▼
Scroll to page 2
of
16
Nº. du Modèle WLEVEX0936.0 Nº. de Série Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez-nous contacter au : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). email: [email protected] ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. MANUEL DE L’UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ATTENTION : afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils importants dans ce manuel avant d’utiliser le vélo d’exercices. 1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce manuel ainsi que les avertissements collés sur le vélo d’exercice avant d’utiliser le vélo d’exercice. Utilisez le vélo d’exercice uniquement de la manière décrite dans ce manuel. 7. Portez des vêtements appropriés quand vous faites de l’exercice ; ne portez pas de vêtements trop larges qui pourraient se coincer dans le vélo d’exercices. Portez toujours des chaussures de sport pour vous protéger quand vous vous entraînez. 2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo d’exercices sont correctement informés de toutes les précautions inscrites dans ce manuel. 8. Le vélo d’exercice ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 113 kg (250 livres). 9. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez du vélo d’exercices ; n’arquez pas votre dos. 3. Le vélo d’exercices est conçu pour être utilisé chez vous. Le vélo d’exercices ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. 10. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencer des exercices de retour à la normale. 4. Utilisez le vélo sur une surface plane. Utilisez le vélo d’exercice à l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière. Disposez un revêtement sous le vélo pour protéger votre sol. Assurez-vous qu’il y a assez de place autour du vélo d’exercice pour monter, descendre et utiliser le vélo d’exercice. 11. Le vélo d'exercices n'a pas une roue folle ; les pédales continueront à se déplacer jusqu'à ce que le volant s'arrête. 12. L’autocollant illustré etait apposé au l’ velo d’exercices aux endroit indiqué à la page 3. Placez l’autocollant en français par-dessus l’autocollant en anglais. Si l’autocollant est manquant ou illisible, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sur la couverture de ce manuel, pour commander un nouveau autocollant gratuit. Apposez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. 5. Inspectez et resserrez correctement toutes les pièces régulièrement. Remplacez immédiatement toutes pièces usagées. 6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du vélo d’exercice. ATTENTION: consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercices. Ceci s’adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l’utilisation de cet appareil. 2 AVANT DE COMMENCER appareil, après avoir lu ce manuel, voir la page couverture de ce manuel. Pour mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle est le WLEVEX0936.0. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est apposé sur le vélo d’exercice (l’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le schéma en première page). Félicitations pour avoir choisi le nouveau vélo d’exercices WESLO® PURSUIT T 39. Le vélo est un des exercices le plus efficace pour augmenter la mise en forme cardiovasculaire, pour développer l’endurance et pour raffermir tout le corps entier. Le PURSUIT T 39 offre une rangées de caractéristiques impressionnantes pour vous permettre de profiter des exercices sains dans le confort et le privé de votre chez vous. Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le vélo d’exercice. Si vous avez des questions supplémentaires concernant cet Avant d’en lire plus, veuillez-vous familiariser avec les pièces qui sont étiquetées dans le dessein ci-dessous. Guidon Console Bouton de la Résistance Siège AVANT Bouton du Siège Pédale/Sangle CÔTÉ DROIT ARRIÈRE 3 233 ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo d’exercices sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage. L’ assemblage requiert les outils inclus et vos clés à molette , et des cisailles . Utilisez le tableau d’identification des pièces pour identifier les pièces utilisées pour l’assemblage. Le nombre entre parenthèses réfère au numéro de la pièce, de la LISTE DES PIÈCES à la page 14. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assemblage. Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de ce produit. Si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez que la pièce n’est pas déjà assemblée. Rondelle Fendue de M8 (42)–7 Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 (10)–4 Vis en Bouton de M6 x 15mm (46)–4 Vis en Bouton de M8 x 15mm (34)–3 Vis en Bouton de M8 x 73mm (33)–2 Vis en Bouton de M8 x 60mm (30)–4 1. Enfoncez le Stabilisateur Arrière (6) dans le Cadre (1). Fixez le Stabilisateur Arrière à l’aide de quatre Vis en Bouton de M8 x 60mm (30). 1 1 30 4 6 2. Orientez le Stabilisateur Avant (2) de façon que les grands trous se retrouvent face au Cadre (1). Fixez le Stabilisateur Avant au Cadre à l’aide de deux Vis en Bouton de M8 x 73mm (33). 2 33 2 3. Attachez le Siège (12) au Montant du Siège (5) à l’aide de quatre Rondelles Fendues de M8 (42) et quatre Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (10). Remarque : les Écrous de Verrouillage en Nylon et les Rondelles Fendues peuvent avoir été préattachés sous le Siège. Grandes Trous 1 3 12 42 10 42 5 4. Tournez le Bouton du Siège (9) dans le sens antihoraire et retirez-le du Cadre (1). Enfoncez ensuite le Montant du Siège (5) dans le Cadre. Réglez le Montant du Siège à la hauteur voulue et insérez le Bouton du Siège (9) à travers le trou indiqué du Cadre et jusqu’à l’intérieur de l’un des trous de réglage du Montant du Siège. Ensuite, tournez le Bouton du Siège dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit serré. Assurez-vous que le Bouton du Siège est bien enfoncé dans un des trous d’ajustement sur le Montant du Siège. 10 4 1 5 5 Trous d’Ajustement Trou 9 5. Pendant qu’une autre personne tient le Montant (13) près du Cadre (1) comme indiqué, branchez le Fil d’Extension (23) au Fil du Capteur Magnétique (39). Reliez ensuite, le Câble de Résistance (19) au Câble Inférieur (29) de la manière suivante : 5 • Référez-vous au schéma en encadré A. Tirez le support en métal sur le Câble Inférieure (29) vers le haut, puis insérez l’extrémité du Câble de Résistance (19) dans l’attache de fil sur le support en métal comme illustré. 13 • Référez-vous au schéma en encadré B. Tirez fermement le Câble de Résistance (19) et glissez-le dans le support métallique comme illustré. 19 • Référez-vous au schéma en encadré C. A l’aide de pinces, serrez les languettes sur l’extrémité du support métallique les unes contre les autres. 29 Poussez les Fils (23, 39) et les Câbles (19, 29) vers le bas à l’intérieur du Cadre (1). Glissez ensuite le Montant (13) sur le Cadre (1). Faites attention de ne pas pincer les fils et les câbles. Attachez ensuite le Montant à l’aide de trois Vis en Bouton de M8 x 15mm (34) et trois Rondelles Fendues de M8 (42). 6 39 34 1 A 6 23 42 34 42 19 6. La Console (16) requiert quatre piles de 1,5V (AA), piles alcalines sont recommandées. Appuyez sur la languette du couvercle des piles et retirez le couvercle. Placez quatre piles dans la Console comme illustrée. Assurez-vous que les piles sont orientées comme indiqué par le schéma dans le compartiment de pile. Remplacez le couvercle de piles. Faites attention de ne pas pincer les fils et les câbles. C B Support en Métal 29 19 29 Support en Métal Couvercle des Piles Piles 16 7. Pendant qu’une autre personne tient la Console (16) près du Montant (13), raccordez le fil de la console à la Fil d’Extension (23). Ensuite, insérez les fils vers le bas à l’intérieur du Montant. 7 16 Attachez la Console (16) sur le Montant (13) à l’aide de quatre Vis en Bouton de M6 x 15mm (46). Faites attention de ne pas pincer les fils. 23 13 46 8. Repérez la Pédale Gauche (24); la tige filetée de chacune des Pédales est marquée d’un « L » pour « gauche » ou d’un « R » pour « droit ». A l’aide d’une clé à molette, serrez fermement la Pédale Gauche dans le sens contraire des aiguilles d’une montre dans l’Assemblage du Pédalier (21). Serrez la Pédale Droite (non-illustrée) dans le sens des aiguilles d’une montre dans l’Assemblage du Pédalier. Important : serrez les deux Pédales aussi serrés que possible. Après avoir utilisé le vélo d’exercices pendant une semaine, resserrez les Pédales. Pour un meilleur rendement, les Pédales doivent rester serrées. Identifiez la Sangle de la Pédale Gauche (3) sur laquelle vous trouverez un « L ». Attachez la Sangle de la Pédale Gauche sur la Pédale Gauche (24) et réglez-la sur la position désirée. Réglez la Sangle de la Pédale Droite (pas indiqué) de la même manière. Fil de la Console Faites attention de ne pas pincer les fils. 8 3 24 21 9. Assurez-vous que toutes les pièces soient vissées correctement avant d’utiliser le vélo d’exercices. Remarque : il y aura peut-être des pièces qui resteront une fois l’assemblage fini. Pour protéger votre sol ou votre tapis de l’usure, placez un revêtement sous le vélo d’exercices. 7 COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICES COMMENT AJUSTER LE MONTANT DU SIÈGE CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE Pour faire des exercices de manière efficace, le siège devrait être à une certaine Siège hauteur. Quand vous pédalez, vos Montant du genoux devraient Siège être légèrement pliés quand les Trou pédales sont dans la position la plus Bouton de basse. Pour régler Siège la hauteur du siège, tournez d’abord le bouton du siège dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et retirez-le. Glissez ensuite le montant du siège vers le haut ou vers le bas et alignez un des trous de réglage sur le montant du siège avec le trou indiqué sur le cadre du siège. Enfoncez le bouton du siège dans le cadre du siège et le montant du siège puis tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit serré. Assurez-vous que le bouton est bien enfoncé dans un des trous d’ajustement sur le montant du siège. La console, facile à utiliser, offre six modes pour vous fournir des données instantanées durant vos entraînements. Les modes sont décrits ci-dessous. Vitesse [SPEED]—Ce mode affiche la vitesse des pédales, en kilomètres à l’heure ou en miles à l’heure. Temps [Time]—Ce mode affiche le temps écoulé. COMMENT RÉGLER LA RÉSISTANCE DES PÉDALES Distance [DISTANCE]—Ce mode affiche la distance parcourue en pédalant, pendant votre entraînement, en kilomètres ou en miles. Pour augmenter la résistance, tournez le bouton de résistance dans le sens des aiguilles d’une montre, pour réduire la résistance, tournez le Bouton de la bouton de résisRésistance tance dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Important : arrêtez de tourner le bouton quand cela devient difficile pour ne pas endommager une des pièces. Calories—Ce mode affiche le nombre approximatif de calories que vous avez brûlées. Calories de Graisse [FAT CALS.]—Ce mode indique le nombre approximatif de calories de graisse que vous avez brûlées. (Référez-vous à Brûler de la Graisse à la page 11). Survoler [SCAN]—Ce mode montre les cinq autres modes, pendant quelques secondes chacun, en séquence répétée. 8 COMMENT UTILISER LA CONSOLE Pour sélectionner l’affichage constant du mode de vitesse, de temps, de distance, de calories ou de calories de masse grasse, appuyez à répétition sur la touche Écran. Les indicateurs identifieront le mode sélectionné. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’indicateur sous le mot SCAN. Assurez-vous que les piles sont dans la console (reportez-vous à l’étape 6 de l’assemblage à la page 6). Si le cadran de la console comporte une feuille de plastique transparent, enlevez celle-ci. Suivez les étapes suivantes pour le fonctionnement de la console. 1 2 Allumez la console. Pour allumer la console, appuyez sur le bouton Marche/Remise [ON/RESET] a Zéro ou commencez à pédaler. L’écran s’illuminera complètement pendant quelques secondes ; la console est alors prête à l’emploi. Remarque : la console peut afficher la vitesse et la distance en miles ou en kilomètres. Les lettres « mph » ou « km/h » apparaîtront à l’écran pour indiquer l’unité de mesure sélectionnée. Pour changer d’unité de mesure, maintenez la touche Marche/Remise enfoncée pendant quelques secondes, jusqu’à ce que l’unité de mesure désirée s’affiche à l’écran. Pour remettre l’écran à zéro à tout moment, appuyez sur le bouton de Marche/Remise à Zéro. Sélectionnez l’un des modes. À la mise en marche de la Indicateurs console, le mode survoler est sélectionné. Un indicateur apparaîtra sous le mot SCAN (Survoler) afin de signaler que le mode survoler est sélectionné, puis un autre indicateur identifiera le mode affiché. Remarque : si vous avez sélectionné un autre mode, appuyez à répétition sur la touche Écran pour sélectionner de nouveau le mode Survoler. 3 9 Pour mettre en pause la console, cessez de pédaler. Lorsque la console est mise en pause, le temps clignote à l’écran. Pour reprendre l’entraînement, vous n’avez qu’à pédaler de nouveau. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteindra automatiquement. Si les pédales s’immobilisent pendant quelques secondes, le temps clignotera à l’écran et la console sera mise en pause. Si les pédales s’immobilisent pendant quelques minutes, la console s’éteindra et l’écran sera remis à zéro. ENTRETIEN ET PROBLÈMES Inspectez et serrez toutes les pièces du vélo d’exercice régulièrement. Remplacez les pièces usées immédiatement. Pour nettoyer le vélo d’exercice, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. Important : pour éviter d’endommager la console, gardez tout liquide loin de la console et gardez la console hors des rayons directs du soleil. le Capteur Magnétique légèrement plus près ou plus loin de l’Aimant. Ensuite, resserrez le Vis. Tournez le Bras de la Manivelle Gauche pour un moment. Répétez jusqu’à ce que la console indique des feedback corrects. Quand le Capteur Magnétique est correctement ajusté, rattachez le panneau latéral gauche et la pédale gauche. COMMENT RÉGLER LA COURROIE INSTALLATION DES PILES Si vous sentez que les pédales glissent quand vous pédalez, même quand la résistance est réglée sur le niveau le plus haut, la courroie doit être ajustée. Référez-vous à COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNETIQUE ci-contre et retirez le pedale gauche et le panneau latérale gauche. Si l’affichage de la console devient faible, les piles devraient être remplacées ; la plupart des problèmes de console sont causés par les piles. Pour remplacer les piles, référez-vous à l’étape 6 à la page 6. COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE Pour régler la courroie, la pédale droite et le panneau latéral droit doivent aussi être retirés.À l’aide d’une clé à molette, tournez la pédale droite dans le sens antihoraire et retirez-la. Ensuite, retirez les vis du panneau latéral droit. Remarque : une des vis du panneau latéral est plus courte que les autres vis. Assurez-vous d’identifier l’emplacement approprié à la vis courte. Ensuite, retirez avec précaution le panneau latéral droit. Si la console affiche des données incohérentes, il faut ajuster le capteur magnétique. Pour ajuster le capteur magnétique, retirez le pedale gauche et le panneau latéral gauche. À l’aide d’une clé à molette, tournez la pédale gauche dans le sens horaire et retirez-la. Ensuite, retirez les vis du panneau latéral gauche. Remarque : une des vis du panneau latéral est plus courte que les autres vis. Assurez-vous d’identifier l’emplacement approprié à la vis courte. Retirez doucement le panneau latéral gauche. 37 35 39 47 38 27 21 32 Ensuite, desserrez les deux Écrous de 3/8" (27) situés de part et d’autre du Volant (37). Ensuite, serrez les Écrous de Verrouillage en Nylon de M6 (32) de part et d’autre du Volant, jusqu’à ce que la Courroie (35) soit adéquatement tendue. Pour terminer, serrez les Écrous de Réglage et réinstallez les panneaux latéraux et les pédales. Tournez ensuite le bouton de la résistance sur le niveau le plus faible. Alors que le panneau gauche est retiré, repérez le Capteur Magnétique (39). Tournez le Pédalier (21) jusqu’à ce que l’Aimant (38) soit aligné avec le Capteur Magnétique. Desserrez, mais n’enlevez pas le Vis de M5x 15mm (47) indiqué. Glissez 10 CONSEILS DE MISE EN FORME graisse, ajustez l’intensité de votre entraînement jusqu’à ce que votre pouls soit entre les deux nombres le plus bas dans votre zone d’entraînement pendant que vous vous entraînez. Pour brûler un maximum de graisse, ajustez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre rythme cardiaque est près du chiffre du milieu dans votre zone d’entraînement. Les exercices suivants vous aideront à organiser votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. ATTENTION : avant de commencer ce programme d’exercices (ou un autre), veuillez consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé. POUR MESURER VOTRE RYTHME CARDIAQUE Pour prendre votre rythme cardiaque, exercez-vous pendant au moins quatre minutes. Cessez ensuite vos exercices et placez deux doigts sur votre poignet. Comptez vos pulsations durant six secondes et multipliez le nombre obtenu par 10 pour obtenir votre rythme cardiaque. Par exemple, si vous comptez 14 battements au bout de six secondes, votre rythme cardiaque est de 140 battements par minute. (Un compte de six secondes est utilisé parce que le rythme cardiaque ralenti rapidement une fois l’exercice interrompu.) INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de s’entraîner à une intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé en utilisant votre pouls comme point de repère. Le tableau ci-dessous indique le pouls recommandé pour brûler de la graisse, pour brûler une quantité maximale de graisse, et pour les exercices aérobics. Exercice Aérobics Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculaire, votre entraînement devrait être aérobic. L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la demande de sang que le coeur doit pomper vers les muscles, et la quantité de sang que les poumons doivent oxygéner. Pour l’exercice aérobic, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du numéro le plus haut se trouvant dans votre zone d’entraînement. Pour trouver le pouls qui vous convient le mieux, trouvez tout d’abord votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis aux nombres des dizaines). Trouvez ensuite les trois nombres sous votre âge. Ces trois nombres sont votre « zone d’entraînement ». Le nombre le plus bas est le pouls recommandé pour brûler de la graisse ; le nombre du milieu est pour brûler un maximum de graisse ; le nombre le plus haut est pour l’exercice aérobic. GUIDE D’EXERCICES Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes: Échauffement, commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. Un échauffement correct élève la température de votre corps, augmente votre fréquence cardiaque, ainsi que la circulation pour vous préparer à l’entraînement. Brûler de la Graisse Pour brûler de la graisse efficacement, vous devez vous exercez à une intensité relativement basse pendant une période de temps soutenu. Pendant les premières minutes de votre entraînement, votre métabolisme utilise les calories d’hydrate de carbone qui sont facilement accessibles comme source d’énergie. Ce n’est qu’après les premières minutes d’exercices que votre métabolisme commence à utiliser la graisse comme énergie. Si votre but est de brûler de la Exercices dans votre zone d’entraînement—Après votre échauffement, augmenter l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls est dans votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. Remarque : Pendant les premières semaines d’entraînement, ne maintenez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes. 11 Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements pour revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes qui surviennent après l’exercice. faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme d’exercice repose avant tout sur la régularité. FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, EXERCICES D’ÉTIREMENT CONSEILLÉS 1 La position correcte pour plusieurs exercices d’assouplissement est décrite ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous étirez. Ne vous étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissezvous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : tendons des mollets, partie arrière des genoux et du dos. 2 2. Exercices d’étirement des tendons des mollets Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : tendons des mollets, bas du dos et de l’aine. 3 3. Exercices d’étirement du tendon d’Achille 4 Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et placez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées : mollets, tendon d’Achille et chevilles. 4. Exercices d’étirement des quadriceps Avec une main contre le mur pour l’équilibre, prenez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis détendezvous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches. 5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses 5 Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi près que possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15 puis détendezvous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches. 12 REMARQUES 13 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WLEVEX0936.0 Nº. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Qte. 1 1 1 2 1 1 2 2 1 4 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Description Cadre Stabilisateur Avant Sangle de la Pédale Gauche Embout du Stabilisateur Avant Montant du Siège Stabilisateur Arrière Embout du Guidon Embout du Stabilisateur Arrière Bouton du Siège Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 Tendeur Siège Montant Ecrou de M8 Vis de M4 x 15mm Console Panneau Latérale Gauche Panneau Latéral Droit Commande/Câble de Résistance Bague du Montant du Siège Pédalier/Poulie Serre-joint du Capteur Magnétique Fil d’Extension Pédale Gauche Ressort Pédale Droit Nº. Qte. 33 34 35 36 2 3 1 1 27 28 29 30 31 32 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 # # # 2 2 1 4 2 2 1 1 1 1 7 7 2 1 1 4 1 1 1 1 1 R0906A Description Écrou de 3/8" Support en U Câble Inférieure Vis en Bouton de M8 x 60mm Boulon avec Oeillet Écrou de Verrouillage en Nylon de M6 Vis en Bouton de M8 x 73mm Vis en Bouton de M8 x 15mm Courroie Jeu du Roulement à Billes du Pédalier Volant Aimant Capteur Magnétique/Fil Boulon de M8 x 20mm Vis à Tête Ronde de M4 x 25mm Rondelle Fendue de M8 Écrou du Volant Vis en Bouton de M5 x 50mm Rondelle de M8 Vis en Bouton de M6 x 15mm Vis de M5 x 15mm Sangle de la Pédale Droite Manuel de l’Utilisateur Clé Hexagonale Outils pour l’Assemblage Remarque : « # » indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de remplacement. 14 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle WLEVEX0936.0 41 7 7 R0906A 41 16 41 18 46 44 13 48 12 19 42 34 29 42 3 4 41 20 23 39 5 22 27 17 9 45 35 15 31 28 37 25 6 15 27 43 11 30 8 41 10 43 32 41 38 40 31 28 21 42 36 14 41 24 47 1 2 10 42 34 4 33 42 10 26 15 32 8 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuilles contacter le service à la clientèle au numéro suivant : (+33) (0)810 121 140 Fax : (33) 0130 562 730 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés) et préparez l’information suivante : • le NUMÉRO DU MODELÉ du produit (WLEVEX0936.0) • le NUMÉRO DE SÉRIE du produit (voir la page de couverture de ce manuel) • • le NOM de ce produit (velo d’exercices WESLO PURSUIT T 39) le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous aux pages 14 et 15) WESLO est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. Nº. de Pièce 246025 R0906A Imprimé en Chine © 2006 ICON IP, Inc.