LECOM-B ESVZAR0 | SMV NEMA1 IP31 | Lenze SMV NEMA4X IP65 frequency inverter Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
LECOM-B ESVZAR0 | SMV NEMA1 IP31 | Lenze SMV NEMA4X IP65 frequency inverter Manuel du propriétaire | Fixfr
Module de Communication RS-485 LECOM pour SMVector
Guide de référence de l’interface de communication
À propos de ces instructions
Cette documentation porte sur le module de communication en option RS-485 / LECOM pour le convertisseur SMVector
et doit être utilisée avec la Notice d’utilisation du SMVector (Document SV01), fournie avec le variateur. Ces documents
doivent être lus intégralement car ils contiennent des données techniques importantes et ils décrivent l’installation et
le fonctionnement du variateur.
AVERTISSEMENT!
Les informations figurant dans ce document sont basées sur la version 1.20 du logiciel du module de communication
RS-485 LECOM. Si une révision ultérieure du logiciel contient des différences dans la numérotation ou les
définitions des registres, le fonctionnement du variateur peut être gravement affecté. Si le paramètre variateur
P494 n’affiche pas 1.20, NE PAS ENTREPRENDRE d’écrire à aucun registre de variateur sur le réseau car cela peut
entraîner des conséquences inattendues provoquant des dommages à l’équipement et des blessures corporelles.
Les versions ultérieures du logiciel du module exigent d’utiliser la documentation applicable à l’implantation.
REMARQUE
L’utilisation de l’option LECOM du module de communication RS-485 avec le SMVector (0,33 -10 HP) nécessite la
version 3.0 ou plus du logiciel standard. Tous les modèles SMVector de 11 kW (15 HP) et plus supportent l’option
LECOM sur le module de communication RS-485.
© 2008 Lenze AC Tech Corporation
Aucune partie de cette documentation ne peut être copiée ni mise à la disposition d’un tiers sans l’autorisation écrite
expresse de Lenze AC Tech Corporation.
Toutes les informations fournies dans cette documentation ont été soigneusement sélectionnées et testées pour assurer
qu’elles sont conformes au matériel et au logiciel décrits. Toutefois, des erreurs peuvent se glisser. Lenze AC Tech ne
saurait être tenue responsable de dommages quelconques pouvant se produire. Toutes corrections requises seront
prises en compte dans les éditions suivantes.
Table des matières
1
Informations de sécurité.............................................................................................................................................2
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
2
Introduction................................................................................................................................................................4
2.1
2.2
3
5.4
5.5
Registres de commande et configuration..................................................................................................................... 19
8.1.1
C1050 (Sortie numérique commandée par réseau)..................................................................................... 22
8.1.2
C1055 (Sortie analogique commandée par réseau)..................................................................................... 22
8.1.3
C1099 (Paramètre Version)......................................................................................................................... 22
Paramètres de programmation.................................................................................................................................23
9.1
9.2
9.3
9.4
10
Surveillance de variateur............................................................................................................................................. 18
Commande et programmation de variateur.................................................................................................................. 18
Horloge de surveillance réseau.................................................................................................................................... 18
7.3.1
Horloge de surveillance............................................................................................................................... 18
7.3.2
Période de temporisation de l’horloge de surveillance (P425)...................................................................... 18
7.3.3
Action de temporisation d’horloge de surveillance (P426)............................................................................ 18
Registres de variateur...............................................................................................................................................19
8.1
9
Réponse télégramme.................................................................................................................................................. 15
Télégramme Réception (Receive)................................................................................................................................ 15
Réponse télégramme Réception.................................................................................................................................. 15
Télégramme Envoi (Send)............................................................................................................................................ 16
Diffusion générale/Multidiffusion (Broadcast/Multicast)................................................................................................ 17
Mise en service........................................................................................................................................................18
7.1
7.2
7.3
8
Description du protocole LECOM - A/B......................................................................................................................... 10
Adresse variateur (AD1, AD2)...................................................................................................................................... 10
Numéro de code (C1, C2)............................................................................................................................................ 11
5.3.1
Adressage standard.................................................................................................................................... 11
5.3.2
Adressage via la banque de codes.............................................................................................................. 11
5.3.3
Adressage via la sélection d’entrée............................................................................................................. 12
5.3.4
Adressage élargi......................................................................................................................................... 12
Valeur de paramètres (V1 à Vn).................................................................................................................................... 12
Caractère de contrôle de bloc (BCC)............................................................................................................................ 14
Détails des messages LECOM...................................................................................................................................15
6.1
6.2
6.3
6.4
6.4
7
Paramètres de communication du variateur................................................................................................................... 8
Paramètres spécifiques à RS485 LECOM....................................................................................................................... 9
Détails du protocole LECOM......................................................................................................................................10
5.1
5.2
5.3
6
Installation mécanique................................................................................................................................................... 5
Bornier RS-485............................................................................................................................................................. 6
Installation électrique.................................................................................................................................................... 6
3.3.1
Types de câbles............................................................................................................................................ 6
3.3.2
Limitations du réseau................................................................................................................................... 6
3.3.3
Connexions et blindage................................................................................................................................. 6
3.3.4
Terminaison réseau...................................................................................................................................... 7
Paramètres utilisés avec RS-485 LECOM....................................................................................................................8
4.1
4.2
5
Caractéristiques techniques du module......................................................................................................................... 4
Étiquettes d’identification du module............................................................................................................................. 4
Installation..................................................................................................................................................................5
3.1
3.2
3.3
4
Généralités.................................................................................................................................................................... 2
Utilisation conforme....................................................................................................................................................... 2
Installation..................................................................................................................................................................... 2
Raccordement électrique............................................................................................................................................... 3
Fonctionnement............................................................................................................................................................ 3
Historique des défauts (P500)...................................................................................................................................... 23
ID Variateur (P502)...................................................................................................................................................... 24
État des bornes et de la protection (P530)................................................................................................................... 25
État du clavier (P531).................................................................................................................................................. 25
Détection et élimination des défauts.........................................................................................................................26
10.1
10.2
Défauts....................................................................................................................................................................... 26
Dépannage.................................................................................................................................................................. 26
CMVLC401A
1
Informations de sécurité
1
Informations de sécurité
1.1
Généralités
Certains composants des variateurs Lenze (convertisseurs de fréquence, servovariateurs, variateurs CC) peuvent être
sous tension, éventuellement en mouvement ou en rotation. Certaines surfaces peuvent être chaudes.
Le retrait non autorisé du couvercle de protection, une utilisation inappropriée et une installation ou une exploitation
incorrecte peuvent entraîner un risque de blessure grave pour le personnel ou un endommagement du matériel.
Toutes les opérations liées au transport, à l’installation et à la mise en service ainsi qu’à l’entretien doivent être effectuées
par du personnel qualifié et compétent (les normes CEI 364 et CENELEC HD 384 ou DIN VDE 0100 et le rapport CEI 664
ou DIN VDE0110 ainsi que la réglementation nationale en matière de prévention des accidents doivent être respectés).
Au sens des présentes informations de sécurité élémentaires, on entend par personnel qualifié toutes les personnes
compétentes qui maîtrisent l’installation, l’assemblage, la mise en service et l’utilisation du produit et qui ont les
qualifications requises par leur fonction.
1.2
Utilisation conforme
Les variateurs de vitesse sont des composants conçus pour être installés dans des systèmes ou des installations électriques.
Ils ne doivent pas être utilisés comme appareils électriques indépendants. Ils sont destinés exclusivement à une utilisation
professionnelle et commerciale conformément à la norme EN 61000-3-2. Cette documentation comprend des informations
sur la conformité à la norme EN 61000-3-2.
Lors de l’installation des variateurs de vitesse dans des machines, la mise en service (c’est-à-dire leur mise en fonctionnement
conforme) est interdite jusqu’à ce qu’il soit démontré que la machine est conforme aux dispositions de la directive européenne
2006/42/CE (directive Machines). La norme EN 60204 doit également être respectée. La mise en service (c’est-à-dire leur
mise en fonctionnement conforme) n’est autorisée qu’en cas de conformité avec la directive CEM 2004/108/CE. Les variateurs
de vitesse sont conformes aux exigences de la directive basse tension 2006/95/CE. Les normes harmonisées de la série EN
50178/DIN VDE 0160 s’appliquent aux variateurs de vitesse.
Remarque : L’utilisation des variateurs est défini, conformément à la norme EN 61800-3. Ces produits peuvent provoquer
des interférences radio dans les zones résidentielles. Dans ce cas, des mesures spéciales peuvent s’avérer nécessaires.
1.3
Installation
Assurez-vous que les produits soient installés de façon correcte et évitez les efforts mécaniques excessifs. Ne pliez pas
les composants et ne modifiez pas les distances d’isolation au cours du transport ou de la manipulation. Ne touchez
pas les composants ou les contacts électroniques.
Les variateurs comportent des composants sensibles à l’électricité statique qui peuvent être endommagés aisément
en cas de manipulation incorrecte. N’endommagez ni ne détruisez les composants électriques: vous pourriez mettre
votre santé en danger!
Lors de l’installation du variateur, assurer une circulation d’air optimale en respectant toutes les distances de dégagement
figurant dans le manuel d’utilisation. Ne pas exposer le variateur à un excès de: vibration, température, humidité, lumière du
soleil, poussière, polluants, produits chimiques corrosifs ou autres environnements dangereux.
2
CMVLC401A
Informations de sécurité
1.4
Raccordement électrique
Lors d’opérations effectuées sur des variateurs de vitesse sous tension, la réglementation nationale en vigueur en
matière de prévention des accidents (par exemple VBG 4) doit être respectée.
L’installation électrique doit être effectuée conformément à la réglementation en vigueur (par exemple, section des
câbles, fusibles, raccordement PE). Des informations supplémentaires figurent dans cette documentation.
Cette documentation inclus également des informations sur l’installation conformément aux directives CEM (blindage,
mise à la terre, filtres et câbles). Ces remarques doivent être respectées pour les variateurs marqués CE. Le fabricant
du système ou de la machine est responsable de sa conformité aux valeurs limites imposées par les directives CEM.
1.5
Fonctionnement
Les systèmes comprenant des variateurs doivent être équipés de dispositifs de surveillance et de protection
supplémentaires, conformément aux normes correspondantes (par exemple, équipements techniques, réglementation
de prévention des accidents, etc.). Vous êtes autorisé à adapter le variateur à votre application, comme indiqué dans
la documentation.
DANGER !
•
Une fois le variateur débranché de l’alimentation, ne touchez pas immédiatement les composants sous
tension et le câble d’alimentation car les condensateurs peuvent être chargés. Veuillez observer les
remarques correspondantes indiquées sur le variateur.
•
N’alternez pas la mise sous et hors tension du variateur plus d’une fois toutes les trois minutes.
•
Assurez-vous que tous les capots et toutes les portes de protection soient fermées pendant le
fonctionnement.
AVERTISSEMENT !
La commande réseau permet le démarrage et l'arrêt automatiques du variateur. La conception du système
doit comporter une protection adéquate pour empêcher le personnel d'avoir accès à l'équipement en
mouvement tant que le système de commande est sous tension.
Tableau 1 : Pictogrammes utilisés dans ces instructions
Pictogramme
Mot associé
Signification
Risques encourus si aucune
prise en compte
DANGER !
Situation dangereuse pour les
personnes en raison d’une
tension électrique élevée.
Indication d’un danger imminent qui peut avoir
pour conséquences des blessuresmortelles
ou très graves en cas de non-respect des
consignes de sécurité correspondantes.
AVERTISSEMENT !
Mise en danger imminente ou
possible des personnes
Mort ou blessures
STOP !
Risque d’endommagement du
matériel
Endommagement du système d’entraînement
ou de son environnement.
REMARQUE
Conseil utile: suivez-le pour une
utilisation plus facile du variateur
CMVLC401A
3
Introduction
2
Introduction
Ce document suppose que le lecteur possède une connaissance pratique du Protocole LECOM et maîtrise la programmation
et le fonctionnement de l’équipement de contrôle de mouvement. Ce guide est fourni à titre de référence uniquement.
2.1
Caractéristiques techniques du module
Le Tableau 2 identifie les caractéristiques techniques de la communication sérielle LECOM. Si la caractéristique est fixe
(non réglable), la valeur apparaît dans la colonne “Plage”, si la caractéristique est sélectionnable, le tableau identifie le
paramètre et la plage de sélections disponibles.
Tableau 2 : Communication sérielle LECOM
Description
Type
Range
Adresse réseau
Sélectionnable
P410 (1 - 99)
Débit en bauds
Sélectionnable
P411 (9600, 4800, 2400, 1200, 19200 bps)
Bits de données
Fixe
7
Parité / Bits d’arrêt
Fixe
Paire / 1
Communications type entre maître et esclave:
2.2
•
Commande d’écriture du maître
−− Commande d’exécution
−− Référence de fréquence
−− Modification des paramètres de service du variateur
•
Requêtes du maître
−− Rapport d’état du variateur
−− État des défauts (et historique des défauts)
Étiquettes d’identification du module
La Figure 1 illustre les étiquettes figurant sur le module de communication SMV RS-485. Le module RS-485 SMVector
est identifiable par :
•
Deux étiquettes apposées de chaque côté du module.
•
L’identificateur à code de couleurs au centre du module.
Étiquette de droite:
Valeurs nominales et certifications
COMM I/O ONLY
S/N: 123456789
LISTED
Identificateur de fieldbus:
R = RS-485 (Modbus RTU/LECOM)
R0
Étiquette de gauche:
données du modul
SMV RS-485
TYPE: ESVZAR0
ID-NO: 12345678
ESVZAR0-000XX1A10
A
B
C
D
E
A: Protocole de fieldbus
B: Numéro de modèle
C: Numéro de commande Lenze
D: Révision du micrologiciel
E: Révision du matériel
Figure 1 : Étiquettes du module RS-485
4
CMVLC401A
Installation
3
Installation
3.1
Installation mécanique
1. S’assurer que pour des raisons de sécurité, l’alimentation CA a été déconnectée avant d’ouvrir le capot.
2. Insérer le module RS-485 en option dans le capot et l’encliqueter fermement en position tel qu’illustré à la Figure 2.
3. Raccorder les câbles réseau au connecteur fourni, tel que décrit au paragraphe 3.3 Installation électrique, et brancher
le connecteur dans le module en option.
4. Aligner le capot pour le remettre en place, raccorder le cordon du module au variateur puis bien fermer le capot tel
qu’illustré à la Figure 3.
1 2 3 4 5
0.5 Nm/ 4.5 lb-in
<
_ 2.8 mm2
(12-22 AWG)
7mm
Modèles NEMA 1 (IP31)
Modèles NEMA 4X (IP65)
Figure 2 : Installation du module de communication RS-485
Modèles NEMA 1 (IP31)
Modèles NEMA 4X (IP65)
Figure 3 : Remise en place du capot
CMVLC401A
5
Installation
3.2
Bornier RS-485
Pour un réseau LECOM, câbler le connecteur RS-485 tel que détaillé au Tableau 3.
Tableau 3 : Bornier RS-485
Borne
1
Description
Terre / blindage
2
3
4
5
TXA
Pas de connexion
TXB
Pas de connexion
Important
Pour une communication fiable, s’assurer que la borne
est raccordée à GND/commun du réseau LECOM. Si
deux fils seulement sont utilisés (TXA et TXB) dans le
réseau, raccorder la borne 1 à la masse / terre.
Si le variateur est situé à l’un ou l’autre bout du réseau,
une résistance d’extrémité (120 ohm type) doit être
connectée sur TXA et TXB.
Connecteur RS-485
3
12
45
Protection contre le contact
• Toutes les bornes possèdent une isolation de base (distance isolante simple).
• La protection contre le contact ne peut être assurée que par des mesures supplémentaires (ex : double isolation).
3.3
Installation électrique
3.3.1
Types de câbles
Pour les réseaux RS-485 LECOM-B, utiliser un câble blindé à paire torsadée de qualité. L’utilisation d’un câble de qualité
inférieure aura pour résultat une atténuation excessive des signaux et une perte de données.
3.3.2
Limitations du réseau
Plusieurs facteurs de limitation doivent être pris en compte lors de la réalisation d’un réseau RS-485 LECOM :
• Les réseaux LECOM-B sont limités à : 31 dispositifs (sans répéteurs) ; 90 (avec répéteurs).
• Topologie: sans répéteurs : ligne ; avec répéteurs : ligne ou arbre.
• La longueur totale maximale de réseau est de 1200 m, selon le débit en bauds et le câble utilisés.
• Minimum d’1 mètre de câble entre les nœuds.
3.3.3
Connexions et blindage
Tous les câbles du réseau doivent être correctement mis à la terre afin d’assurer une bonne immunité au bruit de système:
• Recommandations minimales de mise à la terre : mettre le câble de réseau à la terre une fois dans chaque armoire.
• Recommandations idéales de mise à la terre : mettre le câble de réseau à la terre sur chaque variateur ou au plus
près possible de chaque variateur.
• Pour le raccordement du câble au connecteur, la longueur des conducteurs non blindés doit être la plus courte
possible - maximum recommandé de 20 mm. La connexion du blindage de la borne 1 doit également être mise à
la terre (PE).
Raccorder
a la terre
du variateur
(PE)
1
2
3
4
5
20mm
maxi
Figure 4 : Schéma de câblage du connecteur
6
CMVLC401A
Installation
3.3.4
Terminaison réseau
Pour un réseau RS-485 il est essentiel d’installer les résistances de raccordement spécifiées (120 Ω), à savoir, une
à chaque extrémité d’un segment de réseau sinon les signaux seront reréfléchis le long du câble, provoquant une
altération de données.
Une résistance externe de 120 Ω 1/4 W peut être connectée tel qu’illustré à la Figure 5.
Raccorder
à la terre
du variateur
(PE)
1
2
3
4
5
120Ω
1/4W
20mm
maxi
Figure 5 : Résistance de raccordement de réseau
CMVLC401A
7
Mise en service
4
Paramètres utilisés avec RS-485 LECOM
4.1
Paramètres de communication du variateur
Les paramètres figurant dans le Tableau 5 sont toujours présents dans le variateur, même si aucun module de
communication n’est installé.
Tableau 5 : Paramètres de communication du variateur
Code
No.
P400
Nom
Protocole de réseau
P401
Révision du module
P402
État du module
P403
Réarmement du
module
0
P404
Action de
temporisation du
module
3
P405
Défaut de réseau
0
P406
Propriétaire
P498
Messages manqués
Variateur au module
Messages manqués
Module au variateur
P499
8
Réglages possibles
Par défaut Sélection
0 Non actif
1 Clavier à distance
2 Modbus RTU
7 LECOM-B
01.0.0 L’afficheur indique 01.x.x où :
01 = RS485/Module à clavier à distance
x.x = Révision du module
0
0 Non initialisé
1 Initialisation : Module à l’EPM
2 Initialisation : EPM au module
3 En ligne
IMPORTANT
Lecture seule
Lecture seule
les communications entre le variateur et le
module fonctionnent correctement.
4
5
6
7
0
1
Erreur d’initialisation échouée
Erreur de temporisation
Initialisation échouée
Désaccord de type de module (P4 1)
Initialisation échouée
Désaccord de sélection de protocole (P4 )
Aucune Action
Remise des valeurs de paramètres
Returns module parameters 401…499 to
du module aux valeurs par défaut
the default values shown in this manual.
0 Ignorer
• Action à prendre en cas de
temporisation SPI.
1 ARRÊT (voir 1 1)
•
La temporisation SPI est fixée à 200 ms
2 Arrêt rapide
3 Défaut (f
)
0 Aucun défaut
Lecture seule, voir P425 et P426
1 Temporisation de réseau,
F
spécifique-module
Lecture seule
REMARQUE :
Si ce paramètre renvoie une valeur de 16, la version du logiciel dans ce variateur
SMVector ne supporte pas la fonctionnalité LECOM. Contacter l’assistance technique
usine.
Lecture seule
Lecture seule
CMVLC401A
Mise en service
4.2
Paramètres spécifiques à RS485 LECOM
Les paramètres figurant dans le Tableau 6 ne sont présents dans le variateur que si un module de communication RS485
est installé, P400 = 7 et le module est en ligne (P402 = 3).
Tableau 6 : Paramètres spécifiques à RS485 LECOM
Code
No.
P410
Nom
Adresse réseau
Réglages possibles
Par défaut Sélection
1
1
P411
Débit en bauds
du réseau
0
P420
Niveau de
commande du
réseau
0
P424
État de
démarrage mise
sous tension
réseau
Temporisation de
message réseau
Action de
temporisation de
message réseau
0
P425
P426
P427
Messages réseau
valides reçus
P494
Version du
logiciel du
module de
communication
Code interne
P495
99
0
1
2
3
4
0
1
2
3
4
9600 bps
4800 bps
2400 bps
1200 bps
19200 bps
Surveillance seulement
Programmation de paramètres
Programmation et commande de consigne
Commande totale
Commande totale (Spéciale)
0
Arrêt rapide
1
Inhibition variateur
50
0
0
0
1
2
3
0
0
IMPORTANT
{ms}
Les valeurs 00, 10, 20, 30 … 90 ne doivent
pas être utilisées car elles sont réservées à
l’adressage de groupe (voir section 6.4).
P420 = 2, 3 : commande de consigne utilisant
le numéro de code C0046 ou C1061.
P420 = 3, 4 : commande de variateur utilisant
les numéros de code C0040 et / ou C0135.
P420 = 4 : configurer C0140 = 0 entraîne un
Arrêt rapide
Les commandes d’arrêt (ARRÊT RAPIDE,
INHIBITION) seront toujours acceptés.
65000
Aucune action
Inhibition variateur
Arrêt rapide
Mise en défaut, F.nF1
{messages} 9999
CMVLC401A
•
•
•
•
Lecture seule
Dès que le nombre de messages dépasse
9999, le compteur se remet à zéro et
recommence à compter à partir de 0.
Lecture seule
Format: x.yz
•
•
Lecture seule
Affichage alternatif : xxx- ; -yy
9
Mise en service
5
Détails du protocole LECOM
5.1
Description du protocole LECOM - A / B
Le protocole LECOM-A/B sert à échanger des données entre des variateurs SMV et un hôte. Le protocole LECOM-A/B
est basé sur les normes DIN 66019, ISO 1745 et ANSI X3.28 (catégorie 2.5 et A2, A4). Ces normes sont similaires et
décrivent le mode de commande d’une section de transmission d’un système de transmission.
L’hôte (maître) peut communiquer avec un esclave (variateur SMV) en trois modes:
•
RÉCEPTION (voir 6.2)
•
ENVOI (voir 6.3)
•
DIFFUSION GÉNÉRALE/MULTIDIFFUSION (voir 6.4)
Les variateurs communiquent au moyen du code ASCII :
0
1
2
3
4
5
6
7
0
1
NUL SOH
DLE DC1
space !
0
1
@
A
P
Q
‘
a
p
q
2
STX
DC2
“
2
B
R
b
r
3
ETX
DC3
#
3
C
S
c
s
4
EOT
DC4
$
4
D
T
d
t
5
ENQ
NAK
%
5
E
U
e
u
6
ACK
SYN
&
6
F
V
f
v
7
BEL
ETB
‘
7
G
W
g
w
8
BS
CAN
(
8
H
X
h
x
9
TAB
EM
)
9
I
Y
i
y
0
LF
SUB
*
:
J
Z
j
z
B
VT
ESC
+
;
K
[
k
{
C
FF
FS
,
<
L
\
I
I
D
CR
GS
M
]
m
}
I
SO
RS
.
>
N
^
n
~
F
SI
US
/
?
O
_
o
DEL
Exemple :
5.2
“EOT” (Fin de transmission)
= 02hex = 2déc
Caractère “ 1”
= 31hex = 49déc
Adresse variateur (AD1, AD2)
Il est possible de sélectionner un dispositif de bus ou plus (esclaves) à l’aide de l’adresse variateur d’une longueur
de 2 octets (AD1, AD2). Le protocole LECOM-A/B supporte les télégrammes de diffusion générale, c’est-à-dire qu’un
télégramme est envoyé à un groupe ou à tous les autres appareils du bus. À cet effet, des adresses variateurs sont
réservées (voir DIFFUSION GÉNÉRALE, 6.4). Les adresses variateurs possèdent la structure suivante :
AD1
AD2
Les abréviations ont les significations suivantes :
10
AD1
dizaines ASCII de l’adresse esclave (0 ... 9; 30 ... 39hex)
AD2
unités ASCII de l’adresse esclave (0 ... 9; 30 ... 39hex)
CMVLC401A
Mise en service
5.3
Numéro de code (C1, C2)
5.3.1
Adressage standard
La signification des numéros de code et les paramètres affectés se trouvent dans le tableau des codes (section 9) et
la Notice d’utilisation SMV (Document SV01, section 10). Lors de la transmission de données, le numéro de code est
codé comme suit :
Le calcul suivant détermine les deux chiffres ASCII du numéro de code (plage de valeurs: 0 ... 6229) (plage de valeurs:
48 déc ...127déc) :
C1 =
NOMBRE ENTIER((RESTE(numéro de code/790)Y10)+48 déc
C2 =
RESTE(RESTE(numéro de code/790)/10) + NOMBRE ENTIER(numéro de code/790) x 10 + 48 déc
Le NOMBRE ENTIER est le chiffre avant le signe décimal, le RESTE est un nombre entier.
Exemple :
13/5 = 2 reste 3
NOMBRE ENTIER(13/5) = 2
RESTE(13/5) = 3
Exemple :
Conversion du numéro de code 1002 en code ASCII C1 et C2 :
C1ASCII =
NOMBRE ENTIER((RESTE(1002/790/10) + 48 = NOMBRE ENTIER(212/10) + 48 =
21 + 48 = 69 = 45hex = “E” ASCII
C2ASCII =
RESTE(RESTE(1002/790)/10) + NOMBRE ENTIER(1002/790) x 10 + 48 =
RESTE(212/10) + 1 x 10 + 48 = 2 + 10 + 48 = 60 = 3C hex = “<” ASCII
Le numéro de code C1002 est converti en chaîne ASCII “E<”, en cas de transmission au variateur par un hôte.
5.3.2
Adressage via la banque de codes
Avec les pilotes LECOM-A/B précédents, seuls les numéros de codes situés dans la plage de 0 à 255 pouvaient être
adressés, étant donné que ces pilotes utilisaient seulement un octet comme numéro de code. Afin de pouvoir adresser
une plage de numéros de codes plus étendue avec ces pilotes, on utilise les banques de codes. La plage de numéros
de code 0...255 est affichée sous forme de fenêtre sur toute la plage de numéros de codes. Cette fonction est gérée
par le code C0249 (banque de codes). L’accès au code C0249 est toujours possible via le numéro 249, quelle que soit
la banque de codes définie.
Tableau 7 : Affectation des banques de codes
Banque de codes
0
1
2
3
4
5
6
7
Décalage de code
0
250
500
750
1000
1250
1500
1750
Plage de numéros de codes
0 - 255
250 - 505
500 - 755
750 - 1005
1000 - 1255
1250 - 1505
1500 - 1755
1750 - 2005
REMARQUE
La fonction de banque de codes est active uniquement quand l’adressage standard est utilisé. Si les numéros de codes sélectionnés
sont supérieurs à 255, la plage de numéros de codes augmente en conséquence. Seul le décalage de numéro de code correspondant
est sélectionné au moyen de la banque de codes.
Exemple :
Régler le NOMBRE ENTIER (1002 / 250) =4 de banque de codes dans C0249 pour adresser le numéro de code 1002.
L’accès à C1002 se fait alors via le numéro de code C02.
CMVLC401A
11
Mise en service
5.3.3
Adressage via la sélection d’entrée
Les pilotes LECOM-A/B simples, qui utilisent uniquement l’adressage standard, ne peuvent pas adresser les sous-codes.
La sélection d’entrée C0248 a été développée pour donner la possibilité d’adresser les sous-codes. Lors de l’utilisation
de l’adressage standard, la valeur entrée dans C0248 est toujours considérée comme le sous-code. L’accès au code
C0248 est toujours possible via le numéro 248, quelle que soit la banque de codes définie et le sous-code utilisé.
Exemple :
Entrer la valeur 1 dans C0248 pour adresser la valeur de JOG 1 dans le sous-code 1. Le sous-élément 1 est désormais
toujours adressé en accédant à C39.
REMARQUE
Après avoir accédé à un sous-élément via C0248, C0248 doit être remis à zéro pour éviter l’adressage
intempestif d’un sous-élément lors de l’accès à un autre code.
5.3.4
Adressage élargi
Une autre possibilité est l’adressage direct des paramètres au moyen de l’adressage élargi.
!
CH1
CH2
CH3
CH4
SC1
SC2
Les abréviations ont les significations suivantes :
!
Le caractère ASCII “!” = 21hex = 33déc montre que l’adressage élargi est utilisé
CH1 à CH4
Numéro de code en code hexadécimal: chaque caractère correspond à un quartet du numéro de code
(CH1 est le quartet de poids le plus fort et CH4 est de poids le plus faible).
SC1, SC2
Numéro de sous-code en code hexadécimal: chaque caractère correspond à un quartet du mot de
numéro de code (SC1 est le quartet de poids le plus fort et SC2 est de poids le plus faible).
Les caractères suivants peuvent être affichés dans le code ASCII :
ASCII
Déc
Hex
0
48
30
1
49
31
2
50
32
3
51
33
4
52
34
5
53
35
6
54
36
7
55
37
8
56
38
9
57
39
A
65
41
B
66
42
C
67
43
D
68
44
E
69
45
F
70
46
Une plage de numéros de codes de 0 à 65535 peut être adressée au moyen de ces caractères. Il est possible d’accéder
à un maximum de 255 sous-éléments (éléments de champ) via un numéro de sous-code de chaque code. Exemple :
1002 = “!03EA00”
5.4
Valeur de paramètres (V1 à Vn)
Les valeurs de paramètres peuvent être transmises dans quatre formats différents avec les structures suivantes :
•
Format ASCII décimal (VD)
-
•
VK4
VK5
VK6
.
NK1
VH1
VH2
VH3
VH4
VH5
VH6
VH7
VH8
VS1
VS2
VS3
VS4
VS5
VS6
...
VS240
...
VO240
Format chaîne d’octets pour blocs de données (VO)
O
12
VK3
Format chaîne (VS)
S
•
VK2
Format ASCII hexadécimal (VH)
H
•
VK1
VO1
VO2
VO3
VO4
VO5
VO6
CMVLC401A
NK2
NK3
NK4
Mise en service
Les abréviations ont les significations suivantes :
VK1 à VK6
Nombres entiers
.
Signe décimal (au besoin)
NK1 à NK4
Codes décimaux (au besoin)
“H” (48hex)
Caractère [H], transfert de valeurs de paramètres en format ASCII hexadécimal
VH1 à VH8
De 1 à 8 caractères hexadécimaux chaque [0 à 9; A à F]
“S” (53hex)
Caractère [S], transfert de valeurs de paramètres en format chaîne
VS1 à VS240
De 1 à 12 caractères ASCII visibles chaque (pas de caractères de contrôle)
“O” (4Fhex)
Caractère [0], transfert de valeurs de paramètres en format chaîne d’octets
VO1 à VO240
Bloc de données en code hexadécimal; chaque caractère correspond à un quartet du bloc de données
Valeur de paramètre en format ASCII décimal (110)
Le format ASCII décimal (VD) est utilisé le plus souvent. La composition des valeurs est la suivante :
1 signe négatif initial (au besoin)
6 positions avant le signe décimal (VK1 à VK6)
1 signe décimal (au besoin)
4 positions après le signe décimal (NK1 à NK4) (au besoin)
Les valeurs de -214748,3648 à 214748,3647 peuvent être affichées.
REMARQUE
Dans le format ASCII décimal (VD), le signe décimal ne doit pas être transmis si la valeur n’a pas de chiffre après.
Valeur de paramètre en format ASCII hexadécimal (VH)
Le protocole LECOM-A/B supporte la transmission de valeurs de paramètres hexadécimales d’une longueur de :
•
2 caractères (valeur d’octet)
•
4 caractères (valeur de mot/nombre entier)
•
8 caractères (double mot/nombre entier long)
En format ASCII hexadécimal, VH1 est le caractère le plus significatif et VH8 est le moins significatif.
Valeur de paramètre en format chaîne (VS)
Au moyen du format chaîne (VS) du protocole, il est possible de transmettre des chaînes de 20 caractères maximum
dans les deux sens.
Le variateur SMV ne peut envoyer que les paramètres chaînes (ex. C200).
CMVLC401A
13
Mise en service
Valeurs de paramètres en format chaîne d’octets (VO)
Le protocole LECOM-A/B inclut le format de chaîne d’octets (VO) avec lequel il est possible de transférer des blocs de
données.
La séquence de caractères correspond à la mise en mémoire (ordre ascendant), à savoir, le caractère transmis en
premier est le quartet de bloc de données avec l’adresse la plus basse. La structure des données du bloc de données
correspond au format Intel-memory avec la définition suivante :
OCTET (BYTE) :
1er quartet de poids fort
2ème quartet de poids faible
MOT (WORD) :
1er OCTET de poids fort
2ème OCTET de poids faible
MOT DOUBLE (DWORD) :
1er MOT de poids fort
2ème MOT de poids faible
5.5
Caractère de contrôle de bloc (BCC)
Le caractère de contrôle de bloc (BCC) sert à mémoriser les données transmises et est généré selon la norme DIN
66219 (chapitre 3).
En raison du programme, le caractère de contrôle de bloc est généré par un XOR (OU exclusif) à partir des chiffres
suivants du télégramme SEND (ENVOI) :
•
il commence par le caractère immédiatement après le caractère de commande STX
•
il finit immédiatement après le caractère de commande ETX
- BCC peut aussi avoir la valeur 00 ... FFhex.
EOT
AD1
AD2
STX
C1
C2
V1
O
Vn
ETX
BCC
ou dans le cas de l’adressage élargi :
STX
“!”
CH1
CH2
O
SC2
ETX
BCC
14
CMVLC401A
BCC
BCC
Mise en service
6
Détails des messages LECOM
6.1
Réponse télégramme
Le variateur SMV doit renvoyer un accusé de réception à l’hôte, excepté quand un télégramme de diffusion générale est
reçu ou quand l’adresse du variateur n’est pas correcte. Ces télégrammes ne nécessitent pas d’accusé de réception.
Le variateur SMV envoie deux types d’accusé de réception:
•
Accusé de réception négatif (NAK = 15hex), si :
−− un défaut (ex: un défaut de parité) a été détecté dans un caractère ou plus, y compris le caractère ENQ
−− une commande ou une adresse de variable invalide a été reconnue
−− la valeur de la variable est en dehors de la plage admissible
•
6.2
Sinon, accusé de réception positif (ACK = 06hex)
Télégramme Réception (Receive)
La commande RÉCEPTION lance une requête de valeurs de paramètres aux variateurs SMV. Les numéros de code des
paramètres sont transmis en télégramme RÉCEPTION avec la structure suivante :
EOT
AD1
AD2
C1
C2
ENQ
Les abréviations ont les significations suivantes :
EOT (04hex)
Fin de la transmission (précédente)
AD1, AD2
Adresse logique de l’esclave devant être Esclaves adressés
C1, C2
Numéro de code (deux caractères ASCII) ou adressage élargi
ENQ (05hex)
Requête station
6.3
Réponse télégramme Réception
Le variateur SMV adressé via un télégramme RÉCEPTION génère l’une des réponses suivantes :
•
Le variateur a pu décoder la requête et envoie la valeur de paramètre demandée à l’hôte.
STX
•
C2
V1
O
Vn
ETX
BCC
Le variateur a pu décoder la requête mais un défaut de somme de contrôle (défaut de parité) s’est produit durant
la transmission.
STX
•
C1
C1
C2
?
ETX
BCC
Le variateur n’a pas pu décoder la requête car le numéro de code demandé n’existe pas.
STX
C1
C2
EOT
Les abréviations ont les significations suivantes :
STX (02hex)
Début du texte
C1, C2
Numéro de code (deux caractères ASCII) ou adressage élargi
V1 à Vn
Valeur paramètre (n caractères ASCII)
ETX (03hex)
Fin du texte
BCC
Caractère de contrôle de bloc (00 ... FFhex)
? (3Fhex)
Caractère ASCII “?”
EOT (04hex)
Fin de la transmission (précédente)
La structure et la signification du caractère de contrôle de bloc (BCC) sont décrits dans le paragraphe correspondant
du chapitre ENVOI.
CMVLC401A
15
Mise en service
Exemple 1
La consigne actuelle de vitesse (numéro de code C46) doit être lue avec l’adresse de bus 01 sur le variateur. L’hôte
envoie le télégramme RÉCEPTION suivant
EOT
0
1
4
6
ENQ
Le variateur peut répondre de trois manières différentes:
STX
4
6
3
5
.
4
ETX
BCC
Requête valide: la valeur actuelle du paramètre C46 est 35,4 (Hz) ou
STX
4
6
?
ETX
BCC
Requête invalide: un défaut de somme de contrôle (défaut de parité) s’est produit durant la transmission de données ou
STX
4
6
EOT
Requête invalide: le paramètre C46 n’existe pas dans ce variateur.
6.4
Télégramme Envoi (Send)
La commande ENVOI sert à transmettre les données du maître à l’esclave. Le maître envoie alors un télégramme avec
la structure suivante :
EOT
AD1
AD2
STX
C1
C2
V1
O
Vn
ETX
BCC
Les abréviations ont les significations suivantes :
EOT (04hex)
Fin de la transmission (précédente)
AD1, AD2
Adresse logique de l’esclave devant être Esclaves adressés
STX (02hex)
Début du texte
C1, C2
Numéro de code (deux caractères ASCII)
V1 à Vn
Valeur de paramètre (n caractères ASCII)
ETX (03hex)
Fin du texte
BCC
Caractère de contrôle de bloc (00 ... FFhex)
Dans la partie texte du télégramme comprise entre les caractères de commande STX et ETX, le numéro de code (C1.
C2) et la valeur de paramètre correspondante (V1 à Vn) sont transmis à l’esclave.
Exemple de télégramme ENVOI:
La vitesse maximale (numéro de code C1103) doit être réglée à la valeur 95,2 Hz via l’adresse de bus 34 sur le variateur.
L’hôte doit envoyer le télégramme ENVOI suivant :
EOT
3
4
STX
0
1
9
5
.
2
ETX
BCC
Le variateur peut répondre par deux types d’accusé de réception :
ACK
La requête traitée correctement. La valeur actuelle du paramètre C1103 est 95,2 Hz ou
NAK
La requête n’a pas pu être traitée correctement. La valeur du paramètre C1103 n’a pas changé.
16
CMVLC401A
Mise en service
6.4
Diffusion générale/Multidiffusion (Broadcast/Multicast)
Dans un réseau de bus, la commande DIFFUSION GÉNÉRALE indique d’adresser tous les appareils ou un groupe d’appareils
(multidiffusion) en même temps. La structure du télégramme DIFFUSION GÉNÉRALE ressemble à celle du télégramme
ENVOI à la seule exception près qu’aucun accusé de réception n’est renvoyé.
Les appareils peuvent être sélectionnés via leur adresse de variateur. Les adresses de variateurs figurant dans le Tableau
8 sont réservées pour un télégramme DIFFUSION GÉNÉRALE.
Tableau 8 : Adresses de variateurs pour un télégramme Diffusion générale
Adresses de variateurs Adresses de variateurs
(réservées)
des groupes
Caractère ASCII
AD1
AD2
00
tous
“0”
“0”
10
11 à 19
“1”
“0”
20
21 à 29
“2”
“0”
30
31 à 39
“3”
“0”
40
41 à 49
“4”
“0”
50
51 à 59
“5”
“0”
60
61 à 69
“6”
“0”
70
71 à 79
“7”
“0”
80
81 à 89
“8”
“0”
90
91 à 99
“9”
“0”
Exemple de télégramme DIFFUSION GÉNÉRALE :
Tous les variateurs doivent être arrêtés sur réglage de l’activation variateur (numéro de code C40 = 0).
Le maître envoie le télégramme DIFFUSION GÉNÉRALE suivant :
EOT
0
0
STX
4
0
0
ETX
BCC
Les variateurs ne renvoient pas d’accusé de réception.
Surveillance de la réponse esclave :
Le maître surveille l’esclave sélectionné. L’esclave doit renvoyer une réponse dans un temps défini. Dans les circonstances
suivantes, l’esclave ne renvoie pas de réponse au maître (Temps expiré) :
•
L’adresse de variateur n’a pas été reconnue
•
La voie de transmission est défectueuse
•
Un télégramme DIFFUSION GÉNÉRALE a été envoyé
•
Le matériel ne fonctionne pas correctement
Si le maître ne reçoit pas de réponse dans un temps défini, il essaie d’établir à nouveau la transmission. Le nombre de
répétitions est limité.
Le temps de surveillance dans le maître devrait être environ le double du temps de réponse maxi.
Défauts de transmission
Après un défaut de transmission, le maître peut lire C0068 et évaluer l’erreur de communication en bit 4...7.
CMVLC401A
17
Mise en service
7
Mise en service
7.1
Surveillance de variateur
Le réseau peut toujours lire les paramètres de variateur du moment que les communications LECOM sont activées (c.à.d.
P400 = 7) et configurées correctement (voir P410-411). Pour l’opération de surveillance uniquement, régler P420 = 0.
7.2
Commande et programmation de variateur
La commande réseau doit être activée pour que le réseau programme les paramètres variateur ou se charge de la
commande du variateur. Pour ce faire :
1. Régler P121…P124 = 09 (RÉSEAU ACTIVÉ) et affirmer la borne correspondante TB-13x
2. Régler P100 sur 00, 01, 03, 04 ou 06. La commande réseau ne peut être activée lorsque P100 est réglé sur 02
(CLAVIER À DISTANCE UNIQUEMENT) ou 05 (BORNIER/CLAVIER À DISTANCE).
3. Régler P420 sur 01, 02 ou 03.
7.3
Horloge de surveillance réseau
7.3.1
Horloge de surveillance
Le SMV est équipé d’une “Horloge de surveillance” à lien sériel. Si l’horloge de surveillance est activée, le maître DOIT
PÉRIODIQUEMENT COMMUNIQUER avec le variateur sinon l’horloge se mettra en temps expiré.
La mise au point de l’horloge de surveillance se fait en utilisant les paramètres P425 et P426 (code LECOM C1425 et
C1426).
7.3.2
Période de temporisation de l’horloge de surveillance (P425)
La durée maximale de temps qui devrait être autorisée à s’écouler entre les messages du réseau à un variateur en
particulier varie d’un réseau à l’autre. Par conséquent, nous avons fait en sorte que la période de temporisation de
l’horloge de surveillance puisse être réglée par l’utilisateur via le paramètre de programmation P425 (se référer à la
section 4.2 pour les détails).
REMARQUE
Afin d’empêcher les mises en défaut de temps expiré erronées, s’assurer que le temps réglé au paramètre
P425 (C1425) convient à un réseau en particulier - une valeur par défaut de 50 ms peut être restrictive!
7.3.3
Action de temporisation d’horloge de surveillance (P426)
L’action appropriée à adopter en cas de temps d’horloge expiré varie également d’une application à l’autre. Par conséquent,
nous avons prévu quatre actions sélectionnables pouvant être définies via le paramètre de programmation P426.
Les sélections sont les suivantes :
0)
Aucune action
L’horloge de surveillance est désactivée.
1)
Inhibition variateur
Si le variateur ne reçoit pas de communication valide pendant une période plus longue que le temps spécifié dans
le paramètre P425 (C1425), il s’arrête par inertie et son afficheur indique l’état d’inhibition ‘Arrêt’.
2)
Arrêt rapide
Si le variateur ne reçoit pas de communication valide pendant une période plus longue que le temps spécifié dans
le paramètre P425 (C1425), il décélère jusqu’à l’arrêt et son afficheur indique l’état d’arrêt ‘Arrêt’.
3)
Mise en défaut ‘F.nF1’ Si le variateur ne reçoit pas de communication valide pendant une période plus longue que le temps spécifié dans
le paramètre P425 (C1425), il déclenche le défaut ‘F.nF1’.
AVERTISSEMENT!
Désactiver l’horloge de surveillance peut entraîner des blessures du personnel et/ou des dommages de
l’équipement. L’horloge de surveillance doit uniquement être désactivée lors de la configuration ou du
diagnostic afin d’éviter les mises en défaut de temps expiré intempestives.
18
CMVLC401A
Mise en service
8
Registres de variateur
8.1
Registres de commande et configuration
Les registres de 1 à 1099 sont réservés aux registres qui ne sont disponibles que sur le réseau et dont l’accès n’est
pas possible via le clavier local du variateur.
Tableau 9 : Registres de commande et configuration
Numéro Nom de
de code paramètre
Par
défaut
Plage de réglage
Important
C0040
Inhibition
variateur
0
0
1
Variateur inhibé
Variateur activé
Le variateur peut également être activé
avec le mot de commande C0135
C0043
Réarmement
défaut
0
0
1
Aucune Action
Réarmement défaut
Le défaut peut également être réarmé
avec le mot de commande C0135
C0046
Consigne de
fréquence
0,0
…
500,0 Hz
Lecture seule
C0050
Fréquence de
sortie réelle
0,0
…
500,0 Hz
Lecture seule
C0068
Mot à bits
d’état de
fonctionnement
Bit
Description
0-3
Le 10ème chiffre du numéro de défaut LECOM
est affiché.
Exemple : TRIP OH = 5 (No. LECOM = 50)
4-7
Dernière erreur de communication
0 = Aucun défaut
1 = Erreur de somme de contrôle
2 = Erreur de trame de protocole
3 = Réservé
4 = Numéro de code invalide
5 = Variable invalide
6 = Pas de permission d’accès
7 = Traitement de télégramme interrompu par
un nouveau télégramme
15 = Défaut général
8
Commande via LECOM activée
9
Fréquence réelle supérieure au seuil C17
10
Sens de rotation
0 = Horaire
1 = Anti-horaire
11
Transistors d'étage de puissance excités
12
Arrêt rapide actif
13
Limite de courant
14
Consigne de fréquence atteinte
15
Défaut s’est produit
Lecture seule
Format LECOM = VH
CMVLC401A
19
Mise en service
Numéro Nom de
de code paramètre
C0135
Mot de
commande
variateur
Par
défaut
Plage de réglage
Important
Bit
Description
0-1
JOG1, JOG2, JOG3
0 = C0046 actif
1 = JOG1 (C0037) actif
2 = JOG2 (C0038) actif
3 = JOG3 (C0039) actif
2
Commande de rotation
0 = Horaire
1 = Anti-horaire
3
Arrêt rapide
0 = Arrêt rapide non actif
1 = Arrêt rapide actif
4-8
Réservé
9
Inhibition variateur
0 = Non inhibition variateur
1 = Inhibition variateur
10
Réservé
11
Réarmement défaut
0 -> 1
Bord de 0 à 1 cause un Réarmement défaut
12-13 Réservé
14
Frein CC (Freinage par injection de CC)
0 = Frein CC non actif
1 = Frein CC actif
15
Réservé
Format LECOM = VH
C0140
20
Commande de
consigne de
fréquence
0,0 Hz 0,0
…
500,0 Hz
CMVLC401A
Mise en service
Numéro Nom de
de code paramètre
C0150
Mot d’état
variateur
Par
défaut
Plage de réglage
Important
Bit
Description
Lecture seule
0
Réservé
1
Transistors d’étage de puissance excités
2
Limite de courant atteinte
3
Réservé
4
Consigne de fréquence atteinte
5
Fréquence réelle supérieure au seuil C17
6
Fréquence réelle == 0Hz
7
Inhibition variateur
0 = Non inhibition variateur
1 = Inhibition variateur
8 - 11 État variateur
0 = Aucune erreur
1 = Erreur
12
Défaut de surtempérature
13
Surtension de bus CC
14
Sens de rotation
0 = Horaire
1 = Anti-horaire
15
Lecture pour fonctionnement
0 = Défaut (pas prêt à fonctionner)
1 = Aucun défaut (prêt à fonctionner)
LECOM Format = VH
CMVLC401A
21
Mise en service
Numéro Nom de
de code paramètre
8.1.1
Par
défaut
Plage de réglage
Important
C0200
Identification du
logiciel
Chaîne d’identification du logiciel:
exemple “33SSSMD-M_14000”
Format LECOM = VS
Lecture seule
C0201
Date de
génération du
logiciel
Date de génération du logiciel:
exemple “2008-10-18”
Format LECOM = VS
Lecture seule
C1050
Sortie numérique
commandée par
réseau (TB14) +
Relais
0 = désexcitée
1 = excitée
bit 9 : état TB-14
bit 10 : état relais
autres bits non utilisés
Se référer à la section 8.1.1
C1055
Sortie analogique
commandée par
réseau
0,0
Se référer à la section 8.1.2
C1060
Commande de
vitesse clavier
C1061
Commande de
vitesse réseau
C1070
Commande de
consigne PID
clavier
0,0
C1071
Commande de
consigne PID
réseau
C1072
0,0%
…
100,0
20,0 Hz P102
…
P103
0,0 Hz P102
…
P103
-99,9
…
3100,0
Lecture seule
0,0
-99,9
…
3100,0
Lecture seule
Consigne PID
réelle
0,0
-99,9
…
3100,0
Lecture seule
C1073
Commande de
consigne PID
0,0
-99,9
…
3100,0
Lecture seule
C1074
Réaction PID
0,0
-99,9
…
3100,0
Lecture seule
C1080
Commande de
couple clavier
100%
0,0
…
400,0
C1081
Commande de
couple réseau
0%
0,0
…
400,0
C1099
Paramètre
Version
Se référer à la section 8.1.3
C1050 (Sortie numérique commandée par réseau)
Pour commander l’état de la sortie relais ou numérique (TB14), le paramètre de programmation variateur P140 et / ou
P142 doit être réglé sur 25 (Commandé par réseau).
8.1.2
C1055 (Sortie analogique commandée par réseau)
Pour commander l’état de la sortie analogique (TB30), le paramètre de programmation variateur P150 doit être réglé
sur 09 (Commandé par réseau).
8.1.3
C1099 (Paramètre Version)
Le Paramètre Version identifie le paramètre configuré pour la version actuelle du logiciel. Une différence de Paramètre
Version entre deux variateurs peut indiquer qu’un registre a été ajouté ou supprimé, que les limites mini/maxi d’un registre
ont été changées, qu’une fonction de registre a été changée ou qu’une valeur par défaut de registre a été changée.
22
CMVLC401A
Mise en service
9
Paramètres de programmation
Il existe un décalage de 1000 entre les numéros de paramètres de programmation variateur et les numéros de code
utilisés dans les messages LECOM. Par exemple, pour lire le paramètre de programmation variateur P103 (Fréquence
maximale) sur le réseau LECOM, on lira le numéro de code 1103.
9.1
Historique des défauts (P500)
Numero
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Affichage
F.OF
F.OF1
F.AF
F.rF
F.HF
F.LF
F.PF
F.GF
F.IL
F.dbF
F.SF
F.EF
F.CF
F.UF
F.cF
F.F1
F.F2
F.F3
F.F5
F.F5
F.F6
F.F7
F.F8
F.F9
F.bF
F.F12
F.JF
F.AL
F.F4
F.F0
F.FoL
F.F11
F.ntF
F.Fnr
F.nF1
Message de défaut
Aucun défaut
Défaut de sortie TMP
Défaut de sortie (Transistor)
Défaut de terre (court-circuit à la terre)
Défaut de température de variateur excessive
Défaut de démarrage à la volée
Défaut de tension de bus élevée (surtension)
Défaut de tension de bus faible (sous-tension)
Défaut de surcharge thermique du moteur
Défaut de valeurs OEM par défaut altérées
Défaut de configuration illégale
Défaut de frein dynamique surchauffé
Fluctuation de tension monophasée trop élevée
Défaut externe
Défaut de commande
Défaut de perte de puissance de démarrage
Défaut d’incompatibilité
Défaut interne 1 (EPM)
Défaut interne 2
Défaut interne 3
Défaut interne 5 (Défaut de débordement de pile)
Défaut interne 5 (Défaut de sous-flux de pile)
Défaut interne 6
Défaut interne 7
Défaut interne 8
Défaut interne 9
Défaut de personnalité (de matériel variateur)
Défaut interne (décalage AD)
Défaut interne (perte de Clavier à distance)
Défaut de niveau d’assertion commuté en fonctionnement
Défaut interne 4 (Mangue FGD)
Défaut interne 0 (Manque PW)
Perte de suiveur
Défaut de comm. ISO
Défaut interne (de temporisation de communication du module, SPI)
Défaut interne (de message invalide reçu, FNR)
Temporisation de réseau
CMVLC401A
23
Mise en service
9.2
ID Variateur (P502)
Ce registre renvoie une valeur d’indice qui est associée à la tension et à la puissance nominales du variateur. Le Tableau
10 liste la configuration de variateur par numéro d’indice.
Tableau 10 : ID Variateur
Indice
Tension d’entrée
Puissance nominale
8
240V CA, Monophasée
0,33 HP (0,25 kW)
12
13
14
240V CA
Mono ou triphasée
1,5 HP (1,1 kW)
2 HP (1,5 kW)
3 HP (2,2 kW)
21
0,5 HP (0,37 kW)
23
1 HP (0,75 kW)
24
1,5 HP (1,1 kW)
25
2 HP (1,5 kW)
26
28
240V CA
Triphasée
3 HP (2,2 kW)
5 HP (4 kW)
29
7,5 HP (5,5 kW)
30
10 HP (7,5 kW)
31
15 HP (11 kW)
32
20 HP (15 kW)
42
0,5 HP (0,37 kW)
44
1 HP (0,75 kW)
45
1,5 HP (1,1 kW)
46
2 HP (1,5 kW)
47
3 HP (2,2 kW)
49
50
480V CA
Triphasée
5 HP (4 kW)
7,5 HP (5,5 kW)
51
10 HP (7,5 kW)
52
15 HP (11 kW)
53
20 HP (15 kW)
54
25 HP (18,5 kW)
55
30 HP (22 kW)
69
1 HP (0,75 kW)
71
2 HP (1,5 kW)
72
3 HP (2,2 kW)
74
5 HP (4 kW)
75
76
600V CA
Triphasée
7,5 HP (5,5 kW)
10 HP (7,5 kW)
77
15 HP (11 kW)
78
20 HP (15 kW)
79
25 HP (18,5 kW)
80
30 HP (22 kW)
91
0,33 HP (0,25 kW)
92
94
120 or 240V CA
Monophasée
0,5 HP (0,37 kW)
1 HP (0,75 kW)
Tous les numéros d’indice non utilisés sont réservés à un usage ultérieur.
24
CMVLC401A
Mise en service
9.3
État des bornes et de la protection (P530)
État de l’entrée TB-13D
1
Réservé
2
État de la protection
3
État de la limite de courant rapide
4
État de l’entrée TB-1
5
Réservé
6
État de l’entrée TB-13A
7
État de l’entrée TB-13B
8
État de l’entrée TB-13C
9
État de la sortie TB-14
10 État de la sortie relais
11 État du relais de charge
12 État du sélecteur de niveau d’assertion
13 Réservé
14 Réservé
15 Réservé
État du clavier (P531)
Lorsqu’une commande de lecture est diffusée à travers le réseau LECOM au paramètre de programmation P531 (numéro
de code 1531), les données d’état du clavier peuvent être interprétées comme suit:
0
Etat du bouton poussoir HAUT
8
Etat du bouton poussoir HAUT
1
Etat du bouton poussoir BAS
9
Etat du bouton poussoir BAS
2
État du bouton poussoir MODE
10
État du bouton poussoir MODE
3
État du bouton poussoir AV/AR
11
État du bouton poussoir AV/AR
4
Etat du bouton poussoir ARRÊT
STOP
État du bouton poussoir MARCHE
5
RUN
6
7
CTRL
Bouton poussoir CTRL
Non utilisé
Octet de poids fort de données
Clavier À DISTANCE
Octet de poids faible de données
Clavier de variateur LOCAL
9.4
0
Octet de poids fort de données
Octet de poids faible de données
Lorsqu’une commande de lecture est diffusée à travers le réseau LECOM au paramètre de programmation P530 (numéro
de code 1530), les données d’état des bornes et de la protection peuvent être interprétées comme suit:
12
Etat du bouton poussoir ARRÊT
STOP
13
État du bouton poussoir MARCHE
RUN
14
15
CMVLC401A
CTRL
Bouton poussoir CTRL
Non utilisé
25
Détection et élimination des défauts
10
Détection et élimination des défauts
10.1
Défauts
Le Tableau 11 liste les défauts courants liés au Module de Communication LECOM.
Tableau 11 : Défauts
Défaut de code
F
10.2
Défaut
Cause
Remède
f
Temporisation de communication La connexion entre le variateur
du module au variateur
et le module n’est pas établie.
Vérifier le câble et la connexion
entre le module et le variateur
1
Défaut de temporisation réseau
Voir paramètres P425, P426
Variateur sous commande
RÉSEAU et les communications
réseau ont été perdues.
Dépannage
Le Tableau 12 liste certains des problèmes courants liés à la communication LECOM et les actions correctives possibles.
Tableau 12 : Dépannage
Symptôme
Cause possible
Remède
Pas de
communication
provenant du
variateur
Le module n’est pas correctement initialisé
•
•
Vérifier la connexion du module
Vérifier P400 et P402
Réglages LECOM incorrects
•
•
Utiliser P403 pour réarmer les paramètres LECOM.
Vérifier P410 et P411
Câblage incorrect
•
Contrôler le câblage entre le réseau LECOM et le
module de communication.
S’assurer que le bornier est bien en place.
Vérifier le raccordement entre le module et le
variateur.
•
•
26
Les commandes
La borne “Réseau activé” est soit ouverte
d’écriture LECOM sont soit non configurée
ignorées ou renvoient
des exceptions
Niveau de commande réseau réglé sur
surveillance seulement (P420 = 0)
Configurer l’une des bornes d’entrée (P121 ...P124) à
la fonction “Réseau activé” (sélection 9) et fermer le
contact correspondant.
Le variateur s’arrête
Une expiration de temps de surveillance
sans raison apparente des messages LECOM s’est produite. La
réaction de temporisation est réglée sur
Arrêt rapide ou Inhibition.
Modifier le réglage de temporisation (P425) ou la
réaction de temporisation (P426).
CMVLC401A
Régler P420 = 1, 2, 3 ou 4
Lenze AC Tech Corporation
630 Douglas Street • Uxbridge, MA 01569 • USA
Sales: (508) 278-9100 • Service (508) 217-9100
www.lenzeamericas.com
Document
CMVLC401A-fr1

Manuels associés