▼
Scroll to page 2
of
80
Pression Manuel de mise en service Liquisys M CLM223F Transmetteur de conductivité BA237C/14/fr/01.07 71040969 valable à partir : version de software 1.0 Aperçu Comment utiliser ce manuel de mise en service pour mettre votre transmetteur en service rapidement et en toute sécurité : Conseils de sécurité page 5 page 6 Conseils de sécurité - généralités Explication des symboles d'avertissement Vous trouverez des instructions spéciales dans les différents chapitres aux positions indiquées par les symboles Danger ! #, Attention ! " et Remarque ! !. Æ Montage page 11 page 12 Conditions de montage, telles que les dimensions du transmetteur. Instructions de montage du transmetteur. Æ Câblage page 13 Instructions pour le raccordement des cellules. Æ Configuration page 19 page 24 page 31 page 52 Description des éléments d'affichage et de configuration. Explication du concept de configuration. Explication de la configuration système. Instructions pour l'étalonnage du capteur. Æ Maintenance page 55 page 60 page 62 page 67 Informations sur la maintenance de l'ensemble du point de mesure. Accessoires disponibles pour le transmetteur. Instructions pour la suppression des défauts. Aperçu des pièces de rechange disponibles avec aperçu du système. Æ Caractéristiques techniques page 11 page 71 Dimensions Conditions ambiantes et conditions de process, poids, matériaux, etc. Æ Index page 78 Termes et mots-clés importants. Utilisez l'index pour trouver rapidement les informations que vous cherchez. Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Sommaire 1 Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 4 6 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage, mise en service et utilisation . . . . . . . . . . . Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5.1 Symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5.2 Symboles électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1 6.2 6.3 6.4 2 Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 2.2 2.3 Désignation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.1 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.2 Structure de commande CLM223F . . . . . . . Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.1 6.5 3.2 3.3 3.4 3.5 Montage en bref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.1.1 Ensemble de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Réception des marchandises, transport, stockage . . . 9 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Contrôle de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Contrôle de montage et de fonctionnement . . . . . . Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en service rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4.1 Configuration 1 (conductivité) . . . . . . . . . . 6.4.2 Configuration 2 (température) . . . . . . . . . . 6.4.3 Sorties courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4.4 Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4.5 Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4.6 Configuration des contacts de relais . . . . . . 6.4.7 Compensation en température avec table . . 6.4.8 Détermination du coefficient de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4.9 Mesure de concentration . . . . . . . . . . . . . . 6.4.10 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4.11 Service E+H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4.12 Commutation de gamme à distance (commutation de gamme, GMC) . . . . . . . . Etalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 7.1 4 Raccordement électrique . . . . . . . . . . 11 4.1 4.2 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.1 Schéma de raccordement . . . . . . . . . . . . . . 4.1.2 Raccordement de la cellule et câble de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.3 Contact alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Maintenance de l'ensemble du point de mesure . . . 7.1.1 Nettoyage du transmetteur . . . . . . . . . . . . . 7.1.2 Nettoyage des cellules de conductivité . . . . 7.1.3 Simulation des cellules conductives pour le test de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.4 Simulation des cellules inductives pour le test de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.5 Vérification des cellules de conductivité conductives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.6 Vérification des cellules de conductivité inductives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.7 Câbles de liaison et boîtes de jonction . . . . 5.1 Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.1 Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.2 Eléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.3 Fonction des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration sur site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.1 Mode auto/manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.2 Concept de configuration . . . . . . . . . . . . . . 5.2 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 7 11 11 14 15 16 17 17 18 19 21 21 22 40 41 44 46 47 50 53 53 54 54 56 56 57 57 8 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 Cellules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccords . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extension de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solutions d'étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Suppression des défauts . . . . . . . . . . . 60 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 Recherche des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages d'erreur système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erreurs relatives au process . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erreurs relatives à l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.5.1 Démontage de l'appareil encastrable . . . . . . 9.5.2 Appareil à monter en façade d'armoire électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.5.3 Remplacement du module central . . . . . . . Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.6 9.7 Endress+Hauser 24 24 26 29 29 31 34 35 36 37 39 58 58 59 59 59 60 60 62 64 65 65 66 68 68 68 3 Liquisys M CLM223 F 10 Caractéristiques techniques . . . . . . . . 69 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 10.7 Grandeurs d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grandeurs de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions ambiantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Construction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentation complémentaire . . . . . . . . . . . . . . 11 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 69 69 70 70 71 71 71 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 4 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Conseils de sécurité 1 Conseils de sécurité 1.1 Utilisation conforme Le Liquisys M CLM223F est un transmetteur destiné à la détermination de la conductivité des liquides. Il est particulièrement adapté aux domaines suivants : • Contrôle de la concentration • Commande des installations NEP • Séparation de phases • Assurance qualité des produits • Installations de lavage et de nettoyage Une utilisation différente de celle décrite ici peut compromettre la sécurité des personnes et de l'ensemble du système de mesure, et est par conséquent interdite. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par une utilisation non conforme. 1.2 Montage, mise en service et utilisation Les consignes suivantes doivent être respectées : • Seul un personnel qualifié est autorisé à réaliser le montage, la mise en service, la configuration et l'entretien du système de mesure. Il doit avoir reçu l'habilitation de l'exploitant pour les activités spécifiées. • Le raccordement électrique ne peut être réalisé que par du personnel spécialisé. • Ce personnel doit avoir lu le présent manuel de mise en service et respecter ses instructions. • Avant de mettre le système en route, vérifiez à nouveau que tous les raccordements ont été effectués correctement et que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas endommagés. • Ne mettez pas en service des appareils endommagés et protégez-les de toute mise en route involontaire. Marquez ces appareils comme défectueux. • Seul un personnel habilité et formé est autorisé à réparer les défauts du point de mesure. • Si les défauts ne peuvent pas être supprimés, il faut mettre l'ensemble de mesure hors tension et le protéger contre les mises en route involontaires. • Les réparations qui ne sont pas décrites dans le présent manuel doivent être effectuées exclusivement par le fabricant ou le service d'assistance technique d'Endress+Hauser. 1.3 Sécurité de fonctionnement Le transmetteur a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état technique parfait, conformément aux directives et aux normes européennes de technique et de sécurité. En tant qu'utilisateur, vous êtes responsable du respect des consignes de sécurité suivantes : • directives pour la protection anti-déflagrante • instructions de montage • normes et directives locales Une documentation Ex séparée s'applique en outre pour les appareils Ex. Elle est comprise dans le présent manuel de mise en service (voir chapitre "Contenu de la livraison"). Immunité contre les interférences La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes européennes valables pour le domaine industriel. La sécurité de fonctionnement indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé conformément aux directives de ce manuel de mise en service. Endress+Hauser 5 Conseils de sécurité Liquisys M CLM223 F 1.4 Retour de matériel Si votre transmetteur doit être réparé, veuillez le nettoyer avant de le retourner à Endress+Hauser. Utilisez l'emballage d'origine. # " ! 1.5 Symboles de sécurité 1.5.1 Symboles de sécurité Danger ! Ce symbole signale les dangers qui sont susceptibles de causer des dommages corporels et matériels graves. Attention ! Ce symbole signale les éventuels dysfonctionnements dus à une utilisation non conforme, susceptibles de provoquer des dommages matériels. Remarque ! Ce symbole signale les informations importantes. 1.5.2 % & ( Symboles électriques Courant continu Une borne à laquelle est appliquée une tension continue ou qui est traversée par un courant continu. Courant alternatif Une borne à laquelle est appliquée une tension alternative (sinusoïdale) ou qui est traversée par un courant alternatif. Courant continu ou alternatif Une borne à laquelle est appliquée une tension continue ou alternative ou qui est traversée par un courant alternatif. ) Borne de terre Une borne qui, du point de vue de l'utilisateur, est déjà reliée à la terre. * Raccordement du fil de terre Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d'autres raccordements. + Raccordement d'équipotentialité Un raccordement qui doit être raccordé au système de mise à la terre de l'installation. Cela peut être par ex. une ligne d'équipotentialité ou un système de mise à la terre en étoile. / Isolation totale L'équipement est protégé par une isolation supplémentaire. b Relais alarme Entrée 6 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Conseils de sécurité Sortie Source de tension continue Sonde de température Endress+Hauser 7 Identification Liquisys M CLM223 F 2 Identification 2.1 Désignation de l'appareil 2.1.1 Plaque signalétique Comparez la référence de commande sur la plaque signalétique (du transmetteur) avec la structure de commande (ci-dessous) et votre commande. La référence de commande (order code) indique la version de l'appareil. Made in Germany, D-70839 Gerlingen LIQUISYS M conductivity order code serial no. meas. range temperature output 1 mains prot. class CLM223F-CF0110 123405G00 0 … 2000 mS/cm -35 … 250°C 0/4 … 20 mA 230 VAC IP 54/ IP 30 codes output 2 0/4 … 20 mA 50/60 Hz 7.5 VA ambient temp. -10 … +55°C 131085-4D a0003615 Fig. 1 : 2.1.2 Plaque signalétique (exemple) Structure de commande Liquisys M CLM223F Version CF IF Mesure de conductivité (cellule conductive à 2 électrodes) Mesure de conductivité (cellule inductive) Alimentation 0 1 2 3 4 5 6 7 8 230 V AC 115 V AC 230 V AC, CSA Gen. Purp. 115 V AC, CSA Gen. Purp. 230 V AC, ATEX II 3G [EEx nAL] IIC 100 V AC Alimentation 24 V AC/DC, ATEX II 3G [EEx nAL] IIC 24 V AC/DC, CSA Gen. Purp. 24 V AC/DC Sortie mesure 0 1 1 sortie mesure conductivité/concentration 2 sorties de mesure conductivité/concentration et température Contacts 05 10 CLM223F- 2.2 Sans contacts supplémentaires 2 contacts (seuils/régulateur/timer) Référence de commande complète Contenu de la livraison L'appareil pour façade d'armoire électrique complet comprend : • 1 transmetteur CLM223 F • 1 résistance de test • 1 jeu de bornes à visser embrochables • 2 vis de fixation • 1 manuel de mise en service BA237C • pour les versions avec certificat Ex pour zone 2 (ATEX II 3G) les Conseils de sécurité pour l'utilisation en zone explosible, XA 194C/07/a3 Pour tout renseignement, veuillez vous adresser à votre fournisseur ou à votre agence Endress+Hauser. 8 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Identification 2.3 Certificats et agréments Déclaration de conformité L'analyseur satisfait les exigences légales des normes européennes harmonisées. Par l'apposition du sigle 4, Endress+Hauser certifie que le système a passé les contrôles avec succès. Certificat Ex pour zone 2 Endress+Hauser Version Agrément CLM223F-..4... CLM223F-..6... ATEX II 3G [EEx nAL] IIC 9 Montage Liquisys M CLM223 F # 3 Montage 3.1 Montage en bref Danger ! Si le point de mesure ou des parties du point de mesure se trouvent en zone Ex, il faut suivre les "Conseils de sécurité pour les appareils électriques en zone explosible". Ce document (XA194C/07/a3) est fourni avec l'appareil. Pour monter entièrement le point de mesure, procédez de la façon suivante : • Installez le transmetteur (voir chapitre "Montage"). • Si la cellule n'est pas encore installée dans le point de mesure, montez-la (voir Information technique de la cellule de mesure). • Raccordez la cellule au transmetteur selon le schéma du chapitre "Raccordement électrique". • Raccordez le transmetteur selon le schéma du chapitre "Raccordement électrique". • Mettez le transmetteur en service selon la description du chapitre "Mise en service". 3.1.1 Ensemble de mesure L'ensemble de mesure complet comprend : • le transmetteur Liquisys M CLM223F • une cellule avec ou sans sonde de température intégrée • éventuellement, un câble de mesure CLK71 (mesure conductive) ou CLK5 (mesure inductive) en option : un câble prolongateur, une boîte de jonction VBM REL1 ALARM CAL REL REL2 REL1 E REL2 1 4 2 3 a0003613 Fig. 2 : Ensemble de mesure complet Liquisys M CLM223F 1 Cellule conductive CLS21 3 Cellule inductive CLS52 2 Cellule inductive CLS54 4 Liquisys M CLM223F 10 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Montage 3.2 Réception des marchandises, transport, stockage • Assurez-vous que l'emballage est intact ! En cas de dommage, contactez le fournisseur. Conservez l'emballage endommagé jusqu'à résolution du litige. • Assurez-vous que le contenu n'a pas été endommagé ! En cas de dommage, contactez la poste ou le transporteur. Conservez la marchandise endommagée jusqu'à résolution du litige. • A l'aide de la liste de colisage et de votre bon de commande, vérifiez que la totalité de la marchandise commandée a été livrée. • Pour le stockage et le transport, l'appareil doit être protégé des chocs et de l'humidité. L'emballage d'origine constitue une protection optimale. Il faut également conserver les conditions ambiantes admissibles (voir "Caractéristiques techniques"). • Pour tout renseignement, veuillez vous adresser à votre fournisseur ou à votre agence Endress+Hauser. 3.3 Conditions de montage 96 / 3.78 6/ 0.24 149.5 / 5.89 139 / 5.47 92 / 3.62 90 / 3.54 mm / inch a0005735 Fig. 3 : Endress+Hauser Appareil encastrable 11 Montage Liquisys M CLM223 F 3.4 Montage L'appareil encastré se fixe à l'aide des vis de fixation fournies (voir Fig. 4). La profondeur de montage nécessaire est d'env. 165 mm (6,50"). a0005739-fr Fig. 4 : 1 2 3 * 3.5 Fixation de l'appareil encastré Plaque de montage Joint Vis de fixation Profondeur de montage nécessaire Contrôle de montage • Une fois le transmetteur monté, vérifiez s'il est endommagé. • Vérifiez si le transmetteur est protégé contre les précipitations et l'exposition directe au soleil. 12 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Raccordement électrique 4 # Raccordement électrique Danger ! • Seul un personnel qualifié est autorisé à effectuer le raccordement électrique. • Le présent manuel aura été lu et compris, et les instructions seront respectées. • Avant de réaliser le raccordement, assurez-vous que le câble n'est pas sous tension. 4.1 Raccordement électrique 4.1.1 Schéma de raccordement Le schéma de raccordement Fig. 5 montre les raccordements avec toutes les options. Le raccordement des capteurs avec les différents câbles de mesure est décrit plus en détails au chapitre "Câbles de mesure et raccordement des capteurs". Endress+Hauser 13 Raccordement électrique Liquisys M CLM223 F PE 84 85+ 15 V 15 A 86 _ 16 H 83 41 42 84 15 B I 43 16 47 83 48 49 S C 11 57 12 58 13 59 J K 31 mA D 32 Lf 33 mA E 34 81 F 10-50 V 82 ~ G = L1 L+ 93 N L– 10-50 V 94 L PE a0003607 Fig. 5 : A B C D E F ! 14 Raccordement électrique du transmetteur Cellule (conductive) Cellule (inductive) Sonde de température Sortie courant 1 conductivité Sortie courant 2 température Entrée binaire 1 (commutation à distance de la gamme de mesure) G H I J K L Entrée binaire 2 (commutation à distance de la gamme de mesure) Sortie alimentation Alarme (position du contact sans courant) Relais 1 (position du contact sans courant) Relais 2 (position du contact sans courant) Alimentation Remarque ! • L'appareil a la classe de protection II et fonctionne généralement sans raccordement à la terre. • Pour garantir la stabilité de mesure et la sécurité de fonctionnement, il faut raccorder le blindage externe du câble de la cellule : – Cellules inductives : borne "S" – Cellules conductives : borne de terre Elle se trouve sur le cache de protection. Reliez à la terre cette borne de terre dans la mesure du possible directement sur site. • Les circuits "E" et "H" ne sont pas séparés galvaniquement l'un de l'autre. Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Raccordement électrique Raccordement de l'appareil 131084-4B 49 REL1 47 COM 48 59 REL2 1 57 COM 58 53 REL3 51 COM 52 Binary 56 REL4 Binary 54 COM 55 NC NC a0003608 Fig. 6 : 1 " Autocollant de raccordement Borne de terre (uniquement pour la version -CF) Attention ! • Les bornes marquées NC ne doivent pas être connectées. • Les bornes non marquées ne doivent pas être connectées. Alimentation des entrées binaires 81 A 82 93 A 94 85 86 15 V a0003610 Fig. 7 : A Endress+Hauser Alimentation des entrées binaires Hold/GMC (Pour la fonction "GMC 4 gammes de mesure", les commutateurs sont codés numériquement) 15 Raccordement électrique Liquisys M CLM223 F 4.1.2 Raccordement de la cellule et câble de mesure Pour raccorder des cellules de conductivité au transmetteur, il faut des câbles de mesure spéciaux blindés. Vous pouvez utiliser l'un des câbles multi-brins préconfectionnés suivants : Type de capteur Câble Prolongation Cellule à 2 électrodes avec ou sans sonde de température Pt 100 CYK71 Boîte VBM + câble CYK71 Cellule inductive CLS50, CLS52, CLS54 Câble fixé en permanence à la cellule Boîte VBM + câble CLK5 Longueur de câble maximale Mesure de conductivité, cellule conductive max. 100 m avec CYK71 Mesure de conductivité, cellule inductive max. 55 m avec CLK5 (câble de capteur compris) Construction et raccordement des câbles de mesure C07-CLM2x3xx-04-06-00-fr-004.eps Fig. 8 : A sc ! Construction des câbles de mesure spéciaux Couche semi-conductrice Blindage Remarque ! Vous trouverez plus d'informations sur les câbles et les boîtes de jonction au chapitre "Accessoires". Raccordement du câble de mesure Pour raccorder une cellule de conductivité, raccordez le câble de mesure aux bornes à l'arrière de l'appareil conformément à l'occupation des bornes (voir étiquette de raccordement). 16 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Raccordement électrique Exemples de raccordement C07-CLM2x3xx-04-06-00-xx-007.eps Fig. 9 : 4.1.3 Raccordement de cellules conductives a0006611 Fig. 10 : Raccordement de cellules inductives Contact alarme A B 41 41 42 42 43 43 C07-CxM2x3xx-04-06-00-xx-001.eps Fig. 11 : Commutation de sécurité recommandé pour le contact d'alarme A Etat de fonctionnement normal B Etat d'alarme Etat de fonctionnement normal • Appareil en service • Pas de message d'erreur (DEL alarme off) Relais attiré Contact 42/43 fermé Endress+Hauser Etat d'alarme • Message d'erreur (DEL alarme rouge) ou • Appareil défectueux ou sans tension (DEL alarme off) Relais retombé Contact 41/42 fermé 17 Raccordement électrique Liquisys M CLM223 F 4.2 Contrôle de raccordement Après avoir effectué le raccordement, effectuez les contrôles suivants : Etats et spécifications de l'appareil Remarques L'extérieur du transmetteur ou du câble est-il endommagé ? Contrôle visuel La tension du réseau correspond-elle à celle indiquée sur la plaque signalétique ? Raccordement électrique Remarques Les câbles installés sont-ils soumis à une traction ? Pattes pour serre-câble sur la plaque arrière Chemin de câble sans boucle ou croisement ? Les câbles de signal sont-ils correctement raccordés ? Les bornes à vis sont-elles correctement vissées ? Le rail de distribution PE est-il relié à la terre (disponible avec la version CF) ? La mise à la terre vous incombe 18 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Configuration 5 Configuration 5.1 Interface utilisateur 5.1.1 Affichage Affichage par DEL Indique le mode de fonctionnement actuel "Auto" (DEL verte) ou "Manuel" (DEL jaune) REL 1 REL 2 Indique le relais activé en mode "Manuel" (DEL rouge) Indique l'état de service des relais 1 et 2 DEL verte : valeur mesurée dans les limites autorisées, relais inactif DEL route : valeur mesurée hors des limites autorisées, relais actif Affichage alarme, par ex. pour dépassement permanent de la valeur limite. Défaut de la sonde de température ou erreur système (voir Liste des erreurs) Affichage LCD a0003611-de 1 2 3 4 5 Endress+Hauser Affichage du mode de mesure (mode normal) Affichage du mode d'étalonnage Affichage du mode setup (configuration) Affichage du mode "Hold" (les sorties courant restent dans le dernier état) Affichage de la réception d'un message pour les appareils avec communication 6 7 8 9 10 Affichage du code de fonctionnement En mode de mesure : grandeur mesurée En mode Setup : grandeur réglée En mode de mesure : valeur mesurée secondaire En mode Setup/étal. : par ex. grandeur réglante "Erreur" : signalisation d'une erreur Symbole de la cellule (voir chapitre Etalonnage) 19 Configuration Liquisys M CLM223 F 5.1.2 Eléments de commande a0003609-de Fig. 12 : 1 2 3 4 5 6 7 20 Eléments de commande Afficheur LCD pour l'affichage de la valeur mesurée et des données de configuration Zone libre d'inscription pour l'utilisateur 4 touches de commande pour l'étalonnage et la configuration de l'appareil Touche de commutation mode automatique/mode manuel des relais DEL pour les contacts de seuil (état de commutation) DEL pour la fonction alarme Affichage du contact actif et touche de commutation des relais en mode manuel Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Configuration 5.1.3 Fonction des touches Touche CAL Lorsque vous appuyez sur la touche CAL, l'appareil vous invite en premier lieu à entrer le code d'accès pour l'étalonnage : • Code 22 pour l'étalonnage • Code 0 ou autre pour la lecture des dernières données d'étalonnage Utilisez la touche CAL pour valider les données d'étalonnage ou passer de champ en champ dans le menu d'étalonnage. Touche Enter Lorsque vous appuyez sur la touche ENTER, l'appareil vous invite en premier lieu à entrer le code d'accès pour le mode de configuration : • Code 22 pour le réglage et la configuration • Code 0 ou autre pour la lecture de toutes les données de configuration La touche ENTER a les fonctions suivantes : • Appel du menu de configuration à partir du mode de mesure • Sauvegarde (validation) des données entrées en mode de configuration • Déplacement dans les groupes de fonctions Touche PLUS et touche MOINS En mode de configuration, les touches PLUS et MOINS ont les fonctions suivantes : • Sélection des groupes de fonctions. ! Remarque ! Appuyez sur la touche MOINS pour sélectionner les groupes de fonctions dans l'ordre indiqué au chapitre "Configuration système". • Configuration des paramètres et valeurs numériques • Commande des relais en mode manuel En mode de mesure, vous obtenez les fonctions dans l'ordre suivant en appuyant à plusieurs reprises sur la touche PLUS : 1. Affichage de la température en °F 2. Masquage de la température 3. Affichage de la valeur de mesure de la conductivité non compensée 4. Retour aux réglages de base En mode de mesure, vous obtenez les affichages suivants l'un après l'autre en appuyant à plusieurs reprises sur la touche MOINS : 1. Les erreurs actuelles sont affichées successivement (max. 10). 2. Après affichage de toutes les erreurs, l'affichage standard réapparaît. ! Remarque ! Dans le groupe de fonctions F, une alarme peut être définie séparément pour chaque code erreur. REL 1 REL 2 Endress+Hauser Touche REL En mode manuel, la touche REL permet de commuter entre le relais et le démarrage manuel du nettoyage. En mode automatique, elle permet d'interroger les points d'enclenchement affectés à chaque relais. En appuyant sur la touche PLUS, vous passez aux réglages du relais suivant. Appuyez sur la touche REL pour retourner au mode affichage (retour automatique après 30 s). 21 Configuration Liquisys M CLM223 F Touche AUTO Le touche AUTO permet de commuter entre le mode automatique et le mode manuel (entrée du code nécessaire). Fonction Escape En appuyant simultanément sur les touches PLUS et MOINS, vous retournez au menu principal ou à la fin de l'étalonnage le cas échéant. En rappuyant sur ces deux touches, vous retournez au mode de mesure. Verrouillage du clavier Pour verrouiller le clavier contre toute entrée accidentelle, appuyez simultanément sur les touches PLUS et ENTER pendant au moins 3s. Les réglages peuvent toujours être lus. Lors d'une interrogation de code, on obtient le 9999. Déverrouillage du clavier Pour déverrouiller le clavier, appuyez simultanément sur les touches CAL et MOINS pendant au moins 3s. Lors d'une interrogation de code, on obtient le 0. 22 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Configuration 5.2 Configuration sur site 5.2.1 Mode auto/manuel Le transmetteur fonctionne normalement en mode auto. Dans ce cas, les relais sont actionnés par le transmetteur. En mode manuel, vous pouvez actionner manuellement les relais via la touche REL ou lancer la fonction de nettoyage. Pour changer de mode de fonctionnement : 1. Le transmetteur est en mode automatique. La DEL (verte) du haut à côté de la touche AUTO est allumée. 2. Appuyez sur la touche AUTO. 3. Pour activer le mode manuel, entrez le code 22 via les touches PLUS et MOINS et validez avec la touche ENTER. La DEL du bas (mode manuel) est allumée. 4. Sélectionnez le relais ou la fonction. La touche REL permet de commuter entre les relais. Le relais sélectionné et l'état de commutation (ON / OFF) sont affichés dans la deuxième ligne. En mode manuel, la valeur mesurée est affichée en permanence (par ex. pour un contrôle en cours de dosage). 5. Commutez les relais. Activez avec PLUS et désactivez avec MOINS. Le relais reste dans son état de commutation jusqu'à la prochaine commutation. 6. Pour retourner au mode de mesure, c'est-à-dire le mode automatique, appuyez sur la touche AUTO. Tous les relais sont à nouveau actionnés par le transmetteur. ! Endress+Hauser Remarque ! • Le mode de fonctionnement est conservé même après une coupure de courant. Les relais se mettent toutefois en état de repos. • Le mode manuel est prioritaire sur toutes les autres fonctions automatiques. • Le verrouillage hardware n'est pas possible en mode manuel. • Les réglages manuels sont conservés jusqu'à une remise à zéro active. • Le code erreur E102 est émis en mode manuel. 23 Configuration Liquisys M CLM223 F 5.2.2 Concept de configuration Modes de fonctionnement Mode mesure : état standard, affichage de la valeur mesurée actuelle Mode configuration : accès à tous les réglages Mode étalonnage : exécution de la routine d'étalonnage Code Les groupes de fonctions sont sélectionnés avec la touche PLUS ou MOINS C07-CxM2x3xx-00-06-19-de-001.eps Fig. 13 : ! Description des modes de fonctionnement possibles Remarque ! Si aucune touche n'est activée pendant 15 min. en mode configuration, l'appareil retourne automatiquement en mode de mesure. Toute fonction Hold active (Hold pendant setup) est alors réinitialisée. Codes d'accès Tous les codes d'accès de l'appareil sont fixes et donc non modifiables. Lorsque l'appareil demande un code d'accès, il fait la différence entre différents codes. • Touche CAL + Code 22 : accès au menu d'étalonnage et d'offset • Touche ENTER + Code 22 : accès aux menus pour le paramétrage qui permettent la configuration et des réglages personnalisés • Touches PLUS + ENTER simultanément (min. 3 s) : verrouillage du clavier • Touches CAL + MINUS simultanément (min. 3 s) : déverrouillage du clavier • Touche CAL ou ENTER + Code quelconque : accès en lecture seule, c'est-à-dire tous les réglages peuvent être lus mais pas modifiés. En mode lecture seule, l'appareil continue de mesurer. Il ne passe pas en état Hold. La sortie courant et le régulateur restent actifs. 24 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Configuration Structure des menus Les fonctions de configuration et d'étalonnage sont organisées en groupes de fonctions. • En mode de configuration, vous sélectionnez un groupe de fonctions avec la touche PLUS et MOINS. • Dans le groupe de fonctions, utilisez la touche ENTER pour passer d'une fonction à l'autre. • Dans la fonction, les touches PLUS et MOINS permettent de sélectionner l'option souhaitée ou d'éditer les réglages. Validez ensuite avec la touche ENTER et continuez. • Appuyez simultanément sur les touches PLUS et MOINS (fonction Escape) pour achever la programmation (retour au menu principal). • Pour retourner au mode de mesure, appuyez à nouveau simultanément sur les touches PLUS et MOINS. ! Remarque ! • Si une modification de réglage n'est pas confirmée avec ENTER, l'ancien réglage est conservé. • Vous trouverez un aperçu de la structure de menus en annexe de ce manuel. 1 - 2 3 E E E E C07-CxM2x3xx-19-06-00-xx-002.eps Fig. 14 : 1 2 3 Structure des menus Fonctions (sélection des paramètres, entrée de valeurs) Groupes de fonctions, parcourir en avant ou en arrière avec les touches PLUS et MOINS Passage d'une fonction à une autre avec la touche ENTER Fonction Hold = "gel des sorties" La sortie courant est "gelée" (réglage usine) aussi bien en mode de configuration qu'en mode d'étalonnage, c'est-à-dire qu'elle conserve son état actuel. "Hold" apparaît sur l'afficheur. Si la grandeur réglante (steady control 4 ... 20 mA) est émise par la sortie courant 2, elle est réglée sur 0/4 mA dans le Hold. ! Endress+Hauser Remarque ! • Vous trouverez les réglages du Hold dans le groupe de fonctions "Maintenance". • Pendant le Hold, tous les contacts passent en position repos. • Un Hold actif est prioritaire sur toutes les autres fonctions automatiques. • Pour chaque Hold, la composante I du régulateur est remise à "0". • Une temporisation d'alarme écoulée est remise à "0". • Il est également possible d'activer cette fonction de l'extérieur par le biais de l'entrée hold (voir schéma de raccordement ; entrée binaire 1). • Le Hold manuel (champ S3) reste actif même après une coupure de courant. 25 Mise en service Liquisys M CLM223 F # 6 Mise en service 6.1 Contrôle de montage et de fonctionnement Danger ! • Vérifiez que tous les raccordements sont corrects. • Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique ! 6.2 Mise sous tension Avant de mettre l'appareil sous tension pour la première fois, il faut être familiarisé avec le fonctionnement du transmetteur. Voir à ce sujet les chapitres "Conseils de sécurité" et "Configuration". A la mise sous tension, l'appareil effectue un test automatique et passe ensuite en mode mesure. Etalonnez la cellule de mesure selon les instructions du chapitre "Etalonnage". ! Remarque ! Lors de la première mise en service de cellules inductives, il faut obligatoirement effectuer un airset pour compenser le couplage résiduel, de sorte que le système de mesure délivrent des valeurs exactes. Procédez à la première configuration selon les instructions du chapitre "Mise en service rapide". Les valeurs réglées par l'utilisateur sont conservées même en cas de coupure de courant. Les groupes de fonctions suivants sont disponibles dans le transmetteur : Mode configuration • CONFIGURATION 1 (A) • CONFIGURATION 2 (B) • SORTIE COURANT (O) • ALARME (F) • CONTROLE (P) • RELAIS (R) • COMPENSATION TEMPERATURE (T) • CONCENTRATION (K) • SERVICE (S) • SERVICE E+H (E) • INTERFACE (I) • COEFFICIENT TEMPERATURE (D) • GMC (M) Mode étalonnage • ETALONNAGE (C) ! Remarque ! Vous trouverez une explication détaillée des groupes de fonctions disponibles dans le transmetteur au chapitre "Configuration système". C07-CLD132xx-07-06-00-de-003.eps Fig. 15 : 26 Exemple d'affichage en mode Configuration Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Mise en service C131 C132 C133 C121 C C1 C111 C07-CLD132xx-13-06-00-xx-005.eps Fig. 16 : Code des fonctions Pour faciliter la sélection et la recherche des groupes de fonctions et des fonctions, chaque fonction dispose d'un code pour le champ correspondant (Fig. 15). La Fig. 16 montre la structure de ce code. La première colonne indique le groupe de fonctions sous forme de lettre (voir désignations des groupe des fonctions). Les fonctions de chaque groupes sont numérotées par lignes et par colonnes. Réglages par défaut A la première mise en service, toutes les fonctions ont des réglages par défaut. Le tableau suivant donne un aperçu des principaux réglages. Vous trouverez les autres réglages par défaut dans la description de chaque groupe de fonctions au chapitre "Configuration appareil" (le réglage par défaut est indiqué en gras). Fonction Réglages par défaut Type de mesure Mesure de conductivité inductive ou conductive (selon la commande), Mesure de la température en °C Type de compensation en température Linéaire avec température de référence 25 °C Compensation en température Automatique (ATC on) Seuil pour le régulateur 1 2000 mS/cm Seuil pour le régulateur 2 2000 mS/cm Hold Actif pendant la configuration et l'étalonnage Gamme de mesure 10 μS/cm ... 2000 mS/cm (pas de gamme de mesure à régler). Le réglage se fait automatiquement en fonction des cellules de mesure raccordées. Sorties courant 1 et 2* 4 ... 20 mA Sortie courant 1 : valeur mesurée pour courant signal 4 mA 0 μS/cm Sortie courant 1 : valeur mesurée pour courant signal 20 mA 2000 mS/cm Sortie courant 2 : valeur de température pour courant de signal 4 mA * 0,0 °C Sortie courant 2 : valeur de température pour courant de signal 20 mA * 150,0 °C * pour version correspondante Endress+Hauser 27 Mise en service Liquisys M CLM223 F 6.3 Mise en service rapide Après la mise sous tension, il faut effectuer quelques réglages pour configurer les fonctions essentielles du transmetteur, nécessaires pour une mesure correcte. Vous trouverez ci-dessous un exemple. Entrée 1. Appuyez sur la touche ENTER. 2. Entrez le code 22 pour éditer le setup. Appuyez sur la touche ENTER. 3. Appuyez sur la touche MOINS jusqu'à ce que vous atteigniez le groupe de fonctions "Service". 4. Appuyez sur la touche ENTER pour pouvoir effectuer vos réglages. 5. Sélectionnez votre langue en S1, par ex. "FRA" pour le français. Appuyez sur la touche ENTER pour valider votre entrée. SERVICE ENG = anglais GER = allemand FRA = français ITA = italien NEL = néerlandais ESP = espagnol Appuyez simultanément sur les touches PLUS et MOINS pour quitter le groupe de fonctions "Service". 7. Appuyez sur la touche MOINS jusqu'à ce que vous atteigniez le groupe de fonctions "Configuration 1". 8. Appuyez sur la touche ENTER pour pouvoir effectuer vos réglages pour "Configuration 1". 9. Sélectionnez en A1 le mode de fonctionnement souhaité, par exemple "Conc" pour concentration. Appuyez sur la touche ENTER pour valider votre entrée. Cond = conductivité conc= concentration 10. En A2, appuyez sur la touche ENTER pour valider les réglages usine. (uniquement si A1 = conc, sinon étape 12) % ppm mg/l TDS (= Total Dissolved Solids) sans 11. En A3, appuyez sur la touche ENTER pour valider les réglages standard. XX.xx X.xxx XXX.x XXXX 13. Entrez en A5 la constante exacte de la cellule. Vous trouverez la constante de cellule exacte sur le certificat de qualité de la cellule de mesure. Affichage S 6. 12. En A4, appuyez sur la touche ENTER pour valider les réglages standard. 28 Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) ENG S1 Langue A CONFIG 1 cond A1 Mode Oper auto, μS/cm, mS/cm, S/cm, μS/m, mS/m, S/m % A2 Unit Conc XX.xx A3 Format auto A4 Unite 0,0025 ... 5,9 ... 99,99 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Mise en service Entrée 14. Entrez la résistance de câble en A6 (uniquement pour les cellules conductives) ou entrez le facteur d'installation (uniquement pour les cellules inductives). Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage @ 0 A6 0Ω 0 ... 99,99 Ω Ohm cable 0,10 ... 1 ... 5,00 15. Si une stabilisation de l'affichage est nécessaire en cas de mesure instable, entrez en A7 le facteur d'amortissement correspondant. Validez votre entrée avec ENTER. L'affichage retourne à l'affichage initial de "Configuration 1". 1 A7 1 1 ... 60 AMORTISS. 16. Appuyez sur la touche MOINS pour atteindre le groupe de fonctions "Configuration 2". B 17. Appuyez sur la touche ENTER pour pouvoir effectuer vos réglages pour "Configuration 2". CONFIG 2 18. Sélectionnez en B1 la sonde de température de votre cellule. Validez votre entrée avec ENTER. Pt100 Pt1k = Pt 1000 NTC30 fixe 19. Sélectionnez en B2 le type de compensation en température pour votre process, par ex. "lin" = linéaire. Validez votre entrée avec ENTER. Vous trouverez plus d'informations au chapitre "Configuration 2". lin = linéaire Tab = tableau 1 ... 4 NaCl = sel commun (CEI 746) sans 20. Entrez en B3 le coefficient de température α. Validez votre entrée avec ENTER. 2,1 %/K 0,0 ... 20,0 %/K Pt100 B1 Temp.Proc lin B2 Comp.Temp %/K 2.10 B3 Val.Alpha 21. La température actuelle est indiquée en B5. Si nécessaire, ajustez la sonde de température sur la mesure externe. Validez votre entrée avec ENTER. Affichage et entrée de la valeur effective -10,0 ... 150,0 °C 22. La différence entre la température mesurée et la température entrée est affichée. Appuyez sur la touche ENTER. L'affichage retourne à l'affichage initial du groupe de fonctions "Configuration 2". 0,0 °C -5,0 ... 5,0 °C °C 0.0 B5 Temp.Reel °C 0.0 B6 Offs.Temp 23. Appuyez sur la touche MOINS pour atteindre le groupe de fonctions "Sortie courant". 24. Appuyez sur la touche ENTER pour pouvoir effectuer vos réglages pour les sorties courant. Endress+Hauser O SORTIE 29 Mise en service Liquisys M CLM223 F Entrée Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) 25. Sélectionnez en O1 votre sortie courant, par ex. "Sort1" = sortie 1. Validez votre entrée avec ENTER. Sort1 Sort2 26. Sélectionnez en O2 la caractéristique linéaire. Validez votre entrée avec ENTER. lin = linéaire (1) sim = simulation (2) 27. Sélectionnez en O211 la gamme de courant pour votre sortie courant, par ex. 4 ... 20 mA. Validez votre entrée avec ENTER. 4 ... 20 mA 0 ... 20 mA 28. Entrez en O212 la conductivité pour laquelle le courant min. se situe à la sortie du transmetteur, par ex. 0 μS/cm. Validez votre entrée avec ENTER. cond/ind : 0,00 μS/cm Conc : 0,00 % Temp : 0,00 °C 29. Entrez en O213 la conductivité pour laquelle le courant max. se situe à la sortie du transmetteur, par ex. 2000 mS/cm. Validez l'affichage avec ENTER. L'affichage retourne à l'affichage initial du groupe de fonctions "Sortie courant". cond/ind : 2000 mS/cm Conc : 99,99 % Temp : 150 °C Affichage Sort1 O1 ChxSortie 30. Appuyez simultanément sur les touches PLUS et MOINS pour commuter en mode de mesure. ! 30 Remarque ! Avant de monter une cellule inductive, il faut effectuer un airset, voir chapitre "Etalonnage". Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Mise en service 6.4 Configuration de l'appareil 6.4.1 Configuration 1 (conductivité) Distance de la paroi La distance du capteur par rapport au tube affecte la précision de la mesure (voir Fig. 17). Lors de conditions de montage étroites, le flux d'ions dans le liquide est affecté par les parois. Cet effet est compensé par le facteur d'installation. Lorsque la distance de la paroi est suffisante (a > 15 mm), le facteur d'installation f peut être négligé (f = 1,00). Lorsque la distance de la paroi est plus petite, le facteur d'installation augmente pour les tubes isolés électriquement (f > 1). En revanche, il diminue pour des tubes électriquement conducteurs (f < 1) (voir Fig. 17). La détermination du facteur d'installation est décrite au chapitre "Etalonnage". f 1.40 2 1.20 1.00 1 0.80 0 5 10 15 20 0.20 0.39 0.59 0.79 25 a [mm] 0.98 a [inch] a0005441 Fig. 17 : 1 2 Endress+Hauser Relation entre le facteur d'installation f et la distance de la paroi a Paroi électriquement conductrice Paroi électriquement isolante 31 Mise en service Liquisys M CLM223 F Dans le groupe de fonctions CONFIGURATION 1, vous pouvez modifier les réglages pour le mode de mesure et la cellule. Code Champ A Groupe de fonctions CONFIGURATION 1 Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Info 1 A7 Configuration des fonctions de base AMORTISS. L'affichage diffère selon la version d'appareil : A1 Sélectionner le mode de fonctionnement Cond = conductivité conc= concentration cond A1 Mode A2 A3 A4 % Sélectionner l'unité de ppm mg/l concentration à TDS (= Total Dissolved Solids) afficher sans XX.xx Sélectionner le format X.xxx d'affichage pour l'unité XXX.x de concentration XXXX Sélectionner l'unité à afficher auto, μS/cm, mS/cm, S/cm, μS/m, mS/m, S/m Oper % A2 Entrer la constante pour la cellule raccordée 0,0025 ... 5,9 ... 99,99 cm-1 Conductif : Entrer la résistance de câble 0Ω 0 ... 99,99 Ω Inductif : entrer le facteur d'installation 0,10 ... 1 ... 5,0 Attention ! "En. cas de changement de mode de fonctionnement, tous les réglages utilisateur sont automatiquement réinitialisés (reset). A2 n'est actif que si A1 = conc Unit Conc XX.xx A3 A3 n'est actif que si A1 = conc Format auto A4 Unite A5 – Cond. – Conc. Avec "auto", la résolution la plus élevée possible est automatiquement sélectionnée. A4 n'est pas actif si A1 = conc Vous trouverez la constante de cellule exacte sur le certificat de qualité de la cellule de mesure. @ 0 A6 Ohm cable Uniquement pour les cellules conductives. La résistance de ligne normée doit être multipliée par la longueur de câble effective. CYK71 : 0,165 Ω/m A6 A7 Entrer l'amortissement 1 de la valeur mesurée 1 ... 60 Le facteur d'installation peut être édité ici. La détermination du facteur d'installation correct se fait en C1(3). 1 A7 AMORTISS. 32 L'amortissement de la valeur mesurée entraîne le calcul de la moyenne du nombre de mesures entré. Elle sert par ex. à stabiliser l'affichage si la mesure est instable. Si “1” est entré, il n'y a pas d'amortissement. Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Mise en service 6.4.2 Configuration 2 (température) Le coefficient de température indique la variation relative de la conductivité par degré de variation de température. Il dépend à la fois de la composition chimique de la solution et de la température elle-même. Pour inclure la dépendance, il existe trois types de compensation différents pour le transmetteur : • Compensation en température linéaire • Compensation NaCl • Compensation en température avec table Compensation en température linéaire k* La variation entre deux points de température est prise comme une constante, c'est-à-dire α = const. La valeur α peut être éditée pour la compensation linéaire. La température de référence peut être éditée dans le champ B7, le réglage par défaut est 25 °C. a 1 T C07-CLD132xx-05-06-00-xx-009.eps Fig. 18 : Compensation NaCl Pour la compensation NaCl (selon IEC 60746), une courbe non linéaire fixe est sauvegardée, elle détermine la relation entre le coefficient de température et la température. Cette courbe s'applique aux faibles concentrations jusqu'à env. 5% NaCl. conductivité non compensée a [%/K] * Compensation en température linéaire 2,7 2,5 2,3 2,1 0 48 96 144 T [°C] C07-CLD132xx-05-06-00-xx-010.eps Fig. 19 : Endress+Hauser Compensation NaCl 33 Mise en service Liquisys M CLM223 F Compensation en température avec table Vous pouvez entrer une table avec les coefficients de température α en fonction de la température. Pour calculer les coefficients de température α pour les différentes températures de process, il vous faut : Paires de valeurs de température T et conductivité κ avec : • κ(Τ0) pour la température de référence T0 • κ(T) pour les températures qui apparaissent en cours de process Vous obtenez ces couples de valeurs en mesurant le produit de process. La formule suivante vous permet de calculer les valeurs α : a = 100% . k(T) - k(T0) ; T ¹ T0 T - T0 k(T0) Entrez les paires de valeurs α-T dans les champs T5 et T6 du groupe de fonctions TABLEAU ALPHA. A B a k1 a2 k(T0) a1 k2 T1 T0 T2 T T1 T2 T C07-CLM153xx-05-06-00-xx-003.eps Fig. 20 : A B 34 Détermination du coefficient de température Données nécessaires Valeurs α calculées Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Mise en service Dans ce groupe de fonctions, vous pouvez modifier les réglages pour la mesure de la température. Code Champ B Groupe de fonctions CONFIGURATION 2 Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Info B Réglages pour la mesure de la température. CONFIG 2 B1 B2 B3 Sélectionner la sonde de température Pt100 Pt1k = Pt 1000 NTC30 fixe aucune Sélectionner le type de lin = linéaire compensation en NaCl = sel commun (CEI 746) température Tab = tableau Entrer le coefficient de 2,10 %/K température α 0,00 ... 20,00 %/K Pt100 B1 Temp.Proc lin B2 Entrer la température de process 25,0 °C -10,0 ... 150,0 °C Cette sélection n'apparaît pas en mesure de concentration. Comp.Temp %/K 2.10 B3 Val.Alpha B4 "fixe" : Compensation en température manuelle (MTC), pas de mesure de température si valeur de température fixe en B4. Pas de sortie signal de température si "fixe" ! °C 25.0 B4 Uniquement pour B2 = lin. Avec d'autres réglages en B2, B3 reste sans effet. Uniquement pour B1 = fixe. L'entrée se fait uniquement en °C. Temp.Proc B5 B6 Afficher la température Affichage et entrée de la valeur effective et étalonner la sonde -10,0 ... 150,0 °C de température Entrer la différence de 0,0 °C température (offset) -5,0 ... 5,0 °C °C 0.0 B5 Temp.Reel °C 0.0 B6 Offs.Temp B7 Entrer la température de référence 25,0 °C -35,0 ... 250 °C Cette entrée permet d'étalonner la sonde de température sur une mesure externe. Effet sur B6. Supprimé si B1 = fixe. L'offset est la différence entre la valeur effective entrée et la température mesurée. Supprimé si B1 = fixe. °C 25.0 B7 RefTemp. Endress+Hauser 35 Mise en service Liquisys M CLM223 F 6.4.3 Sorties courant Le groupe de fonctions "Sortie courant" permet de configurer les sorties individuelles. De plus, vous pouvez simuler une valeur de sortie courant (O2 (2)) pour contrôler les sorties courant. Code Champ O Groupe de fonctions SORTIE COURANT Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Info O Configuration de la sortie courant SORTIE Sélectionner la sortie courant O1 Sort1 Sort2 Sort1 O1 On peut sélectionner une caractéristique propre à chaque sortie. ChxSortie Entrer le type de caractéristique O2 (1) O211 La caractéristique peut avoir une pente positive ou négative pour la sortie de la valeur mesurée. Sélectionner la gamme 4 ... 20 mA de courant 0 ... 20 mA Cond. : 0,00 μS/cm Conc : 0,00 % Temp : 0,0 °C On entre ici la valeur mesurée pour laquelle le courant min. (0/4 mA) est appliqué à la sortie du transmetteur. Format d'affichage de A3. (Distribution : voir Caractéristiques techniques) Valeur 20/mA : Entrer la valeur O213 mesurée correspondante Cond. : 2000 mS/cm Conc : 99,99 % Temp : 150 °C On entre ici la valeur mesurée pour laquelle le courant max. (20 mA) est appliqué à la sortie du transmetteur. Format d'affichage de A3. (Distribution : voir Caractéristiques techniques) Simuler la sortie courant lin = linéaire (1) sim = simulation (2) La simulation ne se termine qu'après sélection de (1) ou (3). Entrer la valeur de simulation Valeur actuelle 0,00 ... 22,00 mA L'entrée d'une valeur de courant entraîne la sortie directe de cette valeur sur la sortie courant. Valeur 0/4 mA : Entrer la valeur O212 mesurée correspondante O2 (2) O221 36 lin = linéaire (1) sim = simulation (2) Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Mise en service 6.4.4 Alarme A l'aide du groupe de fonctions "Alarme", vous pouvez définir différentes alarmes et régler des contacts de sortie. Chaque erreur peut être définie séparément comme active ou non (sur le contact ou comme courant de défaut). Code Champ F Groupe de fonctions ALARME Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Info F Réglages des fonctions d'alarme. ALARME F1 Sélectionner le type de perm = contact permanent contact fugit. = contact fugitif Perm F1 Type F2 Cont s F2 Sélectionner l'unité de S temps MIN Unite F3 Tps s 0 F3 Entrer la temporisation 0 s (min) d'alarme 0 ... 2000 s (min) Tempo.Al. F4 Sélectionner le courant 22 mA de défaut 2,4 mA 22mA Sélectionner l'erreur F4 1 F5 1 1 ... 255 Chx F6 F7 Activer le contact d'alarme pour l'erreur sélectionnée oui non Activer le courant de défaut pour l'erreur sélectionnée non oui Endress+Hauser Selon la sélection en F2, on peut entrer la temporisation d'alarme en s ou min. La temporisation d'alarme ne se répercute par sur les DEL ; elle indique immédiatement l'alarme. Cette sélection est également nécessaire si en F5 tous les messages d'erreur ont été désactivés. Sign.Err. F5 Sélection valable uniquement pour le contact alarme, pas pour le courant de défaut. Err. Oui F6 Attr.Rel. non F7 Attr.Sign Attention ! "Si ."0-20 mA" a été sélectionné en O211, il ne faut pas utiliser "2,4 mA". Vous pouvez sélectionner ici toutes les erreurs qui déclenchent un message d'alarme. La sélection se fait par leur numéro. La signification de tous les numéros d'erreur se trouve dans le tableau du chapitre "Messages d'erreur système". Le réglage usine est conservé pour toutes les erreurs non éditées. Si “non” est sélectionné, les autres réglages d'alarme sont également désactivés (par ex. temporisation d'alarme). Les réglages, eux, sont conservés. Ce réglage s'applique uniquement à l'erreur sélectionnée en F5. A partir de E080, le réglage par défaut est non ! L'option sélectionnée en F4 devient active ou inactive en cas de défaut. Ce réglage s'applique uniquement à l'erreur sélectionnée en F5. 37 Mise en service Code F8 Liquisys M CLM223 F Champ Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Retour au menu ou à l'erreur suivante Suiv = erreur suivante ←R 6.4.5 Affichage Info Si vous sélectionnez ←R, retour à F, si vous sélectionnez Suiv., retour à F5. Contrôle Détection de polarisation Pour les cellules de mesure conductives, les effets de la polarisation sur l'interface entre la cellule et la solution à mesurer réduisent la gamme de mesure. Le transmetteur peut détecter les effets de la polarisation grâce à un procédé intelligent d'exploitation du signal. Le message d'erreur E071 est généré. Alarme PCS (Process Check System) Cette fonction (champ P2) permet de contrôler les déviations du signal de mesure. Si le signal de mesure reste constant sur une période donnée, une alarme (E152) est déclenchée. Un tel comportement peut être dû à un encrassement, une rupture de câble ou autre. A t C07-CxM2x3xx-05-06-00-xx-001.eps Fig. 21 : A ! Alarme PCS (live check) Signal de mesure constant = alarme est déclenchée après que le temps d'alarme PCS est écoulé Remarque ! Une alarme PCS active est automatiquement effacée lorsque le signal du capteur change. Code Champ P Groupe de fonctions CONTROLE Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Info P Réglages de la surveillance des cellules et du process CONTROLE P1 P2 38 Activer ou désactiver la détection de off polarisation on (uniquement pour cellule conductive) Régler l'alarme PCS (live check) off 1h 2h 4h off P1 Det.Polar Off P2 Seuil Al. La polarisation n'a lieu qu'avec des cellules conductives. La polariation est détectée, mais pas compensée. (N° erreur : E071) Cette fonction permet de vérifier le signal de mesure. Si le signal ne varie pas sur la période réglée, l'alarme est déclenchée. Seuil de surveillance : 0,3 % de la valeur moyenne sur la période réglée. (N° erreur : E152) Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Mise en service 6.4.6 ! Configuration des contacts de relais Remarque ! Le groupe de fonctions "RELAIS" requiert une carte relais qui n'est pas disponible dans la version de base. Contact de seuil pour valeur de conductivité et température Le transmetteur offre différentes possibilités quant à l'occupation d'un contact relais. On peut attribuer au contact de seuil un point d'enclenchement et un point de déclenchement, de même qu'une temporisation à l'attraction ou à la retombée. De plus, on peut associer un message d'erreur au réglage d'un seuil d'alarme. Pour illustrer les états des contacts de relais, voir Fig. 22. • Lorsque les valeurs mesurées augmentent (fonction max. voir fig. 22), le contact de relais (contact de seuil) se ferme à partir de t2 après dépassement du point d'enclenchement (t1) et écoulement de la temporisation à l'attraction (t2 - t1). Le contact d'alarme commute lorsque le seuil d'alarme (t3) est atteint et après expiration de la temporisation d'alarme (t4 - t3). • Lorsque les valeurs mesurées décroissent, le contact d'alarme est réinitialisé quand le seuil d'alarme est dépassé par défaut (t5) et le contact de relais également (t7) après temporisation à la retombée (t7 - t6). • Lorsque les temporisations à l'attraction et à la retombée sont mises à 0 s, les points d'enclenchement et de déclenchement sont également les points de commutation des contacts. Les fonctions maximum et minimum peuvent avoir les mêmes réglages (voir fig. 22 B). 5 6 1 A 4 2 3 7 t1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t 7 B 3 2 4 6 1 5 t1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t C07-CxM2x3xx-05-06-00-xx-003.eps Fig. 22 : A B Endress+Hauser Représentation des fonctions d'alarme et de seuil Point d'enclenchement > point de déclenchement : fonction max. Point d'enclenchement < point de déclenchement : fonction min. 1 2 3 4 Seuil d'alarme Point d'enclenchement Point de déclenchement Contact ON 5 6 7 Alarme ON Alarme OFF Contact OFF 39 Mise en service Liquisys M CLM223 F Code Champ R Groupe de fonctions RELAIS Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Info R Réglages des contacts de relais. RELAIS R1 Sélectionner le contact Rel1 à configurer Rel2 Rel1 R1 ChxRelais R2 R3 R4 R5 R6 R7 40 Activer/désactiver la fonction de R1 off on Tous les réglages sont conservés. cond/ind : 2000 mS/cm Conc : 99,99 % Ne jamais régler le point d'enclenchement et le point de déclenchement sur la même valeur ! (Seul le mode de fonctionnement sélectionné en A1 apparaît.) Entrer le point de déclenchement du contact cond/ind : 2000 mS/cm Conc : 99,99 % En entrant le point de déclenchement, on sélectionne soit un contact max (point de déclenchement < point d'enclenchement) soit un contact min (point de déclenchement > point d'enclenchement) et ainsi on réalise une hystérésis nécessaire (voir figure "Représentation des fonctions d'alarme et de seuil"). Entrer la temporisation à l'attraction 0s 0 ... 2000 s Entrer la temporisation à la retombée 0s 0 ... 2000 s Entrer le point d'enclenchement du contact Entrer le seuil d'alarme cond/ind : 2000 mS/cm Conc : 99,99 % Le dépassement de part et d'autre du seuil d'alarme déclenche une alarme avec message d'erreur et un courant de défaut au transmetteur (attention à la temporisation d'alarme en F3). Si le seuil d'alarme est défini comme contact min., il doit être < point de déclenchement. Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Mise en service 6.4.7 Compensation en température avec table Le groupe de fonctions "TABLEAU ALPHA" permet de réaliser une compensation en température à l'aide du tableau (champ B2). Entrez les paires de valeurs α-T (voir CONFIGURATION 2) dans les champs T5 et T6. Code Champ T Groupe de fonctions TABLE ALPHA Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Info T Réglages pour la compensation en température. ALPHA TAB T1 Sélection du tableau 1 1 ... 4 T2 Sélectionner l'option du tableau lire créer T3 Entrer le nombre de couples de valeurs du tableau 1 1 ... 10 Dans le tableau α, vous pouvez entrer au maximum 10 paires de valeurs, numérotées de 1 à 10. Elles peuvent être modifiées individuellement ou en série. T4 1 Sélectionner un couple 1 ... nombre de paires de valeurs de valeurs du tableau terminé La chaîne de fonctions T4 ... T6 est effectuée automatiquement autant de fois qu'indiqué dans T3. "terminé" s'affiche à la dernière étape. Après validation, retour à T7. T5 Entrer la valeur de 0,0 °C température (valeur x) -35,0 ... 250,0 °C L'écart entre les températures doit toutefois être d'au moins 1 K. Réglage par défaut pour la valeur de température des paires de valeurs du tableau : 0,0 °C ; 10,0 °C ; 20,0 °C ; 30,0 °C ... T6 Entrer le coefficient de 2,10 %/K température α 0,00 ... 20,00 %/K (valeur y) T8 Message si état tableau oui ok non Endress+Hauser Sélection du tableau à éditer. Affichage uniquement Si état = "non", il faut corriger le tableau (tous les réglages précédents sont maintenus) ou retourner en mode de mesure (le tableau n'est alors plus valable). 41 Mise en service Liquisys M CLM223 F 6.4.8 Détermination du coefficient de température Ce groupe de fonctions permet de déterminer le coefficient de température. Code Champ Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) D Groupe de fonctions COEFFICIENT TEMPERATURE Affichage Info Réglages pour le coefficient de température. Fonction calculatrice : la valeur α− est calculée à partir de la valeur compensée + valeur non compensée + valeur de température. Valeur actuelle 0 ... 9999 Affichage de la conductivité compensée actuelle. Modifier la valeur sur la consigne (par ex. à partir de la mesure comparative). D1 Entrer la conductivité compensée D2 La conductivité non Valeur actuelle compensée est affichée 0 ... 9999 Valeur actuelle de la conductivité non compensée pas éditable. D3 Entrer la température actuelle Veuillez noter cette valeur. D4 La valeur α déterminée est affichée Valeur actuelle -35,0 ... 250,0 °C Veuillez noter cette valeur. Avec les valeurs α déterminées et les températures correspondantes, vous pouvez éditer le tableau de compensation en température via les champs T5 et T6. Si vous ne voulez utiliser qu'un coefficient de température, éditez-le via le champ B3. 42 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Mise en service 6.4.9 Mesure de concentration Le transmetteur peut convertir des valeurs de conductivité en valeurs de concentration. Pour cela, il faut régler le mode de fonctionnement sur mesure de concentration (voir champ A1). Il faut ensuite entrer dans l'appareil les données de base sur lesquelles doit se baser le calcul de la concentration. Pour les substances les plus courantes, les données nécessaires sont déjà mémorisées dans l'appareil. Dans le champ K1, vous pouvez sélectionner l'une de ces substances. Il est également possible de déterminer la concentration d'un échantillon qui n'est pas mémorisée dans l'appareil. Il vous faut pour cela la caractéristique de conductivité du produit que vous trouverez sur les fiches techniques ou que vous pourrez déterminer vous-même de façon simple : 1. Créez des échantillons de produit avec des concentrations apparaissant dans le process. 2. Mesurez la conductivité non compensée de ces échantillons à des températures apparaissant également dans le process. – Pour une température de process variable : Si la température de process variable doit être prise en compte, vous devez mesurer la conductivité de chaque échantillon créé à au moins deux températures différentes (idéalement à la température la plus basse et la plus haute du process). Les valeurs de température des différents échantillons doivent être identiques. L'écart entre les températures doit toutefois être d'au moins 0,5 °C. Au minimum deux échantillons de concentrations différentes à chacun deux températures différentes sont nécessaires, car le transmetteur a besoin d'au moins quatre points de référence (il faut conserver les valeurs de concentration les plus élevées et les plus faibles). – Pour une température de process constante : Mesurez les échantillons avec des concentrations différentes à cette température. Il faut au minimum deux échantillons. En fin de compte, vous devez avoir des données de mesure semblables à celles représentées sur les quatre figures suivantes : κ 2 κ T3 1 2 T3 1 T2 T2 T1 Cmin Cmax T1 C Cmin Cmax C C07-CLD132xx-05-06-00-xx-012.eps Fig. 23 : Exemple pour les données de mesure dans le cas d'une température variable 1 Point de mesure κ Conductivité 2 Gamme de mesure C Concentration T Température k k 1 Cmin T Cmax T 1 C Cmin Cmax C C07-CLD132xx-05-06-00-xx-015.epsB Fig. 24 : Exemple pour les données de mesure dans le cas d'une température constante κ Conductivité T Température constante C Concentration 1 Gamme de mesure Endress+Hauser 43 Mise en service Liquisys M CLM223 F ! Remarque ! Les caractéristiques obtenues à partir des points de mesure doivent être strictement monotones croissantes ou décroissantes dans le domaine des conditions de process, c'est-à-dire qu'elles ne doivent présenter ni minima, ni maxima, ni portions de tracé constant. Les profils de courbe ci-contre ne sont par conséquent pas autorisés. κ κ C C C07-CLD132xx-05-06-00-xx-016.eps Fig. 25 : κ C Profils de courbe interdits Conductivité Concentration Entrée de valeurs Dans les champs K7 à K9, entrez pour chaque échantillon mesuré les trois valeurs caractéristiques (conductivité, température et concentration). • Température de process variable : Entrez au moins les quatre groupes de trois valeurs nécessaires. • Température de process constante : Entrez au moins les deux groupes de trois valeurs nécessaires. ! Remarque ! Si les valeurs de conductivité et de température se situent hors du tableau de concentration en mode mesure, la précision de la mesure de concentration est nettement moindre et le message d'erreur E078 ou E079 est émis. Il faut donc prendre en compte les seuils du process lors de la détermination des caractéristiques. Si avec une caractéristique croissante, on entre un groupe de trois valeurs supplémentaire avec 0 μS/cm et 0 % pour chaque température utilisée, on pourra travailler avec la précision nécessaire et sans message d'erreur à partir du début de la gamme de mesure. Entrez les valeurs dans l'ordre croissant de la concentration (voir exemple suivant). Code Champ K Groupe de fonctions CONCENTRATION mS/cm % °C 240 96 60 380 96 90 220 97 60 340 97 90 120 99 60 200 99 90 Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Info K CONCENTR. K1 44 Ce groupe de fonctions contient quatre champs de concentration fixes et quatre champs éditables. NaOH à 0 ... 15 % Sélectionner la courbe H SO à 0 ... 30 % de concentration active 2 4 H3PO4 à 0 ... 15 % à utiliser pour calculer HNO3 à 0 ... 25 % la valeur à afficher User 1 ... 4 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Code Champ Mise en service Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Info K2 Sélectionner le facteur 1 de correction (fact. 0,5 ... 1,5 conc.) Si nécessaire, sélectionner un facteur de correction (possible uniquement pour le tableau User). K3 Sélectionner la courbe 1 à éditer 1 ... 4 Si vous éditez une courbe, vous devez sélectionner une autre courbe pour calculer les valeurs affichées actuelles (voir K1). K4 Sélectionner l'option du tableau lire créer Cette sélection est valable pour toutes les courbes de concentration. K5 Entrer le nombre de points de référence 4 4 ... 16 Chaque point de référence est constitué de trois valeurs K6 Sélectionner le point de référence 1 1 ... nombre de points de référence de K4 Chaque point de référence peut être édité. K7 Entrer la valeur de conductivité non compensée pour K6 0,0 ... 9999 mS/cm La chaîne de fonctions K6 ... K9 est effectuée automatiquement autant de fois qu'indiqué dans K5. Ensuite retour à K10. K8 Entrer la valeur de 0,00 ... 99,99 % concentration pour K6 K9 Entrer la valeur de température pour K6 K10 -35,0 ... 250,0 °C Message si état tableau oui ok non Endress+Hauser Unité de mesure comme définie en A2. Format comme défini en A3. Affichage uniquement Si "non", il faut corriger le tableau (tous les réglages précédents sont maintenus) ou retourner en mode de mesure (le tableau n'est alors plus valable). 45 Mise en service Liquisys M CLM223 F 6.4.10 Code Champ S Groupe de fonctions SERVICE Service Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Info S Réglages des fonctions de service. S1 Ce champ doit être réglé lors de la configuration de l'appareil. Vous pouvez ensuite quitter S1 et continuer. SERVICE S1 46 Sélectionner la langue ENG = anglais GER = allemand FRA = français ITA = italien NEL = néerlandais ESP = espagnol ENG Langue S2 Effet HOLD gel = dernière valeur fixe = valeur fixe gel : affichage de la dernière valeur avant l'activation du Hold. fixe : dès que le Hold est actif, une valeur fixe, déterminée en S3, est délivrée. S3 Entrer la valeur fixe 0 0 ... 100% (de la valeur de sortie de courant) Uniquement si S2 = valeur fixe S4 Configurer Hold Ca+Co = configuration et étalonnage CAL = étalonnage Conf = configuration Aucun = aucun Hold Co = configuration Ca = étalonnage S5 Hold manuel off on S6 Entrer le temps de maintien du hold 10 s 0 ... 999 s S7 Extension de soft Entrer le code pour le pack additionnel Food 0 0 ... 9999 S8 La réf. de commande est affichée Le code "Food" est entré en usine. Il ne doit être entré que si le module central est remplacé. Si des extensions de soft sont ajoutées à l'appareil, la référence n'est pas automatiquement modifiée. Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Code Mise en service Champ S9 Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Info Le numéro de série est affiché S10 non Reset de l'appareil (retour aux valeurs par Capt = données capteur Usine = réglages usine défaut) S11 Réaliser un test de l'appareil Capt = les données capteur sont effacées (offset de température, valeur airset, constante de cellule, facteur d'installation, n° série) Usine = Toutes les données à l'exception des langues (champ S1) sont effacées et réinitialisées ! non Affi. = test affichage Compensation de la résistance interne Si vous utilisez des cellules conductives dans des conductivités supérieures (> 45 mS/cm), il faut compenser la résistance interne du transmetteur. Sinon, dans certains cas, des erreurs de mesure supérieures à 1 % peuvent se produire. Les champs S12 - S14 permettent au transmetteur de déterminer sa résistance interne et de la sauvegarder. La conductivité sera compensée à l'aide de cette valeur. Pour les cellules inductives, cet étalonnage n'est pas nécessaire. Pour réaliser l'étalonnage, procédez de la façon suivante : • Mettez le transmetteur hors tension. • Démontez le transmetteur. • A la place de la cellule, raccordez la résistance de test (fournie) aux bornes 83/84. Utilisez exclusivement la résistance de test fournie. • Remettez le transmetteur sous tension. • Effectuez l'étalonnage selon les champs S12 - S14. Pour remonter le transmetteur, procédez de la façon suivante : • Mettez le transmetteur hors tension. • Retirez la résistance de test. • Raccordez la cellule (voir chapitre "Câblage"). • Remontez le transmetteur (voir chapitre "Montage"). • Remettez le transmetteur sous tension. ! Endress+Hauser Remarque ! Lors de l'étalonnage, la résistance de câble n'est pas prise en compte (voir champ A6). 47 Mise en service Code Liquisys M CLM223 F Champ Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Info S12 Etalonnage de la résistance interne des cellules conductives off on Démarrage de l'étalonnage de la résistance interne S13 Etat de la détermination de la résistance attendre o.k. E xxx Compte à rebours à partir de 30 s. Si l'état n'est pas o. k., une erreur E xxx est affichée. S14 Sauvegarder l'étalonnage de la résistance ? oui non nouv (= nouveau) Si S13 = E xxx, alors uniquement non ou nouv. Si nouv, retour à S12. La résistance interne est sauvegardée et valable jusqu'au prochain étalonnage. 6.4.11 Code Champ E Groupe de fonctions SERVICE E+H E1 48 Affichage Sélectionner le module E111 E121 E131 E141 La version de software est affichée E112 E122 E132 E142 La version de hardware est affichée E113 E123 E133 E143 Le numéro de série est affiché E114 E124 E134 E144 L'ID du module est affiché Service E+H Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Remarque Informations sur la version de l'appareil Régul = module central (1) Trans = transmetteur (2) Alim = carte alimentation (3) Capt = capteur (4) Regul E1 Choisir xx.xx E111 En lecture seule Vers.- SW xx.xx Vers.- NoSer E112 En lecture seule HW E113 En lecture seule 12345678 En lecture seule Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Mise en service 6.4.12 Commutation de gamme à distance (commutation de gamme, GMC) La commutation de gamme à distance permet d'entrer des ensembles de paramètres complets pour max. 4 produits. Pour chaque groupe de paramètres, il est possible de régler individuellement : • mode de fonctionnement (conductivité ou concentration) • compensation en température • sortie courant (paramètre principal et température) • tableau de concentration • relais de seuil Occupation des entrées binaires Le transmetteur est doté de deux entrées binaires qui peuvent être définies dans le champ M1 de la manière suivante : Affectation du champ M1 Affectation des entrées binaires M1 = 0 Pas de commutation à distance active. L'entrée binaire 1 peut être utilisée par le Hold externe. M1 = 1 L'entrée binaire 2 permet de choisir entre 2 groupes de paramètres (gammes de mesure). L'entrée binaire 1 peut être utilisée par le Hold externe. M1 = 2 Les entrées binaires 1 et 2 permettent de choisir entre 4 groupes de paramètres (gammes de mesure). Ce réglage correspond à l'exemple suivant. Réglage des 4 groupes de paramètres Exemple : nettoyage NEP Entrée binaire 1 0 0 1 1 Entrée binaire 2 0 1 0 1 Groupe de paramètres 1 2 3 4 Produit Bière Eau Base Acide Codage / champ software Endress+Hauser M4 Mode de fonctionnement Conductivité Conductivité M8, M9 Sortie courant 1 ... 3 mS/cm 0,1 ... 0,8 mS/cm 0,5 ... 5 % 0,5 ... 1,5 % M6 Comp. temp. Tab. util. 1 linéaire - - M5 Tab. conc. - - NaOH Tab. util. M10, M11 Seuils on : 2,3 mS/cm off : 2,5 mS/cm on : 0,7 μS/cm off : 0,8 μS/cm on : 2 % off : 2,1 % on : 1,3 % off : 1,4 % Concentration Concentration 49 Mise en service Code Champ Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Info Groupe de fonctions GMC Réglages pour la commutation de gamme à distance. M1 + M2 : concerne le mode mesure. M3 ... M11 : concerne la configuration des groupes de paramètres. M1 Sélectionner les entrées 1 binaires 0, 1, 2 0 = pas de commutation de gamme 1 = 2 groupes de paramètres sélectionnables via l'entrée binaire 2. Entrée binaire 1 pour Hold. 2 = 4 groupes de paramètres sélectionnables via les entrées binaires 1+2. M2 Afficher le groupe de paramètres actif ou sélectionner M1 = 0 1 1 ... 4 si M1 =0 Sélection, si M1 = 0. Affichage en fonction des entrées binaires, si M1 = 1 ou 2. M3 Sélectionner le groupe de paramètres pour la configuration dans M4 ... M16 1 1 ... 4 si M1 =0 1 ... 2 si M1=1 1 ... 4 si M1=2 Sélection du groupe de paramètres à définir (le groupe de paramètres actif est sélectionné avec M2 ou les entrées binaires). M4 Sélectionner le mode de fonctionnement Cond = conductivité conc= concentration On peut définir un mode de fonctionnement propre à chaque groupe de paramètres. M5 NaOH H2SO4 Sélectionner le produit H3PO4 HNO3 Tab 1 ... 4 M6 Sélectionner la compensation en température lin NaCl Tab 1 ... 4 si M4 = cond sans Sélection uniquement, si M4 = cond M7 Entrer la valeur α 2,10 %/K 0 ... 20 %/K Entrée uniquement, si M6 = lin. M8 Entrer la valeur Cond. : 0 ... 2000 mS/cm mesurée pour la valeur Conc. : 0 ... 99,99 % 0/4 mA M 50 Liquisys M CLM223 F Sélection uniquement, si M4 = conc Pour conc. : Unité dans le champ A2 Format dans le champ A3 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Code Mise en service Champ Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Info Pour conc. : Unité dans le champ A2 Format dans le champ A3 M9 Entrer la valeur Cond. : 0 ... 2000 mS/cm mesurée pour la valeur Conc. : 0 ... 99,99 % 20 mA M10 Sélectionner le contact Rel1 à configurer Rel2 M11 Activer/désactiver la fonction du relais M12 Entrer le point Cond. : 0 ... 2000 mS/cm d'enclenchement pour Conc. : 0 ... 99,99 % le seuil Pour conc. : Unité dans le champ A2 Format dans le champ A3 Ne jamais régler le point d'enclenchement et le point de déclenchement sur la même valeur ! M13 Entrer le point de Cond. : 0 ... 2000 mS/cm déclenchement pour le Conc. : 0 ... 99,99 % seuil En entrant le point de déclenchement, on sélectionne soit un contact max (point de déclenchement < point d'enclenchement) soit un contact min (point de déclenchement > point d'enclenchement) et ainsi on réalise une hystérésis nécessaire. Il n'est pas possible d'entrer point de déclenchement = point d'enclenchement. M14 Entrer la temporisation 0s à l'attraction 0 ... 2000 s M15 Entrer la temporisation 0s à la retombée 0 ... 2000 s M16 Entrer le seuil d'alarme ! Endress+Hauser off on Tous les réglages sont conservés. Cond. : 0 ... 2000 mS/cm Conc. : 0 ... 99,99 % Remarque ! Si la commutation de gamme à distance est sélectionnée, les groupes de paramètres entrés sont traités en interne, mais les champs A1, B1, B3, R2, K1, O212, O213 montrent les valeurs du 1er groupe de paramètres. 51 Mise en service Liquisys M CLM223 F 6.5 Etalonnage Pour accéder au groupe de fonctions Etalonnage, appuyez sur la touche CAL. Dans ce groupe de fonctions, vous effectuez l'étalonnage et l'ajustement du transmetteur. L'étalonnage peut se faire de deux façons différentes : • en mesurant dans une solution d'étalonnage avec une conductivité connue. • en entrant la constante de cellule précise de la cellule de conductivité. ! Remarque ! • L'étalonnage est indispensable lors de la première mise en service, pour que le système de mesure puisse fournir des données de mesure précises. • Si l'étalonnage est interrompu en appuyant simultanément sur les touches PLUS et MOINS (retour à C114, C126 ou C136) ou si l'étalonnage est erroné, les valeurs d'étalonnage initiales sont utilisées. Une erreur d'étalonnage est indiquée par “ERR” et le clignotement du symbole capteur sur l'afficheur. Recommencer l'étalonnage ! • A chaque étalonnage, l'appareil passe automatiquement sur hold (réglage par défaut). • Une fois l'étalonnage terminé, le système retourne en mode mesure. Même pendant le temps de maintien du hold (champ S4), le symbole Hold est affiché. • Pour les cellules conductives, seuls les champs C121 à C126 sont prises en compte. Code Champ C Groupe de fonctions ETALONNAGE Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) Affichage Info C En cas de mesure conductive, Airs et Finst ne sont pas disponibles. ETALONN. Airs = Airset (1) Etalonnage des cellules Ccel = constante de cellule (2) inductives avec une Finst = facteur d'installation ouverture annulaire (3) C1 (1) AirS C1 Etalonn. Lors de la mise en service de cellules inductives, il faut obligatoirement effectuer un airset. L'airset de la cellule doit être effectué à l'air et la cellule doit être sèche. Retirer la cellule inductive du liquide et la sécher complètement. ~~~ ~ ~ ~ ~~ C111 C112 52 Lancer l'étalonnage de la valeur résiduelle Valeur actuelle (airset) Une valeur résiduelle est affichée (airset) Gamme admissible avant l'étalonnage : -80,0 ... 80,0 μS/cm µS/cm 0.0 C111 Lancer l'étalonnage avec CAL. AirSet µS/cm 5.3 C112 Valeur résiduelle du système de mesure (cellule et transmetteur). ValAirSet Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Code C113 Mise en service Champ Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) L'état de l'étalonnage est affiché o.k. E xxx Affichage Info o.k. C113 Si cet état n'est pas o.k., la deuxième ligne de l'afficheur indique une explication du défaut. Status C114 Enregistrer le résultat de l'étalonnage ? Etalonnage constante de cellule C1(2) oui non nouv (= nouveau) Airs = Airset (1) Ccel = constante de cellule (2) Finst = facteur d'installation (3) Oui C114 Valider C.Cel C1 Etalonn. Immerger la cellule de sorte qu'il y ait un écart suffisant avec la paroi de la cuve (le facteur d'installation n'a aucun effet si a > 15 mm). Immerger la cellule dans la solution d'étalonnage. ! . Remarque ! Vous trouverez ci-dessous une description de l'étalonnage avec la valeur de conductivité compensée en température de la solution d'étalonnage. Si l'étalonnage se fait avec la conductivité non compensée, il faut régler le coefficient de température α sur zéro. C121 Entrer la température d'étalonnage (MTC) 25 °C -35,0 ... 250,0 °C Si C113 = E xxx, alors uniquement non ou nouv. Si nouv, retour à C. Si oui/non, retour à "Mesure". ~~~ ~ ~ ~ ~~ °C 25.0 C121 Uniquement pour B1 = fixe. Sinon la température mesurée est utilisée. Temp.MTC C122 Entrer la valeur α de la 2,10 %/K solution d'étalonnage 0,00 ... 20,00 %/K 2.10 C122 Val.Alpha C123 C124 Entrer la valeur de Valeur actuelle conductivité de la solution d'étalonnage à 0,0 ... 9999 mS/cm 25 °C La constante de cellule 0,1 ... 5,9 ... 99,99 cm-1 calculée est affichée mS/cm 10.30 C123 Cette valeur est indiquée pour toutes les solutions d'étalonnage E+H dans l'Information technique. Vous pouvez également la calculer à partir du tableau imprimé. Pour l'étalonnage avec des valeurs non compensées, réglez α sur 0. Il faut choisir une valeur proche de la gamme d'application. ValActuel 1/cm 1.000 C124 La constante de cellule calculée est affichée et appliquée au champ A5. ConstCell C125 L'état de l'étalonnage est affiché o.k. E xxx o.k. C125 Si cet état n'est pas o.k., la deuxième ligne de l'afficheur indique une explication du défaut. Status Endress+Hauser 53 Mise en service Code Liquisys M CLM223 F Champ C126 Enregistrer le résultat de l'étalonnage ? Gamme de réglage (réglages par défaut en gras) oui non nouv (= nouveau) Airs = Airset (1) Etalonnage avec Ccel = constante de cellule (2) adaptation des cellules Finst = facteur inductives d'installation (3) C1 (3) Affichage Info Oui C126 Valider FInst C1 Etalonn. La cellule inductive est montée sur le lieu d'utilisation. C131 Entrer la température de process (MTC) 25 °C -35,0 ... 250,0 °C Si C125 = E xxx, alors uniquement non ou nouv. Si nouv, retour à C. Si oui/non, retour à "Mesure". Ajustement de la cellule avec compensation des effets de paroi. Dans le cas de cellules inductives, la valeur mesurée est influencée par la distance entre la cellule et la paroi de la conduite et par le matériau de la conduite (conducteur ou isolant). Le facteur d'installation montre ces dépendances. Voir l'Information technique de la cellule utilisée °C 25.0 C131 Uniquement pour B1 = fixe. Temp.MTC C132 Entrer la valeur α de la 2,10 %/K solution d'étalonnage 0,00 ... 20,00 %/K 2.10 C132 Val.Alpha C133 C134 Entrer la valeur de conductivité correcte de la solution d'étalonnage. Valeur actuelle 0,0 μS/cm ... 9999 mS/cm mS/cm 10.30 C133 Il faut choisir une valeur proche de la gamme d'application. ValActuel Le facteur d'installation 1 calculé est affiché 0,10 ... 5,00 1 C134 Fact.Inst 54 Cette valeur est indiquée pour toutes les solutions d'étalonnage E+H dans l'Information technique. Vous pouvez également la calculer à partir du tableau imprimé. Pour l'étalonnage avec des valeurs non compensées, réglez α sur 0. Le facteur d'installation indique la dépendance de la valeur mesurée avec la distance entre la paroi et la cellule. Voir l'Information technique de la cellule utilisée C135 L'état de l'étalonnage est affiché o.k. E xxx Si cet état n'est pas o.k., la deuxième ligne de l'afficheur indique une explication du défaut. C136 Enregistrer le résultat de l'étalonnage ? oui non nouv (= nouveau) Si C135 = E xxx, alors uniquement non ou nouv. Si nouv, retour à C. Si oui/non, retour à "Mesure". Oui C136 Valider Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Maintenance 7 Maintenance Prenez au bon moment toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité de fonctionnement et la fiabilité de l'ensemble de mesure. La maintenance du transmetteur comprend : • l'étalonnage (voir chapitre "Etalonnage") • le nettoyage du transmetteur, de la sonde et de la cellule • le contrôle des câbles et des raccords Nous recommandons de faire réaliser régulièrement une maintenance par le SAV Endress+Hauser. # ! Danger ! • Pour tous les travaux de maintenance effectués sur l'appareil, tenez compte des effets possibles sur la conduite du process ou le process lui-même. • Si la cellule doit être démontée pour la maintenance ou l'étalonnage, tenir compte des éventuels risques dus à la pression, la température ou la contamination. • Mettez l'appareil hors tension avant de l'ouvrir. Les travaux devant être effectuées sous tension ne peuvent être exécutés que par un personnel qualifié ! • Les contacts de seuil peuvent être alimentés par des circuits de courant séparés. Mettre également ces circuits hors tension avant de travailler sur les bornes de raccordement. • Les composants électroniques sont très sensibles aux décharges électrostatiques. Des mesures de protection personnelles sont nécessaires, comme par ex. une mise à la terre permanente avec bracelet avec strap. • Pour votre sécurité, n'utilisez que des pièces d'origine. Cela garantit le fonctionnement, la précision et la fiabilité également après maintenance. Remarque ! Pour tout renseignement, veuillez vous adresser à votre agence Endress+Hauser. 7.1 Maintenance de l'ensemble du point de mesure 7.1.1 Nettoyage du transmetteur Nettoyez l'avant du boîtier avec des produits de nettoyage usuels. Selon DIN 42 115, l'avant est résistant à : • isopropanol • acides dilués (max. 3%) • bases diluées (max. 5%) • ester • hydrocarbures • cétone • produit de nettoyage à usage domestique " Endress+Hauser Attention ! N'utilisez en aucun cas les produits suivants pour le nettoyage : • bases ou acides minéraux concentrés • alcool benzylique • chlorure de méthylène • vapeur haute pression 55 Maintenance Liquisys M CLM223 F 7.1.2 Nettoyage des cellules de conductivité Les dépôts sur les cellules de conductivité doivent être nettoyés de la façon suivante : • Dépôts huileux et graisseux : Nettoyez avec un solvant de graisse, par ex. alcool, acétone, éventuellement liquide vaisselle. # Danger ! Protéger les mains, les yeux et les vêtements en cas d'utilisation des produits de lavage suivants ! • Dépôts calcaires et d'hydroxyde métallique : Dissolvez les dépôts avec de l'acide chlorhydrique dilué (3 %), puis rincez soigneusement à l'eau claire. • Dépôts à base de sulfure (de désulfuration des gaz de combustion ou stations d'épuration) : Utilisez un mélange d'acide chlorhydrique (3 %) et de thiourée (vendue dans le commerce), puis rincez soigneusement à l'eau claire. • Dépôts protéiniques (par ex. industrie agroalimentaire) : Utilisez un mélange d'acide chlorhydrique (0,5 %) et de pepsine (vendue dans le commerce), puis rincez soigneusement à l'eau claire. 7.1.3 Simulation des cellules conductives pour le test de l'appareil Vous pouvez vérifier la conductivité conductive du transmetteur en remplaçant la sonde de température et la section de mesure par des résistances. La précision de la simulation dépend de la précision des résistances. Température Température Résistance Les températures du tableau de droite sont valables si aucun offset de température n'a été réglé sur le transmetteur. Pour une sonde de température de type Pt 1000, toutes les valeurs de résistivité sont augmentées du facteur 10. -20 °C 92,13 Ω -10 °C 96,07 Ω 0 °C 100,00 Ω 10 °C 103,90 Ω ! 20 °C 107,79 Ω 25 °C 109,73 Ω 50 °C 119,40 Ω 80 °C 130,89 Ω 100 °C 138,50 Ω 200 °C 175,84 Ω Remarque ! • Raccordez la résistance remplaçant la température en technologie 3 fils. • Pour raccorder des résistances à décades à la place de la cellule de conductivité, vous pouvez utiliser le kit service "Adaptateur de contrôle de conductivité" (réf. 51500629, adapté pour CLS15, CLS19, CLS21). 56 Résistances équivalentes Pt 100 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Maintenance Conductivité Si la constante de cellule c est réglée sur la valeur de la colonne 2 du tableau suivant, les conductivités de ce tableau sont valables. Sinon la relation suivante s'applique : Conductivité [mS/cm] = c[cm-1] ⋅ 1 / R[cΩ] Résistance R 10 Ω Constante de cellule c 1 cm 10 -1 100 Ω 1 cm 10 0,1 mS/cm -1 cm-1 0,1 cm 1 -1 cm-1 Endress+Hauser 0,1 cm 1 μS/cm 10 μS/cm 1 mS/cm 0,1 μS/cm 1 μS/cm 10 μS/cm -1 -1 0,01 cm 10 MΩ -1 cm-1 0,1 cm 10 mS/cm 100 μS/cm -1 0,01 cm 1 MΩ -1 -1 0,01 cm 1 1 mS/cm cm-1 10 cm 100 kΩ 10 mS/cm 100 mS/cm 0,1 cm 1 1 mS/cm -1 0,01 cm 10 kΩ 1000 mS/cm cm-1 1 cm 10 -1 -1 0,1 cm 1000 Ω 100 mS/cm cm-1 0,1 cm Affichage pour conductivité 0,01 μS/cm 0,1 μS/cm 1 μS/cm -1 -1 0,001 μS/cm 0,01 μS/cm 57 Maintenance Liquisys M CLM223 F 7.1.4 Simulation des cellules inductives pour le test de l'appareil La cellule inductive seule ne peut pas être simulée. Il est toutefois possible de vérifier l'ensemble du système transmetteur et cellule inductive, au moyen de résistances de remplacement. Il faut tenir compte de la constante de cellule c (par ex. cnominal = 5,9 cm-1 pour CLS52, cnominal = 5,2 cm-1 pour CLS54). Pour une simulation précise, utilisez la constante de cellule effectivement utilisée (apparaît dans le champ C124) pour le calcul de la valeur affichée : Affichage de la conductivité [mS/cm] = k ⋅1/R[cΩ]. Valeurs pour la simulation avec CLS54 à 25 °C (77 °F) : Résistance de simulation R Constante de cellule c par défaut Affichage conductivité 5,2 Ω 5,20 cm-1 1000 mS/cm 10 Ω 5,20 cm-1 520 mS/cm 26 Ω 5,20 cm-1 200 mS/cm 100 Ω 5,20 cm-1 52 mS/cm 260 Ω 5,20 cm-1 20 mS/cm 2,6 kΩ 5,20 cm-1 2 mS/cm 26 kΩ 5,20 cm-1 200 μS/cm Simulation de la conductivité : Tirez un câble à travers l'ouverture de la cellule et raccordez-le par ex. à une résistance à décades. 7.1.5 Vérification des cellules de conductivité conductives • Raccordement des surfaces de mesure : Les surfaces de mesure sont directement reliées aux raccords du connecteur de la cellule. Vérification avec ohmmètre sur < 1 Ω. • Shunt de la surface de mesure : Il ne faut aucun shunt entre les surfaces de mesure. Vérification avec ohmmètre sur > 20 MΩ. • Shunt de la sonde de température : Il ne faut aucun shunt entre les surfaces de mesure et la sonde de température. Vérification avec ohmmètre sur > 20 MΩ. • Sonde de température : Relevez le type de sonde utilisée sur la plaque signalétique de la sonde. Elle peut être vérifiée en raccordant un ohmmètre au connecteur : – Pt 100 à 25 °C = 109,79 Ω – Pt 1000 à 25 °C = 1097,9 Ω – NTC 10 k à 25 °C = 10 kΩ • Raccordement : Assurez-vous que les bornes sont correctement affectées pour les cellules avec bornier (CLS12/13). Vérifiez que les bornes à visser sont fermement fixées. 58 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Maintenance 7.1.6 Vérification des cellules de conductivité inductives Pour tous les tests décrits, les câbles d'alimentation de la cellule doivent être déconnectés de l'appareil ou de la boîte de jonction ! • Test bobine d'excitation et bobine réceptrice : – Résistance ohmique CLS52 : env. 0,5 ... 2 Ω. CLS54 : env. 1 ... 3 Ω. – Inductance env. 180 ... 500 mH (à 2 kHz, branchement en série comme schéma de raccordement équivalent) CLS52/54 : env. 180 ... 360 mH Mesurez aux câbles coaxiaux blanc et rouge, entre le conducteur intérieur et le blindage. • Test shunt des bobines : Il ne faut aucun shunt entre les deux bobines de la cellule (du câble coaxial rouge au câble coaxial blanc), la résistance mesurée doit être >20 MΩ. Contrôle du câble coaxial rouge au câble coaxial blanc avec un ohmmètre. • Test sonde de température : Pour contrôler la Pt 100 / Pt 1000 dans la cellule, vous pouvez utiliser le tableau dans le chap. "Simulation des cellules conductives pour test appareil". Mesurez entre les fils vert et blanc et entre les fils vert et jaune, les résistances doivent être identiques. • Test shunt de la sonde de température : Il ne faut aucun shunt entre la sonde de température et les bobines. Vérification avec ohmmètre sur > 20 MΩ. Mesurez entre les câbles de la sonde de température (vert + blanc + jaune) et les bobines (câble coaxial rouge et blanc). 7.1.7 Câbles de liaison et boîtes de jonction • Pour une vérification fonctionnelle rapide à partir du connecteur de la cellule (pour les cellules conductives) ou à partir de la cellule (pour les cellules inductives) jusqu'à l'appareil, utilisez les méthodes décrites aux chapitres "Simulation des cellules conductives pour test appareil" et "Simulation des cellules inductives pour test appareil". La manière la plus simple de raccorder les résistances à décades est d'utiliser le kit maintenance "Adaptateur de test de conductivité", référence : 51500629 (pour CLS15, CLS19, CLS21). • Vérifiez les points suivants sur les boîtes de jonction : – humidité (impact sur les faibles conductivités, si nécessaire sécher la boîte, remplacer les joints, mettre des sachets déshydratants) – raccordement correct de tous les câbles – raccordement des blindages externes – fixation ferme des bornes à vis. Endress+Hauser 59 Accessoires Liquisys M CLM223 F 8 Accessoires 8.1 Cellules • Condumax W CLS12 Cellule de conductivité conductive pour les applications en eau pure, Ex et haute température ; Référence selon la version, voir Information technique TI082C • Condumax W CLS13 Cellule de conductivité conductive pour les applications en eau pure, Ex et haute température ; Référence selon la version, voir Information technique TI083C • Condumax W CLS15 Cellule de conductivité conductive pour les applications en eau pure, en eau ultrapure et Ex ; Référence selon la version, voir Information technique TI109C • Condumax H CLS16 Cellule de conductivité conductive, hygiénique, pour les applications en eau pure, en eau ultrapure et Ex ; Référence selon la version, voir Information technique TI227C • Condumax W CLS19 Cellule de conductivité conductive, économique, pour les applications en eau pure et ultrapure ; Référence selon la version, voir Information technique TI110C • Condumax W CLS21 Cellule de conductivité conductive pour les applications avec des conductivités moyennes (y compris Ex) ; Référence selon la version, voir Information technique TI085C • Indumax P CLS50 Cellule de conductivité inductive pour les applications standard, Ex et haute température ; Référence selon la version, voir Information technique (réf. 50090384) • Indumax H CLS52 Cellule de conductivité inductive avec temps de réponse court et construction hygiénique ; Référence selon la version, voir Information technique (réf. 50086109) • Indumax H CLS54 Cellule de conductivité inductive avec temps de réponse court et construction hygiénique ; avec sonde de température intégrée Référence selon la version, voir Information technique TI400C 8.2 Raccords • Câble de mesure spécial CYK71 pour la prolongation entre la boîte de jonction VBM et le transmetteur, vendu au mètre ; réf. 50085333 • Câble prolongateur CLK5 pour les cellules de conductivité inductives, pour la prolongation via une boîte de jonction VBM, vendu au mètre ; réf. 50085473 • Boîte de jonction VBM Pour la prolongation des câble, avec 10 bornes, IP 65/NEMA 4X, aluminum Entrée de câble PE 13,5 Entrée de câble NPT ½" 60 réf. : 50003987 réf. : 51500177 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Accessoires 8.3 Sondes • Chambre de passage CLA751 Pour le montage des cellules de conductivité avec un raccord fileté G 1 (CLS12, CLS13, CLS21), Entrée (en bas) et sortie (latérale) DN 20 avec écrou-raccord G 1, inox 316L (1.4571) température max. 160 °C, pression max. 12 bar, réf. : 50004201 Ø 50 120 160 Ø 20 G1 G1 G1 a0003436-de Fig. 26 : 8.4 Chambre de passage CLA751 Extension de hardware Pour commander les extensions, il est indispensable d'indiquer le numéro de fabrication de l'appareil. • Carte 2 relais réf. 51500320 8.5 Solutions d'étalonnage Solutions de précision, selon SRM (Standard reference material) de NIST, température de référence 25 °C, avec table de température • CLY11-A, 74,0 μS/cm, 500 ml réf. 50081902 • CLY11-B, 149,6 μS/cm, 500 ml ; réf. 50081903 • CLY11-C, 1,406 mS/cm, 500 ml ; réf. 50081904 • CLY11-D, 12,64 mS/cm, 500 ml ; réf. 50081905 • CLY11-E, 107,0 mS/cm, 500 ml ; réf. 50081906 Endress+Hauser 61 Suppression des défauts Liquisys M CLM223 F 9 Suppression des défauts 9.1 Recherche des défauts Le transmetteur surveille lui-même ses fonctions en continu. S'il détecte une erreur, elle est indiquée sur l'afficheur. Le numéro de l'erreur s'affiche sous l'unité de la valeur mesurée principale. S'il y a plusieurs erreurs, vous pouvez les interroger à l'aide de la touche MOINS. Reportez-vous au tableau "Messages d'erreur système" pour les numéros d'erreurs et les mesures possibles. En cas de dysfonctionnement sans message d'erreur du transmetteur, utilisez le tableau "Erreurs spécifiques au process" ou le tableau "Erreurs spécifiques à l'appareil" pour localiser et supprimer l'erreur. Ces tableaux vous donnent des indications supplémentaires sur les pièces de rechange éventuellement nécessaires. 9.2 Messages d'erreur système La touche MOINS permet d'afficher et de sélectionner les messages d'erreur. N° erreur Affichage Tests et / ou mesures correctives Contact alarme Courant de défaut Par défaut Utilisateur Par défaut Utilisateur E001 E002 Erreur mémoire EEPROM Appareil pas étalonné, données d'étalonnage pas valables, données utilisateur pas disponibles ou pas valables (erreur EEPROM), software appareil pas adapté au hardware (module central) 1. Mettre l'appareil hors tension, puis de nouveau oui sous tension. oui 2. Charger les paramètres usine (champ S10). non non 3. Charger le software appareil compatible avec le hardware (avec optoscope, voir chapitre "Outil service optoscope"). 4. Si l'erreur persiste, retourner l'appareil pour réparation au SAV Endress+Hauser ou remplacer l'appareil. Erreur de download Le fichier de download ne doit pas avoir accès aux fonctions verrouillées (par ex. tableau de température dans la version de base) oui non Version du software appareil incompatible avec la version de hardware du module Mauvaise version de software chargée ou installation oui d'un module inadapté. non E004 Dysfonctionnement du transmetteur, software appareil pas compatible avec la version du transmetteur Seul le SAV Endress+Hauser peut intervenir oui non E007 Cellule ou raccordement de la cellule défectueux Vérifier la cellule et le raccordement de la cellule (voir chapitre "Vérification de l'appareil par simulation du produit" ou SAV Endress+Hauser). oui non Pas de sonde de température raccordée Vérifier la sonde de température et le câblage ; si nécessaire, vérifier l'appareil de mesure avec un ou sonde de température court-circuitée (sonde de température simulateur de température. défectueuse) oui non Seuil dépassé pour offset airset Répéter airset (à l'air) ou remplacer la cellule. Nettoyer et sécher la cellule avant l'airset (uniquement dans le cas d'une cellule inductive). Vérifier le raccordement de la cellule. oui non Gamme d'étalonnage de la cellule dépassée par excès Nettoyer la cellule et répéter l'étalonnage ; si nécessaire, vérifier la cellule, le câble et les raccordements. oui non oui non E003 E008 E010 E025 E036 E037 Gamme d'étalonnage de la cellule dépassée par défaut E040 Gamme de la résistance de test dépassée par excès ou par défaut Vérifier si la résistance de test est installée et en état oui de marche. non E045 Etalonnage interrompu Répéter l'étalonnage non 62 oui Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F N° erreur Affichage Suppression des défauts Tests et / ou mesures correctives Contact alarme Courant de défaut Par défaut Utilisateur Par défaut Utilisateur E049 Gamme d'étalonnage du facteur d'installation dépassée par excès E050 Gamme d'étalonnage du facteur d'installation dépassée par défaut Vérifier le diamètre du tube, nettoyer la cellule et répéter l'étalonnage (uniquement pour inductif). oui non oui non Gamme de mesure du paramètre principal dépassée par défaut Immerger la cellule dans un un milieu conducteur. Dans le cas d'une cellule inductive : effectuer un airset. oui non E057 Gamme de mesure du paramètre principal dépassée par excès non E059 Gamme de mesure de la température dépassée par défaut Vérifier la mesure, la régulation et les raccordements oui (simulation voir chapitre "Vérification de l'appareil par simulation du produit"). oui E061 Gamme de mesure de la température dépassée par excès oui non E063 Gamme de sortie courant 1 dépassée par défaut Vérifier la valeur mesurée et l'affectation de la sortie oui courant (groupe de fonctions O). non E064 Gamme de sortie courant 1 dépassée par excès oui non E065 Gamme de sortie courant 2 dépassée par défaut Vérifier la valeur mesurée et l'affectation de la sortie oui courant. non Gamme de sortie courant 2 dépassée par excès oui non E055 E066 non Seuil d'alarme régulateur dépassé par excès Vérifier la valeur mesurée, le réglage du seuil et les organes de dosage. oui non Polarisation Nettoyer le capteur. Utiliser une cellule avec une constante de cellule plus grande. oui non E077 Température en-dehors du tableau α oui non E078 Température en dehors du tableau de concentration Vérifier la mesure de température et les valeurs du tableau. oui non E079 Conductivité en dehors du tableau de concentration oui non E080 Gamme sortie courant 1 trop faible Etendre la sortie courant. non non E081 Gamme sortie courant 2 trop faible Etendre la sortie courant. non non E100 Simulation de courant active non non non non non non E067 E071 E101 Fonction service active Désactivez la fonction service ou mettre l'appareil on/off. E102 Mode manuel actif E106 Download actif Attendre fin du download non non E116 Erreur de download Recommencer le download non non Ecart entre les températures du tableau Entrer correctement le tableau α (entrée α trop faible ou valeurs non monotones température avec un écart min. de 1 K) croissantes non non E150 E152 Alarme PCS non non Endress+Hauser Vérifier le capteur et le raccordement. 63 Suppression des défauts Liquisys M CLM223 F 9.3 Erreurs relatives au process Utilisez le tableau suivant pour localiser et supprimer les erreurs éventuelles. N° erreur Cause possible Tests et / ou mesures correctives Outils, pièces de rechange Appareil mal étalonné Etalonner l'appareil selon chap. "Etalonnage". Solution d'étalonnage ou certificat de cellule Cellule contaminée Nettoyer le capteur. Voir chapitre "Nettoyage des cellules de conductivité". Mesure de température erronée Vérifier la valeur de température à l'appareil Appareil de mesure de température, de mesure et à l'appareil de référence. thermomètre de précision Compensation en température erronée Vérifier la méthode de compensation (aucune / ATC / MTC) et le type de compensation (linéaire/produit/tableau). Attention : le transmetteur a des coefficients de température d'étalonnage et de fonctionnement séparés. Etalonner l'appareil de référence ou utiliser un appareil contrôlé. Solution d'étalonnage, manuel de mise en service de l'appareil de référence Appareil de référence avec un ATC mal Méthode et type de compensation doivent réglé être identiques pour les deux appareils. Manuel de mise en service de l'appareil de référence Erreur de polarisation Tableaux gamme de mesure par ex. dans FA "Conductivité" ou caractéristiques techniques des cellules de conductivité Affichage faux par rapport à Appareil de référence mal étalonné la mesure de référence Utiliser une cellule adéquate : • Utiliser une constante de cellule plus élevée. • Utiliser du graphite à la place de l'inox (attention à la résistance) Mauvaise résistance de ligne en A6 Valeurs mésurées non plausibles en général : – dépassement permanent de la valeur mesurée – valeur mesurée toujours 000 – valeur de mesure trop faible – valeur de mesure trop élevée – valeur de mesure gelée – sortie courant erronée Valeur de température erronée Fluctuations de la valeur mesurée 64 Entrer la valeur correcte. CYK71 : 165 Ω/km Court-circuit / humidité dans la cellule Vérifier la cellule. Voir chapitre "Vérification des cellules de conductivité inductives". Court-circuit dans le câble ou la boîte Vérifier le câble et la boîte. Voir chapitre "Câbles de liaison et boîtes de jonction". Rupture dans la cellule Vérifier la cellule. Voir chapitre "Vérification des cellules de conductivité inductives". Rupture dans le câble ou la boîte Vérifier le câble et la boîte. Voir chapitre "Câbles de liaison et boîtes de jonction". Constante de cellule mal réglée Vérifier la constante de cellule. Plaque signalétique ou certificat cellule Affectation de la sortie erronée Vérifier l'affectation de la valeur mesurée au signal de courant. Fonction de sortie erroné Vérifier la présélection (0-20 / 4 -20 mA) et la forme de la courbe (linéaire / tableau). Bulle d'air dans la sonde Vérifier la sonde et l'implantation Dérivation à ou dans l'appareil Mesurer dans un révervoir isolé. Réservoir plastique, solutions d'étalonnage Module du transmetteur défectueux Tester avec nouveau module Voir chap. "Pièces de rechange". Conditions de fonctionnement de l'appareil inadaptées (pas de réaction à l'activation d'une touche) Mettre l'appareil hors tension, puis de nouveau sous tension. Problème CEM : s'il persiste, vérifier la mise à la terre, les blindages et les passages de câbles ou faire contrôler par le SAV Endress+Hauser. Mauvais raccordement de l'élément sensible Vérifier les raccordements à l'aide du schéma de raccordement ; liaison 3 fils indispensable. Schéma de raccordement chap. "Raccordement électrique" Câble de mesure défectueux Vérifier les câbles : interruption / court-circuit / shunt. Ohmmètre Type de cellule sélectionné incorrect Régler le type de sonde de température sur l'appareil (champ B1). Parasites sur le câble de mesure Raccorder le blindage de câble Voir chapitre "Raccordement électrique". conformément au schéma de raccordement Parasites sur le câble de sortie signal Vérifier le chemin de câble, éventuellement Séparer les câbles de sortie signal et entrée de poser les câbles séparément mesure Potentiel parasite dans le milieu Supprimer la source des parasites ou mettre le milieu à la terre si possible à proximité de la cellule. Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F N° erreur Suppression des défauts Cause possible Tests et / ou mesures correctives Outils, pièces de rechange Compensation de température absente / ATC : sélectionner le type de compensation, incorrecte si linéaire, régler le coefficient correspondant. MTC : régler la température de process. Mesure de température erronée Vérifier la valeur de température. Bulles dans le milieu Supprimer les bulles avec : – piège à bulle d'air – contre-pression (diaphragme) – mesure en bypass Valeur de conductivité dans Effets de polarisation (uniquement pour Utiliser une cellule adéquate : les cellules conductives) • Utiliser une constante de cellule plus le process erroné élevée. • Utiliser du graphite à la place de l'inox (attention à la résistance) Pas de signal de sortie conductivité Réduire le débit ou choisir un emplacement avec moins de turbulences. Potentiel dans le milieu (uniquement cellule conductive) Mettre le milieu à la terre à proximité de la cellule. Le problème se présente essentiellement dans les lignes et les cuves en matière synthétique. Capteur contaminé ou recouvert Nettoyer le capteur (voir chap. "Nettoyage des cellules de conductivité"). Pour des produits fortement contaminés : Nettoyer par injection. Mauvaise résistance de ligne en A6 Entrer la valeur correcte. CYK71 : 165 Ω/km Régulateur hors tension Activer le régulateur Voir champs R2. Régulateur en mode "manuel/off" Sélectionner mode de fonction "Auto" ou "Manuel" Clavier, touche REL "Hold auto" à l'étalonnage Entrée "Hold" activée "Hold" activé par le clavier Voir champs S2 à S5. Régulateur en mode "manuel/on" Sélectionner mode de fonction "Auto" ou "Manuel off" Clavier, touches REL et AUTO Temporisation à la retombée réglée trop Réduire la temporisation à la retombée longue Pas de signal de sortie de température Vérifier la valeur mesurée, la sortie courant, les organes de réglage, la réserve de produit chimique Câble interrompu ou court-circuité Déconnecter le câble et mesurer directement à l'appareil Sortie défectueuse Voir chapitre "Erreurs relatives à l'appareil". Simulation de courant active Désactiver la simulation Voir champ O2 (2). Mettre l'appareil hors tension, puis de nouveau sous tension. Problème CEM : s'il persiste, vérifier l'installation, le blindage et la mise à la terre ou faire contrôler par le SAV Endress+Hauser. Vérifier l'affectation du courant : 0–20 mA ou 4–20 mA ? Champ O211/O212 mA-mètre pour 0–20 mA Charge totale dans la boucle de courant Déconnecter la sortie et mesurer trop élevée (> 500 Ω) directement à l'appareil mA-mètre pour 0–20 mA DC CEM (couplage parasite) Déconnecter le câble de sortie et mesurer directement à l'appareil Utiliser des câbles blindés, mettre les blindages des deux côtés à la terre, le cas échéant passer la ligne dans un autre chemin de câble. Ecart de valeurs trop faible Sélectionner des écarts judicieux. L'appareil ne dispose pas d'une seconde Vérifier la variante à l'aide de la plaque sortie courant signalétique, le cas échéant changer de module LSCH-x1. HOLD actif Endress+Hauser Voir champs R6. Circuit de régulation interrompu Mauvaise attribution du courant Table de sortie courant pas acceptée Désactiver la temporisation à l'attraction ou Voir champs R5. la réduire Fonction Hold active Signal de sortie conductivité Système processeur dans un état non admissible fixe Signal de sortie courant incorrect Tableaux gamme de mesure par ex. dans FA "Conductivité" ou caractéristiques techniques des cellules de conductivité Débit trop important (peut provoquer des bulles) Régulateur / contact de seuil Temporisation à l'attraction réglée trop ne fonctionne pas longue Régulateur / contact de seuil fonctionne en permanence Appareil de référence, thermomètre Module LSCH-x2, Voir chap. "Pièces de rechange". Vérifier la configuration du HOLD. 65 Suppression des défauts Liquisys M CLM223 F 9.4 Erreurs relatives à l'appareil Le tableau suivant vous aide lors du diagnostic et donne, le cas échéant, des informations sur les pièces de rechange nécessaires. Selon le degré de difficulté et l'équipement disponible, le diagnostic est effectué par : • un personnel qualifié de l'utilisateur • la société responsable de l'installation/exploitation du système • le SAV Endress+Hauser Vous trouverez des informations sur la désignation exacte des pièces de rechange et le montage de ces pièces au chapitre "Pièces de rechange". N° erreur Cause possible Tests et / ou mesures correctives Appareil non configurable, valeur affichée 9999 Configuration verrouillée Appuyer simultanément pendant > 3s sur les Voir chapitre "Fonction des touches". touches CAL et MOINS Pas de tension d'alimentation Vérifier si tension d'alimentation OK Electricien / par ex. multimètre Mauvaise tension d'alimentation / trop faible Comparer la tension du réseau avec les indications de la plaque signalétique Utilisateur (données du distributeur d'énergie ou multimètre) Mauvais raccordement Borne desserrée ; isolation coincée ; mauvaises bornes utilisées. Personnel qualifié Fusible de l'appareil défectueux Comparer la tension du réseau avec les indications de la plaque signalétique et remplacer le fusible. Electrotechnicien / fusible approprié ; voir vue éclatée au chap. "Pièces de rechange". Alimentation défectueuse Remplacer l'alimentation, tenir absolument compte de la variante Diagnostic sur site par le SAV Endress+Hauser, module de test nécessaire Module central défectueux Remplacer le module central, tenir absolument compte de la variante Diagnostic sur site par le SAV Endress+Hauser, module de test nécessaire Module central défectueux (module : LSCH/LSCP) Remplacer le module central, tenir absolument compte de la variante Diagnostic sur site par le SAV Endress+Hauser, module de test nécessaire Affichage sombre, aucune diode active Affichage sombre, diode active L'afficheur fonctionne, mais Appareil ou module dans l'appareil pas Réinstaller l'insert. correctement monté – pas de changement d'affichage et/ou Système d'exploitation dans un état non Mettre l'appareil hors tension, puis de – l'appareil ne peut pas être admissible nouveau sous tension. configuré Exécution, outils, pièces de rechange Effectuer à l'aide des schémas de montage au chap. "Pièces de rechange". Eventuellement problème CEM : en cas de répétition, faire vérifier l'installation par le SAV Endress+Hauser Mauvaise tension/trop élevée Comparer la tension du réseau avec les indications de la plaque signalétique Utilisateur, personnel qualifié Alimentation défectueuse Remplacer l'alimentation Diagnostic uniquement par le SAV Endress+Hauser Module transmetteur défectueux (module : MKIC), avant tout effectuer des tests et prendre des mesures selon chapitre "Erreurs process" Test des entrées de mesure : – Raccorder une résistance à la place de la cellule de conductivité – Résistance 100 Ω aux bornes 11 / 12 + 13 = affichage 0 °C Si test négatif : remplacer le module (attention à la variante). Effectuer à l'aide des vues éclatées au chap. "Pièces de rechange". L'appareil chauffe Valeurs mesurées conductivité et/ou température incorrectes Etalonnage incorrect Charge trop élevée Sortie courant, valeur de courant incorrectes Dérivation/court-circuit de la masse dans la boucle de courant Mauvais mode de fonctionnement Pas de signal de sortie courant 66 Etage de sortie courant défectueux (module LSCH) Vérifier avec simulation de courant intégrée, Si valeur de simulation incorrecte : relier le mA-mètre directement à la sortie ajustement en usine ou nouveau module courant LSCxx nécessaire. Si valeur de simulation correcte : vérifier la boucle de courant : charge et shunts. Vérifier si 0–20 mA ou 4–20 mA a été sélectionné Vérifier avec simulation de courant intégrée, Si test négatif : Remplacer le module central LSCH (attention relier le mA-mètre directement à la sortie à la variante). courant Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Suppression des défauts 9.5 Pièces de rechange Les pièces de rechange sont à commander auprès d'Endress+Hauser. Utilisez pour ce faire les références indiquées au chapitre "Kits de pièces de rechange". Par mesure de sécurité, il faudrait toujours mentionner les données suivantes lors de la commande de pièces de rechange : • référence de l'appareil (order code) • numéro de série (serial no.) • version de software, si possible La référence et le numéro de série figurent sur la plaque signalétique. La version de software est indiquée dans le soft de l'appareil (voir chapitre "Configuration"), si le système processeur de l'appareil fonctionne encore. 9.5.1 " ! Démontage de l'appareil encastrable Attention ! Tenez compte des effets sur le process si l'appareil est mis hors service ! Remarque ! Pour les numéros de position, référez-vous au schéma du chapitre 9.5. 1. Déconnectez le bornier (pos. 420 b) au dos de l'appareil pour mettre l'appareil hors tension. 2. Déconnectez ensuite les borniers (pos. 420 a et le cas échéant 430) à l'arrière de l'appareil. Vous pouvez à présent démonter l'appareil. 3. Appuyez sur les taquets du châssis (pos. 340) et retirez-le par l'arrière. 4. Dévissez la vis spéciale (pos. 400) en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 5. Retirez le bloc électronique complet du boîtier. Les modules sont uniquement connectés mécaniquement et peuvent être facilement séparés : – Retirez simplement le module du processeur/d'affichage par l'avant. – Tirez légèrement les pattes d'attache de la plaque arrière (pos. 320). – Vous pouvez maintenant retirer les modules latéraux. 6. Démontez le transmetteur de conductivité (pos. 240) de la façon suivante : – Coupez les têtes des supports d'écartement en plastique à l'aide d'une pince coupante de côté fine. – Retirez ensuite le module par le haut. Effectuez ces étapes dans l'ordre inverse pour monter l'appareil. Serrez la vis spéciale à la main sans outil. Les supports d'écartement en matière synthétique du transmetteur de conductivité ne doivent être remplacés que si le transmetteur subit des vibrations ou des chocs. Endress+Hauser 67 Suppression des défauts Liquisys M CLM223 F 9.5.2 Appareil à monter en façade d'armoire électrique 420a 345 420b 340 400 240 15/20 40 ... 51 330 320 310 430 290 15/20 B A 230V 115V 100V a0003612 Fig. 27 : Vue éclatée du transmetteur La vue éclatée comprend les composants et les pièces de rechange du transmetteur. Dans le tableau suivant, vous trouverez les pièces de rechange avec leur position et leur référence de commande. 68 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Suppression des défauts Position Désignation du kit Nom Fonction/contenu Référence 15 Alimentation (module principal) LSGA 100 / 115 / 230 V AC 51500317 20 Alimentation (module principal) LSGD 24 V AC + DC 51500318 40 Module central (régul.) conductif LSCH-S1 1 sortie courant 51506379 50 Module central (régul.) conductif LSCH-S2 2 sorties courant 51506380 41 Module central (régul.) inductif LSCH-S1 1 sortie courant 51506385 51 Module central (régul.) inductif LSCH-S2 2 sorties courant 51506386 240 Transmetteur de conductivité MKIC Conductivité + entrée température 51501206 290 Module relais LSR1-2 2 relais 51500320 310 Paroi latérale Kit avec 10 pièces 51502124 310, 320, 340, 400 Parties mécaniques du boîtier Plaque de fond, paroi latérale, châssis, vis spéciale 51501076 330, 400 Module boîtier Boîtier avec face avant, touches sensorielles, joint, vis spéciale, agrafes de serrage, plaques de raccordement et signalétique 51501075 345 Bornier de terre Raccordements PE et blindage 51501086 Jeu de borniers complet 51501203 51501078 420a, 420b Jeu de borniers Endress+Hauser 430 Bornier Bornier pour module relais A Fusible Partie de l'alimentation pos. 15/20 B Choix de la tension du réseau Position du cavalier pos. sur l'alimentation pos. 15 selon la tension du réseau 69 Suppression des défauts Liquisys M CLM223 F 9.5.3 ! Remplacement du module central Remarque ! En général, toutes les données variables sont réinitialisées après le remplacement d'un module central. Si un module central est remplacé, procédez de la façon suivante : 1. Si possible, notez les réglages personnalisés de l'appareil, comme par ex. : – Données étalonnage – Affectation du courant, paramètre principal et température – Sélection de la fonction des relais – Réglages des seuils – Fonctions de surveillance – Tableaux de concentration – Tableaux ATC – Réglages de la commutation de gamme 2. Démontez l'appareil selon les instructions du chapitre "Démontage de l'appareil encastrable" ou "Démontage de l'appareil de terrain". 3. Vérifiez que le nouveau module central a la même référence que l'ancien. 4. Remontez l'appareil avec le nouveau module. 5. Remettez l'appareil à nouveau en marche et vérifiez les fonctions de base (par ex. affichage de la valeur mesurée et de la température, commande via le clavier). 6. Entrez le numéro de série : – Relevez le numéro de série (“ser-no.”) sur la plaque signalétique de l'appareil. – Entrez ce numéro dans les champs E115 (année, 1 chiffre), E116 (mois, 1 chiffre), E117 (n° de série, 4 chiffres). – Le numéro complet est affiché à nouveau dans le champ E118 pour contrôler s'il est correct. " Attention ! L'entrée du numéro de série n'est possible que pour un module neuf avec un numéro de série de 0000 et qu' une seule fois ! C'est pourquoi il faut vous assurer de l'exactitude du nombre entré avant de confirmer avec ENTER ! Les fonctions additionnelles ne seront pas accessibles si le code entré est incorrect. Un numéro de série incorrect ne peut être corrigé qu'en usine ! Appuyez sur ENTER pour valider le numéro de série ou interrompez la saisie pour entrer à nouveau le numéro. 7. Le cas échéant, entrez le code d'accès "Food" dans le menu "Service". 8. Rétablissez les réglages personnalisés de l'appareil. 9.6 Retour de matériel Si votre transmetteur doit être réparé, veuillez le nettoyer avant de le retourner à Endress+Hauser. Utilisez l'emballage d'origine. Si le diagnostic d'erreur n'est pas clair, retournez le capteur et le câble avec le transmetteur. 9.7 Mise au rebut L'appareil contient des composants électroniques. Il doit donc être mis au rebut comme déchet électronique. Veuillez respecter les directives locales. 70 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Caractéristiques techniques 10 Caractéristiques techniques 10.1 Grandeurs d'entrée Grandeurs de mesure Conductivité, température Gammes de mesure Conductivité (cellule conductive) : 0 ... 400 mS/cm (non compensé) Conductivité (cellule inductive) : 0 ... 2000 mS/cm (non compensé) Concentration : 0 ... 9999 % Température : -35 ... +250 °C (possibilité d'affichage en °F) Spécifications de câble Longueur de câble (cellule conductive) : Conductivité : max. 100 m (CYK71) Longueur de câble (cellule inductive) : max. 55 m (CLK5) Résistance de câble CYK71 : 165 Ω/km (mesure de conductivité) Constante de cellule Constante de cellule utilisable : c = 0,0025 ... 99,99 cm-1 Sondes de température Pt 100, Pt 1000, NTC Fréquence de mesure Conductivité (cellule conductive) : 170 ... 2000 Hz Conductivité (cellule inductive) : 2 kHz Tension 10 ... 50 V Consommation de courant max. 10 mA Entrées binaires 1 et 2 10.2 Grandeurs de sortie Signal de sortie 0 / 4 ... 20 mA, séparation galvanique, actif Signal de défaut 2,4 ou 22 mA en cas de défaut Charge max. 500 Ω Gamme de transmission Conductivité : réglable Température : réglable Δ10 ... Δ100 % de la fin d'échelle Résolution du signal max. 700 digits/mA Rangeabilité min. du signal de sortie Conductivité : Endress+Hauser Valeur mesurée 0 ... 19,99 μS/cm 2 μS/cm Valeur mesurée 20 ... 199,9 μS/cm 20 μS/cm Valeur mesurée 200 ... 1999 μS/cm 200 μS/cm Valeur mesurée 2 ... 19,99 mS/cm 2 mS/cm Valeur mesurée 20 ... 2000 mS/cm 20 mS/cm Concentration : pas de rangeabilité minimum Température : 15 °C Tension d'isolation max. 350 Veff / 500 V DC Protection contre les surtensions selon EN 61000-4-5 Sortie alimentation Tension de sortie : 15 VDC ± 0,6 VDC Courant de sortie : max. 10 mA 71 Caractéristiques techniques Liquisys M CLM223 F Sorties contact (contacts inverseurs sans potentiel) Courant de coupure avec charge ohmique (cos ϕ = 1) : max. 2 A Courant de coupure avec charge inductive (cos ϕ = 0,4) : max. 2 A Tension de coupure : max. 250 V AC, 30 V DC Puissance de coupure avec charge ohmique (cos ϕ = 1) : max. 500 VA AC, 60 W DC Puissance de coupure avec charge inductive (cos ϕ = 0,4) : max. 500 VA AC, 60 W DC Contact de seuil Temporisation à l'attraction / la retombée 0 ... 2000 s Alarme Fonction (commutable) : Contact permanent / contact fugitif Gamme de réglage des seuils d'alarme : Conductivité/concentration : gamme de mesure totale Temporisation d'alarme : 0 ... 2000 s (min) 10.3 Tension d'alimentation dépend de la version commandée : 100/115/230 V AC +10/-15 %, 48 ... 62 Hz 24 V AC/DC +20/-15 % Puissance consommée max. 7,5 VA Fusible Fusible fin, fusion moyenne 250 V/3,15 A 10.4 Performances Résolution de la valeur mesurée Température : 0,1 °C Erreur de mesure1) Affichage – Conductivité : – Température : max. 0,5 % de la valeur mesurée ± 4 digits max. 1,0 % de la gamme de mesure Sortie signal – Conductivité : – Température : max. 0,75 % de la gamme de sortie courant max. 1,25 % de la gamme de sortie courant Reproductibilité 1 Conductivité : max. 0,2 % de la valeur mesurée ± 2 digits Compensation en température Gamme : -35 ... +250 °C Types de compensation : linéaire, NaCl, tableau ; Température de référence 25 °C Offset température ±5 °C 1) 72 Alimentation selon CEI 746-1, sous les conditions de service nominales Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Caractéristiques techniques 10.5 Conditions ambiantes Température ambiante -10 ... +55 °C Gamme de température ambiante limite –20 ... +60 °C Température de stockage –25 ... +65 °C Compatibilité électromagnétique Emissivité et immunité selon EN 61326: 1997 / A1: 1998 Protection contre les surtensions selon EN 61000-4-5:1995 Protection IP 54 (face avant), IP 30 (boîtier) Humidité relative 10 ... 95 %, sans condensation 10.6 pour sorties, entrées binaires Construction Construction, dimensions Appareil encastrable : L x l x p : 96 x 96 x 145 mm Profondeur de montage : env. 165 mm Poids Appareil encastrable : max. 0,7 kg Matériaux Boîtier : Polycarbonate Face avant : Polyester, résistant aux UV Section du câble : max. 2,5 mm2 Bornes de raccordement 10.7 Documentation complémentaire Liquisys M CXM223/253/223F/253F Conseils de sécurité pour les équipements électriques en zones explosibles ; XA 194C/07/a3 Endress+Hauser 73 Annexe Liquisys M CLM223 F 11 Annexe Matrice de programmation a0003699-de 74 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Annexe a0003700-de Endress+Hauser 75 Annexe Liquisys M CLM223 F a0003701-de 76 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F Endress+Hauser Annexe 77 Liquisys M CLM223 F Index A Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autocollant de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 19 37 72 15 C Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71–73 Cellules conductives Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Cellules inductives Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Code diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Codes d'accès. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Commutation de gamme à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Compensation en température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Avec table. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 linéaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 NaCl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Compensation en température avec table . . . . . . . . . . . . . 41 Concept de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Conditions ambiantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Conditions de montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 19, 23 Configuration 1 (conductivité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Configuration 2 (température) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Configuration de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Configuration des contacts de relais . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Construction mécanique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Contact de seuil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Contenu de la livraison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Installation et fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Raccordement électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Contrôle de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 D Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Désignation de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Distance de la paroi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Documentation complémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 E Electrotechnicien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Eléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ensemble de mesure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 78 Entrées binaires Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erreur Erreur système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erreurs relatives à l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erreurs relatives au process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recherche des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 62 66 64 62 52 F Fonction des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Fonction Hold. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 46, 49 G GMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Grandeurs d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 I Immunité contre les interférences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 M Maintenance Point de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Mesure de concentration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 26 Mise en service immédiate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Mise en service rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Mode auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Mode manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 10–12 N Nettoyage Capteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 P Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Q Quick setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 R Raccordement Exemples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Raccordement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Raccordement de la cellule et câble de mesure . . . . . . . . . 16 Raccordement électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 70 Endress+Hauser Liquisys M CLM223 F S Schéma de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Service E+H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Simulation Cellules conductives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Cellules inductives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Sorties courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Structure de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Structure des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Symbole électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Symboles électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 T Table alpha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 U Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V Vérification Cellules conductives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Cellules inductives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Endress+Hauser 79 www.endress.com/worldwide BA237C/14/fr/01.07 71040969 Imprimé en France / FM+SGML 6.0 / DT