineux, comme des documents de plusieurs pages
comportant à la fois du texte et de grands graphiques, il est conseillé de choisir USB pour le débit le plus rapide.
REMARQUE
Si vous avez déjà configuré les paramètres de connexion sans fil de l'appareil, vous devez réinitialiser les
paramètres réseau avant de pouvoir reconfigurer les paramètres de connexion sans fil.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit. réseau. Appuyez sur OK.
Appuyez deux fois sur 1 (Oui) pour accepter la modification.
Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure (connexion à un ordinateur via un point d'accès ou
routeur).
Mode Infrastructure
5
1
4
2
3
a
b
c
d
e
Point d'accès ou routeur
Appareil réseau sans fil (votre appareil) connecté au point d'accès ou routeur
Ordinateur compatible sans fil connecté au point d'accès ou routeur
Ordinateur câblé connecté au point d'accès ou routeur
Appareil mobile connecté au point d'accès ou routeur
Vérifiez que les paramètres du réseau sans fil de l'appareil correspondent à ceux du point d'accès ou du
routeur.
REMARQUE
Pour configurer votre appareil en mode ad-hoc, reportez-vous au Guide utilisateur - Logiciel et réseau sur le
CD-ROM.
Pour afficher le Guide utilisateur - Logiciel et réseau :
1 Mettez l'ordinateur sous tension. Introduisez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
Pour Windows® :
2 Sélectionnez votre modèle et la langue de votre choix. Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
3 Cliquez sur Guides de l'utilisateur, puis cliquez sur Documents PDF/HTML.
4 Cliquez sur Guide utilisateur - Logiciel et réseau.
Pour Macintosh :
2 Double-cliquez sur Guides de l'utilisateur. Sélectionnez votre modèle et la langue de votre choix.
3 Cliquez sur Guides de l'utilisateur, puis sur Guide utilisateur - Logiciel et réseau.
20
Pour les utilisateurs réseau sans fil
17
Choix de la méthode de configuration sans fil
Les instructions suivantes offrent trois méthodes de configuration de l'appareil Brother sur un réseau sans fil. Si
vous avez démarré la configuration sans fil à partir de l'étape 7 à la page 9, passez à la méthode b ou c. Pour
tous les autres utilisateurs, choisissez la méthode que vous souhaitez utiliser pour votre environnement.
La méthode de connexion a est recommandée (Windows® ou Macintosh).
a
Configuration à l'aide du CD-ROM (Windows® et Macintosh)
• Nous vous recommandons d'utiliser un ordinateur connecté sans fil à votre réseau pour cette
méthode.
• Dans certains cas, il peut être nécessaire d'utiliser un câble USB.
page 23
Maintenant, allez à
b
Configuration manuelle à partir du panneau de commande en utilisant l'Assistant de
configuration (Windows®, Macintosh et appareils mobiles)
Si votre point d'accès ou routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ou
AOSS™, notez les paramètres réseau sans fil de votre point d'accès ou routeur sans fil dans la
zone ci-dessous.
Si vous avez besoin d'aide pendant l'installation et que vous souhaitez contacter le Service à la
clientèle de Brother, munissez-vous de votre SSID (nom de réseau) et de votre clé réseau. Nous
ne pouvons pas vous aider à trouver ces informations.
Élément
Notez les paramètres sans fil actuels du réseau
SSID (nom du réseau)
Clé réseau*
* Il se peut que la clé réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Réseau sans fil
REMARQUE
Si vous n'avez pas ces informations (SSID et clé réseau), vous ne pouvez pas continuer la
configuration sans fil.
Comment trouver ces informations?
1) Consultez la documentation de votre point d’accès/routeur sans fil.
2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre
administrateur système ou votre fournisseur Internet.
Maintenant, allez à
page 24
21
Pour les utilisateurs réseau sans fil
c
Configuration « one-push » avec WPS ou AOSS™ (Windows®, Macintosh et appareils
mobiles)
Utilisez cette méthode si votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge la configuration sans
fil automatique « one-push » (WPS ou AOSS™).
Maintenant, allez à
22
page 26
Pour les utilisateurs réseau sans fil
18
Configuration à l'aide du
CD-ROM (Windows® et Macintosh)
d
Pour les utilisateurs de Macintosh :
Lorsque l'écran Pare-feu/logiciel antivirus
détecté s'affiche, choisissez Changez les
paramètres de port du pare-feu pour
permettre la connexion réseau et continuez
l'installation. (Recommandé), puis cliquez
sur Suivant.
Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de
CD-ROM puis double-cliquez sur Start Here
OSX. Sélectionnez l'installation sans fil et suivez
les instructions de configuration de l'appareil
sans fil sur l'écran de l'ordinateur. À la fin de
l'installation, passez à l'étape 20-e à la page 32.
Pour les utilisateurs de Windows® :
a
Si vous n'utilisez pas le pare-feu Windows®,
consultez la documentation de votre logiciel
pare-feu afin de savoir comment ajouter les
ports réseau suivants.
Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de
CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
s'affiche, choisissez votre appareil. Si l'écran
de sélection des langues s'affiche, choisissez
la langue de votre choix.
 Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
 Pour la réception PC-FAX en réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
 Si les problèmes de votre connexion réseau
persistent, ajoutez les ports UDP 137 et 161.
REMARQUE
• Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, accédez à Ordinateur
(Poste de travail).
(Pour Windows® 8 : cliquez sur l'icône
(Explorateur de fichiers) dans la barre
des tâches, puis accédez à Ordinateur.)
Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis
double-cliquez sur start.exe.
• Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
b
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite puis sur Oui si vous acceptez les
accords de licence.
e
f
Suivez les instructions à l'écran pour configurer
l'appareil Brother.
L'appareil va tenter de se connecter au réseau
sans fil. L'opération peut prendre quelques
minutes.
La configuration sans fil est terminée.
Pour installer MFL-Pro Suite
Pour les utilisateurs de Windows® :
Maintenant, allez à
Étape 20-e à la page 30
Réseau sans fil
c
Choisissez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
23
Pour les utilisateurs réseau sans fil
18
Configuration manuelle à
partir du panneau de
commande en utilisant
l'Assistant de
configuration (Windows®,
d
Macintosh et appareils mobiles)
Si le point d'accès ou le routeur sans fil du
SSID sélectionné prend en charge WPS et que
l'appareil demande d'utiliser WPS, allez à
l'étape e.
Si l'appareil demande d'entrer une clé réseau,
passez à f.
Sinon, allez à l'étape g.
Avant de continuer, vous devez disposer des
paramètres de connexion sans fil de votre
réseau que vous avez notés à l'étape 17-b à la
page 21.
a
Si vous avez démarré la configuration sans fil à
partir de l'étape 7 à la page 9, appuyez sur
a ou sur b pour sélectionner Setup Wizard
(Assist config.) et appuyez sur OK. Passez
ensuite à l'étape c.
Tous les autres utilisateurs passent à
l'étape b.
REMARQUE
• Si la liste est vide, assurez-vous que le point
d'accès ou routeur sans fil est sous tension et
qu'il diffuse bien le SSID. Rapprochez
l'appareil du point d'accès sans fil et réessayez
à partir de l'étape a.
• Si votre point d'accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, il vous faudra ajouter le nom
de SSID manuellement. Pour plus
d'informations, reportez-vous au Guide
utilisateur - Logiciel et réseau.
(Sélectionner méthode)
(Assist config.)
(Configurer par PC)
(WPS/AOSS)
(WPS a/code NIP)
b
c
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réseau. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
WLAN. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Assist config. Appuyez sur OK.
Lorsque Activer WLAN ? s'affiche, appuyez
sur OK pour accepter.
L'Assistant de configuration sans fil démarre
alors.
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
L'appareil recherche les SSID disponibles.
Quelques secondes s'écoulent avant qu'une
liste des SSID disponibles s'affiche.
Si une liste de SSID s'affiche, appuyez sur
a ou b pour choisir le SSID que vous avez noté
à l'étape 17-b à la page 21. Appuyez sur OK.
e
f
Appuyez sur 1 (Oui) pour connecter l'appareil
en utilisant WPS. (Si vous choisissez 2 (Non)
pour poursuivre la configuration manuelle,
passez à l'étape f pour entrer une clé réseau.)
Lorsque l'écran ACL affiche Démarrez WPS,
appuyez sur le bouton WPS de votre point
d'accès ou routeur sans fil, puis appuyez sur 1
(Suiv) pour continuer. Passez à g.
Entrez la clé réseau que vous avez notée à
l'étape 17-b à la page 21 en utilisant le pavé
de numérotation pour choisir chaque lettre et
nombre.
REMARQUE
Les lettres apparaissent dans cet ordre :
minuscules, majuscules, puis nombres. Pour
déplacer le curseur vers la gauche ou vers la
droite, appuyez sur d ou sur c.
(Pour plus d'informations, voir Saisie de texte
pour les paramètres sans fil à la page 36.)
Appuyez sur OK lorsque vous avez saisi tous
les caractères, puis appuyez sur 1 (Oui) pour
appliquer vos réglages.
24
Pour les utilisateurs réseau sans fil
g
L'appareil va tenter de se connecter au réseau
sans fil. L'opération peut prendre quelques
minutes.
La configuration sans fil est terminée.
REMARQUE
Utilisateurs d'appareils mobiles :
• Connectez votre appareil mobile à un point
d'accès/routeur sans fil à l'aide d'une
connexion Wi-Fi.
• Téléchargez et installez Brother iPrint&Scan
(Android™/iOS/Windows® Phone) depuis le
site de téléchargement d'applications de votre
appareil mobile. Vous pouvez également
utiliser AirPrint (iOS) avec cet appareil.
• Pour télécharger le guide de l'utilisateur pour
l'application que vous employez (Brother
iPrint&Scan/AirPrint), visitez le Centre de
solutions Brother à l'adresse
http://solutions.brother.com/, puis cliquez sur
Manuels sur la page de votre modèle.
• Si vous avez démarré la configuration à partir
de l'étape 7 à la page 9, revenez à l'étape 8
pour poursuivre la configuration de l'appareil.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à
l'étape 19.
Pour les utilisateurs de Windows® :
Maintenant, allez à
Page 29
Pour les utilisateurs de Macintosh :
Maintenant, allez à
Page 32
Réseau sans fil
25
Pour les utilisateurs réseau sans fil
18
a
b
c
d
Configuration « one-push »
avec WPS ou AOSS™
(Windows®, Macintosh et appareils
mobiles)
Vérifiez que votre point d'accès ou routeur
sans fil affiche le symbole WPS ou AOSS™,
comme illustré ci-dessous.
Placez l'appareil Brother à proximité de votre
point d'accès ou routeur WPS ou AOSS™. La
portée peut varier selon votre environnement.
Reportez-vous aux instructions fournies avec
votre point d'accès ou routeur.
Si vous avez démarré la configuration à partir
de l'étape 7 à la page 9, passez à l'étape d.
Tous les autres utilisateurs passent à
l'étape c.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réseau. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
WLAN. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
WPS/AOSS et appuyez sur OK.
Lorsque Activer WLAN ? s'affiche, appuyez
sur OK pour accepter.
L'Assistant de configuration sans fil démarre
alors.
REMARQUE
Si votre point d’accès/routeur sans fil prend en
charge WPS et vous voulez configurer votre
appareil en utilisant la méthode NIP (Numéro
d’identification personnel), reportez-vous au
Guide utilisateur - Logiciel et réseau.
e
Lorsque l'écran ACL vous invite à démarrer
WPS ou AOSS™, appuyez sur le bouton WPS
ou AOSS™ de votre point d'accès/routeur sans
fil (pour plus d'informations, consultez la
documentation de votre point d'accès/routeur
sans fil), puis appuyez sur OK sur votre
appareil.
Cette fonction détecte automatiquement le
mode (WPS ou AOSS™) utilisé par votre point
d’accès/routeur sans fil pour configurer votre
appareil.
La configuration sans fil est terminée.
REMARQUE
Utilisateurs d'appareils mobiles :
• Connectez votre appareil mobile à un point
d'accès/routeur sans fil à l'aide d'une
connexion Wi-Fi.
• Téléchargez et installez Brother iPrint&Scan
(Android™/iOS/Windows® Phone) depuis le
site de téléchargement d'applications de votre
appareil mobile. Vous pouvez également
utiliser AirPrint (iOS) avec cet appareil.
• Pour télécharger le guide de l'utilisateur pour
l'application que vous employez (Brother
iPrint&Scan/AirPrint), visitez le Centre de
solutions Brother à l'adresse
http://solutions.brother.com/, puis cliquez sur
Manuels sur la page de votre modèle.
• Si vous avez démarré la configuration à partir
de l'étape 7 à la page 9, revenez à l'étape 8
pour poursuivre la configuration de l'appareil.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à
l'étape 19.
Pour les utilisateurs de Windows® :
Maintenant, allez à
Page 29
Pour les utilisateurs de Macintosh :
Maintenant, allez à
Page 32
26
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Dépannage
Si vous avez besoin d'aide pendant l'installation et que vous souhaitez contacter le Service à la
clientèle de Brother, munissez-vous de votre SSID (nom de réseau) et de votre clé réseau. Nous ne
pouvons pas vous aider à trouver ces informations.
Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et
Clé réseau*)
1) Consultez la documentation de votre point d’accès/routeur sans fil.
2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre
administrateur système ou votre fournisseur Internet.
* Il se peut que la Clé réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Rapport de réseau sans fil
Si le rapport de réseau sans fil qui s'est imprimé indique que la connexion a échoué, vérifiez le code d'erreur
figurant sur le rapport et reportez-vous aux instructions suivantes.
Code d'erreur
Solutions recommandées
La fonction Sans fil n'est pas activée : réglez cette fonction sur Activée.
- Si un câble réseau est connecté à l'appareil, débranchez-le et réglez la fonction Sans fil
de l'appareil sur Activée.
TS-01
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner RL sfil actv. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé. Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impossible de détecter le point d'accès ou le routeur sans fil.
1. Vérifiez les 4 points suivants.
TS-02
- Assurez-vous que le point d'accès ou le routeur sans fil est branché.
- Placez l'appareil dans une zone dégagée ou proche du point d'accès ou du routeur sans
fil.
- Pendant la configuration des paramètres de connexion sans fil, placez temporairement
l'appareil à environ 3,3 pieds (un mètre) du point d'accès ou routeur sans fil.
- Si votre point d'accès ou routeur sans fil utilise le filtrage d'adresse MAC, vérifiez que
l'adresse MAC de l'appareil Brother est autorisée dans le filtre.
Réseau sans fil
2. Si vous avez saisi manuellement le SSID et les informations de sécurité (SSID/Méthode
d'authentification/Méthode de chiffrement/Clé du réseau), il est possible que les
informations soient incorrectes.
Revérifiez le SSID et les informations de sécurité et entrez à nouveau les informations
correctes le cas échéant.
Reportez-vous à la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil
(SSID et Clé réseau*) à la page 27 pour vérifier ce point.
27
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Les méthodes d'authentification/chiffrement utilisées par le point d'accès ou routeur sans fil
sélectionné ne sont pas prises en charge par l'appareil.
Pour le mode infrastructure, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement du
point d'accès ou routeur sans fil.
L'appareil prend en charge les méthodes d'authentification suivantes :
Méthode d'authentification
WPA-Personal
WPA2-Personal
TS-04
Ouvert
Clé partagée
Méthode de cryptage
TKIP
AES
AES
WEP
Aucune (sans chiffrement)
WEP
Si votre problème n'est pas résolu, il se peut que les paramètres SSID ou de réseau que vous
avez entrés soient incorrects.
Vérifiez les paramètres du réseau sans fil.
Reportez-vous à la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil
(SSID et Clé réseau*) à la page 27 pour vérifier ce point.
Pour le mode Ad-hoc, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement de
l'ordinateur pour le paramètre de connexion sans fil.
L'appareil prend uniquement en charge la méthode d'authentification Système ouvert, avec
chiffrement WEP en option.
Les informations de sécurité (SSID/Clé réseau) sont incorrectes.
TS-05
Vérifiez le SSID et les informations de sécurité (Clé réseau).
Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil
Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP.
Reportez-vous à la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil
(SSID et Clé réseau*) à la page 27 pour vérifier ce point.
Les informations de sécurité de connexion sans fil (Méthode d'authentification/Méthode de
chiffrement/Clé réseau) sont incorrectes.
TS-06
Vérifiez les informations de sécurité de connexion sans fil (Méthode d'authentification/
Méthode de cryptage/Clé du réseau) dans le tableau du code d'erreur TS-04.
Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil
Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP.
Reportez-vous à la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil
(SSID et Clé réseau*) à la page 27 pour vérifier ce point.
L'appareil ne parvient pas à détecter un point d'accès ou routeur sans fil sur lequel WPS ou
AOSS™ est activé.
TS-07
Si vous souhaitez configurer vos paramètres de connexion sans fil à l'aide de WPS ou
AOSS™, vous devez utiliser à la fois l'appareil et le point d'accès ou routeur sans fil.
Vérifiez que votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge WPS ou AOSS™ et
essayez de le redémarrer.
Si vous ne savez pas comment utiliser votre point d'accès ou routeur
sans fil avec WPS ou AOSS™, reportez-vous à la documentation
fournie avec celui-ci, ou demandez conseil au fabricant de l'appareil ou
à votre administrateur réseau.
Au moins deux points d'accès sans fil sur lesquels WPS ou AOSS™ sont activés ont été détectés.
TS-08
28
- Vérifiez que la méthode WPS ou AOSS™ n'est activée que sur un seul point d'accès ou
routeur sans fil à portée de l'appareil, et essayez à nouveau.
- Essayez de redémarrer après quelques minutes afin d'éviter que d'autres points d'accès
interfèrent avec l'appareil.
Réseau sans fil
Windows®
Installez les pilotes et les logiciels
(Windows® XP Édition familiale/XP Professionnel/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8)
19
Avant l'installation
b
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite puis sur Oui si vous acceptez les
accords de licence.
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous
êtes connecté avec des droits d'administrateur.
REMARQUE
• Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d'exécution.
• Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation que vous utilisez.
• Le CD-ROM comprend Nuance™ PaperPort™
12SE. Ce logiciel prend en charge Windows®
XP Édition familiale (SP3 ou plus récent), XP
Professionnel (SP3 ou plus récent), XP
Professionnel Édition x64 (SP2 ou plus récent),
c
Choisissez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
Windows Vista® (SP2 ou plus récent),
Windows® 7 et Windows® 8. Effectuez une
mise à niveau au Service Pack Windows® le
plus récent avant d'installer MFL-Pro Suite.
20
a
Installation de MFL-Pro
Suite
Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de
CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
s'affiche, choisissez votre appareil. Si l'écran
de sélection des langues s'affiche, choisissez
la langue de votre choix.
d
Lorsque l'écran Pare-feu/logiciel antivirus
détecté s'affiche, choisissez Changez les
paramètres de port du pare-feu pour
permettre la connexion réseau et continuez
l'installation. (Recommandé), puis cliquez
sur Suivant.
REMARQUE
(Explorateur de fichiers) dans la barre
des tâches, puis accédez à Ordinateur.)
Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis
double-cliquez sur start.exe.
• Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
Si vous n'utilisez pas le pare-feu Windows®,
consultez la documentation de votre logiciel
pare-feu afin de savoir comment ajouter les
ports réseau suivants.
 Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
 Pour la réception PC-FAX en réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
 Si les problèmes de votre connexion réseau
persistent, ajoutez les ports UDP 137 et 161.
Windows®
Macintosh
Réseau sans fil
• Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, accédez à Ordinateur
(Poste de travail).
(Pour Windows® 8 : cliquez sur l'icône
29
Réseau sans fil
e
Choisissez l’appareil dans la liste, puis cliquez
sur Suivant.
Windows®
21
a
Terminer et redémarrer
Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur. Après avoir redémarré
l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en
disposant de droits d'administrateur.
REMARQUE
• Si l'appareil n’a pas été détecté sur le réseau,
vérifiez vos paramètres en suivant les
instructions à l'écran. Si vous rencontrez cette
erreur, passez à l'étape 17-b à la page 21 et
configurez à nouveau la connexion sans fil.
• Si vous utilisez WEP et que Connecté
s'affiche sur l'écran ACL, mais que l'appareil
n'est pas détecté sur le réseau, assurez-vous
que vous avez entré la bonne clé WEP. La clé
WEP est sensible à la casse.
L'installation des pilotes Brother est lancée
automatiquement. Les écrans d’installation
s’affichent les uns après les autres.
REMARQUE
• N'essayez PAS d'annuler quelque écran que
ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler
quelques secondes avant que tous les écrans
apparaissent.
• Si l'écran Sécurité de Windows s'affiche,
activez la case à cocher, puis cliquez sur
Installer pour terminer correctement
l'installation.
g
h
j
30
• Si un message d'erreur s'affiche pendant
l'installation du logiciel, effectuez l'une des
opérations suivantes :
- Utilisateurs de Windows® XP, Windows
f
i
REMARQUE
Si l’écran Conseils en matière
d’environnement pour les équipements
d’imagerie s’affiche, cliquez sur Suivant.
Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, suivez les instructions à l'écran.
Cliquez sur Suivant.
Si vous ne voulez pas faire de l'appareil votre
imprimante par défaut, désactivez la case à
cocher Définir en tant qu'imprimante par
défaut, puis cliquez sur Suivant.
Lorsque la fenêtre Configuration terminée
s'affiche, vérifiez les paramètres, puis cliquez
sur Suivant.
Vista® et Windows® 7 : exécutez le
Diagnostic d'installation accessible dans
(Démarrer) > Tous les programmes >
Brother > MFC-XXXX LAN (où XXXX est le
nom de votre modèle).
- Utilisateurs de Windows® 8 : pour exécuter
le Diagnostic d'installation, double-cliquez
sur
(Brother Utilities) sur le bureau,
puis cliquez sur la liste déroulante et
sélectionnez le nom de votre modèle (si ce
n'est pas déjà fait). Cliquez sur Outils dans
la barre de navigation de gauche.
• Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows® ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
poursuite de l'installation.
Réseau sans fil
b
Pour installer les applications en option :
Les écrans suivants apparaissent.
• Lorsque l'écran Paramètres de mise à jour
du logiciel s'affiche, choisissez les
paramètres de mise à jour du logiciel à
ajouter puis cliquez sur OK.
• Lorsque l'écran Programme de recherche et
d'assistance pdt Brother s'affiche,
sélectionnez votre préférence et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
REMARQUE
• Vous devez disposer d'un accès à Internet
pour la mise à jour du logiciel et l'accès au
Programme de recherche et d'assistance pdt
Brother.
• Lorsque vous installez MFL-Pro Suite, l'aide
Brother est elle aussi installée
automatiquement. L'aide Brother vous permet
d'accéder au Centre de solutions Brother
lorsque vous cliquez sur
la barre d'état système.
22
Windows®
Maintenant, allez à
Page 35
REMARQUE
Utilisateurs de Windows® 8 : Si les manuels
Brother fournis sur le CD-ROM sont au format
PDF, utilisez Adobe® Reader® pour les ouvrir. Si
Adobe® Reader® est installé sur votre ordinateur,
mais que vous ne pouvez pas ouvrir les fichiers
dans Adobe® Reader®, modifiez l'association des
fichiers PDF (voir Ouverture d'un fichier PDF
dans Adobe® Reader® (Windows® 8)
à la page 37).
dans
Installation de MFL-Pro
Suite sur d'autres
ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs
ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro
Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 19 à la
page 29.
REMARQUE
Terminer
L'installation est
terminée.
Windows®
Macintosh
Réseau sans fil
Licence réseau (Windows®)
Ce produit comprend une licence PC pour deux
utilisateurs maximum. Cette licence permet
l'installation de MFL-Pro Suite avec Nuance™
PaperPort™ 12SE sur deux PC du réseau. Si
vous voulez installer Nuance™ PaperPort™
12SE sur plus de deux PC, veuillez acheter le jeu
de licences Brother NL-5, un ensemble de
contrats de licences pour PC destiné à cinq
utilisateurs supplémentaires. Pour acheter le jeu
de licences NL-5, contactez votre revendeur
agréé Brother ou le Service à la clientèle de
Brother.
31
Réseau sans fil
Macintosh
Installation des pilotes et logiciels (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
19
Avant l'installation
e
Choisissez l’appareil dans la liste, puis cliquez
sur Suivant.
Assurez-vous que l'appareil est branché et que le
Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une
session en disposant de droits d'administrateur.
REMARQUE
Pour les utilisateurs de Mac OS X v10.6.0 à
10.6.7, effectuez une mise à niveau vers Mac OS
X v10.6.8 - 10.8.x.
20
a
b
c
d
32
Installation de MFL-Pro
Suite
Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de
CD-ROM.
Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX
pour lancer l'installation. Si l'écran du nom du
modèle s'affiche, choisissez votre appareil.
Choisissez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
Après l'installation, le logiciel Brother
recherche l'appareil Brother. Cette opération
prend quelques minutes.
REMARQUE
Si vos paramètres sans fil échouent, l’écran
Assistant de configuration de la connexion
sans fil s’affiche. Suivez les instructions à l'écran
pour terminer la configuration sans fil.
Réseau sans fil
f
L'installation des pilotes Brother est lancée
automatiquement. Patientez pendant la durée
d'installation du logiciel.
Macintosh
h
Choisissez l’appareil dans la liste, cliquez sur
Ajouter, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE
• Vous pouvez trouver l'adresse MAC (adresse
Ethernet) et l'adresse IP de l'appareil en
imprimant le rapport de configuration du
réseau. Reportez-vous au Guide utilisateur Logiciel et réseau.
• Si l'écran Configurer le nom du "Scan Vers"
réseau s'affiche, procédez comme suit.
REMARQUE
(OS X v10.8.x)
Sélectionnez le pilote Brother MFC-XXXX CUPS
(où XXXX est le nom de votre modèle) dans le
menu contextuel Utiliser.
1) Entrez un nom pour le Macintosh (max.
15 caractères).
2) Cliquez sur Suivant. Passez à g.
Le nom entré s'affiche sur l’écran ACL de
l’appareil quand vous appuyez sur NUMÉRISER
et choisissez une option de numérisation. Pour
plus d'informations, reportez-vous au Guide
utilisateur - Logiciel et réseau.
g
i
Lorsque l'écran de support s'affiche, suivez les
instructions à l'écran si vous voulez télécharger
Presto! PageManager. Vous pouvez
également télécharger Presto! PageManager
plus tard à partir de l'écran Support Brother.
Cliquez sur Suivant.
Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur
Fermer.
Lorsque l'écran Ajouter une imprimante
s'affiche, cliquez sur Ajouter une imprimante.
L'installation de MFL-Pro Suite est
terminée.
Passez à l'étape 21.
Windows®
Macintosh
Réseau sans fil
33
Réseau sans fil
21
Téléchargement et
installation de Presto!
PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, la fonction
de reconnaissance optique des caractères (ROC) est
ajoutée à l'application ControlCenter2 de Brother.
Vous pouvez facilement numériser, partager et
classer des photos et des documents à l’aide de
Presto! PageManager.
a
Dans l'écran Support Brother, cliquez sur
l'icône Presto! PageManager pour accéder au
site de téléchargement de Presto!
PageManager, puis suivez les instructions
affichées à l'écran.
22
Installation de MFL-Pro
Suite sur d'autres
ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs
ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro
Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 19 à la
page 32.
Terminer
34
L'installation est
terminée.
Macintosh
Installer les applications optionnelles
1
Installer les applications
en option
c
Windows®
Cliquez sur le bouton correspondant à
l'application que vous souhaitez installer.
BookScan&Whiteboard Suite pris en
charge par Reallusion, Inc
Le logiciel BookScan Enhancer peut corriger
automatiquement les images de livre numérisées.
Le logiciel Whiteboard Enhancer nettoie et optimise
le texte et les images des photos prises de votre
tableau.
Homepage Print 2* pris en charge par
CORPUS
L'application Homepage Print 2 vous aide à capturer
et à modifier des pages Web afin de pouvoir imprimer
uniquement les informations dont vous avez besoin.
* Cette application prend en charge Microsoft® Internet
Explorer® 7.0/8.0 et Firefox® 3.
REMARQUE
• L'appareil doit être sous tension et raccordé à
l'ordinateur.
d
Au terme de l'installation, cliquez sur le bouton
correspondant à la prochaine application à
installer.
Pour quitter, cliquez sur Quitter.
REMARQUE
Pour démarrer BookScan&Whiteboard Suite,
double-cliquez sur l'icône de raccourci sur votre
bureau.
Pour démarrer Homepage Print 2, cliquez sur
(Démarrer) > Tous les programmes >
Homepage Print 2 > Homepage Print 2.
• Certaines applications nécessitent un accès à
Internet.
• Vérifiez que vous avez ouvert une session en
disposant de droits d'administrateur.
• Cette application n'est pas disponible pour
Windows Server® 2003/2008/2012.
a
b
Ouvrez de nouveau le menu principal en
éjectant le CD-ROM puis en le réinsérant, ou
en cliquant deux fois sur le programme
start.exe dans le dossier racine. Si l'écran de
sélection des langues s'affiche, choisissez la
langue de votre choix.
Le CD-ROM Menu principal apparaît. Cliquez
sur Applications supplémentaires.
35
Pour les utilisateurs réseau
Réinitialisation des paramètres de réseau à leurs valeurs par défaut
Pour restaurer tous les paramètres de réseau du serveur d'impression/de numérisation interne à leurs valeurs par
défaut, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
a
Vérifiez que l'appareil n'est pas en fonctionnement, puis déconnectez tous les câbles de l'appareil (sauf le
cordon d'alimentation).
b
c
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit. réseau.
Appuyez sur OK.
e
f
g
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
L'appareil redémarre. Reconnectez les câbles à l'issue du redémarrage.
Saisie de texte pour les paramètres sans fil
Trois ou quatre lettres sont imprimées sur la plupart des touches numériques. Les touches pour 0, # et l ne
comportent pas de lettres imprimées parce qu'elles sont utilisées pour les caractères spéciaux.
Vous pouvez accéder au caractère souhaité en appuyant plusieurs fois sur la touche de numéro correcte.
Pour la configuration des paramètres réseau sans fil
Appuyez
sur la
touche
Une
fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
Cinq fois
Six fois
Sept fois
Huit fois
Neuf fois
2
a
b
c
A
B
C
2
a
b
3
d
e
f
D
E
F
3
d
e
4
g
h
i
G
H
I
4
g
h
5
j
k
l
J
K
L
5
j
k
6
m
n
o
M
N
O
6
m
n
7
p
q
r
s
P
Q
R
S
7
8
t
u
v
T
U
V
8
t
u
9
w
x
y
z
W
X
Y
Z
9
Insertion d'espaces
Pour entrer un espace dans un nom, appuyez deux fois sur c .
Corrections
Si vous avez saisi un caractère incorrect et que vous souhaitez le modifier, appuyez sur d ou sur c pour déplacer
le curseur sous le mauvais caractère, puis appuyez sur Effacer. Entrez le bon caractère. Vous pouvez également
revenir en arrière et insérer un caractère.
Répétition de caractères
Si vous avez besoin d'entrer un caractère qui se trouve sur la même touche que le caractère précédent, appuyez
sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer à nouveau sur la touche.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur l, # ou 0 plusieurs fois jusqu'à ce que le caractère spécial ou le symbole souhaité apparaisse.
36
Appuyez sur l
pour
(espace) ! ” # $ % & ’ ( )
Appuyez sur #
pour
:;<=>?@[]^_
Appuyez sur 0
pour
0\{|}˜
+,-./
Informations complémentaires
Ouverture d'un fichier PDF dans
Adobe® Reader® (Windows® 8)
a
b
c
d
Amenez le pointeur de la souris dans le coin
inférieur droit du bureau. Lorsque la barre de
menus s'affiche, cliquez sur Paramètres, puis
cliquez sur Panneau de configuration.
Cliquez sur Programmes, cliquez sur
Programmes par défaut, puis cliquez sur
Associer un type de fichier ou un protocole
à un programme.
Sélectionnez .pdf, puis cliquez sur le bouton
Changer le programme...
Cliquez sur Adobe Reader. L'icône en regard
de .pdf devient l'icône Adobe Reader.
Brother CentreCréatif
En manque d'inspiration? Si vous utilisez Windows®,
double-cliquez sur l'icône Brother CentreCréatif
de votre bureau pour accéder à notre site Web
GRATUIT où vous trouverez de nombreuses idées et
ressources pour votre usage personnel et
professionnel.
Les utilisateurs Mac peuvent accéder à Brother
CentreCréatif à l'adresse
http://www.brother.com/creativecenter/
Adobe® Reader® est désormais l'application
par défaut pour la lecture de fichiers .pdf et le
restera jusqu'à ce que vous modifiiez à
nouveau cette association.
REMARQUE
Si nécessaire, collez les étiquettes fournies sur le panneau de commande votre appareil.
37
Consommables
Consommables de rechange
Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d’encre, un message s'affiche sur l’écran ACL. Pour plus
d'informations sur les cartouches d'encre pour l'appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/ ou
contactez un point de vente Brother.
Cartouche d'encre
Magenta
LC101M (Standard)
LC103M (Haut rendement)
Cyan
LC101C (Standard)
LC103C (Haut rendement)
Jaune
LC101Y (Standard)
LC103Y (Haut rendement)
Noir
LC101BK (Standard)
LC103BK (Haut rendement)
Innobella™, qu'est-ce que c'est?
Innobella™ est une marque de consommables d'origine proposée par Brother.
Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et « Bella » (qui signifie
« Belle » en italien) et représente la technologie « innovante » qui vous offre une
impression « belle » et « durable ».
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque de commerce de Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de commerce de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple, Macintosh, Mac OS et OS X sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
AirPrint est une marque de commerce d'Apple Inc.
Adobe et Reader sont des marques déposées ou des marques de commerce d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres
pays.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc.
ou de ses filiales aux États-Unis ou dans d’autres pays.
AOSS est une marque de commerce de Buffalo Inc.
Wi-Fi et Wi-Fi Protected Access sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Setup et le logo Wi-Fi Protected Setup sont des marques de commerce de Wi-Fi Alliance.
Android est une marque de commerce de Google Inc. L'utilisation de cette marque de commerce doit être autorisée par Google.
Firefox est une marque déposée de Mozilla Foundation.
Chaque société dont le logiciel est mentionné dans le présent guide possède un contrat de licence de logiciel propre à ses programmes.
Toutes les marques de commerce et tous les noms de produit des sociétés qui apparaissent sur les produits Brother,
les documents liés à ceux-ci et sur tous les autres matériaux sont les marques de commerce ou les marques
déposées de leurs sociétés respectives.
Avis de rédaction et de publication
Le présent Guide décrivant le produit et ses attributs les plus récents a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les
présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages indirects) résultant de la
confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres se rapportant à la
publication.
Droit d’auteur et licence
©2013 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit comprend des logiciels développés par les fournisseurs suivants :
©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. TOUS DROITS RÉSERVÉS.
©2008 Devicescape Software, Inc. Tous droits réservés.
Ce produit inclut le logiciel « KASAGO TCP/IP » développé par ZUKEN ELMIC,Inc.
www.brotherearth.com

Manuels associés