PT-2030AD | Brother PT-2030 P-touch Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
PT-2030AD | Brother PT-2030 P-touch Manuel utilisateur | Fixfr
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ESPAÑOL
E
TMR O N I Q U
E
C
T
E
S
L
Y
É
S
E
G
EL TI NA
NDI C’É TL AI QBUE
E LYESCTTÈRMOE
S
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Lisez ce Guide de l’utilisateur avant de commencer à utiliser
votre P-touch. Conservez ce Guide de l’utilisateur dans un endroit
pratique pour vous y référer au besoin.
INTRODUCTION
PREMIERS PAS
ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
UTILISATION DE LA MÉMOIRE DE FICHIERS
ENTRETIEN DE VOTRE P-TOUCH
DÉPANNAGE
ANNEXE
INDEX
a
INTRODUCTION
Merci d’avoir acheté l’étiqueteuse P-touch PT-2030.
Votre nouvelle étiqueteuse P-touch est un système d’étiquetage facile à manœuvrer et
riche en options, qui fait de la création d’étiquettes professionnelles de haute qualité un
jeu d’enfant.
Ce manuel comporte différentes consignes et procédures de base pour l’utilisation de
cette étiqueteuse. Nous vous recommandons de lire ce guide attentivement avant
d’utiliser cet appareil et de le conserver dans un endroit facilement accessible, afin de
pouvoir vous y référer à tout moment.
Avis de conformité d’Industrie Canada (Canada seulement)
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Compilation et publication
Ce guide a été compilé et publié sous le contrôle de Brother Industries, Ltd. Il couvre les
descriptions et spécifications des derniers produits.
Le contenu de ce guide et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
En cas de disponibilité de nouvelles versions du logiciel de la PT-2030, ce guide peut ne pas
refléter les fonctionnalités mises à jour. Le logiciel et le contenu de ce manuel pourraient
donc être différents.
Tous les noms commerciaux et noms de produits d’autres sociétés apparaissant sur les
produits Brother, les documents liés et tout autre matériel sont des noms commerciaux ou
marques déposées de ces sociétés respectives.
Information importante
Si vous avez des questions ou besoin d’informations sur votre Produit Brother, vous pouvez nous
contacter par plusieurs moyens parmi lesquels :
Service clientèle
1-877-BROTHER (877-276-8437)
Fax : (514) 685-4898
Site Internet
www.brother.ca/
Fournitures/Accessoires
www.brother.ca/
ou 1-877-BROTHER
1 rue Hôtel de Ville,
Dollard-des-Ormeaux,
Québec, H9B 3H6 Canada
Veuillez noter le modèle, le numéro de série, la date et le lieu d’achat de votre Produit ci-dessous.
Conservez ces informations avec votre preuve d’achat (acte de vente) dans le cas où votre Produit
nécessite un entretien.
N° de modèle ______________________________________________
N° de série ________________________________________________
Date d’achat : ______________________________________________
Magasin d’achat : ___________________________________________
Adresse du magasin : _______________________________________
Important : nous vous recommandons de conserver tous les matériaux d’emballage d’origine, dans
le cas où vous deviez expédier ce produit.
Gagnez du temps - Enregistrez-vous en ligne!
Ne faites pas la queue à la poste, ne vous inquiétez pas d’un courrier perdu.
Visitez notre site Web à l’adresse www.registermybrother.com
Votre produit sera immédiatement enregistré dans notre base de données et vous pourrez
passer à autre chose!
Et quand vous serez sur le site Web, profitez-en pour rechercher les concours et d’autres
informations intéressantes!
INTRODUCTION
Sommaire
Comment utiliser l’étiqueteuse P-touch..........................................................................4
Consignes de sécurité....................................................................................................5
Mesures préventives générales .....................................................................................8
Symboles utilisés dans ce guide ....................................................................................9
PREMIERS PAS.................................................................................... 10
Déballage de votre étiqueteuse P-touch ......................................................................10
Description générale ....................................................................................................10
Écran à cristaux liquides & Clavier...............................................................................11
Écran à cristaux liquides ........................................................................................11
Noms et fonctions des touches..............................................................................12
Bloc d’alimentation .......................................................................................................14
Pile.........................................................................................................................14
Adaptateur secteur ................................................................................................15
Insertion d’une cassette à ruban ..................................................................................16
Mise sous/hors tension ................................................................................................17
Avance du ruban ..........................................................................................................18
Fonction d’avance..................................................................................................18
Écran à cristaux liquides ..............................................................................................18
Contraste de l’écran à cristaux liquides .................................................................18
Paramétrage de la langue et de l’unité ........................................................................19
Langue...................................................................................................................19
Unité ......................................................................................................................19
ÉDITER UNE ÉTIQUETTE.................................................................... 20
Saisie et édition du texte ..............................................................................................20
Saisie du texte depuis le clavier ............................................................................20
Ajout d’une nouvelle ligne......................................................................................20
Ajout d’un nouveau bloc ........................................................................................20
Déplacement du curseur........................................................................................20
Insertion d’un texte ................................................................................................20
Insertion d’une tabulation.......................................................................................21
Suppression d’un texte ..........................................................................................21
Saisie des symboles ....................................................................................................22
Saisie des symboles à l’aide de la fonction Symboles ..........................................22
Saisie des caractères accentués .................................................................................24
Paramétrage des attributs des caractères ...................................................................25
Paramétrage des attributs des caractères par étiquette........................................25
Paramétrage des attributs des caractères pour chaque ligne ...............................25
Paramétrage du style Adaptation automatique......................................................28
1
 INTRODUCTION
Paramétrage des attributs étiquettes .......................................................................... 29
Utilisation des mises en page à formatage automatique............................................. 31
Utilisation des Modèles – Exemple : création de l’identification d’un bien ............ 31
Utilisation des mises en page de bloc................................................................... 34
Création d’une étiquette de codes à barres ................................................................ 38
Configurer les paramètres des codes à barres..................................................... 38
Saisie des données des codes à barres ............................................................... 39
Éditer et Supprimer un code à barres ................................................................... 41
IMPRESSION D’ÉTIQUETTES ............................................................. 42
Prévisualisation des étiquettes.................................................................................... 42
Impression d’une étiquette .......................................................................................... 42
Impression d’un seul exemplaire .......................................................................... 43
Impression de plusieurs exemplaires.................................................................... 43
Étiquettes à numérotation automatique ................................................................ 44
Impression en miroir ............................................................................................. 45
Définition de la marge ................................................................................................. 46
Adapter la longueur de l’étiquette................................................................................ 48
Application des étiquettes ........................................................................................... 48
Impression depuis la collection d’étiquettes ................................................................ 49
Impression d’une étiquette depuis la collection d’étiquettes enregistrée
dans la machine.................................................................................................... 49
UTILISATION DE LA MÉMOIRE DE FICHIERS ................................... 53
Stocker une étiquette dans la mémoire....................................................................... 53
Ouverture d’un fichier d’étiquette stocké ..................................................................... 54
Impression d’un fichier d’étiquette stocké ................................................................... 54
Suppression d’un fichier d’étiquette stocké ................................................................. 55
ENTRETIEN DE VOTRE ÉTIQUETEUSE P-TOUCH ........................... 56
Réinitialisation de l’étiqueteuse P-touch...................................................................... 56
Réinitialisation des données aux paramètres d’usine
(les collections d’étiquettes enregistrées dans les Favoris ne sont pas réinitialisées)....... 56
Maintenance................................................................................................................ 56
Nettoyage de l’unité principale.............................................................................. 56
Nettoyage de la tête d’impression......................................................................... 57
Nettoyage du coupe-ruban ................................................................................... 57
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2
INTRODUCTION
DÉPANNAGE ........................................................................................ 58
Quoi faire et quand.......................................................................................................58
Messages d’erreur .......................................................................................................59
ANNEXE................................................................................................ 62
Spécifications ...............................................................................................................62
INDEX.................................................................................................... 63
3
 Créer une étiquette avec l’étiqueteuse P-touch
1 PREMIERS PAS
Préparez l’étiqueteuse P-touch.
 INTRODUCTION
Comment utiliser l’étiqueteuse P-touch
P. 10
2 CRÉATION D’UNE ÉTIQUETTE
• Saisie et édition de texte.
P. 20
• Saisie des symboles. P. 22
Outre la saisie de texte, l’étiqueteuse P-touch
propose une large gamme d’options de
formatage.
Créer des étiquettes comme celles-ci :
• Saisie des caractères accentués.
P. 24
• Utilisation des mises en page
à formatage automatique.
P. 31
3 IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
• Impression d’une étiquette.
P. 42
• Définition de la marge. P. 46
Avant d’imprimer, vous pouvez vérifier la
mise en page de votre étiquette à l’aide de la
fonction de prévisualisation.
1
• Impression depuis la collection
Créer des étiquettes comme celles-ci :
3
d’étiquettes.
2
P. 49
4
5
6
 Impression depuis la collection d’étiquettes
Avec la fonction de collection d’étiquettes, des étiquettes peuvent être créées
facilement en sélectionnant puis en imprimant des conceptions déjà présentes
dans l’appareil.
7
8
9
Comment utiliser l’étiqueteuse P-touch
4
INTRODUCTION
Consignes de sécurité
Pour éviter toute blessure ou tout dommage, les remarques importantes sont
expliquées à l’aide de différents symboles.
Ce guide utilise les symboles suivants :
une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
AVERTISSEMENT Indique
n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou de graves blessures.
MISE EN GARDE
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou
modérées.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide :
Action NON autorisée.
NE démontez PAS le produit.
N’éclaboussez PAS le produit et
ne l’immergez pas dans l’eau.
NE touchez PAS une partie
donnée du produit.
Action obligatoire.
Débranchez.
Alerte de sécurité.
Possibilité de décharge électrique.
AVERTISSEMENT
Étiqueteuse P-touch
Suivez ces directives pour éviter les incendies, les décharges électriques, le risque de
blessure et/ou les dommages.
PROTÉGEZ l’imprimante de toute
humidité.
NE touchez PAS aux parties métalliques
à proximité de la tête d’impression. La tête
d’impression devient très chaude quand
l’appareil est utilisé et reste très chaude
juste après usage. Ne touchez pas
l’imprimante directement avec vos mains.
5
Consignes de sécurité
NE démontez PAS l’étiqueteuse
P-touch.
Pour les contrôles, réglages et
réparations de l’imprimante, contactez
le magasin où vous avez acheté
l’étiqueteuse P-touch ou votre centre
de maintenance agréé.
Des sacs plastiques sont utilisés pour
emballer votre imprimante. Pour éviter
tout risque de suffocation, conservez
ces sacs hors de portée des bébés et
des enfants.
Débranchez l’adaptateur secteur et
retirez les piles immédiatement, puis
arrêtez d’utiliser l’étiqueteuse si vous
remarquez une odeur, un dégagement
de chaleur, une décoloration, une
déformation ou tout autre événement
inhabituel pendant l’utilisation ou
l’entreposage de l’étiqueteuse.
Pour éviter tout dommange, ne laissez
pas tombez ou ne frappez pas
l’étiqueteuse P-touch.
 INTRODUCTION
AVERTISSEMENT
N’utilisez PAS l’étiqueteuse P-touch si un corps étranger se trouve à l’intérieur.
Si de l’eau, des substances métalliques ou des corps étrangers venaient à pénétrer
l’étiqueteuse P-touch, débranchez l’adaptateur secteur, retirez les piles et contactez
le magasin où vous avez acheté l’étiqueteuse P-touch ou votre centre de maintenance
agréé.
Pile
Suivez ces recommandations pour éviter toute fuite de liquide, dégagement de chaleur,
rupture de la pile pouvant entraîner des blessures.
NE jetez PAS la pile au feu, ne la chauffez pas, ne la court-circuitez pas, ne la rechargez
pas, ne la démontez pas.
Adaptateur secteur
Suivez ces directives pour éviter les incendies, dommages, décharges électriques,
défaillances ou risques de blessure.
Utilisez toujours la tension spécifiée
(120 V) ainsi que l’adaptateur secteur
recommandé. Le non-respect de cette
précaution pourrait provoquer un accident
ou des dommages. Brother n’assumera
aucune responsabilité pour tout accident
ou dommage résultant de la nonutilisation de l’adaptateur secteur et du
cordon de l’adaptateur spécifiés.
NE connectez PAS l’adaptateur secteur
et le cordon d’adaptateur fournis avec
d’autres produits.
Débranchez immédiatement le cordon
de l’adaptateur secteur et arrêtez
d’utiliser l’étiqueteuse en cas d’orage.
Les éclairs entraînent un faible risque de
décharge électrique.
NE touchez PAS l’adaptateur secteur ou
la prise avec des doigts mouillés.
N’utilisez PAS l’adaptateur secteur dans
des lieux humides, tels qu’une salle de
bain.
N’utilisez PAS un cordon d’adaptateur
ou une prise endommagé(e).
Veillez à NE PAS placer d’objets lourds
sur le cordon de l’adaptateur ou la prise,
à ne pas l’endommager et à ne pas le
modifier. Ne courbez pas excessivement
le cordon de l’adaptateur.
Veillez à NE PAS faire tomber, taper ou
endommager de toute autre façon
l’adaptateur secteur.
Veillez à ce que le cordon soit
correctement inséré dans la prise
électrique. N’utilisez pas une prise
de courant mal fixée.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Consignes de sécurité
6
INTRODUCTION
AVERTISSEMENT
Coupe-ruban
NE touchez PAS la lame du
coupe-ruban.
MISE EN GARDE
Pile
Suivez ces recommandations pour éviter toute fuite de liquide, tout dégagement de
chaleur ou toute rupture de la pile.
N’utilisez PAS de piles neuves et
usagées à la fois.
NE mélangez PAS de piles alcalines
avec d’autres types de pile.
NE placez PAS les pôles positif et
négatif dans la mauvaise position.
Retirez les piles si vous ne comptez pas
vous servir de l’étiqueteuse P-touch
pendant une longue période.
Adaptateur secteur
Si vous ne comptez pas vous servir
de l’étiqueteuse P-touch pendant
une longue période, débranchez
l’adaptateur secteur de la prise.
Tenez toujours l’adaptateur secteur
lorsque vous le débranchez de la prise.
Coupe-ruban
Suivez ces recommandations pour éviter toute blessure et tout dommage mineur au
niveau de l’imprimante de l’étiqueteuse.
N’ouvrez PAS le couvercle du
compartiment à ruban lorsque
vous utilisez le coupe-ruban.
7
Consignes de sécurité
N’appliquez PAS de pression trop forte
sur le coupe-ruban.
Étiqueteuse P-touch
Suivez ces recommandations pour éviter toute blessure et tout dommage mineur au
niveau de l’étiqueteuse P-touch.
Placez l’étiqueteuse P-touch sur une
surface plate et stable telle qu’un
bureau.
NE laissez PAS l’étiqueteuse P-touch à
la portée des enfants lorsque le
couvercle du compartiment à ruban est
ouvert.
NE placez PAS d’objets lourds sur
l’étiqueteuse P-touch.
Afin d’éviter toute blessure, veillez à ne
pas mettre vos doigts dans les zones
indiquées sur les illustrations.
 INTRODUCTION
MISE EN GARDE
Mesures préventives générales
• N’installez PAS cet appareil près d’un appareil provoquant des interférences
électromagnétiques. Cet appareil peut mal fonctionner s’il est placé près d’un téléviseur,
d’une radio, etc.
• N’utilisez PAS l’étiqueteuse P-touch d’une autre manière ou dans un autre but que ceux
décrits dans ce guide. Cela pourrait provoquer des accidents ou endommager la machine.
• N’insérez PAS d’objets étrangers dans la fente de sortie du ruban ou dans le connecteur
de l’adaptateur secteur, etc.
• NE touchez PAS la tête d’impression avec vos doigts. Utilisez la cassette de nettoyage de
la tête d’impression proposée en option (TZ-CL4), la fonction de nettoyage automatique
ou un tissu doux (par ex. un coton-tige) lorsque vous nettoyez la tête d’impression
(consultez la section « Nettoyage de l’unité principale » à la page 56).
• NE nettoyez PAS la machine avec de l’alcool ou d’autres solvants organiques. Utilisez
uniquement un chiffon doux et sec.
• NE placez PAS l’étiqueteuse P-touch à la lumière directe du soleil, près de radiateurs ou
d’autres appareils dégageant de la chaleur ou dans un endroit exposé à des températures
extrêmement basses ou élevées, à un niveau d’humidité élevé ou encore à la poussière.
Plage de températures de fonctionnement standard : 10 à 35 °C.
• NE laissez PAS de caoutchouc ni de vinyle sur l’imprimante pendant une durée prolongée,
car cela risque de tacher l’appareil.
• Selon les conditions de la zone où se trouve l’imprimante et son paramétrage, certains
paramètres ou symboles peuvent être difficiles à lire.
• Utilisez exclusivement des cassettes Brother TZ avec cet appareil. N’utilisez pas de
rubans ne portant pas la marque
.
• NE tirez PAS sur le ruban qui se trouve dans la cassette et n’appliquez pas de pression
dessus. Vous risqueriez en effet d’endommager la cassette à ruban ou l’imprimante.
Mesures préventives générales
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8
INTRODUCTION
• N’essayez PAS d’imprimer des étiquettes à l’aide d’une cassette vide ou sans aucune cassette
insérée dans l’étiqueteuse P-touch. Cela endommagerait en effet la tête d’impression.
• N’essayez PAS de couper le ruban pendant son avance ou l’impression, sinon cela risque
de l’endommager.
• Nous vous recommandons fortement de lire avec attention ce Guide de l’utilisateur avant
d’utiliser votre étiqueteuse P-touch, puis de le conserver à proximité afin de pouvoir vous
y référer à tout moment.
• Selon l’endroit, les matériaux et les conditions environnementales, l’étiquette peut se
décoller ou devenir indécollable, la couleur de l’étiquette peut changer ou déteindre sur
d’autres objets. Avant d’appliquer l’étiquette, vérifiez les conditions environnementales et
la nature des matériaux.
• N’exposez PAS les cassettes à ruban à la lumière directe du soleil, à des températures élevées,
à un niveau d’humidité élevé ou à la poussière. Stockez les cassettes à ruban dans un endroit
frais et sombre. Utilisez les cassettes à ruban rapidement après l’ouverture de leur emballage.
• Les marques faites avec de l’encre à base d’huile ou d’eau peuvent être visibles à travers une
étiquette collée dessus. Pour cacher les marques, utilisez deux étiquettes posées l’une sur
l’autre ou utilisez une étiquette de couleur sombre.
• Toutes les données stockées dans la mémoire seront perdues en cas de défaillance,
de réparation de l’étiqueteuse P-touch ou encore d’expiration de la pile.
• Lorsque vous déconnectez l’alimentation électrique pendant plus de deux minutes, tout le
texte et le formatage sont effacés. Tous les fichiers texte enregistrés dans la mémoire
seront également effacés.
• Veuillez noter que Brother Industries, Ltd. n’assume aucune responsabilité pour tout
dommage, etc. provoqué par le non-respect des consignes indiquées.
Symboles utilisés dans ce guide
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide pour indiquer des informations
supplémentaires.
Ce symbole indique des informations ou des instructions pouvant entraîner des
: dommages ou des blessures, voire des opérations sources d’erreurs, en cas de
non-respect.
:
9
Ce symbole signale des informations ou des instructions qui peuvent vous aider
à mieux comprendre l’étiqueteuse P-touch et à l’utiliser de manière plus efficace.
Symboles utilisés dans ce guide
PREMIERS PAS
Vérifiez que le paquet contient les articles suivants avant d’utiliser votre étiqueteuse
P-touch.
Étiqueteuse P-touch PT-2030
Cassette à ruban de démarrage
Adaptateur secteur
Guide de l’utilisateur
La prise de l’adaptateur peut être
différente selon le pays.
 PREMIERS PAS
Déballage de votre étiqueteuse P-touch
Pour télécharger la version PDF du Guide
de l’utilisateur, allez sur le site
http://solutions.brother.com
Description générale
Couvercle du compartiment à ruban
Visionneuse de ruban
Compartiment de la cassette
à ruban
Écran à cristaux
liquides
1
2
3
4
5
Fente de sortie du ruban
6
Clavier
Tête
d’impression
Coupe-ruban
Levier de
dégagement
À l’expédition de l’usine, l’écran à cristaux liquides est couvert par une feuille de
protection contre les endommagements. Enlevez cette feuille avant d’utiliser la P-touch.
Déballage de votre étiqueteuse P-touch
7
8
9
10
PREMIERS PAS
Couvercle du compartiment
à piles
Couvercle des piles
Connecteur d’adaptateur
secteur
Écran à cristaux liquides & Clavier
Écran à cristaux liquides
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
1. Numéro de ligne
Indique le numéro de ligne dans la
mise en page de l’étiquette.
2. Curseur
Les caractères sont saisis à gauche du
curseur. Indique la position actuelle de
saisie des données.
3. Marquage de retour
Indique la fin d’une ligne de texte.
4. Mode Maj
Indique que le mode Maj est activé.
5. à 8. Guide de style
Indique les paramètres actuels de la
police des caractères (5), de la taille
des caractères (6), du style des
caractères (7) et du cadre (8).
9. Longueur ruban
Indique la longueur du ruban pour le
texte saisi.
10.Sélection du curseur
Utilisez les touches
et
pour
sélectionner les éléments du menu et
les touches et pour modifier les
paramètres.
Consultez la section « Écran à cristaux liquides » à la page 18 pour toute modification.
11
Écran à cristaux liquides & Clavier
 PREMIERS PAS
Noms et fonctions des touches
La langue par défaut est « Anglais ».
1. Alimentation
Met la P-touch sous et hors tension.
2. Curseur (
)
Déplace le curseur en direction de
la flèche.
3. OK
Choisit l’option affichée.
4. Echap
Annule la commande en cours
et revient à l’étape précédente ou
à l’écran de saisie des données.
5. Collection d’étiquettes
Permet de choisir et d’imprimer
les collections d’étiquettes.
6. Imprimer
• Imprime sur le ruban le modèle de
l’étiquette actuelle.
• Ouvre le menu Options d’impression
si elle est utilisée avec la touche Shift.
7. Prévisualisation
• Affiche un aperçu de l’étiquette.
• Fait avancer 25 mm de ruban vierge
lorsqu’elle est utilisée avec la touche
Shift.
8. Fichier
Permet d’imprimer, d’ouvrir, de
sauvegarder ou d’effacer les étiquettes
les plus fréquemment utilisées dans
la mémoire des fichiers.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Écran à cristaux liquides & Clavier
12
PREMIERS PAS
9. Texte
• Permet de paramétrer les attributs
des caractères de l’étiquette.
• Les attributs des caractères peuvent
être déterminés pour chaque ligne
de l’étiquette quand le menu Texte
est ouvert en combinaison avec
la touche Shift.
10. Etiquette
Permet de paramétrer les attributs
étiquette de l’étiquette.
11. Configuration
Permet de paramétrer les préférences
de fonctionnement (Code bar.,
Contraste LCD) de la P-touch.
12. Effacer
Efface tout le texte saisi ou tous
les paramètres actuels du texte ou
de l’étiquette.
13. Caractères
• Utiliser ces touches pour taper des
lettres ou des nombres.
• Les majuscules et les symboles
peuvent être saisis en utilisant
ces touches en combinaison avec
la touche Maj ou Shift.
14. Maj
Active et désactive le mode Maj.
13
Écran à cristaux liquides & Clavier
15. Shift
Utiliser cette touche en combinaison
avec les touches littérales et
numériques pour saisir des majuscules
ou les symboles indiqués sur les
touches numériques.
16. Symbole
Utiliser cette touche pour sélectionner
et saisir un symbole de la liste de
symboles disponibles.
17. Espacement arrière
Efface le caractère à gauche du curseur.
18. Entrée
• Entre une nouvelle ligne lors de
la saisie du texte.
• Entre un nouveau bloc quand elle
est utilisée en combinaison avec
la touche Shift.
19. Mise en forme automatique
Permet de créer des étiquettes à l’aide
des modèles prédéfinis ou des formats
de blocs.
20. Espace
• Entre un espace blanc.
• Rétablit la valeur par défaut du
paramètre.
21. Accent
Utiliser cette touche pour sélectionner
et saisir un caractère accentué.
 PREMIERS PAS
Bloc d’alimentation
Pile
1
Après vous être assuré que l’alimentation est
coupée, retirez le couvercle du compartiment des
piles sur l’arrière de l’appareil. Si les piles sont déjà
dans l’appareil, retirez-les.
Assurez-vous que l’unité est bien éteinte lors
de la pose des piles.
2
Insérez six piles alcalines AA (LR6) neuves en
veillant au bon positionnement des pôles (+) et (-)
dans le compartiment des piles.
23
Remplacez toujours en même temps les six
piles par des piles neuves.
3
Fermez le couvercle du compartiment des piles en
insérant les trois crochets dans les fentes de la
machine, puis pressez fermement jusqu’à entendre
un clic.
1
2
3
Retirez les piles si vous ne comptez pas vous servir de l’étiqueteuse P-touch pendant une longue
période.
4
5
6
7
8
9
Bloc d’alimentation
14
PREMIERS PAS
Adaptateur secteur
Branchez directement l’adaptateur secteur sur l’étiqueteuse P-touch.
1
Insérez la fiche du cordon de l’adaptateur secteur dans le connecteur marqué
DC IN 9-9.5V de l’étiqueteuse P-touch.
2
Insérez la fiche de l’adaptateur secteur dans une prise électrique standard.
• Mettez l’étiqueteuse P-touch hors tension avant de débrancher l’adaptateur secteur.
• Ne pas tirer ou plier le cordon de l’adaptateur secteur.
Pour préserver la mémoire de l’étiqueteuse lorsque l’adaptateur secteur est débranché, nous
vous recommandons d’utiliser des piles alcalines AA (LR6).
AVERTISSEMENT
• Utilisez uniquement l’adaptateur conçu exclusivement pour votre P-touch. Le
non-respect de cette précaution pourrait provoquer un accident ou des dommages.
Brother ne sera responsable d’aucun accident ou endommagement résultant de
l’utilisation d’un autre adaptateur secteur que celui spécifié.
• Ne connectez pas l’adaptateur secteur à une prise électrique non standard. Le
non-respect de cette précaution pourrait provoquer un accident ou des dommages.
Brother ne sera responsable d’aucun accident ou endommagement résultant de
l’utilisation d’une prise électrique non-standard.
MISE EN GARDE
• Débranchez l’adaptateur secteur de la P-touch et de la prise électrique si vous avez
l’intention de ne pas utiliser la P-touch pendant une période prolongée.
• Lorsque vous déconnectez l’alimentation électrique pendant plus de deux minutes, tout
le texte et le formatage sont effacés. Tous les fichiers texte enregistrés dans la mémoire
seront également effacés.
15
Bloc d’alimentation
Des cassettes à ruban de 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm ou 18 mm peuvent être utilisées
pour votre étiqueteuse P-touch. N’utilisez que des cassettes portant la marque
.
• Si la nouvelle cassette est équipée d’une butée, assurez-vous de
la retirer avant d’insérer la cassette.
 PREMIERS PAS
Insertion d’une cassette à ruban
• Si le ruban d’encre n’est pas tendu, faites tourner, à l’aide de
votre doigt, la mollette dentée dans la direction de la flèche,
comme l’indique la cassette à ruban.
1
Vérifiez que la fin du ruban n’est pas courbée
et qu’elle passe bien par le guidage. Si le
ruban n’y passe pas, positionnez-le
conformément au schéma.
Fin du ruban
Guide-ruban
1
2
Après vous être assuré que l’unité est bien éteinte,
ouvrez le compartiment à piles. S’il y a déjà une
cassette à ruban dans la machine, ôtez-la en la tirant
vers le haut.
2
3
4
5
6
7
8
9
Insertion d’une cassette à ruban
16
PREMIERS PAS
3
Insérez la cassette dans le
compartiment correspondant,
en positionnant la fin du ruban face
à la fente de sortie du ruban de la
machine, puis appuyez fermement
jusqu’à entendre un clic.
Lors de l’insertion de la cassette, assurezvous que le ruban et le ruban encreur ne
grippent pas la tête d’impression.
4
Fente de sortie du ruban
Fermez le couvercle du compartiment à ruban.
Vérifiez que le levier de dégagement est bien en haut
lorsque le couvercle du compartiment à ruban est
fermé. Le couvercle du compartiment à ruban ne peut
être fermé si le levier de dégagement est enfoncé.
• Faites avancer le ruban afin d’annuler tout écart du ruban et du ruban encreur après avoir
effectué la mise en place de la cassette en maintenant appuyée la touche Shift et en appuyant
sur Prévisualisation.
• Ne tirez pas l’étiquette qui sort de la fente de sortie du ruban. Cette action mènerait a la
décharge du ruban encreur avec le ruban.
• Stockez les cassettes dans un endroit frais et sombre, à l’abri de la lumière directe du soleil et
des endroits poussiéreux, humides et surchauffés. Utilisez la cassette aussi vite que possible
après avoir ouvert le paquet fermé hermétiquement.
Mise sous/hors tension
Appuyez sur la touche Alimentation pour mettre l’étiqueteuse P-touch sous tension.
Appuyez de nouveau sur la touche Alimentation pour mettre l’étiqueteuse P-touch hors
tension.
• Votre étiqueteuse P-touch est dotée d’une fonction d’économie d’énergie qui la met
automatiquement hors tension si aucune touche n’est pressée pendant une période donnée et
sous certaines conditions de fonctionnement. Reportez-vous au tableau Temps de mise hors
tension automatique pour obtenir plus de détails.
• Si des piles sont insérées ou que l’étiqueteuse P-touch est connectée à une prise électrique via
l’adaptateur secteur, les informations de la session précédente seront affichées lors de la mise
sous tension.
Temps de mise hors tension automatique
Avec l’adaptateur secteur
Avec la pile
17
Mise sous/hors tension
5 minutes
5 minutes
Fonction d’avance
La fonction d’avance fait avancer 25 mm de ruban vierge.
• Assurez-vous de faire avancer le ruban afin d’annuler tout écart du ruban et du ruban encreur
après avoir effectué la mise en place de la cassette.
• Ne tirez pas l’étiquette qui sort de la fente de sortie du ruban. Cette action mènerait à la
décharge du ruban encreur avec le ruban.
• Ne bloquez pas la fente de sortie du ruban pendant l’impression ou l’avancée du ruban. Cette
action mènerait au blocage du ruban.
1
Maintenez enfoncée la touche Shift et appuyez sur Prévisualisation.
2
Le message « Avance ruban... Veuillez patienter » apparaît lorsque le ruban est
avancé.
 PREMIERS PAS
Avance du ruban
Pour quitter ou annuler cette fonction, appuyez sur Echap.
Écran à cristaux liquides
Contraste de l’écran à cristaux liquides
Il est possible de changer le réglage du contraste de l’écran à cristaux liquides sur l’un
des cinq niveaux (+2, +1, 0, -1, -2) afin de rendre l’écran plus lisible. Le réglage par
défaut est sur « 0 ».
1
Cliquez sur Configuration pour afficher le menu de Configuration, cliquez sur
« Contraste LCD » à l’aide de la touche
ou
puis cliquez sur OK ou Entrée.
2
Choisissez un niveau de contraste à l’aide de la touche
ou .
Le contraste de l’écran change chaque fois que l’on appuie sur la touche
vous permettant de régler le contraste le plus adéquat.
3
1
2
ou
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
3
4
5
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Si l’on appuie sur la touche Espace de l’écran de réglage du contraste, le contraste sera réglé
par défaut sur « 0 ».
6
7
8
9
Avance du ruban
18
PREMIERS PAS
Paramétrage de la langue et de l’unité
Langue
1
Cliquez sur Configuration pour afficher le menu de Configuration, cliquez sur
« Langue » à l’aide de la touche
ou
puis cliquez sur OK ou Entrée.
2
Sélectionnez une langue pour les commandes du menu et les messages affichés
sur l’écran l'écran ACL à l’aide de la touche
ou .
Vous pouvez choisir « Český », « Dansk », « Deutsch », « English »,
« Español », « Français », « Hrvatski », « Italiano », « Magyar » « Nederlands »,
« Norsk », « Polski », « Português », « Română », « Slovenski », « Slovenský »,
« Suomi », « Svenska » ou « Türkçe ».
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
Unité
1
Cliquez sur Configuration pour afficher le menu de Configuration, cliquez sur
« Unité » à l’aide de la touche
ou
puis cliquez sur OK ou Entrée.
2
Sélectionnez l’unité des dimensions affichées sur l’écran à cristaux liquides à
l’aide de la touche
ou .
Vous avez le choix entre « pouce » ou « mm ».
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
Le réglage par défaut est sur « mm ».
Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
19
Paramétrage de la langue et de l’unité
ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Saisie du texte depuis le clavier
Le clavier de votre étiqueteuse P-touch s’utilise comme un clavier de traitement de
texte standard.
Ajout d’une nouvelle ligne
Pour mettre fin à la ligne de texte en cours et commencer une nouvelle ligne, appuyez
sur la touche Entrée. Un marquage de retour apparaît à la fin de la ligne et le curseur
se déplace vers le début de la nouvelle ligne.
 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Saisie et édition du texte
• Un nombre maximum de lignes de texte peut être saisi pour chaque largeur de ruban. 5 lignes
au maximum peuvent être saisies sur un ruban de 18 mm, 3 sur 12 mm, 2 sur 9 mm et 6 mm
et 1 sur 3,5 mm.
• Si vous appuyez sur Entrée alors qu’il y a déjà cinq lignes, cela provoque l’affichage d’un
message d’erreur.
• Pour modifier l’attribut des caractères de chaque ligne, consultez « Paramétrage des attributs
des caractères pour chaque ligne » à la page 25.
Ajout d’un nouveau bloc
Pour créer un nouveau bloc de texte/lignes sur la droite du texte actuel, appuyez sur
Entrée tout en maintenant la touche Shift enfoncée. Un marquage apparaît à la
fin du bloc et le curseur se déplace vers le début du nouveau bloc.
Un maximum de 5 blocs peut être saisi sur une étiquette.
Déplacement du curseur
• Appuyez sur , , ou pour déplacer le curseur d’un espace ou d’une ligne.
• Pour déplacer le curseur vers le début ou la fin de la ligne en cours, maintenez
enfoncée la touche Shift puis appuyez sur la touche ou .
• Pour déplacer le curseur vers le début ou la fin du texte, maintenez enfoncée la touche
Shift puis appuyez sur la touche
ou .
1
Insertion d’un texte
4
Pour insérer un texte supplémentaire entre des lignes de texte existantes, déplacez
le curseur à droite de l’endroit où vous souhaitez insérer un texte et saisissez-le.
Le nouveau texte est inséré à la gauche du curseur.
2
3
5
6
7
8
9
Saisie et édition du texte
20
ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Insertion d’une tabulation
Pour insérer une tabulation entre des lignes de texte existantes, déplacez le curseur
à l’endroit où vous souhaitez ajouter la tabulation et appuyez sur Configuration pour
ouvrir le menu Configuration, sélectionnez ensuite «Tabulation» à l’aide des touches
ou , puis appuyez sur OK ou Entrée. Une marque apparaît pour indiquer
la position où l’espace de tabulation sera inséré.
• Pour modifier la longueur de la tabulation, consultez « Paramétrage des attributs étiquettes »
à la page 29.
• L’espace de tabulation peut aussi être inséré en appuyant sur Espace, tout en maintenant
enfoncée la touche Shift.
Suppression d’un texte
 Suppression d’un caractère à la fois
Pour supprimer un caractère d’une ligne de texte déjà existante, déplacez le curseur
à droite du caractère visé pour entamer la suppression du texte puis appuyez sur la
touche Espacement arrière. Le caractère sur la gauche du curseur est supprimé à
chaque appui de la touche Espacement arrière.
En maintenant la touche Espacement arrière enfoncée, les caractères sur la gauche du curseur
seront effacés les uns après les autres.
 Suppression de tout le texte à la fois
Utilisez la touche Effacer pour supprimer tout le texte à la fois.
1
Appuyez sur la touche Effacer.
Les options de suppression s’affichent.
2
À l’aide des touches
ou , sélectionnez
« Txt seulement » afin de supprimer l’ensemble
du texte tout en conservant les paramètres actuels
ou sélectionnez « Txt&Format » afin de supprimer
l’ensemble du texte ainsi que les paramètres de
formatage.
Appuyez sur la touche Echap afin de retourner à l’écran
de saisie de texte, sans effacer (ou supprimer) le texte ou
le format.
3
21
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
Tout le texte est effacé. Les paramètres de formatage
sont également supprimés si Txt&Format est
sélectionné.
Saisie et édition du texte
En plus des symboles disponibles sur le clavier, un grand nombre de symboles (dont les
caractères ASCII étendus et internationaux) sont disponibles avec la fonction symbole.
Pour entrer un symbole, utilisez la fonction Symbole (voir ci-dessous).
Vous pouvez également maintenir la touche Shift enfoncée, puis appuyer sur une
touche du clavier pour entrer le symbole imprimé sur le coin supérieur droit de la touche
sélectionnée.
Saisie des symboles à l’aide de la fonction Symboles
1
 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Saisie des symboles
Appuyez sur la touche Symbole.
Une liste de catégories de symboles et de symboles appartenant à cette catégorie
apparaît.
Le dernier symbole entré est sélectionné dans la liste affichée.
2
Sélectionnez une catégorie de symboles (Ponctuation, Économique,
Mathématiques, etc.) à l’aide de la touche
ou
ou en appuyant de
manière répétée sur la touche Symbole, puis sélectionnez un symbole
à l’aide de la touche ou .
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
Le symbole choisi est inséré dans la ligne de texte.
Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Saisie des symboles
22
ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Liste des symboles
Catégorie
Ponctuation
Économique
Mathématiques
Parenthèses
Flèches
Unité
International
Nombre
Symboles
Graphique
Électrique
Audio/Visuel
Signes
Communication
Véhicule
Sports
Nature
Autres
L’utilisation du marquage CE est strictement gouvernée par une ou plusieurs directives du
Conseil européen. Assurez-vous que les étiquettes produites par vos soins et comprenant
ce marquage soient conformes aux directives en vigueur.
23
Saisie des symboles
L’étiqueteuse P-touch peut afficher et imprimer un jeu de caractères accentués, tels
que les caractères propres à d’autres langues.
1
Entrez le caractère que vous souhaitez accentuer.
Le mode Maj peut être utilisé avec la fonction Accent.
2
Appuyez sur la touche Accent.
Le caractère saisi se transformera en caractère accentué.
3
Appuyez sur la touche Accent à plusieurs reprises jusqu’à ce que le caractère
accentué désiré soit sélectionné ou sélectionnez-le à l’aide de la touche ou .
 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Saisie des caractères accentués
L’ordre des caractères accentués qui apparaissent à l’écran dépend de la langue
sélectionnée sur l’écran à cristaux liquides.
4
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
Le caractère accentué choisi est inséré dans la ligne de texte.
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Consultez le tableau de la Liste des caractères accentués pour obtenir une liste de tous les
caractères accentués disponibles.
Liste des caractères accentués
Caractère
a
A
c
C
d
D
e
E
g
G
i
I
k
K
l
L
Caractères accentués
Caractère
n
N
o
O
r
R
s
S
t
T
u
U
y
Y
z
Z
Caractères accentués
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Saisie des caractères accentués
24
ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Paramétrage des attributs des caractères
Paramétrage des attributs des caractères par étiquette
À l’aide de la touche Texte, il est possible de sélectionner la police et d’appliquer les
attributs relatifs à la taille, la largeur, au style, la ligne et l’alignement.
1
Appuyez sur la touche Texte.
Les paramètres actuels sont affichés.
2
Choisissez un attribut à l’aide de la touche
pour cet attribut à l’aide de la touche ou
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée pour appliquer ces paramètres.
ou
puis définissez une valeur
.
Les nouveaux paramètres ne sont PAS appliqués si vous n’appuyez pas sur la touche OK
ou Entrée.
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Appuyez sur la touche Espace pour définir l’attribut sélectionné en tant que valeur par défaut.
• Consultez le tableau Options de paramétrage pour obtenir la liste de tous les paramétrages
disponibles.
• Les petits caractères peuvent être difficiles à lire quand certains styles sont appliqués
(par exemple, Ombre + Italique).
Paramétrage des attributs des caractères pour chaque ligne
Quand une étiquette est composée de plus de deux lignes de texte, vous pouvez définir
différentes valeurs d’attributs des caractères (police, taille, largeur, style, ligne et
alignement) pour chaque ligne.
Déplacez le curseur vers la ligne dans laquelle vous
souhaitez modifier l’attribut du caractère à l’aide de la
touche
ou . Puis appuyez sur Texte tout en
maintenant enfoncée la touche Shift pour afficher les
attributs. (
indique sur l’écran que vous appliquez désormais cet attribut à cette
ligne spécifique uniquement.)
Quand une valeur d’attribut différente est paramétrée pour
chaque ligne, la valeur sera indiquée en tant que **** lorsque
vous presserez la touche Texte. Lorsque vous changez le
paramètre sur cet écran à l’aide de la touche ou , le même
changement est appliqué à toutes les lignes de l’étiquette.
25
Paramétrage des attributs des caractères
Valeur
Résultat
HEL
(Helsinki)
Police
BRU
(Brussels)
FLO
(Florida)
 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Options de paramétrage
Attribut
CAL
(Calgary)
Auto
Quand le mode Auto est sélectionné, le texte
est automatiquement adapté pour la plus
large impression possible pour chaque
largeur de ruban.
42pt
36pt
Taille
24pt
18pt
1
2
12pt
3
9pt
4
6pt
5
6
7
8
9
Paramétrage des attributs des caractères
26
ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Attribut
Valeur
x2
x1
Largeur
x2/3
x1/2
Normal
Gras
Cont.
(Contour)
Ombr
(Ombre)
Solid
(Solide)
Style
Italiq
(Italique)
I+Gras
(Italique gras)
I+Cont
(Contour italique)
I+Omb
(Ombre italique)
I+Solid
(Italique solide)
Vrticl
(Vertical)
27
Paramétrage des attributs des caractères
Résultat
Valeur
Résultat
Off
Ligne
Soulig
(Souligné)
Barré
 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Attribut
Gauch
(Gauche)
Aligner
(Alignement)
Centre
Droite
Just
(Justifier)
Paramétrage du style Adaptation automatique
Lorsque « Taille » est défini sur « Auto » et « Long. » sur une longueur spécifique, vous
pouvez sélectionner le mode de réduction de la taille du texte de façon à ce qu’il
s’adapte à la longueur de l’étiquette.
Lorsque « Taille du texte » est sélectionné, la taille de l’ensemble du texte est modifiée
de façon à l’adapter à celle de l’étiquette.
Quand « Largeur du texte » est sélectionné, la largeur du texte est réduite à la taille du
paramètre x1/2. (Si une réduction plus importante de la taille est nécessaire afin de
mieux adapter le texte à la longueur de l’étiquette sélectionnée, la taille totale du texte
sera modifiée après avoir réduit la largeur du texte de x1/2.)
1
Appuyez sur Configuration pour afficher le menu de Configuration, sélectionnez
« Style auto » à l’aide de la touche
ou
puis appuyez sur OK ou Entrée.
L’écran de Style auto est affiché.
2
Choisissez le style à l’aide de la touche
3
Cliquez sur OK ou Entrée pour appliquer ce paramètre.
ou
1
2
3
4
5
.
6
7
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Appuyez sur la touche Espace pour définir ce style en tant que paramètre par défaut
(« Taille du texte »).
Paramétrage des attributs des caractères
8
9
28
ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Paramétrage des attributs étiquettes
À l’aide de la touche Étiquette, vous pouvez créer une étiquette dont le texte est entouré
d’un cadre, la longueur de l’étiquette et celle de la tabulation étant elles aussi spécifiées.
(Consultez la section « Définition de la marge » à la page 46.)
1
Appuyez sur la touche Étiquette.
Les paramètres actuels sont affichés.
2
Choisissez un attribut à l’aide de la touche
ou
puis définissez une valeur pour cet attribut à l’aide de
la touche ou .
• Lors du réglage de la longueur de la tabulation, maintenez enfoncées les touches
ou pour en modifier plus rapidement la valeur.
• Lors de la définition de la longueur de l’étiquette, consultez la section « Adapter la
longueur de l’étiquette » à la page 48.
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée pour appliquer
ces paramètres.
Les nouveaux paramètres ne sont PAS appliqués si vous
n’appuyez pas sur la touche OK ou Entrée.
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Appuyez sur la touche Espace pour définir l’attribut sélectionné en tant que valeur par défaut.
• Consultez le tableau Options de paramétrage pour obtenir la liste de tous les paramétrages
disponibles.
Boîtiers
Attribut
Valeur
Off
1
Cadre
2
3
29
Paramétrage des attributs étiquettes
Résultat
Valeur
Résultat
4
5
6
 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Attribut
7
8
9
Cadre
10
11
12
1
13
2
14
3
15
4
5
16
6
Long.
La longueur de l’étiquette peut être définie entre 30 et 300 mm.
Quand le mode Auto est sélectionné, la longueur de l’étiquette est
automatiquement adaptée à la quantité de texte saisie.
Long. Tab
La longueur de la tabulation peut être définie entre 0 et 100 mm. Le
paramètre par défaut est 50 mm.
Paramétrage des attributs étiquettes
7
8
9
30
ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Utilisation des mises en page à formatage automatique
À l’aide de la fonction de Formatage automatique, il est possible de créer rapidement
et facilement des étiquettes à des fins diverses, telles que les onglets de fichiers, les
étiquettes d’équipement, les porte-noms, etc. Il suffit de sélectionner une mise en page
parmi les modèles ou les mises en page de bloc, de saisir le texte et d’appliquer le
formatage souhaité.
Les symboles et les caractères accentués peuvent également être utilisés dans les mises en page
à formatage automatique.
Utilisation des Modèles – Exemple : création de l’identification d’un bien
1
Appuyez sur la touche de Mise en forme automatique pour afficher l’écran
de Formatage automatique, puis sélectionnez « Modèles » à l’aide de la touche
ou .
2
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
Le dernier modèle utilisé est affiché.
3
Choisissez un modèle à l’aide de la touche
4
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
L’écran de Style est affiché.
5
Choisissez un attribut à l’aide de la touche
ou
puis définissez une valeur pour cet attribut à l’aide
de la touche ou .
6
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
L’écran de Configuration du code à barres s’affiche.
L’écran de Configuration du code à barres ne s’affiche
que lorsqu’une mise en page contenant un code à barres
est sélectionnée.
7
Choisissez un attribut à l’aide de la touche
ou
puis définissez une valeur pour cet attribut à l’aide de
la touche ou .
ou
L’attribut « C.Chiffre » (chiffre de contrôle) est
uniquement disponible pour les protocoles CODE39,
I-2/5 et CODABAR.
31
Utilisation des mises en page à formatage automatique
.
 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
8
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
L’écran de saisie du texte modèle est affiché.
Le mode Maj peut être utilisé lors de la saisie d’un texte.
9
Entrez le texte, puis appuyez sur la touche OK ou
Entrée.
Répétez l’opération pour chaque champ de texte.
Après avoir renseigné tous les champs de texte, le
menu d’impression apparaît dès que l’on appuie sur
la touche OK ou Entrée.
10
Sélectionnez « Imprimer » à l’aide de la touche
Entrée pour imprimer l’étiquette.
•
•
•
•
ou
puis appuyez sur OK ou
Sélectionnez « Monter » pour changer les données du texte ou les paramètres de style.
Sélectionnez « Enregistrer » pour enregistrer l’étiquette dans une mémoire de fichiers.
Sélectionnez « Annuler » pour quitter la fonction de Formatage automatique.
Cliquez sur « Options d’impression » pour définir les paramètres d’impression.
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Dans les écrans de Style et de Configuration des codes à barres, appuyez sur la touche Espace
pour modifier l’attribut sélectionné en valeur par défaut.
• Consultez la table des Modèles pour obtenir une liste des modèles disponibles.
• Pour imprimer plusieurs copies, des copies numérotées séquentiellement ou une image miroir
de l’étiquette, maintenir la touche Shift enfoncée alors que le menu d’impression est affiché
puis presser la touche Imprimer pour afficher le menu des options d’impression.
• Si la largeur de la cassette à ruban actuelle ne correspond pas à la largeur définie pour la mise
en page sélectionnée, un message d’erreur s’affiche dès que vous essayez d’imprimer
l’étiquette. Appuyez sur la touche Echap ou sur une autre touche pour effacer le message
d’erreur, et insérez une cassette à ruban de la bonne largeur.
• Si le nombre de caractères saisis dépasse la limite autorisée, le message « Texte trop long ! »
s’affiche dès que vous appuyez sur OK ou sur Entrée. Appuyez sur la touche Echap ou sur une
autre touche pour effacer le message d’erreur, et éditez le texte à l’aide de quelques caractères.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Utilisation des mises en page à formatage automatique
32
ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Modèles
Attribut
Valeur
Classeur
Onglet de dossier
Onglet de
séparation
(dossier en
suspens)
Détails
(18 × 219 mm)
(12 × 82 mm)
(12 × 42 mm)
Étiquette de suivi
(18 × 70 mm)
Corbeille
(18 × 76 mm)
Nom du modèle
Étiquette
d’équipement
(18 × 58 mm)
Dalle (VRT)
(12 × 70 mm)
Nappe
(18 × 39 mm)
Étiquette
d’adresse
(18 × 70 mm)
Badge Nom 1
(18 × 72 mm)
33
Utilisation des mises en page à formatage automatique
Valeur
 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Attribut
Détails
Badge Nom 2
(12 × 72 mm)
Tranche boîte
CD 1
Nom du modèle
Tranche boîte
CD 2
(6 × 113 mm)
(3,5 × 113 mm)
Tranche VHS
(18 × 140 mm)
Tranche MiniDV
(9 × 42 mm)
Utilisation des mises en page de bloc
1
Appuyez sur la touche Mise en forme automatique pour afficher l’écran de
Formatage automatique, puis sélectionnez « Configurations de bloc » à l’aide de
la touche
ou .
2
Appuyez sur la touche OK ou Entrée pour afficher l’écran Larg. bande, puis
sélectionnez une largeur de ruban à l’aide de la touche
ou .
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
Si la largeur du ruban reste la même, la dernière mise en page de bloc sélectionnée
s’affiche. Lorsque la largeur de ruban est modifiée, la mise en page par défaut pour
la nouvelle largeur de ruban s’affiche.
4
Sélectionnez une mise en page de bloc à l’aide de la touche
5
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
L’écran de Style est affiché.
ou
.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Utilisation des mises en page à formatage automatique
34
ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
6
Choisissez un attribut à l’aide de la touche
ou
puis définissez une valeur pour cet attribut à l’aide de
la touche ou .
Appuyez sur la touche Espace pour définir l’attribut
sélectionné en tant que valeur par défaut.
7
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
L’écran d’entrée de texte et de mise en page de bloc
est affiché.
Le mode Maj peut être utilisé lors de la saisie d’un texte.
8
Entrez le texte, puis appuyez sur la touche OK ou
Entrée.
Répétez l’opération pour chaque champ de texte.
Après avoir renseigné tous les champs de texte,
appuyez sur OK ou sur Entrée pour afficher le
menu d’impression.
9
Sélectionnez « Imprimer » à l’aide de la touche
ou Entrée pour imprimer l’étiquette.
•
•
•
•
•
35
ou
, puis appuyez sur OK
Sélectionnez « Monter » pour changer les données du texte ou les paramètres de style.
Sélectionnez « Enregistrer » pour enregistrer l’étiquette dans une mémoire de fichiers.
Sélectionnez « Annuler » pour quitter la fonction de Formatage automatique.
Cliquez sur « Modifier Masque » pour utiliser une autre mise en page.
Cliquez sur « Options d’impression » pour définir les paramètres d’impression.
Utilisation des mises en page à formatage automatique
• Si la largeur de la cassette à ruban actuelle ne correspond pas à la largeur définie pour la mise
en page sélectionnée, un message d’erreur s’affiche dès que vous essayez d’imprimer
l’étiquette. Appuyez sur la touche Echap ou sur une autre touche pour effacer le message
d’erreur, et insérez une cassette à ruban de la bonne largeur.
• Si le nombre de caractères saisis dépasse la limite autorisée, le message « Texte trop long ! »
s’affiche dès que vous appuyez sur OK ou sur Entrée. Appuyez sur la touche Echap ou sur une
autre touche pour effacer le message d’erreur, et éditez le texte à l’aide de quelques caractères.
 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Consultez la table des Mises en page de bloc pour obtenir une liste des mises en page de blocs
disponibles.
• Pour imprimer plusieurs copies, des copies numérotées séquentiellement ou une image miroir
de l’étiquette, maintenir la touche Shift enfoncée alors que le menu d’impression est affiché
puis presser la touche Imprimer pour afficher le menu des options d’impression.
Mises en page des blocs
Attribut
Valeur
Détails
2LigneA
2LigneB
3Ligne
Configurations
de bloc
(ruban de 18 mm)
1
2
1+2LigneA
3
1+2LigneB
4
5
1+3Ligne
6
7
1+4Ligne
8
1+5Ligne
9
Utilisation des mises en page à formatage automatique
36
ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Attribut
Valeur
2LigneA
Configurations
de bloc
(ruban de 12 mm)
2LigneB
3Ligne
1+2Ligne
2LigneA
Configurations
de bloc
(ruban de 9 mm)
2LigneB
1+2Ligne
Configurations
de bloc
(ruban de 6 mm)
37
1+2Ligne
Utilisation des mises en page à formatage automatique
Détails
À l’aide de la fonction Code à barres, vous pouvez créer des étiquettes de codes à
barres utilisées avec les caisses enregistreuses, les systèmes de contrôle des stocks
et d’autres systèmes de lecture des codes à barres, voire même des étiquettes
d’inventaire des actifs utilisées dans le cadre d’un système de gestion des actifs.
• L’étiqueteuse P-touch n’est pas conçue exclusivement pour créer des étiquettes de codes
à barres. Vérifiez toujours que les étiquettes de codes à barres soient lisibles par le lecteur
de codes à barres.
• Pour obtenir de meilleurs résultats, imprimez les étiquettes de codes à barres à l’encre
noire sur un ruban blanc. Il est possible que certains lecteurs de codes à barres ne puissent
pas lire les étiquettes de codes à barres créées à l’aide d’un ruban ou de l’encre coloré(e).
• Utiliser le paramètre « Grand » pour la « Largeur » dès que possible. Il est possible que
certains lecteurs de codes à barres ne puissent pas lire les étiquettes de codes à barres
créées avec le paramètre « Petit ».
• Imprimer en continu un grand nombre d’étiquettes avec des codes à barres peut faire
surchauffer la tête d’impression et peut donc affecter la qualité de l’impression.
 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Création d’une étiquette de codes à barres
Configurer les paramètres des codes à barres
1
Appuyez sur Configuration pour afficher le menu de Configuration, sélectionnez
« Régl. Code barre » à l’aide de la touche ou puis appuyez sur OK ou Entrée.
L’écran de Configuration du code à barres s’affiche.
2
Choisissez un attribut à l’aide de la touche
pour cet attribut à l’aide de la touche ou
ou
puis définissez une valeur
.
Les caractères peuvent ne pas apparaître sous le code à barres même lorsque « On » est
sélectionné pour « Sous# » selon la largeur du ruban utilisé, le nombre de lignes saisies
ou les paramètres de style de caractères actuels.
1
2
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée pour appliquer ces paramètres.
Les nouveaux paramètres NE sont PAS appliqués si vous n’appuyez pas sur la touche
OK ou Entrée.
• L’attribut « C.Chiffre » (chiffre de contrôle) est uniquement disponible pour les protocoles
CODE39, I-2/5 et CODABAR.
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Appuyez sur la touche Espace pour définir l’attribut sélectionné en tant que valeur par défaut.
• Consultez le tableau des Paramètres des codes à barres pour obtenir une liste des paramètres
disponibles.
3
4
5
6
7
8
9
Création d’une étiquette de codes à barres
38
ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
Paramètres des codes à barres
Attribut
Protocole
Valeur
CODE39, CODE128, EAN-8, EAN-13,
GS1-128 (UCC/EAN-128), UPC-A, UPC-E, I-2/5 (ITF),
CODABAR
Petit
Largeur
Grand
Sous#
(caractères imprimés
sous le code à barres)
On
Off
Off
C.Chiffre
(chiffre de contrôle)
On
(uniquement disponible pour le CODE39,
I-2/5 et les protocoles CODABAR)
Saisie des données des codes à barres
1
Appuyez sur Configuration pour afficher le menu de Configuration, sélectionnez
« Ent. Cde barre » à l’aide de la touche ou puis appuyez sur OK ou Entrée.
L’écran de Saisie du code barre s’affiche.
• Un maximum de cinq codes barres peut être entré sur une étiquette.
• Cliquer sur Symbole tout en maintenant la touche Shift enfoncée vous permet
également d’accéder à « Ent. Cde barre ».
39
2
Entrez les données des codes à barres.
Vous pouvez entrer des caractères spéciaux dans
le code à barres lorsque vous utilisez les protocoles
CODE39, CODABAR, CODE128 et GS1-128
(UCC/EAN-128). Si vous n’utilisez pas de caractères
spéciaux, rendez-vous à l’étape 5.
3
Appuyez sur la touche Symbole.
Une liste des caractères disponibles pour le protocole actuel est affichée.
4
Sélectionnez un caractère à l’aide de la touche
ou , puis cliquez sur OK ou Entrée afin d’insérer
ce caractère dans les données du code à barres.
5
Cliquez sur OK ou Entrée pour insérer le code
à barres dans l’étiquette.
Le code à barres est affiché sur l’écran de saisie
du texte.
Création d’une étiquette de codes à barres
Liste des caractères spéciaux
CODE39
Code
0
1
2
3
4
5
6
Caractère spécial
(SPACE)
CODABAR
Code
0
1
2
3
4
5
Caractère spécial
 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Consultez le tableau de la Liste des caractères spéciaux pour obtenir une liste des paramètres
disponibles.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Création d’une étiquette de codes à barres
40
ÉDITER UNE ÉTIQUETTE
CODE128, GS1-128 (UCC / EAN-128)
Code Caractère spécial Code Caractère spécial Code Caractère spécial
0
(SPACE)
24
48
DC3
1
25
49
DC4
2
26
50
NAK
3
27
51
SYN
4
28
NUL
52
ETB
5
29
53
CAN
6
30
SOH
54
EM
7
31
STX
55
SUB
8
32
ETX
56
ESC
9
33
EOT
57
10
34
ENQ
58
FS
11
35
ACK
59
12
36
BEL
60
GS
13
37
BS
61
14
38
HT
62
RS
15
39
LF
63
16
40
VT
64
US
17
41
FF
65
DEL
18
42
CR
66
FNC3
19
43
SO
67
FNC2
20
44
SI
68
FNC4
21
45
DLE
69
FNC1
22
46
DC1
23
47
DC2
Éditer et Supprimer un code à barres
• Pour éditer les données d’un code à barres, placez le curseur sous la marque du
code à barres, sur l’écran de saisie des données et ouvrez ensuite l’écran de Saisie
des codes à barres. Consultez la section « Saisie des données des codes à barres »
à la page 39.
• Afin d’éditer les paramétrages « Largeur » et « Sous# » pour un code à barres déjà
placé sur l’écran, positionnez le curseur sous la marque du code à barres, sur l’écran
de saisie des données, puis ouvrez l’écran Configuration du code à barres. Consultez
la section « Configurer les paramètres des codes à barres » à la page 38.
• Afin de supprimer le code à barres d’une étiquette, positionnez le curseur sur la
droite de la marque du code à barres, sur l’écran de saisie des données et appuyez
ensuite sur la touche Espacement arrière.
41
Création d’une étiquette de codes à barres
IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
À l’aide de la fonction Prévisualisation, il est possible de vérifier la mise en page
de l’étiquette avant de l’imprimer.
Appuyez sur la touche Prévisualisation.
Une image de l’étiquette s’affiche à l’écran.
La longueur de l’étiquette apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran.
Appuyez sur la touche ou pour faire défiler l’aperçu à gauche ou à droite.
Appuyez sur la touche
ou
pour modifier le grossissement de l’aperçu.
 IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
Prévisualisation des étiquettes
• Appuyez sur la touche Echap, OK ou Entrée pour retourner à l’écran de saisie de texte.
• Pour faire défiler l’aperçu à droite ou à gauche, maintenez enfoncée la touche Shift et appuyez
sur la touche ou .
• Pour imprimer l’étiquette directement à partir de l’écran de prévisualisation, appuyez sur
la touche Imprimer pour ouvrir l’écran des options d’impression puis sélectionnez une
option d’impression. Consultez la section « Impression d’une étiquette » ci-dessous pour
en savoir plus.
• L’aperçu avant impression est une image générée de l’étiquette et peut différer de l’étiquette
réelle imprimée.
Impression d’une étiquette
Après avoir saisi et mis en forme le texte, vous pouvez imprimer vos étiquettes. Les
options d’impression comprennent la possibilité d’imprimer une ou plusieurs copies
de l’étiquette, des copies numérotées séquentiellement et une impression en miroir.
• Ne tirez pas l’étiquette qui sort de la fente de sortie du ruban. Cette action mènerait à la
décharge du ruban encreur avec le ruban.
• Ne bloquez pas la fente de sortie du ruban pendant l’impression ou l’avancée du ruban. Cette
action mènerait au blocage du ruban.
• Assurez-vous qu’il y a suffisamment de ruban pour l’impression en continu de plusieurs
étiquettes. Si le ruban ne suffit pas, réglez un nombre plus réduit de copies ou imprimez
une seule étiquette à la fois ou encore remplacez la cassette à ruban.
• Le ruban rayé indique la fin de la cassette. Si cela arrive lors de
l’impression, appuyez sur la touche Alimentation pour mettre
l’étiqueteuse P-touch hors tension. Vous risquez d’endommager la
machine si vous continuez d’imprimer avec une cassette à ruban vide.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Prévisualisation des étiquettes
42
IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
Impression d’un seul exemplaire
1
Assurez-vous que la cassette adéquate est mise en place et prête à imprimer.
2
Appuyez sur Imprimer. Le message « Impr. en cours...
Copies » s’affiche pendant l’impression des étiquettes.
Pour mettre fin à l’impression, appuyez sur la touche Alimentation pour mettre l’étiqueteuse
P-touch hors tension.
D’autres messages peuvent également apparaître à l’appui de la touche Imprimer. Consultez
« Messages d’erreur » à la page 59 pour en savoir plus sur les messages d’erreur.
Impression de plusieurs exemplaires
Cette fonction vous permet d’imprimer jusqu’à 9 exemplaires de la même étiquette.
1
Assurez-vous que la cassette adéquate est mise en place et prête à imprimer.
2
Maintenez enfoncée la touche Shift et appuyez sur la touche Imprimer pour
afficher l’écran des options d’impression, puis sélectionnez « Copies » à l’aide
des touches
ou .
3
Appuyez sur les touches OK ou Entrée pour afficher l’écran Copies, puis
sélectionnez le nombre de copies à imprimer à l’aide des touches
ou
saisissez le numéro à l’aide des touches numériques.
Maintenez les touches
de copies.
4
ou
ou
enfoncées pour changer plus rapidement le nombre
Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Le message
« Impr. en cours... Copies » s’affiche pendant
l’impression des étiquettes.
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Les chiffres affichés à l’écran lors de l’impression indiquent le « compte/nombre de copies
paramétré ».
• Appuyez sur la touche Espace pour rétablir le nombre de copies par défaut, à savoir 1.
43
Impression d’une étiquette
À l’aide de la fonction de numérotation, il est possible de créer un jeu d’étiquettes
numérotées séquentiellement à partir d’un format unique d’étiquette.
1
Assurez-vous que la cassette adéquate est mise en place et prête à imprimer.
2
Maintenez la touche Shift enfoncée et appuyez sur la touche Imprimer pour
afficher l’écran des options d’impression, puis sélectionnez « Numérotat. »
à l’aide de la touche
ou .
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
L’écran du point de départ de la numérotation s’affiche.
 IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
Étiquettes à numérotation automatique
Pour appliquer la numérotation automatique à un code
à barres, sélectionnez-le ici. Après avoir choisi le code
à barres, vous serez invité à entrer le nombre
d’étiquettes à imprimer (étape 6).
4
Déplacez le curseur au premier caractère à augmenter
dans la séquence de numérotation et appuyez sur les
touches OK ou Entrée.
L’écran du point final de la numérotation s’affiche.
5
Déplacez le curseur au dernier caractère à augmenter
dans la séquence de numérotation et appuyez sur la
touche OK ou Entrée.
Le nombre d’étiquettes à imprimer est affiché.
6
Sélectionnez le nombre d’étiquettes à imprimer
à l’aide des touches
ou , ou saisissez-le
directement à l’aide des touches numériques.
1
2
Maintenez les touches ou enfoncées pour
changer plus rapidement le nombre d’étiquettes.
7
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
Les étiquettes sont imprimées.
Alors que chaque étiquette s’imprime, le nombre de copies est affiché.
4
5
6
7
8
9
Impression d’une étiquette
44
IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
•
•
•
•
•
•
•
•
Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
Les chiffres affichés à l’écran lors de l’impression indiquent le « compte/nombre de copies ».
Appuyez sur la touche Espace lors de la sélection du nombre de copies par défaut, à savoir 1.
La numérotation automatique peut également s’appliquer aux codes à barres. Lorsqu’un code
à barres contient une séquence de numérotation automatique, aucun autre champ de l’étiquette
ne pourra contenir une autre séquence de numérotation automatique.
La portion à numéro automatique de l’étiquette est incrémentée après chaque impression
d’étiquette.
Une seule séquence de numérotation automatique peut être utilisée dans une étiquette.
Tout autre symbole ou caractère non-alphanumérique dans la séquence de numérotation
automatique sera ignoré.
Une séquence de numérotation automatique ne peut contenir que cinq caractères au maximum.
Les lettres et les nombres augmentent comme indiqué ci-dessous :
 1
...9  0  ...
0
...Z  A  ...
A  B
 b
...z  a  ...
a
A0  A1 ...A9  B0  ...
Des espaces (indiqués sous forme de tiret de soulignement « _ » dans l’exemple ci-dessous)
peuvent être utilisés pour ajuster l’espacement entre les caractères ou pour contrôler le nombre
de chiffres à imprimer.
_9  10 ...99  00  ...
_Z  AA ...ZZ  AA  ...
1_9  2_0 ...9_9 0_0  ...
Impression en miroir
À l’aide de la fonction d’impression en miroir, il est possible de créer des étiquettes dont
le texte est imprimé à l’envers, de sorte qu’elles puissent être lues de l’autre côté si
apposées sur une vitre ou tout autre matériau transparent.
45
1
Assurez-vous que la cassette adéquate est mise en place et prête à imprimer.
2
Maintenez enfoncée la touche Shift et appuyez sur la touche Imprimer pour
afficher l’écran des options d’impression, puis sélectionnez « Symétrie » à l’aide
des touches
ou .
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
Le message « Imprssn mroir ? » s’affiche.
Impression d’une étiquette
Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Le message
« Impr. en cours... Copies » s’affiche pendant
l’impression des étiquettes.
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Le texte doit être imprimé sur un ruban vierge si la fonction d’impression en miroir est utilisée.
• Les fonctions de numérotation automatique et de copie ne seront pas utilisées avec la fonction
d’impression en miroir.
 IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
4
Définition de la marge
Les options de coupe du ruban permettent de spécifier l’avancée et la coupe du ruban
lors de l’impression des étiquettes. L’option « Chaîne » réduit notamment de façon
importante la quantité de ruban perdu, en utilisant des marges plus faibles et en
éliminant les parties vierges coupées entre les étiquettes.
1
Appuyez sur la touche Étiquette pour afficher le menu Étiquette.
2
Sélectionnez « Marge » à l’aide de la touche
du paramètre à l’aide de la touche ou .
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée pour appliquer ces paramètres.
ou
, puis définissez la valeur
Les nouveaux paramètres NE sont PAS appliqués si vous n’appuyez pas sur la touche OK
ou Entrée.
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Consultez le tableau Découpe du ruban pour obtenir la liste de tous les paramétrages
disponibles.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Définition de la marge
46
IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
Options de coupe du ruban
Paramétrage
Description
Exemple
25 mm
Compl
Chaque étiquette est imprimée en laissant
une marge de 25 mm à chaque extrémité.
Demi
• Une marge de 25 mm est tout d’abord
coupée, puis chaque étiquette est
imprimée en laissant une marge
de 12 mm avant et après le texte.
• Des points (:) sont imprimés devant le
texte. Utilisez des ciseaux pour effectuer
la découpe le long des points imprimés (:).
Étroite
• Une marge de 25 mm est tout d’abord
coupée, puis chaque étiquette est imprimée
en laissant une marge de 4 mm avant et
après le texte.
• Des points (:) sont imprimés devant le
texte. Utilisez des ciseaux pour effectuer
la découpe le long des points imprimés (:).
ABC
25 mm
Chaîne
47
Définition de la marge
• Utilisez ce paramètre lorsque vous
imprimez plusieurs étiquettes avec
des marges minimales.
• Faites avancer le ruban avant d’utiliser
le coupe-ruban. Dans le cas contraire,
vous risquez de couper une partie du
texte. N’essayez pas de tirer sur le ruban ;
vous risqueriez en effet d’endommager la
cassette à ruban.
• « OK Alim. Rub.? » s’affiche une fois que
vous avez appuyé sur Imprimer.
Appuyez sur la touche Echap pour saisir
du texte supplémentaire, ou sur la touche
OK ou Entrée pour faire avancer le ruban.
• La dernière étiquette est imprimée avec
une marge de 9,4 mm à droite des
caractères. Utilisez des ciseaux pour
couper toute partie de cette marge qui
n’est pas requise.
25 mm
:
ABC
12 mm 12 mm
25 mm
: ABC
4 mm 4 mm
* Faites avancer le ruban
avant d’utiliser
le coupe-ruban.
ABC
ABC
9,4 mm
Vous pouvez régler la longueur de l’étiquette imprimée par niveau, de -5 à +5.
1
Appuyez sur la touche Configuration pour afficher le menu de Configuration,
sélectionnez « Ajuster longueur » à l’aide de la touche ou , puis appuyez sur
OK ou Entrée.
2
Sélectionnez « Ajuster longueur » à l’aide de la
touche
ou , puis définissez la valeur du
paramètre à l’aide de la touche
ou .
3
Cliquez sur OK ou Entrée pour appliquer ce paramètre.
 IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
Adapter la longueur de l’étiquette
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Cliquez sur la touche Espace pour définir cette valeur comme paramètre par défaut.
• Environ 1 % de la longueur totale de l’étiquette sera ajustée d’un niveau.
Application des étiquettes
1
Si nécessaire, découpez l’étiquette imprimée à la forme et à la longueur
souhaitées à l’aide des ciseaux, etc.
2
Ôtez l’endossure de l’étiquette.
3
Positionnez l’étiquette et appuyez fermement de haut en bas afin de l’appliquer.
1
2
• L’endossure de certains types de rubans peut être prédécoupée afin de faciliter son enlèvement.
Pour l’ôter, il vous suffit de plier l’étiquette dans le sens de la longueur, avec le texte tourné vers
l’intérieur, afin d’exposer les bords internes de l’endossure. Veuillez ensuite décoller un à la
fois les morceaux de l’endossure.
• Les étiquettes peuvent avoir des difficultés à adhérer aux surfaces humides, sales ou
irrégulières. Les étiquettes peuvent facilement se décoller de ce genre de surfaces.
• Assurez-vous de lire les instructions fournies avec les rubans textile thermocollant ou adhésif
extra-fort ou d’autres rubans spéciaux et respectez toutes les précautions mentionnées.
3
4
5
6
7
8
9
Adapter la longueur de l’étiquette
48
IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
Impression depuis la collection d’étiquettes
Impression d’une étiquette depuis la collection d’étiquettes enregistrée
dans la machine
Les pages 50 à 52 montrent les nombreuses étiquettes enregistrées dans votre collection
d’étiquettes. L’impression de ces étiquettes préconçues vous fait gagner du temps.
49
1
Appuyez sur la touche Collection d’étiquettes.
2
Sélectionnez la langue de l’étiquette à imprimer à l’aide de la touche
puis appuyez sur OK ou Entrée.
Vous pouvez choisir « Anglais (États-Unis) », « Français (Canada) »,
« Portugais », « Espagnol (États-Unis) » ou « Turc ».
3
Sélectionnez la catégorie à l’aide de la touche
ou
puis appuyez sur OK ou
Entrée.
Consultez la Liste de collections d’étiquettes pour visualiser toutes les étiquettes
disponibles.
4
La première image d’étiquette est affichée.
Sélectionnez une étiquette à l’aide de la touche ou puis appuyez sur OK ou
Entrée.
Pour ajouter l’étiquette à vos « Favoris », sélectionnez « Ajouter aux favoris » à l’aide de
la touche ou , puis appuyez sur OK ou Entrée pour enregistrer l’image de
l’étiquette choisie dans la catégorie Favoris. L’enregistrement de vos images d’étiquette
le plus fréquemment utilisées vous permet de les afficher facilement et rapidement dès
que nécessaire.
5
Sélectionnez « Imprimer » à l’aide de la touche
ou , puis appuyez sur OK
ou Entrée.
Les catégories de Collection d’étiquettes sont prédéfinies pour des largeurs de ruban
spécifiques. Les largeurs de ruban sont référencées après le nom de la catégorie de
Collection d’étiquettes entre parenthèses. Par exemple, pour créer une Étiquette
d’expédition, un ruban de 18 mm doit être chargé dans l’appareil. Si la largeur de la
cassette à ruban actuelle ne correspond pas à la largeur définie pour la mise en page
sélectionnée, un message d’erreur s’affiche dès que vous essayez d’imprimer l’étiquette.
Appuyez sur la touche Echap ou sur une autre touche pour effacer le message d’erreur,
et insérez une cassette à ruban de la bonne largeur.
Impression depuis la collection d’étiquettes
ou
,
Catégorie
Étiquette
Fichiers
(ruban de 12 mm
uniquement)
 IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
Liste des collections d’étiquettes
1
Signal. bureau
(ruban de 18 mm
uniquement)
2
3
4
5
6
7
8
9
* La seule fin de ces étiquettes est illustrative.
Impression depuis la collection d’étiquettes
50
IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
Catégorie
Mise en garde
(ruban de 18 mm
uniquement)
Livraison
(ruban de 18 mm
uniquement)
Eco
(ruban de 18 mm
uniquement)
* La seule fin de ces étiquettes est illustrative.
51
Impression depuis la collection d’étiquettes
Étiquette
Étiquette
Détail
(ruban de 18 mm
uniquement)
Personnel
(ruban de 12 mm
uniquement)
 IMPRESSION D’ÉTIQUETTES
Catégorie
1
2
3
4
* La seule fin de ces étiquettes est illustrative.
5
6
7
8
9
Impression depuis la collection d’étiquettes
52
UTILISATION DE LA MÉMOIRE DE FICHIERS
Vous pouvez stocker jusqu’à 9 de vos étiquettes les plus utilisées dans la mémoire des
fichiers. Chaque étiquette est stockée dans un fichier, vous permettant de rappeler
rapidement et facilement l’étiquette dont vous avez besoin.
Quand la mémoire des fichiers est pleine, à chaque fois que vous sauvegarderez un nouveau
fichier, vous devrez écraser l’un des fichiers stockés.
Stocker une étiquette dans la mémoire
1
Après avoir saisi le texte et mis en forme l’étiquette, appuyez sur la touche
Fichier pour afficher l’écran correspondant.
2
Sélectionnez « Enregistrer » à l’aide de la touche
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Un numéro de fichier s’affiche à l’écran.
Un texte d’étiquette est aussi affiché si l’étiquette est déjà stockée dans ce
numéro de fichier.
4
Sélectionnez un numéro de fichier à l’aide de la touche
ou , puis appuyez
sur la touche OK ou Entrée pour enregistrer l’étiquette sous le numéro de fichier
sélectionné.
Le fichier est enregistré et l’écran revient à l’écran de saisie du texte.
ou
.
Quand un fichier est déjà stocké sur le numéro sélectionné, les données sont écrasées par
le fichier que vous essayez d’enregistrer.
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 200 caractères dans un fichier. Le nombre de caractères
pouvant être enregistrés peut toutefois varier, par exemple lors de la saisie de symboles. Vous
pouvez enregistrer jusqu’à 9 fichiers.
• Pour enregistrer une étiquette créée à l’aide des mises en page à formatage automatique,
consultez « Utilisation des mises en page à formatage automatique » à la page 31.
53
Stocker une étiquette dans la mémoire
1
Appuyez sur la touche Fichier pour afficher l’écran correspondant.
2
Sélectionnez « Ouvrir » à l’aide de la touche
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Le numéro de fichier d’une étiquette
stockée s’affiche.
Le texte de l’étiquette est également affiché pour identifier l’étiquette.
4
Sélectionnez un numéro de fichier à l’aide des touches
ou , puis appuyez
sur OK ou Entrée pour ouvrir le fichier sélectionné. Le fichier s’ouvre et apparaît
sur l’écran de saisie du texte.
ou
.
Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
 UTILISATION DE LA MÉMOIRE DE FICHIERS
Ouverture d’un fichier d’étiquette stocké
Impression d’un fichier d’étiquette stocké
1
Appuyez sur la touche Fichier pour afficher l’écran correspondant.
2
Sélectionnez « Imprimer » à l’aide de la touche
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
Le numéro de fichier d’une étiquette stocké s’affiche.
Le texte de l’étiquette est également affiché pour identifier l’étiquette.
4
ou
.
Sélectionnez un numéro de fichier à l’aide de la touche
ou , puis appuyez
sur Imprimer, OK ou Entrée pour imprimer l’étiquette sélectionnée. L’étiquette
est imprimée depuis la machine.
1
2
3
4
• Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente.
• Le message « Pas de texte ! » s’affiche lorsque vous essayez d’imprimer un fichier ne
comportant pas de texte.
5
6
7
8
9
Ouverture d’un fichier d’étiquette stocké
54
UTILISATION DE LA MÉMOIRE DE FICHIERS
Suppression d’un fichier d’étiquette stocké
1
Appuyez sur la touche Fichier pour afficher l’écran correspondant.
2
Sélectionnez « Supprimer » à l’aide de la touche
3
Appuyez sur la touche OK ou Entrée.
Le numéro de fichier d’une étiquette stocké s’affiche.
Le texte de l’étiquette est également affiché pour identifier l’étiquette.
4
Sélectionnez un numéro de fichier à l’aide de la touche
OK ou Entrée.
Le message « Effacer ? » s’affiche.
5
Cliquez sur OK ou Entrée pour supprimer ce fichier.
Le fichier est supprimé et l’écran revient à l’écran de saisie du texte.
ou
.
ou
puis appuyez sur
Appuyez sur la touche Echap pour annuler la suppression du fichier et revenir à l’écran précédent.
55
Suppression d’un fichier d’étiquette stocké
ENTRETIEN DE VOTRE ÉTIQUETEUSE P-TOUCH
Vous pouvez réinitialiser la mémoire interne de votre étiqueteuse P-touch si vous
souhaitez effacer tous les fichiers d’étiquettes enregistrés ou si l’étiqueteuse P-touch
ne fonctionne pas correctement.
Réinitialisation des données aux paramètres d’usine
(les collections d’étiquettes enregistrées dans les Favoris ne sont pas
réinitialisées)
Mettez l’appareil hors tension. Maintenez enfoncées les touches Shift et R. Tout en
maintenant enfoncées les touches Shift et R, appuyez une fois sur Alimentation puis
relâchez les touches Shift et R.
• Relâchez la touche Alimentation avant les autres.
• Tous les paramètres des textes, des mises en forme, des options et des fichiers d’étiquettes
stockés seront effacés lors de la réinitialisation de l’étiqueteuse P-touch. Les paramètres
de langue et d’unité sont également effacés.
 ENTRETIEN DE VOTRE ÉTIQUETEUSE P-TOUCH
Réinitialisation de l’étiqueteuse P-touch
Maintenance
Votre étiqueteuse P-touch doit être nettoyée régulièrement afin de préserver ses
performances et sa durée de vie.
Retirez toujours les piles et débranchez l’adaptateur secteur avant de nettoyer l’étiqueteuse Ptouch.
Nettoyage de l’unité principale
1
Essuyez toute poussière ou marque sur l’unité principale avec un chiffon doux et sec.
Utilisez un tissu légèrement humidifié avec de l’eau pour retirer les marques tenaces.
2
N’utilisez aucun diluant, benzène, alcool ou autre solvant organique. Ces produits pourraient en
effet déformer le boîtier ou endommager l’aspect de votre étiqueteuse P-touch.
3
4
5
6
7
8
9
Réinitialisation de l’étiqueteuse P-touch
56
ENTRETIEN DE VOTRE ÉTIQUETEUSE P-TOUCH
Nettoyage de la tête d’impression
Des stries ou une mauvaise qualité d’impression
des caractères indiquent généralement que la
tête d’impression est sale. Nettoyez la tête
d’impression à l’aide d’un coton-tige ou de la
cassette optionnelle de nettoyage de la tête
d’impression (TZ-CL4).
Tête d’impression
• Ne touchez pas la tête d’impression directement
à mains nues.
• Reportez-vous aux instructions fournies avec
la cassette de nettoyage de la tête d’impression
pour savoir comment l’utiliser.
Nettoyage du coupe-ruban
De l’adhésif de ruban peut s’accumuler sur la lame du
coupe-ruban après une utilisation répétée et émousser
ainsi la lame, ce qui peut entraîner un bourrage du ruban
au niveau du coupe-ruban.
• Environ une fois par an, nettoyez la lame de
découpe en utilisant un coton-tige légèrement
humidifié avec de l’alcool isopropylique (alcool à
friction).
• Ne touchez pas la lame du coupe-ruban à mains
nues.
57
Maintenance
DÉPANNAGE
Problème
L’écran « se bloque »
ou l’étiqueteuse
P-touch ne fonctionne
pas normalement.
L’écran reste blanc
après la mise sous
tension.
Les messages de
l’écran à cristaux
liquides s’affichent
dans une langue
étrangère.
L’étiquette ne
s’imprime pas après
avoir appuyé sur
Imprimer.
L’étiquette ne
s’imprime pas
correctement.
Le ruban encreur est
séparé du rouleau
encreur.
L’étiqueteuse P-touch
s’arrête lors de
l’impression de
l’étiquette.
Les fichiers
des étiquettes
précédemment
enregistrés sont vides.
Solution
Consultez « Réinitialisation de l’étiqueteuse P-touch » à la
page 56 et réinitialisez la mémoire interne pour retrouver les
paramètres d’origine. Si la réinitialisation de l’étiqueteuse
P-touch ne résout pas le problème, débranchez l’adaptateur
secteur et retirez les piles pendant plus de 10 minutes.
Vérifiez que les piles sont bien installées et que l’adaptateur
secteur (fourni), exclusivement conçu pour votre
étiqueteuse P-touch (fourni) est bien branché.
Consultez « Paramétrage de la langue et de l’unité » à la
page 19 pour sélectionner la langue souhaitée.
• Vérifiez que le texte a bien été saisi, que la cassette est
correctement installée et qu’il reste suffisamment de ruban.
• Si le ruban est courbé, coupez la portion courbée et
passez le ruban par la fente de sortie du ruban.
• Si le ruban est bloqué, enlevez la cassette et tirez le ruban
bloqué puis découpez-le. Vérifiez que l’extrémité du ruban
passe par le guide de ruban et réinstallez la cassette.
• Retirez la cassette et replacez-la en appuyant fermement
jusqu’à entendre un clic.
• Si la tête d’impression est sale, nettoyez-la à l’aide d’un
coton-tige ou de la cassette optionnelle de nettoyage de
la tête d’impression (TZ-CL4).
Si le ruban encreur est cassé,
remplacez la cassette. Sinon, ne
coupez pas le ruban et retirez la
Bobine
cassette, puis enroulez le ruban
encreur desserré sur la bobine
comme l’indique le schéma.
• Remplacez la cassette lorsque le ruban rayé apparaît, car
cela indique que vous avez atteint la fin de la bande.
• Remplacez toutes les piles ou branchez l’adaptateur
secteur directement sur l’étiqueteuse P-touch.
Tous les fichiers stockés dans la mémoire interne seront
supprimés si les piles sont trop faibles ou si l’adaptateur
secteur est débranché.
Quoi faire et quand...
 DÉPANNAGE
Quoi faire et quand...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
58
DÉPANNAGE
Messages d’erreur
Lorsqu’un message d’erreur apparaît à l’écran, suivez les instructions ci-dessous.
Message
Batterie faible ! *
Vérifier la
batterie !
Adaptateur
incorrect
connecté !
Err. de coupe ! *
Pas de texte ! *
Insérer
cassette ! *
Cause/Solution
Les piles installées commencent à faiblir.
Les piles installées sont presque déchargées. Remplacez-les
par des piles neuves ou branchez l’adaptateur secteur avant de
poursuivre.
Incompatibilité de l’adaptateur secteur connecté. Après que
l’alimentation se soit mise hors tension automatiquement, utilisez
l’adaptateur secteur conçu exclusivement pour votre étiqueteuse
P-touch.
Le coupe-ruban est fermé lorsque vous essayez d’imprimer ou
de faire avancer le ruban. Mettez votre étiqueteuse P-touch hors
tension, puis rallumez-la avant de continuer.
Si le ruban est emmêlé dans le coupe-ruban, ôtez-le.
Il n’y a aucun texte, symbole ou code à barres saisis lorsque vous
essayez d’imprimer ou de prévisualiser l’étiquette. Saisissez les
données avant de continuer.
Aucune cassette n’est installée lorsque vous essayez d’imprimer
ou de prévisualiser l’étiquette, ou encore de faire avancer le
ruban. Installez une cassette avant de continuer.
Il y a déjà cinq lignes de texte lorsque vous appuyez sur la touche
Entrée. Limitez le nombre de lignes à cinq.
Limite de longueur !
5 Lignes*
Il y a déjà plus de trois lignes de texte lorsque vous appuyez sur
Largeur de
la touche Imprimer ou Prévisualisation avec un ruban de
bande Max
12 mm. Limitez le nombre de lignes à trois ou remplacez la
3 Lignes*
Largeur de
bande Max
2 Lignes*
Largeur de
bande Max
1 Ligne*
cassette par une cassette plus grande.
Il y a déjà plus de deux lignes de texte lorsque vous appuyez sur
la touche Imprimer ou Prévisualisation avec un ruban de
0,9 mm ou 6 mm. Limitez le nombre de lignes à deux ou
remplacez la cassette par une cassette plus grande.
Il y a déjà plusieurs lignes de texte lorsque vous appuyez sur la
touche Imprimer ou Prévisualisation avec un ruban de 3,5 mm.
Limitez le nombre de lignes à une ou remplacez la cassette par
une cassette plus grande.
Il existe déjà cinq blocs de texte. Limitez le nombre de blocs à cinq.
Limite de longueur !
Max 5 Blocs*
Le nombre maximum de caractères a déjà été saisi. Modifiez le
Texte plein ! *
Limite de longur ! *
texte afin d’utiliser moins de caractères.
La longueur de l’étiquette à imprimer à partir du texte saisi
dépasse 1 m. Modifiez le texte de sorte que la longueur de
l’étiquette soit inférieure à 1 m.
* Appuyez sur une touche pour effacer le message d’erreur.
59
Messages d’erreur
Valeur
incorrecte ! *
Cause/Solution
La cassette à ruban de 18 mm n’est pas installée si un
Formatage Automatique est sélectionné pour le ruban de
18 mm. Installez une cassette à ruban de 18 mm.
 DÉPANNAGE
Message
Insérer
cassette
de 0,70" ! *
Insérer
cassette
de 18mm ! *
Insérer
cassette
de 0,47" ! *
Insérer
cassette
de 12mm ! *
Insérer
cassette
de 0,35" ! *
Insérer
cassette
de 9mm ! *
Insérer
cassette
de 0,23" ! *
Insérer
cassette
de 6mm ! *
Insérer
cassette
de 0,13" ! *
Insérer
cassette
de 3,5mm ! *
Trop de texte
pour masque ! *
La cassette à ruban de 12 mm n’est pas installée si un
Formatage Automatique est sélectionné pour le ruban de
12 mm. Installez une cassette à ruban de 12 mm.
La cassette à ruban de 9 mm n’est pas installée si un
Formatage Automatique est sélectionné pour le ruban
de 9 mm. Installez une cassette à ruban de 9 mm.
La cassette à ruban de 6 mm n’est pas installée si un
Formatage Automatique est sélectionné pour le ruban
de 6 mm. Installez une cassette à ruban de 6 mm.
La cassette à ruban de 3,5 mm n’est pas installée si un
Formatage Automatique est sélectionné pour le ruban
de 3,5 mm. Installez une cassette à ruban de 3,5 mm.
1
2
3
4
Le nombre maximum de caractères pour la mise en page
sélectionnée a déjà été saisi. Modifiez le texte afin d’utiliser
moins de caractères ou une mise en page différente.
Les valeurs saisies pour la longueur du ruban, la longueur de
la tabulation, les copies multiples ou la fonction de
numérotation sont incorrectes. Saisissez une valeur valide
pour ce paramètre.
* Appuyez sur une touche pour effacer le message d’erreur.
5
6
7
8
9
Messages d’erreur
60
DÉPANNAGE
Message
Sélectionnez une
autre
marge ! *
Cause/Solution
La longueur du ruban est plus courte que la longueur totale
des marges de gauche et de droite appliquée pour le
paramètre « Grnd marge ». Sélectionnez un autre paramètre
de marge.
Texte
La longueur de l’étiquette à imprimer à partir du texte saisi est
trop long ! *
supérieure au paramètre de longueur défini. Modifiez le texte
afin de s’adapter à la longueur définie ou modifiez le
paramètre de longueur.
Texte
La taille du texte est trop importante. Sélectionnez une option
trop haut ! *
de taille différente.
Contrôler#
Le nombre de chiffres saisi dans les données des codes à
de chiffres
barres ne correspond pas au nombre de chiffres défini dans
entrés ! *
les paramètres des codes à barres. Saisissez le nombre
correct de chiffres.
Entrer A, B, C ou D
Les données des codes à barres saisies ne contiennent pas
au point
le code de démarrage/arrêt exigé (A, B, C ou D exigé au
init ou fin ! *
début et à la fin des données des codes à barres pour le
protocole CODABAR). Saisissez correctement les données
des codes à barres.
Maximum de
Il y a déjà cinq codes à barres dans les données de texte
5 codes barre /
saisies lorsque vous essayez d’introduire un nouveau code à
étiquette ! *
barres. Vous pouvez utiliser un maximum de cinq codes à
barres pour chaque étiquette.
Catégorie pleine ! * La mémoire disponible pour ces catégories est pleine. Pour
augmenter la quantité de mémoire disponible, supprimez tous
les fichiers d’étiquettes enregistrés inutiles en mettant chacun
de ces fichiers en surbrillance et en appuyant sur la touche OK.
Ruban installé
Un ruban incompatible avec cet appareil a été installé.
non compatible avec Utilisez un ruban compatible.
machine ! *
OK Alim. Rub.? *
Faites avancer le ruban après l’impression lorsque [ImpChaîne]
est sélectionné. Consultez la section « Définition de la marge »
à la page 46.
* Appuyez sur une touche pour effacer le message d’erreur.
61
Messages d’erreur
ANNEXE
 ANNEXE
Spécifications
Unité principale
Élément
Affichage
Affichage de
caractères
Contraste écran
Impression
Méthode
d’impression
Tête d’impression
Hauteur d’impression
Vitesse d’impression
Cassette à ruban
N° de lignes
Marge
Mémoire
Taille mémoire
tampon
Stockage des
fichiers
Autres caractéristiques
Modèles
Bloc d’alimentation
Bloc d’alimentation
Mise hors tension
automatique
Taille
Dimensions
Poids
Autre
Humidité/
Température de
fonctionnement
Spécification
16 caractères × 1 guidage et texte de 2 lignes
(128 × 48 points)
5 niveaux (+2, + 1, 0, -1, -2)
Transfert thermique
112 points/180 ppp
15,8 mm max. (avec un ruban de 18 mm)
Environ 10 mm/s
Cassette à ruban TZ standard (largeurs de 3,5, 6, 9, 12, 18 mm)
Ruban de 18 mm : 1 à 5 lignes ;
ruban de 12 mm : 1 à 3 lignes ; ruban de 9 mm : 1 à 2 lignes ;
ruban de 6 mm : 1 à 2 lignes ; ruban de 3,5 mm : 1 ligne
Compl, Demi, Étroite, Chaîne
1 800 caractères maximum
9 fichiers maximum
1
Collections d’étiquettes, Formatage automatique, Mises en
page de blocs
2
3
Adaptateur secteur (AD-24ES), six piles alcalines AA (LR6)
Pile : 5 min.
4
5
164 mm (L) × 216 mm (P) × 58 mm (H)
Environ 570 g (sans cassette à ruban, ni piles)
6
50 à 95 °F (10 à 35 °C)/20 à 80 % d’humidité (sans
condensation)
Température de bulbe humide maximale : 80,6 °F (27 °C)
8
7
Spécifications
9
62
INDEX
A
Bloc d’alimentation ............................14
Boîtiers ..............................................29
Spécifications ....................................62
Style ..................................................25
Suppression
texte et formatage .....................21
texte uniquement ......................21
Symboles ..........................................22
C
T
Adaptateur secteur ............................15
B
Cassettes à ruban .............................16
Clavier ...............................................12
Collection d’étiquettes .......................49
Contraste ...........................................18
F
Formatage
attributs des caractères .............25
attributs des étiquettes ..............29
L
Largeur ..............................................25
Ligne .................................................25
Liste des caractères accentués .........24
Liste des caractères spéciaux ...........40
Liste des symboles ............................23
Longueur ...........................................29
Longueur ruban .................................11
M
Marquage de retour ...........................11
Mises en page des blocs ...................36
Mode Maj ..........................................11
Modèles .............................................33
N
Nouvelle ligne ....................................20
Numéro de ligne ................................11
P
Pile ....................................................14
S
Saisie
texte ..........................................20
63
Taille ..................................................25
Temps de mise hors
tension automatique ..........................17
Texte
lignes .........................................20
saisie et édition .........................20
Touches du curseur ..........................20
Coordonnées (Pour le Canada uniquement)
Localisation des centres de maintenance
Si vous avez besoin d’un centre de maintenance local, veuillez visiter www.brother.ca ou
appelez au 1-877-BROTHER (1-877-276-8437) afin de localiser le centre de maintenance
agréé le plus près de vous.
Remarque : veillez à contacter le centre de maintenance avant votre visite.
Les centres de maintenance ne fournissent pas d’assistance opérationnelle.
Consultez la section « Assistance opérationnelle ».
Assistance opérationnelle
Pour une assistance technique et opérationnelle, vous pouvez contacter le service clientèle
de Brother au numéro :
1-877-BROTHER (1-877-276-8437) ou par fax au numéro (514) 685-4898
Assistance sur Internet
Pour des informations sur les produits : www.brother.ca/
Pour télécharger les derniers pilotes : http://solutions.brother.com
Pour acheter des accessoires et certains produits Brother : www.brother.ca/
Accessoires et fournitures
Pour commander des accessoires ou des fournitures Brother par Visa, MasterCard, Discover ou
American Express, vous pouvez appeler gratuitement le 1-877-BROTHER (1-877-276-8437) ou
remplir le bon de commande et
faxer les deux côtés du bon au (514) 685-4898.
Pour acheter des accessoires sur Internet : www.brother.ca/
Pour commander par courrier ou payer par chèque, veuillez remplir le bon de commande
accessoire et l’envoyer avec le paiement à l’adresse :
Brother International Corporation
À l’attention de : 1 rue Hôtel de Ville,
Dollard-des-Ormeaux,
Québec, H9B 3H6 Canada
64
Imprimé en Chine
LAB228001

Manuels associés