Casio PX-S1100 Electronic Musical Instrument Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
61 Des pages
Casio PX-S1100 Electronic Musical Instrument Manuel utilisateur | Fixfr
Couverture
FR
PX-S1100
MODE D’EMPLOI
Configuration initiale
Préparation d’une alimentation
Mise sous et hors tension
Utilisation d’une pédale
Utilisation d’un casque
d’écoute
Superposition de deux
sonorités
Partage du clavier entre deux
sonorités
Utilisation du métronome
Jouer du piano numérique
Sélection d’une seule sonorité
Changement de la hauteur du son
Spécification du tempo
Changement de la
réverbération du son et
de l’ambiance
Utilisation des effets de mode
sonore (Simulateur de salle et
Surround)
Changement de la hauteur du
son par demi-tons
(Transposition)
Écoute avec la lecture
automatique
Écoute de chansons
(Bibliothèque musicale)
Pour accorder finement une
hauteur (Accordage)
Ajout de la profondeur
aux notes
Utilisation du chorus
Enregistrement de performances en temps réel
Utilisation de l’enregistreur
MIDI pour enregistrer et lire
des performances
Utilisation de l’enregistreur
audio pour enregistrer des
performances
Connexion d’un
dispositif intelligent
Liaison avec un dispositif
intelligent (fonction APP)
• Quand le piano numérique est utilisé uniquement sur piles, les notes peuvent sembler déformées quand vous jouez ou
écoutez un enregistrement au volume maximum. Cela provient de la différence entre l’alimentation par l’adaptateur secteur
et les piles, et cela n’indique pas un mauvais fonctionnement du piano numérique. Si vous notez une déformation des notes,
passez sur l’alimentation par l’adaptateur secteur ou réduisez le niveau de volume.
Accessoires fournis et optionnels
N’utilisez que les accessoires spécifiés pour ce piano numérique.
L’utilisation d’accessoires non autorisés crée un risque d’incendie, de choc électrique et de blessure.
• Vous obtiendrez toutes les informations nécessaires sur les accessoires de ce produit vendus séparément, dans le
catalogue CASIO, disponible auprès de votre revendeur, ainsi que sur le site CASIO.
https://support.casio.com/global/fr/emi/manual/PX-S1100/
À propos des données de partitions de musique
Vous pouvez télécharger les données des partitions musicales sous forme de fichier PDF sur le site Internet CASIO. Vous pourrez
alors voir les partitions de musique sur votre dispositif intelligent. À partir du fichier de la table des matières vous pouvez accéder
directement à la partition de musique que vous souhaitez et imprimer des partitions si vous le souhaitez.
https://support.casio.com/global/fr/emi/manual/PX-S1100/
• Toute reproduction du contenu de ce manuel, complète ou partielle, est interdite. Toute utilisation du contenu de ce manuel
dans d’autres buts que personnels sans l’autorisation de CASIO est formellement interdite par les lois du copyright.
• EN AUCUN CAS CASIO NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES, QUELS QU’ILS SOIENT (Y
COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, DES DOMMAGES DUS AUX PERTES DE BÉNÉFICES, D’INTERRUPTION
D’AFFAIRES, D’INFORMATIONS) RÉSULTANT DE L’EMPLOI OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’EMPLOYER CE MANUEL OU
CE PRODUIT, MÊME SI CASIO A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
• Le contenu de ce manuel est susceptible d’être changé sans avis préalable.
• L’aspect réel du produit peut être différent de celui qui est illustré dans ce mode d’emploi.
• La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation d’une
telle marque par CASIO COMPUTER CO., LTD. est faite sous licence. Les autres marques et noms de marques sont ceux
de leurs propriétaires respectifs.
• Les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce manuel peuvent être des marques déposées de tiers.
FR-1
Clé USB
Sommaire
Aperçu et configuration
Clés USB prises en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-34
FR-3
Guide général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-3
Préparation d’une alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . FR-5
Mise sous et hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-6
Extinction automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-7
Utilisation d’une pédale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-7
Utilisation d’un casque d’écoute . . . . . . . . . . . . . . . FR-8
Utilisation de l’adaptateur sans fil pour
MIDI & audio fourni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-8
Opérations communes à tous les modes
FR-9
Utilisation des boutons tactiles . . . . . . . . . . . . . . . . FR-9
Saisie des numéros de chanson à l’aide des
touches du clavier de sélection de chanson
(10 touches) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-10
Tonalité de notification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-10
Opérations sur le piano numérique
FR-34
Précautions à prendre lors de l’utilisation
d’une clé USB et de la prise USB de type A . . . .FR-34
Branchement et débranchement d’une
clé USB du piano numérique. . . . . . . . . . . . . . . .FR-35
Formatage d’une clé USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-35
Opérations relatives à la Clé USB . . . . . . . . . . . . .FR-36
Utilisation d’un ordinateur pour copier des
données générales de chanson sur une
clé USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-38
Sauvegarde de données audio standard
(fichiers WAV) sur une clé USB. . . . . . . . . . . . . .FR-38
Paramétrage
FR-39
Réglage du volume de la partie Upper1 . . . . . . . . .FR-39
Configuration des réglage de la partie
Upper2 et de la partie inférieure . . . . . . . . . . . . .FR-40
Réglage de la balance sonore . . . . . . . . . . . . . . . .FR-41
FR-11
Utilisation de l’annulation du centre . . . . . . . . . . . . FR-42
Écoute des morceaux de démonstration. . . . . . . . FR-11
Configuration des réglages MIDI . . . . . . . . . . . . . .FR-43
Sélection d’une sonorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-11
Changement des fonctions de la pédale . . . . . . . .FR-44
Sélection d’une seule sonorité . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-11
Superposition de deux sonorités . . . . . . . . . . . . . . . . FR-12
Partage du clavier entre deux sonorités . . . . . . . . . . FR-13
Autres réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-45
Changement de la sensibilité de la réponse au
toucher du clavier (Réponse au toucher). . . . . . FR-13
Changement de la hauteur du son par demi-tons
(Transposition) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-14
Pour accorder finement une hauteur
(Accordage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-15
Changement de la hauteur en octaves
(Décalage d’octaves) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-15
Utilisation des effets de mode sonore
(Simulateur de salle et Surround) . . . . . . . . . . . FR-16
Utilisation du chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-18
Utilisation de la brillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-18
Ajustement des caractéristiques sonores d’un
piano acoustique (Simulateur acoustique). . . . . FR-19
Utilisation du métronome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-21
Spécification du tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-22
Partage du clavier pour jouer à quatre mains . . . . FR-23
Changement de l’ajustement de gamme
(tempérament) du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-24
Écoute de chansons (Bibliothèque musicale) . . . . FR-25
Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer
et lire des performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-27
Création d’un enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-28
Lecture du contenu enregistré. . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-30
Utilisation de l’enregistreur audio pour enregistrer
des performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-30
Écoute de chansons (lecteur MIDI). . . . . . . . . . . . FR-32
FR-2
Réinitialisation usine (Initialisation). . . . . . . . . . . . . FR-47
Liaison avec un dispositif intelligent
(fonction APP)
FR-48
Connexion d’un dispositif intelligent . . . . . . . . . . . . . FR-48
En cas de problème
FR-50
Indicateurs d’erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-52
Référence
FR-54
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-54
Liste des sonorités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-56
Liste de la bibliothèque d’œuvres musicales . . . . .FR-57
MIDI Implementation Chart
Aperçu et configuration
Guide général
■ Panneau avant
1
2
Indicateur
Bluetooh® *1
3
4
5
6
7
8
*2
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8 *3
Avant
9
1 Bouton P (Alimentation)
6 Bouton a
2 Bouton de réglage du volume
7 Bouton d’enregistrement 0 (enregistrement)
3 Bouton de fonction (FUNCTION)
8 Touche de piano à queue (GRAND PIANO)
4 Bouton de mode sonore (SOUND MODE)
9 Prises de casques (PHONES)
5 Bouton de métronome (METRONOME)
*1 Indicateur Bluetooth
Avec les réglages initiaux par défaut, si vous mettez l’appareil
sous tension sans que l’adaptateur sans fil pour MIDI et audio
soit connecté, l’indicateur Bluetooth clignote momentanément
pour vous informer que l’adaptateur sans fil pour MIDI et
audio n’est pas connecté.
*2 Boutons tactiles
Les boutons 3 à 8 sont des boutons tactiles qui s’allument
quand le piano est sous tension.
*3 Noms des notes et hauteurs du clavier
Les noms des notes et hauteurs du clavier dans ce manuel
suivent la norme internationale. Do moyen est C4, le Do le
plus bas est C1, et le Do le plus haut est C8. L’illustration cidessous montre les noms des notes des touches du clavier
de C4 à C5.
C{4
C4
E}4
D4
E4
F{4
F4
A}4
G4
B}4
A4
B4
C5
FR-3
Aperçu et configuration
■ Arrière
bk
bv
bm
bn
bo
bk Prise USB de type B
bm Prise de pédale forte (DAMPER PEDAL)
bl Prise USB de type A
bn Prise de pédale (PEDAL UNIT)
bp
bo Prises de sortie de ligne droite, gauche/mono (LINE OUT R, L/MONO)
bp Prise DC 12V
■ Installation du pupitre à musique
Pupitre à musique
FR-4
Aperçu et configuration
Préparation d’une alimentation
Votre piano numérique utilise un adaptateur secteur pour
l’alimentation.
• Bien que ce piano numérique fonctionne aussi sur piles, il
est généralement recommandé d’utiliser l’adaptateur
secteur.
■ Utilisation de l’adaptateur secteur
Veillez à n’utiliser que l’adaptateur secteur spécifié pour ce
piano numérique. L’emploi d’un autre type d’adaptateur
secteur peut entraîner une émission de fumée ou une panne.
Adaptateur secteur spécifié : AD-A12150LW
(Fiche de norme JEITA)
bp DC 12V
Prise d’alimentation domestique
Cordon d’alimentation
Adaptateur secteur
• Ne raccordez jamais l’adaptateur secteur (norme
JEITA, avec fiche à polarité unifiée) fourni avec ce
piano numérique à un autre appareil que ce piano
numérique. Cela pourrait entraîner un mauvais
fonctionnement.
• Avant de brancher ou de débrancher l’adaptateur
secteur, veillez à mettre le piano numérique hors
tension.
• L’adaptateur secteur devient chaud au toucher après
une longue période d’utilisation. C’est normal et il ne
s’agit pas d’une défectuosité.
• Veuillez prendre les précautions importantes cidessous pour éviter d’endommager le cordon
d’alimentation.
● Pendant l’emploi
• Ne tirez jamais trop fort sur le cordon.
• Ne tirez jamais de façon répétée sur le cordon.
• Ne tordez jamais le cordon au niveau de la fiche ou du
connecteur.
● Pendant un changement de place
• Avant de changer le piano numérique de place,
débranchez l’adaptateur secteur de la prise
d’alimentation.
● Pendant l’entreposage
• Enroulez et liez le cordon d’alimentation, mais ne
l’enroulez pas autour de l’adaptateur secteur.
• N’insérez jamais de métal, crayon ou autre objet dans
la prise CC 12 V de ce produit. Ceci peut causer un
accident.
• N’essayez pas d’utiliser le cordon d’alimentation fourni
avec d’autres appareils.
• Branchez l’adaptateur secteur sur une prise
d’alimentation située à proximité du piano numérique.
Cela vous permet de le débrancher immédiatement de
la prise d’alimentation en cas de problème.
• L’adaptateur secteur doit être utilisé à l’intérieur
seulement. Ne le posez pas à un endroit où il risque
d’être mouillé. Ne posez pas non plus de vase ni de
récipient contenant un liquide sur l’adaptateur secteur.
• Assurez-vous que l’adaptateur secteur se soit pas
recouvert par un journal, une nappe, un rideau ou un
autre tissu similaire.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le piano numérique
pendant un certain temps, débranchez l’adaptateur
secteur de la prise secteur.
• L’adaptateur secteur ne peut pas être réparé. Si votre
adaptateur secteur fonctionne incorrectement ou est
endommagé, vous devez en acheter un nouveau.
• Environnement d’utilisation de l’adaptateur secteur
Température : 0 à 40°C
Humidité : 10% à 90% HR
• Polarité de sortie : &
FR-5
Aperçu et configuration
■ Utilisation de piles
• Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant
d’insérer les piles.
• Vous devez vous procurer six piles alcalines dans le
commerce.
• Respectez les précautions ci-dessous quand le piano
numérique est placé à l’envers pour insérer les piles.
− Faites attention de ne pas vous blesser en vous
pinçant les doigts sous le piano numérique.
− Ne laissez pas le piano numérique se renverser ou
être soumis à des chocs violents. Un choc pourrait
endommager le bouton de volume et les touches du
clavier.
1. Ouvrez le cache-piles sous le piano
Mise sous et hors tension
1. Avant de mettre l’appareil hors tension,
tournez le bouton de volume 2 aussi loin que
possible dans la direction indiquée sur
l’illustration ci-dessous.
2. Appuyez sur le bouton 1P (alimentation)
pour mettre sous tension l’appareil.
numérique.
2. Insérez six piles de taille AA dans le logement
de piles.
Veillez à orienter les extrémités positives + et négatives
- des piles de la façon indiquée sur le piano numérique.
3. Insérez les onglets du cache-piles dans les
orifices sur le bord du logement des piles et
fermez le cache.
Onglets
Quand vous mettez l’appareil sous tension tous les
boutons tactiles du panneau avant s’allument les uns
après les autres de gauche à droite (3 FUNCTION à
8 GRAND PIANO). Le piano numérique est prêt à être
utilisé quand tous les boutons tactiles sont allumés.
• Après avoir appuyé sur 1P (alimentation) pour
mettre l’appareil sous tension, n’appuyez sur aucune
pédale tant que le piano numérique n’est pas prêt
(toutes les touches sont allumées).
• L’appareil ne se met pas sous tension si vous appuyez
trop légèrement sur le bouton 1P (alimentation). Il
ne s’agit pas d’une défectuosité. Si cela se produit,
appuyez plus fort sur le bouton 1P (alimentation).
3. Utilisez le bouton de volume 2 pour ajuster le
volume.
4. Pour mettre l’appareil hors tension, maintenez
■ Indicateur de piles faibles
Une faible charge est indiquée quand l’éclairage de toutes les
touches, à l’exception de 3 FUNCTION, se met à clignoter.
Quand cela se produit, essayez de réduire le niveau de
volume. Si le clignotement ne s’arrête pas, remplacez les
piles par des neuves.
• Si vous utilisez le piano numérique alors que les piles
sont très faibles, il peut s’éteindre soudainement. Les
données stockées dans la mémoire du piano
numérique pourraient être endommagées ou perdues.
• Une faible charge des piles peut causer un
fonctionnement anormal. Si cela se produit, remplacez
les piles par des neuves.
FR-6
enfoncé le bouton 1P (alimentation) jusqu’à
ce que tous les boutons tactiles éclairés
s’éteignent.
• Une pression sur le bouton 1P (alimentation) pour
éteindre le piano numérique, le met en fait en veille. En
veille, un courant minime continue de circuler dans le piano
numérique. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le piano
numérique pendant un certain temps, ou en cas d’orage,
veillez à débrancher l’adaptateur secteur de la prise
secteur.
• Les valeurs par défaut du numéro de sonorité ainsi que
d’autres réglages sont rétablies quand il est mis hors
tension. Vous pouvez activer/désactiver la Reprise
automatique (page FR-45), qui permet de sauvegarder la
plupart des réglages quand le piano est mis hors tension.
• Si la Reprise automatique est désactivée, les réglages, à
l’exception de l’Accord (page FR-15) et la luminosité des
boutons tactiles (page FR-45), sont réinitialisés quand le
piano est mis hors tension.
Aperçu et configuration
■ Signal de marche
Après environ six minutes sans utilisation quand le piano
numérique est alimenté pas son adaptateur secteur, la
fonction de Signal de marche allume et éteint
séquentiellement les témoins des boutons tactiles pour vous
rappeler que le piano est sous tension. Les témoins des
boutons retournent à la normale (tous les témoins des
boutons allumés) si vous touchez un bouton, jouez quelque
chose sur le clavier, ou réalisez une autre opération.
Pour mettre l’appareil hors tension, maintenez enfoncé le
bouton 1P (alimentation) jusqu’à ce que tous les boutons
tactiles éclairés s’éteignent.
• Vous pouvez activer ou désactiver le rappel de piano sous
tension si nécessaire. Reportez-vous à « Autres réglages »
(page FR-45).
• Si vous utilisez les piles pour alimenter le piano numérique,
le piano numérique se met automatiquement hors tension
après environ six minutes sans utilisation. Reportez-vous à
« Extinction automatique » (page FR-7).
■ Réinitialisation aux réglages par défaut
Vous pouvez utiliser la Réinitialisation usine (initialisation)
pour réinitialiser les données stockées dans le piano
numérique ainsi que les réglages aux valeurs par défaut de
l’usine, chaque fois que vous le souhaitez. Pour plus
d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Réinitialisation
usine (Initialisation) » (page FR-47).
Extinction automatique
Utilisation d’une pédale
Raccordez la pédale fournie (SP-3) à la prise bm DAMPER
PEDAL.
Arrière
Prise bm DAMPER PEDAL (Prise standard (6,3mm))
SP-3
Cette pédale fonctionne comme pédale forte avec les
réglages initiaux du piano numérique. Pour changer sa
fonction (douce, sostenuto, etc.), reportez-vous à
« Changement des fonctions de la pédale » (page FR-44).
■ Prise de pédale (PEDAL UNIT)
Vous pouvez raccorder le bloc 3 pédales (SP-34) disponible
en option à la prise bn PEDAL UNIT à l’arrière du piano
numérique. Vous pouvez ensuite utiliser les pédales pour
obtenir une expression similaire à celle d’un piano acoustique.
SP-34 Fonctions des pédales
Le piano numérique est conçu pour s’éteindre
automatiquement au bout d’un certain temps d’inactivité afin
d’économiser l’énergie. Il s’éteint automatiquement au bout
de quatre heures quand l’alimentation est fournie par
l’adaptateur secteur, ou six minutes pour une alimentation par
piles.
• Vous pouvez désactiver la mise hors tension automatique
de manière à ce que le piano numérique ne s’éteigne pas,
par exemple au cours d’un concert, etc. Pour désactiver
l’extinction automatique, réalisez la procédure ci-dessous.
● Pédale forte
Une pression sur cette pédale pendant l’exécution d’un
morceau fait se réverbérer les notes jouées. La pédale SP-34
prend aussi en charge le fonctionnement à mi-course, et
appuyez jusqu’à mi-course sur la pédale applique un effet de
pédale forte partiel.
■ Pour activer ou désactiver l’extinction
automatique
● Pédale de sostenuto
Seules les notes des touches pressées au moment où cette
pédale est enfoncée sont soutenues jusqu’au relâchement de
la pédale, même si les touches du clavier sont relâchées.
1. Tout en maintenant enfoncé 3 FUNCTION,
● Pédale douce
Une pression sur cette pédale coupe les notes jouées sur le
clavier après la pression et rend leur son plus doux.
appuyez sur la touche du clavier B}0.
Pédale douce
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
Pédale forte
C8
Pédale de sostenuto
B}0
• Chaque fois que vous appuyez sur la touche du clavier
B}0, une tonalité de notification résonne et l’extinction
automatique est activée et désactivée. Pour plus
d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Tonalité
de notification » (page FR-10).
• Une pédale vendue séparément peut être utilisée en même
temps que la pédale fournie.
2. Quand le réglage est comme vous le souhaitez,
relâchez 3 FUNCTION.
FR-7
Aperçu et configuration
Utilisation d’un casque d’écoute
Le son des haut-parleurs intégrés est coupé lorsque le
casque d’écoute est raccordé, ce qui permet de s’exercer tard
le soir sans déranger personne.
• Avant de raccorder le casque d’écoute aux prises
9 PHONES, veillez à réduire le volume.
Prises 9 PHONES (Prise stéréo mini (3,5mm))
Utilisation de l’adaptateur sans fil
pour MIDI & audio fourni
Pour apparier ce produit avec un appareil extérieur
compatible avec la technologique sans fil Bluetooth®, vous
devez brancher l’adaptateur sans fil pour MIDI & audio sur la
prise bl USB de type A du piano numérique.
Adaptateur sans fil pour MIDI & audio
Prise bl USB de type A
• Le casque d’écoute n’est pas fourni avec le piano
numérique.
• Procurez-vous un casque d’écoute dans le commerce.
Reportez-vous à la page FR-1 pour de plus amples
informations sur les options.
• N’utilisez pas le casque d’écoute longtemps à un
volume élevé. Ceci peut causer des lésions auditives.
• Si vous utilisez un adaptateur de fiche pour votre
casque, veillez à ne pas le laisser sur la prise lorsque
vous débranchez le casque. Sinon, les haut-parleurs ne
restitueront pas le son.
■ Pour sortir le son par les haut-parleurs pendant
qu’un casque d’écoute est raccordé
Activez le réglage « Sortie haut-parleur » de « Autres
réglages » (page FR-45) pour sortir le son par les hautparleurs, même si une fiche est branchée dans les prises
9 PHONES.
FR-8
• Mettez hors-tension le piano numérique avant de
déconnecter l’adaptateur sans fil pour MIDI & audio.
• Lors de la connexion à un appareil externe compatible
Bluetooth, reportez-vous au « Guide de connexion audio,
ordinateur et adaptateur sans fil pour MIDI & audio » sur le
site Web de CASIO.
• Il se peut que l’adaptateur sans fil pour MIDI & audio ne soit
pas vendu dans certains pays ou zones géographiques.
Opérations communes à
tous les modes
• Sauf spécifié autrement, toutes les procédures de ce
manuel supposent que le piano numérique est dans
sont état d’alimentation initial (immédiatement après
l’avoir mis sous tension). Si vous rencontrez un
problème avec une procédure, mettez le piano
numérique hors tension, puis essayez de réaliser de
nouveau la procédure.
• Notez que mettre le piano numérique hors tension
pendant une procédure peut entraîner la suppression
de toutes les données non sauvegardées.
■ Opérations concernant uniquement les boutons
tactiles
Toucher un bouton fermement et le relâcher immédiatement
exécute l’opération affectée au bouton tactile.
Par exemple, toucher 8 GRAND PIANO sélectionne la
sonorité GRAND PIANO, tandis que toucher
5 METRONOME démarre (ou arrête) le métronome.
■ Bouton tactile + Combinaison de touches au
clavier
Un nombre de différents réglages du piano numérique
peuvent être configurés en utilisant un bouton tactile (sauf le
bouton 70 (enregistrement)) en combinaison avec une
touche du clavier. Par exemple, la procédure ci-dessous vous
montre comment sélectionner la sonorité JAZZ ORGAN.
Utilisation des boutons tactiles
A0 C1
Mettre sous tension le piano numérique allume tous les
témoins des boutons tactiles du panneau avant.
C
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
B1
1. Maintenez 8 GRAND PIANO enfoncé.
• Pour utiliser un bouton tactile, touchez le fermement
avec un doigt nu. Les boutons tactiles ne répondent
pas si vous les touchez en portant des gants.
• Si un bouton tactile ne répond pas, réalisez les étapes
ci-dessous pour augmenter sa sensibilité tactile.
(1) Mettez le piano numérique hors tension.
(2) Tout en tentant enfoncée la touche du clavier C8 (la
touche la plus a droite), appuyez sur le bouton
1P (alimentation).
• Maintenez enfoncée la touche C8 du clavier
jusqu’à ce que les boutons tactiles s’allument les
uns après les autres de gauche à droite (de
3 FUNCTION à 8 GRAND PIANO). Vous
n’avez pas besoin de maintenir le bouton 1P
(alimentation) enfoncé.
• Jusqu’à ce que vous relâchez 8 GRAND PIANO à
l’étape 3 ci-dessous, vous pouvez utiliser les touches
du clavier pour sélectionner des sonorités et pour
configurer d’autres réglages. Pour les informations sur
les opération que vous pouvez réaliser pendant que
8 GRAND PIANO est maintenu enfoncé, reportezvous à la « Liste des fonctions du clavier » séparée.
2. Appuyez sur la touche B1 du clavier.
La sonorité JAZZ ORGAN est sélectionnée et une
tonalité de confirmation résonne en utilisant la sonorité
JAZZ ORGAN.
3. Relâchez 8 GRAND PIANO.
• Maintenant vous pouvez jouer quelque chose sur le
clavier avec la sonorité JAZZ ORGAN.
■ Extinction automatique des témoins des boutons
tactiles (Réglages de l’éclairage du panneau)
Pour économiser de l’énergie, vous pouvez configurer un
réglage qui éteint tous les témoins des boutons, à l’exception
de 3 FUNCTION, après une certaine période de non
utilisation. Vous pouvez spécifier la période de non utilisation
avant que les témoins s’éteignent, ou vous pouvez spécifier
que les témoins doivent rester allumer (réglage initial par
défaut lorsque l’adaptateur secteur est connecté). Pour de
plus amples informations sur ces réglages reportez-vous à
« Pour changer le réglage d’éclairage du panneau de
commande » (page FR-46).
• Pour allumer de nouveau les témoins des boutons tactiles,
touchez 3 FUNCTION.
• Si vous mettez le piano numérique sous tension alors qu’il
est alimenté uniquement par les piles (sans l’alimentation
de l’adaptateur secteur), le réglage de l’éclairage du
panneau change automatiquement après 60 secondes
pour économiser l’énergie. Vous pouvez changer le réglage
de l’éclairage du panneau si vous le souhaitez.
• Si vous éteignez le piano numérique, connectez
l’adaptateur secteur, puis allumez de nouveau le piano
numérique, « Off » sera sélectionné automatiquement pour
le réglage de l’éclairage du panneau (si la Reprise
automatique est désactivée).
FR-9
Opérations communes à tous les modes
Saisie des numéros de chanson à
l’aide des touches du clavier de
sélection de chanson (10
touches)
1. Maintenez 6 a enfoncé.
• Ne relâchez pas 6 a avant l’étape 3 ci-dessous.
2. Utilisez les touches C1 à A1 du clavier pour
saisir un numéro de chanson.
• Saisissez deux chiffres pour le numéro de chanson.
A0 C1
C2
C1
C3
C{1 D1 E}1
1
0
C4
E1
6
4
Numéro de
chanson
C6
C7
F1 F{1 G1 A}1 A1
3
2
C5
5
8
7
9
Chansons
1 à 60
Chansons de la bibliothèque musicale
intégrée
61 à 70
Chansons personnalisées
71
Tonalité de notification
Quand vous réalisez une opération combinant un bouton
tactile et une touche du clavier (page FR-9), une tonalité de
notification résonne quand vous appuyez sur la touche du
clavier pour vous faire connaître le résultat de l’opération. Les
types de tonalité de notification sont décrits ci-dessous.
■ Types de tonalité de notification
Ce type de
tonalité
résonne :
Tonalité
d’opération
reçue
Une opération de touche de clavier est
reçue et appliquée. Cette tonalité résonne si
un réglage est activé (en service) quand
vous appuyez sur une touche du clavier qui
permet d’activer et désactiver le réglage.
Tonalité
d’opération
invalide
Vous avez appuyez sur la mauvaise touche
du clavier. Cette tonalité vous fait savoir que
l’opération est invalide.
Tonalité de
limite
supérieure,
limite
inférieure
Vous avez appuyez sur une touche du
clavier qui entraîne un dépassement de la
limite supérieure ou de la limite inférieure du
réglage.
Tonalité
d’initialisation
Les réglages ont été réinitialisés aux
valeurs initiales par défaut. Cette tonalité
résonne quand vous appuyez sur les
touches plus (+) et moins (–) du clavier en
même temps, etc.
Tonalité
d’option
Une option de réglage est changée en
appuyant sur une touche du clavier qui fait
défiler les options. Le nombre de fois que la
tonalité résonne dépend de l’option
sélectionnée.
Tonalité
désactivé
Un réglage est désactivé (mis hors service).
Tonalité de
référence
Quand vous utilisez les touches plus (+) et
moins (–) du clavier pour changer la valeur
d’un réglage, une tonalité de référence
résonne pour signaler que l’opération sur
les touches du clavier atteint un certain type
de valeur. Dans le cas de valeurs en
nombre entier (non fractionnel), la tonalité
de référence résonne chaque fois que le
réglage devient un multiple de 10 (10, 20,
etc.) Dans le cas de valeurs fractionnelles
(comme 440,2), la tonalité de référence
résonne chaque fois que le réglage devient
un nombre entier (440, 441, etc.).
Tonalité de
touche finale
La touche finale du clavier a été pressée
pour une opération de réglage qui nécessite
d’appuyer sur plusieurs touches du clavier.
Par exemple, quand vous saisissez un
réglage de tempo à trois chiffres, cette
tonalité résonne quand vous appuyez sur la
touche du clavier pour le troisième chiffre.
C8
Morceau de l’enregistreur MIDI
3. Après avoir saisi le numéro de la chanson,
relâchez 6 a.
Quand ceci se produit :
■ Jeux de tonalité de notification
Votre piano numérique est fourni avec trois jeux différents de
tonalités de notification parmi lesquels vous pouvez choisir.
Vous pouvez aussi désactiver les tonalités de notification, si
vous le souhaitez. Pour de plus amples informations sur le
changement de la tonalité de notification, reportez-vous à
« Autres réglages » (page FR-45).
FR-10
Opérations sur le piano
numérique
• Si l’Extinction automatique est activée, l’alimentation est
coupée automatiquement après la période de temps définie
même pendant la lecture de démonstration. Pour éviter
ceci, vous pouvez utiliser la procédure de « Pour activer ou
désactiver l’extinction automatique » (page FR-7) pour
désactiver l’Extinction automatique.
Écoute des morceaux de
démonstration
Sélection d’une sonorité
1. Maintenez 3 FUNCTION enfoncé.
Le témoin DEMO clignote et le témoin 4 SOUND
MODE s’allume (et les témoins des autres boutons
s’éteignent).
2. Touchez 4 SOUND MODE.
L’éclairage de 6 a et DEMO s’allume, et la lecture
d’une des chansons de démonstration démarre (et
l’éclairage des boutons tactiles à l’exception de 6 a
s’éteint). Une fois que la lecture du morceau de
démonstration est terminée, la lecture continue avec les
morceaux de la bibliothèque musicale (page FR-25).
• Les opérations ci-dessous sont disponibles pendant la
lecture de démonstration.
A0 C1
C2
C3
B0
B}0 C1 - A1
Pour faire ceci :
C4
C5
C6
C7
C8
C2 - B6
Effectuez cette opération :
Avancer jusqu’à la chanson Tout en maintenant enfoncé
suivante
6 a, appuyez sur la
touche du clavier B0.
Revenir jusqu’à la chanson
précédente
Tout en maintenant enfoncé
6 a, appuyez sur la
touche du clavier B}0.
Sauter jusqu’à une chanson Tout en maintenant enfoncé
particulière
6 a, appuyez sur une
touche du clavier comprise
entre C2 et B6.
Sauter à une chanson en
saisissant son numéro
Retourner à la première
chanson (chanson de
démonstration)
Tout en maintenant la touche
6 a, saisissez un numéro
de chanson (0 à 60) en
appuyant sur une touche du
clavier comprise entre C1 et A1.
Tout en maintenant enfoncé
6 a, appuyez en même
temps sur la touche du clavier
B}0 et B0.
• Pour savoir comment saisir les numéros de chansons
et connaître les touches du clavier à utiliser pour la
saisie, reportez-vous à « Saisie des numéros de
chanson à l’aide des touches du clavier de sélection
de chanson (10 touches) » (page FR-10). Pour la liste
des chansons, reportez-vous à « Liste de la
bibliothèque d’œuvres musicales » (page FR-57).
3. Pour arrêter la lecture du morceau de
démonstration, touchez 6 a.
Les témoins des boutons éteints dans la procédure cidessus s’allument de nouveau.
Votre piano numérique est livré avec 17 sonorités, dont trois
sonorités de piano à queue, affectées à tout le registre du
clavier, plus une sonorité grave qui est affectée uniquement
au registre inférieur. En plus d’affecter une seule sonorité au
clavier, vous pouvez aussi superposer deux sonorités
différentes et vous pouvez séparer le côté gauche et le côté
droit du clavier en deux sonorités.
Sélection d’une seule sonorité
■ Pour sélectionner une sonorité en utilisant les
touches du clavier
1. Tout en maintenant enfoncé 8 GRAND
PIANO, appuyez sur une touche du clavier
comprise entre A0 et C{2.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
A0 - C{2
• Par exemple, appuyer sur la touche du clavier F{1
sélectionnera la sonorité HARPSICHORD et une
tonalité de confirmation retentira en utilisant la sonorité
HARPSICHORD.
• Pour les informations à propos de la sonorité affectée
à chaque touche du clavier, reportez-vous à « Liste
des sonorités » (page FR-56).
2. Relâchez 8 GRAND PIANO.
■ Pour sélectionner une sonorité avec les boutons
tactile
Toucher 8 GRAND PIANO sélectionne la sonorité GRAND
PIANO CONCERT.
• Si des sonorités sont actuellement superposées (page
FR-12) ou si le clavier est séparé en deux sonorités (page
FR-13), réaliser la procédure ci-dessus pour sélectionner
une sonorité annule le réglage de superposition ou de
partage.
■ Sonorités de piano à queue
Les caractéristiques de chacune des trois sonorités de piano
à queue sont décrites dans le tableau ci-dessous.
Nom de la sonorité
CONCERT
Description
Sonorité de piano à queue de
concert pour des changements de
sonorité dynamiques et naturels.
BRIGHT
Son de piano brillant et clair.
MELLOW
Sonorité de piano chaleureuse et
modérée.
FR-11
Opérations sur le piano numérique
Superposition de deux sonorités
La superposition permet de faire résonner deux différentes
sonorités en même temps. La sonorité qui est superposée à
une autre sonorité est la « sonorité de la partie Upper2 », qui
est appelée « sonorité Upper2 » dans ce manuel. La sonorité
sur laquelle la sonorité Upper2 est superposée est la
« sonorité de la partie Upper1 », qui est appelée « sonorité
Upper1 ».
■ Pour superposer deux sonorités
1. Utilisez la procédure « Sélection d’une seule
sonorité » (page FR-11) pour sélectionner la
sonorité Upper1.
2. Maintenez 8 GRAND PIANO enfoncé.
• Ne relâchez pas 8 GRAND PIANO avant l’étape 5
ci-dessous.
3. Appuyez sur la touche du clavier C4 pour
activer la superposition.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C4
• Chaque fois que vous appuyez sur C4 la superposition
est activée ou désactivée. Une tonalité de notification
(page FR-10) résonne pour vous faire savoir si la
superposition est activée ou désactivée.
4. Appuyez sur une touche du clavier comprise
entre A0 et C{2 pour sélectionner la sonorité
Upper 2.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
A0 - C{2
• Par exemple, appuyer sur la touche du clavier A}1
sélectionnera STRINGS 1 comme sonorité Upper2 et
une tonalité de confirmation retentira en utilisant la
sonorité STRINGS 1.
• Pour les informations sur l’affectation d’une sonorité à
chaque touche du clavier, reportez-vous à « Bouton
GRAND PIANO + Touche du clavier » dans la « Liste
des fonctions du clavier » séparée.
5. Relâchez 8 GRAND PIANO.
• Maintenant quand vous appuyez sur une touche du
clavier pour jouer, les deux sonorités (Upper1 et
Upper2) sélectionnées résonnent en même temps.
• Pour retourner au jeu avec uniquement la sonorité
Upper1, désactivez la fonction de superposition.
FR-12
• Vous pouvez ajuster le volume de la partie Upper2 et
configurer les réglages de la partie Upper2. Pour plus
d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Configuration
des réglage de la partie Upper2 et de la partie inférieure »
(page FR-40).
• Pour de plus amples informations sur l’ajustement du
volume de la partie Upper1, reportez-vous à « Réglage du
volume de la partie Upper1 » (page FR-39).
■ Pour annuler la superposition du clavier
Vous pouvez réaliser une des opérations ci-dessous pour
annuler la superposition du clavier.
• Tout en maintenant enfoncé 8 GRAND PIANO, appuyez
sur la touche du clavier C4.
Chaque fois que vous appuyez sur C4 la superposition est
activée ou désactivée. Après que la tonalité de notification
résonne (page FR-10) pour confirmer que la superposition
est annulée, relâchez 8 GRAND PIANO.
• Touchez 8 GRAND PIANO.
Cela permet d’annuler la superposition du clavier et de
sélectionner la sonorité GRAND PIANO CONCERT.
Opérations sur le piano numérique
Partage du clavier entre deux sonorités
Vous pouvez utiliser le registre inférieur du clavier pour
reproduire une sonorité de basse. Quand le clavier est
partagé entre un côté gauche et un côté droit, la sonorité
affectée au registre inférieur (côté gauche) est la « sonorité
de la partie inférieure », qui est appelée « sonorité inférieure »
dans ce manuel. La sonorité affectée au registre supérieur
(côté droit) est la « sonorité de la partie Upper1 », qui est
appelée « sonorité Upper1 ».
Une des 17 sonorités non basse peut être affectée au registre
supérieur.
Registre supérieur
BASS
La sensibilité au toucher change le volume du son
proportionnellement à la pression exercée sur le clavier
(vitesse). Ceci permet de jouer avec une expressivité proche
de celle d’un piano acoustique.
Une frappe rapide
produit des notes plus
puissantes.
Point de partage
Registre inférieur
Changement de la sensibilité de la
réponse au toucher du clavier
(Réponse au toucher)
GRAND PIANO CONCERT
Une frappe lente produit
des notes plus douces.
■ Pour utiliser le partage pour jouer les notes
graves dans le registre inférieur
1. Utilisez la procédure « Sélection d’une seule
sonorité » (page FR-11) pour sélectionner la
sonorité du registre supérieur (Upper1).
2. Tout en maintenant enfoncé 8 GRAND
Évitez d’exercer une
pression trop forte.
PIANO, appuyez sur la touche du clavier D2.
La sonorité de basse est affectée au registre inférieur.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
D2
3. Relâchez 8 GRAND PIANO.
• Vous pouvez ajuster le volume de la partie inférieure et
configurer les réglages de la partie inférieure. Pour plus
d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Configuration
des réglage de la partie Upper2 et de la partie inférieure »
(page FR-40).
■ Pour annuler le partage du clavier
• Touchez 8 GRAND PIANO.
Cela permet d’annuler le partage du clavier et de
sélectionner la sonorité GRAND PIANO CONCERT.
FR-13
Opérations sur le piano numérique
■ Pour changer la sensibilité de la réponse au
toucher
Changement de la hauteur du son
par demi-tons (Transposition)
1. Tout en maintenant enfoncé 8 GRAND
PIANO, appuyez sur une touche du clavier
comprise entre F{3 et B3.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
F{3 - B3
■ Pour changer le réglage de transposition
• Le tableau ci-dessous montre les réglages de la
sensibilité de la réponse au toucher affectés à chaque
touche du clavier.
Appuyer
sur cette
touche :
F{3
Sélectionne
ce réglage :
Désactivé
G3
1 : Léger
A}3
2 : Léger
moyen
1. Tout en maintenant enfoncé 8 GRAND
PIANO, appuyez sur la touche E3 ou F3 du
clavier.
Qui fait ceci :
Désactive la réponse au
toucher. Le volume sonore
est fixe, quelle que soit la
vitesse de frappe des
touches.
Rend la production d’un son
puissant plus facile, de façon
que le toucher semble plus
léger que « Normal ».
A3
3 : Normal
Spécifie une sensibilité
normale.
B}3
4 : Lourd
moyen
B3
5 : Lourd
Rend la production d’un son
puissant plus difficile de
façon que le toucher semble
plus lourd que « Normal ».
2. Relâchez 8 GRAND PIANO.
FR-14
La transposition permet d’élever ou d’abaisser la tonalité
générale du piano numérique par demi-tons.
Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité pour augmenter ou
réduire la clé du clavier et jouer un morceau dans une clé plus
confortable pour vous, ou pour ajuster une clé qui correspond
mieux au chanteur, etc.
A0 C1
C2
C3
E3
Appuyer sur cette
touche :
C4
C5
C6
C7
C8
F3
Fait ceci :
E3
Diminue la hauteur d’un demi-ton.
F3
Augmente la hauteur d’un demi-ton.
E3 + F3
Ramène la hauteur au réglage
initial par défaut.
• Vous pouvez changer la hauteur du clavier de –12 à
+12 demi-tons.
2. Quand le réglage est comme vous le souhaitez,
relâchez 8 GRAND PIANO.
Opérations sur le piano numérique
Pour accorder finement une
hauteur (Accordage)
Changement de la hauteur en
octaves (Décalage d’octaves)
L’accordage permet d’ajuster la hauteur du son du clavier sur
celui d’un autre instrument de musique.
• L’accordage permet de spécifier la fréquence de la note A4.
La fréquence peut être spécifiée de 415,5 à 465,9 Hz. Le
réglage par défaut est 440,0 Hz.
• Vous pouvez changer la fréquence par incréments de 0,1
Hz.
■ Pour changer le réglage d’accordage
Le décalage d’octave permet d’élever ou d’abaisser
individuellement les hauteurs de la partie Upper1 et Upper2
d’une octave à la fois.
■ Pour changer la hauteur de la partie Upper1 par
unités d’une octave
1. Tout en maintenant enfoncé 8 GRAND
PIANO, appuyez sur la touche du clavier D3 ou
E}3.
1. Maintenez 3 FUNCTION enfoncé.
• Ne relâchez pas 3 FUNCTION avant l’étape 3 cidessous.
2. Utilisez les touches du clavier pour ajuster
A0 C1
C2
C3
D3
C4
C5
C6
C7
C8
E}3
l’accordage.
Appuyer sur cette
touche :
A0 C1
C2
C3
C4
G4
A}4
Appuyer sur cette
touche :
C5
C6
C7
C8
D3
Diminue la hauteur de la partie
Upper1 d’une octave.
E}3
Augmente la hauteur de la partie
Upper1 d’une octave.
B}4
A4
D3 + E}3
Fait ceci :
G4
Diminue la fréquence A4 de 0,1 Hz.*
A}4
Augmente la fréquence A4 de 0,1 Hz.*
A4
Règle la fréquence A4 sur 440,0 Hz.
B}4
Règle la fréquence A4 sur 442,0 Hz.
* Une tonalité de référence (page FR-10) résonne chaque
fois que la valeur de réglage devient un nombre entier, tel
que 440, 441, etc.
3. Après avoir sélectionné l’accordage souhaité,
relâchez 3 FUNCTION.
• Le réglage de l’accordage est conservé même si vous
coupez l’alimentation.
Fait ceci :
Ramène la hauteur de la partie
Upper1 au réglage initial par défaut.
• Vous pouvez décaler l’octave de –2 à +2.
2. Quand le réglage est comme vous le souhaitez,
relâchez 8 GRAND PIANO.
■ Pour changer la hauteur de la partie Upper2 par
unités d’une octave
1. Tout en maintenant enfoncé 8 GRAND
PIANO, appuyez sur la touche du clavier E}4
ou E4.
A0 C1
C2
C3
C4
E}4
Appuyer sur cette
touche :
C5
C6
C7
C8
E4
Fait ceci :
E}4
Diminue la hauteur de la partie
Upper2 d’une octave.
E4
Augmente la hauteur de la partie
Upper2 d’une octave.
E}4 + E4
Ramène la hauteur de la partie
Upper2 au réglage initial par défaut.
• Vous pouvez décaler l’octave de –2 à +2.
2. Quand le réglage est comme vous le souhaitez,
relâchez 8 GRAND PIANO.
FR-15
Opérations sur le piano numérique
Utilisation des effets de mode
sonore (Simulateur de salle et
Surround)
Vous pouvez utiliser 4 SOUND MODE pour activer ou
désactiver les effets décrits ci-dessous.
● Simulateur de salle
L’effet de simulateur de salle simule la clarté opulente, l’éclat
absolu et d’autres caractéristiques acoustiques des salles de
concert et des établissements les plus célèbres au monde. Le
simulateur de salle permet de régler la profondeur des effets
appliqués à la source sonore intégrée.
● Surround
L’effet Surround crée un champ acoustique qui donne
l’impression que le son des enceintes provient de plusieurs
directions à la fois (Surround virtuel).
• Le réglage par défaut lors de la première mise sous tension
est : Simulateur de salle activée et Surround désactivé.
• L’effet Surround n’est pas appliqué à la sortie des prises
9 PHONES ou des prises bo LINE OUT R, L/MONO
du piano numérique.
■ Pour activer ou désactiver le simulateur de salle
et les effets Surround
1. Touchez 4 SOUND MODE.
• Chaque fois que vous touchez ce bouton, les réglages
défilent et le réglage actuel est indiqué par le témoin
allumé comme indiqué ci-dessous.
Simulateur de salle
activé
Surround désactivé
FR-16
Simulateur de salle
activé
Surround activé
Simulateur de salle
désactivé
Surround désactivé
■ Pour spécifier le type de simulateur de salle
1. Tout en maintenant enfoncé 4 SOUND
MODE, appuyez sur une touche du clavier
comprise entre A0 et C1.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
A0 - C1
Appuyer
sur cette
touche :
Sélectionne ce
réglage :
Description
A0
1: STANDARD
HALL
Salle de concert
normale
B}0
2: OPERA HALL
Salle de concert de
Sydney au profil unique
B0
3: BERLIN HALL
Salle de concert
classique de type
amphithéâtre de Berlin
C1
4: BRITISH
STADIUM
Grand stade en plein air
dans la banlieue de
Londres
2. Relâchez 4 SOUND MODE.
Opérations sur le piano numérique
■ Pour spécifier le type de Surround
■ Pour ajuster la profondeur de l’effet de
simulateur de salle
1. Réalisez l’étape 1 de « Pour spécifier le type de
simulateur de salle » pour sélectionner un effet
de simulateur de salle.
2. Tout en tenant 4 SOUND MODE enfoncé,
utilisez les touches du clavier pour ajuster la
profondeur du simulateur de salle.
A0 C1
C{1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
1. Tout en maintenant enfoncé 4 SOUND
MODE, appuyez sur la touche du clavier F1
(Type Surround 1) ou F{1 (Type Surround 2).
A0 C1
F1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
F{1
2. Relâchez 4 SOUND MODE.
C8
D1
Appuyer sur cette
touche :
C{1
D1
C{1 + D1
Fait ceci :
Diminue l’effet appliqué à la source
sonore du piano numérique d’un
niveau.
Augmente l’effet appliqué à la source
sonore du piano numérique d’un
niveau.
Ramène l’effet appliqué à la source
sonore du piano numérique au
réglage initial par défaut.
• La profondeur de l’effet peut être réglée sur une valeur
comprise entre 0 (aucun effet) et 42 (effet maximum).
Quand vous utilisez les touches du clavier pour
changer le réglage, la tonalité de référence (page
FR-10) résonne chaque fois que la valeur devient un
multiple de 10 (10, 20, etc.)
3. Quand le réglage est comme vous le souhaitez,
relâchez 4 SOUND MODE.
FR-17
Opérations sur le piano numérique
Utilisation du chorus
Utilisation de la brillance
Le chorus est une fonction qui donne de la profondeur et de
l’ampleur aux notes.
La brillance peut être utilisée pour rendre le son plus brillant
ou plus terne.
■ Pour appliquer un effet de chorus à une sonorité
■ Pour ajuster la brillance
1. Tout en maintenant enfoncé 4 SOUND
1. Tout en maintenant enfoncé 4 SOUND
MODE, appuyez sur une touche du clavier
comprise entre G1 et B1.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
MODE, appuyez sur la touche du clavier C2 ou
C{2.
C8
Appuyer sur
Sélectionne
cette touche : ce réglage :
Sonorité
Qui fait ceci :
Spécifie le réglage initial de
chaque sonorité.
A}1
1
Applique un chorus léger.
A1
2
Applique un chorus moyen.
B}1
3
Applique un chorus
profond.
B1
4
Applique un effet Flanger
large.
2. Relâchez 4 SOUND MODE.
FR-18
C2
C2
G1 - B1
G1
A0 C1
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C{2
Appuyer sur cette
touche :
Fait ceci :
C2
Diminue le réglage de la brillance de 1.
C{2
Augmente le réglage de la brillance de 1.
C2 + C{2
Ramène la brillance au réglage initial
par défaut.
• Vous pouvez spécifier une valeur de -3 à +3 pour le
réglage. Un réglage de +1 ou supérieur donne aux
notes une sensation plus brillante, alors qu’un réglage
de –1 ou inférieur fait paraitre le son plus terne.
2. Quand le réglage est comme vous le souhaitez,
relâchez 4 SOUND MODE.
Opérations sur le piano numérique
Ajustement des caractéristiques sonores d’un piano acoustique
(Simulateur acoustique)
Les sonorités de votre piano numérique intègrent des fonctionnalités restituant les caractéristiques de réverbération d’un piano
acoustique. Vous pouvez ajuster les caractéristiques des notes en procédant de la façon suivante.
■ Pour ajuster les caractéristiques sonores d’un piano acoustique
1. Maintenez 4 SOUND MODE enfoncé.
• Ne relâchez pas 4 SOUND MODE avant l’étape 3 ci-dessous.
2. Utilisez les touches du clavier indiquées dans le tableau ci-dessous pour configurer l’élément souhaité.
A0
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C3 - F3 : Résonance des cordes
F{3 - B3 : Prolongation de la résonance
C5 - F5 : Bruit de touche relâchée
C4 - F4 : Bruit des étouffoirs
Paramètre
F{4 - B4 : Bruit de touche pressée
Réglage
Sonorité
Désactivé
1
2
Résonance des cordes
C3
Prolongation de la résonance
F{3
Bruit des étouffoirs
C4
Bruit de touche pressée
F{4
Bruit de touche relâchée
C5
3
4
C{3
D3
E}3
E3
F3
G3
A}3
A3
B}3
B3
C{4
D4
E}4
E4
F4
G4
A}4
A4
B}4
B4
C{5
D5
E}5
E5
F5
• Pour chaque élément de réglage, appuyez sur la touche du clavier qui correspond au réglage souhaité. Par exemple, pour
sélectionner le réglage 4 pour la résonance des cordes, appuyez sur la touche du clavier F3.
• Pour de plus amples informations sur les éléments de réglage et leurs réglages, reportez-vous à « Liste des éléments des
réglages sonores du piano acoustique » (page FR-20).
3. Après que tous les réglages sont comme vous le souhaitez, relâchez 4 SOUND MODE.
FR-19
Opérations sur le piano numérique
■ Liste des éléments des réglages sonores du piano acoustique
Réglage
Options disponibles
Résonance des cordes
Lorsqu’on joue sur un piano acoustique, les harmoniques des
cordes vibrantes résonnent. Vous pouvez sélectionner un des
réglages de résonance des cordes dans la colonne de droite.
Sonorité :
Spécifie le réglage initial de chaque sonorité.
Hors service :
Désactive la résonance des cordes.
1à4:
Plus la valeur est élevée, plus forte est la
résonance des cordes.
Prolongation de la résonance
Lorsque vous appuyez sur la pédale forte d’un piano
acoustique, ses 88 cordes sont libérées si bien que toutes les
harmoniques des cordes jouées résonnent. Vous pouvez
sélectionner un des réglages de prolongation de la résonance
dans la colonne de droite.
Sonorité :
Spécifie le réglage initial de chaque sonorité.
1à4:
Plus la valeur est élevée, plus forte est la
prolongation de la résonance.
Bruit des étouffoirs
Le bruit des étouffoirs est un léger bruit métallique audible au
moment où l’étouffoir d’un piano acoustique se détache des
cordes lors de l’utilisation de la pédale forte. Vous pouvez
utiliser les réglages de la colonne de droite pour ajuster le
volume du bruit des étouffoirs.
Sonorité :
Spécifie le réglage initial de chaque sonorité.
1à4:
Plus la valeur est élevée, plus élevé est le
volume du bruit.
Bruit de touche pressée
Quand les touches d’un piano acoustique sont pressées avec
une pression très faible, un son (bruit) de mécanisme du piano
est produit sans que les marteaux n’atteignent les cordes.
Vous pouvez utiliser les réglages de la colonne de droite pour
ajuster le volume du bruit.
Sonorité :
Spécifie le réglage initial de chaque sonorité.
1à4:
Plus la valeur est élevée, plus élevé est le
volume du bruit.
Bruit de touche relâchée
Relâcher les touches du clavier d’un piano acoustique produit
un son (bruit) lié au mécanisme du piano. Vous pouvez utiliser
les réglages de la colonne de droite pour ajuster le volume du
bruit.
Sonorité :
Spécifie le réglage initial de chaque sonorité.
FR-20
Hors service : Désactive la prolongation de la résonance.
Hors service : Coupe le bruit des étouffoirs.
Hors service : Coupe le bruit de touche pressée.
Hors service : Bruit de touche relâchée coupé.
1à4:
Plus la valeur est élevée, plus élevé est le
volume du bruit.
Opérations sur le piano numérique
■ Pour régler le volume du métronome
Utilisation du métronome
Le métronome fait retentir un battement régulier pour marquer
le temps. Utilisez le métronome quand vous souhaitez vous
entraîner à jouer avec un tempo régulier.
1. Tout en maintenant enfoncé
5 METRONOME, appuyez sur la touche du
clavier B}1 ou B1.
■ Pour démarrer ou arrêter le métronome
1. Touchez 5 METRONOME.
A0 C1
Le métronome se met en marche.
• Les témoins au-dessus du bouton 6 a clignotent
en jaune (premier battement) et en rouge (battements
suivants) en même temps que les battements du
métronome.
• Vous pouvez spécifier les réglages du tempo du
métronome, du battement et du volume. Reportezvous aux informations ci-dessous.
Spécification du tempo (page FR-22)
Pour changer le battement du métronome (page
FR-21)
Pour régler le volume du métronome (page FR-21)
2. Pour mettre le métronome hors service,
touchez de nouveau 5 METRONOME.
■ Pour changer le battement du métronome
1. Tout en maintenant enfoncé
5 METRONOME, appuyez sur une touche du
clavier comprise entre C2 et A2.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C2
B}1
C3
C4
C5
C6
C7
C8
B1
Appuyer sur
cette touche :
Fait ceci :
B}1
Diminue le volume du métronome d’un
niveau.
B1
Augmente le volume du métronome d’un
niveau.
B}1 + B1
Ramène le volume du métronome à son
réglage initial par défaut.
• Vous pouvez ajuster le volume du métronome dans
une plage de 0 (coupé) à 42 (maximum). Quand vous
utilisez les touches du clavier B}1 et B1 pour changer
le réglage, la tonalité de référence (page FR-10)
résonne chaque fois que la valeur devient un multiple
de 10 (10, 20, etc.)
2. Relâchez 5 METRONOME.
C8
C2 - A2
• Le réglage du battement change en fonction de la
touche du clavier que vous pressez, comme indiqué
dans le tableau ci-dessous.
Appuyer
sur cette
touche :
Sélectionne
ce réglage :
Qui fait ceci :
C2
Désactivé
Un clic résonne pour tous
les battements.
C{2
1
Une cloche résonne pour
tous les battements.
D2
2
E}2
3
E2
4
F2
5
F{2
6
G2
7
A}2
8
A2
9
Ces touches spécifient un
réglage de battement entre 2
et 9.
Le premier temps de chaque
mesure est un son de
carillon et les autres temps
sont des tic-tacs.
2. Relâchez 5 METRONOME.
FR-21
Opérations sur le piano numérique
■ Pour augmenter ou réduire la valeur de réglage
du tempo d’une unité
Spécification du tempo
Lors de l’utilisation du métronome (page FR-21) ou lors de la
lecture d’une chanson de la bibliothèque musicale (page
FR-25), vous pouvez spécifier un réglage de tempo dans la
plage de 20 à 255 battements par minutes. Utilisez les
touches du clavier ci-dessous pour spécifier le réglage de la
valeur du tempo.
A0 C1
C2
A0
C3
B}0
B0
C4
C1
C{1 D1 E}1
2
+
−
C5
0
1
C6
E1
7
5
C8
F1 F{1 G1 A}1
4
3
C7
6
9
8
■ Pour saisir une valeur de réglage pour le tempo
1. Maintenez 5 METRONOME enfoncé.
• Ne relâchez pas 5 METRONOME avant l’étape 3
ci-dessous.
2. Utilisez les touches du clavier B0 à A}1 pour
saisir une valeur de réglage du tempo.
• Saisissez trois chiffres pour la valeur du tempo. Pour
spécifier une valeur qui comporte moins de trois
chiffres, saisissez un zéro (0) avant les autres chiffres.
Par exemple, pour spécifier un tempo de 80 bpm,
appuyez sur les touches du clavier dans l’ordre suivant
: B0 (0) 3 G1 (8) 3 B0 (0). La sonorité finale (page
FR-10) résonne quand vous saisissez le troisième
chiffre.
• Ici, vous pouvez utiliser la touche du clavier A0 ou B}0
pour augmenter ou réduire le tempo de 1 à chaque
pression.
• Appuyer en même temps sur les touches du clavier A0
et B}0 ramène le réglage du tempo sur la valeur
initiale par défaut pour la chanson de la bibliothèque
musicale actuellement sélectionnée (page FR-25).
3. Quand le réglage est comme vous le souhaitez,
relâchez 5 METRONOME.
FR-22
1. Tout en maintenant enfoncé
5 METRONOME, appuyez sur la touche du
clavier A0 ou B}0 requise.
• Chaque fois que vous appuyez sur la touche du clavier
A0, la valeur de réglage augmente de 1, et chaque fois
que vous appuyez sur B}0 elle diminue de 1.
• Vous pouvez aussi utiliser les touches du clavier B0 à
A}1 pour saisir une valeur du tempo.
2. Relâchez 5 METRONOME.
• Vous pouvez aussi configurer le réglage de la pédale
connectée à la prise bm DAMPER PEDAL de façon
qu’appuyer plusieurs fois sur la pédale change la valeur du
tempo en fonction de la vitesse à laquelle vous appuyez sur
la pédale. Reportez-vous à « Changement des fonctions de
la pédale » (page FR-44).
Opérations sur le piano numérique
■ Pour utiliser le mode Quatre mains
Partage du clavier pour jouer à
quatre mains
1. Tout en maintenant enfoncé 3 FUNCTION,
Vous pouvez partager le clavier au centre pour jouer à quatre
mains de sorte que les côtés gauche et droit aient le même
registre.
Le mode Quatre mains est parfait pour l’enseignement, le
professeur jouant sur le côté gauche pendant que l’élève joue
le même morceau sur le côté droit.
Point de partage
Clavier gauche
Clavier droit
appuyez sur la touche C6 du clavier.
A0 C1
C2
C4
C5
C6
C3
(Do moyen)
C4
C5
C6
(Do moyen)
• Vous pouvez changer les registres des claviers gauche et
droit d’une octave à la fois par rapport à leurs réglages par
défaut. Ceci est pratique par exemple si le registre par
défaut n’est pas suffisant lorsqu’une personne joue la partie
main gauche et l’autre personne la partie main droite.
Pour plus d’informations sur l’opération de réglage,
reportez-vous à « Pour changer les octaves des claviers
pour l’interprétation à quatre mains » (page FR-24).
■ Fonctionnement des pédales lors d’une
interprétation à quatre mains
• Si vous utilisez une pédale SP-34 disponible séparément,
la pédale la plus à gauche devient la pédale forte du clavier
gauche, tandis que la pédale la plus à droite devient la
pédale forte du clavier droit. Seule la pédale forte du clavier
droit peut être actionnée à mi-course.
Pédale forte du côté
gauche
C4
C5
C6
C7
C8
C6
Chaque fois que vous appuyez sur la touche du clavier
C6 pour changer ce réglage, une tonalité de notification
résonne pour indiquer le nouveau réglage sélectionné.
Tonalité de
notification*
C3
C3
Tonalité
désactivé
Réglage
Description
Désactivé Mode quatre mains désactivé.
Tonalité en
option x 1
Activé
Tonalité en
option x 2
Pan
Mode quatre mains activé.
Les notes du clavier gauche
sont sorties par le haut-parleur
gauche, les notes du clavier
droit sont sorties par le hautparleur droit en mode Quatre
mains.
* Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à
« Tonalité de notification » (page FR-10).
2. Quand le réglage est comme vous le souhaitez,
relâchez 3 FUNCTION.
• Certains réglages sont fixés et ne peuvent pas être
changés pendant le mode Duo.
• Le Simulateur de salle (page FR-16), le Surround (page
FR-16) et le Chorus (page FR-18) sont désactivés quand le
mode Quatre mains est réglé sur « Pan ».
Pédale forte du côté droit
(Fonctionnement à micourse possible)
Pédale forte des côtés
gauche et droit
• Pour utiliser la pédale SP-3 fournie comme pédale forte qui
affecte à la fois le clavier gauche et le clavier droit,
connectez-la à la prise bm DAMPER PEDAL. En mode
Quatre mains, cette pédale fonctionne comme pédale forte,
quel que soit le type d’effet qui lui est affecté avec la
procédure « Changement des fonctions de la pédale »
(page FR-44). Le fonctionnement à mi-course n’est pas
possible dans ce cas.
FR-23
Opérations sur le piano numérique
■ Pour changer les octaves des claviers pour
l’interprétation à quatre mains
Changement de l’ajustement de
gamme (tempérament) du clavier
1. Maintenez 3 FUNCTION enfoncé.
• Ne relâchez pas 3 FUNCTION avant l’étape 3 cidessous.
2. Utilisez les touches du clavier ci-dessous pour
changer les octaves du côté gauche et du côté
droit du clavier.
Vous pouvez changer la gamme du clavier, du tempérament
égal normal sur un autre accordage mieux adapté à la
musique indienne, la musique arabe, la musique classique,
etc. Vous avez le choix entre les 17 gammes préréglées
décrites ci-dessous.
■ Pour changer la gamme
1. Tout en maintenant enfoncé 3 FUNCTION,
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C{6 - E6
Appuyer
sur cette
touche :
Fait ceci :
C{6
A0 C1
Diminue le côté gauche du clavier d’une
octave.
D6
0
Ramène la plage du côté gauche du clavier à
son réglage initial par défaut.
E}6
Diminue le côté droit du clavier d’une octave.
E6
Augmente le côté droit du clavier d’une
octave.
Ramène la plage du côté droit du clavier à
son réglage initial par défaut.
• Vous pouvez décaler l’octave de chaque clavier de –2
à +2 octaves.
Exemple de réglage
Appuyer une fois sur la touche du clavier D6 configure les
octaves du clavier comme montré ci-dessous.
Clavier gauche
C5
C6
Clavier droit
C7
1 octave plus haut que le réglage
par défaut
C3
C4
C5
C6
Inchangé
3. Quand les réglages d’octave des claviers sont
comme vous le souhaitez, relâchez
3 FUNCTION.
C3
1
Augmente le côté gauche du clavier d’une
octave.
E}6 + E6
C2
C3 C{3 D3 E}3 E3
C{6 + D6
C4
appuyez sur une touche du clavier comprise
entre C3 et E4.
C4
6
4
5
8
7
C7
13
11
C8
C4 C{4 D4 E}4 E4
10
9
12
15
14
16
• Appuyer sur une touche du clavier change la gamme
utilisée de façon indiquée dans le tableau ci-dessous.
Tonalité
Valeur de
réglage
C3
0
Nom de la gamme
Tempérament égal
C{3
1
Majeur pur
D3
2
Mineur pur
E}3
3
Pythagoricien
E3
4
Kirnberger 3
F3
5
Werckmeister
F{3
6
Mésotonique
G3
7
Rast
A}3
8
Bayati
A3
9
Hijaz
B}3
10
Saba
B3
11
Dashti
C4
12
Chahargah
C{4
13
Segah
D4
14
Gurjari Todi
E}4
15
Chandrakauns
E4
16
Charukeshi
2. Relâchez 3 FUNCTION.
FR-24
C6
F3 F{3 G3 A}3 A3 B}3 B3
3
2
C5
Opérations sur le piano numérique
■ Pour spécifier la note de base de l’échelle
1. Tout en maintenant enfoncé 3 FUNCTION,
appuyez sur une touche du clavier comprise
entre C2 et B2.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C2 - B2
• La note de la touche du clavier que vous pressez
devient la note de base.
Écoute de chansons
(Bibliothèque musicale)
Vous pouvez utiliser la bibliothèque musicale pour le plaisir de
l’écoute ou pour vous exercer à jouer des morceaux de piano.
• La bibliothèque musicale contient 60 morceaux, numérotés
de 1 à 60.
• Vous pouvez aussi lire et vous entraîner sur des chansons
(chansons personnalisées) transférées d’un dispositif
intelligent ou d’une clé USB vers la mémoire du piano
numérique en tant que chansons 61 à 70 de la bibliothèque
musicale.
2. Relâchez 3 FUNCTION.
■ Pour désactiver l’élargissement des octaves du
piano
1. Tout en maintenant enfoncé 3 FUNCTION,
appuyez sur la touche F4 du clavier.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
F4
• Cela désactive l’élargissement des octaves du piano.
• Chaque pression sur F4 active ou désactive le mode.
2. Relâchez 3 FUNCTION.
• Vous pouvez ajouter des chansons personnalisées à
partir d’un dispositif intelligent ou d’une clé USB
connecté au piano numérique. Vous pouvez supprimer
des chansons personnalisées à partir d’un dispositif
intelligent connecté au piano numérique. Pour les
détails, reportez-vous à « Liaison avec un dispositif
intelligent (fonction APP) » (page FR-48) et à « Clé
USB » (page FR-34).
■ Préparation à l’utilisation de la bibliothèque
musicale
Si le piano numérique est en mode audio, réalisez la
procédure ci-dessous pour basculer sur le mode MIDI.
1. Tout en maintenant enfoncé 3 FUNCTION,
appuyez sur la touche F6 du clavier.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
F6
2. Relâchez 3 FUNCTION.
FR-25
Opérations sur le piano numérique
■ Pour écouter des chansons de la Bibliothèque
musicale
■ Pour utiliser une chanson de la bibliothèque
musicale pour vous entraîner
1. Effectuez la procédure mentionnée dans
« Préparation à l’utilisation de la bibliothèque
musicale » (page FR-25).
2. Sélectionnez la chanson souhaitée.
(1) Tout en tenant enfoncé 6 a, appuyez sur une
des touches du clavier ci-dessous.
A0 C1
C2
C3
B0
B}0 C1 - A1
Appuyer
sur cette
touche :
C1 à A1
C4
C5
C6
C7
C8
C2 - B6
C7 - A7
Fait ceci :
Sélectionne la chanson intégrée (numéros de
chanson 1 à 60) ou la chanson personnalisée
(numéros de chanson 61 à 70) qui
correspond au numéro de chanson saisi.
C2 à B6
Sélectionne la chanson intégrée (numéro de
chanson de 1 à 60) qui correspond à la
touche du clavier enfoncée.
C7 à A7
Sélectionne la chanson personnalisée
(numéro de chanson de 61 à 70) qui
correspond à la touche du clavier enfoncée.
B0
Sélectionne le numéro de chanson suivant.
B}0
Sélectionne le numéro de chanson
précédent.
• Pour savoir comment saisir les numéros de
chansons et connaître les touches du clavier à
utiliser pour la saisie, reportez-vous à « Saisie des
numéros de chanson à l’aide des touches du
clavier de sélection de chanson (10 touches) »
(page FR-10). Pour la liste des chansons,
reportez-vous à « Liste de la bibliothèque
d’œuvres musicales » (page FR-57).
(2) Relâchez 6 a.
3. Pour démarrer la lecture de la chanson,
touchez 6 a.
• Les témoins au-dessus du bouton 6 a clignote en
jaune (premier battement) et en rouge (battements
suivants) en même temps que les battements du
métronome.
• La lecture s’arrête automatiquement à la fin du
morceau. Pour arrêter la lecture de la chanson,
touchez 6 a.
• Sélectionner une chanson à l’étape 1 de la procédure cidessus configure automatiquement le piano numérique
avec les réglages appropriés pour la chanson sélectionnée,
et réinitialise les réglages de la partie lue (page FR-26) aux
valeurs initiales par défaut.
FR-26
• Vous pouvez désactiver la partie main gauche ou la partie
main droite d’une chanson intégrée et la jouer sur le clavier
en écoutant l’autre partie.
1. Réalisez les étapes 1 et 2 de « Pour écouter
des chansons de la Bibliothèque musicale »
(page FR-26) pour sélectionner la chanson que
vous souhaitez apprendre.
2. Si nécessaire, réalisez la procédure
« Spécification du tempo » (page FR-22) pour
spécifier le tempo de la chanson.
• Avec certaines chansons, le tempo changera au cours
de la chanson pour des raison d’expression.
3. Sélectionnez la partie à lire (main gauche ou
main droite).
(1) Tout en maintenant enfoncé 6 a, appuyez sur
la touche du clavier A0 (la blanche la plus à gauche).
Chaque fois que vous appuyez sur la touche du
clavier A0, les réglages changent de la façon
suivante.
Seul L s’allume : Partie main gauche lue, partie main
droite silencieuse.
Seul R s’allume : Partie main droite lue, partie main
gauche silencieuse.
L et R allumés tous les deux : Les parties main
gauche et main droite sont lues toutes les deux.
(2) Relâchez 6 a.
4. Pour démarrer la lecture de la chanson,
touchez 6 a.
• Jouez la partie silencieuse en même temps que la
lecture.
• Vous pouvez aussi changer le réglage du tempo
pendant la lecture.
• La lecture s’arrête automatiquement à la fin du
morceau. Pour arrêter la lecture de la chanson,
touchez 6 a.
Opérations sur le piano numérique
Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer et lire des
performances
L’enregistreur MIDI enregistre votre jeu au clavier du piano numérique sous la forme de données MIDI.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages, pertes de bénéfices ou plaintes de
tiers, résultant de l’effacement des données enregistrées dû à une défectuosité, une réparation ou un autre problème.
■ Enregistreur MIDI
Votre piano numérique possède deux enregistreurs : un enregistreur MIDI et un enregistreur audio. L’enregistreur MIDI
n’enregistre pas le son lui-même (données audio) mais enregistre les informations relatives à la performance du clavier (pression
et relâchement des touches, force du toucher, etc.) sous forme de données MIDI.*
• Une seule chanson enregistrée peut être en mémoire à la fois. Tout nouvel enregistrement supprime automatiquement les
données enregistrées dans la mémoire.
• La piste gauche et la piste droite peuvent être enregistrées séparément et combinées en une seule chanson.
Piste de la partie
main gauche
Enregistrement d’une
performance au clavier
Piste de la partie
main droite
Pendant la lecture
Enregistrement d’une
performance au clavier
Lecture
simultanée
• Un maximum d’environ 10 000 notes (pour l’ensemble des deux pistes) peuvent être enregistrées pour une seule chanson.
* MIDI
MIDI est l’acronyme de « Musical Instrument Digital Interface ». Il s’agit d’une norme universelle permettant d’échanger des
informations musicales (touches pressées/relâchées, pression du toucher, etc.) entre des instruments de musique, des
ordinateurs et d’autres dispositifs de marques différentes. Les données de la chanson jouée dans ce cas sont appelées « données
MIDI ».
■ Données MIDI enregistrées
Enregistrer avec l’enregistreur MIDI enregistre aussi dans la mémoire du piano numérique les opérations et les réglages cidessous.
• Jeu sur le clavier et activation des pédales
• Sonorité
• Tempo*
• Battement*
• Réglage de superposition (piste de la partie main gauche uniquement)
• Réglage de partage (piste de la partie main gauche uniquement)
• Quatre mains (piste de la partie main gauche uniquement)
• Mode sonore (type de simulateur de salle, profondeur du simulateur de salle appliquée à la source sonore du piano numérique,
et type de Surround), Chorus, Brillance*
• Réglages du simulateur acoustique*
• Gamme*
• Élargissement des octaves*
* Commune pour les deux pistes. Les réglages configurés pour la piste de la partie main gauche sont aussi appliqués à la piste de
la partie main droite.
FR-27
Opérations sur le piano numérique
■ Préparatifs pour l’utilisation de l’enregistreur
MIDI
Création d’un enregistrement
Votre piano numérique possède deux enregistreurs : un
enregistreur MIDI et un enregistreur audio. En fonction du
type de données que vous souhaitez enregistrer ou lire, vous
devez d’abord sélectionner le mode MIDI ou le mode audio.
• L’enregistreur MIDI peut être utilisé pendant que le piano
est en mode MIDI. Si le piano numérique est en mode
audio, réalisez la procédure ci-dessous pour basculer sur le
mode MIDI.
• Notez qu’avec les réglages par défaut, le piano numérique
est en mode MIDI, et l’opération ci-dessous n’est pas
nécessaire si vous n’avez pas changé le réglage.
1. Tout en maintenant enfoncé 3 FUNCTION,
appuyez sur la touche F6 du clavier.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
F6
2. Relâchez 3 FUNCTION.
C7
• Si, pendant un enregistrement, le nombre de notes
restantes pouvant être enregistrées est de 100 ou
moins,l’indicateur de la piste en cours
d’enregistrement (L ou R) commence à clignoter plus
rapidement. L’enregistrement s’arrête
automatiquement quand le nombre de notes
enregistrables restantes devient 0.
• Toutes les données de la piste en cours
d’enregistrement seront supprimées si l’alimentation
est coupée pendant l’enregistrement.
• Vous ne pouvez pas utiliser les opérations du clavier
pour configurer les réglages pendant l’attente
d’enregistrement ou pendant qu’un enregistrement est
en cours.
C8
• Lisez « Préparatifs pour l’utilisation de l’enregistreur MIDI »
(page FR-28) avant de réaliser les opérations ci-dessous.
■ Guide rapide : La façon la plus simple
d’enregistrer une performance
1. Pendant que le bouton 70 (enregistrement)
est allumé en blanc, touchez 70
(enregistrement).
Le piano entre en attente d’enregistrement, ce qui est
indiqué par le clignotement du témoin 70
(enregistrement) (rouge) et 6 a (blanc).
2. Pour démarrer l’enregistrement, jouez quelque
chose sur le clavier.
Le témoin 70 (enregistrement) (rouge) clignotant reste
allumé, ce qui indique que l’enregistrement est en cours.
3. Quand vous avez terminé l’enregistrement,
touchez 70 (enregistrement) ou 6 a.
70 (enregistrement) s’allume de nouveau en blanc.
4. Pour réécouter l’enregistrement, touchez
6 a.
• L’opération ci-dessus enregistre ce que vous jouez sur le
clavier pour la piste de la partie main gauche. Pour plus
d’informations sur l’opération, reportez-vous à « Pour
enregistrer la piste de la partie main gauche » (page
FR-29).
FR-28
Opérations sur le piano numérique
■ Pour enregistrer la piste de la partie main gauche
1. En fonction de la piste à enregistrer,
configurez les réglages associés.
• Reportez-vous à « Données MIDI enregistrées »
(page FR-27).
• Si vous souhaitez spécifier un battement et un tempo,
reportez-vous aux informations ci-dessous et
configurez les réglages.
« Pour changer le battement du métronome » (page
FR-21)
« Spécification du tempo » (page FR-22)
2. Pendant que le bouton 70 (enregistrement)
est allumé en blanc, touchez 70
(enregistrement).
Le piano entre en attente d’enregistrement, ce qui est
indiqué par le clignotement du témoin 70
(enregistrement) (rouge) et 6 a (blanc).
• À ce moment-là, l’indicateur « L » se met à clignoter.
Cela indique que la piste de la partie main gauche
sera enregistrée.
• Pour quitter une opération d’enregistrement en cours,
touchez 70 (enregistrement). 70
(enregistrement) s’allume de nouveau en blanc.
3. Si vous souhaitez utiliser le métronome
pendant un enregistrement, touchez
5 METRONOME.
4. Pour démarrer l’enregistrement, jouez quelque
chose sur le clavier, appuyez sur la pédale ou
touchez 6 a.
70 (enregistrement) (rouge) s’arrête de clignoter et
reste allumé.
5. Quand vous avez terminé l’enregistrement,
touchez 70 (enregistrement) ou 6 a.
70 (enregistrement) s’allume de nouveau en blanc.
6. Pour réécouter l’enregistrement, touchez
6 a.
Redémarrage de l’enregistrement à partir du début
• Si vous faites une erreur et que vous souhaitez arrêter
l’enregistrement en cours et redémarrer l’enregistrement du
début, maintenez enfoncé 70 (enregistrement) jusqu’à
ce que son témoin clignote. Tout ce que vous avez
enregistré sur la piste de la main gauche est annulé et le
piano retourne en attente d’enregistrement. Réalisez la
procédure ci-dessus à partir de l’étape 4 pour redémarrer
l’enregistrement.
■ Pour surimposer l’enregistrement de la piste de
la partie main gauche avec l’enregistrement de la
piste de la partie main droite
1. Effectuez les étapes 1 et 2 de « Pour
enregistrer la piste de la partie main gauche »
(page FR-29).
2. Appuyez sur 70 (enregistrement) autant de
fois que nécessaire jusqu’à ce que les
indicateurs « R » et « L » soient comme décrit
ci-dessous.
• Indicateur « R » clignotant. Cela indique que la piste
de la partie main droite sera enregistrée.
• L’indicateur « L » s’arrête de clignoter. Cela indique
que l’enregistrement de la piste de la partie main
gauche est terminé.
3. Si nécessaire, spécifiez si vous souhaitez ou
non lire la piste de la main gauche pendant
l’enregistrement.
(1) Tout en maintenant enfoncé 6 a, appuyez sur
la touche du clavier A0 (la blanche la plus à gauche).
Chaque fois que vous appuyez sur la touche de
clavier A0, l’indicateur « L » s’allume et s’éteint.
L allumé : Lecture de la piste de la partie main
gauche pendant l’enregistrement.
L éteint : Aucune lecture de la piste de la partie main
gauche pendant l’enregistrement.
(2) Relâchez 6 a.
4. Si vous souhaitez utiliser le métronome
pendant un enregistrement, touchez
5 METRONOME.
5. Pour démarrer l’enregistrement, jouez quelque
chose sur le clavier, appuyez sur la pédale ou
touchez 6 a.
70 (enregistrement) (rouge) s’arrête de clignoter et
reste allumé.
• Les réglages configurés pour la piste de la partie main
gauche sont appliqués pour la battement et le tempo.
6. Commencez par le point 5 de « Pour
enregistrer la piste de la partie main gauche »
(page FR-29).
Redémarrage de la surimposition à partir du début
• Si vous faites une erreur et que vous souhaitez arrêter la
surimposition en cours et redémarrer la surimposition du
début, maintenez enfoncé 70 (enregistrement) jusqu’à
ce que son témoin clignote. Tout ce que vous avez
enregistré sur la piste de la main droite est annulé et le
piano retourne en attente d’enregistrement. Réalisez la
procédure ci-dessus à partir de l’étape 5 pour redémarrer la
surimposition.
FR-29
Opérations sur le piano numérique
■ Pour supprimer tout ce qui a été enregistré sur
une piste
1. Pendant que le bouton 70 (enregistrement)
est allumé en blanc, touchez 70
(enregistrement).
Le piano entre en attente d’enregistrement, ce qui est
indiqué par le clignotement du témoin 70
(enregistrement) (rouge) et 6 a (blanc).
• À ce moment-là, l’indicateur « L » clignote. Si vous
souhaitez supprimer le contenu de la piste de la partie
de la main gauche, passez directement à l’étape 3.
2. Si vous souhaitez supprimer le contenu de la
piste de la partie de la main droite, maintenez
enfoncé 70 (enregistrement) jusqu’à ce que
l’indicateur « R » se mette à clignoter.
3. Touchez 6 a.
70 (enregistrement) (rouge) s’arrête de clignoter et
reste allumé.
4. Maintenez enfoncé 70 (enregistrement)
Utilisation de l’enregistreur audio
pour enregistrer des
performances
L’enregistreur audio enregistre votre jeu au clavier du piano
numérique sous la forme de données audio. Les
enregistrements sont stockés sous la forme de fichiers WAV
(PCM linéaire, 16 bits, 44,1 kHz, stéréo) sur la clé USB
branchée sur la prise bl USB de type A du piano numérique.
• Ne retirez pas la clé USB pendant l’enregistrement sur
l’enregistreur audio ou pendant la lecture. Ceci pourrait
détruire les données enregistrées sur la clé USB et
endommager le port pour clé USB.
• Pour les précautions sur la manipulation d’une clé
USB, reportez-vous à « Clé USB » (page FR-34).
• Pour de plus amples informations sur les formats de
clé USB compatibles avec le piano numérique,
reportez-vous à « Clés USB prises en charge » (page
FR-34).
■ Préparatifs pour l’utilisation d’un enregistreur
audio
jusqu’à ce qu’il clignote.
Le contenu de la piste spécifiée est supprimé.
1. Réalisez les étapes ci-dessous pour mettre le
5. Touchez 70 (enregistrement) pour quitter
piano numérique en mode audio.*
l’attente d’enregistrement.
(1) Tout en maintenant enfoncé 3 FUNCTION,
appuyez sur la touche du clavier F{6.
Lecture du contenu enregistré
Immédiatement après avoir terminé l’enregistrement, toucher
6 a permet de le lire. Utilisez la procédure ci-dessous
pour lire un enregistrement si vous avez joué une chanson de
la bibliothèque musicale ou mis le piano numérique hors
tension après son enregistrement.
■ Pour faire une lecture
1. Tout en maintenant enfoncé 6 a, appuyez
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
F{6
(2) Relâchez 3 FUNCTION.
2. Insérez la clé USB dans la prise bl USB de
type A du piano numérique.
sur la touche du clavier B}7.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
Prise bl USB de type A
C8
B}7
2. Relâchez 6 a.
3. Pour démarrer la lecture, touchez 6 a.
• La lecture s’arrête automatiquement à la fin de
l’enregistrement. Pour arrêter la lecture, touchez
6 a.
Clé USB
• Enfoncez la clé USB avec précaution à fond dans la
prise. N’exercez pas de force lorsque vous insérez la
clé USB.
• Lorsque le piano numérique reconnaît la clé USB, les
témoins ci-dessus 4 SOUND MODE et 6 a
s’allument séquentiellement de gauche à droite.
N’effectuez aucune opération pendant que
l’installation est en cours.
* Votre piano numérique possède deux enregistreurs : un
enregistreur MIDI et un enregistreur audio. En fonction du
type de données que vous souhaitez enregistrer ou lire,
vous devez d’abord sélectionner le mode MIDI ou le mode
audio.
FR-30
Opérations sur le piano numérique
■ Pour enregistrer une performance au clavier sur
une clé USB
■ Pour sélectionner et lire un fichier enregistré
avec l’enregistreur audio
1. Effectuez la procédure mentionnée dans
1. Effectuez la procédure mentionnée dans
« Préparatifs pour l’utilisation d’un
enregistreur audio » (page FR-30).
2. Touchez 70 (enregistrement) de façon que
son témoin s’allume en blanc.
Le piano entre en attente d’enregistrement, ce qui est
indiqué par le clignotement des témoins 70
(enregistrement) (rouge) et 6 a (blanc).
• Pour annuler l’enregistrement, touchez de nouveau
70 (enregistrement).
3. Pour démarrer l’enregistrement, jouez quelque
chose sur le clavier ou touchez 6 a.
Le témoin 70 (enregistrement) (rouge) arrête de
clignoter et reste allumé, ce qui indique que
l’enregistrement est en cours.
• Le temps d’enregistrement maximum autorisé avec
l’enregistreur audio est d’environ 25 minutes, après quoi
l’enregistrement s’arrête automatiquement. 70
(enregistrement) clignote pour vous faire savoir quand le
temps d’enregistrement est écoulé, de façon à ce que vous
puissiez terminer l’enregistrement dés que possible une
fois que le clignotement commence.
• Si vous faites une erreur et que vous voulez arrêter et
recommencer la surimposition depuis le début, maintenez
70 (enregistrement) enfoncé à l’étape 3 de la procédure
ci-dessus jusqu’à ce que son témoin clignote. Tout ce que
vous avez enregistré sur la piste de la main droite pendant
l’opération de surimposition est annulé et le piano retourne
en attente d’enregistrement. Réalisez la procédure cidessus à partir de l’étape 3 pour redémarrer la
surimposition.
4. Pour arrêter l’enregistrement, touchez 70
(enregistrement) ou 6 a.
« Préparatifs pour l’utilisation d’un
enregistreur audio » (page FR-30).
2. Tout en maintenant enfoncé 6 a, appuyez
sur une des touches du clavier ci-dessous
pour sélectionner la chanson que vous
souhaitez écouter.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
B0
B}0 C1 - A1
Appuyer
sur cette
touche :
Fait ceci :
C1 à A1
Permet d’utiliser les touches du clavier pour
saisir le numéro TAKE **. WAV (** = 01 à
99).
B0
Sélectionne le numéro de chanson suivant.
B}0
Sélectionne le numéro de chanson
précédent.
• Pour savoir comment saisir les numéros et connaître
les touches du clavier à utiliser pour la saisie, reportezvous à « Saisie des numéros de chanson à l’aide des
touches du clavier de sélection de chanson (10
touches) » (page FR-10).
3. Relâchez 6 a.
4. Pour démarrer la lecture, touchez 6 a.
• La lecture s’arrête automatiquement à la fin du fichier.
Pour arrêter la lecture en cours, touchez 6 a.
Le témoin 70 (enregistrement) s’allume de nouveau
en blanc.
• L’enregistrement est stocké sous la forme d’un fichier
WAV sur la clé USB. Des noms sont automatiquement
attribués aux fichiers dans l’ordre de
« TAKE01.WAV » à « TAKE99.WAV ».
• Le fichier sauvegardé est sélectionné
automatiquement.
5. Pour écouter la chanson que vous venez juste
d’enregistrer, touchez 6 a.
FR-31
Opérations sur le piano numérique
■ Pour supprimer un fichier enregistré avec
l’enregistreur audio
Écoute de chansons (lecteur
MIDI)
1. Effectuez la procédure mentionnée dans
Votre piano numérique possède un lecteur MIDI qui peut lire
les types de fichiers MIDI décrits ci-dessous.
« Préparatifs pour l’utilisation d’un
enregistreur audio » (page FR-30).
2. Tout en maintenant enfoncé 6 a, appuyez
sur une des touches du clavier ci-dessous
pour sélectionner le fichier que vous souhaitez
supprimer.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
B0
B}0 C1 - A1
Appuyer
sur cette
touche :
Fait ceci :
C1 à A1
Permet d’utiliser les touches du clavier pour
saisir le numéro TAKE **. WAV (** = 01 à
99).
B0
Sélectionne le numéro de chanson suivant.
B}0
Sélectionne le numéro de chanson
précédent.
• Pour savoir comment saisir les numéros et connaître
les touches du clavier à utiliser pour la saisie, reportezvous à « Saisie des numéros de chanson à l’aide des
touches du clavier de sélection de chanson (10
touches) » (page FR-10).
■ Chansons pouvant être lues
Type de
chanson
Description
Chansons
Vous pouvez ajouter jusqu’à 10 chansons
personnalisées dans la mémoire du piano numérique en tant
que chansons personnalisées (numéros de
chanson 61 à 70). Pour ajouter des données
de chanson personnalisée (90 Ko maximum
par chanson de données pouvant être lues par
ce piano numérique), stockez les sur une clé
USB ou un dispositif intelligent, puis transférez
les données de la chanson sauvegardée dans
la mémoire du piano numérique. Pour les
détails, reportez-vous à « Opérations relatives
à la Clé USB » (page FR-36) et à « Liaison
avec un dispositif intelligent (fonction APP) »
(page FR-48). Pour plus d’informations sur la
procédure de lecture, reportez-vous à
« Écoute de chansons (Bibliothèque
musicale) » (page FR-25).
Chanson de
l’enregistreur
MIDI
Chansons enregistrés avec l’enregistreur MIDI du
piano numérique. Reportez-vous à « Utilisation de
l’enregistreur MIDI pour enregistrer et lire des
performances » (page FR-27).
Chansons de
la mémoire
USB
Vous pouvez lire facilement des fichiers MIDI
standard (format SMF 0/1) ou des fichiers MIDI
CASIO (format CMF) enregistrés sur une clé
USB sans les charger dans la mémoire du
piano numérique. Pour plus d’informations sur
la procédure de lecture, reportez-vous à
« Pour sélectionner une chanson sur une clé
USB et la lire » (page FR-33). Pour les détails
sur la procédure de sauvegarde, reportez-vous
à « Utilisation d’un ordinateur pour copier des
données générales de chanson sur une clé
USB » (page FR-38).
3. Relâchez 6 a.
4. Maintenez 3 FUNCTION enfoncé.
• Ne relâchez pas 3 FUNCTION avant l’étape 6 cidessous.
5. Appuyez sur la touche du clavier B}1.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
■ Préparatifs pour l’utilisation du lecteur MIDI
Réalisez les étapes ci-dessous pour mettre le piano
numérique en mode MIDI*.
B}1
1. Tout en maintenant enfoncé 3 FUNCTION,
6. Appuyez sur la touche C1 du clavier.
appuyez sur la touche F6 du clavier.
L’opération de suppression démarre.
A0 C1
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C1
7. Relâchez 3 FUNCTION.
FR-32
C6
C7
C2
C3
C4
C5
C8
C6
C7
C8
F6
2. Relâchez 3 FUNCTION.
* Votre piano numérique possède deux enregistreurs : un
enregistreur MIDI et un enregistreur audio. En fonction du
type de données que vous souhaitez enregistrer ou lire, vous
devez d’abord sélectionner le mode MIDI ou le mode audio.
Opérations sur le piano numérique
■ Pour sélectionner une chanson sur une clé USB
et la lire
1. Effectuez la procédure mentionnée dans
« Préparatifs pour l’utilisation du lecteur MIDI »
(page FR-32).
2. Insérez la clé USB contenant la chanson que
sélectionner une chanson sur une clé USB et la
lire » (page FR-33) pour sélectionner la
chanson que vous souhaitez apprendre.
• Pour les précautions sur la manipulation d’une clé
USB, reportez-vous à « Clé USB » (page FR-34).
3. Tout en maintenant enfoncé 6 a, appuyez
sur la touche B7 du clavier.
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
sur une des touches du clavier ci-dessous
pour sélectionner la chanson que vous
souhaitez écouter.
C3
C4
C5
C6
C7
3. Sélectionnez la partie à lire (main gauche ou
main droite).
4. Tout en maintenant enfoncé 6 a, appuyez
C2
2. Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser la
procédure de « Spécification du tempo » (page
FR-22) pour spécifier le tempo.
B7
A0 C1
• Cette procédure peut être utilisée pour une chanson sur
une clé USB.
1. Réalisez les étapes 1 à 4 de « Pour
vous souhaitez lire dans la prise bl USB de
type A du piano numérique.
A0 C1
■ Pour lire une chanson avec une des parties de
main en sourdine (pour vous exercer avec la
partie en sourdine)
C8
B0
B}0 C1 - A1
(1) Tout en maintenant enfoncé 6 a, appuyez sur
la touche du clavier A0 (la blanche la plus à gauche).
Chaque fois que vous appuyez sur la touche du
clavier A0, les réglages changent de la façon
suivante.
Seul L s’allume : Partie main gauche lue, partie main
droite silencieuse.
Seul R s’allume : Partie main droite lue, partie main
gauche silencieuse.
L et R allumés tous les deux : Les parties main
gauche et main droite sont lues toutes les deux.
(2) Relâchez 6 a.
4. Pour démarrer la lecture de la chanson,
Appuyer
sur cette
touche :
Fait ceci :
C1 à A1
Permet de saisir un numéro de 00 à 99. Les
nombres représentent l’ordre des noms de
fichiers.
B0
Sélectionne le numéro de chanson suivant.
B}0
Sélectionne le numéro de chanson
précédent.
• Pour savoir comment saisir les numéros et connaître
les touches du clavier à utiliser pour la saisie, reportezvous à « Saisie des numéros de chanson à l’aide des
touches du clavier de sélection de chanson (10
touches) » (page FR-10).
touchez 6 a.
• Jouez la partie silencieuse en même temps que la
lecture.
• Vous pouvez aussi changer le réglage du tempo
pendant la lecture.
• La lecture s’arrête automatiquement à la fin du
morceau. Pour arrêter la lecture de la chanson,
touchez 6 a.
• Lors de la lecture d’un fichier standard MIDI (format SMF)
sauvegardé sur une clé USB, le canal 3 est affecté à la
partie de la main gauche tandis que le canal 4 est affecté à
la partie de la main droite.
• Le piano fait retentir une tonalité de notification si un fichier
portant le numéro spécifié n’existe pas.
5. Relâchez 6 a.
6. Pour démarrer la lecture de la chanson
sélectionnée, touchez 6 a.
• La lecture se termine automatiquement quand la fin du
fichier est atteinte. Pour arrêter la lecture d’une
chanson en cours, touchez 6 a.
FR-33
Clé USB
Votre piano numérique prend en charge l’utilisation d’une clé
USB en vente dans le commerce pour réaliser les opérations
suivantes.
Lecture des données d’une chanson à partir d’une clé
USB
Les données de chanson standards (fichier MIDI) qui ont été
stockés sur une clé USB avec un ordinateur peuvent être lues
sur votre piano numérique.
• Pour savoir comment stocker les données d’une chanson
sur une clé USB, reportez-vous à « Utilisation d’un
ordinateur pour copier des données générales de chanson
sur une clé USB » (page FR-38).
• Pour plus d’informations sur la lecture de données d’une
chanson, reportez-vous à « Écoute de chansons (lecteur
MIDI) » (page FR-32).
Enregistrement d’une performance sur une clé USB
Reportez-vous à « Utilisation de l’enregistreur audio pour
enregistrer des performances » (page FR-30) pour les
informations sur l’enregistrement sur une clé USB de données
audio produites par des performances sur votre piano
numérique.
Sauvegarde et importation de données
Vous pouvez sauvegarder une chanson enregistrée avec
l’enregistreur MIDI du piano numérique sur une clé USB, et
importer des données stockées avec le piano numérique et
des données compatibles avec le piano numérique (chansons
personnalisées, etc.). Pour plus d’informations à ce sujet,
reportez-vous à « Opérations relatives à la Clé USB » (page
FR-36).
Clés USB prises en charge
Capacité : 32 Go maximum recommandés
• Le fonctionnement du type de clé USB mentionné cidessus a été confirmé, mais ne peut pas être garanti.
• Utilisez une clé USB de format FAT (FAT32 ou exFAT).
• Vous ne pourrez peut-être pas utiliser une clé USB
reconnue comme disques multiples sur votre
ordinateur.
• Une clé USB reconnue comme CD-ROM par
l’ordinateur n’est pas prise en charge.
• Une clé USB avec fonction antivirus et/ou sécurité
n’est pas prise en charge.
FR-34
Précautions à prendre lors de
l’utilisation d’une clé USB et de la
prise USB de type A
• Veillez à prendre les précautions mentionnées dans la
notice fournie avec la clé USB.
• Évitez d’utiliser une clé USB dans les conditions cidessous. Les données enregistrées sur la clé USB
pourraient être détruites.
− Endroits exposés à une température élevée, à une
humidité élevée ou à des gaz corrosifs
− Endroits exposés à une forte charge électrostatique
et à du bruit numérique
• Ne retirez jamais la clé USB pendant l’écriture ou le
transfert de données sur ou depuis celle-ci. Ceci
pourrait détruire les données enregistrées sur la clé
USB et endommager la prise bl USB de type A.
• Une clé USB devient chaude après un très long usage.
C’est normal et il ne s’agit pas d’une défectuosité.
• L’électricité statique transmise par votre main ou une
clé USB sur la prise bl USB de type A peut causer un
dysfonctionnement du piano numérique. Le cas
échéant, mettez le piano numérique hors tension puis
de nouveau sous tension.
Propriété intellectuelle
Vous pouvez utiliser des enregistrements pour votre
usage personnel. Toute reproduction d’un fichier audio
ou musical sans l’autorisation du détenteur des droits
d’auteur est strictement interdite par les lois sur les
droits d’auteur et par les traités internationaux. De plus,
diffuser lesdits fichiers sur l’Internet ou les distribuer à un
tiers, que ce soit avec ou sans compensation, est
strictement interdit par les lois sur les droits d’auteur et
par les traités internationaux. CASIO COMPUTER CO.,
LTD. décline toute responsabilité quant à l’usage de ce
piano numérique en violation des lois sur les droits
d’auteur.
Clé USB
Branchement et débranchement
d’une clé USB du piano
numérique
• Lorsque vous effectuez une opération avec une clé
USB ou allumez le piano numérique quand une clé USB
est branchée, le piano numérique doit d’abord
effectuer une « installation » qui le prépare pour
l’échange de données avec la clé USB. Aucune
opération n’est disponible sur le piano numérique
pendant l’installation. Les témoins au-dessus de
4 SOUND MODE et 6 a s’allument
séquentiellement de gauche à droite pendant le
processus d’installation. Il faut jusqu’à 10 ou 20
secondes, parfois plus, pour terminer l’installation de
la clé USB. N’effectuez aucune opération sur le piano
numérique pendant l’installation. L’installation doit être
effectuée chaque fois qu’une clé USB est connectée au
piano numérique.
• Monter une clé USB sur le piano numérique créera un
dossier appelé MUSICDAT dans le répertoire racine de la
clé si un dossier MUSICDAT n’existe pas encore. Utilisez
ce dossier lors de l’échange de données entre le piano
numérique est la clé USB.
Formatage d’une clé USB
• Veillez à formater une clé USB sur le piano numérique
la première fois que vous l’utilisez.
• Formater une clé USB supprime toutes les données qui
s’y trouvent actuellement. Avant de formater une clé
USB, assurez-vous qu’elle ne contient pas de données
importantes.
• Le formatage effectué par ce piano numérique est un
« formatage rapide ». Si vous voulez supprimer
complètement toutes les données de la clé USB,
formatez-la sur votre ordinateur ou sur un autre
dispositif.
• Dans le cas d’une clé USB formatée en exFAT, le
nombre de fichier pouvant être importés peut être
limité si des noms de fichier longs sont utilisés.
■ Pour formater une clé USB
Schéma structurel des dossiers d’une clé USB
Le formatage d’une clé USB sur le piano numérique crée
automatiquement les dossiers indiqués dans le schéma
suivant.
Clé USB
\
\MUSICDAT
■ Pour connecter une clé USB
\61
1. Comme indiqué sur l’illustration suivante,
\62
insérez la clé USB dans la prise bl USB de
type A du piano numérique.
fichiers .MID, fichiers .CMF, fichiers .WAV
\70
\RECORDER
AAAA.MID
BBBB.CMF
TAKE01.WAV
TAKE02.WAV
Prise bl USB de type A
TAKE99.WAV
Clé USB
• Enfoncez la clé USB avec précaution à fond dans la
prise. N’exercez pas de force lorsque vous insérez la
clé USB.
■ Pour déconnecter une clé USB
1. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’échange de
données en cours puis tirez la clé USB tout
droit.
1. Insérez la clé USB à formater dans la prise
bl USB de type A du piano numérique.
2. Maintenez 3 FUNCTION enfoncé.
• Ne relâchez pas 3 FUNCTION avant l’étape 5 cidessous.
3. Appuyez sur la touche B1 du clavier.
Le témoin 6 a (droit) clignote alors, indiquant que le
formatage est en attente.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
B1
FR-35
Clé USB
4. Appuyez sur la touche C1 du clavier.
L’opération de formatage démarre. Les témoins audessus de 4 SOUND MODE et 6 a s’allument
séquentiellement de gauche à droite pendant l’opération
de formatage.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C1
5. Relâchez 3 FUNCTION quand le formatage
démarre.
Les témoins s’arrêtent de s’allumer séquentiellement
quand le formatage est terminé.
Opérations relatives à la Clé USB
Cette section donne des informations sur les opérations cidessous.
• Sauvegarde d’une chanson de l’enregistreur MIDI sur une
clé USB
• Importation de données (fichiers) à partir d’une clé USB
dans la mémoire du piano numérique
• Suppression des données pouvant être importées (fichiers)
du piano numérique sur une clé USB
■ Types de données
Les types de données pris en charge par votre piano
numérique sont donnés dans le tableau ci-dessous.
● Piano numérique 3 Clé USB
Les données ci-dessous peuvent être stockées sur une clé
USB à partir de la mémoire du piano numérique.
Type de données
Chanson de l’enregistreur
MIDI
Extension du nom de fichier
MRF, MID
● Clé USB 3 Piano numérique
Vous pouvez importer* les données ci-dessous à partir d’une
clé USB dans la mémoire du piano numérique, les renommer
et les supprimer.
Type de données
Extension du nom de fichier
Chanson personnalisée
CMF, MID (format SMF 0/1)
Chanson de l’enregistreur
MIDI
MRF
Données audio*
WAV
* Les données audio peuvent être supprimées, elles ne
peuvent pas être importées dans la mémoire du piano
numérique.
• Même si un nom de fichier possède une des extension
indiquée dans le tableau ci-dessus, il se peut que vous
ne puissiez pas l’importer dans le piano numérique si
les données ont été créées par un dispositif non
compatible, etc.
FR-36
Clé USB
■ Pour sauvegarder des chansons de
l’enregistreur MIDI sur une clé USB
■ Pour charger des données d’une clé USB dans la
mémoire du piano numérique
1. Insérez la clé USB dans la prise bl USB de
1. Copiez les données de chanson que vous
type A du piano numérique.
2. Si vous souhaitez enregistrer des données au
format SMF (.MID), effectuez l’opération
suivante.
Type de données
(1) Mettez le piano en mode MIDI.
• Reportez-vous à « Préparatifs pour l’utilisation du
lecteur MIDI » (page FR-32).
(2) Sélectionnez la chanson personnalisée qui
correspond au dossier de destination de
l’enregistrement (61 à 70).
• Pour savoir comment saisir les numéros de
chansons et connaître les touches du clavier à
utiliser pour la saisie, reportez-vous à « Saisie des
numéros de chanson à l’aide des touches du
clavier de sélection de chanson (10 touches) »
(page FR-10).
• Ne relâchez pas 3 FUNCTION avant l’étape 6 cidessous.
4. Appuyez sur la touche du clavier G1 ou A}1.
Le témoin 4 SOUND MODE (gauche) clignote alors,
indiquant que la sauvegarde est en attente.
G1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
A}1
Chansons personnalisées (CMF, MID)
61 à 70
Morceau de l’enregistreur MIDI (MRF)
RECORDER
• Il n’est possible d’importer qu’une seule chanson dans
chaque sous-dossier. S’il y a plusieurs fichiers dans un
sous-dossier, le premier fichier de la liste des noms de
fichiers est importé.
2. Insérez la clé USB dans la prise bl USB de
type A du piano numérique.
3. Réalisez les étapes ci-dessous pour mettre le
• Reportez-vous à « Préparatifs pour l’utilisation du
lecteur MIDI » (page FR-32).
4. Sélectionnez la chanson personnalisée ou la
chanson de l’enregistreur MIDI qui correspond
aux données à lire.
• Pour savoir comment saisir les numéros de chansons
et connaître les touches du clavier à utiliser pour la
saisie, reportez-vous à « Saisie des numéros de
chanson à l’aide des touches du clavier de sélection
de chanson (10 touches) » (page FR-10).
5. Maintenez 3 FUNCTION enfoncé.
G1 : Sauvegarde au format SMF (.MID).
A}1 : Sauvegarde au format CASIO (.MRF).
• Ne relâchez pas 3 FUNCTION avant l’étape 8 cidessous.
5. Appuyez sur la touche C1 du clavier.
La sauvegarde commence. Les témoins au-dessus de
4 SOUND MODE et 6 a s’allument
séquentiellement de gauche à droite pendant l’opération
de sauvegarde.
6. Appuyez sur la touche A1 du clavier.
Le témoin 4 SOUND MODE (droit) clignote alors,
indiquant que l’importation est en attente.
A0 C1
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
Sous-dossier
piano numérique en mode MIDI.
3. Maintenez 3 FUNCTION enfoncé.
A0 C1
souhaitez importer dans la mémoire du piano
numérique dans l’un des sous-dossiers du
dossier « MUSICDAT » de la clé USB.
C7
6. Relâchez 3 FUNCTION quand la sauvegarde
démarre.
Les témoins s’arrêtent de s’allumer séquentiellement
quand la sauvegarde est terminée.
C3
C4
C5
C6
C7
C8
A1
C8
C1
C2
7. Appuyez sur la touche C1 du clavier.
L’importation commence. Les témoins au-dessus de
4 SOUND MODE et 6 a s’allument
séquentiellement de gauche à droite pendant l’opération
d’importation.
A0 C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C1
8. Relâchez 3 FUNCTION quand l’importation
démarre.
Les témoins s’arrêtent de s’allumer séquentiellement
quand l’importation est terminée.
FR-37
Clé USB
5. Appuyez sur la touche C1 du clavier.
■ Pour supprimer les données d’une clé USB
Utilisez la procédure ci-dessous pour supprimer les données
suivantes de la clé USB.
• Les chansons stockées dans les sous-dossiers suivants,
situés dans le dossier MUSICDAT : 61 à 70, RECORDER
• Données audio TAKE01.WAV à TAKE99.WAV stockées
dans le dossier MUSICDAT
1. Insérez la clé USB dans la prise bl USB de
A0 C1
2. Sélectionnez les données que vous souhaitez
supprimer.
(1) Mettez le piano en mode MIDI.
• Reportez-vous à « Préparatifs pour l’utilisation du
lecteur MIDI » (page FR-32).
(2) Sélectionnez la chanson personnalisée ou la
chanson de l’enregistreur MIDI qui correspond aux
données à supprimer.
• Pour savoir comment saisir les numéros de
chansons et connaître les touches du clavier à
utiliser pour la saisie, reportez-vous à « Saisie des
numéros de chanson à l’aide des touches du
clavier de sélection de chanson (10 touches) »
(page FR-10).
Y Pour supprimer des données audio
(1) Mettez le piano numérique en mode audio.
• Reportez-vous à « Préparatifs pour l’utilisation
d’un enregistreur audio » (page FR-30).
(2) Sélectionnez les données audio qui correspondent
aux données à supprimer.
• Pour savoir comment saisir les numéros de
données et connaître les touches du clavier à
utiliser pour la saisie, reportez-vous à « Saisie des
numéros de chanson à l’aide des touches du
clavier de sélection de chanson (10 touches) »
(page FR-10).
3. Maintenez 3 FUNCTION enfoncé.
• Ne relâchez pas 3 FUNCTION avant l’étape 6 cidessous.
4. Appuyez sur la touche du clavier B}1.
Le témoin 6 a (gauche) s’allume alors, indiquant
que la suppression est en attente.
B}1
C3
C4
C5
C6
C7
C8
6. Relâchez 3 FUNCTION quand la suppression
démarre.
Y Pour supprimer des chansons personnalisées ou
des chansons de l’enregistreur MIDI
C2
C2
C1
type A du piano numérique.
A0 C1
L’opération de suppression démarre. Les témoins audessus de 4 SOUND MODE et 6 a s’allument
séquentiellement de gauche à droite pendant l’opération
de suppression.
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Les témoins s’arrêtent de s’allumer séquentiellement
quand la suppression est terminée.
Utilisation d’un ordinateur pour
copier des données générales de
chanson sur une clé USB
Vous pouvez utiliser les mêmes opérations que celles pour
les chansons intégrées pour lire des fichiers des formats cidessous, et qui sont stockés dans le dossier MUSICDAT.
• Fichiers MIDI standard (format SMF 0/1) ou fichier MIDI
CASIO (format CMF)
1. Insérez une clé USB sur votre ordinateur.
2. Créez un dossier nommé MUSICDAT dans le
répertoire racine de la clé USB.
• Cette étape n’est pas nécessaire s’il y a déjà dossier
MUSICDAT dans le répertoire racine de la clé USB.
3. Copiez les données de chanson que vous
souhaitez lire sur le piano numérique dans le
dossier MUSICDAT.
• Pour plus d’informations sur la lecture de données
d’une chanson, reportez-vous à « Écoute de chansons
(lecteur MIDI) » (page FR-32).
Sauvegarde de données audio
standard (fichiers WAV) sur une
clé USB
Lors de l’enregistrement avec l’enregistreur audio du piano
numérique, le dossier MUSICDAT est créé sur la clé USB.
Les fichiers WAV enregistrés dans le dossier MUSICDAT
reçoivent automatiquement un nom de TAKE01.WAV à
TAKE99.WAV. Vous pouvez aussi brancher la clé USB sur un
ordinateur et remplacer les noms de fichiers (WAV) de
données audio par un nom de format « TAKEXX*.WAV »,
puis les remettre dans le dossier MUSICDAT. Pour pourrez
ensuite les lire sur le piano numérique.
* XX = 01 à 99
Format WAV pris en charge (PCM linéaire, 16 bits, 44,1 kHz,
stéréo)
FR-38
Paramétrage
Réglage du volume de la partie Upper1
Pour régler le volume de la partie Upper1, maintenez enfoncé 8 GRAND PIANO tout en appuyant sur les touches du clavier
indiquées ci-dessous.
A0
C1
C2
C3
C3
Appuyer sur cette touche :
C3
C{3
C3 + C{3
C4
C5
C6
C7
C8
C{3
Fait ceci :
Diminue le volume de la partie Upper1 de 1.*1
Augmente le volume de la partie Upper1 de 1.*1
Ramène le volume de la partie Upper1 au réglage initial par défaut.
*1 Vous pouvez régler le volume dans une plage de 0 à 42. La tonalité de référence (page FR-10) résonne chaque fois que la
valeur de réglage devient un multiple de 10 (10, 20, etc.)
FR-39
Paramétrage
Configuration des réglage de la partie Upper2 et de la partie inférieure
Vous pouvez configurer séparément les réglages de la partie Upper2 et inférieure (basse) pour les éléments suivants : volume,
hauteur, activation/désactivation de la pédale forte. Pour configurer ces réglages, maintenez enfoncé 8 GRAND PIANO tout en
appuyant sur les touches du clavier indiquées ci-dessous.
A0
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C{4 : Volume Upper2 (–)
D4 : Volume Upper2 (+)
F4 : Désaccordage Upper2 (–)
F{4 : Désaccordage Upper2 (+)
G4 : Upper2 Forte
A}4 : Volume Lower (inférieur) (–)
A4 : Volume Lower (inférieur) (+)
B}4 : Désaccordage Lower (inférieur) (–)
B4 : Désaccordage Lower (inférieur) (+)
C5 : Pédale forte Lower (inférieur)
Ce réglage :
Volume Upper2
Ajuste le volume de la partie Upper2.
Appuyer
sur cette
touche :
C{4
D4
C{4 + D4
Désaccordage Upper2
Augmente ou diminue la hauteur de la partie Upper2,
par rapport à la partie Upper1, dans une plage de
±99 centièmes
F4
F{4
F4 + F{4
Fait ceci :
Diminue le volume de la partie Upper2 de 1.*1*2
Augmente le volume de la partie Upper2 de 1.*1*2
Ramène le volume de la partie Upper2 au réglage initial par
défaut.
Diminue la hauteur de la partie Upper2 d’un centième.*2
Augmente la hauteur de la partie Upper2 d’un centième.*2
Rend la hauteur de la partie Upper2 identique à la hauteur de
la partie Upper1 (défaut).
Upper2 Forte
Active ou désactive l’activation de la pédale forte
pour la partie Upper2.
G4
Activation ou désactivation.
Volume Lower (inférieur)
Spécifie le volume de la partie Lower (inférieure).
A}4
Diminue le volume de la partie Lower (inférieure) de 1.*1*2
A4
Augmente le volume de la partie Lower (inférieure) de 1.*1*2
Désaccordage Lower (inférieur)
Augmente ou diminue la hauteur de la partie Lower
(inférieure), par rapport à la partie Upper1, dans une
plage de ±99 centièmes.
A}4 + A4
Ramène le volume de la partie Lower (inférieure) à son
réglage initial par défaut.
B}4
Diminue la hauteur de la partie Lower (inférieure) d’un
centième.*2
B4
Augmente la hauteur de la partie Lower (inférieure) d’un
centième.*2
B}4 + B4
Pédale forte Lower (inférieur)
Active ou désactive l’activation de la pédale forte
pour la partie Lower (inférieure).
C5
Rend la hauteur de la partie Lower (inférieure) identique à la
hauteur de la partie Upper1 (défaut).
Activation ou désactivation.
*1 Vous pouvez régler le volume dans une plage de 0 à 42.
*2 La tonalité de référence (page FR-10) résonne chaque fois que la valeur de réglage devient un multiple de 10 (10, 20, etc.)
FR-40
Paramétrage
Réglage de la balance sonore
Vous pouvez utiliser les touches du clavier dans cette section pour ajuster le volume du jeu au clavier, de la lecture d’une chanson
et de l’entrée audio extérieure.
Pour réaliser l’ajustement, maintenez enfoncé 3 FUNCTION tout en appuyant sur les touches du clavier indiquées ci-dessous.
A0
C1
C2
C3
C4
C5
C5 : Volume du clavier (–)
Volume du clavier
Règle le volume du jeu du clavier par rapport au niveau
de volume général dans une plage allant de 0
(sourdine) à 42 (maximum).
Volume des chansons MIDI
Règle le volume de la lecture des chansons (chansons
intégrées, chansons personnalisées, chansons de
l’enregistreur MIDI, chansons de la clé USB) par
rapport au niveau de volume général dans la plage de
0 (coupé) à 42 (maximum).
Volume de lecture de la chanson audio
Règle le volume de lecture des chansons audio*2 au
niveau de volume général dans une plage allant de 0
(sourdine) à 42 (maximum).
Volume de la lecture audio Bluetooth
Règle le volume de lecture audio Bluetooth par rapport
au niveau de volume général dans une plage allant de
0 (sourdine) à 42 (maximum).
C8
G5 : Niveau de volume du son Bluetooth (–)
F5 : Volume des chansons audio (+)
E}5 : Volume des chansons MIDI (+)
Appuyer
sur cette
touche :
C7
A}5 : Niveau de volume du son Bluetooth (+)
C{5 : Volume du clavier (+)
D5 : Volume des chansons MIDI (–)
Ce réglage :
C6
E5 : Volume des chansons audio (–)
Fait ceci :
C5
Diminue le volume du clavier de 1.*1
C{5
Augmente le volume du clavier de 1.*1
C5 + C{5
Ramène le volume du clavier à son réglage initial par
défaut.
D5
Diminue le volume de la chanson MIDI de 1.*1
E}5
Augmente le volume de la chanson MIDI de 1.*1
D5 + E}5
Ramène le volume de la chanson MIDI à son réglage
initial par défaut.
E5
Diminue le volume de lecture de la chanson audio de 1.*1
F5
Augmente le volume de lecture de la chanson audio de
1.*1
E5 + F5
Ramène le volume de la chanson audio à son réglage
initial par défaut.
G5
Diminue le volume de lecture audio Bluetooth de 1.*1
A}5
Augmente le volume de lecture audio Bluetooth de 1.*1
G5 + A}5
Ramène le volume audio Bluetooth à son réglage initial
par défaut.
*1 La tonalité de référence (page FR-10) résonne chaque fois que la valeur de réglage devient un multiple de 10 (10, 20, etc.)
*2 Entrée audio de données audio (WAV) stockées sur une clé USB.
FR-41
Paramétrage
Utilisation de l’annulation du centre
L’activation de l’annulation du centre annule les voix des chansons audio stockées sur une clé USB ou une entrée audio utilisant
l’audio Bluetooth. Notez que cette fonction réduit le son de la position centrale du signal audio, mais elle peut aussi réduire
d’autres sons que la partie vocale. Comment sont réduit les voix dépend du son entré.
Pour changer le réglage d’annulation du centre, maintenez enfoncé 3 FUNCTION tout en appuyant sur la touche du clavier
indiquée ci-dessous.
A0
C1
C2
C3
C4
C5
F{5 : Annulation du centre des chansons audio
Ce réglage :
C6
C8
A5 : Annulation du centre audio Bluetooth
Appuyer
sur cette
touche :
Annulation du centre des chansons audio
Annule le son en position centrale d’une chanson audio.
F{5
Annulation du centre audio Bluetooth
Annule le son en position centrale de l’audio Bluetooth.
A5
FR-42
C7
Fait ceci :
Chaque pression active ou désactive le
mode.
Activation et désactivation.
Paramétrage
Configuration des réglages MIDI
Pour changer les réglages MIDI, maintenez enfoncé 3 FUNCTION tout en appuyant sur les touches du clavier indiquées cidessous.
A0
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
G6 : Contrôle local
A}6 : Canal du clavier (–)
A6 : Canal du clavier (+)
B6 : Hi-Res Vel MIDI OUT
Ce réglage :
Appuyer
sur cette
touche :
Fait ceci :
Contrôle local
Quand ce réglage est désactivé, les informations de la chanson jouée
(données MIDI) sont envoyées à partir du piano numérique, mais aucun
son ne sort du piano numérique. Ce réglage est utilisable quand vous
souhaitez uniquement envoyer les données MIDI à un appareil extérieur.
G6
Canal du clavier
Ce réglage spécifie un canal compris entre 1 et 16 comme le canal MIDI
pouvant être utilisé pour envoyer des données à un appareil extérieur.
A}6
Diminue le canal du clavier de 1.
A6
Augmente le canal du clavier de 1.
A}6 + A6
Ramène le canal du clavier à son
réglage initial par défaut (1).
Sortie MIDI Vélocité haute résolution
Ce réglage active/désactive la sortie MIDI haute vélocité de la réponse au
toucher (vélocité) quand les touches du clavier sont pressées.
B6
Activation et désactivation.
Activation ou désactivation.
FR-43
Paramétrage
Changement des fonctions de la pédale
Une pédale connectée à la prise bm DAMPER PEDAL du piano numérique fonctionne comme pédale forte avec les réglages
initiaux par défaut du piano numérique. Vous pouvez procéder de la façon suivante pour changer la fonction de la pédale.
■ Pour changer la fonction de la pédale connectée à la prise DAMPER PEDAL.
1. Maintenez 3 FUNCTION enfoncé.
• Ne relâchez pas 3 FUNCTION avant l’étape 3 ci-dessous.
2. Appuyez sur la touche du clavier B6.
A0
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
B6
Chaque fois que vous appuyez sur la touche du clavier B6 pour changer ce réglage, une tonalité de notification résonne pour
indiquer le nouveau réglage sélectionné.
Compte de
tonalité de Avec ce réglage : Cette pédale fonctionne pour :
notification
1
Forte
Les notes sont prolongées pendant que la pédale est maintenue enfoncée, même si la touche
du clavier est relâchée. L’orgue ou les autres sonorités qui sont prolongées aussi longtemps
que la touche est maintenue enfoncée continuent à résonner aussi longtemps que la pédale
est maintenue enfoncée.
2
Sostenuto
Seules les notes des touches pressées au moment où la pédale est enfoncée sont soutenues
jusqu’au relâchement de la pédale, même si les touches du clavier sont relâchées.
3
Douce
4
Métronome
Réduit et adoucit légèrement les notes jouées pendant que la pédale est pressée.
Démarre et arrête le métronome.
5
Réglage du
tempo
Appuyez plusieurs fois sur la pédale fait changer la valeur du tempo en fonction du timing
avec lequel vous appuyez sur la pédale.
3. Quand le réglage est comme vous le souhaitez, relâchez 3 FUNCTION.
FR-44
Paramétrage
Autres réglages
Pour changer les réglages affichés dans le tableau, maintenez enfoncé 3 FUNCTION tout en appuyant sur les touches du
clavier indiquées.
A0
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
D7 : Luminosité des boutons tactiles sombre/lumineux
E}7 : Sensibilité de bouton tactile (–)
E7 : Sensibilité de bouton tactile (+)
F7 : Mise en/hors service/auto de la sortie haut-parleur
F{7 : Signal de marche
G7 : Réglage de l’éclairage du panneau
A}7 : Reprise automatique
A7 : Volume de tonalité de notification (–)
B}7 : Volume de tonalité de notification (+)
B7 : Sélection du jeu de tonalités de notification
C8 : Mise en/hors service/auto du verrouillage du panneau de commande
Ce réglage :
Appuyer sur
Fait ceci :
cette touche :
Luminosité des boutons tactiles
Change la luminosité des boutons tactiles entre le 1 (sombre) et 2 (luminosité).
D7
Change le réglage entre 1 et 2.
Sensibilité de bouton tactile
Spécifie la sensibilité de bouton tactile dans une plage de –1 (basse) à
0 (Standard) à +1 (élevée).
E}7
Diminue le réglage de sensibilité de
bouton tactile de 1.
E7
Augmente le réglage de sensibilité de
bouton tactile de 1.
Sortie haut-parleur
Lorsque Auto est sélectionné pour ce réglage, aucun son n’est émis
par les haut-parleurs du piano numérique lorsque quelque chose est
branché dans la prise 9 PHONES (par défaut). Que quelque chose
soit branché ou non dans la prise 9 PHONES, l’activation de ce
réglage permet de faire sortir le son par les haut-parleurs. Aucun son
n’est émis par les hauts-parleurs lorsque ce réglage est désactivé.
F7
Cycles entre désactivé, activé et
automatique.
Off : Tonalité désactivé
On : Tonalité en option x 1
Auto : Tonalité en option x 2
Signal de marche
Active ou désactive le signal de marche (page FR-7).
F{7
Activation ou désactivation.
Réglage de l’éclairage du panneau
Pour économiser de l’énergie, vous pouvez configurer un réglage qui
éteint tous les témoins des touches, à l’exception de 3 FUNCTION,
après une certaine période de non utilisation. Vous pouvez spécifier un
temps de déclenchement de 5, 30, 60 ou 120 secondes. Vous pouvez
aussi désactiver ce réglage, ce qui signifie que le panneau restera éclairé.
G7
Reportez-vous à « Pour changer le
réglage d’éclairage du panneau de
commande » (page FR-46).
Reprise automatique
Activer la Reprise automatique fait que la plupart des réglages sont
sauvegardés quand le piano est mis hors tension.*1
A}7
Activation ou désactivation.
Volume de tonalité de notification
Le volume de la tonalité de notification peut être ajusté dans une plage
de 0 (coupé) à 10 (maximum).
A7
Diminue le volume de tonalité de
notification de 1.
B}7
Augmente le volume de tonalité de
notification de 1.
Sélection du jeu de tonalités de notification
Votre piano vous permet de connaître les résultats d’une opération en
faisant résonner des tonalités de notification. Vous pouvez sélectionner
un des trois différents jeux de tonalités de notification disponibles.
A7 + B}7
Ramène le volume de tonalité de
notification à son réglage initial par défaut.
B7
Fait défiler le réglage sur le jeu de
tonalités de notification suivant (1, 2, 3).
FR-45
Paramétrage
Appuyer sur
Fait ceci :
cette touche :
Ce réglage :
Verrouillage du panneau de commande
Pendant que ce réglage est activé, les témoins de tous les boutons
tactiles, à l’exception de 3 FUNCTION, sont désactivés tout le
temps, et aucune opération ne peut être utilisée à l’exception des
opérations ci-dessous. Lorsque Auto est sélectionné pour ce réglage,
les opérations sont désactivées pendant les performances
uniquement.*2
• Opérations d’alimentation du bouton 1P (alimentation). Le
verrouillage du panneau de commande est désactivé quand le piano
est mis hors tension.
• Utilisation des boutons tactiles permettant d’annuler le verrouillage
du panneau de commande.
C8
Cycles entre désactivé, activé et
automatique. Même après avoir
sélectionné ON pour ce réglage, vous
pouvez modifier le réglage en
maintenant enfoncée 3 FUNCTION
et en appuyant sur la touche C8 du
clavier.
Off : Tonalité désactivé
On : Tonalité en option x 1
Auto : Tonalité en option x 2
*1 Les réglages ci-dessous ne sont pas mémorisés même si la Reprise automatique est en service.
Réglage du mode Quatre mains, réglage de la partie à lire d’une chanson, Verrouillage du panneau de commande (activé
uniquement)
*2 L’appui sur une touche ou une pédale est interprété comme le début d’une performance et entraîne le verrouillage de
l’opération.
■ Pour changer le réglage d’éclairage du panneau de commande
1. Maintenez 3 FUNCTION enfoncé.
• Ne relâchez pas 3 FUNCTION avant l’étape 3 ci-dessous.
2. Appuyez sur la touche G7 du clavier.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche du clavier G7 pour changer ce réglage, une tonalité de notification résonne pour
indiquer le nouveau réglage sélectionné.
Tonalité de
notification*
Réglage
Tonalité désactivé
Désactivé
Tonalité en option x 1
5 secondes
Tonalité en option x 2
30 secondes
Tonalité en option x 3
60 secondes
Tonalité en option x 4
120 secondes
Description
Les témoins des boutons tactiles restent allumés.
Si le panneau de commande n’est pas utilisé pendant un temps
spécifié, les témoins de tous les boutons tactiles, à l’exception de
3 FUNCTION, s’éteignent.
* Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Tonalité de notification » (page FR-10).
3. Quand le réglage est comme vous le souhaitez, relâchez 3 FUNCTION.
• Si vous mettez le piano numérique sous tension alors qu’il est alimenté uniquement par les piles (sans l’alimentation de
l’adaptateur secteur), le réglage de l’éclairage du panneau change automatiquement après 60 secondes pour économiser
l’énergie. Vous pouvez changer le réglage de l’éclairage du panneau si vous le souhaitez.
FR-46
Paramétrage
Réinitialisation usine (Initialisation)
Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour réinitialiser les données stockées dans le piano numérique ainsi que les
réglages aux valeurs par défaut de l’usine, chaque fois que vous le souhaitez.
A0
A0
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C1
1. Maintenez 3 FUNCTION enfoncé.
2. Appuyez sur la touche A0 de clavier.
Le clavier entre en mode d’attente de réinitialisation usine, et le témoin 3 FUNCTION clignote.
• L’étape 3 ci-dessous exécutera l’opération d’initialisation. Si vous souhaitez annuler l’initialisation à ce niveau, relâchez
3 FUNCTION.
3. Pour exécuter l’initialisation, appuyez sur la touche du clavier C1.
L’initialisation démarre.
4. Relâchez 3 FUNCTION.
• Le processus d’initialisation prend un certain temps. Attendez que l’initialisation soit terminée. Tous les témoins des
boutons tactiles du panneau avant (3 FUNCTION à 8 GRAND PIANO) s’allument quand l’initialisation est terminée.
FR-47
Liaison avec un dispositif intelligent (fonction APP)
Vous pouvez utiliser la fonction APP pour connecter le piano numérique à un téléphone, une tablette ou un autre dispositif
intelligent et réaliser les opérations décrites ci-dessous.
• Commande du piano numérique à partir d’un dispositif intelligent (télécommande de piano)
• Transfert de données musicales à partir d’un dispositif intelligent
■ Pour télécharger l’application du dispositif intelligent
Téléchargez l’application pour dispositif intelligent à partir du site web CASIO et installez-la sur le dispositif intelligent que vous
souhaitez utiliser.
https://support.casio.com/global/fr/emi/manual/PX-S1100/
Connexion d’un dispositif intelligent
Il y a deux façons de se connecter à un dispositif intelligent : se connecter via la fonction Bluetooth et/ou utiliser un câble USB en
vente dans le commerce.
• Si vous utilisez une application pour dispositif intelligent CASIO, ne connectez pas le piano numérique au dispositif
intelligent en utilisant la fonction Bluetooth et un câble USB en même temps.
■ Utilisez la fonction Bluetooth pour lier le piano numérique à un dispositif intelligent
Vous pouvez utiliser l’adaptateur sans fil pour MIDI & audio pour la fonction Bluetooth.
1. En vous référant à « Pour télécharger l’application du dispositif intelligent » (page FR-48), installez
l’application sur le dispositif intelligent.
2. Branchez l’adaptateur sans fil pour MIDI & audio sur la prise bl USB de type A du piano numérique
(page FR-8).
• Après avoir connecté le dispositif intelligent au piano numérique, utilisez l’application du dispositif intelligent pour
commander le piano. Pour les détails sur les opérations réalisables, reportez-vous au mode d’emploi de l’application.
Adaptateur sans fil pour MIDI & audio
Dispositif intelligent
Prise bl USB de type A
• N’effectuez aucune opération sur le piano numérique pendant qu’il est en train de se connecter à l’application du
dispositif intelligent.
• Avec une connexion Bluetooth, votre environnement de communication ou les capacités de votre dispositif intelligent
peuvent causer un retard de communication notable ou une distorsion du son lors de l’utilisation de la fonction de
leçon de l’application. Si cela se produit, essayez les contre-mesures ci-dessous.
− Reportez-vous à la documentation utilisateur de l’application et vérifiez comment utiliser la fonction de leçon et les
informations sur la qualité de la lecture MIDI.
− Si votre dispositif intelligent est connecté par Wi-Fi à un autre dispositif, éteignez le dispositif intelligent Wi-Fi.
− Utilisez une connexion par câble au lieu de Bluetooth.
FR-48
Liaison avec un dispositif intelligent (fonction APP)
■ Utilisez un câble pour connecter le piano numérique à un dispositif intelligent
1. En vous référant à « Pour télécharger l’application du dispositif intelligent » (page FR-48), installez
l’application sur le dispositif intelligent.
2. Utilisez un câble USB en vente dans le commerce pour connecter le dispositif intelligent à la prise
bk USB de type A du piano numérique.
• Après avoir connecté le dispositif intelligent au piano numérique, utilisez l’application du dispositif intelligent pour
commander le piano. Pour les détails sur les opérations réalisables, reportez-vous au mode d’emploi de l’application.
• Placez le dispositif mobile à connecter en mode avion ou désactivez d’une autre façon les communications de ce
dispositif.
• Lors de la connexion d’un dispositif intelligent au piano numérique, ne connectez pas en même temps un câble USB et
un câble audio.
• Connectez-vous à l’aide d’un câble USB d’une longueur maximale de deux mètres.
FR-49
En cas de problème
● Rien ne se passe lorsque je touche un bouton tactile.
● Rien ne se passe lorsque j’appuie sur une pédale.
Cause :
a. Porter des gants ou toucher le panneau avec les ongles
ou un stylet.
b. Réglage de sensibilité de bouton tactile incorrect.
Cause :
Le cordon de la pédale n’est pas connecté correctement à
la prise bm DAMPER PEDAL ou à la prise bn PEDAL
UNIT, ou la fiche n’est pas branchée complètement.
Solution :
a. Pour utiliser un bouton tactile, touchez le fermement
avec un doigt nu.
b. Réalisez les étapes ci-dessous pour augmenter la
sensibilité des boutons tactiles.
(1) Mettez le piano numérique hors tension.
(2) Tout en tentant enfoncée la touche du clavier C8 (la
touche la plus a droite), appuyez sur le bouton 1P
(alimentation).
• Maintenez enfoncée la touche C8 du clavier jusqu’à
ce que les boutons tactiles s’allument les uns après
les autres de gauche à droite (de 3 FUNCTION à
8 GRAND PIANO). Vous n’avez pas besoin de
maintenir le bouton 1P (alimentation) enfoncé.
Solution :
Vérifiez que le cordon de la pédale est connecté
correctement, et que la fiche est insérée bien à fond.
● Les sonorités et/ou les effets sonores sont bizarres.
L’intensité des notes ne change pas, bien que je
n’exerce pas la même pression sur les touches. La
mise hors tension puis sous tension du clavier
numérique n’élimine pas le problème.
Cause :
La reprise automatique est activée.
Solution :
Désactivez la reprise automatique (page FR-45) et mettez
le piano hors tension.
● Aucun son lorsque j’appuie sur une touche du clavier.
Cause :
a. Le réglage du bouton de volume 2 est trop bas.
b. Un casque ou un adaptateur de fiche est branché sur
une des prises 9 PHONES.
c. Le contrôle local MIDI est désactivé.
Solution :
a. Tournez le bouton de volume 2.
b. Débranchez ce qui est branché sur les prises
9 PHONES.
c. Activez le contrôle local (page FR-43).
● Le piano numérique émet un son puissant et s’éteint
soudainement.
Solution :
Remplacez les piles par des neuves ou utilisez
l’adaptateur secteur (page FR-5).
● La hauteur du son du piano numérique est décalée.
Cause :
a. Le réglage de transposition actuel du clavier n’est pas le
réglage par défaut.
b. Le réglage d’accordage du piano numérique n’est pas
« 440,0Hz ».
c. Le décalage d’octave est en service.
d. Le réglage de gamme actuel n’est pas « Tempérament égal ».
Solution :
a. Ramenez le réglage de transposition (page FR-14) sur
son réglage initial par défaut.
b. Changez le réglage d’accordage sur « 440,0Hz » (page
FR-15), et réinitialisez Upper2 Désaccordage et
Désaccordage Lower (page FR-40) à leurs réglages par
défaut.
c. Ramenez le réglage du décalage d’octave à 0 (page FR-15).
d. Changez le réglage de gamme sur « Tempérament égal ».
FR-50
● Je ne peux pas transférer des données après avoir
raccordé le piano numérique à un ordinateur.
Solution :
a. Assurez-vous que le câble USB est bien branché sur le
piano numérique et sur l’ordinateur et que le
périphérique est sélectionné correctement dans le
logiciel de musique de votre ordinateur.
b. Éteignez le piano numérique puis fermez le logiciel de
musique sur votre ordinateur. Rallumez ensuite le piano
numérique puis rouvrez le logiciel de musique sur votre
ordinateur.
● La qualité et le volume d’une sonorité sont légèrement
différents selon l’endroit où les notes sont jouées sur
le clavier.
Cause :
Ceci provient de l’échantillonnage numérique* et non pas
d’une défectuosité.
* Les échantillons de son numériques sont pris dans les
registres graves, moyens et aigus de chaque instrument
de musique. C’est pourquoi, il peut y avoir de très
légères différences de qualité tonale et de volume entre
les différents registres.
En cas de problème
● Lorsque je touche un bouton, la note qui résonne est
coupée momentanément, ou bien il y a un léger
changement dans la façon dont les effets sont
appliqués.
Cause :
Ceci se produit lorsque les sons de plusieurs parties
résonnent en même temps lors de la superposition de
sonorités, l’emploi du mode Quatre mains, la lecture d’une
chanson intégrée, l’enregistrement, etc. Si vous appuyez
sur un bouton dans une de ces situations, le réglage des
effets liés à la sonorité change automatiquement, ce qui
entraîne une coupure momentanée des notes ou un léger
changement dans la façon dont les effets sont appliqués.
● Comment supprimer une chanson personnalisée ?
Solution :
Vous pouvez ajouter des chansons personnalisées à partir
d’un dispositif intelligent ou d’une clé USB connecté au
piano numérique. Vous pouvez supprimer des chansons
personnalisées à partir d’un dispositif intelligent connecté
au piano numérique. Pour les détails, reportez-vous à
« Liaison avec un dispositif intelligent (fonction APP) »
(page FR-48) et à « Clé USB » (page FR-34).
FR-51
En cas de problème
Indicateurs d’erreur
Indicateurs
Cause
La clé USB n’est pas branchée correctement
sur la prise bl USB de type A du piano
numérique.
Solution
Branchez la clé USB correctement sur la prise
bl USB de type A.
La clé USB a été retirée pendant une opération. Ne retirez pas la clé USB pendant une
opération.
FR-52
La clé USB est protégée.
Désactivez la protection de la clé USB.
La clé USB est protégée par un logiciel
antivirus.
Utilisez une clé USB qui n’est pas protégée par
un logiciel antivirus.
Il n’y a pas de fichier pouvant être chargé ou lu
dans le dossier MUSICDAT.
Mettez le fichier que vous voulez charger ou lire
dans le dossier MUSICDAT (page FR-38).
Vous essayez de sauvegarder des données sur
une clé USB alors qu’il n’y a aucune donnée à
sauvegarder.
Enregistrez quelque chose avant d’effectuer
une sauvegarde.
Vous essayez de sauvegarder des données
avec un nom déjà utilisé par un autre fichier en
lecture seule sur la clé USB.
• Renommez le fichier sur la clé USB en
quelque chose d’autre, puis sauvegardez-le.
• Enlevez la protection du fichier sur la clé USB
et remplacez le fichier par les nouvelles
données.
• Utilisez une autre clé USB.
L’espace disponible sur la clé USB est
insuffisant.
Supprimez certains fichiers de la clé USB pour
libérer de l’espace pour les nouvelles données
ou utilisez une autre clé USB.
Vous essayez d’utiliser l’enregistreur audio pour
enregistrer alors qu’il y a déjà 99 chansons
enregistrées. TAKE99.WAV (page FR-31) est
déjà dans le dossier MUSICDAT sur la clé USB.
Utilisez votre ordinateur pour déplacer les
fichiers TAKE01.WAV à TAKE99.WAV du
dossier MUSICDAT de la clé USB vers un autre
dossier ou lecteur.
Vous essayez de lire les données d’une
chanson de format SMF 2.
Ce piano numérique ne peut lire que les fichiers
SMF de format 0 ou 1.
Le fichier sur la clé USB est trop volumineux
pour être lu sur le clavier numérique.
Votre piano numérique peut lire des fichiers
SMF d’une taille maximale d’environ 90 Ko.
En cas de problème
Indicateurs
Cause
Solution
Les données de la clé USB sont altérées.
–
La mémoire du piano numérique n’est pas
suffisante pour qu’un morceau de l’enregistreur
de morceaux puisse être converti en données
SMF et sauvegardé sur la clé USB.
• Réduisez la taille des données du morceau.
• Supprimez les pistes de données qui peuvent
être supprimées.
Ce piano numérique ne prend pas en charge la
version du fichier de la clé USB.
Utilisez une version que le piano numérique
prend en charge.
Le format de la clé USB n’est pas compatible
avec ce piano numérique.
• Utilisez un ordinateur ou un autre
périphérique pour changer le format de la clé
USB en un format compatible avec le piano
numérique (page FR-35).
• Utilisez une autre clé USB.
La clé USB est altérée.
Utilisez une autre clé USB.
L’adaptateur sans fil pour MIDI & audio n’est
pas connecté à la prise bl USB de type A.
Connectez l’adaptateur sans fil pour MIDI &
audio à la prise bl USB de type A.
• Bien qu’ils ne figurent pas sur les illustrations ci-dessus, les indicateurs « L » et « R » au-dessus du 70 (enregistrement)
s’allument aussi pour toutes les erreurs.
FR-53
Référence
Fiche technique
Modèle
Clavier
Duo
PX-S1100BK/PX-S1100WE/PX-S1100RD
Clavier de type piano à 88 touches
Plage de réglage de sonorité (–2 à +2 octaves)
Transposition
–12 à 0 à +12 demi-tons
Décalage d’octave
–2 à 0 à +2 octaves
Source sonore
Nombre de sonorités
18 (17 sonorités de clavier entier + 1 sonorité de basse de registre inférieur)
• Superposition (sonorité basse exclue)
• Partage (sonorité de basse uniquement pour le registre inférieur)
Polyphonie maximale
192 notes
Sensibilité au toucher
5 niveaux de sensibilité, Hors service
Accordage
415,5 Hz à 440,0 Hz à 465,9 Hz (unités de 0,1 Hz)
Tempérament
Tempéraments égaux plus 16 autres types
Simulateur acoustique
Réponse des étouffoirs, Réponse de relâchement des touches, Résonance des
cordes, Résonance des étouffoirs, Bruit des étouffoirs, Bruit de touche pressée,
Bruit de touche relâchée
Effet numérique
Mode sonore
Simulateur de salle (4 types), Surround (2 types)
Autres effets
Chorus (4 types), DSP (préréglé pour certaines sonorités), Éclat (–3 à 0 à +3)
Morceau de démonstration
1
Bibliothèque musicale
Chansons intégrées
60
Chansons personnalisées
10 (Jusqu’à environ 90 Ko par morceau, environ 900 Ko pour 10 morceaux)*
* Sur la base de 1 Ko = 1024 octets, 1 Mo = 10242 octets
Volume des chansons
Ajustable (le réglage affecte aussi la lecture de chansons des l’enregistreur MIDI)
Partie En/Hors service
Enregistreur MIDI
G, D
Enregistrement et lecture en temps réel sous la forme de données MIDI
Nombre de chansons
1
Nombre de pistes
2
Capacité
Approximativement 10 000 notes maximum
Protection des données enregistrées
mémoire flash intégrée
Écran de l’enregistreur MIDI
Ajustable (Le réglage affecte aussi la lecture des chansons de la Bibliothèque
musicale.)
Enregistreur audio
Enregistrement et lecture en temps réel sous la forme de données audio
Nombre de chansons
99 (fichiers)
Format de fichier
WAV (PCM linéaire, 16 bits, 44,1 kHz, stéréo)
Temps d’enregistrement maximal
Environ 25 minutes par fichier
Médium d’enregistrement
Clé USB
Métronome
Cloche de battement
Désactivé, 1 à 9 (temps)
Plage de réglage du tempo
20 à 255
Niveau sonore du métronome
Réglable
Pédales
Fonctions affectables à la pédale SP-3
fournie
Forte (désactivé, activé), sostenuto (désactivé, activé), douce (désactivé, activé),
métronome (démarrage,arrêt), réglage du tempo
Pédale SP-34 disponible séparément
Forte (désactivé, moitié, activé), sostenuto (désactivé, activé), douce (désactivé,
activé)
Autres fonctions
• Reprise automatique
• Verrouillage du panneau de commande
• Tonalité de notification (Jeux sélectionnables 1, 2, 3 ; Volume ajustable)
MIDI
Réception multitimbres sur 16 canaux
FR-54
Référence
Entrées/Sorties
Prises de casques (PHONES)
Prise stéréo mini (3,5 mm) x 2
Alimentation
12 V CC
Prises de sortie de ligne droite, gauche/
mono (LINE OUT R, L/MONO)
Prises standard (6,3 mm) x 2
Impédance de sortie : 600 Ω
Tension de sortie : 1,3 V (RMS) MAX
Port USB
Type A, Type B
Prise de pédale forte (DAMPER PEDAL)
Prise standard (6,3 mm)
Prise de pédale (PEDAL UNIT)
Jack propriétaire
Acoustique
Sortie amplificateur
8W+8W
Enceintes
16 cm × 8 cm (ovale) × 2
Alimentation
Piles
2 voies
6 piles alcalines de taille AA
Opération en continu : Approximativement 4 heures
Lecture des morceaux de démonstration intégrés sur des piles alcalines
Le temps réel d’opération en continu peut être plus court en fonction du type de
pile et du type de performance.
Adaptateur secteur
AD-A12150LW
Extinction automatique
Approximativement quatre heures (avec l’adaptateur secteur) ou six minutes (avec
les piles) après la dernière opération ; peut être désactivée.
Consommation
12V=10W
Dimensions
132,2 (L) × 23,2 (P) × 10,2 (H) cm
Poids
Approximativement 11,2 kg (sans les piles)
• Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être changées sans avis préalable.
FR-55
Référence
Liste des sonorités
Nom de sonorité
Noms des notes des
touches du clavier
Changement de programme Sélection de MSB de banque
GRAND PIANO CONCERT
A0
0
GRAND PIANO BRIGHT
B}0
1
0
0
GRAND PIANO MELLOW
B0
2
0
ROCK PIANO
C1
3
0
JAZZ PIANO
C{1
4
0
ELEC.PIANO
D1
5
0
DIGITAL E.PIANO 1
E}1
6
0
DIGITAL E.PIANO 2
E1
7
0
60’S E.PIANO
F1
8
0
F{1
9
0
0
HARPSICHORD
VIBRAPHONE
G1
10
STRINGS 1
A}1
11
0
STRINGS 2
A1
12
0
PIPE ORGAN
B}1
13
0
JAZZ ORGAN
B1
14
0
ELEC.ORGAN 1
C2
15
0
ELEC.ORGAN 2
C{2
16
0
D2
17
0
BASS
• La sonorité BASS peut uniquement être affectée au registre inférieur du clavier. Elle ne peut pas être utilisée seule pour toute la
plage du clavier.
FR-56
Référence
Liste de la bibliothèque d’œuvres musicales
No
*1
1
C2
Titre
2
C{2
3
D2
4
E}2
Étude Op.10-5 “Black Keys”
51
D6
Salut d’Amour
5
E2
Étude Op.10-12 “Revolutionary”
52
E}6
The Entertainer
Maple Leaf Rag
Nocturne Op.9-2
No
*1
48
B5
Fantaisie-Impromptu Op.66
49
C6
Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu”
50
C{6
Titre
Passepied [Suite bergamasque]
Gymnopédie 1
Je Te Veux
6
F2
Étude Op.25-9 “Butterflies”
53
E6
7
F{2
Prélude Op.28-7
54
F6
L’arabesque [25 Etüden Op.100]
8
G2
Valse Op.64-1 “Petit Chien”
55
F{6
La Styrienne [25 Etüden Op.100]
9
A}2
Valse Op.64-2
56
G6
Ave Maria [25 Etüden Op.100]
10
A2
Moments Musicaux 3
57
A}6
Le retour [25 Etüden Op.100]
11
B}2
Impromptu Op.90-2
58
A6
La chevaleresque [25 Etüden Op.100]
12
B2
Marche Militaire 1 (Duet)
59
B}6
No.13 [Études de Mécanisme Op.849]
Frühlingslied [Lieder Ohne Worte Heft 5]
60
B6
No.26 [Études de Mécanisme Op.849]
13
C3
14
C{3
15
D3
16
E}3
Träumerei [Kinderszenen]
17
E3
Tambourin
18
F3
Menuet BWV Anh.114
[Clavierbüchlein der Anna Magdalena Bach]
Fröhlicher Landmann [Album für die Jugend]
Von fremden Ländern und Menschen
[Kinderszenen]
19
F{3
20
G3
Inventio 8 BWV 779
21
A}3
Inventio 13 BWV 784
22
A3
Praeludium 1 BWV 846
[Das Wohltemperierte Klavier 1]
Inventio 1 BWV 772
23
B}3
Le Coucou
24
B3
Gavotte
25
C4
Sonatina Op.36-1 1st Mov.
26
C{4
Sonatine Op.20-1 1st Mov.
27
D4
Sonate K.545 1st Mov.
28
E}4
Sonate K.331 3rd Mov. “Turkish March”
Rondo K.485
29
E4
30
F4
31
F{4
*1 Noms des notes des touches du clavier
Für Elise
Marcia alla Turca
32
G4
Sonate Op.13 “Pathétique” 1st Mov.
33
A}4
Sonate Op.13 “Pathétique” 2nd Mov.
34
A4
Sonate Op.13 “Pathétique” 3rd Mov.
35
B}4
Sonate Op.27-2 “Moonlight” 1st Mov.
36
B4
Rhapsodie 2
37
C5
38
C{5
Waltz Op.39-15 (Duet)
Liebesträume 3
39
D5
Blumenlied
40
E}5
La Prière d’une Vierge
41
E5
Csikos Post
42
F5
Humoresque Op.101-7
43
F{5
44
G5
Melodie [Lyrische Stücke Heft 2]
Sicilienne Op.78
45
A}5
Berceuse [Dolly] (Duet)
46
A5
Arabesque 1
47
B}5
La Fille aux Cheveux de Lin [Préludes]
FR-57
Key’s
Ch’s
After
Touch
Control
Change
Pitch Bender
Note ON
Note OFF
Velocity
True Voice
0
1
5
6, 38
7
10
11
64
65
66
67
71
72
73
O
X
X
O
O
X
X
O
X
O
O
X
X
X
X
*2
*2
*4
*4
*4
*4
*4
*2
*1
O
O
O
O *1
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
O
O 9nH v = 1 - 127
O 8nH v = 0 - 127, 9nH v = 0
O 9nH v = 1 - 127
O 8nH v = 64
X
X
0 - 127
0 - 127
Mode 3
X
1 - 16
1 - 16
Recognized
12 - 120
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
Mode
Note
Number
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Transmitted
MIDI Implementation Chart
Basic
Channel
Function
Model: PX-S1100
Bank select
Modulation
Portamento time
Data entry LSB, MSB
Volume
Pan
Expression
Hold 1
Portamento switch
Sostenuto
Soft pedal
Filter resonance
Release time
Attack time
Remarks
Version : 1.0
:True #
X
X
X
X
O
X
: All Sound Off
: Reset All Controller
: Local ON/OFF
: All Notes OFF
: Active Sense
: System Reset
Aux
Messages
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
*4
*4
*4
O
O
X
O
O
X
X
X
X
X
X
O *1
O
0 - 127
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O *1
Filter cutoff
Vibrato rate
Vibrato depth
Vibrato delay
Portamento control
High resolution velocity prefix
Reverb send level
Chorus send level
Delay send level
RPN LSB, MSB
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
*1 : Pour le détail sur les RPN et les messages système exclusifs, voir l’implémentation MIDI sur le site
https://world.casio.com/.
*2 : Dépend de la configuration de la pédale connectée à la prise de pédale forte (DAMPER PEDAL).
*3 : Note ON seulement
*4 : Sort pour certaines informations.
X
X
: Clock
: Commands
System
Real Time
X
X
X
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
Notes
*3
*4
*4
*4
*1
*4
O *1
O
X
X
X
X
X
O
X
X
X
X
System
Common
System Exclusive
Program
Change
74
76
77
78
84
88
91
93
94
100, 101
O : Yes
X : No
PXS1100-F-2A
MA2107-A

Manuels associés