▼
Scroll to page 2
of
8
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant (33) 01 30 86 56 81 (Fax : [33] 01 39 14 27 72) du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Préparez les informations suivantes : Nº. du Modèle WEEVBE37220 Nº. de Série • le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (WEEVBE37220) Ecrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus. • le NOM de ce produit (WEIDER® 234 banc de poids) • le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel) • le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces qui se trouve(nt) dans la LISTE DES PIÈCES au centre de ce manuel. Autocollant du Nº. de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). email: [email protected] ATTENTION WEIDER est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. Nº. de Piéce 200613 R0903A Imprimé en Chine © 2003 ICON Health & Fitness, Inc. Veuillez lire tous les conseils importants ainsi que les instructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser le banc de poids. Conservez ce manuel pour références ultérieures. MANUEL DE L’UTILISATEUR COMMENT ATTACHER LE MONTANT DE FLEXION 37 Le Montant de Flexion (38) doit être attaché au banc de poid pour certains exercices. Enlevez l’Embout Mâle Carré de 30mm (22) et insérez le Montant de Flexion dans la Jambe Avant (8). Glissez le Bouton de Réglage Court (42) dans la Jambe Avant et du Montant de Flexion, et tournez le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit serré. Assurez-vous que le Bouton de Réglage est complètement serré. TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 AJUSTEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page Remarque : un TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES et une LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ se trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Veuillez enlever ce TABLEAU D’IDENTIFICATION et cette LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ du manuel avant de commencer l’assemblage. EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT 22 38 Remarque : quand vous n'utilisez pas le Montant de Flexion (38) rangez le Montant de Flexion loin du banc de poids. Insérez l'Embout Mâle Carré de 30mm (22) à moitié dans la partie supérieure de la Jambe Avant (8). 8 42 RANGEMENT DU BANC DE POIDS Pour ranger votre banc de poids, enlevez le Bouton de Réglage Long (31) dans le support qui se trouve sur la Barre Transversale (3). Soulevez la Jambe Avant (8) aussi loin qu’elle puisse aller. Réinsérez le Bouton de Réglage dans la série de trous inférieurs dans le support sur la Barre Transversale, puis serrez le bouton dans l'écrou soudé sur le support. Le Bouton de Réglage empêchera le banc de se déplier. 31 3 Écrou Soudé COMMENT ATTACHER LES POIDS Pour vous servir du Levier pour Jambes (4), glissez tout d’abord le nombre de poids désiré sur le tube de poids dans le Levier pour Jambes. Attachez les poids en place avec une Pince de Poids (48). Ne placez pas plus de 23 kg sur le Levier pour Jambes. Les autocollants illustrés ont été collés sur le banc de poids aux endroits illustrés à la page 4. Trouvez la feuille d’autocollants qui contient l’information en quatre langues. Placez les autocollants en français sur les autocollants en anglais. Si un autocollant est manquant ou illisible, veuillez contacter notre service à la clientèle au numéro sans frais, pour commander de nouveaux autocollants gratuits. Collez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Autocollant 1 8 Référez-vous au schéma en encadré. Pour utiliser les Bras de Papillon (25), assurez-vous qu’il y a un Arrêt de Poids (28) sur chaque tube de poids. Glissez la quantité de poids désirée sur chaque tube de poids. Attachez les poids en place avec une Pince de Poids (48). Ne placez pas plus de 14 kg sur chaque Bras de Papillon. 4 Tube de Poids 45 Pour utiliser certains poids, glissez des Adaptateurs de Poids (45) sur les Bras de Papillon (25) ou sur le tube de poids sur le Levier pour Jambes (4). Autocollant 2 25 45 ATTENTION : quand vous vous servez du Levier pour Jambes (4), placez une barre de poids avec la même quantité de poids sur les supports de poids pour garder le banc en équilibre. 2 Poids Poids 48 11 28 Tube de Poids AJUSTEMENTS CONSEILS IMPORTANTS Le banc de poids est conçu pour être utilisé avec vos propres poids (non-inclus). Les étapes ci-dessous expliquent comment ajuster le banc de poids. Référez-vous au guide d’exercice inclu avec ce manuel pour apprendre des positions correctes pour plusieurs exercices.Vérifiez et serrez toutes les pièces chaque fois que vous utilisez le banc de poid. Remplacez immédiatement les pièces usées. Le banc de poid peut être nettoyé avec un chiffon humide et un détergent doux, non-abrasif. N’utilisez pas de dissolvants. AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les conseils suivants avant d’utiliser le banc de poid. 1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser le banc de poid. Utilisez le banc de poid selon les usages décrits dans ce manuel. COMMENT AJUSTER LE DOSSIER Le Dossier (6) peut être utilisé dans une position déclinée, dans une position horizontale, ou dans trois positions inclinées. Pour utiliser le Dossier dans une position déclinée, enlevez la Barre de Support (7) et posez le Dossier sur la Barre Transversale (3). 2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateur du banc de poid soit correctement informé de toutes les précautions inscrites dans ce manuel. 1 1 6 Pour utiliser le Dossier (6) dans une position horizontale ou dans une position inclinée, insérez la Barre de Support (7) dans une des séries de trous dans les Montants (1). Tournez la Barre de Support dans la position de verrouillage de manière à ce que la Goupille de Verrouillage est autour du Montant. Posez le dossier contre Barre de Support. Goupille de Verrouillage 7 3 3. Le banc de poid est conçu pour être utilisé chez vous. Le banc de poid ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. 11. Assurez-vous qu’il a toujours la même quantité de chaque côté de la barre de poids lorsque vous l’utilisez. 12. Quand vous vous servez du levier pour jambes, placez une barre de poids avec la même quantité de poids sur les supports de poids pour garder le banc en équilibre. 5. Vérifiez et serrez correctement toutes les pièces chaque fois que vous utilisez le banc de poids. Remplacez immédiatement les pièces usées. Pour changer les poids pendant que votre barre (nonincluse) est placée sur les Montants (1), attachez la barre en plaçant les Crochets de la Barre (43, 44) audessus de la barre. Cela réduira les risques de chute de la barre pendant que vous changez les poids. 43 6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du banc de poid à tout moment. 1 7. N’approchez pas vos mains et vos pieds des pièces mobiles. 1 RETIRER ASSEMBLER LES BRAS DE PAPILLON Certains exercices sont plus faciles à faire si les Bras de Papillon (25, 49 [non-illustrés]) sont enlevés du banc de poids. Pour retirer un Bras de Papillon, enlevez le Bouton de Papillon (13) et le Boulon de M10 x 130mm (19) du Bras de Papillon et du Montant (1). Rangez les Bras de Papillon dans un endroit sûr. 13. Ne vous servez pas d’une barre de poids d’une longueur supérieure à 1,5 m quand vous utilisez le banc de poids. 14. Quand vous utilisez le dossier dans une position inclinée ou à l’horizontale, assurezvous que la barre de support est complément insérée à travers les montants et tournée dans sa position de verrouillage. 8. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. 44 10 10. Quand vous ajoutez ou enlevez des poids, laissez toujours des poids sur les deux extrémités de la barre de poids et attachez la barre de poids avec les crochets de la barre pour l’empêcher de se renverser. 4. N’utilisez le banc de poid que sur une surface plane. Disposez un revêtement sous le banc de poid de manière à protéger votre sol. UTILISATION DES CROCHETS DE LA BARRE Pour rattacher un Bras de Papillon (25, 49 [non-illustré]) alignez les trous sur le Bras de Papillon avec le trou sur le Montant (1). Insérez un Boulon de M10 x 125mm (19) dans le Bras de Papillon et le Montant. Serrez un Bouton de Papillon (13) sur le Boulon. pas plus de 50 kg, ce qui inclut une barre de poids et les poids, sur les support de poids. Ne placez pas plus de 14 kg sur chacun des Bras de Papillon ; ne mettez pas plus de 23 kg sur le levier pour jambes. Remarque : la barre de poids et les poids ne sont pas inclus avec le banc de poids. 13 25 1 15. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements et commencez des exercices de retour à la normale. 9. Le banc de poids a été conçu pour supporter un poids maximum de 186 kg et un poids maximum de l’utilisateur de 136 kg. Ne mettez AVERTISSEMENT : consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes ayant déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou des dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil. 19 3 AVANT DE COMMENCER clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Le numéro du modèle est le WEEVBE37220. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est collé sur le banc de poids. (L’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le schéma en première page.) Merci d’avoir choisi le banc de poids WEIDER® 234. Le banc de poids WEIDER® 234 a été créé de manière à ce que vous puissiez utiliser vos propres poids (noninclus) pour développer chaque groupe de muscles de votre corps. Que votre but soit de tonifier votre corps, de développer une musculature impressionnante ou d’améliorer votre système cardiovasculaire, le banc de poids WEIDER® 234 vous aidera à obtenir les résultats que vous désirez. Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur. Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le banc de poids. Si vous avez des questions, veuillez contacter le service à la DIMENSIONS UNE FOIS ASSEMBLÉ : Hauteur : 116 cm Largeur : 130 cm Longueur : 152 cm 15. Attachez le Crochet Droit de la Barre (43) sur le Montant (1) droit à l’aide d’une Rondelle en Zinc de M8 (46) et un Ecrou de Verrouillage en NylonZinc de M8 (47). 15 44 16. Assurez-vous que toutes les pièces sont serrées avant d’utiliser le banc de poids. L’utilisation de toutes les autres pièces seront expliquées dans AJUSTEMENTS à la page suivante. 1 Montant Dossier Barre de Support Support de Pliage Bras de Papillon Autocollant d’Avertissemen 1 Levier pour Jambes Tube de Poids Siège Tube de Poids 4 46 1 Crochet de la Barre Autocollant d’Avertissement 2 43 46 Attachez le Crochet Gauche de la Barre (44) sur le Montant (1) gauche à l’aide d’une Rondelle en Zinc de M8 (46) et un Ecrou de Verrouillage en Nylon-Zinc de M8 (47) Support de Poids Coussin de Flexion 47 9 47 11. Orientez le Bras de Papillon Gauche (25) de manière à ce que le côté court du tube de pivot soit du côté indiqué. 11 ASSEMBLAGE 25 Côté Court du Tube de Pivot Enfoncez un Embout Mâle Carré de 30mm (22) dans chaque extrémité du Bras de Papillon Gauche (25). Enfoncez un Embout Mâle Rond de 25mm (24) dans chacune des extrémités du tube de poids. Glissez un Arrêt de Poids (28) sur le tube de poids. 22 24 28 22 Assemblez le Bras de Papillon Droit (non-illustré) de la même manière. 12. Enfoncez un Arrêt du Bras de Papillon (15) sur le tube soudé sur chaque Montant (1). • Disposez toutes les pièces sur une aire dégagée et retirez tous les papiers d’emballage. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir fini l’assemblage. Facilitez-vous la Vie Ce manuel est conçu pour que n’importe qui puisse assembler le banc de poids avec succès. La plupart des gens trouvent qu'en planifiant assez de temps, l'assemblage se fait sans difficulté. Les outils suivants (non-inclus) sont nécessaires à l’assemblage : • deux clés à molette Tube de Poids • un maillet en caoutchouc Avant de commencer l’assemblage, veuillez lire les instructions suivantes avec attention : 12 • un tournevis standard • L’assemblage requiert deux personnes. Enfoncez deux Embouts en Plastique (14) dans les trous indiqués dans le Montant Gauche (1). Attachez le Bras de Papillon Gauche (25) sur Montant en utilisant un Boulon de M10 x 130mm Bolt (19) et un Bouton de Papillon (13). Assurezvous que le Bras de Papillon est sur le côté extérieur de l’Arrêt du Bras de Papillon (15). Ne serrez pas trop le Bouton de Papillon ; le Bras de Papillon doit pouvoir pivoter facilement. 14 14 13 25 L’assemblage sera plus facile si vous avez un jeu de douilles, un jeu de clés plates ou à molette, ou un jeu de clés à rochet. • Lorsque vous assemblez le banc de poid, assurez-vous que toutes les pièces sont orientées comme indiqué sur les schémas. 15 Assemblez le Bras de Papillon Droit (non-illustré) sur le Montant Droit (1) de la même manière. 1. 13. Enfoncez deux Embouts Mâle Rond de 19mm (9) dans les extrémités du Tube de Coussin Court (12). Enfoncez le Tube du Coussinet dans le trou indiqué dans le Bras de Papillon Gauche (25), comme illustré. • un lubrifiant tel que de la graisse ou vaseline, et de l’eau savonneuse • Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez, à moins qu’il ne vous soit précisé autrement. 1 19 • un tournevis cruciforme • Pour l’identification des petites pièces, utilisez le TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. 13 9 1 Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous d’avoir lu et compris toutes les instructions ci-dessus. 1 12 16 Enfoncez deux Embouts Mâles Carrés de 38mm (21) dans chacun des Montants (1). Glissez un Coussinet en Mousse (27) sur le Tube de Coussinet Court (12) aussi loin de possible ; le Coussinet en Mousse tiendra le Tube du Coussinet en place. 25 9 27 Répétez cette étape avec le Bras de Papillon Droit (non-illustré). 17 3 Assemblez la Barre Transversale (3) aux Montants (1) avec quatre Boulons de M8 x 55mm (18), quatre Rondelles de M8 (16), et quatre Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (17). Ne serrez pas encore les Ecrous de Verrouillage jusqu’au bout. 1 16 16 18 17 21 21 21 14. Attachez le Coussin de Flexion (37) sur le Montant de Flexion (38) avec deux Vis de M6 x 16mm (29). 14 2 29 22 2. Enfoncez trois Embouts Mâles Carrés de 30mm (22) dans la Jambe Avant (8) et le Stabilisateur (39). 37 38 8 Attachez la Jambe Avant (8) au Stabilisateur (39) à l’aide de deux Boulons de Carrosserie de M8 x 40mm (41) et de deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (17). Remarque : les entailles autour des trous sur un des côtés du Stabilisateur doivent se trouver en bas. Ne serrez pas encore les Ecrous de Verrouillage. 17 22 39 22 Entailles 41 8 17 5 3. Attachez la Jambe Avant (8) au Cadre (2) à l’aide de deux Boulons de Carrosserie de M8 x 40mm (41), deux Rondelles de M8 (16), et deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (17). Ne serrez pas encore les Ecrous de Verrouillage. 3 41 2 16 16 7. Enfoncez deux Embouts Mâles Ronds de 19mm (9) dans chaque extrémité des Tubes de Coussinet Long (10). Insérez les Tubes de Coussinet Long dans les trous dans le Levier pour Jambes (4). Glissez deux Coussins en Mousse Longs (23) dans chacun des Tubes de Coussinet Long. 4 7 23 9 10 9 17 8 10 23 4. Lubrifiez un Boulon de M10 x 55mm (40) avec de la graisse. Attachez le Cadre (2) sur la série de trous supérieure sur le support sur la Barre Transversale (3) avec le Boulon et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (33). Ne serrez pas encore les Ecrous de Verrouillage ; le Cadre devrait pouvoir pivoter facilement. 8. Enfoncez deux Embouts Mâles Carrés de 25mm (35) dans chaque Tube du Dossier (5). 4 8 30 31 35 Attachez chaque Tube du Dossier (5) au Dossier (6) à l’aide de deux Vis de M6 x 38mm (30) et de deux Rondelles M6 (26). Ne serrez pas encore les Vis. 3 40 26 30 5 Lubrifiez 33 Serrez le Bouton d’Ajustement Long (31) dans la Barre Transversale (3) et le Cadre (2). 6 26 2 35 5. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 30mm (22) dans chaque extrémité du Levier pour Jambes (4). 5 Enfoncez un Embout Mâle Rond de 25mm (24) dans l’extrémité indiquée du tube de poids sur le Levier pour Jambes (4). Enfoncez l’Embout Rond Oblique de 25mm (20) sur l’autre extrémité du tube de poids. 4 22 20 24 22 Tube de Poids 6. Lubrifiez le Boulon de M10 x 63mm (32) avec de la graisse. Attachez le levier pour Jambes (4) sur le support sur la Jambe Avant (8) avec le Boulon et un Écrou de Blocage en Nylon de M10 (33). Remarque : ne serrez pas trop les Écrous de Blocage en Nylon. Le Levier pour Jambes doit pouvoir pivoter facilement. 6 32 Lubrifiez 4 33 9. Enfoncez un Embout Mâle Rond de 19mm (9) dans chacune des extrémités de la Barre de Support (7). Enfoncez la Barre de Support dans une série de trous sur les Montants (1). Assurezvous que la goupille de verrouillage est sur le côté indiqué. Faites tourner la Barre de Support dans la position de verrouillage, avec la goupille de verrouillage autour du Montant. 9 1 9 Lubrifiez 36 34 9 7 Lubrifiez le Boulon de M10 x 137mm (36) avec de la graisse. Attachez les Tubes de Dossier (5) sur la tige soudée qui se trouve sur le Cadre (2) avec le Boulon, deux Rondelles de M10 (34), et un Écrou de Blocage en Nylon de M10 (33). Ne serrez pas trop les Ecrous de Verrouillage ; les Tubes du Dossier doivent pouvoir pivoter facilement. 5 2 Goupille de Verrouillage 34 33 Tige Soudée 10 11 Vissez les Vis de M6 x 38mm (30) utilisées lors de l’étape 8 ainsi que les Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (17) utilisés lors des étapes 1 à 3. 8 2 10. Assemblez le Siège (11) aux supports sur le Cadre (2) avec quatre Vis de M6 x 16mm (29). 29 6 1 7 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses réfère au numéro de la pièce (référez-vous à la LISTE DES PIÈCES au centre de ce manuel de l’utilisateur). Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter l'expédition de ce produit ; si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez si la pièce est déjà assemblée. ENLEVEZ LE SCHÉMA DÉTAILLÉ/LISTE DES PIÈCES DE LE MANUEL. Gardez ce Schéma Détaillé et cette Liste des pièces pour références ultérieures. Boulon de M10 x 137mm (36) Rondelle de M6 (26) Boulon de M10 x 63mm (32) Boulon de M10 x 55mm (40) Rondelle de M8 (16, 46) Boulon de M8 x 55mm (18) Boulon de Carrosserie de M8 x 40mm (41) Rondelle de M10 (34) Vis de M6 x 38mm (30) Vis de M6 x 16mm (29) Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 (17, 47) Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (33) 81 Boulon de M10 x 130mm (19) LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WEEVBE37220 R0903A Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Montant Cadre Barre Transversale Levier pour Jambes Tube du Dossier Dossier Barre de Support Jambe Avant Embout Mâle Rond de 19mm Tube de Coussinet Long Siège Tube de Coussinet Court Bouton de Papillon Embout en Plastique Arrêt du Bras de Papillon Rondelle de M8 Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 Boulon de M8 x 55mm Boulon de M10 x 130mm Embout Rond Oblique de 25mm Embout Mâle Carré de 38mm Embout Mâle Carré de 30mm Coussinet en Mousse Long Embout Mâle Rond de 25mm Bras de Papillon Gauche Rondelle de M6 Coussinet en Mousse Court 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 2 6 4 1 1 3 2 4 1 1 1 1 1 4 1 1 1 3 2 2 48 49 # # # 3 1 1 1 1 Arrêt du Poids Vis de M6 x 16mm Vis de M6 x 38mm Bouton de Réglage Long Boulon de M10 x 63mm Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 Rondelle de M10 Embout Mâle Carré de 25mm Boulon de M10 x 137mm Coussin de Flexion Montant de Flexion Stabilisateur Boulon de M10 x 55mm Boulon de Carrosserie de M8 x 40mm Bouton de Réglage Court Crochet Droit de la Barre Crochet Gauche de la Barre Adaptateur de Poids Rondelle en Zinc de M8 Ecrou de Verrouillage en Nylon-Zinc de M8 Pince de Poids Bras de Papillon Droit Manuel de l’Utilisateur Affiche d'Entraînement Sachet de graisse 2 1 1 1 2 1 1 1 10 2 1 2 2 4 2 6 8 4 2 1 4 9 4 3 1 4 2 SCHEMA DETAILLE—Nº. de Modèle. WEEVBE37220 6 35 9 46 47 7 43 26 1 5 9 30 44 9 5 36 12 22 14 46 16 9 26 34 17 47 13 30 31 16 35 34 48 R0903A 49 33 27 28 1 18 14 40 21 15 24 3 13 18 14 21 11 19 45 16 22 41 33 18 17 9 22 14 16 2 Remarque : « # » indique qu’une pièce n’est pas illustrée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification. Pour commander des pièces de rechange, référez-vous au dos du manuel. 12 9 19 15 22 32 16 17 29 17 21 25 16 45 24 29 48 27 17 22 28 42 8 37 17 23 22 38 29 4 33 39 22 20 22 9 45 41 23 48 24 22 9 10