Pursuit 690s | Weslo WLEVEX1450 690S BIKE Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE No. du Modèle WLEVEX14500 No. de Série Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant: Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus. 33-130 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (exceptés les jours fériés). Avant d’appeler, munissez–vous des informations suivantes: Autocollant du Numéro de Série MANUEL DE L’UTILISATEUR • Le NUMÉRO DE MODÈLE de ce produit (WLEVEX14500) • Le NOM de ce produit (WESLO® PURSUIT 690s vélo d’appartement) • Le NUMÉRO DE SÉRIE de l’appareil (voir la couverture de ce manuel) QUESTIONS? • Le NOM, le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce (voir la LISTE DES PIÈCES à la page 14 de ce manuel). En tant que fabricant, nous nous engageons à satisfaire pleinement aux exigences de nos clients. Si vous avez des questions concernant l’assemblage ou que certaines pièces sont manquantes, nous sommes à votre disposition pour résoudre vos problèmes. Veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant: 33-130 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). ATTENTION: Veuillez lire attentivement tous les conseils ainsi que les instructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser le vélo d’appartement. Conservez ce manuel pour références ultérieures. No. de Pièce 169374 R0900A © 2000 Imprimé en Chine Notre website à www.weslo.com nouveaux produits, prix, conseils de santé et beaucoup plus! SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. du Modèle WLEVEX14500 R0900A 40 10 3 7 34 TABLE DES MATIÈRES 9 2 CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 COMMENT UTILISER LE VÉLO D’APPARTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 ENTRETIEN ET LOCALISATION D’UN PROBLÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page 12 4 34 50 3 11 1 5 41 8 52 19 8 41 27 61 14 26 49 6 25 49 21 24 60 21 20 58 33 9 29 16 8 41 41 8 9 42 22 13 23 51 15 21 17 30 21 56 57 9 47 46 50 27 32 26 25 WESLO est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. 2 38 47 39 48 21 42 41 41 9 31 38 39 47 45 37 21 9 35 36 28 33 37 55 53 9 24 59 43 54 44 18 9 44 30 15 LISTE DES PIÈCES—N°. du Modèle WLEVEX14500 N°. de Pièce Qté. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 1 1 2 4 1 2 1 5 8 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 8 1 1 2 2 2 2 1 1 4 1 1 Description Panneau Latéral Gauche Panneau Latéral Droit Attache en Plastique Double Vis de Console M4 x 12mm Guidon Poignée en Mousse Console Vis en Bouton M10 x 25mm Vis M4 x 16mm Bouton de Résistance Contrôl de la Résistance/Câble Vis M5 x 30mm Pédale Droite Montant du Guidon Cadre Courroie Stabilisateur Avant Stabilisateur Arrière Siège Montant du Siège Écrou de Blocage en Nylon M8 Douille de 25,4mm x 63,5mm Douille du Montant du Siège Moyeu de la Roue Roue Bague d’Espacement de la Roue Vis Autoperçante M6 x 16mm Pédale Gauche Bouton du Siège Boulon de Carrosserie M8 x 90mm M10 Rondelle Plate Roue d’Inertie N°. de Pièce Qté. 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 # # 1 3 1 1 2 2 2 1 7 1 1 2 1 1 4 1 3 1 1 2 1 4 1 1 1 1 1 2 3 1 1 R0900A Description Pédalier/Poulie Vis Autoperçante M4 x 38mm Bague d’Espacement du Volant Axe de la Roue d’Inertie Écrou en Rondelle M8 Boulon M6 Support de Réglage Couvercle du Panneau Latéral Rondelle Fendue M10 Assemblage du Palier Ressort Aimant “C” Embout du Stabilisateur Aimant “C” Boulon M6 x 64mm Écrou M6 Boulon M8 x 62mm Rondelle Fendue M8 Capteur Magnétique/Fil Aimant Moniteur Cardiaque Pince Boulon Rondelle 1/4” Crochet “S” Écrou de Pince Pince du Capteur Magnétique Sangle de la Pédale Droite Sangle de la Pédale Gauche Fil du Moniteur Cardiaque Écrou M5 Clé Hexagonale Manuel de l’Utilisateur Remarque: "#" indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification. CONSEILS IMPORTANTS AVIS IMPORTANT: Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils importants dans ce manuel avant d’utiliser le vélo d’appartement. 1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser le vélo. N’utilisez le vélo que de la manière décrite. de sport pour vous protéger quand vous vous entraînez. 8. Quand vous ajustez le siège, insérez le bouton du siège à travers un des trous sur le montant du siège (référez-vous au schéma à la page 4). N’enfoncez pas le bouton du siège sous le montant du siège. 2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo sont correctement informés de toutes les précautions inscrites dans ce manuel. 3. Utilisez le vélo à l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière. Utilisez le vélo sur une surface plane. Disposez un revêtement sous le vélo pour protéger votre sol. 9. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez du vélo. N’arquez pas votre dos. 10. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencez des exercices de retour à la normale. 4. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les pièces du vélo. Remplacez immédiatement les pièces usées. 5. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du vélo d’appartement. 11. Le détecteur de pouls n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs tel que les mouvements de l’utilisateur pendant l’exercice peuvent rendre la lecture du pouls moins sûre. Le détecteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations de pouls lors de l’exercice. 6. Le vélo ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 115 kilos. 7. Portez des vêtements appropriés quand vous faites de l’exercice; ne portez pas de vêtements trop larges qui pourraient se coincer dans le vélo. Portez toujours des chaussures 12. Le vélo est conçu pour être utilisé chez vous. Le vélo ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. ATTENTION: Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou des dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil. 14 3 COMMENT AJUSTER LA COURROIE AVANT DE COMMENCER 17h00 (à l’exception des jours fériés). Préparez le numéro du modèle et le numéro de série avant d’appeler. Le numéro de modèle du vélo d’appartement est WLEVEX14500. Le numéro de série peut être trouvé sur un autocollant collé sur du vélo d’appartement (référez-vous à la couverture de ce manuel pour en voir l’emplacement). Merci d’avoir sélectionné le vélo d’appartement WESLO PURSUIT® 690s. Le PURSUIT 690s mélange une technologie avancée et un style contemporain pour vous offrir un entraînement à faible impact dans le confort et l’intimité de votre maison. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le PURSUIT® 690s. Si vous avez des questions, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant: 33-130 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de continuer à lire le manuel de l’utilisateur. Porte-Bouteille (la bouteille n’est pas incluse) Guidon Console Porte-Livre Bouton de Résistance Si la Courroie (16) est ajustée correctement, rattachez les panneaux latéraux et les pédales. Si la courroie a besoin d’être ajustée, dévissez l’Écrou en Rondelle M8 16 (37) sur chaque côté de l’as32 semblage de la Roue d’Inertie (32). Pour serrer la courroie, 37 47 tournez les deux Écrous M6 (47) dans le sens des aiguilles d’une montre; pour desserrer la courroie, tournez les Écrous dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Assurez-vous que la Roue d’Inertie est droite et serrez les Écrous en Rondelle M8 (37). Rattachez les panneaux latéraux et les pédales. Le vélo d’appartement comprend une courroie de précision qui doit bien être ajustée. Si la courroie grince ou déraille quand vous pédalez, inspectez-la. Pour faire cela, vous devez retirer le panneau latéral gauche du vélo. Référez-vous aux instructions à la page 12 et retirez le panneau latéral gauche. Ensuite, utili16 sez une clé à molette pour tourner la pédale droite dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et retirez-la. Retirez le panneau latéral droit. Appuyez sur le milieu de la Courroie (16) entre les attaches avant et arrière. Il devrait y avoir un jeu de 6mm à 13mm au centre de la courroie. Le moniteur de pouls AVANT Siège Montant du Siège Bouton du Siège Pédale ARRIÈRE Roues Avants CÔTÉ GAUCHE 4 13 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES ENTRETIEN ET RANGEMENT Inspectez et serrez toutes les pièces de votre vélo d’appartement régulièrement. Remplacez les pièces usées immédiatement. 40 34 28 Le vélo d’appartement peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon doux et humide. Évitez de renverser des liquides sur la console. Gardez la console éloignée des rayons directs du soleil sinon l’affichage pourrait être endommagé. Retirez les piles de la console quand vous rangez le vélo d’appartement. 29 33 Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l'assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce réfère au numéro de la pièce. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assemblage. Note: Certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de ce produit; si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez le cadre pour voir si la pièce est déjà assemblée. 34 34 COMMENT SERRER LE PÉDALIER 1 Si les bras du Pédalier (33) se desserrent, ils doivent être resserrés pour Écrou éviter l’usure. Fendu du Dévissez l’écrou du Écrou du Pédalier sur le Pédalier bras gauche du 33 Pédalier. Placez l’extrémité d’un tournevis à tête plate dans une des fentes sur l’écrou fendu du pédalier. À l’aide d’un marteau, tapez doucement sur le tournevis pour tourner l’écrou fendu du pédalier dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les bras ne sont plus desserrés. Ne serrez pas trop l’écrou fendu du pédalier. Quand l’écrou fendu du pédalier est serré correctement, resserrez l’écrou du pédalier. Vis en Bouton M10 x 25mm (8)–5 Boulon de Carrosserie M8 x 90mm (30)–4 9 Ensuite, retirez le Bouton du Siège (29) et dégagez le Couvercle du Panneau Latéral (40) des Panneaux Latéraux. Tenez les deux Panneaux Latéraux en haut et séparez-les doucement. Assurez-vous que le bras du Pédalier est dans la position illustrée dans le schéma ci-dessus. Glissez doucement le Panneau Latéral Gauche vers l’avant et retirez-le du bras du Pédalier. Ensuite, localisez le Capteur Magnétique (50). Tournez le Pédalier (33) jusqu’à ce que l’Aimant (51) est aligné avec le Capteur Magnétique. Dévissez mais ne retirez pas la Vis Autoperçante M4 x 16mm (9). Vis M4 x 16mm (9)–1 Vis de Console M4 x 12mm (4)–4 Rondelle Fendue M8 (49)–3 Rondelle Fendue M10 (41)–5 CHANGER LES PILES 51 Si la console ne fonctionne pas correctement, les piles devraient être remplacées. Pour remplacer les piles, référez-vous à l’étape 4 de l’assemblage à la page 7. Assurez-vous aussi que le fil de la console est connecté au fil du capteur magnétique. 33 9 50 COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE Si l’affichage de la console n’est pas correct, le capteur magnétique devrait être ajusté. Pour pouvoir ajuster le capteur magnétique, le Panneau Latéral Gauche (1) doit être retiré du vélo. À l’aide de la clé à molette, tournez la Pédale Gauche (28) dans le sens des aiguilles d’une montre et retirez-la du Pédalier (33). Enlevez les deux Vis M4 x 16mm (9) et les trois Vis Autoperçante M4 x 38mm (34) du Panneau Latéral Gauche. Glissez légèrement le Capteur Magnétique plus près ou plus loin de l’Aimant. Resserrez la Vis. Tournez le Pédalier pendant un moment. Répétez l’opération jusqu’à ce que la console affiche des données correctes. Quand le Capteur Magnétique est ajusté correctement, rattachez le panneau latéral gauche et la pédale. 12 5 Écrou de Blocage en Nylon M8 (21)–7 FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS ASSEMBLAGE Placez toutes les pièces du vélo d’appartement sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. L’assemblage requiert la clé hexagonale incluse et deux clés à molette . , un tournevis cruciforme ATTENTION: Assurez-vous de progresser à votre propre rythme pour ne pas vous exténuer. Un entraînement excessif ou mal fait peut causer des problèmes de santé. Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois d’exercices réguliers vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine. Rappelez-vous que le succès d'un programme d'exercice repose avant tout sur la régularité. Si vous avez des questions veuillez contacter notre service à la clientèle au 33-130 86 56 81. EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS 1. Glissez avec précaution le Montant du Guidon (14) dans le Cadre (15). Faites attention de ne pas pincer les fils à l’intérieur du Montant du Guidon. Attachez le Montant du Guidon avec trois Vis en Bouton M10 x 25mm (8) et trois Rondelles Fendues M10 (41). 1 La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous étirez. Ne vous étirez jamais par à-coups. 1 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissezvous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées: Tendons des mollets, partie arrière des genoux et dos. 14 2 8 8 2. Exercices d’étirement des tendons des mollets 41 41 8 15 2. Identifiez le Stabilisateur Avant (17) qui a des Roues (25) sur ces extrémités. Tenez le Stabilisateur Avant contre le support en demi-cercle sur l’avant du Cadre (15). Attachez le Stabilisateur Avant avec deux Boulons de Carrosserie M8 x 90mm (30) et deux Écrous de Blocage en Nylon M10 (21). 2 Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées: Tendons des mollets, bas du dos et aine. 3 25 3. Exercices d’étirement du tendon d’Achille 17 4 30 Attachez le Stabilisateur Arrière (non-illustré) de la même manière sur l’arrière du Cadre (15). 15 25 3. Insérez les fils du Moniteur Cardiaque (60) dans les orifices de le montant du Guidon (14) de la manière indiquée sur le schéma. Attachez le Guidon (5) sur le Montant du Guidon (14) à l’aide de deux Vis en Bouton M10 x 25mm (8) et de deux Rondelles Fendues M10 (41). Faites attention de ne pas pincer les fils à l’intérieur du Montant du Guidon. 3 21 Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et placez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées: Mollets, tendon d’Achille et chevilles. 4. Exercices d’étirement des quadriceps Avec une main contre le mur pour garder votre équilibre, prenez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées: Quadriceps et muscles des hanches. 60 41 8 41 5 14 6 11 CONSEILS DE MISE EN FORME Brûler de la Graisse Les conseils suivants vous aideront à planifier vos exercices. Une bonne alimentation et un repos adéquat sont essentiels pour obtenir des résultats. Pour brûler de la graisse efficacement, vous devez vous exercez à une intensité relativement basse pendant une période de temps soutenu. Pendant les premières minutes de votre entraînement, votre métabolisme utilise les calories d’hydrate de carbone qui sont facilement accessibles comme source d'énergie. Ce n’est qu’après les premières minutes d’exercices que votre métabolisme commence à utiliser la graisse comme énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre pouls soit près du nombre le plus bas dans votre zone d’entraînement quand vous vous entraînez. ATTENTION : Avant de commencer des exercices, consultez votre médecin. Spécialement les personnes de plus de 35 ans ou les personnes avec des problèmes de santé. Le moniteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du pouls moins sûre. Le moniteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations de pouls. Pour brûler un maximum de graisse, ajustez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit près du nombre au milieu de votre zone d’entraînement quand vous vous entraînez. INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT Exercices aérobics Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardiovasculaire, entraînez-vous à une intensité correcte pour obtenir les résultats désirés. Le niveau d’intensité correct est trouvé en utilisant votre pouls comme point de repère. Le tableau ci-dessous montre les pouls recommandés pour brû- Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculaire, votre entraînement devrait être “aérobic.” L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la demande faites au coeur pour pomper le sang aux muscles et cela demande aussi plus d’effort aux poumons pour oxygéner le sang. Pour un entraînement aérobic, ajustez l’intensité de votre exercices jusqu’à ce que vos pouls s’approche du nombre le plus haut dans vos zone d’entraînement. GUIDE D’EXERCICES Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes: Un échauffement—Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements et des exercices légers. Un échauffement approprié augmente la température de votre corps, votre pouls et la circulation afin de préparer votre corps pour les exercices. ler de la graisse, pour brûler un maximum de graisse et pour les exercices cardiovasculaires (aérobics). Pour trouver le pouls qui vous convient, cherchez tout d’abord votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis). Ensuite, trouvez les trois nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres sont votre “zone d’entraînement”. Le nombre le plus bas est le pouls recommandé pour brûler de la graisse; le nombre du milieu est pour brûler un maximum de graisse; le nombre le plus haut est pour l’exercice aérobic. Exercices dans votre zone d’entraînement—Après vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. (Pendant les premières semaines, ne gardez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement plus de 20 minutes.) Exercices de retour à la normal—Finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et évitera les problèmes qui surviennent après l’exercice. Pour prendre votre pouls, faites de l'exercice durant au moins quatre minutes. Ensuite, arrêtez de pédaler et prenez votre pouls à l'aide du moniteur cardiaque. (Si vous avez des questions, référez-vous à la section "COMMENT UTILISER LE MONITEUR CARDIAQUE" à la page 9 de ce livret.) 10 4. La Console (7) requiert deux piles de 1,5V (nonincluses). Des piles alcalines sont recommandées. Référez-vous au schéma agrandi. Ouvrez le couvercle des piles sous la Console comme illustré. Placez deux piles dans le compartiment des piles. Assurez-vous que les pôles négatifs “–” des piles touchent les ressorts dans le compartiment des piles. 4 10 7 Fil de Terre 60 Connectez le fil du Capteur Magnétique (50) ainsi que les deux fils du Moniteur Cardiaque (60) aux fils correspondants de la Console (7). Si votre Console a un fil de terre, fixez-le au Montant du Guidon (14) à l'aide d'une Vis M4 x 16mm (9). 9 50 11 Fixez la Console (7) au Montant du Guidon (14) à l'aide de quatre Vis de Console M4 x 12mm (4). Ensuite, fixez le Bouton de Résistance (10) sur le Contrôl de la Résistance (11). Assurez-vous que la marque du Bouton soit alignée correctement. Piles 7 14 4 4 5. Placez le Couvercle du Panneau Latéral (40) sur les Panneaux Latéraux Gauche et Droite (1, 2). Assurez-vous que les quatre pattes (A) situées sur le Couvercle s'enclenchent dans les Écrans Latéraux. 5 Couvercle des Piles 40 19 A Insérez le Montant du Siège (20) dans le Cadre (15) insérez la Douille du Montant du Siège (23) dans le cadre. Ensuite, alignez un des trous dans le Montant du Siège avec le trou dans le Cadre. Insérez le Bouton du Siège (29) dans le Cadre et dans le Montant du Siège, et serrez le Bouton du Siège dans le Cadre. Assurez-vous que le Bouton du Siège est bien dans un des trous du Montant du Siège; n’insérez pas le Bouton du Siège sous le Montant du Siège. 2 1 49 49 21 21 20 Attachez le Siège (19) au Montant du Siège (20) avec trois Écrous de Blocage en Nylon M8 (21) et trois Rondelles Fendues M8 (49). Note: Les Écrous de Blocage en Nylon et les Rondelles Fendues peuvent avoir été pré-attachés sous le Siège. 29 23 15 6. Identifiez la Pédale Gauche (28); un “L” a été placé sur la Pédale Gauche pour l’identifier. À l’aide d’une clé à molette, fermement serrez la Pédale Gauche dans le sens contraire des aiguilles d’une montre dans le bras gauche du Pédalier (33). 6 28 Serrez la Pédale Droite (non-illustrée) dans le sens des aiguilles d’une montre dans le bras droit du Pédalier (33). 7. Assurez-vous que toutes les pièces soient serrées avant d’utiliser le vélo d’appartement. Note: Il y aura peut-être des pièces qui resteront une fois l’assemblage fini. Disposez un revêtement sous le vélo d’appartement pour protéger votre sol. 7 33 FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE COMMENT UTILISER LE VÉLO D’APPARTEMENT COMMENT AJUSTER LE SIÈGE COMMENT UTILISER LE MONITEUR CARDIAQUE Remarque: Vous devez installer deux piles 1,5V avant de pouvoir activer la console. Référez-vous à l'étape 4 de l’assemblage à la page 7 pour savoir comment installer les piles. DESCRIPTION DE LA CONSOLE Pour faire des exercices de manière efficace, le Siège (19) devrait être à une 19 certaine hauteur. Quand vous 20 pédalez, vos 40 genoux devraient 29 être légèrement pliés quand les pédales sont dans la position la plus basse. Pour ajuster le Siège, tenez tout d’abord le Siège et dévissez le Bouton du Siège (29). Alignez un des tous sur le Montant du Siège (20) avec le trou sur le Couvercle du Panneau Latéral (40). Insérez le Bouton du Siège dans le Cadre et le Montant du Siège, et serrez le Bouton du Siège sur le Cadre. Attention: Assurez-vous de bien insérer le Bouton du Siège à travers un des trous sur le Montant du Siège; n’insérez pas le Bouton du Siège sous le Montant du Siège. Bouton Bouton Mode On/Reset Placez vos mains sur les contacts métalliques. Les paumes de vos mains doivent être en appui sur les contacts supérieurs et vos doigts sur les contacts inférieurs. Gardez les mains immobiles. 1. Pour allumer la console, appuyez la touche marche/remise à zéro ou commencez à pédaler. Lorsque la console est allumée, tous les affichages apparaîtront durant deux secondes. La console est alors prête à être utilisée. Remarque: Avant de vous servir du moniteur cardiaque, vous devez retirer le revêtement de vinyle qui recouvre les contacts métalliques sur le dessus et le dessous du moniteur cardiaque. 2. Sélectionnez l'un des six modes: Autocollant AUTOCOLLANT SUR LA CONSOLE S’il y a un revêtement sur la console, enlevez-le. Tous les autocollants sur la console sont en anglais. La feuille d’autocollant incluse contient les mêmes informations dans quatre autres langues. Trouvez tous les autocollants écrits dans en français. Collez-les à la place indiquée ci-dessus. La console innovatrice offre six modes qui vous donnent des renseignements sur votre entraînement. Les modes sont décrits ci-dessous. COMMENT AJUSTER LA RÉSISTANCE DES PÉDALES Vitesse—Affiche la vitesse à laquelle vous pédalez, en kilomètres par heure. Pour varier la résistance de 10 votre entraînement, la résistance des pédales peut être ajustée. La résistance est contrôlée par le Bouton de Résistance (10). Pour augmenter la résistance, tournez le Bouton de Résistance dans le sens des aiguilles d’une montre; pour diminuer la résistance, tournez le Bouton de Résistance dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Temps—Affiche le temps écoulé. Remarque: Si vous arrêtez de pédaler durant dix secondes ou plus, le mode "temps" s'immobilisera jusqu'à ce que vous repreniez vos exercices. Distance—Affiche le nombre total de kilomètres que vous avez parcouru en pédalant. Calories de Graisse—Affiche le nombre approximatif de calories de graisse que vous avez brûlées. (Référez-vous à Brûler de la Graisse à la page 10.) Calories—Affiche le nombre approximatif de calories que vous avez brûlées. INSTALLATION DES PILES Balayage—Affiche les modes pendant cinq secondes, dans un cycle continu. Avant de pouvoir vous servir de la console, vous devrez placer deux piles de 1,5V dans le compartiment des piles. Si vous n’avez pas encore installez les piles, référez-vous à l’étape 4 de l’assemblage à la page 7. Le mode Flèches des Modes Balayage—Une fois la console allumée, le mode balayage sera automatiquement sélectionné. Un indicateur de mode indiquera que le mode balayage est sélectionné et un indicateur de mode clignotant indiquera le mode qui est présentement affiché. Remarque: Si vous sélectionnez un mode différent, vous pouvez sélectionner de nouveau le mode balayage en appuyant à plusieurs reprises sur la touche mode. Au bout de quelques instants, l'indicateur en forme de cœur situé à l'affichage se mettra à clignoter, trois tirets (– – –) apparaîtront suivis de votre rythme cardiaque. Pour une lecture plus précise, gardez les paumes de vos mains en appui sur les contacts durant environ 15 secondes. Remarque: Si votre rythme cardiaque n'apparaît pas, appuyez sur la touche marche/remise à zéro pour remettre le moniteur à zéro. De plus, assurezvous que vos mains soient placées de la manière indiquée ci-dessus. Prenez garde de ne pas bouger vos mains ni de trop serrer les contacts métalliques. Les modes vitesFlèche du Mode se, temps, distance, calories graisse ou calories—Pour sélectionner l'un de ces modes de manière à ce qu'il soit affiché de façon continue, appuyez à plusieurs reprises sur la touche mode. Les indicateurs de mode indi queront le mode sélectionné. Assurez-vous que le mode balayage n'est pas sélectionné. ATTENTION: Le moniteur cardiaque n’est pas un instrument médical. De nombreux facteurs, peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Le moniteur ne sert qu’à donner une idée générale de votre fréquence cardiaque lors de l’exercice. 3. Pour remettre l'affichage à zéro, appuyez sur la touche marche/remise à zéro. 4. Pour éteindre la console, attendez environ quatre minutes. Remarque: Le moniteur est équipé d'un dispositif d'arrêt automatique. Si les pédales et les touches de la console demeurent intouchées durant quatre minutes, la console s'éteindra automatiquement. Pouls—Affiche votre pouls quand vous vous servez du moniteur de pouls. 8 Contacts Métalliques 9