▼
Scroll to page 2
Utilisation Use Bedienung Gebruik Utilizacion Zastosowanie 1 2 ■ Pince à manchonner 4 3 ■ Sleeving pliers ■ Zange zum überziehen von Muffen ■ Kabelmanchettangen 6 5 Remettre le capuchon protecteur Replace the protective cap ■ Schutkappe ■ Beschermdop ■ Colocar el capuchon protector ■ Na∏o˝yç Kaptur ochronny ■ ■ ■ Pour votre sécurité For your own safety Zur eigenen Sicherheit Voor uw veiligheid Para su propria seguridad uzytkownika Les produits à la marque FACOM ELEC ne sont pas destinés aux travaux sous tension. Pour ces travaux, se référer au programme FACOM ISOLE 1000 V - Norme EN60900. ■ FACOM ELEC branded products are not intended for working on live components. For this type of application, refer to the FACOM 1000 V insulated range; Standard EN60900. ■ Die Werkzeuge der Sparte FACOM ELEC sind für Arbeiten unter Spannung nicht geeignet. Bei Arbeiten unter Spannung empfiehlt sich das Programm FACOM-1000V ISOLIERT / Norm EN60900. ■ De produkten onder de merknaam FACOM ELEC uitgebracht, zijn niet bestemd voor het werken bij een spanningsbron. Hiervoor is geschikt het programma FACOM 1000V, norm EN60900. ■ Los productos de la marca FACOM ELEC no están destinados a trabajos con voltaje. Para esos trabajos, véase el programa FACOM ISOLE 1000 V - Norma EN60900. ■ Praca pod napi´ciem-uzywaç zawsze narz´dzi izolowanych z programu FACOM VSE 1000 V - EN 60900. ■ Alicate para manguitos ■ Szczypce do zak∏adania muf 985763 985764 985765 640171 Notice d’instructions Instruction manual Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Guia de instrucciones Instrukcja obs∏ugi NU-985763/0601 Caractéristiques Specifications Kenndaten Kenmerken Caracteristicas Dane techniczne øA mm 985763 3 L mm 23 H mm BELGIQUE FACOM Belgique S.A/NV 52 LUXEMBOURG Weihoek 4 165 g FAR EAST 15 Scotts Road 1930 Zaventem Thong Teck Building # 08.01.02 Singapore 228218 985764 3,9 30 56 165 g BELGIQUE ✆ : (02) 714 09 00 SINGAPORE 985765 5,2 40 60 165 g fax : (02) 721 24 11 ✆ : (65) 732 0552 640171 13,5 61 84 150 g fax : (65) 732 5609 DANMARK FACOM FINLAND Navervej 16B ISLAND 7451 SUNDS NORGE DANMARK SVERIGE ✆ : (45) 971 444 55 en caoutchouc uniquement ■ Only use rubber sleeves ■ Nur Kabelschuhe aus Gummi ■ Alleen voor rubber manchetten ■ Manguitos de goma únicamente ■ U˝ywaç jedynie gumowych muf SINGAPORE FACOM TOOLS FAR EAST Pte Lt ■ Manchons 985763 ø1 1,25 2 fax : (45) 971 444 66 mm 1,75 2,4 3,5 4,5 ø1 1,75 3,5 2,4 4,5 3 6 ø1 4 8 ø1 1 2 3 ✆ : (4126) 466 42 42 5 9 Postfach 13 22 06 UNITED FACOM - UK 42049 Wuppertal KINGDOM Churchbridge Works Otto-Wels-Straße 9 EIRE Walsall Road 42111 Wuppertal CANNOCK DEUTSCHLAND STAFFORDSHIRE WS11 3JR ✆ : (0202) 270 63 0 UNITED KINGDOM fax : (0202) 270 63 50 ✆ : (01922) 702 150 fax : (01922) 702 152 3 6 4 8 5 9 7,5 12 1 2 3 640171 âESKA REP. SUISSE fax : (4126) 466 38 54 1 2 3 985765 MAGYARORSèAG 1762 Givisiez/Fribourg DEUTSCHLAND FACOM GmbH 1 2 3 985764 SUISSE FACOM S.A./AG ÖSTERREICH 12 route Henri-Stéphan 10 15 12 20 14 23 17 28 10 15 ESPAÑA FACOM Herramientas, S.L PORTUGAL Poligono industrial de Vallecas C/.Luis 1° s/n-Nave 95-2a Pl. UNITED FACOM TOOLS Inc. STATES 3535 West 47th Street 28031 Madrid Chicago Illinois 60632 ESPAÑA U.S.A. ✆ : 91 778 21 13 ✆ : (773) 523 1307 fax : 91 778 27 53 fax : (773) 523 2103 NEDERLAND FACOM Gereedschappen BV Kamerlingh Onnesweg 2 Postbus 134 FRANCE Société FACOM & 6-8 rue Gustave Eiffel BP.99 INTERNATIONAL 91423 Morangis cedex 4130 EC Vianen FRANCE NEDERLAND ✆ : 01 64 54 45 45 ✆ : 31 347 362 362 fax : 31 347 376 020 fax : 01 69 09 60 93 http://www.facom.fr POLSKA FACOM - Oddzial w Warszawie. ul. Marconich 9 m.3 02 - 954 Warszawa POLSKA ✆ : (0048 22) 642 71 14 fax : (0048 22) 651 74 69 ø1≤ øE En France, pour tous renseignements techniques sur l’outillage à main, téléphonez au 01 64 54 45 14