Endres+Hauser Micropilot FMR10 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Endres+Hauser Micropilot FMR10 Mode d'emploi | Fixfr
BA01577F/14/FR/02.16
71477614
2020-03-30
Products
Solutions
01.00.zz (Firmware de l'appareil)
Manuel de mise en service
Micropilot FMR10
Radar à émission libre
Services
Micropilot FMR10
1.
Order code: XXXXX-XXXXXX
Ser. no.:
XXXXXXXXXXXX
Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX
Serial number
2. www.endress.com/deviceviewer
Endress+Hauser
Operations App
3.
A0023555
2
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Sommaire
Sommaire
1
Informations relatives au
document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1
1.2
5.2
Fonction du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2.1 Symboles d'avertissement . . . . . . . . . . 5
6
1.2.2 Symboles pour
certains types d'informations et graphiques 5 6.1
6.2
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.3
1.3.1 Information technique (TI) . . . . . . . . . 6
6.4
1.3.2 Instructions condensées (KA) . . . . . . . . 6
1.3.3 Conseils de sécurité (XA) . . . . . . . . . . . 6
Termes et abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7
Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7.1
7.2
1.3
1.4
1.5
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Consignes de sécurité de base . . . . . . . 8
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5.1 Marquage CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5.2 Conformité EAC . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
8
9
9
9
9
9
3
Description du produit . . . . . . . . . . . . . 11
3.1
Construction de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.1.1 Micropilot FMR10 . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.1.11 Installation de l'étrier de montage
horizontal pour puits d'égouts . . . . . . 19
5.1.12 Montage dans un puits . . . . . . . . . . . 20
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 21
Affectation du câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . .
21
21
22
22
Opérabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Concept de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Configuration via technologie sans fil
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8
Mise en service et configuration . . . . 24
8.1
Contrôle du montage et du fonctionnement . .
8.1.1 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . .
8.1.2 Contrôle du raccordement . . . . . . . . .
Mise en service via SmartBlue (appli) . . . . . . .
8.2.1 Exigences de l'appareil . . . . . . . . . . . .
8.2.2 Configuration du système
SmartBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2.3 Appli SmartBlue . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2.4 Affichage de la courbe enveloppe
dans SmartBlue . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2
24
24
24
24
24
24
24
25
4
Réception des marchandises et
identification du produit . . . . . . . . . . . 12
9
4.1
4.2
4.3
4.4
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . .
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adresse du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnostic et suppression des
défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9.1
9.2
9.3
9.4
Erreurs générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Erreur - configuration via SmartBlue . . . . . . .
Événement de diagnostic dans l'outil de
configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste des événements de diagnostic . . . . . . . .
10
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
12
12
12
13
5
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.1 Types de montage . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.2 Montage sur un piquage . . . . . . . . . .
5.1.3 Position pour montage sur un
réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.4 Orientation de l'appareil pour un
montage dans une cuve . . . . . . . . . . .
5.1.5 Angle d'émission . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.6 Mesure dans des cuves en plastique . .
5.1.7 Capot de protection climatique . . . . . .
5.1.8 Utilisation du tube de protection
antidébordement . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.9 Montage avec un étrier de montage
réglable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.10 Montage avec bras de montage, avec
pivot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Endress+Hauser
14
14
14
15
16
16
17
17
19
28
28
10.1 Nettoyage de l'antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10.2 Joints de process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
11.1
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.1.1 Concept de réparation . . . . . . . . . . . .
11.1.2 Remplacement d'un appareil . . . . . . .
11.1.3 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . .
11.1.4 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12.1
Accessoires spécifiques à l'appareil . . . . . . . . . 31
12.1.1 Couvercle de protection . . . . . . . . . . . 31
12.1.2 Écrou de fixation G 1-1/2" . . . . . . . . . 31
18
18
27
27
30
30
30
30
30
3
Sommaire
Micropilot FMR10
12.8
12.1.3 Tube de protection antidébordement
40 mm (1,5 in) . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.1.4 Étrier de montage, réglable . . . . . . . .
Bride à visser FAX50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Équerre pour montage mural . . . . . . . . . . . . .
Bras de montage avec pivot . . . . . . . . . . . . . .
12.4.1 Type de montage raccord process
arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.4.2 Type de montage raccord process
avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.4.3 Support de montage (court) pour
bras de montage avec pivot . . . . . . . .
12.4.4 Support de montage (long) pour bras
de montage avec pivot . . . . . . . . . . . .
12.4.5 Support mural pour bras de montage
avec pivot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Support pour montage au plafond . . . . . . . . .
Étrier de montage pivotant pour canal
d'égout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Étrier de montage horizontal pour puits
d'égouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires spécifiques au service . . . . . . . . . .
13
Menu de configuration . . . . . . . . . . . . 47
12.2
12.3
12.4
12.5
12.6
12.7
13.1
Aperçu du menu de configuration
(SmartBlue) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.2 Menu "Configuration" . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.2.1 Sous-menu "Configuration étendue" . .
13.2.2 Sous-menu "Communication" . . . . . . .
13.3 Sous-menu "Diagnostic" . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.3.1 Sous-menu "Information appareil" . . .
13.3.2 Sous-menu "Simulation" . . . . . . . . . . .
33
34
35
36
37
37
38
41
41
42
43
44
45
46
47
50
53
63
64
66
68
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Informations relatives au document
1
Informations relatives au document
1.1
Fonction du document
Le présent manuel de mise en service fournit toutes les informations qui sont nécessaires
dans les différentes phases du cycle de vie de l'appareil, à savoir :
• Identification du produit
• Réception des marchandises
• Stockage
• Montage
• Raccordement
• Fonctionnement
• Mise en service
• Suppression des défauts
• Maintenance
• Mise au rebut
1.2
Symboles utilisés
1.2.1
Symboles d'avertissement
DANGER
Ce symbole attire l'attention sur une situation dangereuse, entraînant la mort ou des
blessures corporelles graves, si elle n'est pas évitée.
AVERTISSEMENT
Ce symbole attire l'attention sur une situation dangereuse, pouvant entraîner la mort ou
des blessures corporelles graves, si elle n'est pas évitée.
ATTENTION
Ce symbole attire l'attention sur une situation dangereuse, pouvant entraîner des blessures
corporelles de gravité légère ou moyenne, si elle n'est pas évitée.
AVIS
Ce symbole identifie des informations relatives à des procédures et à des événements
n'entraînant pas de blessures corporelles.
1.2.2
Symboles pour certains types d'informations et graphiques
Autorisé
Procédures, processus ou actions autorisés
Interdit
Procédures, processus ou actions interdits
Conseil
Indique des informations complémentaires
Renvoi à la documentation
Renvoi au schéma
Remarque ou étape individuelle à respecter
1. , 2. , 3.
Série d'étapes
Résultat d'une étape
Endress+Hauser
5
Informations relatives au document
Micropilot FMR10
Configuration via l'outil de configuration
Paramètre protégé en écriture
1, 2, 3, ...
Repères
A, B, C ...
Vues
1.3
Documentation
Les documents suivants sont disponibles dans l'espace de téléchargement du site Internet
Endress+Hauser (www.fr.endress.com/Télécharger) :
Vous trouverez un aperçu de l'étendue de la documentation technique correspondant à
l'appareil dans :
• W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série
figurant sur la plaque signalétique
• Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque
signalétique ou scanner le code matriciel 2D (code QR) de la plaque signalétique
1.3.1
Information technique (TI)
Aide à la planification
Ce document fournit toutes les caractéristiques techniques relatives à l'appareil et donne
un aperçu des accessoires qui peuvent être commandés pour l'appareil.
1.3.2
Instructions condensées (KA)
Prise en main rapide
Ce manuel contient toutes les informations essentielles de la réception des marchandises à
la première mise en service.
1.3.3
Conseils de sécurité (XA)
Selon l'agrément, les Conseils de sécurité (XA) suivants sont fournis avec l'appareil. Ils font
partie intégrante du manuel de mise en service.
La plaque signalétique indique les Conseils de sécurité (XA) qui s'appliquent à
l'appareil.
6
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Informations relatives au document
1.4
Termes et abréviations
BA
Type de document "Manuel de mise en service"
KA
Type de document "Manuel d'instructions condensées"
TI
Type de document "Information technique"
XA
Type de document "Conseils de sécurité"
PN
Pression nominale
MWP
MWP (MWP (Maximum Working Pressure / pression de process max.)
La MWP est également indiquée sur la plaque signalétique.
ToF
Time of Flight
εr (valeur CD)
Coefficient diélectrique relatif
Outil de configuration
Le terme "outil de configuration" est utilisé en lieu et place du logiciel d'exploitation
suivant :
SmartBlue (App), pour la configuration à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette Android
ou iOS
DB
Distance de blocage ; aucun signal n'est analysé dans la distance de blocage DB.
API
Automate programmable industriel (API)
1.5
Marques déposées
Apple®
Apple, le logo Apple, iPhone et iPod touch sont des marques déposées par Apple Inc.,
enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service
d'Apple Inc.
Android®
Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques déposées par Google Inc.
Bluetooth®
La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute
utilisation de ces marques par Endress+Hauser fait l'objet d'une licence. Les autres marques
déposées et marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Endress+Hauser
7
Consignes de sécurité de base
Micropilot FMR10
2
Consignes de sécurité de base
2.1
Exigences imposées au personnel
Le personnel chargé de l'installation, la mise en service, le diagnostic et la maintenance
doit remplir les conditions suivantes :
‣ Le personnel qualifié et formé doit disposer d'une qualification qui correspond à cette
fonction et à cette tâche.
‣ Le personnel doit être autorisé par le propriétaire/l'exploitant de l'installation.
‣ Être familiarisé avec les réglementations nationales.
‣ Avant le début du travail : le personnel doit avoir lu et compris les instructions figurant
dans les manuels et la documentation complémentaire, ainsi que les certificats (selon
l'application).
‣ Le personnel doit suivre les instructions et se conformer aux politiques générales.
Le personnel d'exploitation doit remplir les conditions suivantes :
‣ Le personnel doit être formé et habilité par le propriétaire / l'exploitant de l'installation
conformément aux exigences liées à la tâche.
‣ Le personnel suit les instructions du présent manuel.
2.2
Utilisation conforme
Domaine d'application et produits mesurés
L'appareil de mesure décrit dans la présente documentation est destiné à la mesure de
niveau continue sans contact dans les liquides. En raison de sa fréquence de travail d'env.
26 GHz, d'une puissance d'impulsion émise maximale de 5,7 mW et d'une puissance
moyenne de 0,015 mW, il peut également être utilisé en émission libre hors de cuves
métalliques fermées. S'il est utilisé en dehors de cuves fermées, l'appareil doit être monté
selon les instructions du chapitre "Montage". Le fonctionnement des appareils ne présente
aucun risque pour la santé ou l'environnement.
En respectant les seuils indiquées dans "Caractéristiques techniques" et les conditions
énumérées dans le manuel de mise en service et de la documentation complémentaire,
l'appareil de mesure peut être utilisé pour les mesures suivantes uniquement :
‣ Grandeurs de process mesurées : distance
‣ Grandeurs de process calculées : volume ou masse dans des cuves de n'importe quelle
forme ; débit de déversoirs ou canaux (calculés par linéarisation à partir du niveau)
Afin de garantir un état irréprochable de l'appareil pendant la durée de service :
‣ Utiliser l'appareil de mesure uniquement pour des produits pour lesquels les matériaux
en contact avec le process présentent un niveau de résistance adéquat.
‣ Respecter les valeurs limites (voir "Caractéristiques techniques").
Mauvaise utilisation
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation
non réglementaire ou non conforme à l'utilisation prévue.
Vérification en présence de cas limites :
‣ En ce qui concerne les produits spéciaux et les produits utilisés pour le nettoyage,
contacter le fabricant. Endress+Hauser aidera à déterminer la résistance à la corrosion
des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou
responsabilité.
Risques résiduels
En raison du transfert de chaleur du process ainsi que de la puissance dissipée dans
l'électronique, la température du boîtier de l'électronique et des composants s'y trouvant
peut monter jusqu'à 80 °C (176 °F) en cours de fonctionnement. En service, le capteur peut
prendre une température proche de la température du produit à mesurer.
8
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Consignes de sécurité de base
Risque de brûlure en cas de contact avec les surfaces !
‣ En cas de températures élevées du produit, prévoir une protection contre les contacts
accidentels, afin d'éviter les brûlures.
2.3
Sécurité du travail
Lors des travaux sur et avec l'appareil :
‣ Porter un équipement de protection individuelle conforme aux prescriptions nationales.
2.4
Sécurité de fonctionnement
Risque de blessure !
‣ Ne faire fonctionner l'appareil que s'il est en bon état technique, exempt d'erreurs et de
défauts.
‣ L'exploitant est responsable du fonctionnement sans défaut de l'appareil.
Transformations de l'appareil
Les transformations effectuées sur l'appareil sans l'accord du fabricant ne sont pas
autorisées et peuvent entraîner des dangers imprévisibles :
‣ Si des transformations sont malgré tout nécessaires, consulter au préalable le fabricant.
Réparation
Afin de garantir la sécurité et la fiabilité de fonctionnement :
‣ N'effectuer des réparations de l'appareil que dans la mesure où elles sont expressément
autorisées.
‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d'un appareil électrique.
‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine et des accessoires du fabricant.
Zone explosible
Afin d'éviter la mise en danger de personnes ou de l'installation en cas d'utilisation de
l'appareil dans la zone soumise à agrément (p. ex. protection antidéflagrante, sécurité des
appareils sous pression) :
‣ Vérifier à l'aide de la plaque signalétique si l'appareil commandé peut être utilisé pour
l'usage prévu dans la zone soumise à agrément.
‣ Respecter les consignes figurant dans la documentation complémentaire séparée, qui
fait partie intégrante du présent manuel.
2.5
Sécurité du produit
Le présent appareil de mesure a été construit et testé d'après l'état actuel de la technique et
les bonnes pratiques d'ingénierie, et a quitté nos locaux en parfait état. Il satisfait aux
exigences générales de sécurité et aux exigences légales.
2.5.1
Marquage CE
Le système de mesure satisfait aux exigences légales des Directives UE en vigueur. Celles-ci
sont listées dans la déclaration UE de conformité, conjointement avec les normes
appliquées.
Endress+Hauser confirme que l'appareil a réussi les tests en apposant le marquage CE.
2.5.2
Conformité EAC
Le système de mesure satisfait aux exigences légales des directives EAC en vigueur. Cellesci sont listées dans la déclaration de conformité EAC correspondante avec les normes
appliquées.
Endress+Hauser
9
Consignes de sécurité de base
Micropilot FMR10
Par l'apposition du marquage EAC, Endress+Hauser atteste que l'appareil a passé les tests
avec succès.
10
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Description du produit
3
Description du produit
3.1
Construction de l'appareil
3.1.1
Micropilot FMR10
4
3
2
1
5
6
7
8
9
A0028415
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Endress+Hauser
Construction du Micropilot FMR10 (26 GHz)
Boîtier du capteur
Joint
Raccord process arrière
Presse-étoupe
Adaptateur pour conduite
Joint torique
Contre-écrou
Anneau design
Raccord process avant
11
Réception des marchandises et identification du produit
Micropilot FMR10
4
Réception des marchandises et identification
du produit
4.1
Réception des marchandises
Vérifier les points suivants lors de la réception des marchandises :
• Les références de commande sur le bordereau de livraison et sur l'autocollant du produit
sont-elles identiques ?
• La marchandise est-elle intacte ?
• Les indications de la plaque signalétique correspondent-elles aux informations de
commande figurant sur le bordereau de livraison ?
• Le cas échéant (voir plaque signalétique) : Les Conseils de sécurité (XA) sont-ils
disponibles ?
Si l'une de ces conditions n'est pas remplie, contacter le fabricant.
4.2
Identification du produit
Les options suivantes sont disponibles pour l'identification de l'appareil de mesure :
• Indications de la plaque signalétique
• Référence de commande étendue (Extended order code) avec énumération des
caractéristiques de l'appareil sur le bordereau de livraison
‣ Entrer le numéro de série figurant sur les plaques signalétiques dans le
W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer)
 Toutes les informations sur l'appareil de mesure et l'ensemble de la documentation
technique associée sont indiqués.
‣ Entrer le numéro de série figurant que la plaque signalétique dans
l'Endress+Hauser Operations App ou utiliser l'Endress+Hauser Operations App pour
scanner le code matriciel 2-D (QR Code) figurant sur la plaque signalétique
 Toutes les informations sur l'appareil de mesure et l'ensemble de la documentation
technique associée sont indiqués.
4.3
Adresse du fabricant
Endress+Hauser SE+Co. KG
Hauptstraße 1
79689 Maulburg, Allemagne
Adresse du site de production : Voir plaque signalétique.
12
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Réception des marchandises et identification du produit
4.4
Plaque signalétique
1
2
Order code:
Ser. no.:
Ext. ord. cd.:
18
3
4
5
19
6
7
20
MWP:
Ta:
9
DeviceID:
FW:
12
14
8
Tp max:
10
11
Dev.Rev.:
15
13
ex works
16
21
Mat.:
17
modification
22 X = ifsee
sep. label
23
Date:
24
A0029096
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Plaque signalétique du Micropilot
Adresse du fabricant
Nom de l'appareil
Référence de commande
Numéro de série (ser. no.)
Référence de commande étendue (ext. ord. cd.)
Tension d'alimentation
Sorties signal
Pression de process
Température ambiante admissible (Ta)
Température de process maximale
ID appareil
Version du firmware (FW)
Révision de l'appareil (Dev.Rev.)
Marquage CE
Informations complémentaires sur la version de l'appareil (certificats, agréments)
C-tick
Matériaux en contact avec le process
Indice de protection : p. ex. IP, NEMA
Symbole du certificat
Données relatives au certificat et à l'agrément
Numéro de la documentation Conseils de sécurité : p. ex. XA, ZD, ZE
Marque de modification
Code matriciel 2D (QR code)
Date de fabrication : année-mois
Jusqu'à 33 caractères de la référence étendue figurent sur la plaque signalétique. Si la
référence de commande étendue contient des caractères supplémentaires, ceux-ci ne
peuvent pas être affichés.
Il est toutefois possible d'afficher l'ensemble de la référence de commande étendue
dans le menu de configuration de l'appareil : paramètre Référence de commande
1…3
Endress+Hauser
13
Montage
Micropilot FMR10
5
Montage
5.1
Conditions de montage
5.1.1
Types de montage
A
B
E
D
C
F
A0028892
3
A
B
C
D
E
F
Montage mural, au plafond ou sur piquage
Montage mural ou au plafond, réglable
Montage sur filetage avant
Montage sur filetage arrière
Montage au plafond avec contre-écrou (compris dans la livraison)
Montage à l'horizontale en milieu confiné (puits d'égouts)
Montage sur revêtement de puits
Attention !
• Les câbles de capteur ne sont pas conçus comme des câbles porteurs. Ne pas les
utiliser à des fins de suspension.
• Toujours utiliser l'appareil en position verticale dans les applications à émission
libre.
5.1.2
Montage sur un piquage
L'antenne doit dépasser du piquage pour une mesure optimale. L'intérieur du piquage doit
être lisse et ne comporter ni arête ni soudure. Si possible, les bords du piquage doivent être
arrondis.
L
L
D
D
A0028843
4
L
D
14
Montage sur un piquage
Longueur du piquage
Diamètre du piquage
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Montage
La longueur maximale du piquage L dépend du diamètre du piquage D.
Tenir compte des limites pour le diamètre et de la longueur du piquage.
Montage en dehors du piquage
• D : min. 40 mm (1,5 in)
• L : max. D × 1,5
Montage à l'intérieur du piquage
• D : min. 80 mm (3 in)
• L : max. 140 mm (5,5 in) + D × 1,5
5.1.3
Position pour montage sur un réservoir
BD
A
D
A0028410
5
Position de montage sur un réservoir
• Si possible, monter le capteur de sorte que son extrémité inférieure dépasse dans la cuve.
• Distance recommandée A paroi - bord extérieur du piquage : ~ ¹⁄₆ du diamètre de la cuve
D. En aucun cas, l'appareil ne doit être monté à moins de 15 cm (5,91 in) de la paroi de
la cuve.
• Ne pas monter le capteur au milieu de la cuve.
• Éviter les mesures dans la veine de remplissage.
• Éviter tout obstacle tel que des fins de course, des sondes de température, des éléments
internes, des serpentins de chauffage, etc.
• Aucun signal n'est analysé dans la Distance de blocage (BD). Celle-ci peut par conséquent
être utilisée pour supprimer les signaux parasites (p. ex. les effets des condensats) à
proximité de l'antenne.
Une Distance de blocage automatique d'au moins 0,1 m (0,33 ft) est configurée comme
réglage par défaut. Il est cependant possible de la modifier manuellement (0 m (0 ft) est
également acceptable).
Calcul automatique :
Distance de blocage = Distance du point zéro - Plage de mesure - 0,2 m (0,656 ft).
À chaque nouvelle entrée dans le paramètre Distance du point zéro ou le paramètre
Plage de mesure, le paramètre Distance de blocage est recalculé automatiquement à
l'aide de cette formule.
Si le résultat du calcul est une valeur < 0,1 m (0,33 ft), la Distance de blocage de
0,1 m (0,33 ft) continue d'être utilisée.
Endress+Hauser
15
Montage
Micropilot FMR10
5.1.4
Orientation de l'appareil pour un montage dans une cuve
90
°
90
°
• Orienter l'antenne perpendiculairement à la surface du produit.
• Orienter autant que possible l'œillet avec l'ergot vers la paroi de la cuve.
°
90
90
°
90
°
A0028927
6
5.1.5
Orientation de l'appareil pour un montage dans une cuve
Angle d'émission
D
_
W = 2 × D × tan α
2
α
W
A0033201
7
Relation entre l'angle d'émission α, la distance D et la largeur de faisceau W
L'angle d'émission est l'angle α pour lequel la puissance des ondes radar est encore au
moins égale à la moitié de la puissance maximale (amplitude 3 dB). Des micro-ondes sont
également émises à l'extérieur du faisceau et peuvent être réfléchies par des éléments
parasites.
Diamètre du faisceau W en fonction de l'angle d'émission α et de la distance D.
Antenne 40 mm (1,5 in), α 30 °
W = D × 0,54
Antenne 40 mm (1,5 in) avec tube de protection antidébordement, α 12 °
W = D × 0,21
16
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Montage
5.1.6
Mesure dans des cuves en plastique
2
1
3
A0029540
8
1
2
3
Mesure dans une cuve en plastique avec une installation métallique parasite à l'extérieur de la cuve
Tuyauterie, tubes
Échelle
Grille, garde-corps
Si la paroi extérieure de la cuve est constituée d'un matériau non conducteur (p. ex. GFR),
les micro-ondes peuvent également être réfléchies par des installations parasites à
l'extérieur de la cuve.
Veiller à ce qu'il n'y ait pas d'installations parasites en matériau conducteur dans le faisceau
de signaux (voir la section sur l'angle du faisceau pour des informations sur le calcul du
diamètre de la largeur du faisceau).
Contacter le fabricant pour plus d'informations.
5.1.7
Capot de protection climatique
Pour une utilisation en extérieur, il est recommandé d'utiliser un capot de protection
climatique.
Le capot de protection climatique est disponible comme accessoire.
Endress+Hauser
17
Montage
Micropilot FMR10
A0031277
9
Capot de protection climatique avec antenne 40 mm (1,5 in)
Le capteur n'est pas entièrement recouvert par le capot de protection.
5.1.8
Utilisation du tube de protection antidébordement
Le tube de protection antidébordement garantit que le capteur mesure le niveau
maximum, même lorsqu'il est entièrement immergé.
Pour les installations en émission libre et/ou les applications présentant un risque
d'immersion, il convient d'utiliser un tube de protection antidébordement.
Le tube de protection antidébordement peut être commandé comme accessoire ou
conjointement avec l'appareil via la structure de commande "Accessoire fourni".
2
1
3
4
A0030394
 10
1
2
3
4
Fonctionnement du tube de protection antidébordement
Poche d'air
Joint torique (EPDM)
Distance de blocage
Niveau max.
Le tube est vissé directement sur le capteur et isole le système au moyen d'un joint torique,
ce qui le rend hermétique. En cas de submersion, la poche d'air qui se forme dans le tube
assure la mesure du niveau maximum à l'extrémité du tube. Étant donné que la Distance de
blocage se trouve dans le tube, les échos multiples ne sont pas analysés.
5.1.9
Montage avec un étrier de montage réglable
L'étrier de montage est disponible comme accessoire.
18
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Montage
A0040057
 11
Montage avec un étrier de montage réglable
• Le montage mural ou au plafond est possible.
• À l'aide de l'étrier de montage, positionner l'antenne de sorte qu'elle soit perpendiculaire
à la surface du produit.
AVIS
Il n'y a aucune liaison conductive entre l'étrier de montage et le boîtier du
transmetteur.
Charge électrostatique possible.
‣ Intégrer l'étrier de montage dans la compensation de potentiel locale.
5.1.10
Montage avec bras de montage, avec pivot
Le bras de montage, le support mural et le support de montage sont disponibles comme
accessoires.
A
B
C
A0028412
 12
A
B
C
Montage avec bras de montage, avec pivot
Bras de montage avec support mural
Bras de montage avec support de montage
Le bras de montage peut être tourné (p. ex. pour positionner l'appareil au centre du canal)
5.1.11
Installation de l'étrier de montage horizontal pour puits
d'égouts
L'étrier de montage horizontal pour puits d'égouts est disponible comme accessoire.
A0037747
 13
Endress+Hauser
Installation de l'étrier de montage horizontal pour puits d'égouts
19
Montage
Micropilot FMR10
5.1.12
Montage dans un puits
L'étrier de montage pivotant est disponible comme accessoire.
A
B
A0037748
 14
A
B
Montage dans un puits, avec bras pivotant et réglable
Bras avec support mural
Bras pivotant et réglable (p. ex. pour positionner l'appareil au centre d'un canal)
5.2
Contrôle du montage
 L'appareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ?
 L'appareil est-il suffisamment protégé contre l'humidité et le rayonnement direct du
soleil ?
 L'appareil est-il correctement fixé ?
20
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Raccordement électrique
6
Raccordement électrique
6.1
Affectation du câble
1
+
-
2
A0028954
 15
1
2
Affectation du câble
Plus, fil brun
Moins, fil bleu
6.2
Tension d'alimentation
10,5 … 30 VDC
Une alimentation électrique externe est nécessaire.
R [W]
500
0
10
10.5
20
21.75
30 U0 [V]
A0029226
 16
Charge R maximale, en fonction de la tension d'alimentation U0 de l'alimentation
Fonctionnement sur batterie
La communication sans fil Bluetooth® du capteur peut être désactivée pour prolonger la
durée de vie de la batterie.
Compensation de potentiel
Aucune mesure spéciale pour la compensation de potentiel n'est nécessaire.
Différentes alimentations peuvent être commandées comme accessoires auprès
d'Endress+Hauser.
Endress+Hauser
21
Raccordement électrique
Micropilot FMR10
6.3
Raccordement de l'appareil
1
2
Y
I
+
+
-
mA
A0028907
 17
1
2
Schéma de principe du FMR10
Micropilot FMR10, 4 … 20 mA
Alimentation électrique
6.4
Contrôle du raccordement
 L'appareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ?
 Les câbles montés sont-ils dotés d'une décharge de traction adéquate ?
 Les presse-étoupe sont-ils correctement montés et serrés ?
 La tension d'alimentation correspond-elle aux indications sur la plaque signalétique ?
 Pas d'inversion de polarité, l'occupation des bornes est-elle correcte ?
22
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Opérabilité
7
Opérabilité
7.1
Concept de configuration
• 4 … 20 mA
• SmartBlue (App) via technologie sans fil Bluetooth®
7.2
Configuration via technologie sans fil Bluetooth®
1
2
3
A0028895
 18
1
2
3
Endress+Hauser
Possibilités de configuration à distance via la technologie sans fil Bluetooth®
Unité d'alimentation de transmetteur
Smartphone / tablette avec SmartBlue (App)
Transmetteur avec technologie sans fil Bluetooth®
23
Mise en service et configuration
Micropilot FMR10
8
Mise en service et configuration
8.1
Contrôle du montage et du fonctionnement
Effectuer le contrôle du montage et le contrôle du raccordement avant la mise en service.
8.1.1
Contrôle du montage
 L'appareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ?
 L'appareil est-il suffisamment protégé contre l'humidité et le rayonnement direct du
soleil ?
 L'appareil est-il correctement fixé ?
8.1.2
Contrôle du raccordement
 L'appareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ?
 Les câbles montés sont-ils dotés d'une décharge de traction adéquate ?
 Les presse-étoupe sont-ils correctement montés et serrés ?
 La tension d'alimentation correspond-elle aux indications sur la plaque signalétique ?
 Pas d'inversion de polarité, l'occupation des bornes est-elle correcte ?
8.2
Mise en service via SmartBlue (appli)
8.2.1
Exigences de l'appareil
La mise en service via SmartBlue est uniquement possible si l'appareil est doté d'une
fonctionnalité Bluetooth (module Bluetooth installé en usine avant la livraison ou installé
ultérieurement).
8.2.2
Configuration du système SmartBlue
Configuration du système SmartBlue
SmartBlue est disponible en téléchargement à partir du Google Play Store pour les
appareils Android et à partir de l'iTunes Store pour les appareils iOS.
• Appareils avec iOS :
iPhone 4S ou plus à partir d'iOS 9 ; iPad 2 ou plus à partir d'iOS 9 ; iPod Touch 5e
génération ou plus à partir d'iOS 9
• Appareils avec Android :
À partir d'Android 4.4 KitKat et Bluetooth® 4.0
8.2.3
1.
Appli SmartBlue
Scanner le QR code ou entrer "SmartBlue" dans le champ de recherche de l'App Store.

A0039186
 19
24
Lien de téléchargement
2.
Démarrer SmartBlue.
3.
Sélectionner l'appareil dans la liste des capteurs joignables affichée.
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Mise en service et configuration
4.
Entrer les données de connexion :
 Nom d'utilisateur : admin
Mot de passe : numéro de série de l'appareil
5.
Sélectionner les icônes pour plus d'informations.
Changer le mot de passe après la première connexion !
8.2.4
Affichage de la courbe enveloppe dans SmartBlue
Les courbes enveloppes peuvent être affichées et enregistrées dans SmartBlue.
En plus de la courbe enveloppe, les valeurs suivantes sont affichées :
• D = Distance
• L = Niveau
• A = Amplitude absolue
• Avec les screenshots, la section affichée (fonction zoom) est mémorisée
• Avec les séquences vidéo, c'est l'ensemble de la section qui est mémorisé en permanence,
sans la fonction zoom
1
2
3
4
5
A0029486
 20
1
2
3
4
5
Endress+Hauser
Affichage de la courbe enveloppe (exemple) dans SmartBlue pour Android
Enregistrer une vidéo
Créer un screenshot
Naviguer dans le menu de suppression
Démarrer/arrêter un enregistrement vidéo
Déplacer l'instant sur l'axe du temps
25
Mise en service et configuration
Micropilot FMR10
1
2
3
4
5
A0029487
 21
1
2
3
4
5
26
Affichage de la courbe enveloppe (exemple) dans SmartBlue pour iOS
Enregistrer une vidéo
Créer un screenshot
Naviguer dans le menu de suppression
Démarrer/arrêter un enregistrement vidéo
Déplacer l'instant sur l'axe du temps
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Diagnostic et suppression des défauts
9
Diagnostic et suppression des défauts
9.1
Erreurs générales
Erreurs
Cause possible
Solution
L'appareil ne répond pas
La tension d'alimentation ne correspond
pas aux indications sur la plaque
signalétique
Appliquer la tension correcte
La polarité de la tension d'alimentation
est erronée
Inverser la polarité de la tension
d'alimentation
Les câbles de raccordement ne sont pas
en contact avec les bornes
Vérifier les contacts des câbles et
corriger si nécessaire
L'appareil délivre des
mesures incorrectes
Erreur de paramétrage
• Vérifier et corriger le paramétrage
• Exécuter la suppression des échos
parasites
Valeur de sortie linéarisée
pas plausible
Erreur de linéarisation
SmartBlue : vérifier le tableau de
linéarisation
9.2
Erreur - configuration via SmartBlue
Erreurs
Cause possible
Solution
L'appareil n'est pas visible dans la
liste en temps réel
Pas de connexion
Bluetooth
Activer la fonction Bluetooth sur le smartphone ou
la tablette
Fonction Bluetooth du capteur désactivée, réaliser
une séquence de récupération
L'appareil n'est pas visible dans la
liste en temps réel
L'appareil est déjà
Une seule connexion point à point est établie
connecté à un autre
entre un capteur et un smartphone ou une tablette
smartphone/une autre
tablette
L'appareil est visible dans la liste
en temps réel mais n'est pas
accessible via SmartBlue
Terminal Android
La fonction de localisation est-elle activée pour
l'appli, a-t-elle été approuvée la première fois ?
Pour certaines versions Android, le GPS ou la
fonction de positionnement doit être activé(e) en
combinaison avec Bluetooth
Activer le GPS - fermer complètement l'appli puis
la redémarrer - activer la fonction de
positionnement pour l'appli
Endress+Hauser
L'appareil est visible dans la liste
en temps réel mais n'est pas
accessible via SmartBlue
Terminal Apple
Se connecter en standard
Entrer le nom d'utilisateur "admin"
Entrer le mot de passe initial (numéro de série de
l'appareil) en respectant la casse
Login via SmartBlue impossible
Appareil mis en
service pour la
première fois
Entrer le mot de passe initial (numéro de série de
l'appareil) et le modifier. Respecter la casse lors de
la saisie du numéro de série.
L'appareil ne peut pas être utilisé
via SmartBlue
Mot de passe entré
incorrect
Entrer le bon mot de passe
L'appareil ne peut pas être utilisé
via SmartBlue
Mot de passe oublié
Contacter le SAV du fabricant
L'appareil ne peut pas être utilisé
via SmartBlue
Température du
capteur trop élevée
Si la température ambiante entraîne une
augmentation de la température du capteur
>60 °C (140 °F), la communication Bluetooth peut
être désactivée.
Protéger l'appareil, l'isoler et le refroidir si
nécessaire.
27
Diagnostic et suppression des défauts
9.3
Micropilot FMR10
Événement de diagnostic dans l'outil de configuration
Si un événement de diagnostic s'est produit dans l'appareil, le signal d'état apparaît en haut
à gauche dans la barre d'état de l'outil de configuration avec le symbole correspondant pour
le comportement en cas d'événement selon NAMUR NE 107 :
• Défaut (F)
• Test fonction (C)
• En dehors de la spécification (S)
• Maintenance nécessaire (M)
Accès aux mesures correctives
‣ Aller jusqu'au menu Diagnostic
 Dans le paramètre Diagnostic actuel, l'événement de diagnostic est affiché avec le
texte de l'événement
9.4
Liste des événements de diagnostic
Numéro de
diagnostic
Texte court
Mesures correctives
Signal
d'état
[au
départ
usine]
Comportement du
diagnostic
[au départ usine]
Diagnostic de l'électronique
270
Défaut électronique
principale
Remplacer le capteur
F
Alarm
271
Défaut électronique
principale
1. Redémarrer appareil
2. Si l'erreur persiste changer le
capteur
F
Alarm
272
Défaut électronique
principale
1. Redémarrer appareil
2. Vérifier environnement
electromagnétique
3. Si l'erreur persiste changer le
capteur
F
Alarm
283
Contenu mémoire
1. Transférer données ou RAZ
capteur
2. Contactez SAV
F
Alarm
Diagnostic de la configuration
410
Transmission données
1. Vérifier liaison
2. Réessayer le transfert de
données
F
Alarm
411
Up/download actif
Upload actif, veuillez patienter
C
Warning
435
Linéarisation
Contrôler tableau de linéarisation
F
Alarm
438
Bloc de données
1. Contrôler fichier données
M
2. Contrôler configuration
3. Up/download de la nvelle config
Warning
441
Sortie courant 1
1. Vérifier process
2. Vérifier réglages sortie courant
S
Warning
491
Simulation sortie
courant 1
Désactiver simulation
C
Warning
585
Simulation distance
Désactiver simulation
C
Warning
586
Enregistrement
suppression
Enregistrement map en cours
Veuillez patienter
C
Warning
Tension d'alimentation trop faible,
augmenter tension d'alimentation
S
Warning
Diagnostic du process
801
28
Energie trop faible
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Maintenance
Numéro de
diagnostic
Texte court
Mesures correctives
Signal
d'état
[au
départ
usine]
Comportement du
diagnostic
[au départ usine]
825
Température de
fonctionnement
1. Vérifier température ambiante
2. Vérifier température process
S
Warning
941
Perte écho
S
Warning
941
Perte écho
Vérifier paramètre 'Sensibilité
évaluation'
F
Alarm
10
Maintenance
En principe, l'appareil ne requiert pas de maintenance spécifique.
10.1
Nettoyage de l'antenne
En fonction de l'application, des impuretés se déposent au niveau de l'antenne, qui peuvent
éventuellement réduire l'émission et la réception des ondes radar. Le degré de pollution
auquel apparaît cette erreur dépend du produit et de l'indice de réflexion déterminé
principalement par le coefficient diélectrique εr.
Si le produit a tendance à colmater ou à se déposer, il est conseillé d'effectuer un nettoyage
régulier.
‣ Il faut absolument veiller à ne pas endommager l'appareil lors d'un nettoyage au jet
d'eau ou d'un nettoyage mécanique.
‣ Il faut tenir compte de la compatibilité des matériaux en cas d'utilisation de solutions de
nettoyage !
‣ Ne pas dépasser les températures maximales admissibles.
10.2
Joints de process
Les joints de process du capteur (au raccord process) doivent être remplacés régulièrement.
La fréquence de remplacement dépend du nombre de cycles de nettoyage ainsi que des
températures du produit et du nettoyage.
Endress+Hauser
29
Réparation
Micropilot FMR10
11
Réparation
11.1
Généralités
11.1.1
Concept de réparation
Le concept de réparation Endress+Hauser prévoit que les réparations ne peuvent être
effectuées que par remplacement de l'appareil.
11.1.2
Remplacement d'un appareil
Une fois l'appareil remplacé, les paramètres doivent être reconfigurés et il se peut que la
suppression des échos parasites ou la linéarisation doivent être effectuées à nouveau.
11.1.3
Retour de matériel
Les exigences pour un retour sûr de l'appareil peuvent varier en fonction du type d'appareil
et de la législation nationale.
1.
Consulter le site web pour plus d'informations :
http://www.endress.com/support/return-material
2.
Retourner l'appareil s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine, ou si le mauvais
appareil a été commandé ou livré.
11.1.4
Mise au rebut
Si la directive 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) l'exige, le produit porte le symbole représenté afin de réduire la mise au rebut des
DEEE comme déchets municipaux non triés. Ne pas éliminer les produits portant ce
marquage comme des déchets municipaux non triés. Les retourner à Endress+Hauser en
vue de leur mise au rebut dans les conditions applicables.
30
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Accessoires
Accessoires
12.1
Accessoires spécifiques à l'appareil
12.1.1
Couvercle de protection
90 (3.54)
12
Ø 98 (3.86)
A0028181
 22
Dimensions du capot de protection, unité de mesure : mm (in)
Matériau
PVDF
Référence
52025686
Le capteur n'est pas entièrement recouvert.
12.1.2
Écrou de fixation G 1-1/2"
10 (0.39)
Adapté aux appareils avec raccord process G 1-1/2" et MNPT 1-1/2".
G1 1/2" DIN ISO 228
60 mm
A0028849
 23
Dimensions de l'écrou de fixation, unité de mesure : mm (in)
Matériau
PC
Endress+Hauser
31
Accessoires
Micropilot FMR10
Référence
52014146
32
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Accessoires
12.1.3
Tube de protection antidébordement 40 mm (1,5 in)
Adapté à une utilisation avec les appareils munis d'une antenne 40 mm (1,5 in) et d'un
raccord process G 1-1/2" avant.
Le tube de protection antidébordement peut être commandé conjointement avec l'appareil
via la structure de commande "Accessoire fourni".
152 (5.98)
G 1-1/2"
!89 (3.5)
A0028418
 24
Dimensions du tube de protection antidébordement 40 mm (1,5 in), unité de mesure : mm (in)
Matériau
PBT-PC, métallisé
Référence
71325090
Endress+Hauser
33
Accessoires
Micropilot FMR10
12.1.4
Étrier de montage, réglable
92.5 (3.64)
!9 (0.35)
12 (0.47)
12 (0.47)
9 (0.35)
35 (1.38)
117.5 (4.63)
70 (2.76)
9 (0.35)
A0028861
 25
Dimensions de l'étrier de montage, unité de mesure : mm (in)
Comprend :
• 1 × étrier de montage, 316L (1.4404)
• 1 × équerre de fixation, 316L (1.4404)
• 3 × vis, A4
• 3 × disques de fixation, A4
Référence
71325079
34
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Accessoires
12.2
Bride à visser FAX50
B
La bride à visser FAX50 est une bride universelle qui peut être utilisée pour trois normes
(DIN - ASME - JIS) grâce à ses dimensions min./max.
D
b
L
K1
K2
A0029185
 26
L
K1,
K2
D
b
B
Dimensions de la bride universelle FAX50
Diamètre de perçage
Diamètre de cercle primitif
Diamètre de bride
Épaisseur totale de bride
Trou oblong (largeur)
Référence
FAX50-####
Pour les matériaux et dimensions disponibles, voir TI00426F
Endress+Hauser
35
Accessoires
Micropilot FMR10
Équerre pour montage mural
400 (15.7)
3 (0.12)
ø16 (0.6)
120
(4.72)
250 (9.84)
G
120 (4.72)
30 (1.2)
12.3
A0019346
 27
G
Dimensions de l'équerre. Unité de mesure mm (in)
Raccord de capteur conformément à la structure de commande "Raccord process avant"
Poids
3,4 kg (7,5 lb)
Matériau
316L (1.4404)
Référence pour raccord process G 1-1/2"
71452324
Également adapté à MNPT 1-1/2"
36
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Accessoires
12.4
Bras de montage avec pivot
12.4.1
Type de montage raccord process arrière
A
B
1
1
3
2
A0028885
 28
A
B
1
2
3
Type de montage raccord process arrière
Montage avec bras de montage et support mural
Montage avec bras de montage et cadre de montage
Bras de montage
Support mural
Cadre de montage
20 (0.8)
2 (0.08)
20 (0.8)
585 (23)
35 (1.4)
200 (7.87)
M8
250 (9.84)
35 (1.4)
15
(0.6)
6.5
(0.3)
2
(0.08)
22
(0.9)
35
(1.4)
105 (4.1)
75 (2.9)75 (2.9)100 (3.9)
50
25
(1.0) 100 (3.9) (2.0)
Bras de montage (court) avec pivot, raccord process arrière
A0037806
 29
Dimensions du bras de montage (court) avec pivot pour raccord process arrière. Unité de mesure mm (in)
Poids :
2,1 kg (4,63 lb)
Matériau
316L (1.4404)
Référence
71452315
• Ouvertures 35 mm (1,38 in) pour tous les raccords arrière G 1" ou MNPT 1"
• L'ouverture 22 mm (0,87 in) peut être utilisée pour un capteur supplémentaire
• Les vis de fixation sont comprises dans la livraison
Endress+Hauser
37
Accessoires
Micropilot FMR10
20 (0.8)
3 (0.12)
20 (0.8)
1085 (42.7)
35 (1.4)
300 (11.8)
M8
750 (29.5)
35 (1.4)
15
(0.6)
6.5
(0.3)
3
(0.12)
22
(0.9)
35
(1.4)
105 (4.1)
75 (2.9)75 (2.9)100 (3.9)
50
25
(1.0) 100 (3.9) (2.0)
Bras de montage (long) avec pivot, raccord process arrière
A0037807
 30
Dimensions du bras de montage (long) avec pivot pour raccord process arrière. Unité de mesure mm (in)
Poids :
4,5 kg (9,92 lb)
Matériau
316L (1.4404)
Référence
71452316
• Ouvertures 35 mm (1,38 in) pour tous les raccords arrière G 1" ou MNPT 1"
• L'ouverture 22 mm (0,87 in) peut être utilisée pour un capteur supplémentaire
• Les vis de fixation sont comprises dans la livraison
12.4.2
Type de montage raccord process avant
A
1
2
B
1
3
A0028886
 31
A
B
1
2
3
38
Type de montage raccord process avant
Montage avec bras de montage et support mural
Montage avec bras de montage et cadre de montage
Bras de montage
Support mural
Cadre de montage
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Accessoires
20 (0.8)
2 (0.08)
20 (0.8)
585 (23)
35 (1.4)
200 (7.87)
250 (9.84)
35 (1.4)
15 (0.6)
6.5 (0.3)
2 (0.08)
22 (0.9)
50 (2.0)
105 (4.1)
75 (2.9)75 (2.9)100 (3.9)
M8
25 (1.0)
50 (2.0)
100 (3.9)
Bras de montage (court) avec pivot, raccord process avant G 1-½"
A0037802
 32
Dimensions du bras de montage (court) avec pivot pour raccord process avant G 1-½". Unité de
mesure mm (in)
Poids :
1,9 kg (4,19 lb)
Matériau
316L (1.4404)
Référence
71452318
• Ouvertures 50 mm (2,17 in) pour tous les raccords avant G 1-½" (MNPT 1-½")
• L'ouverture 22 mm (0,87 in) peut être utilisée pour un capteur supplémentaire
• Les vis de fixation sont comprises dans la livraison
Endress+Hauser
39
Accessoires
Micropilot FMR10
20 (0.8)
3 (0.12)
20 (0.8)
1085 (42.7)
35 (1.4)
300 (11.8)
750 (29.5)
35 (1.4)
15 (0.6)
6.5 (0.3)
3 (0.12)
22 (0.9)
50 (2.0)
105 (4.1)
75 (2.9)75 (2.9)100 (3.9)
M8
25 (1.0)
50 (2.0)
100 (3.9)
Bras de montage (long) avec pivot, raccord process avant G 1-½"
A0037803
 33
Dimensions du bras de montage (long) avec pivot pour raccord process avant G 1-½". Unité de
mesure mm (in)
Poids :
4,4 kg (9,7 lb)
Matériau
316L (1.4404)
Référence
571452319
• Ouvertures 50 mm (2,17 in) pour tous les raccords avant G 1-½" (MNPT 1-½")
• L'ouverture 22 mm (0,87 in) peut être utilisée pour un capteur supplémentaire
• Les vis de fixation sont comprises dans la livraison
40
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Accessoires
12.4.3
Support de montage (court) pour bras de montage avec pivot
3.2 (0.13)
60 (2.36)
ø33.7 (1.3)
55 (2.17)
109 (4.29)
100
76
(3.94)
(2.99)
200 (7.87)
700 (27.6)
4 (0.16)
6.5 (0.3)
45 (1.77)
25 (0.98)
75 (2.95)
13 (0.5)
100 (3.94)
20 (0.8)
100
(3.94)
130 (5.12)
150 (5.91)
A0037799
 34
Dimensions du support de montage (court). Unité de mesure mm (in)
Poids :
3,2 kg (7,06 lb)
Matériau
316L (1.4404)
Référence
71452327
12.4.4
Support de montage (long) pour bras de montage avec pivot
3.2 (0.13)
60 (2.36)
55 (2.17)
109 (4.29)
25 (0.98)
75 (2.95)
100
76
(3.94)
(2.99)
200 (7.87)
4 (0.16)
6.5 (0.3)
45 (1.77)
13 (0.5)
100 (3.94)
20 (0.8)
1400 (55.1)
ø33.7 (1.3)
130 (5.12)
100
(3.94)
150 (5.91)
A0037800
 35
Endress+Hauser
Dimensions du support de montage (long). Unité de mesure mm (in)
41
Accessoires
Micropilot FMR10
Poids :
4,9 kg (10,08 lb)
Matériau
316L (1.4404)
Référence
71452326
12.4.5
Support mural pour bras de montage avec pivot
3.2 (0.1)
ø33.7 (1.3)
88 (3.5)
150 (5.9)
110 (4.3)
25 (1.0)
13 (0.5)
6.5 (0.3)
213 (8.4)
180 (7.1)
4 (0.16)
110 (4.3)
150 (5.9)
A0019350
 36
Dimensions du support mural. Unité de mesure mm (in)
Poids
1,4 kg (3,09 lb)
Matériau
316L (1.4404)
Référence
71452323
42
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Accessoires
12.5
Support pour montage au plafond
75
1.5
185
105
12
ø5.6
110±2
15
50
95
100
10
10
10
5
ø35
15
155
A0028891
 37
Dimensions du support pour montage au plafond. Unité de mesure mm (in)
Matériau
316L (1.4404)
Référence
71093130
Endress+Hauser
43
Accessoires
Micropilot FMR10
12.6
Étrier de montage pivotant pour canal d'égout
L'étrier de montage pivotant sert à installer l'appareil dans un trou d'homme au-dessus d'un
canal d'égout.
100 (3.94)
6.8 (0.27)
104 (4.09)
6.8 (0.27)
34 (1.34)
177 (6.97)
358 (14.1)
A0038143
 38
Dimensions de l'étrier de montage pivotant. Unité de mesure mm (in)
Matériau
316L (1.4404)
Référence
71429910
44
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Accessoires
12.7
Étrier de montage horizontal pour puits d'égouts
L'étrier de montage horizontal pour puits d'égouts s'utilise pour monter l'appareil en milieu
confiné.
280 (11)
100
(3.94)
13
5°
144 (5.67)
Ø34 (1.34)
100
(3.94)
!9 (0.35)
A0038142
 39
Dimensions de l'étrier de montage horizontal pour puits d'égouts. Unité de mesure mm (in)
Matériau
316L (1.4404)
Référence
71429905
Endress+Hauser
45
Accessoires
Micropilot FMR10
12.8
Accessoires spécifiques au service
Applicator
Logiciel pour la sélection et le dimensionnement d'appareils de mesure Endress+Hauser :
• Calcul de toutes les données nécessaires à la détermination de l'appareil optimal : p. ex.
perte de charge, précision de mesure ou raccords process.
• Représentation graphique des résultats du calcul
Gestion, documentation et disponibilité de tous les données et paramètres d'un projet sur
l'ensemble de sa durée de vie.
Applicator est disponible :
https://portal.endress.com/webapp/applicator
Configurateur
Le configurateur de produit - l'outil pour la configuration individuelle des produits
• Données de configuration actuelles
• Selon l'appareil : entrée directe des données spécifiques au point de mesure comme la
gamme de mesure ou la langue de programmation
• Vérification automatique des critères d'exclusion
• Création automatique de la référence de commande avec édition en format PDF ou Excel
• Possibilité de commande directe dans le shop en ligne Endress+Hauser
Le Configurateur est disponible sur le site web Endress+Hauser : www.endress.com ->
Cliquez sur "Corporate" -> Sélectionnez votre pays -> Cliquez sur "Produits" -> Sélectionnez
le produit à l'aide des filtres et des champs de recherche -> Ouvrez la page produit -> Le
bouton "Configurer" à droite de la photo du produit ouvre le Configurateur de produit.
W@M
Gestion du cycle de vie pour l'installation
W@M assiste l'utilisateur avec une multitude d'applications logicielles sur l'ensemble du
process : de la planification et l'approvisionnement jusqu'au fonctionnement de l'appareil
en passant par l'installation et la mise en service. Pour chaque appareil, toutes les
informations importantes sont disponibles sur l'ensemble de son cycle de vie : p. ex. état,
pièces de rechange, documentation spécifique.
L'application contient déjà les données de l'appareil Endress+Hauser. Le suivi et la mise à
jour des données sont également assurés par Endress+Hauser.
W@M est disponible :
www.fr.endress.com/lifecyclemanagement
46
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Menu de configuration
13
Menu de configuration
13.1
Aperçu du menu de configuration (SmartBlue)
Navigation
 Menu de configuration
Menu principal
‣ Configuration
→  50
‣ Configuration de base
Désignation du point de mesure
→  50
Unité de longueur
→  50
Distance du point zéro
→  50
Plage de mesure
→  50
Distance
→  51
Niveau
→  51
Qualité signal
→  51
Confirmation distance
→  52
Fin suppression
→  52
Suppression actuelle
→  52
‣ Suppression
‣ Configuration étendue
→  53
‣ Droits d'accès logiciel de
configuration
Droits d'accès via logiciel
→  53
Entrer code d'accès
→  53
‣ Configuration étendue
Endress+Hauser
Sensibilité d'évaluation
→  53
Changement vitesse
→  54
47
Menu de configuration
Micropilot FMR10
Sensibilité 1er écho
→  54
Mode de sortie
→  54
Distance de blocage
→  55
Correction du niveau
→  55
Distance d'évaluation
→  55
Type de linéarisation
→  56
Niveau linéarisé
→  56
‣ Réglages de sécurité
→  57
Temporisation perte écho
→  57
Diagnostique perte écho
→  57
‣ Sortie courant
→  58
Courant de sortie
→  58
Amortissement sortie
→  58
Zoom
→  58
Valeur 4 mA
→  59
Valeur 20 mA
→  59
Ajustement
→  59
Ajustement 20 mA
→  60
Ajustement 4 mA
→  60
‣ Administration
→  61
‣ Administration 1
48
Définir code d'accès
→  61
Confirmer le code d'accès
→  61
Reset appareil
→  61
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Menu de configuration
‣ Administration 2
Emission libre special
‣ Communication
→  63
‣ Configuration Bluetooth
Mode Bluetooth
‣ Diagnostic
→  63
→  63
→  64
‣ Diagnostic
→  64
Diagnostic actuel
→  64
Dernier diagnostic
→  64
Supprimer dernier diagnostique
→  64
Qualité signal
→  51
‣ Information appareil
→  66
Nom d'appareil
→  66
Version logiciel
→  66
Référence de commande 1
→  66
Référence de commande 2
→  66
Référence de commande 3
→  66
Code commande
→  67
Numéro de série
→  67
Version ENP
→  67
‣ Simulation
Endress+Hauser
→  62
→  68
Simulation
→  68
Valeur sortie courant 1
→  68
Valeur variable mesurée
→  68
49
Menu de configuration
Micropilot FMR10
13.2
Menu "Configuration"
•
•
: indique la navigation vers le paramètre via les outils de configuration
: indique les paramètres qui peuvent être verrouillés par le code d'accès.
Navigation

Configuration
Désignation du point de mesure

Navigation

Configuration → Désignation du point de mesure
Description
Entrez un nom unique pour le point de mesure pour identifier l'appareil rapidement dans
l'installation.
Réglage usine
EH_FMR10_####### (7 derniers chiffres du numéro de série de l'appareil)
Unité de longueur

Navigation

Configuration → Unité de longueur
Description
Utilisé pour le réglage de base (Empty / Full).
Sélection
Unités SI
m
Réglage usine
m
Unités US
ft
Distance du point zéro

Navigation

Configuration → Distance du point zéro
Description
Distance entre raccord process et niveau minimum (0%).
Entrée
0,0 … 12 m
Réglage usine
12 m
Plage de mesure

Navigation

Description
Distance entre le niveau minimum (0%) et le niveau maximum (100%): plage de mesure.
50
Configuration → Plage de mesure
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Menu de configuration
Entrée
0,0 … 12 m
Réglage usine
12 m
Distance
Navigation

Configuration → Distance
Description
Indique la distance D actuellement mesurée du point de référence (extrémité basse de la
bride / dernier filet du capteur) au niveau.
Affichage
0,0 … 12 m
Niveau
Navigation

Configuration → Niveau
Description
Affiche le niveau mesuré L (avant linéarisation) L'unité est définie dans le paramètre Unité
distance.
Affichage
–99 999,9 … 200 000,0 m
Réglage usine
0,0 m
Qualité signal
Navigation

Description
Affiche la qualité du signal de l'écho du niveau Signification des options d'affichage: - Fort:
L'écho évalué dépasse le seuil d'au moins 10dB - Moyen: L'écho évalué dépasse le seuil d'au
moins 5dB - Faible: L'écho évalué dépasse le seuil de moins de 5dB - Pas de signal: Le
capteur ne trouve pas d'écho explotable. La qualité de signal indiqué dans ce paramètre se
réfère toujours à l'écho actuellement évalué, que ce soie l'écho de niveau ou l'écho de fond
de cuve. Dans le cas d'une perte d'écho (Qualité du signal = Pas de signal) le capteur génère
le message d'erreur suivant: Diagnostique perte d'écho = Avertissement (réglage usine) ou
Alarme, si l'autre option a été choisie dans Diagnostique perte écho.
Affichage
• Fort
• Moyen
• Faible
• Pas de signal
Endress+Hauser
Configuration → Qualité signal
51
Menu de configuration
Micropilot FMR10
Confirmation distance

Navigation

Configuration → Confirmation distance
Description
Est ce que la distance mesurée correspond à la vraie distance? Sélectionnez une des options
suivantes - Suppression manuelle Doit être sélectionner si la plage de suppression doit être
définie manuellement dans le paramètre Point de fin de suppression. Une comparaison
entre la distance actuelle et celle indiquée n'est pas nécessaire dans ce cas. - Distance ok
Doit être sélectionné si la distance mesurée correspond à la distance réelle. Le capteur
réalise une supression. - Distance inconnue Doit être sélectionnée si la distance réelle est
inconnues. Une suppression ne peut être réalisée dans ce cas. - Suppression usine Doit être
sélectionné si la courbe de suppression présente (si elle existe) doit être supprimée. Le
capteur active la courbe de suppression enregistrée en usine et retourne au paramètre
Confirmer distance. Une nouvelle suppression peut être enregistrée.
Sélection
• Suppression manuelle
• Distance ok
• Distance inconnue
• Map usine
Réglage usine
Distance inconnue
Fin suppression

Navigation

Configuration → Fin suppression
Description
Ce paramètre défini jusqu'à quelle distance la nouvelle supression à été enregistrée La
distance est mesurée à partir du point de référence, p.ex. la surface inférieure de la bride
ou du capteur.
Entrée
0 … 12 m
Réglage usine
0m
Suppression actuelle
Navigation

Description
Indique jusqu'à quelle distance une suppression a déjà été enregistrée.
Affichage
0 … 100 m
52
Configuration → Suppression actuelle
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Menu de configuration
13.2.1
Navigation
Sous-menu "Configuration étendue"

Configuration → Configuration étendue
Droits d'accès via logiciel
Navigation

Configuration → Configuration étendue → Droits d'accès via logiciel
Description
Montre l'autorisation d'accès aux paramètres via l'outil d'exploitation.
Entrer code d'accès
Navigation

Configuration → Configuration étendue → Entrer code d'accès
Description
Pour passer du mode Opérateur au mode Maintenance, il faut entrer le code d'accès
spécifique au client, qui a été défini sous paramètre Définir code d'accès. Si le code d'accès
entré n'est pas le bon, l'appareil reste en mode Opérateur. En cas de perte du code d'accès,
contacter Endress+Hauser.
Entrée
0 … 9 999
Réglage usine
0
Sensibilité d'évaluation

Navigation

Description
Sélection de l'évaluation de la sensibilité Option à sélectionner dans: - Bas La courbe
d'évaluation est élevée pour une évaluation de sensibilité basse. Les interférences mais
aussi les signaux de niveau petits ne sont pas reconnus -Moyen: La courbe d'évaluation est
en zone moyenne. - Haute La courbe d'évaluation est basse pour une évaluation de
sensibilité haute. Les interférences mais aussi les signaux de niveau petits sont reconnus
de manière fiable.
Sélection
• Bas
• Moyen
• Haute
Réglage usine
Moyen
Endress+Hauser
Configuration → Configuration étendue → Sensibilité d'évaluation
53
Menu de configuration
Micropilot FMR10
Changement vitesse

Navigation

Configuration → Configuration étendue → Changement vitesse
Description
Selection de la vitesse de remplissage ou de vidange supposée.
Sélection
• lent <10cm (0,4 in)/min
• Standard <1 m (40 in)/min
• Rapide >1 m (40 in)/min
• Pas de filtre
Réglage usine
Standard <1 m (40 in)/min
Sensibilité 1er écho

Navigation

Configuration → Configuration étendue → Sensibilité 1er écho
Description
The paramètre décrit la bande pour l'évaluation du Premier écho. Il est mesuré/calculé à
partir du sommet de l'écho de niveau actuel Options à choisir: -Bas La bande de l'évaluation
du Premier écho est très étroite. L'évaluation reste plus longtemps sur l'écho trouvé c'est à
dire qu'il ne passe pas sur l'écho suivant ou sur le signal de distorsion. - Moyen La bande
pour l'évaluation du Premier écho a une largeur moyenne. - Haute La bande de l'évaluation
du Premier écho est large. L'évaluation passe plus rapidemment sur l'écho suivant ou sur le
signal de distorsion.
Sélection
• Bas
• Moyen
• Haute
Réglage usine
Moyen
Mode de sortie

Navigation

Description
Selectionne le mode de sortie entre: Distance = Indication de l'espace restant dans la cuve
ou le silo ou Niveau linéarisé = Le niveau est indiqué (plus précisément: la valeur linéarisée
si une linéarisation a été activée).
Sélection
• Distance
• Niveau linéarisé
Réglage usine
Niveau linéarisé
54
Configuration → Configuration étendue → Mode de sortie
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Menu de configuration
Distance de blocage

Navigation

Configuration → Configuration étendue → Distance de blocage
Description
Spécifier la distance de blocage (BD) Aucun signal n'est évalué dans la distance de blocage.
De ce fait, la BD peut être utilisée pour supprimé des signaux d'interférence à proximité de
l'antenne Note: La plage de mesure ne devrait pas couvrir la BD.
Entrée
0,0 … 12 m
Réglage usine
Une Distance de blocage (→  55) automatique d'au moins 0,1 m (0,33 ft) est configurée
comme réglage par défaut. Il est cependant possible de la modifier manuellement
(0 m (0 ft) est également acceptable).
Calcul automatique de la Distance de blocage = Distance du point zéro - Plage de mesure 0,2 m (0,656 ft).
À chaque nouvelle entrée sous paramètre Distance du point zéro ou paramètre Plage de
mesure, la paramètre Distance de blocage est recalculée automatiquement à l'aide de
cette formule.
Si le résultat du calcul est une valeur < 0,1 m (0,33 ft), la Distance de blocage de
0,1 m (0,33 ft) continue d'être utilisée.
Correction du niveau

Navigation

Configuration → Configuration étendue → Correction du niveau
Description
Le niveau mesure es corrigé par cette valeur pour compenser une erreur de niveau
constante Correction de niveau > 0: Le niveau est augmenté de cette valeur Correction de
niveau < 0: Le niveau est diminué de cette valeur.
Entrée
–25 … 25 m
Réglage usine
0,0 m
Distance d'évaluation

Navigation

Description
Zone de recherche de signal étendu Est généralement plus grand que la distance vide E. Si
le signal trouvé est sous la distance vide, '0' (vide) est indiqué comme valeur mesurée. Seuls
les signaux trouvés sous la 'Distance d'évaluation', l'erreur 'Perte d'écho' est générée.
Entrée
0 … 12 m
Réglage usine
11,5 m
Endress+Hauser
Configuration → Configuration étendue → Distance d'évaluation
55
Menu de configuration
Micropilot FMR10
Type de linéarisation

Navigation
 Configuration → Configuration étendue → Type de linéarisation
Description
Types de linéarisation
Signification des options :
• Aucune :
Le niveau est émis dans l'unité de niveau sans conversion (linéarisation) préalable.
• Tableau :
La relation entre le niveau mesuré L et la valeur de sortie (volume/débit/poids) est
définie par un tableau de linéarisation. Ce tableau est constitué de 32 couples de valeurs,
c'est-à-dire "niveau - volume" ou "niveau - débit" ou "niveau - poids".
• Remarque :
Utiliser la fonction dans SmartBlue pour créer/modifier un tableau de linéarisation.
Sélection
• Aucune
• Tableau
Réglage usine
Aucune
Niveau linéarisé
Navigation
 Configuration → Configuration étendue → Niveau linéarisé
Description
Niveau mesuré actuellement.
Affichage
Nombre à virgule flottante avec signe
56
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Menu de configuration
Sous-menu "Réglages de sécurité"
Navigation
 Configuration → Configuration étendue → Réglages de sécurité
Temporisation perte écho

Navigation

Configuration → Configuration étendue → Réglages de sécurité → Temporisation
perte écho
Description
Défini la temporisation en cas de perte d'écho Après une perte d'écho, la capteur attend un
certain temps défini avant de réagir suivant la configuration du paramètre Diagnostique
perte d'écho. Ceci évite d'avoir des interruptions de la mesure par des interférences
intermitentes.
Entrée
0 … 600 s
Réglage usine
300 s
Diagnostique perte écho

Navigation

Description
Dans ce paramètre on peut sélectionner un avertissement ou une alarme en cas de perte
d'écho.
Sélection
• Avertissement
• Alarme
Réglage usine
Avertissement
Endress+Hauser
Configuration → Configuration étendue → Réglages de sécurité → Diagnostique
perte écho
57
Menu de configuration
Micropilot FMR10
Sous-menu "Sortie courant"
Navigation
 Configuration → Configuration étendue → Sortie courant
Courant de sortie
Navigation

Configuration → Configuration étendue → Sortie courant → Courant de sortie
Description
Indique la valeur de la sortie courant actuellement calculée.
Affichage
3,59 … 22,5 mA
Amortissement sortie

Navigation

Configuration → Configuration étendue → Sortie courant → Amortissement sortie
Description
Défini la constante de temps τ pour l'amortissement de la sortie courant. Des fluctuations
de la valeur mesurée affectent la sortie courant avec un retard exponentiel de la constante
de temps τ qui est définie dans ce paramètre. Avec une petite constante de temps la sortie
réagit immédiatement aux changement de la valeur mesurée. Avec une grande constante
de temps, le temps de réaction de la sortie est plus retardée. Pour τ = 0 il n'y a pas
d'amortissement.
Entrée
0,0 … 300 s
Réglage usine
1,0 s
Zoom

Navigation

Description
En utilisant la fonction de zoom de courant il est possible de sélectionner une partie de la
plage de mesure totale de la sortie courant (4...20mA). La section est définie par les
paramètres pour les valeurs 4 et 20mA. Sans le zoom; la plage de mesure complète
(0...100%) est affectée à la sortie courant (4...20mA).
Sélection
• Arrêt
• Marche
Réglage usine
Arrêt
58
Configuration → Configuration étendue → Sortie courant → Zoom
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Menu de configuration
Valeur 4 mA

Navigation

Configuration → Configuration étendue → Sortie courant → Valeur 4 mA
Description
Valeur pour 4mA si zoom = marche Note Si la valeur pour 20mA est plus petite que pour
4mA, la sortie courant est inversée, ce qui signifie qu'une augmentation de la valeur de
process implique une diminution de la sortie courant.
Entrée
Nombre à virgule flottante avec signe
Réglage usine
0m
Valeur 20 mA

Navigation

Configuration → Configuration étendue → Sortie courant → Valeur 20 mA
Description
Valeur pour 20mA si zoom = marche Note Si la valeur pour 20mA est plus petite que pour
4mA, la sortie courant est inversée, ce qui signifie qu'une augmentation de la valeur de
process implique une diminution de la sortie courant.
Entrée
Nombre à virgule flottante avec signe
Réglage usine
12 m
Ajustement

Navigation

Description
Sélectionner cette action pour recalibré la sortie courant L'ajustement peut être utilisé pour
compenser une dérive de la sortie courant (qui peut être causée par de très longs câbles ou
par le raccordement à une barrière Ex par exemple) Procédure d'ajustement: 1. Selectioner
Ajustement = 4 mA. 2. Mesurer la sortie courant avec un multimètre calibré. Si ce n'est pas
égal à 4mA: entrer la valeur mesurée dans le paramètre d'ajustement valeur basse. 3.
Selectioner ajustement = 20 mA. 4. Mesurer la sortie courant avec un multimètre calibré.
Si ce n'est pas égal à 20mA: entrer la valeur mesurée dans le paramètre d'ajustement
valeur haute. 5. Selectioner ajustement = Calculer. Le capteur calcule la nouvelle plage de
la sortie courant et la sauvegarde dans la RAM.
Sélection
• Arrêt
• 4 mA
• 20 mA
• Calculer
• Réinitialiser
Réglage usine
Arrêt
Endress+Hauser
Configuration → Configuration étendue → Sortie courant → Ajustement
59
Menu de configuration
Micropilot FMR10
Ajustement 20 mA

Navigation

Configuration → Configuration étendue → Sortie courant → Ajustement 20 mA
Description
Entrer la valeur haute mesurée pour l'ajustement (autour de 20mA) Après avoir entré cette
valeur: Sélectionner ajustement = Calculer Celà initie la recalibration de la sortie courant.
Entrée
18,0 … 22,0 mA
Réglage usine
20,0 mA
Ajustement 4 mA

Navigation

Description
Entrer la valeur basse mesurée pour l'ajustement(autour de 4mA) Après avoir entré cette
valeur: Sélectionner ajustement = Calculer Celà initie la recalibration de la sortie courant.
Entrée
3,0 … 5,0 mA
Réglage usine
4,0 mA
60
Configuration → Configuration étendue → Sortie courant → Ajustement 4 mA
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Menu de configuration
Sous-menu "Administration"
Navigation

Configuration → Configuration étendue → Administration
Définir code d'accès

Navigation

Configuration → Configuration étendue → Administration → Définir code d'accès
Description
Défini le code de déverouillage pour changer le mode d'opération du capteur Si la valeur
usine n'est pas changée ou si 0000 est défini code code d'accès, le capteur fonctionne en
mode maintenance sans protection en écriture et les données de configuration peuvent
toujours être modifiées. Une fois le code d'accès défini, les capteurs protégés en écriture
peuvent uniquement être passé en mode maintenancce si le code d'accès a été entré dans
le paramètre Définir code d'accès. Le nouveau code d'accès est validé uniquement lorsqu'il
aura été confirmé dans le paramètre Confirmer le code d'accès. Veuillez contacter votre
agence commerciale Endress+Hauser si vous avez perdu votre code d'accès.
Entrée
0 … 9 999
Réglage usine
0
Confirmer le code d'accès

Navigation

Configuration → Configuration étendue → Administration → Confirmer le code
d'accès
Description
Entrer à nouveau le code d'accès pour confirmer.
Entrée
0 … 9 999
Réglage usine
0
Reset appareil

Navigation

Description
Réinitialiser la configuration de l'appareil - soit entièrement soit partiellement - à un état
défini.
Sélection
• Annuler
• Au réglage usine
Réglage usine
Annuler
Endress+Hauser
Configuration → Configuration étendue → Administration → Reset appareil
61
Menu de configuration
Micropilot FMR10
Emission libre special

Navigation

Description
Commute l'option émission libre en marche/arrêt Remarque: après changement de mode
une nouvelle courbe de suppression doit être enregistrée.
Sélection
• Arrêt
• Marche
Réglage usine
Arrêt
62
Configuration → Configuration étendue → Administration → Emission libre special
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Menu de configuration
13.2.2
Navigation
Sous-menu "Communication"
 Configuration → Communication
Sous-menu "Configuration Bluetooth"
Navigation
 Configuration → Communication → Configuration Bluetooth
Mode Bluetooth

Navigation

Description
Active ou désactive la fonction Bluetooth. Remarque: En position 'Off' un accès à distance
via l'app est immédiatement impossible. Pour rétablir une communication Bluetooth via
l'app, veuillez vous référer à la notice.
Sélection
• Arrêt
• Marche
Réglage usine
Marche
Endress+Hauser
Configuration → Communication → Configuration Bluetooth → Mode Bluetooth
63
Menu de configuration
Micropilot FMR10
13.3
Sous-menu "Diagnostic"
Navigation

Diagnostic
Diagnostic actuel
Navigation

Diagnostic → Diagnostic actuel
Description
Affiche le message de diagnostique actuel Si plusieurs messages sont actifs en même
temps, le message avec la priorité la plus élevée est affichée.
Dernier diagnostic
Navigation

Diagnostic → Dernier diagnostic
Description
Affiche le dernier message de diagnostique, avec son information de diagnostique, qui a
été actif avant le message actuel. La condition affichée peut toujours être valable.
Supprimer dernier diagnostique

Navigation

Diagnostic → Supprimer dernier diagnostique
Description
Supprimer le message de diagnostique précédent? Il est possible que le message de
diagnostique reste valide.
Sélection
• Non
• Oui
Réglage usine
Non
Qualité signal
Navigation

Description
Affiche la qualité du signal de l'écho du niveau Signification des options d'affichage: - Fort:
L'écho évalué dépasse le seuil d'au moins 10dB - Moyen: L'écho évalué dépasse le seuil d'au
moins 5dB - Faible: L'écho évalué dépasse le seuil de moins de 5dB - Pas de signal: Le
capteur ne trouve pas d'écho explotable. La qualité de signal indiqué dans ce paramètre se
réfère toujours à l'écho actuellement évalué, que ce soie l'écho de niveau ou l'écho de fond
de cuve. Dans le cas d'une perte d'écho (Qualité du signal = Pas de signal) le capteur génère
le message d'erreur suivant: Diagnostique perte d'écho = Avertissement (réglage usine) ou
Alarme, si l'autre option a été choisie dans Diagnostique perte écho.
64
Diagnostic → Qualité signal
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Affichage
Endress+Hauser
Menu de configuration
• Fort
• Moyen
• Faible
• Pas de signal
65
Menu de configuration
Micropilot FMR10
13.3.1
Sous-menu "Information appareil"
Navigation

Diagnostic → Information appareil
Nom d'appareil
Navigation

Diagnostic → Information appareil → Nom d'appareil
Description
Montre le nom du transmetteur.
Réglage usine
Micropilot FMR20
Version logiciel
Navigation

Diagnostic → Information appareil → Version logiciel
Description
Montre la version de firmware d'appareil installé.
Référence de commande 1
Navigation

Diagnostic → Information appareil → Référence de commande 1
Description
Montre la 1ère partie de la référence de commande étendu.
Référence de commande 2
Navigation

Diagnostic → Information appareil → Référence de commande 2
Description
Montre la 2nd partie de la référence de commande étendu.
Référence de commande 3
Navigation

Description
Montre la 3ème partie de la référence de commande étendu.
66
Diagnostic → Information appareil → Référence de commande 3
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Menu de configuration
Code commande
Navigation

Diagnostic → Information appareil → Code commande
Description
Montre la référence de commande de l'appareil.
Numéro de série
Navigation

Diagnostic → Information appareil → Numéro de série
Description
Montre le numéro de série de l'appareil.
Version ENP
Navigation

Description
Montre la version de la plaque signalétique électronique (ENP).
Endress+Hauser
Diagnostic → Information appareil → Version ENP
67
Menu de configuration
Micropilot FMR10
13.3.2
Sous-menu "Simulation"
Navigation
 Diagnostic → Simulation
Simulation

Navigation

Diagnostic → Simulation → Simulation
Description
Sélectionner la variable de process à simuler La simulation est utilisée pour simuler des
valeurs de mesure spécifiques ou d'autres conditions. Ceci aide à vérifier la bonne
configuration du capteur et des unités de contrôle raccordées.
Sélection
• Arrêt
• Sortie courant
• Distance
Réglage usine
Arrêt
Valeur sortie courant

Navigation

Diagnostic → Simulation → Valeur sortie courant 1
Description
Défini la valeur de la sortie de courant simulée.
Entrée
3,59 … 22,5 mA
Réglage usine
3,59 mA
Valeur variable mesurée

Navigation

Description
Valeur de la variable de process simulée Le traitement de la valeur mesurée en aval et la
sortie de signal utilisent cette valeur de simulation. De cette manière, les utilisateurs
peuvent vérifier que l'instrument de mesure a été configuré correctement.
Entrée
0 … 20 m
Réglage usine
0m
68
Diagnostic → Simulation → Valeur variable mesurée
Endress+Hauser
Micropilot FMR10
Index
Index
A
Accessoires
Spécifiques à l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
spécifiques au service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Administration (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustement (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustement 4 mA (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustement 20 mA (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Amortissement sortie (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . .
M
31
46
61
59
60
60
58
C
Changement vitesse (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Code commande (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Communication (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Concept de réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuration (Menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuration Bluetooth (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . 63
Configuration étendue (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . 53
Confirmation distance (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . 52
Confirmer le code d'accès (Paramètre) . . . . . . . . . . . . 61
Conseils de sécurité (XA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Consignes de sécurité
de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Correction du niveau (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . 55
Courant de sortie (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
D
Définir code d'accès (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dernier diagnostic (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Désignation du point de mesure (Paramètre) . . . . . . . 50
Diagnostic (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Diagnostic actuel (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Diagnostique perte écho (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . 57
Distance (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Distance d'évaluation (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . 55
Distance de blocage (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Distance du point zéro (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . 50
Document
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Domaine d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Risques résiduels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Droits d'accès via logiciel (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . 53
E
Emission libre special (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . .
Entrer code d'accès (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Événement de diagnostic dans l'outil de configuration
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . .
62
53
28
.8
F
Fin suppression (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Fonction du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
I
Information appareil (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . 66
Endress+Hauser
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode Bluetooth (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode de sortie (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N
Niveau (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Niveau linéarisé (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nom d'appareil (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numéro de série (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
50
30
63
54
51
56
66
67
P
Plage de mesure (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Produits mesurés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Q
Qualité signal (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 64
R
Référence de commande 1 (Paramètre) . . . . . . . . . . .
Référence de commande 2 (Paramètre) . . . . . . . . . . .
Référence de commande 3 (Paramètre) . . . . . . . . . . .
Réglages de sécurité (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement d'un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reset appareil (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
66
66
57
30
61
30
S
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sensibilité 1er écho (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sensibilité d'évaluation (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . 53
Simulation (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Simulation (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sortie courant (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Sous-menu
Administration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Configuration Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Configuration étendue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Information appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Réglages de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sortie courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Suppression actuelle (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Supprimer dernier diagnostique (Paramètre) . . . . . . . 64
T
Technologie sans fil Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Temporisation perte écho (Paramètre) . . . . . . . . . . . . 57
Type de linéarisation (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . 56
69
Index
Micropilot FMR10
U
Unité de longueur (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation de l'appareil de mesure
voir Utilisation conforme
Utilisation des appareils de mesure
Cas limites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mauvaise utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
V
Valeur 4 mA (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valeur 20 mA (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valeur sortie courant 1 (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . .
Valeur variable mesurée (Paramètre) . . . . . . . . . . . . .
Version ENP (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Version logiciel (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
59
68
68
67
66
Z
Zoom (Paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
70
Endress+Hauser
*71477614*
71477614
www.addresses.endress.com

Manuels associés