Pursuit 2.0 Ds | Weslo WLEVEX1289 625S BIKE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
Pursuit 2.0 Ds | Weslo WLEVEX1289 625S BIKE Manuel utilisateur | Fixfr
®
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de remplacement, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant:
33-130 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l’exception des jours fériés).
• Le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (WLEVEX12890)
Classe HC Produit de Sport
• Le NOM de ce produit (WESLO® PURSUIT 625s)
• Le NUMÉRO DE SÉRIE de l’appareil (voir la couverture de ce manuel)
No. du Modèle WLEVEX12890
No. de Série
MANUEL DE L’UTILISATEUR
• Le NOM, le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce (voir la LISTE DES PIÈCES à la page 14 de ce
manuel).
Autocollant
du Numéro
de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant, nous nous
engageons à satisfaire pleinement aux exigences de nos
clients. Si vous avez des questions concernant l’assemblage
ou que certaines pièces sont
manquantes, nous sommes à
votre disposition pour résoudre
vos problèmes.
Veuillez contacter le service à la
clientèle au numéro suivant:
33-130 86 56 81 du lundi au jeudi
de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à
18h00, le vendredi de 14h00 à
17h00 (à l’exception des jours
fériés).
ATTENTION:
WESLO est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
No. de Pièce 158783 R0899A
Imprimé aux Chine © 1999 ICON Health & Fitness, Inc.
Veuillez lire attentivement tous
les conseils ainsi que les instructions incluses dans ce manuel
avant d’utiliser le vélo d’appartement. Conservez ce manuel pour
références ultérieures.
Notre website à
www.weslo.com
nouveaux produits, prix, conseils
de santé et beaucoup plus!
®
SCHÉMA DETAILLE—N°. du Modèle WLEVEX12890
R0899A
6
30
3
TABLE DES MATIERES
45
7
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER LE VÉLO D’APPARTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
ENTRETIEN ET RANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
LISTE DES PIECES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
SCHÉMA DETAILLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
2
3
1
45
10
11
5
31
19
8
12
16
9
31
33
53
14
53
21
21
20
9
17
13
9
27
29
8
26
54
25
8
24
9
22
31
23
9
54
15
40
32
50
25
2
57
56
50
58
4
38
4
35
36
37
28
48
15
47
43
36
39
37
60 43
59
34
52
34
35
26
40
17
49
46
44
4
ATTENTION: Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu
des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. ICON ne se
tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet
appareil.
18
42
55
59
51
4
24
27
41
31
48
LISTE DES PIECES—N°. du Modèle WLEVEX12890
N°. de
Pièce
Qté.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
1
1
5
4
1
2
1
5
8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
2
2
2
2
1
1
1
5
1
2
Description
Panneau Latéral Gauche
Panneau Latéral Droit
Attache en Plastique Double
Vis du Panneau Latéral
Guidon
Poignée en Mousse
Console
Vis en Bouton M10 x 25mm
Vis M4 x 16mm
Bouton de Résistance
Câble de Résistance
Housse du Bouton
Pédale Droite
Montant du Guidon
Cadre
Courroie
Pédalier/Poulie
Vis à Tête Plate M4 x 12mm
Siège
Montant du Siège
Écrou de Blocage en Nylon M8
Douille 25,4mm x 50,8mm
Douille du Montant du Siège
Rondelle Épaisse de la Roue Avant
Roue Avant
Bague d’Espacement de la Roue
Vis Auto-perçante M6 x 16mm
Pédale Gauche
Bouton du Siège
Couvercle du Panneau Latéral
Rondelle Fendue M10
Petit Ressort
Embout de Guidon
N°. de
Pièce
Qté.
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
2
2
2
2
1
1
2
1
1
2
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
#
#
2
3
1
1
2
1
4
1
1
3
1
1
2
1
1
2
1
1
1
#
1
R0899A
Description
Écrous en Rondelle M8
Boulon d’Ajustement
Support d’Ajustement
Écrou M6
Axe du Volant d’Inertie
Roue d’Inertie
Support du Roulement à Billes
Rondelle du Pédalier
Écrou à Languette du Pédalier
Roulement à Billes de la Roue
d’Inertie
Rondelle M10
Vis M4 x 32mm
Boucle de la Sangle
Sangle de Résistance
Embout du Stabilisateur
Grand Ressort
Rondelle M4
Boulon M4 x 14mm
Écrou M4
Rondelle Fendue M8
Capteur Magnétique/Fil
Aimant
Écrou du Pédalier
Rondelle à Languette du Pédalier
Écrou Fendu du Pédalier
Roulement à Billes
Bague de Volant
Manuel d’Utilisateur
Feuillet des Autocollants de la
Console
Clé Hexagonale
Remarque: "#" indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification.
Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de remplacement.
CONSEILS IMPORTANTS
AVIS IMPORTANT: Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils importants
dans ce manuel avant d’utiliser le vélo d’appartement.
1. Veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions avant d’utiliser le vélo d’appartement. N’utilisez le vélo d’appartement que
de la manière décrite.
7. Portez des vêtements appropriés quand
vous faîtes de l’exercice; ne portez pas de
vêtements trop larges qui pourraient se
coincer dans le vélo d’appartement. Portez
toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds quand vous vous entraînez.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs du vélo
d’appartement sont correctement informés
de toutes les précautions inscrites dans ce
manuel.
8. Quand vous ajustez le siège, insérez le bouton du siège à travers un des trous sur le
montant du siège (référez-vous au schéma à
la page 4). N’enfoncez pas le bouton du
siège sous le montant du siège.
3. Utilisez le vélo d’appartement à l’intérieur,
loin de l’humidité et de la poussière. Utilisez
le vélo d’appartement sur une surface
plane. Disposez un revêtement sous le vélo
d’appartement pour protéger votre sol.
9. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez du vélo d’appartement.
N’arquez pas votre dos.
4. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les
pièces du vélo d’appartement. Remplacez
immédiatement les pièces usées.
10. Cessez immédiatement vos exercices si
vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencer des exercices de
retour à la normale.
5. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du vélo
d’appartement.
11. Le vélo d’appartement est conçu pour être
utilisé dans votre maison. Le vélo d’appartement ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.
6. Le vélo d’appartement ne doit jamais être
utilisé par des personnes dont le poids est
supérieur à 115 kilos.
Il y a deux autocollants placés sur le vélo à l’endroit indiqué. Notez que l’un des autocollants est
seulement en anglais. Trouvez la feuille d’autocollants qui comprend la même information dans
quatre langues. Décollez l’autocollant en français et placez-le de manière à recouvrir l’autocollant en anglais.
L’autocollant illustré à
droite est placé sur votre
vélo d’appartement, et lis
l’information suivante:
ATTENTION:
• Ne pas utiliser comme
forme de thérapie.
S’il l’un des autocollants
est illisible ou manquant
veuillez contacter le service à la clientèle pour commander un nouvel autocollant gratuit.
14
3
COMMENT AJUSTER LA SANGLE DE
RÉSISTANCE
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir sélectionné le vélo d’appartement
WESLO® PURSUIT 625s. Le PURSUIT 625s mélange
une technologie avancée et un style contemporain
pour vous offrir un entraînement à faible impact dans
le confort et l’intimité de votre maison.
vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours
fériés). Le numéro du modèle est le WLEVEX12890.
Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est
apposé sur le PURSUIT 625s. (L’emplacement de
l'autocollant est indiqué sur le schéma en première
page.)
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser le PURSUIT 625s. Si vous
avez des questions, veuillez contacter le service à la
clientèle au numéro suivant: 33-130 86 56 81 du lundi
au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pièces avant de continuer à lire le manuel d’instructions.
Porte-Serviette
Support de la Bouteille d’Eau
(la bouteille n’est pas incluse)
Console
Guidon
Bouton de Résistance
Siège
gauche du vélo.
Référez-vous aux
instructions à la
16
page 12 et retirez
le panneau latéral
gauche. Ensuite,
utilisez une clé à
molette pour tourner la pédale droite dans le sens
contraire des
aiguilles d’une
montre et retirez-la. Retirez le panneau latéral droit.
Appuyez sur le milieu de la Courroie (16) entre les
attaches avant et arrière. Il devrait y avoir un jeu de
6mm à 13mm au centre de la Courroie.
S’il n’y a pas assez de résistance sur les pédales
quand le bouton de résistance est au maximum, la
Sangle de Résistance (47) peut avoir besoin d’être
ajustée. Pour ajuster la Sangle de Résistance, vous
devez retirer le panneau latéral gauche du vélo.
Référez-vous aux instructions à la page 12 et retirez
le panneau latéral gauche.
Ensuite, tournez le bouton de résistance au niveau de
résistance de plus bas. Localisez et ouvrez la Boucle
de la Sangle (46). Agrippez l’extrémité de la Sangle
de Résistance (47)
et tirez-la vers le
haut pour retirez le
jeu. Tout en tenant
l’extrémité de la
17
Sangle de
47
Résistance, fermez jusqu’au
bout la Boucle de
la Sangle. Tournez
46
le Pédalier (17)
pendant un
moment pour vous assurer qu’il n’y ait pas trop de
résistance. Quand la Sangle de Résistance est ajustée correctement, replacez le panneau latéral gauche
et la pédale.
Si la Courroie (16) est ajustée correctement, rattachez
les panneaux latéraux et les pédales. Si la Courroie a
besoin d’être ajustée, dévissez l’Écrou en Rondelle
M8 (34) sur
chaque côté de la
Roue d’Inertie
16
(39). Pour serrer
la Courroie, tour34
nez les deux
39
Écrous M6 (37)
dans le sens des
aiguilles d’une
montre; pour des37
serrer la courroie,
tournez les Écrous
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
Assurez-vous que la Roue d’Inertie est droite et serrez les Écrous en Rondelle M8 (34). Rattachez les
Panneaux latéraux et les pédales.
COMMENT AJUSTER LA COURROIE
Le vélo d’appartement comprend une courroie de précision qui doit bien être ajuste’e. Si la courroie grince
ou déraille quand vous pédalez, inspectez-la. Pour
faire cela, vous devez retirer le panneau latéral
Montant du Siège
Bouton du Siège
AVANT
Pédale
Roues Avants
ARRIÈRE
COTE DROIT
4
13
ASSEMBLAGE
ENTRETIEN ET RANGEMENT
Inspectez et serrez toutes les pièces de votre vélo
d’appartement régulièrement. Remplacez les pièces
usées immédiatement.
45
28
Le vélo d’appartement peut être nettoyé à l’aide d’un
chiffon doux humide. Évitez de renverser des liquides
sur la console. Gardez la console éloignée des rayons
directs du soleil ou l’affichage pourrait être endommagé. Retirez les piles de la console quand vous rangez
le vélo d’appartement.
CHANGER LES PILES
Si la console ne fonctionne pas correctement, les piles
devraient être remplacées. Pour remplacer les piles,
référez-vous à l’étape 2 de l’assemblage à la page 6.
Assurez-vous aussi que le fil de la console est
connecté au fil du capteur magnétique.
COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE
Si l’affichage de la console n’est pas correct, le capteur magnétique devrait être ajusté. Pour pouvoir ajuster le capteur magnétique, le Panneau Latéral Gauche
En plus de la clé hexagonale incluse
deux clés à molette
.
17
45
45
, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme
et
Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l'assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce réfère au numéro de la pièce. Le second numéro indique
le nombre de pièces utilisées lors de l’assemblage. Note: Certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de ce produit; si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez le
cadre pour voir si la pièce est déjà assemblée.
1
COMMENT SERRER LE PÉDALIER
Si les bras du Pédalier (17) se desserrent, ils doivent
être resserrés pour éviter l’usure. Dévissez l’Écrou du
Pédalier (56) sur le bras gauche du Pédalier. Placez
l’extrémité d’un tournevis à tête plate
dans une des fentes
sur l’Écrou Fendu du
Pédalier (58). À l’aide d’un marteau,
58
tapez doucement
56
sur le tournevis pour
tourner l’Écrou
Fendu du Pédalier
dans le sens contrai17
re des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce que les bras
ne sont plus desserrés. Ne serrez pas trop l’Écrou
Fendu du Pédalier. Quand l’Écrou Fendu du Pédalier
est serré correctement, resserrez l’Écrou du Pédalier.
Placez toutes les pièces du vélo d’appartement sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas
les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage.
30
4
(1) doit être retiré du vélo. À l’aide de la clé hexagonale, tournez la Pédale Gauche (28) dans le sens des
aiguilles d’une montre et retirez-la du Pédalier (17).
Retirez les deux Vis du Panneau Latéral (4) et les trois
Vis M4 x 32mm (45) du Panneau Latéral Gauche.
Ensuite, soulevez le Couvercle du Panneau Latéral
(30) des Panneaux Latéraux. Attrapez les deux
Panneaux Latéraux en haut et séparez-les doucement.
Assurez-vous que le bras du Pédalier est dans la position illustrée dans le schéma ci-dessus. Glissez doucement le Panneau Latéral Gauche vers l’avant et retirezle du bras du Pédalier.
Ensuite, localisez le
Capteur Magnétique
9
(54). Tournez le
Pédalier (17) jusqu’à
17
55
ce que l’Aimant (55)
est aligné avec le
Capteur Magnétique.
54
Dévissez mais ne retirez pas la Vis à M4 x
16mm (9). Glissez
légèrement le Capteur
Magnétique plus près
ou plus loin de l’Aimant. Resserrez la Vis. Tournez le
Pédalier pendant un moment. Répétez l’opération jusqu’à ce que la console affiche des données correctes.
Quand le Capteur Magnétique est ajusté correctement, rattachez le panneau latéral et la pédale.
Vis M4 x 16mm (9)–5
Rondelle Fendue M8 (53)–3
Écrou de Blocage en Nylon M8 (21)–3
Rondelle Fendue M10 (31)–5
Vis en Bouton M10 x 25mm (8)–5
1. Placez le Couvercle du Panneau Latéral (30) sur
les Panneaux Latéraux Gauche et Droite (1, 2).
1
19
Insérez le Montant du Siège (20) dans le Cadre
(15). Faites glisser le Douille du Montant du Siège
(23) dans le Cadre. Alignez un des trous dans le
Montant du Siège avec le trou dans le Cadre.
Insérez le Bouton du Siège (29) dans le Cadre et
dans le Montant du Siège, et serrez le Bouton du
Siège dans le Cadre. Assurez-vous que le
Bouton du Siège est bien dans un des trous du
Montant du Siège; n’enfoncez pas le Bouton du
Siège sous le Montant du Siège.
53
53
21
21
20
Attachez le Siège (19) au Montant du Siège (20)
avec trois Écrous de Blocage en Nylon M8 (21) et
trois Rondelles Fendues M8 (53). Note: Les Écrous
de Blocage en Nylon et les Rondelles Fendues
peuvent avoir été pré-attachés sous le Siège.
23
29
30
15
1
2
12
5
2. La Console (7) requiert deux piles 1,5V (nonincluses). Des piles alcalines sont recommandées.
Référez-vous au schéma agrandi. Ouvrez le couvercle des piles sous la Console comme illustré.
Enfoncez deux piles dans le compartiment des
piles. Assurez-vous que les pôles négatifs “–”
des piles touchent les ressorts dans le compartiment des piles.
EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS
2
7
7
Piles
Fil de la
Console
1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds
Enfoncez le fil de la console dans le Montant du
Guidon (14). Connectez le fil de la console au Fil
du Capteur Magnétique (54). Attachez la Console
(7) sur le Montant du Guidon à l’aide de quatre
Vis M4 x 16mm (9).
Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez
votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez
vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis
détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées:
Tendons des mollets, partie arrière des genoux et dos.
12
9
14
Glissez doucement le Montant du Guidon (14) dans
le Cadre (15). Faites attention de ne pas pincer
les fils à l’intérieur du Montant du Guidon.
Attachez le Montant du Guidon avec trois Vis en
Bouton M10 x 25mm (8) et trois Rondelles Fendues
M10 (31). Attachez la Housse du Bouton (12) au
Montant du Guidon avec une Vis M4 x 16mm (9).
3. Attachez le Guidon (5) sur le Montant du Guidon
(14) à l’aide de deux Vis en Bouton M10 x 25mm
(8) et de deux Rondelles Fendues M10 (31).
9
8
54
31
31
8
8
15
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez
l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre
l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez
vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis
détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe.
Régions sollicitées: Tendons des mollets, bas du dos et aine.
4
Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et
placez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière
tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe
avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en
direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous.
Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un assouplissement plus accentué du tendon d’Achille,
pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées:
Mollets, tendon d’Achille et chevilles.
31
5
14
4
17
28
4. Exercices d’étirement des quadriceps
Avec une main contre le mur pour garder votre équilibre, prenez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez
votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez
jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour
chaque jambe. Régions sollicitées: Quadriceps et muscles de
hanches.
5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses
Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et
vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi
près que possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15
puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées: Quadriceps et muscles des hanches.
5.
Assurez-vous que toutes les pièces du vélo d’appartement sont bien serrées. Placez un tapis sous le
vélo d’appartement pour protéger le sol ou la moquette. Note: Il y aura peut-être des pièces en surplus une
fois l’assemblage fini.
6
3
3. Exercices d’étirement du tendon d’achille
8
Serrez la Pédale Droite (non-illustrée) dans le sens
des aiguilles d’une montre dans le bras droit du
Pédalier (17).
2
2. Exercices d’étirement des tendons des mollets
3
4. Identifiez la Pédale Gauche (28); un “L” a été placé
sur la Pédale Gauche pour que vous puissiez la
reconnaître. A l’aide d’une clé à molette, serrez la
Pédale Gauche dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre dans le bras gauche du Pédalier (17).
1
La position correcte pour plusieurs étirements est montrée cidessous. Bougez lentement quand vous vous étirez. Ne vous
étirez jamais par à-coups.
11
5
GUIDE D’EXERCICE
Des exercices de retour à la normale, qui consistent
de 5 à 10 minutes d’étirements. Cela augmentera la
flexibilité de vos muscles et vous aidera à combattre
les courbatures et les problèmes qui surviennent
après l’exercice.
Chaque entraînement devrait inclure les trois étapes
suivantes:
Un échauffement, qui consiste de 5 à 10 minutes
d’étirements et d’exercices simples (Voir EXERCICES
D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS à la page 11.) Un
échauffement convenable augmente la température de
votre coeur, et accélère votre pouls et votre circulation
sanguine pour préparer votre corps pour l’exercice.
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
faites trois entraînements par semaine, avec au moins
un jour de repos entre chaque entraînement. Après
quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq
entraînements par semaine si vous le désirez.
Attention: Assurez-vous de progresser à votre
propre rythme pour ne pas vous exténuer. Un
entraînement excessif ou mal fait peut causer des
problèmes de santé.
Des exercices dans votre zone d’entraînement, qui
consistent de 20 à 30 minutes d’exercices avec votre
pouls dans votre zone d’entraînement. (Durant les
premières semaines de votre entraînement, ne gardez
pas votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme
d’exercices repose avant tout sur la régularité.
COMMENT UTILISER LE VÉLO D’APPARTEMENT
COMMENT AJUSTER LE SIEGE
COMMENT PLACER L’AUTOCOLLANT
D’INFORMATION SUR LA CONSOLE
Pour faire des
exercices de
manière efficace,
le Siège (19)
19
devrait être à une
certaine hauteur.
Quand vous
pédalez, vos
genoux devraient
20
être légèrement
29
pliés quand les
pédales sont
dans la position la
15
plus basse. Pour
ajuster le Siège,
tenez tout d’abord
le Siège et dévissez le Bouton du Siège (29). Alignez un des tous sur
le Montant du Siège (20) avec le trou sur le Cadre
(15). Insérez le Bouton du Siège dans le Cadre et le
Montant du Siège, et serrez le Bouton du Siège sur le
Cadre. Attention: Assurez-vous de bien insérer le
Bouton du Siège à travers un des trous sur le
montant du Siège; n’enfoncez pas le Bouton du
Siège sous le Montant du Siège.
Toutes les informations sur la console
sont imprimées en
anglais. La feuille
d’autocollant incluse
contient les mêmes
informations dans cinq
langues. Trouvez l’autocollant qui est imprimé en français.
Ensuite, décollez
l’autocollant de la
feuille. Placez
l’autocollant sur la
console à l’endroit
indiqué.
Autocollant
COMMENT AJUSTER LA RÉSISTANCE DES
PÉDALES
Pour varier la
résistance de
votre entraînement, la résistance des pédales
peut être ajustée.
10
La résistance est
contrôlée par le
Bouton de
Résistance (10).
Pour augmenter
la résistance,
tournez le Bouton de Résistance dans le sens des
aiguilles d’une montre; pour diminuer la résistance,
tournez le Bouton de Résistance dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
INSTALLATION DES PILES
Avant de pouvoir vous servir de la console, vous
devrez placer deux plies 1,5V dans le compartiment
des piles. Si vous n’avez pas encore installez les
piles, référez-vous à l’étape 2 de l’assemblage à la
page 6.
10
7
DESCRIPTION DE LA CONSOLE
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE
La console offre cinq modes qui vous fournissent des
informations sur votre entraînement. Les modes sont
décrit ci-dessous.
1. Pour allumer la console, appuyez sur le bouton
“on/reset” ou commencez tout simplement à pédaler. Quand le console s’allume, tous les affichages
s’allumeront pendant deux secondes. La console
sera alors prête à l’emploi.
CONSEILS DE MISE EN FORME
Les exercices suivants vous aideront à organiser
votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une
bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
Brûler de la Graisse
Pour brûler de la graisse de manière efficace, vous
devez faire votre exercice à une intensité relativement
basse pendant une période de temps soutenu.
Pendant les premières minutes de votre entraînement, votre métabolisme utilise les calories d’hydrate
de carbone qui sont facilement accessibles comme
source d'énergie. Le métabolisme commence à utiliser des calories de graisse en réserve comme source
d’énergie seulement après quelques minutes d’exercice. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez
l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre pouls
soit près du nombre le plus bas dans votre zone d’entraînement quand vous vous entraînez.
2. Sélectionnez un des cinq modes:
Mode de
Balayage—
Quand la
console est
allumée, le
mode scan
sera autoIndicateurs de Mode
matiquement sélectionné. Un des indicateurs de mode indiquera que
le mode scan est sélectionné, et un indicateur clignotant indiquera quel mode est affiché à un
moment donné. Note: Si un mode différent est en
marche, vous pouvez sélectionner le mode scan
en appuyant plusieurs fois sur le bouton de mode.
Vitesse—Affiche votre vitesse quand vous
pédalez, en kilomètres par heure*.
Temps—Affiche le temps écoulé. Note: Si vous
arrêtez vos exercices durant dix secondes ou
plus, le mode temps restera en suspens jusqu'à ce que vous repreniez vos exercices.
Distance—Affiche la distance que vous avez
pédalée en km*. L’affichage se remettra alors à
zéro et continuera à compter*.
Les modes
vitesse,
temps, distance ou
calories—
Pour sélectionner un de
ces modes
pour un affichage continu, appuyez plusieurs fois
sur le bouton de mode. Les indicateurs de mode
indiqueront quel mode est sélectionné. (Assurezvous que le mode balayage n’est pas sélectionné.)
Calories—Affiche la quantité de calories que
vous avez brûlées.
Balayage—Affiche les modes de vitesse,
temps, distance, et calories, pendant 5
secondes chacun, dans un cycle répétitif.
* La console peut afficher la vitesse et la
distance en miles ou
en kilomètres. Pour
changer l’unité de
mesure, retirez la
Interrupteur
console du vélo d’appartement (référezvous à l’étape 2 à la page 6). Localisez le petit
Interrupteur au dos de la console. Pour changer l’unité de mesure en miles, déplacez l'interrupteur sur la position “+”; pour changer l’unité
de mesure en kilomètres, placez l'interrupteur
sur la position “–”. Rattachez la console.
ATTENTION: Avant de commencer ce programme d’exercices ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est tout
particulièrement important pour les personnes agées de plus de 35 ans ou les personnes avec des problèmes de santé.
INTENSITÉ DE L'ENTRAÎNEMENT
Pour des résultats maximum, ajustez l’intensité de
vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit près du
nombre au milieu de votre zone d’entraînement
quand vous vous entraînez.
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir
les résultats désirés est de vous entraîner à une
intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut
être trouvé en utilisant votre pouls comme point de
repère. Le tableau ci-dessous montre le pouls recommandé pour brûler de la graisse et pour les exercices
aérobiques.
Exercices aérobiques
Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculaire, votre entraînement devrait être “aérobique.”
L’exercice aérobique requiert de larges quantités
d’oxygène durant une période de temps prolongée.
Ceci augmente la quantité de sang que le coeur doit
pomper vers les muscles, et la quantité de sang que
les poumons doivent oxygéner. Pour un entraînement
aérobique, ajustez l'intensité de votre programme
d’exercices jusqu’à ce que votre pouls s’approche du
nombre le plus haut dans votre zone d’entraînement.
COMMENT MESURER VOTRE POULS
3. Pour remettre l’affichage à zéro, appuyez sur le
bouton “on/reset.”
4. Pour éteindre la console, attendez tout simplement
pendant quatre minutes. Note: La console
s’éteint automatiquement (“auto-off”). Si les
pédales ne sont pas déplacées et que les boutons de la console ne sont pas pressés pendant quatre minutes, la console s’éteindra automatiquement pour ne pas user les piles.
8
Pour mesurer
votre pouls, entraînez-vous pendant
au moins quatre
minutes. Arrêtez
vos exercices et
placez deux doigts
sur votre poignet
comme illustré.
Comptez les battements de votre
coeur pendant six
secondes. Multipliez le résultat par 10 pour calculer
votre pouls. Par exemple, si vous comptez 14 battements de coeur pendant une durée de six secondes,
votre pouls est de 140 battements par minute. (Une
période de six secondes est conseillée parce que le
pouls diminue rapidement quand vous arrêtez vos
exercices.)
Pour trouver le pouls qui vous convient, cherchez tout
d’abord votre âge à gauche du tableau (les âges sont
arrondis par étape de dix ans). Ensuite, trouvez les
trois nombres à droit de votre âge. Les trois nombres
sont votre “zone d’entraînement.” Le nombre les plus
bas est le pouls recommandé pour brûler de la graisse; le nombre du milieu est recommandé pour brûler
de la graisse au maximum; le nombre le plus haut
est le pouls recommandé pour l’exercice aérobique.
9

Manuels associés