NordicTrack NTEVEL15918 Commercial 12.9 ELLIPTICAL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
NordicTrack NTEVEL15918 Commercial 12.9 ELLIPTICAL Manuel utilisateur | Fixfr
N° du Modèle NTEVEL15918.0
N° de Série
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus.
Autocollant
du Numéro
de Série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter
le Service à la Clientèle (voir
les informations ci-dessous), ou
contactez le magasin où vous avez
acheté cet appareil.
Site Internet : iconsupport.eu
Courriel : [email protected]
FRANCE
Téléphone : 0800 00 12 65
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à 20h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions incluses dans ce
manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
LA CEINTURE CARDIAQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
COMMENT UTILISER LE VÉLO ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SCHÉMA DÉTAILLÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dos du manuel
INFORMATION SUR LE RECYCLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dos du manuel
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
L’autocollant d’avertissement illustré est inclus
avec l’appareil. Collez l’autocollant d’avertissement sur l’autocollant en anglais à l’endroit
indiqué. Si un autocollant est manquant ou
illisible, référez-vous à la couverture de ce
manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à
l’endroit indiqué. Remarque : l’autocollant n’est
peut-être pas illustré à sa taille réelle.
5
NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’ICON Health & Fitness, Inc. Google Maps est une marque
déposée de Google LLC. Le mot et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc.
et sont utilisés sous licence. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. WPA et WPA2 sont des marques
de Wi-Fi Alliance.
2
5
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
pour réduire les risques de brûlure, feu, choc électrique et
blessure, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel,
ainsi que tous les avertissements sur votre vélo elliptique avant de l’utiliser. ICON ne peut être tenu
responsable des blessures ou des dommages directs ou indirects liés à l’utilisation de cet appareil.
1. Le propriétaire est responsable de s’assurer
que tous les utilisateurs du vélo elliptique
sont correctement informés de toutes les
précautions.
9. Branchez le cordon d’alimentation sur un
circuit mis à la terre.
10. Ne modifiez pas le cordon d’alimentation et
n’utilisez pas un adaptateur pour le brancher
dans une prise non conforme. Maintenez
le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chauffantes. N’utilisez pas de rallonge
électrique.
2. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d’exercices. Ceci est
particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans et celles ayant des
problèmes de santé.
11. Ne faites pas fonctionner le vélo elliptique
si le cordon d’alimentation ou la prise sont
endommagés, ou si le vélo ne fonctionne pas
correctement.
3. Le vélo elliptique n’est pas conçu pour être
utilisé par des personnes avec un handicap moteur, sensoriel ou mental, ou qui
manquent d’expérience et de connaissance,
à moins qu’elles ne soient supervisées ou
informées sur l’utilisation de l’appareil par
une personne responsable de leur sécurité.
DANGER :
12. débranchez toujours le
cordon d’alimentation et placez l’interrupteur
sur la position Off (éteint) quand le vélo elliptique n’est pas utilisé, et avant de le nettoyer.
Seul un technicien autorisé peut effectuer
tout réglage qui n’est pas décrit dans ce
manuel.
4. Utilisez uniquement le vélo elliptique de la
manière décrite dans ce manuel.
5. Le vélo elliptique est conçu uniquement pour
une utilisation privée. N’utilisez pas le vélo
elliptique dans un cadre commercial, locatif
ou institutionnel.
13. Gardez les enfants de moins de 13 ans et les
animaux domestiques à l’écart du vélo elliptique en tout temps.
6. Gardez le vélo elliptique à l’intérieur, à l’abri
de l’humidité et de la poussière. N’installez
pas le vélo elliptique dans un garage, sur un
patio couvert, ou près d’une source d’eau.
14. Le vélo elliptique ne doit pas être utilisé par
des personnes dont le poids est supérieur à
135 kg.
15. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas des
vêtements amples qui pourraient se coincer
dans le vélo elliptique. Portez toujours des
chaussures de sport pour protéger vos pieds
quand vous faîtes de l’exercice.
7. Placez le vélo elliptique sur une surface
plane avec au moins 0,9 m d’espace à
l’avant et à l’arrière de l’appareil, et 0,6 m
de chaque côté. Pour protéger votre sol ou
votre moquette, placez un tapis sous le vélo
elliptique.
16. Tenez le guidon ou les bras pour la partie
supérieure du corps (bras PSC) lorsque vous
montez et descendez du vélo elliptique, et
quand vous l’utilisez.
8. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces chaque fois que vous utilisez le vélo
elliptique. Remplacez immédiatement toute
pièce usée.
3
17. Le détecteur cardiaque n’est pas un dispositif médical. De nombreux facteurs peuvent
rendre la lecture du rythme cardiaque moins
précise. Le détecteur cardiaque est conçu
uniquement pour donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque
durant l’exercice.
19. Maintenez votre dos bien droit quand vous
utilisez le vélo elliptique ; ne vous cambrez
pas.
20. Un excès d’exercice peut entrainer des blessures graves, voire la mort. Si vous ressentez
des étourdissements ou de la douleur, ou si
vous avez du mal à respirer, arrêtez immédiatement l’exercice et retrouvez votre calme.
18. Le vélo elliptique n’est pas équipé d’une roue
libre ; les pédales continueront de tourner
jusqu’à l’arrêt de la roue d’inertie. Réduisez
votre vitesse de pédalage de manière
contrôlée.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
4
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le vélo elliptique révolutionnaire
NORDICTRACK® COMMERCIAL 12.9. Le vélo
elliptique COMMERCIAL 12.9 offre un éventail de fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices chez
vous plus agréables et plus efficaces.
page de couverture pour contacter notre Service à la
clientèle. Pour une assistance plus rapide, notez le
numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et
l’emplacement de l’autocollant du numéro de série sont
indiqués sur la page de couverture du manuel.
Il est important de lire attentivement ce manuel
avant d’utiliser le vélo elliptique. Si vous avez des
questions après avoir lu ce manuel, référez-vous à la
Avant de continuer à lire le manuel, familiarisez-vous
avec les pièces de l’appareil sur le schéma ci-dessous.
Longueur : 173 cm
Largeur : 74 cm
Poids :
98 kg
Porte-tablette
Console
Capteur Cardiaque
Bras PSC
Guidon
Plateau à Accessoires
Pédale
Roue
Poignée de la Pédale
Rampe
Rouleau
Poignée de Transport
Pied de Nivellement
5
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Utilisez les schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces nécessaires à l’assemblage. Le nombre entre
parenthèses sous chaque illustration est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce
manuel. Le nombre après le numéro-clé indique la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si vous ne
trouvez pas une pièce dans le sac de quincaillerie, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces
supplémentaires sont peut-être incluses.
Écrou de
Verrouillage M8
(102)–4
Vis M8 x 13mm
(82)–4
Rondelle M8 x 22mm
(129)–2
Vis M8 x 20mm
(95)–2
Rondelle M8 x 28mm
(97)–2
Vis M4 x 16mm
(101)–22
Vis à Tête Plate M8 x 20mm
(120)–2
Vis M10 x 115mm
(104)–4
Vis M10 x 25mm
(92)–2
6
Vis du
Porte-tablette
(133)–4
Boulon M8 x 45mm
(96)–4
ASSEMBLAGE
• Il faut être deux personnes pour assembler
l’appareil.
• En plus de l’outil inclus, l’assemblage requiert les
outils suivants :
un tournevis cruciforme
• Placez toutes les pièces sur un espace dégagé
et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez
pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé
toutes les étapes de l’assemblage.
deux clés à molette
un maillet en caoutchouc
• Les pièces gauche portent l’indication « L » ou
« Left » et les pièces droite portent l’indication
« R » ou « Right ».
Un jeu de clés peut faciliter l’assemblage. Pour
ne pas abîmer les pièces, n’utilisez pas d’outils
électriques.
• Pour identifier les petites pièces, référez-vous à la
page 6.
1. A
llez sur le site Internet iconsupport.eu
depuis votre ordinateur pour enregistrer
votre appareil.
1
• obtenez votre preuve d’achat
•activez votre garantie
•devenez prioritaire si vous contactez le service
après vente
Remarque : si vous n’avez pas d’accès Internet,
appelez le Service à la Clientèle (voir la couverture du manuel) pour enregistrer votre appareil.
7
2. Avec l’aide d’une autre personne, placez du
matériel d’emballage (non illustré) sous l’arrière
du Cadre (1). Demandez à l’autre personne
de tenir le Cadre pour l’empêcher de tomber
pendant que vous effectuez cette étape.
2
Si des cales de transport sont attachées à l’arrière du Cadre (1), retirez les vis des cales puis
jetez les vis et les cales de transport.
Ensuite, attachez le Stabilisateur Arrière (2) sur
le Cadre (1) à l’aide de deux Vis M10 x 115mm
(104).
2
1
Ensuite, retirez le matériel d’emballage placé
sous la partie arrière du Cadre (1).
104
3. Avec l’aide d’une autre personne, placez du
matériel d’emballage (non illustré) sous l’avant
du Cadre (1). Demandez à l’autre personne
de tenir le Cadre pour l’empêcher de tomber
pendant que vous effectuez cette étape.
3
6
Si des cales de transport sont attachées à
l’avant du Cadre (1), retirez les vis des cales
puis jetez les vis et les cales de transport.
Ensuite, attachez le Stabilisateur Avant (6) sur
le Cadre (1) à l’aide de deux Vis M10 x 115mm
(104).
1
Ensuite, retirez le matériel d’emballage placé
sous la partie avant du Cadre (1).
8
104
4. À l’aide d’un petit sac en plastique pour ne pas
salir vos doigts, appliquez un peu du lubrifiant
inclus sur le Bras du Pédalier (20) droit.
4
Ensuite, identifiez le Bras du Rouleau Droit (59),
orientez-le comme sur le schéma, puis glissez-le
sur le Bras du Pédalier (20) droit.
45
Attachez le Bras du Rouleau Droit (59) à l’aide
d’une Vis M8 x 20mm (95) et d’une Protection du
Pédalier (77).
20
Lubrifiant
Répétez cette étape avec le Bras du Rouleau
Gauche (45).
59
5. Orientez le Montant (4) comme sur le schéma.
Demandez à une autre personne de tenir le
Montant près du Cadre (1).
5
110
A
Trouvez l’attache de fil (A) dans la partie inférieure du Montant (4). Attachez l’attache de fil
sur le Fil Supérieur (110) comme sur le schéma.
Ensuite, tirez la partie haute de l’attache de fil
jusqu’à ce que le Fil Supérieur sorte du haut du
Montant.
4
Conseil : pour que le Fil Supérieur (110) ne
tombe pas à l’intérieur du Montant (4), attachez-le fermement avec l’attache de fil (A).
A
110
9
1
77 95
A
6. Conseil : faites attention de ne pas pincer le
Fil Supérieur (110). Demandez à une autre personne de tenir le Montant (4) sur le Cadre (1).
6
Conseil : deux Vis M10 x 25mm (92) sont
pré-attachées sur le Cadre (1).
Faites
attention
de ne pas
pincer le Fil
Supérieur
(110)
92
Attachez le Montant (4) à l’aide de deux Vis
M10 x 25mm (92) supplémentaires ; ne serrez
pas encore complètement les Vis.
4
110
92
1
7. Appliquez du lubrifiant sur l’essieu sur le côté
droit du Montant (4).
7
Ensuite, glissez une Bague d’Espacement du
Pivot (54) sur le côté droit du Montant (4).
4
Identifiez la Jambe PSC Droite (60) et orientez-la
comme sur le schéma, puis glissez-la dans le
côté droit du Montant (4).
46
Attachez la Jambe PSC Droit (60) à l’aide d’une
Vis M8 x 13mm (82) et d’une Rondelle M8 x
28mm (97).
Répétez cette étape avec la Jambe PSC
Gauche (46).
10
Lubrifiant
54
60
97
82
8. Orientez le Bras de la Pédale Droite (58) comme
sur le schéma, puis appliquez du lubrifiant sur
l’essieu.
8
Insérez le Bras de la Pédale Droite (58) dans
la Jambe PSC Droite (60) et dans le Bras du
Rouleau Droit (59).
Attachez le Bras de la Pédale Droite (58) sur le
Bras du Rouleau Droit (59) à l’aide d’une Vis à
Tête Plate M8 x 20mm (120) et d’une Rondelle
de Maintien (55) ; assurez-vous que la partie
plate (B) de la Rondelle de Maintien est face
au Bras du Rouleau Droit.
44
60
120
Répétez cette étape avec le Bras de la Pédale
Gauche (44).
55
59
B
Lubrifiant
9. Appliquez un peu de lubrifiant sur l’un des
Essieux du Bras de la Pédale (64).
58
9
Insérez l’Essieu du Bras de la Pédale (64) dans
la Jambe PSC Droite (60) et dans le Bras de la
Pédale Droite (58), dans la direction indiquée.
Ensuite, glissez une Rondelle M8 x 22mm (129)
sur une Vis M8 x 13mm (82), puis serrez la Vis
de quelques tours dans l’Essieu du Bras de la
Pédale (64).
82
60
129
64 Lubrifiant
Serrez l’Essieu du Bras de la Pédale (64) et la
Vis M8 x 13mm (82) en même temps.
Répétez cette étape de l’autre côté du vélo
elliptique.
58
11
10. Référez-vous à l’étape 6. Serrez les quatre Vis
M10 x 25mm (92).
10
7
Ensuite, détachez l’attache de fil du Fil Supérieur
(110) et jetez-la.
Pendant qu’une autre personne tient la Console
(7) près du Montant (4), branchez les fils de la
Console dans le Fil Supérieur (110) et dans le Fil
du Capteur (63).
110 4
101
63
Insérez l’excédant de fil dans le Montant (4).
Conseil : faites attention de ne pas pincer les
fils. Attachez la Console (7) sur le Montant (4)
à l’aide de quatre Vis M4 x 16mm (101) ; vissez
les Vis de quelques tours chacune avant de
toutes les serrer.
11. Orientez le Boîtier Arrière de la Console (80)
comme sur le schéma, puis attachez-le sur le
Montant (4) à l’aide de deux Vis M4 x 16mm
(101).
Faites attention
de ne pas pincer
les fils
92
101
92
11
101
79
101
Ensuite, orientez le Boîtier Avant de la Console
(79) comme sur le schéma, puis attachez-le sur
le Boîtier Arrière de la Console (80) à l’aide de
deux Vis M4 x 16mm (101).
4
80
12
101
12. Orientez le Plateau à Accessoires (37) comme
sur le schéma, puis attachez-le sur le Montant
(4) à l’aide de deux Vis M4 x 16mm (101).
12
4
37
13. Orientez un Boîtier Inférieur du Plateau (81)
comme sur le schéma, puis attachez-le sur le
Plateau à Accessoires (37) à l’aide de deux Vis
M4 x 16mm (101).
101
13
Répétez cette étape de l’autre côté du vélo
elliptique.
37
81
101
13
14. Identifiez le Bras PSC Droit (61) et orientez-le
comme sur le schéma, puis glissez-le dans la
Jambe PSC Droite (60).
14
Attachez le Bras PSC Droit (61) à l’aide de deux
Boulons M8 x 45mm (96) et deux Écrous de
Verrouillage M8 (102) ; assurez-vous que les
Écrous de Verrouillage se trouvent dans les
trous hexagonaux (C).
96
47
Répétez cette étape avec le Bras PSC Gauche
(47).
60
61
102
15. Placez le Boîtier Avant du Capot (117) et le
Boîtier Central du Capot (75) autour du Montant
(4) comme sur le schéma. Ensuite, attachez-les
ensemble à l’aide de deux Vis M4 x 16mm (101).
C
15
Enfoncez le Boîtier Avant du Capot (117) et le
Boîtier Central du Capot (75) sur les Capots
Gauche et Droit (73, 74).
4
117
73, 74
75
101
14
16. Identifiez le Boîtier Intérieur de la Jambe Droite
(83) et orientez-le comme sur le schéma, puis
glissez-le dans la Jambe PSC Droite (60).
16
Ensuite, identifiez le Boîtier Extérieur de la
Jambe Droite (69) et orientez-le comme sur le
schéma, puis glissez-le dans le Boîtier Intérieur
de la Jambe Droite (83).
Attachez les Boitiers Extérieur et Intérieur de la
Jambe Droite (69, 83) ensemble à l’aide d’une
Vis M4 x 16mm (101).
Répétez cette étape de l’autre côté du vélo
elliptique.
60
83
69
101
17. Orientez les Boîtiers Avant et Arrière du Bras
Droit (65, 66) autour de la Jambe PSC Droite
(60), comme sur le schéma, puis attachez-les
ensemble à l’aide de deux Vis M4 x 16mm (101).
17
Répétez cette étape de l’autre côté du vélo
elliptique.
65
101
60
66
15
18. Attachez le Porte-tablette (132) sur la Console
(7) à l’aide de quatre Vis du Porte-tablette (133)
; vissez les Vis de quelques tours chacune
avant de toutes les serrer.
18
7
132
133
19. Assurez-vous que toutes les pièces du vélo elliptique sont correctement serrées. Des pièces supplémentaires sont peut-être incluses. Placez un tapis sous le vélo elliptique pour protéger le sol.
16
LA CEINTURE CARDIAQUE
COMMENT PORTER LA CEINTURE CARDIAQUE
• Rangez la ceinture cardiaque dans un endroit sec et
tiède. Ne rangez pas la ceinture cardiaque dans un
sac en plastique ou tout autre emballage qui retient
l’humidité.
Si la ceinture cardiaque ressemble à celle illustrée sur le schéma 1, enfoncez l’émetteur (A) dans
les attaches sur la sangle du torse (B). Si la ceinture
cardiaque ressemble à celle illustrée sur le schéma
2, enfoncez la languette (C) sur la sangle du torse (D)
dans une des extrémités de l’émetteur (E). Ensuite,
enfoncez l’extrémité de l’émetteur sous la boucle (F) de
la sangle du torse ; la languette doit être alignée avec
l’émetteur.
2
1
A
B
C
E
• La ceinture cardiaque ne doit pas être exposée aux
rayons directs du soleil pendant de longues périodes
de temps ; elle ne doit pas non plus être exposée à
des températures supérieures à 50°C ou inférieures
à -10°C.
• Ne pliez pas et ne tendez pas excessivement la
ceinture cardiaque quand vous l’utilisez ou la rangez.
D
• Pour nettoyer l’émetteur, utilisez un chiffon humide et
un peu de savon doux. Ensuite, essuyez l’émetteur
avec un chiffon humide, puis séchez-le complètement avec une serviette douce. N’utilisez jamais
d’alcool ou des produits chimiques ou abrasifs pour
nettoyer l’émetteur. Lavez la sangle à la main et
laissez-la sécher à l’air libre.
F
Placez la ceinture
cardiaque autour de
votre torse à l’endroit
indiqué ; la ceinture
doit se trouver sous
vos vêtements, serrée
contre votre peau.
Assurez-vous que le
logo est à l’endroit. Ensuite, attachez l’autre extrémité
de la sangle du torse. Réglez la longueur de la sangle,
si nécessaire.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
• Si la ceinture cardiaque ne fonctionne pas correctement quand elle est portée comme décrit à gauche,
baissez-la ou montez-la sur votre torse.
• Si votre pouls ne s’affiche pas jusqu’à ce que vous
commenciez à transpirer, humidifiez de nouveau les
électrodes.
• Pour que la console puisse afficher votre rythme
cardiaque, vous devez vous trouver à une distance
de bras de celle-ci.
Enfin, soulevez
l’émetteur et la
G
sangle du torse
de votre peau de
quelques pouces
et trouvez les deux
électrodes (G).
Mouillez les électrodes à l’aide d’un peu de salive ou
du liquide pour lentilles de contact. Ensuite, replacez
l’émetteur et la sangle du torse contre votre torse.
• S’il y a un couvercle de la pile à l’arrière de l’émetteur, remplacez la pile avec une pile neuve du même
type.
ENTRETIEN
• Séchez complètement les électrodes avec une serviette douce après chaque utilisation. L’humidité peut
maintenir le détecteur activé, ce qui réduit la durée
de vie de la pile.
17
• La ceinture cardiaque est conçue pour être utilisée par des personnes ayant un rythme cardiaque
normal. Les problèmes de lecture du pouls peuvent
être causés par certaines pathologies telles que
les extrasystoles ventriculaires (ESV), les accès de
tachycardie ou l’arythmie.
• Le fonctionnement de la ceinture cardiaque peut être
affecté par des interférences magnétiques provenant
de lignes de haute tension ou d’autres sources. Si
vous pensez que des interférences magnétiques
causent un problème, essayez de déplacer votre
appareil de fitness.
COMMENT UTILISER LE VÉLO ELLIPTIQUE
COMMENT BRANCHER LE CORDON
D’ALIMENTATION
Suivez les instructions ci-dessous pour brancher
le cordon d’alimentation.
Cet appareil doit être relié à la terre. En cas de
panne ou d’un mauvais fonctionnement, la mise à la
terre réduit les risques de chocs électriques en offrant
une voie de fuite au courant électrique. Le cordon d’alimentation de cet appareil est équipé d’un conducteur
de terre et d’une fiche de terre. IMPORTANT : si le
cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé avec un cordon d’alimentation recommandé par le fabricant.
1.Branchez le bout indiqué du cordon d’alimentation
dans la prise sur le cadre.
Prise sur le cadre
Cordon d’Alimentation
DANGER :
un mauvais branchement du conducteur de terre peut augmenter
les risques de chocs électriques. Demandez
conseil auprès d’un électricien qualifié ou
d’un réparateur certifié si vous avez des
doutes quant à la mise à la terre de l’appareil.
Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil ; si elle ne rentre pas dans votre prise
murale, demandez à un électricien qualifié
d’installer une prise conforme.
2.Branchez le cordon d’alimentation dans une prise
appropriée, correctement installée et reliée à la
terre conformément aux règles en vigueur.
Prise
GR
RU
HU
FR/S
GR
RU
HU
18
IT
COMMENT DÉPLACER LE VÉLO ELLIPTIQUE
COMMENT NIVELER LE VÉLO ELLIPTIQUE
À cause de la taille et du poids du vélo elliptique, il
faut être deux pour le déplacer. Placez-vous devant
le vélo elliptique, tenez le montant (A) et placez un
pied contre une des roues (B). Tirez le montant et
demandez à une autre personne de soulever la poignée (C) jusqu’à ce que le vélo elliptique roule sur les
roues. Déplacez doucement le vélo elliptique jusqu’à
l’emplacement souhaité, puis baissez-le jusqu’au sol.
Si le vélo elliptique est légèrement bancal durant son
utilisation, tournez un ou les deux pieds de nivellement (D) sous l’arrière du cadre, ou tournez le pied de
nivellement (E) sous le centre du cadre jusqu’à ce que
l’appareil soit stable.
E
D
A
COMMENT UTILISER LE PORTE-TABLETTE
IMPORTANT : le porte-tablette (F) est conçu pour
accueillir la plupart des tablettes de taille normale.
Ne placez pas un autre appareil électronique ou
tout autre objet dans le porte-tablette.
B
Pour installer une
tablette dans le
F
porte-tablette (F), placez le rebord inférieur
de la tablette dans la
gouttière. Ensuite, tirez
la pince sur le rebord
supérieur de la tablette.
Assurez-vous que
la tablette est bien
maintenue en place
dans le porte-tablette.
Si votre modèle vous le permet, tournez ou faites
pivoter le porte-tablette dans la position de votre choix.
Suivez ces étapes à l’envers pour sortir la tablette du
porte-tablette.
C
19
COMMENT RÉGLER LA POSITION DES PÉDALES
I
Chaque pédale est
réglable sur plusieurs
positions. Pour régler
chaque pédale, tirez la
poignée de la pédale
(G) vers l’extérieur et
G
placez la pédale dans
la position désirée.
Lâchez ensuite la
poignée de la pédale
dans un des trous de
réglage sous la pédale.
Assurez-vous que les
deux pédales sont dans la même position.
H
J
COMMENT S’ENTRAÎNER SUR LE VÉLO
ELLIPTIQUE
Référez-vous au schéma à droite. Pour monter sur
le vélo elliptique, tenez le guidon (H) ou les bras PSC
(I) et posez un pied sur la pédale (J) la plus basse.
Ensuite, posez l’autre pied sur l’autre pédale. Appuyez
sur les pédales jusqu’à ce qu’elles tournent en effectuant un mouvement continu. Remarque : les pédales
peuvent tourner dans les deux sens. Il est recommandé de tourner les pédales dans le sens indiqué
par la flèche ; cependant, pour varier les exercices,
vous pouvez tourner les pédales dans le sens
inverse.
Pour descendre du vélo elliptique, attendez que
les pédales (J) soient complètement immobiles.
Remarque : le vélo elliptique n’est pas équipé
d’une roue libre ; les pédales continueront à
tourner jusqu’à l’arrêt complet de la roue d’inertie. Lorsque les pédales sont immobiles, descendez
d’abord de la pédale la plus haute. Ensuite, descendez
de la pédale la plus basse.
20
SCHÉMA DE LA CONSOLE
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
Quand vous utilisez le mode manuel de la console,
vous pouvez changer la résistance des pédales et l’inclinaison de la rampe d’une simple pression de touche.
La console de pointe offre un large choix de fonctionnalités conçues pour rendre vos entrainements plus
efficaces et plus agréables.
Pendant que vous vous entraînez, la console affiche
en continu des données sur votre entraînement. Vous
pouvez également mesurer votre rythme cardiaque à
l’aide de la ceinture cardiaque.
La console est équipée de la technologie sans fil qui
permet à la console de se connecter à iFit. Grâce à
iFit, vous avez accès à une large bibliothèque d’en-Rafe
traînements variés, et vous pouvez créer vos propres
Vous pouvez aussi écouter votre musique ou vos livres
entraînements, suivre les résultats de vos entraîne-ELNT71218
audio préférés durant votre entraînement grâce au
ments et accéder à bien d’autres options.
système audio de la console.
NTEL71218
Pour allumer l’appareil, référez-vous à la page
22. Pour apprendre à utiliser l’écran tactile, référez-vous à la page 22. Pour configurer la console,
référez-vous à la page 22.
De plus, la console est équipée d’un choix d’entraînements intégrés. Chaque entraînement contrôle
automatiquement la résistance des pédales et l’inclinaison de la rampe pendant que vous êtes guidé tout
au long d’une séance d’entraînement efficace.
21
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL
COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE
IMPORTANT : si le vélo elliptique a été exposé à
des températures froides, laissez-le se réchauffer à
la température ambiante avant de l’allumer. Si vous
ne suivez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les affichages de la console ou d’autres
composantes électriques.
Avant d’utiliser l’entraîneur cardio pour la première fois,
vous devez configurer la console.
Branchez le cordon d’alimentation (voir la section COMMENT
BRANCHER LE CORDON
D’ALIMENTATION page 18).
Ensuite, trouvez l’interrupteur sur
le cadre près du cordon d’alimentation. Placez l’interrupteur
sur la position Reset (initialisation) (A).
1.Connectez-vous à votre réseau sans fil.
Pour utiliser des entraînements iFit et d’autres
fonctionnalités de la console, la console doit être
connectée à un réseau sans fil. Suivez les instructions sur l’écran pour connecter la console à votre
réseau sans fil.
A
2.Personnalisez les paramètres.
Suivez les indications sur l’écran pour choisir l’unité
de mesure désirée et votre fuseau horaire.
La console s’allumera et sera alors prête à l’utilisation.
Remarque : lorsque vous allumez l’appareil pour
la première fois, le système d’inclinaison peut
effectuer automatiquement un calibrage. La rampe
se déplace vers le haut et vers le bas pendant qu’elle
se calibre. Lorsque la rampe s’immobilise, le système
d’inclinaison est calibré.
Remarque : pour modifier ces paramètres plus tard,
référez-vous à la section COMMENT CHANGER
LES PARAMÈTRES DE LA CONSOLE page 29.
3.Connectez-vous ou créez un compte iFit.
Suivez les indications sur l’écran pour vous connecter à votre compte iFit ou pour créer un compte iFit.
IMPORTANT : si le système d’inclinaison ne se
calibre pas automatiquement, référez-vous à
l’étape 6 page 22 et calibrez manuellement le
système.
4.Présentation de la console.
La première fois que vous utilisez la console, une
présentation vous fera découvrir les différentes fonctionnalités de la console. Remarque : pour revoir la
présentation à tout moment, appuyez sur la touche
du profile (le symbole représentant une personne) en
bas de l’écran, appuyez sur la touche Settings (paramètres), puis appuyez sur la touche How It Works
(comment ça marche).
COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE
La console est équipée d’une tablette avec un écran
tactile en couleurs. Les informations suivantes vous
aideront à utiliser l’écran tactile :
5.Vérifiez la disponibilité de mises à jour du
logiciel.
• La console fonctionne comme la plupart des
tablettes sur le marché. Glissez le doigt sur l’écran
pour déplacer certaines images, comme les affichages des données lors d’un entraînement.
Tout d’abord, appuyez sur la touche du profile,
puis sur la touche Settings (paramètres), puis sur
la touche Maintenance (entretien), et enfin sur la
touche Update (mise à jour). La console vérifiera
si des mises à jour du logiciel sont disponibles.
Pour plus d’information, référez-vous à la section
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA
CONSOLE page 29.
• Pour entrer des données dans une boîte textuelle,
touchez d’abord la boîte textuelle pour afficher le clavier. Pour utiliser des chiffres ou d’autres caractères
sur le clavier, appuyez sur la touche ?123. Pour
voir plus de caractères, appuyez sur la touche Alt.
Appuyez de nouveau sur la touche Alt pour revenir
au clavier numérique. Pour revenir au clavier des
lettres, appuyez sur la touche ABC. Pour utiliser une
majuscule, appuyez sur la touche avec une flèche
vers le haut. Pour utiliser plusieurs majuscules,
appuyez de nouveau sur la touche avec la flèche.
Pour revenir au clavier des minuscules, appuyez
une troisième fois sur la touche avec la flèche. Pour
effacer le dernier caractère, appuyez sur la touche
avec une flèche vers l’arrière et un X.
6.Calibrez le système d’inclinaison.
22
Tout d’abord, appuyez sur la touche du profile,
puis sur la touche Settings (paramètres), puis sur
la touche Maintenance (entretien), et enfin sur la
touche Calibrate Incline (calibrer l’inclinaison). La
rampe se déplacera vers le haut et vers le bas
pendant qu’il se calibre. Pour plus d’information, référez-vous à la section COMMENT CHANGER LES
PARAMÈTRES DE LA CONSOLE page 29.
3.Changez la résistance des pédales et
l’inclinaison de la rampe comme vous le
désirez.
Vous pouvez maintenant utiliser la console pour vos
entraînements. Les pages suivantes décrivent les
différents entraînements et les autres fonctionnalités
de la console.
Appuyez sur Manual Start (départ manuel) et commencez à pédaler.
Pour utiliser le mode manuel, référez-vous à la
page 23. Pour utiliser un entraînement sur une
carte ou un entraînement intégré, référez-vous à la
page 25. Pour créer un entraînement personnalisé
sur carte, référez-vous à la page 27. Pour utiliser un
entraînement iFit, référez-vous à la page 28.
Vous pouvez changer la résistance des pédales
en appuyant sur une des touches numérotées
Quick Resistance (résistance une touche), ou en
appuyant sur les touches d’augmentation et de
diminution Resistance (résistance).
Pour changer les paramètres de la console, référez-vous à la page 29. Pour vous connecter à un
réseau sans fil, référez-vous à la page 30. Pour
utiliser le système audio, référez-vous à la page 31.
Pour se connecter au système audio par le biais
d’une connexion BLUETOOTH®, référez-vous à la
page 31. Pour brancher un câble HDMI, référez-vous
à la page 31.
Pour varier le mouvement des pédales, vous pouvez changer l’inclinaison de la rampe en appuyant
sur une des touches numérotées Quick Ramp
(inclinaison une touche), ou en appuyant sur les
touches d’augmentation et de diminution Ramp
(inclinaison).
Remarque : si l’écran est recouvert d’un film en plastique transparent, retirez le film.
Remarque : quand vous appuyez sur une touche,
les pédales et la rampe prennent quelques instants pour atteindre la résistance et l’inclinaison
sélectionnées.
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
4.Suivez votre progression.
1.Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe
quelle touche de la console pour allumer la
console.
La console offre plusieurs modes d’affichage. Le
mode d’affichage choisi détermine quelles données
de votre entraînement sont affichées.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL page 22. Remarque : vous devrez
peut-être attendre quelques minutes avant de pouvoir utiliser la console.
Pour sélectionner le mode d’affichage ou pour voir
des statistiques et des graphiques, tirez l’écran
vers le bas. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton + pour voir des statistiques et des graphiques.
2.Sélectionnez le menu principal.
Quand vous allumez la console, le menu principal
apparaît sur l’écran après quelques instants.
Si vous êtes dans un entraînement, touchez
l’écran, appuyez sur Pause, sur End (fin), puis
sur Finish (finir) pour revenir au menu principal.
Si vous êtes dans un des menus des paramètres,
appuyez sur la touche de retour (le symbole avec
une flèche), puis sur la touche de fermeture (le
symbole x) pour revenir au menu principal.
23
Lorsque votre pouls est détecté, votre rythme
cardiaque s’affiche. Pour une lecture plus
précise de votre rythme cardiaque, tenez les
capteurs pendant au moins 15 secondes.
Si vous le désirez, réglez
le volume en appuyant sur
les touches d’augmentation et de diminution sur la
console.
Si votre rythme cardiaque ne s’affiche pas, assurez-vous que vos mains sont placées comme
décrit. Évitez de bouger les mains de manière
excessive ou de trop serrer les capteurs. Pour une
performance optimale, nettoyez les capteurs à
l’aide d’un chiffon doux ; ne les nettoyez jamais
avec de l’alcool ou des produits abrasifs ou
chimiques.
Pour suspendre l’entraînement, appuyez simplement sur l’écran ou arrêtez de pédaler. Pour
reprendre l’entraînement, recommencez simplement à pédaler.
Pour terminer la séance d’entraînement, appuyez
sur l’écran pour suspendre l’entraînement. Ensuite,
appuyez sur le bouton End (fin) ; un bilan de
l’entraînement apparaitra sur l’écran. Si vous le
souhaitez, vous pouvez publier vos résultats à
l’aide des options sur l’écran. Ensuite, appuyez sur
Finish (finir) pour revenir au menu principal.
6.Allumez le ventilateur, si désiré.
Le ventilateur offre
plusieurs vitesses de
ventilation et un mode
automatique. Lorsque le
mode automatique est
sélectionné, la vitesse du ventilateur augmente ou
diminue automatiquement pour suivre la vitesse
des pédales. Appuyez plusieurs fois sur les
touches d’augmentation et de diminution du ventilateur pour choisir la vitesse du ventilateur ou pour
l’éteindre.
5.Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Vous pouvez mesurer votre rythme cardiaque à
l’aide du détecteur cardiaque sur les poignées ou
de la ceinture cardiaque incluse. Remarque : la
console est compatible avec toutes les ceintures
cardiaques BLUETOOTH Smart.
Pour utiliser la ceinture cardiaque, référez-vous
à la page 17. Pour utiliser le détecteur cardiaque
sur le guidon, suivez les instructions ci-dessous.
Remarque : si vous utilisez les deux détecteurs
en même temps, la ceinture cardiaque sera
prioritaire.
Remarque : si les pédales restent immobiles
pendant quelques temps, le ventilateur s’éteint
automatiquement.
7.Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d’alimentation.
Si les capteurs
métalliques (B)
du détecteur
cardiaque intégré
sont recouverts
d’un film en plastique transparent,
retirez le film.
Pour mesurer votre
B
rythme cardiaque,
tenez le détecteur
cardiaque intégré
en appuyant les
paumes de vos
mains contre les capteurs. Évitez de bouger les
mains de manière excessive ou de trop serrer
les capteurs.
orsque vous avez terminé votre entraîneL
ment, placez l’interrupteur sur la position Off
(éteint) et débranchez le cordon d’alimentation.
IMPORTANT : si vous ne suivez pas cette
consigne, les composantes électriques du vélo
elliptique risquent de s’user prématurément.
24
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT SUR
CARTE OU UN ENTRAÎNEMENT INTÉGRÉ
Pour dessiner votre propre carte pour un entraînement, référez-vous à la section COMMENT
CRÉER VOTRE PROPRE ENTRAÎNEMENT SUR
UNE CARTE page 27).
1.Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe
quelle touche de la console pour allumer la
console.
Quand vous sélectionnez un entraînement, l’écran
affiche une vue d’ensemble de l’entraînement et
qui comprend des détails comme la durée et la
distance de l’entraînement, ainsi que le nombre
approximatif de calories que vous brulerez durant
cet entraînement.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL page 22. Remarque : vous devrez
peut-être attendre quelques minutes avant de pouvoir utiliser la console.
2.Sélectionnez le menu principal ou la
bibliothèque des entraînements.
4.Commencez l’entraînement.
Appuyez sur la touche Start (commencer) pour
commencer l’entraînement.
Quand vous allumez la console, le menu principal
apparaît sur l’écran après quelques instants.
Durant certains entraînements, l’écran affiche
également une carte de votre parcours avec une
balise indiquant votre progression. Appuyez sur les
touches sur l’écran pour sélectionner les options de
la carte qui vous intéressent.
Si vous êtes dans un entraînement, touchez
l’écran, appuyez sur Pause, sur End (fin), puis
sur Finish (finir) pour revenir au menu principal.
Si vous êtes dans un des menus des paramètres,
appuyez sur la touche de retour (le symbole avec
une flèche), puis sur la touche de fermeture (le
symbole x) pour revenir au menu principal.
Appuyez sur les
touches en bas de
l’écran pour sélectionner le menu principal
(C) ou la bibliothèque
des entraînements (D).
C
Les modes d’affichage affichent également votre
progression. Pour sélectionner le mode d’affichage
désiré ou pour voir des statistiques et des graphiques, glissez l’écran vers le bas. Vous pouvez
aussi appuyer sur le bouton + pour voir des statistiques et des graphiques.
D
L’entraînement fonctionne de la même manière
que le mode manuel (voir page 23).
3.Sélectionnez un entraînement.
Durant certains entraînements, l’écran peut afficher
un objectif de vitesse. Alors que vous vous entraînez, maintenez une vitesse se rapprochant de
l’objectif de vitesse affiché sur l’écran. Un message
vous demandera peut-être d’accélérer, de ralentir
ou de maintenir votre vitesse de pédalage.
Pour sélectionner un entraînement dans le menu
principal ou dans la bibliothèque des entraînements, appuyez tout simplement sur la touche de
l’entraînement désiré sur l’écran. Touchez ou glissez le doigt sur l’écran pour faire défiler les options
vers le haut ou vers le bas, si nécessaire.
IMPORTANT : l’objectif de vitesse est uniquement un outil de motivation. Votre vitesse de
pédalage réelle peut être inférieure à l’objectif
de vitesse. Il est important de pédaler à une
vitesse qui vous semble confortable.
Remarque : pour utiliser un entraînement sur une
carte, vous devez être connecté à un réseau sans
fil (voir la section COMMENT SE CONNECTER À
UN RÉSEAU SANS FIL page 30).
Les entraînements sur une carte proposés sur
votre console changeront régulièrement. Pour
sauvegarder un des entraînements sur une carte
pour l’utiliser ultérieurement, vous pouvez le sauvegarder en tant que favoris en appuyant sur la
touche des favoris (le symbole en forme de cœur).
Vous devez être connecté à votre compte iFit pour
sauvegarder un entraînement sur une carte (voir
l’étape 3 page 28).
25
Si les niveaux de résistance et/ou d’inclinaison sont
trop élevés ou trop faibles, vous pouvez les changer manuellement en appuyant sur les touches de
la résistance ou les touches Ramp (inclinaison).
Si vous appuyez sur une touche Resistance
(résistance), vous pouvez contrôler manuellement
la résistance (voir l’étape 3 page 23). Si vous
appuyez sur une touche Ramp (inclinaison),
vous pouvez contrôler manuellement l’inclinaison
de la rampe (voir l’étape 3 page 23). Pour revenir
à la résistance et/ou à l’inclinaison de l’entraînement, appuyez sur la touche Follow Workout
(suivre l’entraînement).
Quand l’entraînement est terminé, un bilan de
l’entraînement s’affiche sur l’écran. Si vous le
souhaitez, vous pouvez publier vos résultats à
l’aide des options sur l’écran. Ensuite, appuyez sur
Finish (finir) pour revenir au menu principal.
Remarque : l’objectif de calories indiqué
dans la description de l’entraînement est une
estimation du nombre de calories que vous
brûlerez durant l’entraînement. Le nombre réel
de calories que vous brûlerez dépendra de
divers facteurs, dont votre poids. De plus, si
vous changez manuellement la résistance ou
l’inclinaison de la rampe durant l’entraînement,
cela modifiera le nombre de calories que vous
brûlerez.
7.Allumez le ventilateur, si désiré.
5.Suivez votre progression.
Référez-vous à l’étape 4 page 23.
6.Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Référez-vous à l’étape 5 page 24.
Référez-vous à l’étape 6 page 24.
8.Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d’alimentation.
Référez-vous à l’étape 7 page 24.
Pour suspendre l’entraînement, appuyez simplement sur l’écran ou arrêtez de pédaler. Pour mettre
fin à l’entraînement, appuyez sur End (fin). Pour
reprendre l’entraînement, recommencez simplement à pédaler.
26
COMMENT CRÉER VOTRE PROPRE
ENTRAÎNEMENT SUR UNE CARTE
Si vous faites une erreur, touchez Undo (annuler)
sur le côté gauche de l’écran.
1.Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe
quelle touche de la console pour allumer la
console.
L’écran affiche les statistiques de l’altitude et de la
distance pour votre entraînement.
4.Enregistrez votre entraînement.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL page 22. Remarque : vous devrez
peut-être attendre quelques minutes avant de pouvoir utiliser la console.
Appuyez sur Save New Workout (enregistrer
le nouvel entraînement) pour enregistrer votre
entraînement. Si vous le désirez, entrez un nom et
une description pour votre entraînement. Ensuite,
appuyez sur la touche >.
2.Sélectionnez un entraînement sur carte
personnalisée.
5.Commencez l’entraînement.
Quand vous allumez la console, le menu principal
apparaît sur l’écran après quelques instants.
Appuyez sur la touche Start (commencer) pour
commencer l’entraînement. L’entraînement fonctionnera de la même manière qu’un entraînement
sur une carte ou un entraînement intégré (voir
page 25).
Si vous êtes dans un entraînement, touchez
l’écran, appuyez sur Pause, sur End (fin), puis
sur Finish (finir) pour revenir au menu principal.
Si vous êtes dans un des menus des paramètres,
appuyez sur la touche de retour (le symbole avec
une flèche), puis sur la touche de fermeture (le
symbole x) pour revenir au menu principal.
6.Suivez votre progression.
Référez-vous à l’étape 4 page 25.
Pour sélectionner un entraînement sur carte personnalisée, appuyez sur la touche carte (symbole
en forme de carte) en bas de l’écran.
7.Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
3.Dessinez votre carte.
8.Allumez le ventilateur, si désiré.
Naviguez jusqu’à la zone de la carte où vous
voulez dessiner votre entraînement en glissant vos
doigts sur l’écran. Touchez l’écran pour ajouter le
point de départ de votre entraînement. Ensuite,
touchez l’écran pour ajouter l’arrivée de votre
entraînement.
Référez-vous à l’étape 6 page 24.
Référez-vous à l’étape 5 page 24.
9.Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d’alimentation.
Référez-vous à l’étape 7 page 24.
Si vous voulez commencer et terminer votre entraînement au même endroit, touchez Loop (boucle)
ou Out & Back (départ et arrivée) sur le côté
gauche de l’écran. Vous pouvez également choisir
que votre entraînement reste sur la route.
27
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT IFIT
4.Sélectionnez un entraînement iFit que vous
avez déjà ajouté à votre liste d’attente sur
iFit.com.
Pour utiliser un entraînement iFit, vous devez
être connecté à un réseau sans fil (voir la section
COMMENT SE CONNECTER À UN RÉSEAU SANS
FIL page 30). Vous devez également avoir un compte
iFit.
IMPORTANT : avant de pouvoir télécharger les
entraînements iFit, vous devez les ajouter à
votre liste d’attente sur iFit.com (voir l’étape 1).
1.Ajouter des entraînements à votre liste
d’attente sur iFit.com.
Pour télécharger un entraînement iFit.com sur la
console, appuyez sur la touche du calendrier en
bas de l’écran.
Sur votre ordinateur, smartphone, tablette, ou un
autre appareil connecté, ouvrez votre navigateur
Internet sur la page iFit.com, et connectez-vous à
votre compte iFit.
Quand vous téléchargez un entraînement, l’écran
affiche une vue d’ensemble de l’entraînement,
qui comprend des détails comme la durée et la
distance de l’entraînement, ainsi que le nombre
approximatif de calories que vous brulerez durant
cet entraînement.
Ensuite, sélectionnez Menu > Library (bibliothèque)
sur la page Internet. Regardez les entraînements
dans la bibliothèque et sélectionnez ceux que vous
désirez utiliser.
5.Commencez l’entraînement.
Appuyez sur la touche Start (commencer) pour
commencer l’entraînement. L’entraînement fonctionnera de la même manière qu’un entraînement
sur une carte ou un entraînement intégré (voir
page 25). Remarque : durant un entraînement
de distance ou de durée, l’écran n’affiche pas de
carte.
Ensuite, sélectionnez Menu > Schedule (liste
d’attente) pour voir votre liste d’attente. Tous les
entraînements que vous avez sélectionnés apparaîtront dans votre liste d’attente ; vous pouvez les
organiser ou les effacer comme vous le désirez.
Prenez le temps d’explorer le site iFit.com avant de
vous déconnecter.
6.Suivez votre progression.
2.Sélectionnez le menu principal.
Référez-vous à l’étape 4 page 23.
Quand vous allumez la console, le menu principal
apparaît sur l’écran après quelques instants.
7.Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Si vous êtes dans un entraînement, touchez
l’écran, appuyez sur Pause, sur End (fin), puis
sur Finish (finir) pour revenir au menu principal.
Si vous êtes dans un des menus des paramètres,
appuyez sur la touche de retour (le symbole avec
une flèche), puis sur la touche de fermeture (le
symbole x) pour revenir au menu principal.
Référez-vous à l’étape 5 page 24.
8.Allumez le ventilateur, si désiré.
Référez-vous à l’étape 6 page 24.
9.Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d’alimentation.
3.Connectez-vous à votre compte iFit.
Référez-vous à l’étape 7 page 24.
Si vous ne l’avez pas encore fait, appuyez sur la
touche du profile (le symbole représentant une
personne) en bas de l’écran pour vous connecter à
votre compte iFit. Suivez les indications sur l’écran
pour entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de
passe.
Pour plus d’information sur iFit, visitez le site
iFit.com.
Pour changer d’utilisateur sur le même compte iFit,
appuyez sur la touche du profile puis sur Manage
Accounts (gérer les comptes). Si vous avez plusieurs utilisateurs sur votre compte, une liste des
utilisateurs s’affiche alors. Appuyez sur le nom de
l’utilisateur de votre choix.
28
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA
CONSOLE
3.Regardez la présentation de la console.
Pour voir une présentation des différentes fonctionnalités de la console, appuyez sur la touche How It
Works (comment ça marche).
IMPORTANT : certaines options décrites ne sont
peut-être pas activées. De temps en temps, une mise
à jour peut entraîner des changements dans le fonctionnement de la console.
4.Personnalisez l’unité de mesure et d’autres
paramètres.
1.Sélectionnez le menu principal des paramètres.
Pour choisir l’unité de mesure, le fuseau horaire
ou d’autres paramètres, appuyez sur la touche
Equipment Settings (paramètres de l’appareil), puis
sur le paramètre désiré. La console peut afficher la
vitesse et la distance avec le système impérial ou
le système métrique.
Tout d’abord, insérez la clé dans la console (voir la
section COMMENT ALLUMER L’APPAREIL page
22). Remarque : vous devrez peut-être attendre
quelques minutes avant de pouvoir utiliser la
console.
Ensuite, sélectionnez le menu principal. Quand
vous allumez la console, le menu principal apparaît
sur l’écran après quelques instants. Si vous êtes
dans un entraînement, touchez l’écran, appuyez
sur Pause, sur End (fin), puis sur Finish (finir) pour
revenir au menu principal.
5.Affichez les informations sur l’appareil.
Ensuite, appuyez sur la touche du profile (le symbole représentant une personne) en bas de l’écran,
puis sur Settings (paramètres). Le menu des paramètres apparaît alors sur l’écran.
6.Mise à jour du logiciel de la console.
Appuyez sur la touche Equipment Info (information
sur l’appareil) puis sur Machine Info (information
sur l’appareil) pour voir des informations sur votre
entraîneur cardio.
Pour les meilleurs résultats, vérifiez régulièrement la disponibilité de mises à jour. Appuyez
sur la touche Maintenance (entretien), puis sur
Update (mise à jour) pour vérifier si des mises à
jour sont disponibles. La mise à jour commence
automatiquement. IMPORTANT : pour ne pas
endommager le vélo elliptique, n’éteignez pas
l’appareil pendant une mise à jour du logiciel.
2.Parcourez les menus des paramètres et
changez les paramètres comme vous le
désirez.
Touchez ou glissez le doigt sur l’écran pour faire
défiler les options vers le haut ou vers le bas, si
nécessaire. Pour afficher un menu des paramètres,
touchez simplement le nom du menu. Pour quitter un menu, appuyez sur la touche de retour (le
symbole avec une flèche). Vous pourrez peut-être
voir et changer des paramètres dans les menus
suivants :
L’écran affiche la progression de la mise à jour.
Une fois la mise à jour terminée, le vélo elliptique s’éteindra puis se rallumera. Si ce n’est pas
le cas, placez l’interrupteur sur la position Off
(éteint). Attendez plusieurs secondes puis placez
l’interrupteur sur la position Reset (initialisation).
Remarque : vous devrez peut-être attendre
quelques minutes avant de pouvoir utiliser la
console.
Account (compte)
•My Profile (mon profile)
•In Workout (entraînement)
•Manage Accounts (gérer les comptes)
Remarque : de temps en temps, une mise à jour
peut entraîner des changements dans le fonctionnement de la console. Ces mises à jour sont
toujours conçues pour améliorer votre expérience.
Equipment (appareil)
•Equipment Info (information sur l’appareil)
•Equipment Settings (paramètres de l’appareil)
•Maintenance (entretien)
•Wi-Fi
About (à propos)
•How It Works (comment ça marche).
•Feedback (commentaires)
•Legal (informations légales)
29
7.Calibrez le système d’inclinaison.
4.Configurez et gérez une connexion avec un
réseau sans fil.
Pour calibrer le système d’inclinaison, touchez
Maintenance (entretien), touchez Calibrate
Incline (calibrer l’inclinaison), puis touchez Begin
(commencer). La rampe se soulèvera alors automatiquement jusqu’à l’inclinaison maximale, puis
descendra jusqu’à l’inclinaison minimale, et enfin
reviendra au niveau de départ. Ceci permettra
de calibrer le système d’inclinaison. Lorsque le
système d’inclinaison est calibré, appuyez sur la
touche Finish (fin).
Quand le Wi-Fi est activé, l’écran affiche une liste
des réseaux disponibles. Remarque : la liste des
réseaux sans fil peut prendre quelques secondes
pour apparaître.
Remarque : vous devez avoir accès à un réseau
sans fil comprenant un routeur 802.11b/g/n compatible avec la diffusion SSID (les réseaux masqués
ne sont pas pris en charge).
IMPORTANT : gardez les animaux domestiques,
les pieds et tout objet à l’écart du vélo elliptique
lors du calibrage du système d’inclinaison.
Quand la liste des réseaux apparait, touchez le
réseau désiré. Remarque : vous devrez connaître
l’identifiant du réseau (SSID). Si votre réseau exige
un mot de passe, vous devrez également connaître
ce dernier.
8.Sélectionnez le menu principal des paramètres.
Si vous êtes dans un menu des paramètres,
appuyez sur la touche de retour. Ensuite, appuyez
sur la touche de fermeture (le symbole x) pour
quitter le menu principal des paramètres.
Suivez les indications sur l’écran pour entrer votre
mot de passe et vous connecter au réseau sans fil
sélectionné. (Pour utiliser le clavier, référez-vous
à la section COMMENT UTILISER L’ÉCRAN
TACTILE page 22.)
COMMENT SE CONNECTER À UN RÉSEAU
SANS FIL
Quand la console est connectée à votre réseau
sans fil, le nom du réseau sans fil sera coché.
Pour utiliser des entraînements iFit et d’autres fonctionnalités de la console, la console doit être connectée à
un réseau sans fil.
Si vous avez des problèmes pour établir une
connexion avec un réseau crypté, assurez-vous
que votre mot de passe est correct. Remarque : les
mots de passe tiennent compte des majuscules.
1.Sélectionnez le menu principal.
Remarque : la console prend en charge le cryptage sécurisé et non sécurisé (WEP, WAP™ et
WAP2™). Une connexion haut débit est recommandée ; les performances dépendent de la
vitesse de la connexion.
Tout d’abord, allumez l’appareil (voir la section
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL page 22).
Remarque : vous devrez peut-être attendre
quelques minutes avant de pouvoir utiliser la
console.
Remarque : si vous avez des questions après
avoir suivi ces instructions, allez sur le site
support.iFit.com pour obtenir de l’aide.
Ensuite, sélectionnez le menu principal. Quand
vous allumez la console, le menu principal apparaît
sur l’écran après quelques instants. Si vous êtes
dans un entraînement, touchez l’écran, appuyez
sur Pause, sur End (fin), puis sur Finish (finir) pour
revenir au menu principal.
5.Quittez le mode du réseau sans fil.
Pour quitter le mode du réseau sans fil, appuyez
sur la touche de retour (la touche avec la flèche)
sur l’écran.
2.Sélectionnez le mode du réseau sans fil.
Appuyez sur le symbole Wi-Fi en bas de l’écran
pour entrer dans le mode du sans fil.
3.Activez le Wi-Fi.
Assurez-vous que le Wi-Fi® est activé. S’il n’est pas
activé, glissez le bouton du Wi-Fi.
30
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO
Remarque : La console peut enregistrer 8 appareils
dans sa mémoire. Si vous avez déjà couplé votre
appareil à la console, vous n’avez qu’à appuyer sur
la touche Bluetooth pour connecter votre appareil à
la console.
Pour écouter de la musique ou des livres audio sur
les enceintes de la console pendant que vous vous
entraînez, branchez un câble audio de 3,5mm mâle/
mâle (non inclus) dans la prise de la console et dans
la prise de votre lecteur audio ; assurez-vous que le
câble est bien enfoncé. Remarque : vous pouvez
acheter un câble audio dans un magasin vendant
des appareils électroniques.
4.Effacez la mémoire de la console, si nécessaire.
Si vous avez besoin d’effacer tous les appareils
BLUETOOTH enregistrés dans la mémoire de la
console, appuyez sur la touche Bluetooth et maintenez-la enfoncée pendant 10 secondes.
Ensuite, appuyez sur la touche
de lecture de votre lecteur.
Réglez le volume en utilisant
les touches d’augmentation et
de diminution du volume sur la
console, ou la touche de réglage du volume de votre
lecteur.
COMMENT BRANCHER UN CÂBLE HDMI
Pour afficher l’écran de la console sur une TV ou un
autre écran, branchez un câble HDMI (non inclus)
dans le port sur la console et dans un port sur votre TV
ou écran ; assurez-vous que le câble HDMI est bien
enfoncé. Remarque : vous pouvez acheter un câble
HDMI dans un magasin vendant des appareils
électroniques.
COMMENT SE CONNECTER AU SYSTÈME AUDIO
PAR LE BIAIS D’UNE CONNEXION BLUETOOTH
1.Placez ou tenez votre appareil BLUETOOTH à
côté de la console.
2.Activez le BLUETOOTH sur votre appareil.
3.Connectez votre appareil à la console.
Appuyez sur la touche Bluetooth sur la console et
maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. La
console se mettra en mode de couplage. Quand
votre appareil et la console sont couplés avec succès, le contenu audio de votre appareil jouera sur
le système audio de la console.
31
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
ENTRETIEN
le cordon d’alimentation.
Ensuite, trouvez la petite
ouverture d’initialisation
(A) à côté du port USB de
A
la console. À l’aide d’un
trombone déplié, appuyez
sur le bouton d’initialisation à l’intérieur de l’ouverture, et demandez à l’autre personne de brancher le
cordon d’alimentation et d’appuyer sur l’interrupteur.
Maintenez le bouton d’initialisation enfoncé jusqu’à
ce que la console s’allume. Une fois la réinitilisation
effectuée, la console s’éteindra puis se rallumera. Si
ce n’est pas le cas, appuyez sur l’interrupteur pour
éteindre puis allumer la console. Quand la console
s’est rallumée, vérifiez la disponibilité de mises à jour
du logiciel (voir l’étape 6 page 29). Remarque : vous
devrez peut-être attendre quelques minutes avant de
pouvoir utiliser la console.
Un entretien régulier de votre appareil est important
pour obtenir des performances optimales et limiter
son usure. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces chaque fois que vous utilisez le vélo elliptique.
Remplacez immédiatement toute pièce usée.
Nettoyez le vélo elliptique avec un chiffon humide et
un peu de savon doux. IMPORTANT : pour ne pas
endommager la console, gardez-la à l’écart de tout
liquide et protégez-la des rayons directs du soleil.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DE CONSOLE
Si la console ne s’allume pas, assurez-vous que le
cordon d’alimentation est bien branché et que l’interrupteur se trouve sur la position Reset (initialisation).
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DU PORTETABLETTE
Si la console n’affiche pas votre rythme cardiaque
lorsque vous tenez le détecteur cardiaque intégré, ou
si le rythme cardiaque affiché semble trop rapide ou
trop lent, référez-vous à l’étape 5 page 24.
Si le porte-tablette ne tient
pas correctement, faites-le
pivoter vers l’arrière, puis
serrez la vis (B) jusqu’à ce
que le porte-tablette reste
en place quand il est dans
la position désirée.
Si la console n’affiche pas votre rythme cardiaque lorsque vous utilisez la ceinture cardiaque,
référez-vous à la section RÉSOLUTION DES
PROBLÈMES page 17.
Si vous avez des problèmes pour connecter la console
à un réseau sans fil, ou si vous n’arrivez pas à vous
connecter à votre compte iFit ou aux entraînements
iFit, allez sur la page Internet support.iFit.com.
B
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DU SYSTÈME
D’INCLINAISON
Si la console ne s’allume pas correctement, ou si
elle se bloque et ne répond plus, réinitialisez-la pour
rétablir les paramètres d’usine. IMPORTANT : ceci
effacera tous les paramètres personnalisés que
vous avez enregistrés sur la console. Il faut être
deux personnes pour réinitialiser la console. Tout
d’abord, appuyez sur l’interrupteur et débranchez
Si la rampe ne se place pas au niveau d’inclinaison correct, référez-vous à la section COMMENT
CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA CONSOLE
page 29 et calibrez le système d’inclinaison.
32
COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE
COMMENT AJUSTER LA COURROIE DE TRACTION
Si les données affichées sur la console semblent
inexactes, le capteur magnétique doit être ajusté. Pour
ajuster le capteur magnétique, placez d’abord l’interrupteur sur la position Off (éteint) et débranchez le
cordon d’alimentation.
Si les pédales glissent quand vous pédalez, même
quand la résistance est réglée sur le niveau le plus
élevé, la courroie de traction a peut-être besoin d’un
ajustement. Pour ajuster la courroie de traction, placez
d’abord l’interrupteur sur la position Off (éteint) et
débranchez le cordon d’alimentation.
Ensuite, à l’aide d’un
tournevis plat, retirez
doucement le Disque
(71) gauche.
Ensuite, trouvez le
Panneau d’Accès
(3) sur le Capot
Droit (74). Retirez
la Vis M4 x
16mm (101) et le
Panneau d’Accès.
71
Ensuite, localisez le Capteur Magnétique (38). Tournez
la Poulie (19) jusqu’à ce qu’un Aimant (43) soit aligné
avec le Capteur Magnétique.
3
101
74
38
50
Localisez et
desserrez la
Vis du Tendeur
(89). Serrez la
Vis de Réglage
de la Courroie
de Traction (91)
jusqu’à ce que
la Courroie de
Traction (113)
soit bien tendue.
Ensuite, resserrez
la Vis du Tendeur.
43
19
Ensuite, desserrez les deux Vis Autoperçantes M4 x
12mm (50) indiquées de quelques tours. Glissez légèrement le Capteur Magnétique (38) pour le rapprocher
ou l’éloigner de l’Aimant (43), puis resserrez les Vis
Autoperçantes.
113
89
91
Réattachez les pièces que vous avez démontées.
Ensuite, branchez le cordon d’alimentation et appuyez
sur l’interrupteur.
Ensuite, branchez le cordon d’alimentation, appuyez
sur l’interrupteur, et faites légèrement balancer la
Poulie (19) vers l’avant et vers l’arrière pour permettre
à l’Aimant (43) de passer plusieurs fois devant le
Capteur Magnétique (38). Répétez ces étapes jusqu’à
ce que la console affiche des données exactes.
Lorsque le capteur magnétique est correctement
ajusté, réinstallez le disque gauche, branchez le bloc
d’alimentation, et appuyez sur l’interrupteur.
33
CONSEILS POUR L’EXERCICE
Brûler de la Graisse — pour brûler efficacement de
la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité
faible pendant une longue période de temps. Durant
les premières minutes d’exercice, votre corps utilise
des calories de glucide comme carburant. Votre corps
ne commence à puiser dans ses réserves de graisse
qu’après plusieurs minutes d’effort. Si votre but est de
brûler de la graisse, réglez l’intensité de votre exercice
jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du
nombre le plus bas de votre zone d’entraînement. Pour
brûler un maximum de graisse, entraînez-vous avec
votre rythme cardiaque proche du nombre du milieu de
votre zone d’entraînement.
AVERTISSEMENT :
avant
de commencer ce programme d’exercice ou
tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour
les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé.
Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent
affecter la lecture du rythme cardiaque. Le
détecteur cardiaque est uniquement un outil
pour l’exercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque.
Exercices Aérobics — si votre but est de renforcer
votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des
exercices aérobics, ce qui veut dire de l’exercice qui
requiert de grandes quantités d’oxygène pendant une
période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusqu’à ce que votre rythme
cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans
votre zone d’entraînement.
Ces conseils pour l’exercice vous aideront à planifier
votre programme d’exercice. Pour plus de détails sur
l’exercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet
ou consultez votre médecin. Gardez en tête qu’une
alimentation équilibrée et un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
CONSEILS POUR L’ENTRAÎNEMENT
INTENSITÉ DE L’EXERCICE
Échauffement — commencez avec 5 à 10 minutes
d’étirements et d’exercices légers. L’échauffement fait
monter la température de votre corps, augmente les
battements de votre cœur, et accélère votre circulation
pour vous préparer à l’effort.
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier
votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir
des résultats est de s’entraîner à la bonne intensité.
Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme
repère pour trouver le niveau d’intensité adapté à vos
objectifs. Le tableau ci-dessous indique les rythmes
cardiaques recommandés pour brûler de la graisse et
pour des exercices aérobics.
Exercices dans la Zone d’Entraînement — entraînez-vous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme
cardiaque dans votre zone d’entraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme d’exercice,
ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre
zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Respirez profondément et de manière régulière quand
vous vous entraînez ; ne retenez jamais votre souffle.
Retour à la Normale — finissez avec 5 à 10 minutes
d’étirements. Les étirements rendent vos muscles plus
flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après l’entraînement.
Pour trouver le niveau d’intensité correct, trouvez
votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis
à la dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de
votre âge définissent votre « zone d’entraînement ».
Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour
brûler de la graisse, le nombre du milieu est le rythme
cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le
nombre le plus haut est le rythme cardiaque pour des
exercices aérobics.
FRÉQUENCE DE L’EXERCICE
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
effectuez trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois d’exercice régulier, vous pouvez
effectuer jusqu’à cinq entraînements par semaine, si
désiré. Gardez à l’esprit que la clé du succès est de
faire de vos entraînements un élément agréable et
régulier de votre vie de tous les jours.
34
LISTE DES PIÈCES
Nº Clé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
Qté
N° du Modèle NTEVEL15918.0 R0818A
Description
Nº Clé
1
Cadre/Rampe
1
Stabilisateur Arrière
1
Panneau d’Accès
1
Montant
6
Vis M4 x 19mm
1
Stabilisateur Avant
1
Console
2
Guide du Rouleau
1Bague d’Espacement du Roulement
à Billes du Pédalier
1
Boîtier Arrière de la Rampe
1
Moteur d’Inclinaison
1
Bras du Moteur d’Inclinaison
1
Bras de la Rampe
2Bague d’Espacement du Bras de la
Rampe
1
Boîtier du Stabilisateur Arrière
2
Rail
1
Interrupteur
1
Pédalier
1
Poulie
2
Bras du Pédalier
1
Poignée Inférieure Gauche
1
Tendeur
2
Petit Amortisseur
1
Petit Pied de Nivellement
1
Moteur de la Résistance
7
Écrou de Verrouillage M10
2
Rondelle M10
1
Mécanisme Tourbillonnaire
1
Pédale Droite
4
Embout du Stabilisateur
3
Vis M10 x 19mm
2Bague d’Espacement du Roulement
à Billes du Bras du Rouleau
2
Grand Pied de Nivellement
2
Roue
2
Pince
1
Rondelle du Tendeur
1
Plateau à Accessoires
1
Capteur Magnétique/Fil
1
Pince du Capteur Magnétique
2
Roulement à Billes du Cadre
1
Boîtier Avant de la Rampe
1
Manchon
2
Aimant
1
Bras de la Pédale Gauche
1
Bras du Rouleau Gauche
1
Jambe PSC Gauche
1
Bras PSC Gauche
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
35
Qté
Description
1
Bague du Détendeur
1
Pédale Gauche
6
Vis Autoperçante M4 x 12mm
2
Rouleau
1
Poignée de la Pédale Gauche
2
Embout de l’Essieu
2
Bague d’Espacement du Pivot
2
Rondelle de Maintien
4
Bague du Bras du Rouleau
6
Grand Roulement à Billes du Bras
1
Bras de la Pédale Droite
1
Bras du Rouleau Droit
1
Jambe PSC Droite
1
Bras PSC Droit
1
Poignée Supérieure Gauche
2
Capteur Cardiaque/Fil
2
Essieu du Bras de la Pédale
1
Boîtier Avant du Bras Droit
1
Boîtier Arrière du Bras Droit
1
Boîtier Avant du Bras Gauche
1
Boîtier Arrière du Bras Gauche
1
Boîtier Extérieur de la Jambe Droite
1Boîtier Extérieur de la Jambe
Gauche
2
Disque
1Boîtier Intérieur de la Jambe
Gauche
1
Capot Gauche
1
Capot Droit
1
Boîtier Central du Capot
1Embout Latéral du Bras de la
Pédale Gauche
2
Protection du Pédalier
2
Clé
1
Boîtier Avant de la Console
1
Boîtier Arrière de la Console
2
Boîtier Inférieur du Plateau
8
Vis M8 x 13mm
1
Boîtier Intérieur de la Jambe Droite
1
Vis de Terre M4 x 12mm
–
(Non Utilisé)
2
Boulon M10 x 58mm
1Embout Latéral du Bras de la
Pédale Droite
1
Vis du Pivot du Tendeur
1
Vis du Tendeur
3
Rondelle M6 x 19mm
1Vis de Réglage de la Courroie de
Traction
4
Vis M10 x 25mm
Nº Clé
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
Qté
Description
Nº Clé
4
Vis à Collerette M4 x 12mm
1
Ceinture Cardiaque
8
Vis M8 x 20mm
4
Boulon M8 x 45mm
2
Rondelle M8 x 28mm
2
Rondelle M8 x 18mm
1Petite Bague d’Espacement de la
Poulie
4
Roulement à Billes de la Jambe
53
Vis M4 x 16mm
6
Écrou de Verrouillage M8
11
Vis M6 x 12mm
4
Vis M10 x 115mm
1
Vis à Collerette M4 x 25mm
1
Boîtier Avant de la Rampe
1
Bague d’Espacement du Pédalier
2
Vis M6 x 13mm
2
Boulon M10 x 58mm
1
Fil Supérieur
1
Fil Inférieur
2
Vis Autoperçante M4 x 19mm
1
Courroie de Traction
1
Contrôleur
4
Socle
2
Anneau du Disque
1
Boîtier Avant du Capot
1
Boîtier Arrière du Capot
1
Cordon d’Alimentation
2
Vis à Tête Plate M8 x 20mm
8
Bague du Cadre
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
*
*
*
Qté
Description
1
Boulon M10 x 47mm
2
Petit Roulement du Bras
2
Vis Mécanique M4 x 16mm
1
Poignée Supérieure Droite
2
Vis M4 x 25mm
2
Support du Disque
1
Grand Amortisseur
2
Rondelle M8 x 22mm
4
Vis M4 x 12mm
2
Ruban Adhésif
1
Porte-tablette
4
Vis du Porte-tablette
1
Poignée Inférieure Droite
2
Rondelle M6 x 26mm
1
Rondelle M10 x 28mm
1
Poignée de la Pédale Droite
2
Goupille de la Pédale
2
Ressort de la Pédale
2
Écrou à Calotte M6
4
Rondelle M6
1
Plaque de la Pédale Droite
1
Plaque de la Pédale Gauche
2
Boulon M10 x 158mm
1Bague d’Espacement du Bras du
Moteur
2
Rondelle Fendue M10
–
Outil d’Assemblage
–
Sachet de Lubrifiant
–
Manuel de l’Utilisateur
Remarque : les caractéristiques sont susceptibles de changer sans notification. Pour commander des pièces de
rechange, référez-vous au dos du manuel. *Ces pièces ne sont pas illustrées.
36
37
52
49
95
143
76
47
62
44
45
46
68
67
21
70
72
101
54
118
71
101
50
127
75
5
116
124
50
101
7
101
5
101
101
133
133
132
117
73
80
63
37
35
4
35
101
94
81
101
101
92
101
79
SCHÉMA DÉTAILLÉ A
N° du Modèle NTEVEL15918.0 R0818A
38
104
101
2
15
10
131
131
33
130
26
135
16
108
27
16
30
31
42
20
101
130
24
105
22
110
103
91
121
122
101
128
106
111
1
136 121
102
39
119
50
31
9
41
38
40
78
86
90
92
36
26
145
88 89
102
28
13
82
84
40
93
115
25
17
14
6
115
103
103
19
82 43
48
90
90
14
12
11
43
99
114
113
86
23
78
20
34
30
108
135
26
109
18
107
112
26
104
SCHÉMA DÉTAILLÉ B
N° du Modèle NTEVEL15918.0 R0818A
5
74
95
98
126
8
101
5
51
101
120
39
56
101
56
3
140
137
142
29
141
127
50
59
141
71
124
116
53 95
55
5
50
126
103
101
144
57
61
125
123
103
139
146
32
95
138
77
134
26
58
87
66
101
95
54
101
57
83
100
82
102
129
96
57
100
97
101
60
64
82
65
101
69
SCHÉMA DÉTAILLÉ C
N° du Modèle NTEVEL15918.0 R0818A
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la couverture de ce manuel. Pour une assistance plus
rapide, préparez les informations suivantes avant de nous contacter :
•le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la couverture avant de ce manuel)
•le nom de l’appareil (voir la couverture avant de ce manuel)
•le numéro-clé et la description de la pièce ou des pièces de rechange (voir la LISTE DES PIÈCES et le
SCHÉMA DÉTAILLÉ à la fin de ce manuel)
INFORMATION SUR LE RECYCLAGE
Cet appareil électronique ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers.
Pour protéger l’environnement, cet appareil doit être recyclé après sa durée
d’utilisation selon les règles locales.
Veuillez utiliser les équipements et les moyens légaux pour jeter ce type de
matériel dans votre région. En faisant cela, vous aider à protéger les ressources
naturelles et à améliorer les normes Européens de protection de l’environnement.
Si vous avez besoin de plus de renseignements concernant les méthodes de
recyclage appropriées, veuillez contacter votre mairie ou le magasin où vous avez
acheté cet appareil.
N° de la Pièce 403328 R0818A
Imprimé en Chine © 2018 ICON Health & Fitness, Inc.

Manuels associés