▼
Scroll to page 2
of
8
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant (33) 01 30 86 56 81 (Fax : [33] 01 39 14 27 72) du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Préparez les informations suivantes : • le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (WEEMBE35220) • le NOM de ce produit (WEIDER® 214 banc de poids) Nº. du Modèle WEEMBE35220 Nº. de Série Ecrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus. MANUEL DE L’UTILISATEUR • le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel) • le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces qui se trouve(nt) dans la LISTE DES PIÈCES au centre de ce manuel. Autocollant du Nº. de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez-nous contacter à : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). email: [email protected] ATTENTION WEIDER est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. Nº. de Piéce 191708 R1002A Imprimé en Chine © 2002 ICON Health & Fitness, Inc. Veuillez lire tous les conseils importants ainsi que les instructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser le banc de poids. Conservez ce manuel pour références ultérieures. Notre website à www.iconeurope.com EXERCICE LUNDI POIDS SÉRIES RÉPÉT. POIDS SÉRIES RÉPÉT. POIDS SÉRIES Date : / / TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 AJUSTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page EXERCICE AÉROBIQUE MARDI Date : / / EXERCICE MERCREDI Date : / / Remarque : une TABLEAU D’IDENTIFICATION/SCHÉMA DÉTAILLÉ/LISTE DES PIÈCES se trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Veuillez enlever ce TABLEAU D’IDENTIFICATION/SCHÉMA DÉTAILLÉ/LISTE DES PIÈCES du manuel avant de commencer l’assemblage. EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT Les autocollants illustrés ont été apposé sur le banc de poids dans les locations illustrés a la page 4. Trouvez la feuille d’autocollant qui contient l’information dans quatre langues. Placez l’autocollant en français par-dessus les autocollants en anglais. EXERCICE AÉROBIQUE JEUDI Date : / Si un autocollant est manquant ou illisible, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais, pour commander de nouveaux autocollants gratuit. Apposez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Autocollant 1 / VENDREDI EXERCICE RÉPÉT. Date : / / Autocollant 2 Faites des photocopies de cette page pour planifier et enregistrer vos entraînements. 2 11 RETOUR À LA NORMAL Les répétitions dans chaque série devraient être effectuées doucement et souplement. La phase d’effort devrait durer la moitié du temps de la phase de retour à la normale. Il est très important de respirer correctement. Soufflez durant la phase d’effort de chaque répétition et aspirez durant la phase de retour à la normale. Ne retenez jamais votre souffle. Concluez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements. Effectuez des étirements pour les jambes aussi bien que pour les bras. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebondissements. Effectuez chaque assouplissement graduellement et tirez vos muscles sans vous faire mal. S’étirer après chaque entraînement est très utile pour augmenter la flexibilité. Reposez-vous pour un petit moment après chaque série. Les périodes idéales de repos sont : • Reposez-vous pendant trois minutes après chaque série pour un entraînement pour le développement de muscles. • Reposez-vous pendant une minute après chaque série pour un entraînement de tonification et d’affermissement (tonus). • Reposez-vous pendant 30 secondes après chaque série pour un entraînement d’amaigrissement. Planifiez à passer les deux premières semaines à vous familiariser avec l’équipement et à apprendre la position correcte pour chaque exercice. RESTER MOTIVÉ(E) Pour vous motiver, gardez un journal pour chaque entraînement. Ecrivez la date, les exercices effectués, la résistance sélectionnée, et le nombre de répétitions et de séries effectuées. Ecrivez votre poids et vos mensurations à la fin de chaque mois. Rappelez-vous que la clé d’un programme d’exercices repose avant tout sur la régularité. TABLEAU DES MUSCLES O A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. W. X. Sterno-mastoïdien (cou) Grand Pectoral (poitrine) Biceps (intérieur du Bras) Obliques (taille) Brachio-radiaux (avant-bras) Fléchisseurs de la Hanche (haut de la cuisse) Abducteur (extérieur de la cuisse) Quadriceps (avant de la cuisse) Couturier (avant de la cuisse) Jambier Antérieur (avant du mollet) Soleaire (avant du mollet) Deltoïde Antérieur (épaule) Grand Droit de l’Abdomen (estomac) Adducteur (intérieur de la cuisse) Trapèze (haut du dos) Rhomboide (haut du dos) Deltoïde Postérieur (épaule) Triceps (arrière du bras) Grand Dorsal (milieu du dos) Muscles de Soutien de la Colonne vertébrale (bas du dos) Moyen Fessier (hanche) Grand Fessier (fessier) Tendon du Jarret (arrière de la jambe) Gastrocnémiens (mollet) A P L B Q C R D S E T F M G U AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les conseils suivants avant d’utiliser le banc de poids. 1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser le banc de poid. Utilisez le banc de poid selon les usages décrits dans ce manuel. maximum de l’utilisateur de 136 kg. Ne mettez pas plus de 50 kg, ce qui inclut une barre de poids et les poids, sur les support de poids. Ne placez pas plus de 22 kg sur le levier pour jambes. Remarque : La barre de poids et les poids ne sont pas inclus avec le banc de poids. 2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateur du banc de poid soit correctement informé de toutes les précautions inscrites dans ce manuel. 10. Assurez-vous toujours qu’il a une quantité égale de poids sur chaque côté de la barre de poids lorsque vous l’utilisez. Quand vous ajoutez ou enlevez des poids, laissez toujours des poids sur les deux extrémités de la barre de poids et empêcher la barre de poids de se renverser. 3. Le banc de poid est conçu pour être utilisé chez vous. Le banc de poid ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. 4. N’utilisez le banc de poid que sur une surface plane. Disposez un revêtement sous le banc de poid de manière à protéger votre sol. 11. Quand vous vous servez du levier de jambes, placez la barre de poids sur lesappuis de poids. Le poids sur la barre de poids doit être égal au poids surle levier de jambes pour que le banc de poids soit en équilibre. 5. Vérifiez et serrez correctement toutes les pièces chaque fois que vous utilisez le banc de poids. Remplacez immédiatement les pièces usées. 12. Ne vous servez pas d’une barre de poids plus longue que 1,5 m quand vous utilisez le banc de poids. 6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du banc de poid à tout moment. 13. Quand vous utilisez le dossier dans une position inclinée, assurez-vous que la barre de support est complément insérée à travers les montants et tournée dans sa position de verrouillage. 7. N’approchez pas vos mains et vos pieds des pièces mobiles. N H V I W J X K CONSEILS IMPORTANTS 8. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. 14. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements et commencer des exercices de retour à la normale. 9. Le banc de poids a été conçu pour supporter un poids maximum de 186 kg et un poids AVERTISSEMENT : consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou des dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil. 10 3 AVANT DE COMMENCER CONSEILS POUR L’EXERCICE clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Le numéro du modèle est le WEEMBE35220. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est apposé sur le banc de poids. (L’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le schéma en première page.) Merci d’avoir choisi le banc de poids WEIDER® 214. Le banc de poids WEIDER® 214 a été créé de manière à ce que vous puissiez utiliser vos propres poids (pas inclus) pour développer chaque groupe de muscle de votre corps. Que votre but soit de tonifier votre corps, de développer une musculature impressionnante ou d’améliorer votre système cardiovasculaire, le banc de poids WEIDER® 214 vous aidera à atteindre les résultats que vous désirez. Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur. Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le banc de poids. Si vous avez des questions, veuillez contacter le service à la Support de Poids DIMENSIONS UNE FOIS ASSEMBLÉ : Hauteur : 111 cm Largeur : 60 cm Longueur : 150 cm Montant Dossier Barre de Support Support de Pliage Autocollant d’Avertissement 2 Autocollant d’Avertissement 1 Levier pour Jambes Siège Tube de Poids LES QUATRE TYPES D’ENTRAÎNEMENT En alliant des exercices de soulèvement de poids et des exercices aérobics, vous pouvez redessiner et fortifier votre corps, tout en développant un coeur et des poumons plus forts. Travailler les Muscles Pour augmenter la taille et la force de vos muscles, poussez-les près de leurcapacité maximale. Vos muscles s’adapteront continuellement et augmenteront alors que vous augmentez progressivement l’intensité de vos exercices. Vouspouvez régler le niveau d’intensité d’un exercice en particulier de deux manières : • en changeant le nombre de poids utilisé • en changeant le nombre de répétitions ou de séries effectuées. (Une “répétition” est le cycle complet d’un exercice. Une “série” est une quantité de répétitions effectuées l’une après l’autre.) PERSONNALISER UN PROGRAMME D’EXERCICES Le choix de la durée exacte de chaque entraînement ainsi que le nombre de répétitions ou de séries exécutés est un choix individuel. Il est important d’éviter de trop vous entraîner durant les premiers mois de votre programme d’exercices, et de progresser à votre propre rythme. Si vous ressentez des douleurs ou des étourdissements durant votre entraînement, arrêtezvous immédiatement et commencez à vous reposez. Cherchez ce qui ne va pas avant de continuer votre programme. Rappelez-vous qu’un repos suffisant et un régime équilibré sont aussi très importants. Le nombre correct de poids pour chaque exercice dépends de la personne qui s’entraîne. Vous êtes le juge de vos capacités et de vos limites. Choisissez le nombre de poids qui vous semble vous convenir le mieux. Commencez avec 3 séries de 8 répétitions pour chaque exercice que vous effectuez. Reposezvous pendant 3 minutes après chaque série. Quand vous pouvez effectuer 3 séries de 12 répétitions sans difficulté, augmentez le nombre de poids. ÉCHAUFFEMENT Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements et avec des exercices d'échauffement légers. L’échauffement prépare le corps pour l’exercice en augmentant la circulation sanguine, en apportant plus d’oxygène aux muscles et en augmentant la température du corps. Tonifier Pour tonifier vos muscles, vous devez “pousser” vos muscles à un niveau modéré de leur capacité. Choisissez un nombre de poids modéré et augmentez le nombre de répétitions dans chaque série. Effectuez autant de répétitions que possible sans gêne (15 à 20 répétitions). Reposez-vous pendant 1 minute après chaque série. Travaillez vos muscles en effectuant plusieurs séries l’une après l’autre plutôt que d’utiliser un grands nombre de poids. ENTRAÎNEMENT Chaque entraînement devrait inclure 6 à 10 différents exercices. Choisissez des exercices pour chaque groupe de muscle principal, en accentuant les régions que vous voulez développer le plus. Pour un programme équilibré, variez les exercices d’un entraînement à l’autre. Planifier vos entraînements durant un moment de la journée où votre niveau d’énergie est le plus haut. Chaque entraînement devrait être suivis par au moins une journée de repos. Quand vous trouvez l’emploi du temps qui vous convient le mieux, gardez-le. Perdre du Poids Pour perdre du poids, utilisez un petit nombre de poids et augmentez le nombre de répétitions dans chaque série. Entraînez-vous pendant 20 à 30 minutes, en ne vous reposant pas plus de 30 secondes entre chaque série. POSITION DES EXERCICES Entraînement Diversifié Cross training est une manière efficace d’obtenir un programme de mise en forme complet et équilibré. Un exemple d’un programme équilibré : • Réserver les lundis, mercredis et vendredis pour des exercices de soulèvement de poids. • Les mardis et jeudis, planifiez 20 à 30 minutes d’exercices aérobics, tel que le vélo, le jogging ou la natation. • Reposez-vous au moins un jour par semaine en ne faisant ni des exercices de soulèvement de poids, ni des exercices aérobics pour laisser votre corps se régénérer. 4 Le maintien d’une position correcte est une partie essentielle pour un programme d’exercices efficace. Une position correcte signifie effectuer un exercice d’un bout à l’autre, et de n’utiliser que les parties appropriées du corps. S’entraîner d’une manière incontrôlée vous rendra extrêmement fatigué(e). Sur le Guide de l’Exercice inclus avec ce manuel vous trouverez des photographies démontrant la position correcte pour plusieurs exercices, et une liste des muscles concernés. Référez-vous à l’affiche des muscles à la page 10 pour trouver les noms des muscles. 9 AJUSTEMENT ASSEMBLAGE Le banc de poids est conçu pour être utilisé avec vos propres poids (non-inclus). Les étapes ci-dessous expliquent comment ajuster le banc de poids. Référez-vous au guide d’exercice inclu avec ce manuel pour apprendre des positions correctes pour plusieurs exercices. comme indiqué sur les schémas. Rendez-Vous la Vie Plus Facile Tout dans ce manuel est conçu pour assurez l'assemblage du banc de poids par n'importe qui avec succès. La plupart des gens trouvent qu'en planifiant assez de temps et qu'en décidant de rendre la tâche agréable, l'assemblage se fait sans accrocs. Vérifiez et serrez toutes les pièces chaque fois que vous utilisez le banc de poid. Remplacez immédiatement les pièces usées. Le banc de poid peut être nettoyé avec un chiffon humide et un détergent doux, non-abrasif. N’utilisez pas de dissolvants. COMMENT AJUSTER LE DOSSIER 1 Le Dossier (6) peut être utilisé dans une position déclinée, dans une position horizontale, ou dans trois positions inclinées. Pour utiliser le Dossier dans une position déclinée, enlevez la Barre de Support (7) et posez le Dossier sur la Barre Transversale (3). • Disposez toutes les pièces sur une aire dégagée et retirez tous les papiers d’emballage. Ne jetez pas les d’emballages avant d’avoir fini l’assemblage. Les outils suivants (non-inclus) sont nécessaires à l’assemblage : • deux clés à molette 1 6 Pour utiliser le Dossier (6) dans une position horizontale ou dans une position inclinée, insérez la Barre de Support (7) à travers un des sets de trous dans les Montants (1). Tournez la Barre de Support à la position verrouillée de manière à ce que la Goupille de Verrouillage est enroulée autour du Montant. Couchez le dossier sur la Barre de Support. 7 • un maillet en caoutchouc • L’assemblage requiert deux personnes. • un tournevis standard • Pour l’identification des petites pièces, utilisez le TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. • un tournevis phillips • un lubrifiant tel que graisse ou vaseline, e eau savonneuse. • Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez, à moins qu’il ne vous soit précisé autrement. 3 1. COMMENT ATTACHER LES POIDS 4 L’assemblage sera plus facile si vous avez les outils suivants : un jeu de douilles, des clés ouvertes ou fermées ou à rochet. • Lorsque vous assemblez le banc de poid, assurez-vous que toutes les pièces soient orientées Goupille de Verrouillage Pour vous servir du Exerciseur pour Jambes (4), glissez tout d’abord le nombre de poids désiré sur le tube de poids dans l’Exerciseur pour Jambes. Ne placez pas plus de 22 kg sur l’Exerciseur pour Jambes. Avant de commencer l’assemblage, veuilles lire les instructions suivantes avec attention : 1 Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous d’avoir lu et compris toutes les instructions ci-dessus. 1 12 ATTENTION : quand vous vous servez du Exerciseur pour Jambes (4), placez la barre de poids sur les appuis de poids. Le poids sur la barre de poids doit être égal au poids sur le levier pour jambes pour que le banc de poids soit en équilibre. RANGEMENT DU BANC DE POIDS 23 3 8 12 12 16 14 13 16 16 2. Enfoncez trois Embouts Mâles Carrés de 30mm (17) dans la Jambe Avant (8) et le Stabilisateur (31). 2 Attachez la Jambe Avant (8) au Stabilisateur (31) à l’aide de deux Boulons de Carrosserie de M8 x 40mm (29) et de deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (13). Remarque : les entailles autour des trous sur un des côtés du Stabilisateur doivent se trouver en bas. Ne serrez pas encore les Ecrous de Verrouillage. 17 8 13 13 17 31 17 Entailles 29 8 1 3 Assemblez la Barre Transversale (3) aux Montants (1) avec quatre Boulons de M8 x 55mm (14), quatre Rondelles de M8 (12), et quatre Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (13). Ne serrez pas encore les Ecrous de Verrouillage jusqu’au bout. Poids Pour ranger votre banc de poids, enlevez le Bouton d’Ajustement (23) dans le support qui se trouve sur la Barre Transversale (3). Soulevez la Jambe Avant (8) aussi loin qu’elle puisse aller. Réinsérez le Bouton d'Ajustement dans la série de trous inférieurs dans le support sur la Barre Transversale, puis serrez le bouton dans l'écrou soudé sur le support. Le Bouton d'Ajustement empêchera le banc de se déplier. 13 Enfoncez deux Embouts Mâles Carrés de 38mm (16) dans chacun des Montants (1). Tube de Poids 5 3. Attachez la Jambe Avant (8) au Cadre (2) à l’aide de deux Boulons de Carrosserie de M8 x 40mm (29), deux Rondelles de M8 (12), et deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (13). Ne serrez pas encore les Ecrous de Verrouillage. 3 29 2 12 12 7. Enfoncez deux Embouts Mâles Ronds de 19mm (9) dans chaque extrémité des Tubes de Coussinet (10). Insérez les Tubes de Coussinet à travers les trous dans l’Exerciseur pour Jambes (4). Glissez deux Coussins en Mousse (18) dans chacun des Tubes de Coussinet. 7 4 18 9 10 13 9 8 10 18 4. Lubrifiez un Boulon de M10 x 55mm (30). Assemblez le Cadre (2) au jeu de trous supérieur qui se trouve dans le crochet de la Barre Transversale (3) avec le Boulon et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (25). Ne serrez pas encore les Ecrous de Verrouillage; le Cadre devrait pouvoir pivoter facilement. 8. Enfoncez deux Embouts Mâles Carrés de 25mm (27) dans chaque Tube du Dossier (5). 4 8 22 27 Attachez chaque Tube du Dossier (5) au Dossier (6) à l’aide de deux Vis de M6 x 38mm (22) et de deux Rondelles M6 (20). Ne serrez pas encore les Vis. 23 3 30 20 22 5 Lubrifiez Serrez le Bouton d’Ajustement (23) dans la Barre Transversale (3) et le Cadre (2). 25 6 20 2 27 5. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 30mm (17) dans chaque extrémité du l’Exerciseur pour Jambes (4). 5 4 17 Enfoncez un Embout Mâle Rond de 25mm (19) dans l’extrémité indiquée du tube de poids dans l’Exerciseur pour Jambes (4). Enfoncez l’Embout Rond Oblique de 25mm (15) sur l’autre extrémité du tube de poids. 15 9. Enfoncez un Embout Mâle Rond de 19mm (9) dans chacune des extrémités de la Barre de Support (7). Enfoncez la Barre de Support à travers un jeu de trous sur les Montants (1). Assurez-vous que la goupille de verrouillage est sur le côté indiqué. Faites tourner la Barre de Support à la position de verrouillage, avec la goupille de verrouillage entouré autour du Montant. 9 1 9 28 19 17 Tube de Poids 6. Lubrifiez le Boulon de M10 x 60mm (24). Assemblez l’Exerciseur pour Jambes (4) au support sur la Jambe Avant (8) avec le Boulon et un Écrou de Blocage en Nylon de M10 (25). Ne serrez pas trop les Écrous de Blocage en Nylon. L’Exerciseur pour Jambes doit pouvoir tourner facilement. 6 24 Lubrifiez 4 25 8 Lubrifiez le Boulon de M10 x 135mm (28). Assemblez les Tubes de Dossier (5) à la tige soudée qui se trouve sur le Cadre (2) avec le Boulon, deux Rondelles de M10 (26), et un Écrou de Blocage en Nylon de M10 (25). Ne serrez pas trop les Ecrous de Verrouillage ; les Tubes du Dossier doivent pouvoir pivoter facilement. 26 9 7 5 2 25 Goupille de Verrouillage 26 Tige Soudée 10 Vissez les Vis de M6 x 38mm (22) utilisées lors de l’étape 8 ainsi que les Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (13) utilisés lors des étapes 1 à 3. 10. Assemblez le Siège (11) aux supports sur le Cadre (2) avec quatre Vis de M6 x 16mm (21). 11 2 11. Assurez-vous que toutes les pièces sont serrées avant d’utiliser le banc de poids. L’utilisation de toutes les autres pièces seront expliquées dans AJUSTEMENT en commençant à la prochaine page. 6 1 21 7 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées dans l'assemblage. Le nombre entre parenthèses réfère au numéro de la pièce (référez-vous aux LIST DES PIÈCES au centre de ce manuel de l’utilisateur).Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter l'expédition de ce produit ; si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez si la pièce est déjà assemblée. ENLEVEZ LE TABLEAU D’IDENTIFICATION/SCHÉMA DÉTAILLÉ/LISTE DES PIÈCES/ DE LE MANUEL. Gardez ce Schéma Détaillé, cette Liste des Pièces, et ce Tableau d’Identification des Pièces pour références ultérieures. Boulon de M10 x 135mm(28) Boulon de M10 x 60mm (24) Rondelle de M6 (20) 81 Boulon de M8 x 55mm (14) Rondelle de M8 (12) Boulon de M10 x 55mm (30) Boulon de Carrosserie de M8 x 40mm (29) Rondelle de M10 (26) Vis de M6 x 38mm (22) Vis de M6 x 16mm (21) Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 (13) Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (25) LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WEEMBE35220 R1002A Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Montant Cadre Barre Transversale Exerciseur pour Jambes Tube du Dossier Dossier Barre de Support Jambe Avant Embout Mâle Rond de 19mm Tube de Coussinet Siège Rondelle de M8 Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 Boulon de M8 x 55mm Embout Rond Oblique de 25mm Embout Mâle Carré de 38mm Embout Mâle Carré de 30mm 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 # # Coussinet en Mousse Embout Mâle Rond de 25mm Rondelle de M6 Vis de M6 x 16mm Vis de M6 x 38mm Bouton d’Ajustement Boulon de M10 x 60mm Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 Rondelle de M10 Embout Mâle Carré de 25mm Boulon de M10 x 135mm Boulon de Carrosserie de M8 x 40mm Boulon de M10 x 55mm Stabilisateur Manuel de l’Utilisateur Affiche d'Entraînement SCHEMA DETAILLE—Nº. de Modèle. WEEMBE35220 7 9 2 1 1 1 2 1 1 1 8 2 1 6 8 4 1 4 5 4 1 4 4 4 2 1 3 2 4 1 4 1 1 1 1 6 R1002A 27 1 20 9 5 22 12 5 13 28 20 26 12 23 22 27 26 Note: “#” Indique une pièce non-illustrée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notifications. Pour commander des pièces de rechange, référez-vous au dos du manuel. 1 14 30 16 25 3 14 11 16 12 25 29 13 14 12 2 17 16 24 12 13 13 21 13 12 21 8 13 18 17 4 18 25 31 17 15 17 9 29 19 17 9 10