MFC-J265W | MFC-J415W | MFC-J410W | Brother MFC-J270W Inkjet Printer Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
MFC-J265W | MFC-J415W | MFC-J410W | Brother MFC-J270W Inkjet Printer Guide d'installation rapide | Fixfr
Guide d’installation rapide
Commencer
MFC-J265W
MFC-J270W
MFC-J410W
MFC-J415W
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire ce Guide d'installation rapide pour obtenir les instructions sur les procédures
d'installation et de configuration adéquates.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT signale une situation potentiellement dangereuse susceptible
d'entraîner des blessures physiques graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION signale une situation potentiellement dangereuse susceptible
d'entraîner des blessures mineures.
1
Déballage de l'appareil et vérification des composants
Noir
Jaune
Cyan
Magenta
1
Cartouches
d'encre de
démarrage
[x4]
Guide de l'utilisateur
Livret Sécurité et
réglementation
Bon de commande
des accessoires
Guide d'installation rapide
CD-ROM d'installation
CD-ROM de
documentation
Feuillet d'enregistrement
du produit (États-Unis
uniquement)
Cordon de ligne
téléphonique
AVERTISSEMENT
Votre appareil est emballé dans des sacs en plastique. Pour éviter tout risque d'étouffement, gardez
ces sacs hors de portée des bébés et des enfants.
 La plupart des illustrations de ce Guide d'installation rapide présentent le MFC-J415W.
a
b
c
d
Retirez le ruban et la pellicule de protection recouvrant l'appareil, ainsi que l'écran ACL.
Retirez du dessus du bac d'alimentation le sac en plastique a contenant les cartouches d'encre.
Assurez-vous que tous les composants sont présents.
Si nécessaire, collez les étiquettes fournies sur le panneau de commande votre appareil.
CAN-FRE Version 0
1
c
Remarque
• Le contenu de la boîte peut varier d'un pays à
l'autre.
• Conservez tous les emballages d'origine et la
boîte si pour une raison ou une autre vous
devez réexpédier votre appareil.
• Vous devez vous procurer le câble USB
approprié.
Câble USB
Assurez-vous d’utiliser un câble USB 2.0 (type
A/B) dont la longueur ne dépasse pas 6 pieds
(2 mètres). Le câble n'est pas fourni.
Votre appareil est équipé d'une interface USB
compatible avec la spécification USB 2.0. Cette
interface est également compatible avec
l’interface USB 2.0 haute vitesse ; toutefois, le
taux maximal de transfert de données sera de
12 Mbits/s. L'appareil peut aussi être raccordé à
un ordinateur muni d'une interface USB 1.1.
2
a
Chargement de papier
ordinaire de format
Lettre/A4
Retirez complètement le bac à papier a de
l'appareil.
1
b
Soulevez le couvercle du bac à papier a.
1
2
Poussez et glissez délicatement les guidespapier latéraux a, et le guide de longueur
papier b en fonction du format du papier.
Assurez-vous que les repères triangulaires c
sur les guides-papier latéraux a et le guide de
longueur du papier b sont alignés avec le
repère du format de papier que vous utilisez.
1
3
2
3
d
Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les
bourrages et les défauts d'alimentation.
e
Sans forcer, insérez le papier dans le bac à
papier avec le côté imprimé vers le bas et le
haut de la page en premier. Assurez-vous que
les feuilles sont posées bien à plat dans le bac.
h
Enfoncez lentement le bac d’alimentation dans
l'appareil.
IMPORTANT
Prenez soin de NE PAS pousser le papier trop
loin.
i
Tout en retenant le bac à papier, tirez sur le
support papier a jusqu’à encliquetage et
dépliez le volet du support papier b.
2
Remarque
1
Lorsque vous utilisez du papier de format Légal,
appuyez sur le bouton de déverrouillage universel
a et maintenez-le enfoncé pour faire coulisser
l'avant du bac à papier.
1
f
g
Sans forcer, réglez les guides-papier latéraux
avec les deux mains en fonction du papier.
Assurez-vous que les guides-papier latéraux
touchent les bords du papier.
Fermez le couvercle du bac de sortie.
3
3
Connexion du cordon
d'alimentation et de la
ligne téléphonique
IMPORTANT
NE branchez PAS le câble USB à ce stade (si
vous utilisez un câble USB).
a
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
téléphone externe, connectez-le comme il est
illustré ci-dessous.
Avant de brancher le téléphone externe, retirez le
capuchon de protection a de la prise EXT. sur
l'appareil.
1
Branchez le cordon d'alimentation.
2
b
Branchez le cordon de ligne téléphonique.
Branchez une extrémité du cordon de ligne
téléphonique à la prise de l'appareil portant la
mention LINE et l'autre extrémité à une prise
murale modulaire.
1
1 Téléphone d'extension
2 Téléphone externe
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
répondeur téléphonique externe, connectez-le
comme il est illustré ci-dessous.
Avant de brancher le répondeur téléphonique
externe, retirez le capuchon de protection a de la
prise EXT. sur l'appareil.
IMPORTANT
Le cordon de ligne téléphonique DOIT être
branché à la prise de l'appareil portant la
mention LINE.
1
Réglez le mode de réception sur
Tél ext/rép si vous utilisez un répondeur
externe. Voir Choix du mode de réception
approprié à la page 8. Pour obtenir plus de
détails, consultez la section Branchement d'un
répondeur téléphonique externe au chapitre 6
du Guide de l'utilisateur .
4
4
Installation des
cartouches d'encre
e
Tournez le bouton vert qui se trouve sur le
capuchon de protection jaune dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à encliquetage
pour dégager le joint hermétique, puis enlevez
le capuchon a.
ATTENTION
Si vous recevez de l'encre dans les yeux, rincezles immédiatement et abondamment. En cas
d'irritation, consultez un médecin.
a
b
Assurez-vous que l'appareil est sous tension.
L'écran ACL affiche No Ink Cartridge (Pas
de cartouche).
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre a.
1
1
c
Enlevez l'élément de protection vert a.
f
Assurez-vous que la couleur du levier a
correspond à la couleur de la cartouche b,
comme l'indique le diagramme suivant.
1
2
1
Remarque
Ne jetez pas l'élément de protection vert. Vous en
aurez besoin lorsque vous devrez transporter
l'appareil.
d
Déballez la cartouche d'encre.
g
Installez chaque cartouche d’encre dans la
direction indiquée par la flèche sur l’étiquette.
Remarque
Veillez à installer tout d'abord les cartouches
d'encre de démarrage livrées avec votre appareil.
5
h
Poussez délicatement la cartouche d'encre
jusqu'à encliquetage. Une fois que toutes les
cartouches d'encre sont installées, refermez le
couvercle de la cartouche d'encre.
IMPORTANT
• NE retirez PAS les cartouches d’encre si
elles n’ont pas besoin d’être remplacées.
Sinon, vous risquez de réduire la quantité
d'encre disponible. De plus, l’appareil ne
pourra plus détecter la quantité d'encre
restante.
• NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si
l’encre venait à s'éclabousser sur votre
peau ou sur vos vêtements, lavez-les
immédiatement avec du savon ou du
détergent.
• NE PAS insérer NI retirer les cartouches de
façon répétitive. L'encre pourrait fuir.
Remarque
L'appareil prépare le circuit d'encre pour
l'impression. Ce processus demande environ
quatre minutes. N'éteignez pas l'appareil.
• Si vous mêlez les couleurs en installant une
cartouche d'encre au mauvais
emplacement, corrigez l’erreur et nettoyez la
tête d'impression plusieurs fois. (Reportezvous à la section Nettoyage de la tête
d'impression dans l'annexe A du Guide de
l'utilisateur avancé sur le CD-ROM de
documentation.)
• Après avoir ouvert une cartouche d’encre,
installez-la dans l’appareil et utilisez-la dans
les six mois qui suivent. Les cartouches
d’encre non ouvertes doivent être utilisées
avant la date d’expiration figurant sur la
boîte.
• NE PAS démonter NI modifier la cartouche
d’encre, car l’encre pourrait fuir.
• Brother vous recommande vivement de ne
pas recharger les cartouches d’encre
fournies avec votre appareil. De plus,
Brother vous recommande vivement
d’utiliser uniquement les cartouches
d’encre de remplacement de marque
Brother. Utiliser une encre et/ou une
cartouche d’une autre marque risque
d’endommager l'appareil Brother et/ou peut
donner de mauvais résultats d’impression.
De plus, la garantie de Brother ne protège
pas contre les problèmes techniques
attribuables à l’utilisation d’une encre ou
d’une cartouche non autorisée. Pour
protéger votre investissement et obtenir une
performance supérieure de l'appareil
Brother, nous vous recommandons
vivement d'utiliser des consommables de
marque Brother.
6
a
b
5
6
Contrôle de la qualité
d'impression
Une fois le processus de préparation terminé,
l'écran ACL affiche Set Paper and Press
Start (Placez papier et appuyez sur Marche).
Appuyez sur Couleur Marche.
Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur
a sur la feuille (noir/ jaune/ cyan/ magenta).
1
c
a
b
c
d
e
Sélection de la langue de
votre choix
(si nécessaire)
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Initial Setup (Réglage init.).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Local Language (Langue locale).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner la langue
de votre choix.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si toutes les lignes sont nettes et visibles,
appuyez sur 1 (Yes (Oui)) sur le pavé
numérique pour terminer le contrôle de la
qualité puis passez à l'étape 6.
OK
Si vous constatez l'absence de lignes courtes,
appuyez sur 2 (No (Non)) sur le pavé
numérique et suivez la procédure affichée sur
l'écran ACL.
Médiocre
7
7
Choix du mode de réception approprié
La sélection du mode de réception approprié dépend des périphériques externes et des services d'abonnement
téléphonique (messagerie vocale, sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la même ligne que
l'appareil Brother.
Utiliserez-vous un numéro à sonnerie spéciale pour la réception de télécopies?
Brother utilise le terme de « Sonnerie spéciale » mais il est possible que les compagnies de téléphone utilisent
d'autres noms pour ce service, par exemple : Sonnerie personnalisée, RingMaster, Personalized Ring, Teen
Ring, Ident-A-Call et Smart Ring. Consultez la section Sonnerie spéciale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur
pour savoir comment configurer votre appareil avec cette fonction.
Utilisez-vous la messagerie vocale sur la même ligne téléphonique que votre appareil Brother?
Si la fonction de messagerie vocale est installée sur la même ligne téléphonique que votre appareil Brother, la
messagerie vocale et l'appareil Brother risquent d'être en conflit lors de la réception d'appels entrants.
Consultez la section Messagerie vocale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur pour savoir comment configurer
votre appareil avec ce service.
Utilisez-vous un répondeur sur la même ligne téléphonique que votre appareil Brother?
Le répondeur externe répond automatiquement à chaque appel. Les messages vocaux sont stockés sur le
répondeur externe et les messages de télécopie sont imprimés. Sélectionnez Tél ext/rép comme mode de
réception. Voir les instructions ci-dessous. Pour obtenir plus d'informations, consultez la section Branchement
d'un répondeur téléphonique externe au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.
Utilisez-vous votre appareil Brother sur une ligne de télécopie dédiée?
Votre appareil traite automatiquement chaque appel comme s'il s'agissait d'une télécopie. Sélectionnez le mode de
réception Fax seulement. Voir les instructions ci-dessous.
Utilisez-vous votre appareil Brother sur la même ligne que votre téléphone?
Souhaitez-vous recevoir des appels vocaux et des télécopies automatiquement?
Le mode de réception Fax/Tél est utilisé pour partager l'appareil Brother et votre téléphone sur la
même ligne téléphonique. Sélectionnez le mode de réception Fax/Tél. Voir les instructions ci-dessous.
Pour obtenir plus d'informations, consultez la section Fax/Tél au chapitre 5 du Guide de l'utilisateur pour
savoir comment configurer et utiliser ce mode de réception.
Remarque importante : vous ne pouvez pas recevoir de messages vocaux sur la messagerie vocale
ou un répondeur lorsque vous sélectionnez le mode Fax/Tél.
Prévoyez-vous de recevoir très peu de télécopies?
Sélectionnez le mode de réception Manuel. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez répondre à
chaque appel vous-même. Voir les instructions ci-dessous.
a
b
c
d
e
Pour obtenir plus de détails, voir la section Utilisation des modes de réception au chapitre 5 du Guide de
l'utilisateur.
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réglage init.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mode réponse.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le mode de réception.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si l'option de mode de réception ne s'affiche pas, vérifiez que la fonction de sonnerie spéciale est désactivée.
(Voir Désactivation de la sonnerie spéciale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.)
8
8
Réglage du contraste
ACL
(si nécessaire)
d
Entrez les deux derniers chiffres de l'année
puis appuyez sur OK.
Année:2010
Si vous avez des difficultés à lire l’écran ACL,
essayez de changer le réglage du contraste.
a
b
c
d
e
f
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Paramètres ACL.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Contraste ACL.
Appuyez sur OK.
(Par exemple, entrez 1 0 pour 2010.)
e
f
g
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
12h Horloge ou horloge 24 h puis
appuyez sur OK.
12h Horloge
horloge 24 h
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la date et de
l'heure
h
i
L'appareil affiche la date et l'heure ; si vous définissez
l'identifiant de la station, il ajoute la date et l'heure sur
chaque télécopie que vous envoyez.
c
Entrez les deux chiffres du jour sur le pavé
numérique puis appuyez sur OK.
12 ou 24?
Appuyez sur d ou c pour sélectionner le niveau
de contraste.
Appuyez sur OK.
9
a
b
Entrez les deux chiffres du mois sur le pavé
numérique puis appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Date et heure.
(Uniquement pour 12h Horloge)
Appuyez sur a ou b pour sélectionner AM ou PM
puis appuyez sur OK.
AM ou PM?
AM
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
Entrez l'heure sur le pavé numérique puis
appuyez sur OK.
PM
j
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur OK.
9
10
Définition de l'identifiant
de la station
Il est conseillé de mémoriser votre nom et votre numéro
de télécopieur. Ces informations s’imprimeront sur
toutes les télécopies que vous enverrez.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Id station.
Appuyez sur OK.
d
Entrez votre numéro de télécopieur (20 chiffres
au maximum) puis appuyez sur OK.
e
Entrez votre nom (20 caractères au maximum)
puis appuyez sur OK.
Remarque
• Le tableau suivant explique comment entrer
votre nom.
• Si vous voulez entrer un caractère qui se
trouve sur la même touche que le caractère
précédent, appuyez sur c afin de déplacer le
curseur vers la droite.
• Si vous vous êtes trompé de lettre et que vous
voulez la modifier, appuyez sur d ou c pour
amener le curseur sur le caractère incorrect,
puis appuyez sur Effacer.
Pression
sur la
touche
Une
fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
2
A
B
C
2
f
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
Z
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous vous êtes trompé et que vous voulez
recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie puis
reprenez à l'étape a.
Pour obtenir plus de détails, voir la section
Saisie de texte à l'annexe C du Guide de
l'utilisateur.
10
Remarque
(États-Unis uniquement)
La loi de 1991 sur la protection des utilisateurs de
téléphones interdit à quiconque d'utiliser un
ordinateur ou un appareil électronique pour
envoyer des messages par l'intermédiaire d'un
télécopieur téléphonique, sauf si ces messages
contiennent clairement, dans une marge située
en haut ou en bas de chaque page transmise, ou
sur la première page de la transmission, la date et
l'heure de leur envoi, ainsi que l'identification de la
société, de toute autre entité ou de la personne
qui envoie les messages et le numéro de
téléphone des appareils à l'origine de l'envoi ou
de ces sociétés, autres entités ou personnes.
11
Rapport de transmission
de télécopies
Votre appareil Brother est équipé d'un rapport de
vérification de transmission. Vous pouvez l'utiliser
pour obtenir la confirmation de l'envoi d'une télécopie.
Ce rapport affiche le nom ou le numéro de télécopie
du correspondant, la date, l'heure et la durée de la
transmission, le nombre de pages transmises, et
indique si la transmission a réussi ou non. Pour
utiliser la fonction de rapport de transmission de
télécopies, reportez-vous à la section Rapport de
vérification de l'envoi au chapitre 4 du Guide de
l'utilisateur.
12
Réglage du mode de
numérotation par
tonalités ou par
impulsions
(Canada uniquement)
Votre appareil est configuré pour utiliser un service de
numérotation par tonalités. Si vous utilisez un service
de numérotation par impulsions (rotatif), vous devez
modifier le mode de numérotation.
a
b
c
d
e
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Tonal/Impuls.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Impuls.
(ou Tonal.).
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Paramétrage de la
compatibilité de la ligne
téléphonique
Remarque
Si vous utilisez une ligne téléphonique
analogique, vous pouvez ignorer cette étape.
d
e
a
b
c
Si vous raccordez l'appareil à un service VoIP
(téléphonie vocale sur Internet) vous devez modifier
le paramètre de compatibilité.
c
Vous pouvez régler l'appareil de manière à ce qu'il
adopte automatiquement l'heure d'été. Il avancera
automatiquement d'une heure au printemps et
reculera d'une heure à l'automne.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
13
a
b
14
Heure d'été automatique
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
H avancée auto.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Activé
(ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
15
Envoi de la page
d'enregistrement du
produit
(États-Unis uniquement)
Vous pouvez aussi enregistrer votre produit en ligne
grâce au lien d'enregistrement en ligne du
CD-ROM d'installation ou vous pouvez aller sur la
page Web
http://www.brother.com/registration/
a
Remplissez la page d'enregistrement du
produit.
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Compatibilité.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur la touche a ou b pour sélectionner
De base(VoIP).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11
b
Placez la page, face vers le bas, dans le
chargeur automatique de documents ou sur la
vitre du scanner.
(MFC-J410W, MFC-J415W)
c
d
e
Assurez-vous que le voyant
(TÉLÉCOPIER) s'allume en bleu.
Composez le numéro de télécopieur gratuit :
1 877 268-9575.
Appuyez sur Mono Marche.
Remarque
Vous recevrez une télécopie de confirmation de
l'enregistrement de votre produit.
12
16
Choix du type de connexion
Windows®, allez à la page 14
Macintosh, allez à la page 18
Windows® Macintosh
USB
Pour le câble d'interface USB
Réseau sans fil
Pour le réseau sans fil
Windows® et Macintosh,
allez à la page 20
Remarque
Pour Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2003 R2/2003 R2 x64 Edition/2008/2008 R2, consultez le Guide
utilisateur - Réseau sur le CD-ROM de documentation.
13
USB
Windows®
Pour les utilisateurs de l'interface USB
(Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel x64 Edition/
Windows Vista®/Windows® 7)
17
a
Avant l'installation
Assurez-vous que votre ordinateur est allumé
et que vous êtes connecté avec des droits
d'administrateur.
18
a
IMPORTANT
• NE branchez PAS le câble USB à ce stade.
• Pour obtenir les tout derniers pilotes et
informations, visitez le site
http://solutions.brother.com/
• Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d'exécution.
• Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation que vous utilisez.
Installation de MFL-Pro
Suite
Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran du
nom du modèle apparaît, sélectionnez votre
appareil. Si l'écran de sélection des langues
apparaît, sélectionnez la langue de votre choix.
Remarque
Si l'écran Brother n'apparaît pas
automatiquement, allez à Poste de travail
(Ordinateur), cliquez deux fois sur l'icône du
CD-ROM puis sur start.exe.
b
Le menu supérieur du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite puis sur Oui si vous acceptez les termes
du contrat de licence. Suivez les instructions
affichées à l'écran.
Remarque
• Si cet écran apparaît, cliquez sur OK et
redémarrez votre ordinateur.
• Si l’installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez de nouveau le menu
principal en éjectant puis en réinsérant le
CD-ROM ou en cliquant deux fois sur le
programme start.exe à partir du dossier
racine, et poursuivez à partir de l’étape b pour
installer MFL-Pro Suite.
• Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Autoriser ou Oui.
14
USB
c
Choisissez Branchement local, puis cliquez
sur Suivant. L’installation se poursuit.
Windows®
19
a
d
Branchement du câble
USB
Utilisez les pattes en plastique des deux côtés
de l’appareil pour soulever le couvercle du
scanner jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé
dans la position ouverte.
Lorsque cet écran apparaît, passez à l’étape
suivante.
b
Insérez le câble USB dans la prise USB
identifiée par le symbole
. Vous trouverez
la prise USB à l’intérieur de l’appareil , comme
il est indiqué ci-dessous.
USB
Windows® Macintosh
USB
15
USB
c
Windows®
Faites passer soigneusement le câble USB à
travers la rainure, faites-le sortir par l’arrière de
l’appareil et branchez-le à votre ordinateur.
e
L'installation se poursuit automatiquement.
Les écrans d’installation s’affichent les uns
après les autres.
IMPORTANT
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que
ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler
quelques secondes avant que tous les écrans
apparaissent.
Remarque
Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand la
fenêtre Sécurité de Windows s'affiche, cliquez
sur la case à cocher puis cliquez sur Installer afin
de réaliser l'installation correctement.
IMPORTANT
Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la
fermeture du capot, sinon il peut se produire
une erreur.
d
Soulevez le couvercle du scanner pour
dégager le verrou a.
Sans forcer, poussez le support du couvercle
du scanner b vers le bas et fermez le
couvercle du scanner c.
1
2
16
3
f
g
h
Lorsque l'écran Guides de l'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Afficher les manuels sur
le Web si vous souhaitez télécharger les
manuels et suivez les instructions données à
l'écran. Vous pouvez aussi consulter les
manuels qui se trouvent sur le CD-ROM de
documentation.
Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s’affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions données à l'écran.
Si vous ne souhaitez pas définir votre appareil
en tant qu'imprimante par défaut, décochez
Définir en tant qu’imprimante par défaut.
USB
20
a
Windows®
Terminer et redémarrer
Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez
ouvrir une session en disposant de droits
d'administrateur.
Remarque
• Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation dans démarrer/
Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX
(où MFC-JXXX est le nom de votre modèle).
• Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
fenêtre à poursuivre.
Dans l'écran Rechercher les mises à jour du
micrologiciel, choisissez le paramètre de
mise à jour du micrologiciel et cliquez sur OK.
Remarque
La mise à jour du micrologiciel nécessite un accès
Internet.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Windows® Macintosh
USB
b
Maintenant, allez à
Procédez à l'installation des applications en
option à la page 32.
Remarque
Pilote d'imprimante XML Paper Specification
Le pilote d'imprimante XML Paper Specification
est le plus adapté lors de l'impression à partir
d'applications utilisant des documents XML Paper
Specification. Veuillez télécharger le pilote le plus
récent via le Brother Solutions Center (Centre de
solutions Brother) à l'adresse
http://solutions.brother.com/
17
USB
Macintosh
Pour les utilisateurs de l'interface USB (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
17
a
Avant l'installation
b
Assurez-vous que votre appareil est raccordé à
l'alimentation et que votre ordinateur
Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert
une session en disposant de droits
d'administrateur.
Insérez le câble USB dans la prise USB
identifiée par le symbole
. Vous trouverez
la prise USB à l’intérieur de l’appareil , comme
il est indiqué ci-dessous.
USB
IMPORTANT
• Pour obtenir les tout derniers pilotes et
informations sur le système Mac OS X que
vous utilisez, visitez le site
http://solutions.brother.com/
• Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10 : effectuez une mise à niveau vers
Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.
18
c
Branchement du câble
USB
Faites passer soigneusement le câble USB à
travers la rainure et en dehors de l’arrière de
l’appareil comme il est indiqué ci-dessous et
raccordez-le à votre Macintosh.
IMPORTANT
• Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un
port USB du clavier ou à un concentrateur
USB non alimenté.
• Branchez directement l'appareil à votre
Macintosh.
a
Utilisez les pattes en plastique des deux côtés
de l’appareil pour soulever le couvercle du
scanner jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé
dans la position ouverte.
IMPORTANT
Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la
fermeture du capot, sinon il peut se produire
une erreur.
18
USB
d
Macintosh
Soulevez le couvercle du scanner pour
dégager le verrou a.
Sans forcer, poussez le support du couvercle
du scanner b vers le bas et fermez le
couvercle du scanner c.
e
Choisissez l'appareil dans la liste, puis cliquez
sur OK.
1
2
3
f
19
a
b
Installation de MFL-Pro
Suite
Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM.
Cliquez deux fois sur l’icône Start Here OSX
pour lancer l’installation.
Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur
Suivant.
g
Lorsque l'écran Support Brother apparaît,
cliquez sur Fermer pour terminer l'installation
ou passez à l'étape 20.
20
Téléchargement et
installation de
Presto! PageManager
a
c
d
Choisissez Branchement local, puis cliquez
sur Suivant. Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Veuillez patienter, l'installation du logiciel
prend quelques secondes. Après l'installation,
le logiciel Brother recherche le périphérique
Brother.
Cliquez sur l'icône Presto! PageManager pour
accéder au site de téléchargement de Presto!
PageManager et suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
Terminer
Windows® Macintosh
USB
Lorsque Presto! PageManager est installé, la
capacité ROC est ajoutée au ControlCenter2 de
Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager
et classer des photos et des documents à l’aide de
Presto! PageManager.
L'installation est
maintenant terminée.
Remarque
Pour utiliser Image Capture sous Mac OS X
10.6.x, veuillez installer le pilote d'imprimante
CUPS, que vous pouvez télécharger via le
Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/).
19
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Pour les utilisateurs de l'interface réseau sans fil
17
Avant de commencer
Il vous faut d'abord configurer les paramètres du réseau sans fil de votre appareil pour pouvoir communiquer avec
le point d'accès/routeur de votre réseau. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec votre point d'accès ou
routeur, les ordinateurs du réseau ont accès à l'appareil. Pour utiliser l'appareil à partir de ces ordinateurs, vous
devez installer les pilotes et les logiciels. Les étapes suivantes vont vous guider pour la configuration et l'installation.
Pour optimiser les résultats d'impression de vos documents, rapprochez votre appareil Brother le plus possible du
point d'accès ou routeur en prenant soin d'éviter toute obstruction. La présence de grands objets et de murs entre
les deux dispositifs, ou d'interférences émises par d'autres dispositifs électroniques peuvent influer sur la vitesse
du transfert des données de vos documents.
C'est pourquoi la connexion sans fil peut ne pas être la meilleure méthode de connexion pour tous les types de
documents et d'applications. Si vous imprimez de grands fichiers, comme des documents à plusieurs pages
comportant à la fois du texte et de grands graphiques, il est conseillé de choisir un câble USB pour le débit le plus
rapide.
IMPORTANT
Si vous avez déjà configuré les paramètres de connexion sans fil de l'appareil, vous devez réinitialiser
les paramètres de réseau (LAN) avant de pouvoir reconfigurer les paramètres de connexion sans fil.
Sur votre appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réinit. réseau, puis appuyez sur OK.
Appuyez deux fois sur 1 pour choisir Oui, afin d'accepter la modification.
Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure (connexion à un ordinateur via un point
d'accès/routeur).
Mode Infrastructure
1
4
2
3
a
b
c
d
Point d'accès ou routeur
Appareil réseau sans fil (votre appareil)
Ordinateur compatible sans fil connecté au point d'accès/routeur
Ordinateur câblé connecté au point d'accès/routeur
Vérifiez que les paramètres du réseau sans fil de l'appareil correspondent au point d'accès/routeur.
Remarque
Pour configurer votre appareil en mode Ad-hoc (connexion à un ordinateur compatible sans fil sans point
d'accès/routeur), vous trouverez des instructions dans le Guide utilisateur - Réseau qui se trouve sur le
CD-ROM de documentation.
Vous pouvez aussi télécharger le Guide utilisateur - Réseau en suivant les instructions ci-dessous.
1 Mettez votre ordinateur sous tension. Introduisez le CD-ROM d'installation dans votre lecteur de CD-ROM.
Pour Windows® :
2 Sélectionnez votre modèle et la langue de votre choix. Le menu supérieur du CD-ROM s’affiche.
3 Cliquez sur Documentation et suivez les instructions données à l'écran.
Pour Macintosh :
2 Cliquez deux fois sur Documentation et suivez les instructions données à l'écran.
20
Pour les utilisateurs réseau sans fil
18
Vérification de votre environnement réseau
(mode infrastructure)
Les instructions suivantes offrent deux méthodes d'installation de votre appareil Brother dans un environnement
de réseau sans fil.
a
Si votre point d'accès ou routeur sans fil ne prend pas en charge Wi-Fi Protected Setup (WPS) ou
AOSS™, notez les paramètres réseau sans fil de votre point d'accès ou routeur sans fil dans la
zone ci-dessous.
IMPORTANT
Si vous contactez le Service à la clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à
portée de main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider
à déterminer vos paramètres de sécurité de réseau.
Élément
Enregistrez les paramètres actuels du réseau sans fil
Nom de réseau : (SSID/ESSID)
Mot de passe (Clé réseau)
* Il se peut aussi que le mot de passe corresponde à la Clé réseau, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Remarque
Si vous n'êtes pas en possession de ces informations (nom de réseau (SSID/ESSID) et mot de
passe (Clé réseau)), vous ne pouvez pas poursuivre la configuration sans fil.
Comment trouver ces informations (nom de réseau (SSID/ESSID) et mot de passe (Clé réseau))
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil.
2) Il se peut que le nom initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre
administrateur système ou votre fournisseur Internet.
Maintenant, allez à
b
page 22
Si votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge la configuration sans fil automatique « onepush » (Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™)
Réseau sans fil
Maintenant, allez à
page 23
21
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Connexion de l'appareil Brother au réseau sans fil
IMPORTANT
c
Avant de continuer, vous devez disposer des
paramètres de connexion sans fil de votre
réseau que vous avez notés à l'étape 18 à la
page 21.
19
a
b
Par exemple, pour saisir la lettre a, appuyez
sur la touche 2 du pavé numérique une fois.
Pour saisir le numéro 3, appuyez sur la touche
3 du pavé numérique sept fois.
Configuration des
paramètres de connexion
sans fil (configuration
sans fil standard en
mode infrastructure)
Sur votre appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau
et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Assist config. et appuyez sur OK.
Lorsque Activer WLAN ? est affiché,
appuyez sur OK pour accepter.
L'assistant de configuration sans fil démarre
alors.
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
L'appareil recherche les SSID disponibles. Si
une liste de SSID s'affiche, utilisez les touches
a ou b pour sélectionner la SSID que vous avez
notée à l'étape 18-a à la page 21, puis
appuyez sur OK. Si vous utilisez une méthode
d'authentification et de chiffrement qui requiert
un mot de passe (Clé réseau), passez à
l'étape c.
Si votre méthode d'authentification est
« Système ouvert » et votre mode de
chiffrement « Aucun », passez à l'étape d.
Remarque
Quelques secondes s'écouleront avant qu'une
liste des SSID disponibles s'affiche.
Si la liste des SSID ne s'affiche pas, vérifiez que
votre point d'accès est activé. Rapprochez votre
appareil du point d'accès et réessayez à partir de
l'étape a.
Si votre point d'accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, il vous faudra ajouter le nom
de SSID manuellement. Pour obtenir plus
d'informations, voir le Guide utilisateur Réseau qui se trouve sur le CD-ROM de
documentation.
Saisissez le mot de passe (Clé réseau) que
vous avez noté à l'étape 18-a à la page 21 en
utilisant le pavé numérique pour sélectionner
chaque lettre ou chiffre.
Les lettres apparaissent dans l'ordre suivant :
minuscules, majuscules et chiffres.
Vous pouvez utiliser les touches d et c pour
déplacer le curseur vers la gauche et vers la
droite.
(Pour plus d'informations, voir Saisie de texte
pour les paramètres sans fil à la page 33.)
d
e
Appuyez sur OK une fois que vous avez entré
tous les caractères, puis appuyez sur 1 pour
Oui, pour appliquer vos paramètres.
Votre appareil essaie maintenant de se
connecter à votre réseau sans fil à l'aide des
informations que vous avez saisies.
La connexion à votre réseau sans fil peut durer
quelques minutes.
Un message indiquant le résultat de la
connexion apparaît pendant 60 secondes sur
l'écran ACL et un rapport de LAN sans fil est
automatiquement imprimé. Si la connexion
échoue, relevez le code d'erreur sur le rapport
imprimé et reportez-vous à Dépannage
à la page 24.
La configuration sans fil est terminée. Un
indicateur à quatre niveaux situé en haut
de l'écran ACL de votre appareil montre
l'intensité du signal sans fil de votre point
d'accès/routeur.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez
avec l'étape 20.
Pour les utilisateurs Windows® :
Maintenant, allez à
Page 26
Pour les utilisateurs Macintosh :
Maintenant, allez à
Page 30
22
Pour les utilisateurs réseau sans fil
19
a
Configuration des
paramètres de connexion
sans fil à l'aide de la
méthode sans fil
automatique
(« one-push »)
Vérifiez que votre point d'accès ou routeur
sans fil affiche le symbole Wi-Fi Protected
Setup ou AOSS™ comme il est indiqué
ci-dessous.
e
Un message indiquant le résultat de la
connexion apparaît pendant 60 secondes sur
l'écran ACL et un rapport de LAN sans fil est
automatiquement imprimé. Si la connexion
échoue, relevez le code d'erreur sur le rapport
imprimé et reportez-vous à Dépannage
à la page 24.
La configuration sans fil est terminée. Un
indicateur à quatre niveaux situé en haut
de l'écran ACL de votre appareil montre
l'intensité du signal sans fil de votre point
d'accès/routeur.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez
avec l'étape 20.
b
c
d
Placez l'appareil Brother à proximité de votre
point d'accès ou routeur Wi-Fi Protected Setup
ou AOSS™. La portée peut varier selon votre
environnement. Reportez-vous aux
instructions fournies avec votre point d'accès
ou routeur.
Appuyez sur le bouton Wi-Fi Protected Setup
ou AOSS™ sur votre point d'accès ou routeur
sans fil.
Pour des instructions supplémentaires, voir le
guide de l'utilisateur de votre point d'accès ou
routeur sans fil.
Pour les utilisateurs Windows® :
Maintenant, allez à
Page 26
Pour les utilisateurs Macintosh :
Maintenant, allez à
Page 30
Sur votre appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau
et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
WPS/AOSS et appuyez sur OK.
Lorsque le message Activer WLAN ?
s'affiche, appuyez sur OK pour accepter.
L'assistant de configuration sans fil démarre
alors.
Cette fonction détecte automatiquement le
mode (Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™)
utilisé par votre point d'accès ou routeur pour
configurer votre appareil.
Réseau sans fil
Remarque
Si votre point d'accès ou routeur sans fil prend en
charge Wi-Fi Protected Setup (méthode avec
code NIP) et que vous souhaitez configurer votre
appareil en utilisant la méthode avec code NIP
(numéro d'identification personnel), voir
Utilisation de la Méthode NIP de Wi-Fi Protected
Setup dans le Guide utilisateur - Réseau qui se
trouve sur le CD-ROM de documentation.
23
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Dépannage
IMPORTANT
Si vous contactez le Service à la clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à portée
de main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider à déterminer
vos paramètres de sécurité de réseau.
Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil
(SSID et Clé réseau)
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil.
2) Il se peut que le nom initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre
administrateur système ou votre fournisseur Internet.
* Il se peut aussi que la Clé réseau corresponde au Mot de passe, à la Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Rapport de LAN sans fil
Si le rapport de LAN sans fil qui s'est imprimé indique que la connexion a échoué, relevez le code d'erreur figurant
sur le rapport et reportez-vous aux instructions suivantes.
Code d'erreur
TS-01
Solutions recommandées
La fonction Sans fil n'est pas activée : réglez cette fonction sur Activée.
Sur votre appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner RL sfil actv. et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Activé et appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impossible de détecter le point d'accès ou routeur sans fil.
1. Vérifiez les 4 points suivants.
TS-02
- Assurez-vous que le point d'accès ou routeur sans fil est allumé.
- Placez votre appareil dans un endroit où les signaux ne seront pas bloqués ou
rapprochez-le du point d'accès ou routeur sans fil.
- Pendant la configuration des paramètres de connexion sans fil, placez temporairement
votre appareil à environ 1 mètre (3,3 pieds) du point d'accès ou routeur sans fil.
- Si votre point d'accès ou routeur sans fil utilise le filtrage d'adresse MAC, vérifiez que
l'adresse MAC de l'appareil Brother est autorisée dans le filtre.
2. Si vous avez entré manuellement le SSID et les informations de sécurité (SSID/méthode
d'authentification/méthode de chiffrement/Clé réseau), il se peut que les informations
soient incorrectes.
Vérifiez le SSID et les informations de sécurité, et corrigez-les si nécessaire.
Voir Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau)
à la page 24 pour vérifier ce point.
24
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Les méthodes d'authentification/chiffrement utilisées par le point d'accès ou routeur sans fil
sélectionné ne sont pas prises en charge par votre appareil.
TS-04
Pour le mode infrastructure, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement du
point d'accès ou routeur sans fil.
Votre appareil prend en charge les méthodes d'authentification suivantes :
méthode d'authentification
méthode de chiffrement
TKIP
WPA Personnel
AES
WPA2 Personnel
AES
WEP
Ouvert
Aucune (sans chiffrement)
Clé partagée
WEP
Si votre problème n'est pas résolu, il se peut que les paramètres SSID ou de réseau que vous
avez entrés soient incorrects.
Vérifiez les paramètres du réseau sans fil.
Voir Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau)
à la page 24 pour vérifier ce point.
TS-05
TS-06
Pour le mode Ad-hoc, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement de votre
ordinateur pour le paramètre de connexion sans fil.
Votre appareil prend uniquement en charge la méthode d'authentification Système ouvert,
avec chiffrement WEP en option.
Les informations de sécurité (SSID/Clé réseau) sont incorrectes.
Vérifiez le SSID et les informations de sécurité (Clé réseau).
Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. Votre appareil
Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP.
Voir Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau)
à la page 24 pour vérifier ce point.
Les informations de sécurité de connexion sans fil (Méthode d'authentification/Méthode de
chiffrement/Clé réseau) sont incorrectes.
Vérifiez les informations de sécurité de connexion sans fil (Méthode d'authentification/Méthode
de chiffrement/Clé réseau) dans le tableau du code d'erreur TS-04.
Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. Votre appareil
Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP.
Voir Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau)
à la page 24 pour vérifier ce point.
L'appareil ne parvient pas à détecter un point d'accès ou routeur sans fil sur lequel WPS ou
AOSS™ est activé.
Réseau sans fil
TS-07
Si vous souhaitez configurer vos paramètres de connexion sans
fil à l'aide de WPS ou AOSS™, vous devez utiliser à la fois votre
appareil et le point d'accès ou routeur sans fil.
Vérifiez que votre point d'accès ou routeur sans fil prend en
charge WPS ou AOSS™ et essayez de le redémarrer.
Si vous ne savez pas comment utiliser votre point d'accès ou
routeur sans fil avec WPS ou AOSS™, reportez-vous à la
documentation fournie avec celui-ci, ou demandez conseil au
fabricant de l'appareil ou à votre administrateur de réseau.
Au moins deux points d'accès sans fil sur lesquels WPS ou AOSS™ sont activés ont été détectés.
TS-08
- Vérifiez que la méthode WPS ou AOSS™ n'est activée que sur un seul des points d'accès
ou routeur sans fil à portée de l'appareil, et essayez à nouveau.
- Essayez de redémarrer après quelques minutes afin d'éviter que d'autres points d'accès
interfèrent avec votre appareil.
25
Réseau sans fil
Windows®
Installation des pilotes et logiciels
(Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel x64 Edition/
Windows Vista®/Windows® 7)
20
a
Avant l'installation
Assurez-vous que votre ordinateur est allumé
et que vous êtes connecté avec des droits
d'administrateur.
21
a
IMPORTANT
• Pour obtenir les tout derniers pilotes et
informations, visitez le site
http://solutions.brother.com/
• Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d'exécution.
• Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation que vous utilisez.
Installation de MFL-Pro
Suite
Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom
du modèle apparaît, sélectionnez votre
appareil. Si l'écran de sélection des langues
apparaît, sélectionnez la langue de votre choix.
Remarque
Si l'écran Brother n'apparaît pas
automatiquement, allez à Poste de travail
(Ordinateur), cliquez deux fois sur l'icône du
CD-ROM puis sur start.exe.
b
Le menu supérieur du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite puis sur Oui si vous acceptez les termes
du contrat de licence. Suivez les instructions
affichées à l'écran.
Remarque
• Si cet écran apparaît, cliquez sur OK et
redémarrez votre ordinateur.
• Si l’installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez de nouveau le menu
principal en éjectant puis en réinsérant le
CD-ROM ou en cliquant deux fois sur le
programme start.exe à partir du dossier
racine, et poursuivez à partir de l’étape b pour
installer MFL-Pro Suite.
• Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Autoriser ou Oui.
26
Réseau sans fil
c
d
Sélectionnez Connexion réseau sans fil, et
puis cliquez sur Suivant.
Lorsque cet écran apparaît, choisissez
Changez les paramètres de port du pare-feu
pour permettre la connexion réseau et
continuez l'installation. (Recommandé) et
cliquez sur Suivant. (Pas pour les utilisateurs
de Windows® 2000)
Windows®
e
Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur Suivant.
Remarque
• Si vos paramétrages de connexion sans fil
échouent, l'Assistant de configuration de la
connexion sans fil apparaîtra pendant
l'installation de MFL-Pro Suite. Vérifiez vos
paramètres en suivant les instructions
affichées à l'écran. Si vous avez rencontré
cette erreur, passez à l'étape 18-a à la
page 21 et configurez la connexion sans fil à
nouveau.
Si vous utilisez un pare-feu autre que le Parefeu Windows® ou si votre Pare-feu Windows®
est désactivé, cet écran peut s'afficher.
Consultez les instructions fournies avec votre
logiciel de pare-feu pour savoir comment
ajouter les ports réseau suivants.
 Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
 Pour la réception PC-FAX en réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
 Si les problèmes de votre connexion réseau
persistent, ajoutez le port UDP 137.
• Si vous utilisez WEP et que Connecté
apparaît sur l'écran ACL, mais que votre
appareil n'est pas détecté, assurez-vous que
vous avez entré la bonne clé WEP. La clé WEP
est sensible à la casse.
Windows®
Macintosh
Réseau sans fil
27
Réseau sans fil
f
L'installation des pilotes Brother est lancée
automatiquement. Les écrans d’installation
s’affichent les uns après les autres.
IMPORTANT
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que
ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler
quelques secondes avant que tous les écrans
apparaissent.
Windows®
22
a
Terminer et redémarrer
Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur,
vous devez ouvrir une session en disposant de
droits d'administrateur.
Remarque
Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand la
fenêtre Sécurité de Windows s'affiche, cliquez
sur la case à cocher puis cliquez sur Installer afin
de réaliser l'installation correctement.
g
h
i
Lorsque l'écran Guides de l'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Afficher les manuels sur
le Web si vous souhaitez télécharger les
manuels et suivez les instructions données à
l'écran. Vous pouvez aussi consulter les
manuels qui se trouvent sur le CD-ROM de
documentation.
Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s’affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions données à l'écran.
Si vous ne souhaitez pas définir votre appareil
en tant qu'imprimante par défaut, décochez
Définir en tant qu’imprimante par défaut.
Remarque
• Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation dans démarrer/
Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX
(où MFC-JXXX est le nom de votre modèle).
• Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
fenêtre à poursuivre.
b
Dans l'écran Rechercher les mises à jour du
micrologiciel, choisissez le paramètre de
mise à jour du micrologiciel et cliquez sur OK.
Remarque
La mise à jour du micrologiciel nécessite un accès
Internet.
28
Réseau sans fil
23
Windows®
Installation de MFL-Pro
Suite sur d'autres
ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs
ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro
Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 20 à la
page 26.
Remarque
Licence réseau (Windows®) pour ScanSoft™
PaperPort™11SE
Ce produit comprend une licence PC pour 2
utilisateurs. Cette licence permet l'installation de
la suite logicielle MFL-Pro Suite avec ScanSoft™
PaperPort™11SE sur 2 PC du réseau. Si vous
voulez installer ScanSoft™ PaperPort™11SE sur
plus de 2 PC, veuillez acheter le jeu de licences
Brother NL-5, un ensemble de contrats de
licences pour PC destiné à 5 utilisateurs
supplémentaires. Pour acheter le jeu de licences
NL-5, contactez votre revendeur agréé Brother ou
le Service à la clientèle de Brother.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Maintenant, allez à
Procédez à l'installation des applications en
option à la page 32.
Remarque
• Pilote d'imprimante XML Paper
Specification
Le pilote d'imprimante XML Paper
Specification est le plus adapté lors de
l'impression à partir d'applications utilisant des
documents XML Paper Specification. Veuillez
télécharger le pilote le plus récent via le
Brother Solutions Center (Centre de solutions
Brother) à l'adresse
http://solutions.brother.com/
Windows®
Macintosh
Réseau sans fil
• Si vous définissez une adresse IP pour
l'appareil, vous devez régler la Méthode
d'amorçage sur Static à partir du panneau de
commande. Pour plus d'informations, voir
Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM de
documentation.
29
Réseau sans fil
Macintosh
Installation des pilotes et logiciels (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
20
a
Avant l'installation
Assurez-vous que votre appareil est raccordé à
l'alimentation et que votre ordinateur
Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert
une session en disposant de droits
d'administrateur.
21
a
b
Installation de MFL-Pro
Suite
Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans votre lecteur de CD-ROM.
Cliquez deux fois sur l’icône Start Here OSX
pour lancer l’installation.
IMPORTANT
• Pour obtenir les tout derniers pilotes et
informations sur le système Mac OS X que
vous utilisez, visitez le site
http://solutions.brother.com/
• Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10 : effectuez une mise à niveau vers
Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.
c
d
30
Sélectionnez Connexion réseau sans fil,
puis cliquez sur Suivant.
Le logiciel Brother recherchera le périphérique
Brother sur votre réseau sans fil. Si l'appareil
est configuré pour votre réseau, sélectionnez
le périphérique que vous souhaitez installer
puis cliquez sur Suivant.
Réseau sans fil
Macintosh
f
Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur
Suivant.
Remarque
Si vos paramétrages de connexion sans fil
échouent, l'Assistant de configuration de la
connexion sans fil apparaîtra pendant
l'installation de MFL-Pro Suite. Vérifiez vos
paramètres en suivant les instructions affichées à
l'écran. Si vous avez rencontré cette erreur,
passez à l'étape 18-a à la page 21 et configurez
la connexion sans fil à nouveau.
g
Lorsque l'écran Support Brother apparaît,
cliquez sur Fermer pour terminer l'installation
ou passez à l'étape 22.
22
e
Veuillez patienter, l'installation du logiciel
prend quelques secondes. Après l'installation,
cette fenêtre s'affiche.
Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur OK.
Remarque
Si cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Saisissez un nom pour votre Macintosh dans
Nom d'affichage (max 15 caractères) et cliquez
sur OK. Passez à l'étape f.
Téléchargement et
installation de
Presto! PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, la
capacité ROC est ajoutée au ControlCenter2 de
Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager
et classer des photos et des documents à l’aide de
Presto! PageManager.
a
Cliquez sur l'icône Presto! PageManager pour
accéder au site de téléchargement de Presto!
PageManager et suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
23
Installation de MFL-Pro
Suite sur d'autres
ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs
ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro
Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 20 à la
page 30.
L'installation est
maintenant terminée.
Remarque
Le nom saisi sera affiché sur l’écran ACL de
l’appareil quand vous appuyez sur la touche
NUMÉRISER et choisissez une option de
numérisation. (Pour plus d'informations, voir
Numérisation réseau dans le Guide Utilisateur Logiciel sur le CD-ROM de documentation.)
• Si vous définissez une adresse IP pour
l'appareil, vous devez régler la Méthode
d'amorçage sur Static à partir du panneau de
commande. Pour plus d'informations, voir
Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM de
documentation.
• Pour utiliser Image Capture sous Mac OS X
10.6.x, veuillez installer le pilote d'imprimante
CUPS, que vous pouvez télécharger via le
Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/).
Windows®
Macintosh
Réseau sans fil
Terminer
31
Installer les applications optionnelles
1
Installation de FaceFilter
Studio/BookScan &
Whiteboard Suite pris en
charge par Reallusion,
Inc
FaceFilter Studio est une application d'impression
de photos sans bords facile à utiliser.
FaceFilter Studio permet également de modifier les
données d'une photo et d'y appliquer des effets,
comme l'atténuation de l'effet des yeux rouges ou
l'amélioration des teintes de peau.
Le logiciel BookScan Enhancer peut corriger
automatiquement les copies de livre numérisées.
Le logiciel Whiteboard Enhancer nettoie et optimise
le texte et les images des photos de votre tableau.
2
Windows®
Installation de l'Aide de
FaceFilter Studio
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de
FaceFilter Studio, téléchargez et installez l'Aide de
FaceFilter Studio.
a
b
c
IMPORTANT
Pour exécuter FaceFilter Studio, accédez à
démarrer/Tous les programmes/Reallusion/
FaceFilter Studio à partir de votre ordinateur.
Cliquez sur le bouton
dans le coin
supérieur droit de l'écran.
Cliquez sur Mises à jour... pour accéder à la
page Web des mises à jour de Reallusion.
• L'appareil doit être sous tension et raccordé
à l'ordinateur.
• L'ordinateur doit être connecté à Internet.
• Vérifiez que vous avez ouvert une session
en disposant de droits d'administrateur.
• Cette application n'est pas disponible pour
Windows Server® 2003/2008.
a
b
Ouvrez de nouveau le menu supérieur en
éjectant le CD-ROM d'installation puis en le
réinsérant, ou en cliquant deux fois sur le
programme start.exe dans le dossier racine.
Le menu supérieur du CD-ROM s’affiche.
Sélectionnez la langue de votre choix puis
cliquez sur Applications supplémentaires.
d
e
Cliquez sur le bouton Download (Télécharger)
et choisissez un dossier où enregistrer le
fichier.
Fermez FaceFilter Studio avant de lancer le
programme d'installation de l'Aide de
FaceFilter Studio.
Cliquez deux fois sur le fichier téléchargé situé
dans le dossier que vous avez défini, puis
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran
pour réaliser l'installation.
Remarque
c
d
32
Pour afficher toute l'Aide de FaceFilter Studio ,
sélectionnez démarrer/Tous les programmes/
Reallusion/FaceFilter Studio/
Aide de FaceFilter Studio sur votre ordinateur.
Cliquez sur le bouton correspondant à
l'application que vous souhaitez installer.
Pour installer d'autres applications, repassez à
l'écran Applications supplémentaires.
Pour les utilisateurs réseau
Restauration des paramètres de réseau à leurs valeurs par défaut
Pour restaurer tous les paramètres de réseau du serveur d'impression/numérisation interne à leurs valeurs par
défaut, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
a
b
c
Veillez bien à ce que l'appareil ne soit pas en marche.
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réinit. réseau.
Appuyez sur OK.
e
f
g
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
L'appareil va redémarrer et la réinitialisation est terminée.
Saisie de texte pour les paramètres sans fil
La plupart des touches numérotées possèdent trois ou quatre lettres imprimées sur la touche. Les touches pour
0, # et l ne possèdent pas de lettre imprimée car elles sont utilisées pour les caractères spéciaux.
En appuyant sur la touche correcte à plusieurs reprises, vous pouvez accéder au caractère voulu.
Pour configurer les paramètres d'un réseau sans fil
Pression
sur la
touche
Une
fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
Cinq
fois
Six
fois
Sept
fois
Huit
fois
2
a
b
3
d
e
c
A
B
C
2
a
f
D
E
F
3
d
4
g
h
i
G
H
I
4
g
5
j
k
l
J
K
L
5
j
6
7
m
n
o
M
N
O
6
m
p
q
r
s
P
Q
R
S
8
t
u
v
T
U
V
8
t
9
w
x
y
z
W
X
Y
Z
Insertion d'espaces
Pour saisir un espace dans un nom, appuyez sur c deux fois entre les caractères.
Corrections
Si vous vous êtes trompé de lettre et que vous voulez la modifier, appuyez sur d ou c pour amener le curseur sur
le caractère incorrect, puis appuyez sur Effacer. Ressaisissez le caractère correct. Vous pouvez aussi reculer et
insérer des lettres.
Répétition de lettres
Si vous voulez saisir un caractère qui se trouve sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c
afin de déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer à nouveau sur la touche.
Caractères et symboles spéciaux
Appuyez sur l, # ou 0 à plusieurs reprises jusqu'à voir le caractère ou symbole spécial voulu.
Appuyez sur l
pour
(espace) ! ” # $ % & ’ ( )
Appuyez sur #
pour
:;<=>?@[]^_
Appuyez sur 0
pour
0\{|}˜
+,-./
33
Consommables
Consommables de rechange
Lorsque des cartouches d’encre doivent être remplacées, un message d'erreur s'affiche sur l’écran ACL. Pour
plus d'informations sur les cartouches d'encre pour votre appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/
ou contactez le point de vente Brother le plus proche de chez vous.
Cartouche d'encre
Noir
LC61BK
Jaune
LC61Y
Cyan
LC61C
Magenta
LC61M
Innobella™, qu'est-ce que c'est ?
Innobella™ est une marque de consommables d'origine proposée par Brother.
Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et « Bella » (qui
signifie « Belle » en Italien) et représente la technologie « innovante » qui vous
offre une impression « belle » et « durable ».
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque déposée des Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée des Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
Windows Vista est soit une marque déposée, soit une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft, Windows, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Apple, Macintosh et Safari sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc.
ou de ses filiales aux États-Unis ou dans d’autres pays.
FaceFilter Studio est une marque de commerce de Reallusion, Inc.
AOSS est une marque de commerce de Buffalo Inc.
Wi-Fi, WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access et Wi-Fi Protected Setup sont soit des marques de commerce, soit des marques déposées de
Wi-Fi Alliance aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Chaque société dont le titre du logiciel est mentionné dans ce manuel possède un contrat de licence de logiciel spécifique à ses programmes.
Toutes les marques de commerce et tous les noms de produit des sociétés qui apparaissent sur les produits Brother,
les documents liés à ceux-ci et sur tous les autres matériaux sont les marques de commerce ou les marques
déposées de leurs sociétés respectives.
Avis de rédaction et de publication
Le présent Guide décrivant le produit et ses attributs les plus récents a été rédigé et publié sous la supervision des Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les
présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la
confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres, par rapport à la
publication.
Droit d’auteur et licence
©2010 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit inclut le logiciel développé par les vendeurs suivants :
©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC.
Ce produit inclut le logiciel « KASAGO TCP/IP » développé par ZUKEN ELMIC,Inc.
©2008 Devicescape Software, Inc.
En manque d'inspiration? Cliquez deux fois sur l'icône Brother CentreCréatif de votre bureau pour accéder à un
site Web GRATUIT où vous trouverez de nombreuses idées et ressources pour votre usage personnel et
professionnel.
http://www.brother.com/creativecenter/

Manuels associés