Pursuit 2.0 Ds | Weslo WLEVEX1289 625S BIKE Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
® POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de remplacement, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant: 33-130 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). • Le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (WLEVEX12890) Classe HC Produit de Sport • Le NOM de ce produit (WESLO® PURSUIT 625s) • Le NUMÉRO DE SÉRIE de l’appareil (voir la couverture de ce manuel) No. du Modèle WLEVEX12890 No. de Série MANUEL DE L’UTILISATEUR • Le NOM, le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce (voir la LISTE DES PIÈCES à la page 14 de ce manuel). Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant, nous nous engageons à satisfaire pleinement aux exigences de nos clients. Si vous avez des questions concernant l’assemblage ou que certaines pièces sont manquantes, nous sommes à votre disposition pour résoudre vos problèmes. Veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant: 33-130 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). ATTENTION: WESLO est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. No. de Pièce 158783 R0899A Imprimé aux Chine © 1999 ICON Health & Fitness, Inc. Veuillez lire attentivement tous les conseils ainsi que les instructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser le vélo d’appartement. Conservez ce manuel pour références ultérieures. Notre website à www.weslo.com nouveaux produits, prix, conseils de santé et beaucoup plus! ® SCHÉMA DETAILLE—N°. du Modèle WLEVEX12890 R0899A 6 30 3 TABLE DES MATIERES 45 7 CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMMENT UTILISER LE VÉLO D’APPARTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 ENTRETIEN ET RANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 LISTE DES PIECES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 SCHÉMA DETAILLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page 2 3 1 45 10 11 5 31 19 8 12 16 9 31 33 53 14 53 21 21 20 9 17 13 9 27 29 8 26 54 25 8 24 9 22 31 23 9 54 15 40 32 50 25 2 57 56 50 58 4 38 4 35 36 37 28 48 15 47 43 36 39 37 60 43 59 34 52 34 35 26 40 17 49 46 44 4 ATTENTION: Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil. 18 42 55 59 51 4 24 27 41 31 48 LISTE DES PIECES—N°. du Modèle WLEVEX12890 N°. de Pièce Qté. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 1 1 5 4 1 2 1 5 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 2 2 2 2 1 1 1 5 1 2 Description Panneau Latéral Gauche Panneau Latéral Droit Attache en Plastique Double Vis du Panneau Latéral Guidon Poignée en Mousse Console Vis en Bouton M10 x 25mm Vis M4 x 16mm Bouton de Résistance Câble de Résistance Housse du Bouton Pédale Droite Montant du Guidon Cadre Courroie Pédalier/Poulie Vis à Tête Plate M4 x 12mm Siège Montant du Siège Écrou de Blocage en Nylon M8 Douille 25,4mm x 50,8mm Douille du Montant du Siège Rondelle Épaisse de la Roue Avant Roue Avant Bague d’Espacement de la Roue Vis Auto-perçante M6 x 16mm Pédale Gauche Bouton du Siège Couvercle du Panneau Latéral Rondelle Fendue M10 Petit Ressort Embout de Guidon N°. de Pièce Qté. 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 2 2 2 2 1 1 2 1 1 2 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 # # 2 3 1 1 2 1 4 1 1 3 1 1 2 1 1 2 1 1 1 # 1 R0899A Description Écrous en Rondelle M8 Boulon d’Ajustement Support d’Ajustement Écrou M6 Axe du Volant d’Inertie Roue d’Inertie Support du Roulement à Billes Rondelle du Pédalier Écrou à Languette du Pédalier Roulement à Billes de la Roue d’Inertie Rondelle M10 Vis M4 x 32mm Boucle de la Sangle Sangle de Résistance Embout du Stabilisateur Grand Ressort Rondelle M4 Boulon M4 x 14mm Écrou M4 Rondelle Fendue M8 Capteur Magnétique/Fil Aimant Écrou du Pédalier Rondelle à Languette du Pédalier Écrou Fendu du Pédalier Roulement à Billes Bague de Volant Manuel d’Utilisateur Feuillet des Autocollants de la Console Clé Hexagonale Remarque: "#" indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de remplacement. CONSEILS IMPORTANTS AVIS IMPORTANT: Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils importants dans ce manuel avant d’utiliser le vélo d’appartement. 1. Veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions avant d’utiliser le vélo d’appartement. N’utilisez le vélo d’appartement que de la manière décrite. 7. Portez des vêtements appropriés quand vous faîtes de l’exercice; ne portez pas de vêtements trop larges qui pourraient se coincer dans le vélo d’appartement. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds quand vous vous entraînez. 2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo d’appartement sont correctement informés de toutes les précautions inscrites dans ce manuel. 8. Quand vous ajustez le siège, insérez le bouton du siège à travers un des trous sur le montant du siège (référez-vous au schéma à la page 4). N’enfoncez pas le bouton du siège sous le montant du siège. 3. Utilisez le vélo d’appartement à l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière. Utilisez le vélo d’appartement sur une surface plane. Disposez un revêtement sous le vélo d’appartement pour protéger votre sol. 9. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez du vélo d’appartement. N’arquez pas votre dos. 4. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les pièces du vélo d’appartement. Remplacez immédiatement les pièces usées. 10. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencer des exercices de retour à la normale. 5. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du vélo d’appartement. 11. Le vélo d’appartement est conçu pour être utilisé dans votre maison. Le vélo d’appartement ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. 6. Le vélo d’appartement ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 115 kilos. Il y a deux autocollants placés sur le vélo à l’endroit indiqué. Notez que l’un des autocollants est seulement en anglais. Trouvez la feuille d’autocollants qui comprend la même information dans quatre langues. Décollez l’autocollant en français et placez-le de manière à recouvrir l’autocollant en anglais. L’autocollant illustré à droite est placé sur votre vélo d’appartement, et lis l’information suivante: ATTENTION: • Ne pas utiliser comme forme de thérapie. S’il l’un des autocollants est illisible ou manquant veuillez contacter le service à la clientèle pour commander un nouvel autocollant gratuit. 14 3 COMMENT AJUSTER LA SANGLE DE RÉSISTANCE AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir sélectionné le vélo d’appartement WESLO® PURSUIT 625s. Le PURSUIT 625s mélange une technologie avancée et un style contemporain pour vous offrir un entraînement à faible impact dans le confort et l’intimité de votre maison. vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Le numéro du modèle est le WLEVEX12890. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est apposé sur le PURSUIT 625s. (L’emplacement de l'autocollant est indiqué sur le schéma en première page.) Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le PURSUIT 625s. Si vous avez des questions, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant: 33-130 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de continuer à lire le manuel d’instructions. Porte-Serviette Support de la Bouteille d’Eau (la bouteille n’est pas incluse) Console Guidon Bouton de Résistance Siège gauche du vélo. Référez-vous aux instructions à la 16 page 12 et retirez le panneau latéral gauche. Ensuite, utilisez une clé à molette pour tourner la pédale droite dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et retirez-la. Retirez le panneau latéral droit. Appuyez sur le milieu de la Courroie (16) entre les attaches avant et arrière. Il devrait y avoir un jeu de 6mm à 13mm au centre de la Courroie. S’il n’y a pas assez de résistance sur les pédales quand le bouton de résistance est au maximum, la Sangle de Résistance (47) peut avoir besoin d’être ajustée. Pour ajuster la Sangle de Résistance, vous devez retirer le panneau latéral gauche du vélo. Référez-vous aux instructions à la page 12 et retirez le panneau latéral gauche. Ensuite, tournez le bouton de résistance au niveau de résistance de plus bas. Localisez et ouvrez la Boucle de la Sangle (46). Agrippez l’extrémité de la Sangle de Résistance (47) et tirez-la vers le haut pour retirez le jeu. Tout en tenant l’extrémité de la 17 Sangle de 47 Résistance, fermez jusqu’au bout la Boucle de la Sangle. Tournez 46 le Pédalier (17) pendant un moment pour vous assurer qu’il n’y ait pas trop de résistance. Quand la Sangle de Résistance est ajustée correctement, replacez le panneau latéral gauche et la pédale. Si la Courroie (16) est ajustée correctement, rattachez les panneaux latéraux et les pédales. Si la Courroie a besoin d’être ajustée, dévissez l’Écrou en Rondelle M8 (34) sur chaque côté de la Roue d’Inertie 16 (39). Pour serrer la Courroie, tour34 nez les deux 39 Écrous M6 (37) dans le sens des aiguilles d’une montre; pour des37 serrer la courroie, tournez les Écrous dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Assurez-vous que la Roue d’Inertie est droite et serrez les Écrous en Rondelle M8 (34). Rattachez les Panneaux latéraux et les pédales. COMMENT AJUSTER LA COURROIE Le vélo d’appartement comprend une courroie de précision qui doit bien être ajuste’e. Si la courroie grince ou déraille quand vous pédalez, inspectez-la. Pour faire cela, vous devez retirer le panneau latéral Montant du Siège Bouton du Siège AVANT Pédale Roues Avants ARRIÈRE COTE DROIT 4 13 ASSEMBLAGE ENTRETIEN ET RANGEMENT Inspectez et serrez toutes les pièces de votre vélo d’appartement régulièrement. Remplacez les pièces usées immédiatement. 45 28 Le vélo d’appartement peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon doux humide. Évitez de renverser des liquides sur la console. Gardez la console éloignée des rayons directs du soleil ou l’affichage pourrait être endommagé. Retirez les piles de la console quand vous rangez le vélo d’appartement. CHANGER LES PILES Si la console ne fonctionne pas correctement, les piles devraient être remplacées. Pour remplacer les piles, référez-vous à l’étape 2 de l’assemblage à la page 6. Assurez-vous aussi que le fil de la console est connecté au fil du capteur magnétique. COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE Si l’affichage de la console n’est pas correct, le capteur magnétique devrait être ajusté. Pour pouvoir ajuster le capteur magnétique, le Panneau Latéral Gauche En plus de la clé hexagonale incluse deux clés à molette . 17 45 45 , l’assemblage requiert un tournevis cruciforme et Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l'assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce réfère au numéro de la pièce. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assemblage. Note: Certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de ce produit; si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez le cadre pour voir si la pièce est déjà assemblée. 1 COMMENT SERRER LE PÉDALIER Si les bras du Pédalier (17) se desserrent, ils doivent être resserrés pour éviter l’usure. Dévissez l’Écrou du Pédalier (56) sur le bras gauche du Pédalier. Placez l’extrémité d’un tournevis à tête plate dans une des fentes sur l’Écrou Fendu du Pédalier (58). À l’aide d’un marteau, 58 tapez doucement 56 sur le tournevis pour tourner l’Écrou Fendu du Pédalier dans le sens contrai17 re des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les bras ne sont plus desserrés. Ne serrez pas trop l’Écrou Fendu du Pédalier. Quand l’Écrou Fendu du Pédalier est serré correctement, resserrez l’Écrou du Pédalier. Placez toutes les pièces du vélo d’appartement sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. 30 4 (1) doit être retiré du vélo. À l’aide de la clé hexagonale, tournez la Pédale Gauche (28) dans le sens des aiguilles d’une montre et retirez-la du Pédalier (17). Retirez les deux Vis du Panneau Latéral (4) et les trois Vis M4 x 32mm (45) du Panneau Latéral Gauche. Ensuite, soulevez le Couvercle du Panneau Latéral (30) des Panneaux Latéraux. Attrapez les deux Panneaux Latéraux en haut et séparez-les doucement. Assurez-vous que le bras du Pédalier est dans la position illustrée dans le schéma ci-dessus. Glissez doucement le Panneau Latéral Gauche vers l’avant et retirezle du bras du Pédalier. Ensuite, localisez le Capteur Magnétique 9 (54). Tournez le Pédalier (17) jusqu’à 17 55 ce que l’Aimant (55) est aligné avec le Capteur Magnétique. 54 Dévissez mais ne retirez pas la Vis à M4 x 16mm (9). Glissez légèrement le Capteur Magnétique plus près ou plus loin de l’Aimant. Resserrez la Vis. Tournez le Pédalier pendant un moment. Répétez l’opération jusqu’à ce que la console affiche des données correctes. Quand le Capteur Magnétique est ajusté correctement, rattachez le panneau latéral et la pédale. Vis M4 x 16mm (9)–5 Rondelle Fendue M8 (53)–3 Écrou de Blocage en Nylon M8 (21)–3 Rondelle Fendue M10 (31)–5 Vis en Bouton M10 x 25mm (8)–5 1. Placez le Couvercle du Panneau Latéral (30) sur les Panneaux Latéraux Gauche et Droite (1, 2). 1 19 Insérez le Montant du Siège (20) dans le Cadre (15). Faites glisser le Douille du Montant du Siège (23) dans le Cadre. Alignez un des trous dans le Montant du Siège avec le trou dans le Cadre. Insérez le Bouton du Siège (29) dans le Cadre et dans le Montant du Siège, et serrez le Bouton du Siège dans le Cadre. Assurez-vous que le Bouton du Siège est bien dans un des trous du Montant du Siège; n’enfoncez pas le Bouton du Siège sous le Montant du Siège. 53 53 21 21 20 Attachez le Siège (19) au Montant du Siège (20) avec trois Écrous de Blocage en Nylon M8 (21) et trois Rondelles Fendues M8 (53). Note: Les Écrous de Blocage en Nylon et les Rondelles Fendues peuvent avoir été pré-attachés sous le Siège. 23 29 30 15 1 2 12 5 2. La Console (7) requiert deux piles 1,5V (nonincluses). Des piles alcalines sont recommandées. Référez-vous au schéma agrandi. Ouvrez le couvercle des piles sous la Console comme illustré. Enfoncez deux piles dans le compartiment des piles. Assurez-vous que les pôles négatifs “–” des piles touchent les ressorts dans le compartiment des piles. EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS 2 7 7 Piles Fil de la Console 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Enfoncez le fil de la console dans le Montant du Guidon (14). Connectez le fil de la console au Fil du Capteur Magnétique (54). Attachez la Console (7) sur le Montant du Guidon à l’aide de quatre Vis M4 x 16mm (9). Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées: Tendons des mollets, partie arrière des genoux et dos. 12 9 14 Glissez doucement le Montant du Guidon (14) dans le Cadre (15). Faites attention de ne pas pincer les fils à l’intérieur du Montant du Guidon. Attachez le Montant du Guidon avec trois Vis en Bouton M10 x 25mm (8) et trois Rondelles Fendues M10 (31). Attachez la Housse du Bouton (12) au Montant du Guidon avec une Vis M4 x 16mm (9). 3. Attachez le Guidon (5) sur le Montant du Guidon (14) à l’aide de deux Vis en Bouton M10 x 25mm (8) et de deux Rondelles Fendues M10 (31). 9 8 54 31 31 8 8 15 Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées: Tendons des mollets, bas du dos et aine. 4 Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et placez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées: Mollets, tendon d’Achille et chevilles. 31 5 14 4 17 28 4. Exercices d’étirement des quadriceps Avec une main contre le mur pour garder votre équilibre, prenez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées: Quadriceps et muscles de hanches. 5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi près que possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées: Quadriceps et muscles des hanches. 5. Assurez-vous que toutes les pièces du vélo d’appartement sont bien serrées. Placez un tapis sous le vélo d’appartement pour protéger le sol ou la moquette. Note: Il y aura peut-être des pièces en surplus une fois l’assemblage fini. 6 3 3. Exercices d’étirement du tendon d’achille 8 Serrez la Pédale Droite (non-illustrée) dans le sens des aiguilles d’une montre dans le bras droit du Pédalier (17). 2 2. Exercices d’étirement des tendons des mollets 3 4. Identifiez la Pédale Gauche (28); un “L” a été placé sur la Pédale Gauche pour que vous puissiez la reconnaître. A l’aide d’une clé à molette, serrez la Pédale Gauche dans le sens contraire des aiguilles d’une montre dans le bras gauche du Pédalier (17). 1 La position correcte pour plusieurs étirements est montrée cidessous. Bougez lentement quand vous vous étirez. Ne vous étirez jamais par à-coups. 11 5 GUIDE D’EXERCICE Des exercices de retour à la normale, qui consistent de 5 à 10 minutes d’étirements. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et vous aidera à combattre les courbatures et les problèmes qui surviennent après l’exercice. Chaque entraînement devrait inclure les trois étapes suivantes: Un échauffement, qui consiste de 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices simples (Voir EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS à la page 11.) Un échauffement convenable augmente la température de votre coeur, et accélère votre pouls et votre circulation sanguine pour préparer votre corps pour l’exercice. FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. Attention: Assurez-vous de progresser à votre propre rythme pour ne pas vous exténuer. Un entraînement excessif ou mal fait peut causer des problèmes de santé. Des exercices dans votre zone d’entraînement, qui consistent de 20 à 30 minutes d’exercices avec votre pouls dans votre zone d’entraînement. (Durant les premières semaines de votre entraînement, ne gardez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.) Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme d’exercices repose avant tout sur la régularité. COMMENT UTILISER LE VÉLO D’APPARTEMENT COMMENT AJUSTER LE SIEGE COMMENT PLACER L’AUTOCOLLANT D’INFORMATION SUR LA CONSOLE Pour faire des exercices de manière efficace, le Siège (19) 19 devrait être à une certaine hauteur. Quand vous pédalez, vos genoux devraient 20 être légèrement 29 pliés quand les pédales sont dans la position la 15 plus basse. Pour ajuster le Siège, tenez tout d’abord le Siège et dévissez le Bouton du Siège (29). Alignez un des tous sur le Montant du Siège (20) avec le trou sur le Cadre (15). Insérez le Bouton du Siège dans le Cadre et le Montant du Siège, et serrez le Bouton du Siège sur le Cadre. Attention: Assurez-vous de bien insérer le Bouton du Siège à travers un des trous sur le montant du Siège; n’enfoncez pas le Bouton du Siège sous le Montant du Siège. Toutes les informations sur la console sont imprimées en anglais. La feuille d’autocollant incluse contient les mêmes informations dans cinq langues. Trouvez l’autocollant qui est imprimé en français. Ensuite, décollez l’autocollant de la feuille. Placez l’autocollant sur la console à l’endroit indiqué. Autocollant COMMENT AJUSTER LA RÉSISTANCE DES PÉDALES Pour varier la résistance de votre entraînement, la résistance des pédales peut être ajustée. 10 La résistance est contrôlée par le Bouton de Résistance (10). Pour augmenter la résistance, tournez le Bouton de Résistance dans le sens des aiguilles d’une montre; pour diminuer la résistance, tournez le Bouton de Résistance dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. INSTALLATION DES PILES Avant de pouvoir vous servir de la console, vous devrez placer deux plies 1,5V dans le compartiment des piles. Si vous n’avez pas encore installez les piles, référez-vous à l’étape 2 de l’assemblage à la page 6. 10 7 DESCRIPTION DE LA CONSOLE FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE La console offre cinq modes qui vous fournissent des informations sur votre entraînement. Les modes sont décrit ci-dessous. 1. Pour allumer la console, appuyez sur le bouton “on/reset” ou commencez tout simplement à pédaler. Quand le console s’allume, tous les affichages s’allumeront pendant deux secondes. La console sera alors prête à l’emploi. CONSEILS DE MISE EN FORME Les exercices suivants vous aideront à organiser votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. Brûler de la Graisse Pour brûler de la graisse de manière efficace, vous devez faire votre exercice à une intensité relativement basse pendant une période de temps soutenu. Pendant les premières minutes de votre entraînement, votre métabolisme utilise les calories d’hydrate de carbone qui sont facilement accessibles comme source d'énergie. Le métabolisme commence à utiliser des calories de graisse en réserve comme source d’énergie seulement après quelques minutes d’exercice. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre pouls soit près du nombre le plus bas dans votre zone d’entraînement quand vous vous entraînez. 2. Sélectionnez un des cinq modes: Mode de Balayage— Quand la console est allumée, le mode scan sera autoIndicateurs de Mode matiquement sélectionné. Un des indicateurs de mode indiquera que le mode scan est sélectionné, et un indicateur clignotant indiquera quel mode est affiché à un moment donné. Note: Si un mode différent est en marche, vous pouvez sélectionner le mode scan en appuyant plusieurs fois sur le bouton de mode. Vitesse—Affiche votre vitesse quand vous pédalez, en kilomètres par heure*. Temps—Affiche le temps écoulé. Note: Si vous arrêtez vos exercices durant dix secondes ou plus, le mode temps restera en suspens jusqu'à ce que vous repreniez vos exercices. Distance—Affiche la distance que vous avez pédalée en km*. L’affichage se remettra alors à zéro et continuera à compter*. Les modes vitesse, temps, distance ou calories— Pour sélectionner un de ces modes pour un affichage continu, appuyez plusieurs fois sur le bouton de mode. Les indicateurs de mode indiqueront quel mode est sélectionné. (Assurezvous que le mode balayage n’est pas sélectionné.) Calories—Affiche la quantité de calories que vous avez brûlées. Balayage—Affiche les modes de vitesse, temps, distance, et calories, pendant 5 secondes chacun, dans un cycle répétitif. * La console peut afficher la vitesse et la distance en miles ou en kilomètres. Pour changer l’unité de mesure, retirez la Interrupteur console du vélo d’appartement (référezvous à l’étape 2 à la page 6). Localisez le petit Interrupteur au dos de la console. Pour changer l’unité de mesure en miles, déplacez l'interrupteur sur la position “+”; pour changer l’unité de mesure en kilomètres, placez l'interrupteur sur la position “–”. Rattachez la console. ATTENTION: Avant de commencer ce programme d’exercices ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes agées de plus de 35 ans ou les personnes avec des problèmes de santé. INTENSITÉ DE L'ENTRAÎNEMENT Pour des résultats maximum, ajustez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit près du nombre au milieu de votre zone d’entraînement quand vous vous entraînez. Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de vous entraîner à une intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé en utilisant votre pouls comme point de repère. Le tableau ci-dessous montre le pouls recommandé pour brûler de la graisse et pour les exercices aérobiques. Exercices aérobiques Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculaire, votre entraînement devrait être “aérobique.” L’exercice aérobique requiert de larges quantités d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la quantité de sang que le coeur doit pomper vers les muscles, et la quantité de sang que les poumons doivent oxygéner. Pour un entraînement aérobique, ajustez l'intensité de votre programme d’exercices jusqu’à ce que votre pouls s’approche du nombre le plus haut dans votre zone d’entraînement. COMMENT MESURER VOTRE POULS 3. Pour remettre l’affichage à zéro, appuyez sur le bouton “on/reset.” 4. Pour éteindre la console, attendez tout simplement pendant quatre minutes. Note: La console s’éteint automatiquement (“auto-off”). Si les pédales ne sont pas déplacées et que les boutons de la console ne sont pas pressés pendant quatre minutes, la console s’éteindra automatiquement pour ne pas user les piles. 8 Pour mesurer votre pouls, entraînez-vous pendant au moins quatre minutes. Arrêtez vos exercices et placez deux doigts sur votre poignet comme illustré. Comptez les battements de votre coeur pendant six secondes. Multipliez le résultat par 10 pour calculer votre pouls. Par exemple, si vous comptez 14 battements de coeur pendant une durée de six secondes, votre pouls est de 140 battements par minute. (Une période de six secondes est conseillée parce que le pouls diminue rapidement quand vous arrêtez vos exercices.) Pour trouver le pouls qui vous convient, cherchez tout d’abord votre âge à gauche du tableau (les âges sont arrondis par étape de dix ans). Ensuite, trouvez les trois nombres à droit de votre âge. Les trois nombres sont votre “zone d’entraînement.” Le nombre les plus bas est le pouls recommandé pour brûler de la graisse; le nombre du milieu est recommandé pour brûler de la graisse au maximum; le nombre le plus haut est le pouls recommandé pour l’exercice aérobique. 9