Endres+Hauser Micropilot FMR20 MODBUS RS485 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
Endres+Hauser Micropilot FMR20 MODBUS RS485 Manuel utilisateur | Fixfr
KA01417F/14/FR/02.19
71434356
2019-01-21
Products
Solutions
Services
Instructions condensées
Micropilot FMR20
Modbus RS485
Radar à émission libre
Ces Instructions condensées ne remplacent pas le manuel de
mise en service.
Des informations détaillées relatives à l'appareil figurent dans
le manuel de mise en service et d'autres documentations :
Pour toutes les versions d'appareil disponibles via :
• Internet : www.endress.com/deviceviewer
• Smartphone/Tablette : Endress+Hauser Operations App
Micropilot FMR20 Modbus RS485
1.
Order code: XXXXX-XXXXXX
Ser. no.:
XXXXXXXXXXXX
Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX
Serial number
2. www.endress.com/deviceviewer
Endress+Hauser
Operations App
3.
A0023555
2
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Sommaire
Sommaire
1
Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Documentation complémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Termes et abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
5
5
7
7
2
Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.1
4
4.1
4.2
4.3
4.4
5
5.1
5.2
6
Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réception des marchandises et identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adresse du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
12
13
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.1
6.2
6.3
6.4
Affectation du câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
26
27
29
7
Opérabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.1
7.2
7.3
Concept de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configuration via technologie sans fil Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configuration à distance via protocole Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8
Intégration système via le protocole Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9
Mise en service et configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8.1
8.2
Information Modbus RS485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Variables mesurées via protocole Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
Contrôle du montage et du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en service via SmartBlue (app) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de la mesure de niveau via le logiciel d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de la mesure de débit via le logiciel d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accès aux données - Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
33
37
40
44
46
10
Diagnostic et suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
11
Aperçu des paramètres Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
10.1 Erreurs générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
10.2 Erreur - configuration via SmartBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
10.3 Événement de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
11.1 Section : Burst read . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Endress+Hauser
3
Informations relatives au document
11.2
11.3
11.4
11.5
11.6
11.7
11.8
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Section : Valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Section : État de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Section : Informations sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Section : Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Section : Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Section : Configuration de la mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Section : Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Informations relatives au document
1.1
Symboles utilisés
1.1.1
Symboles d'avertissement
53
54
55
56
56
57
59
DANGER
Ce symbole attire l'attention sur une situation dangereuse, entraînant la mort ou des blessures
corporelles graves, si elle n'est pas évitée.
AVERTISSEMENT
Ce symbole attire l'attention sur une situation dangereuse, pouvant entraîner la mort ou des
blessures corporelles graves, si elle n'est pas évitée.
ATTENTION
Ce symbole attire l'attention sur une situation dangereuse, pouvant entraîner des blessures
corporelles de gravité légère ou moyenne, si elle n'est pas évitée.
AVIS
Ce symbole identifie des informations relatives à des procédures et à des événements
n'entraînant pas de blessures corporelles.
1.1.2
Symboles pour certains types d'informations et graphiques
Autorisé
Procédures, processus ou actions autorisés
A privilégier
Procédures, processus ou actions à privilégier
Interdit
Procédures, processus ou actions interdits
Conseil
Indique des informations complémentaires
Renvoi à la documentation
Remarque ou étape individuelle à respecter
4
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Informations relatives au document
1. , 2. , 3.
Série d'étapes
Résultat d'une étape
1, 2, 3, ...
Repères
A, B, C ...
Vues
Consignes de sécurité
Respecter les consignes de sécurité contenues dans le manuel de mise en service associé
1.2
Documentation
Les documents suivants sont disponibles dans la zone de téléchargement de la page Internet
Endress+Hauser (www.fr.endress.com/Télécharger):
Vous trouverez un aperçu de l'étendue de la documentation technique correspondant à
l'appareil dans :
• W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série
figurant sur la plaque signalétique
• Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque
signalétique ou scanner le code matriciel 2D (QR code) sur la plaque signalétique
1.2.1
Information technique (TI)
Aide à la planification
Ce document fournit toutes les caractéristiques techniques relatives à l'appareil et donne un
aperçu des accessoires qui peuvent être commandés pour l'appareil.
1.2.2
Manuel de mise en service (BA)
Guide de référence
Le manuel de mise en service contient toutes les informations nécessaires aux différentes
phases du cycle de vie de l'appareil : de l'identification du produit, de la réception des
marchandises et du stockage au dépannage, à la maintenance et à la mise au rebut en passant
par le montage, le raccordement, la configuration et la mise en service.
1.2.3
Conseils de sécurité (XA)
Selon l'agrément, les Conseils de sécurité (XA) suivants sont fournis avec l'appareil. Ils font
partie intégrante du manuel de mise en service.
La plaque signalétique indique les Conseils de sécurité (XA) qui s'appliquent à l'appareil.
1.3
Documentation complémentaire
BA01778S
Manuel de mise en service pour FXA42
Endress+Hauser
5
Informations relatives au document
Micropilot FMR20 Modbus RS485
BA01710S
Manuel de mise en service pour FXA30B
BA01338R
Manuel de mise en service pour Memograph M, RSG45
6
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
1.4
Informations relatives au document
Termes et abréviations
BA
Type de document "Manuel de mise en service"
KA
Type de document "Manuel d'instructions condensées"
TI
Type de document "Information technique"
SD
Type de document "Documentation spéciale"
XA
Type de document "Conseils de sécurité"
PN
Pression nominale
MWP
MWP (MWP (Maximum Working Pressure / pression de process max.)
La MWP est également indiquée sur la plaque signalétique.
ToF
Time of Flight
εr (valeur CD)
Coefficient diélectrique relatif
Outil de configuration
Le terme "outil de configuration" est utilisé en lieu et place du logiciel d'exploitation suivant :
SmartBlue (App), pour la configuration à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette Android ou
iOS
RTU
Remote Transmit Unit
DB
Distance de blocage ; aucun signal n'est analysé dans la distance de blocage DB.
API
Automate programmable industriel (API)
CDI
Common Data Interface
1.5
Marques déposées
Modbus®
Marque déposée par SCHNEIDER AUTOMATION, INC.
Apple®
Apple, le logo Apple, iPhone et iPod touch sont des marques déposées par Apple Inc.,
enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple
Inc.
Endress+Hauser
7
Consignes de sécurité fondamentales
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Android®
Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques déposées par Google Inc.
Bluetooth®
La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation
de ces marques par Endress+Hauser fait l'objet d'une licence. Les autres marques déposées et
marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
2
Consignes de sécurité fondamentales
2.1
Exigences imposées au personnel
Le personnel chargé de l'installation, la mise en service, le diagnostic et la maintenance doit
remplir les conditions suivantes :
‣ Le personnel qualifié et formé doit disposer d'une qualification qui correspond à cette
fonction et à cette tâche.
‣ Le personnel doit être autorisé par le propriétaire/l'exploitant de l'installation.
‣ Être familiarisé avec les réglementations nationales.
‣ Avant le début du travail : le personnel doit avoir lu et compris les instructions figurant
dans les manuels et la documentation complémentaire, ainsi que les certificats (selon
l'application).
‣ Le personnel doit suivre les instructions et se conformer aux politiques générales.
Le personnel d'exploitation doit remplir les conditions suivantes :
‣ Le personnel doit être formé et habilité par le propriétaire / l'exploitant de l'installation
conformément aux exigences liées à la tâche.
‣ Le personnel suit les instructions du présent manuel.
2.2
Utilisation conforme
Domaine d'application et produits mesurés
L'appareil de mesure décrit dans la présente documentation est destiné à la mesure de niveau
continue sans contact dans les liquides. En raison de sa fréquence de travail d'env. 26 GHz,
d'une puissance d'impulsion émise maximale de 5,7 mW et d'une puissance moyenne de
0,015 mW, il peut également être utilisé en émission libre hors de cuves métalliques fermées.
S'il est utilisé en dehors de cuves fermées, l'appareil doit être monté selon les instructions du
chapitre "Montage". Le fonctionnement des appareils ne présente aucun risque pour la santé
ou l'environnement.
En respectant les seuils indiquées dans "Caractéristiques techniques" et les conditions
énumérées dans le manuel de mise en service et de la documentation complémentaire,
l'appareil de mesure peut être utilisé pour les mesures suivantes uniquement :
‣ Grandeurs de process mesurées : distance
‣ Grandeurs de process calculées : volume ou masse dans des cuves de n'importe quelle
forme ; débit de déversoirs ou canaux (calculés par linéarisation à partir du niveau)
8
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Consignes de sécurité fondamentales
Afin de garantir un état irréprochable de l'appareil pendant la durée de service :
‣ Utiliser l'appareil de mesure uniquement pour des produits pour lesquels les matériaux en
contact avec le process présentent un niveau de résistance adéquat.
‣ Respecter les valeurs limites (voir "Caractéristiques techniques").
Mauvaise utilisation
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non
réglementaire ou non conforme à l'utilisation prévue.
Vérification en présence de cas limites :
‣ En ce qui concerne les produits spéciaux et les produits utilisés pour le nettoyage, contacter
le fabricant. Endress+Hauser aidera à déterminer la résistance à la corrosion des matériaux
en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou responsabilité.
Risques résiduels
En raison du transfert de chaleur du process ainsi que de la puissance dissipée dans
l'électronique, la température du boîtier de l'électronique et des composants s'y trouvant peut
monter jusqu'à 80 °C (176 °F) en cours de fonctionnement. En service, le capteur peut prendre
une température proche de la température du produit à mesurer.
Risque de brûlure en cas de contact avec les surfaces !
‣ En cas de températures élevées du produit, prévoir une protection contre les contacts
accidentels, afin d'éviter les brûlures.
2.3
Sécurité du travail
Lors des travaux sur et avec l'appareil :
‣ Porter un équipement de protection individuelle conforme aux prescriptions nationales.
2.4
Sécurité de fonctionnement
Risque de blessure !
‣ N'utiliser l'appareil que dans un état technique parfait et sûr.
‣ L'exploitant est responsable du fonctionnement sans défaut de l'appareil.
Transformations de l'appareil
Les transformations arbitraires effectuées sur l'appareil ne sont pas autorisées et peuvent
entraîner des dangers imprévisibles :
‣ Si des transformations sont malgré tout nécessaires : consulter au préalable le fabricant.
Réparation
Afin de garantir la sécurité de fonctionnement :
‣ N'effectuer la réparation de l'appareil que dans la mesure où elle est expressément
autorisée.
‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d'un appareil électrique.
‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine et des accessoires du fabricant.
Endress+Hauser
9
Consignes de sécurité fondamentales
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Zone soumise à agrément
Afin d'éviter la mise en danger de personnes ou de l'installation en cas d'utilisation de l'appareil
dans la zone soumise à agrément (par ex. protection antidéflagrante, sécurité des appareils
sous pression) :
‣ Vérifier à l'aide de la plaque signalétique si l'appareil commandé peut être utilisé pour
l'usage prévu dans la zone soumise à agrément.
‣ Respecter les consignes figurant dans la documentation complémentaire séparée, qui fait
partie intégrante du présent manuel.
2.5
Sécurité du produit
Le présent appareil a été construit et testé d'après l'état actuel de la technique et les bonnes
pratiques d'ingénierie, et a quitté nos locaux en parfait état. Il satisfait aux exigences générales
de sécurité et aux exigences légales.
2.5.1
Marquage CE
Le système de mesure satisfait aux exigences légales des directives CE en vigueur. Celles-ci
sont listées dans la déclaration de conformité CE correspondante avec les normes appliquées.
Par l'apposition du marquage CE, Endress+Hauser atteste que l'appareil a passé les tests avec
succès.
10
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Description du produit
3
Description du produit
3.1
Construction du produit
B
A
4
3
2
1
5
6
7
4
3
2
5
6
7
1
8
8
9
9
A0028416
1
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Construction de l'appareil
Appareil avec antenne 40 mm
Appareil avec antenne 80 mm
Boîtier de capteur
Joint
Raccord process arrière
Presse-étoupe
Adaptateur pour conduite
Joint torique
Contre-écrou
Anneau design
Raccord process avant
Endress+Hauser
11
Réception des marchandises et identification du produit
Micropilot FMR20 Modbus RS485
4
Réception des marchandises et identification du
produit
4.1
Réception des marchandises
Vérifier les points suivants lors de la réception des marchandises :
• Les références de commande sur le bordereau de livraison et sur l'autocollant du produit
sont-elles identiques ?
• La marchandise est-elle intacte ?
• Les indications de la plaque signalétique correspondent-elles aux informations de
commande figurant sur le bordereau de livraison ?
• Le cas échéant (voir plaque signalétique) : Les Conseils de sécurité (XA) sont-ils
disponibles ?
Si l'une de ces conditions n'est pas remplie, contacter le fabricant.
4.2
Identification du produit
Les options suivantes sont disponibles pour l'identification de l'appareil de mesure :
• Indications de la plaque signalétique
• Référence de commande étendue (Extended order code) avec énumération des
caractéristiques de l'appareil sur le bordereau de livraison
‣ Entrer le numéro de série figurant sur les plaques signalétiques dans le
W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer)
 Toutes les informations sur l'appareil de mesure et l'ensemble de la documentation
technique associée sont indiqués.
‣ Entrer le numéro de série figurant que la plaque signalétique dans
l'Endress+Hauser Operations App ou utiliser l'Endress+Hauser Operations App pour scanner
le code matriciel 2-D (QR Code) figurant sur la plaque signalétique
 Toutes les informations sur l'appareil de mesure et l'ensemble de la documentation
technique associée sont indiqués.
4.3
Adresse du fabricant
Endress+Hauser SE+Co. KG
Hauptstraße 1
79689 Maulburg, Allemagne
Adresse du site de production : Voir plaque signalétique.
12
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
4.4
Réception des marchandises et identification du produit
Plaque signalétique
1
2
Order code:
Ser. no.:
Ext. ord. cd.:
18
3
4
5
19
6
7
20
MWP:
Ta:
9
DeviceID:
FW:
12
14
8
10
Tp max:
11
Dev.Rev.:
13
15
ex works
16
21
Mat.:
17
modification
22 X = ifsee
sep. label
23
Date:
24
A0029096
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Plaque signalétique du Micropilot
Adresse du fabricant
Nom de l'appareil
Référence de commande
Numéro de série (ser. no.)
Référence de commande étendue (ext. ord. cd.)
Tension d'alimentation
Sorties signal
Pression de process
Température ambiante admissible (Ta)
Température de process maximale
ID appareil
Version du firmware (FW)
Révision de l'appareil (Dev.Rev.)
Marquage CE
Informations complémentaires sur la version de l'appareil (certificats, agréments)
C-tick
Matériaux en contact avec le process
Indice de protection : p. ex. IP, NEMA
Symbole du certificat
Données relatives au certificat et à l'agrément
Numéro de la documentation Conseils de sécurité : p. ex. XA, ZD, ZE
Endress+Hauser
13
Réception des marchandises et identification du produit
22
23
24
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Marque de modification
Code matriciel 2D (QR code)
Date de fabrication : année-mois
Jusqu'à 33 caractères de la référence étendue figurent sur la plaque signalétique. Si la
référence de commande étendue contient des caractères supplémentaires, ceux-ci ne
peuvent pas être affichés.
Il est toutefois possible d'afficher l'ensemble de la référence de commande étendue dans
le menu de configuration de l'appareil : paramètre Référence de commande 1 … 3
14
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Montage
5
Montage
5.1
Conditions de montage
5.1.1
Types de montage
A
B
E
C
D
F
A0030605
3
A
B
C
D
E
F
Montage mural, au plafond ou sur piquage
Montage mural ou au plafond, réglable
Montage sur filetage avant
Montage sur filetage arrière
Montage au plafond avec contre-écrou (compris dans la livraison)
Montage horizontal avec plaque réflectrice
Montage sur revêtement de puits
Attention !
• Les câbles de capteur ne sont pas conçus comme des câbles porteurs. Ne pas les utiliser
à des fins de suspension.
• Toujours utiliser l'appareil dans une position verticale dans des applications à émission
libre.
5.1.2
Montage sur piquage
L'antenne doit être située en dehors du piquage pour une mesure optimale. L'intérieur du
piquage doit être lisse et ne comporter ni arête ni soudure. Si possible, les bords du piquage
doivent être arrondis.
Endress+Hauser
15
Montage
Micropilot FMR20 Modbus RS485
A
L
B
L
D
L
D
L
D
D
A0028413
4
A
B
Montage sur piquage
Antenne de 80 mm (3 in)
Antenne de 40 mm (1,5 in)
La longueur maximale du piquage L dépend du diamètre du piquage D.
Tenir compte des limites pour le diamètre et de la longueur du piquage.
Antenne 80 mm (3 in), montage à l'intérieur du piquage
• D : min. 120 mm (4,72 in)
• L : max. 205 mm (8,07 in) + D × 4,5
Antenne 80 mm (3 in), montage à l'extérieur du piquage
• D : min. 80 mm (3 in)
• L : max. D × 4.5
Antenne 40 mm (1,5 in), montage à l'extérieur du piquage
• D : min. 40 mm (1,5 in)
• L : max. D × 1,5
Antenne 40 mm (1,5 in), montage à l'intérieur du piquage
• D : min. 80 mm (3 in)
• L : max. 140 mm (5,5 in) + D × 1,5
16
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
5.1.3
Montage
Position pour montage sur une cuve
BD
A
D
A0028410
5
Position de montage sur une cuve
• Dans la mesure du possible, monter le capteur de telle sorte que son bord inférieur dépasse
dans la cuve.
• Distance recommandée A paroi - bord extérieur du piquage : ~ ¹⁄₆ du diamètre de la cuve D.
En aucun cas, l'appareil ne doit être monté à moins de 15 cm (5,91 in) de la paroi de la cuve.
• Ne pas monter le capteur au milieu de la cuve.
• Éviter les mesures dans la veine de remplissage.
Endress+Hauser
17
Montage
Micropilot FMR20 Modbus RS485
• Éviter tout obstacle tel que des fins de course, des sondes de température, des éléments
internes, des serpentins de chauffage, etc.
• Plusieurs appareils peuvent être utilisés dans une seule cuve, sans influence mutuelle.
• Aucun signal n'est analysé dans la Distance de blocage (BD). Celle-ci peut par conséquent
être utilisée pour supprimer les signaux parasites (p. ex. les effets des condensats) à
proximité de l'antenne.
Une Distance de blocage automatique d'au moins 0,1 m (0,33 ft) est configurée par défaut.
Il est cependant possible de la modifier manuellement (0 m (0 ft) est également
acceptable).
Calcul automatique :
Distance de blocage = Distance du point zéro - Plage de mesure - 0,2 m (0,656 ft).
À chaque nouvelle entrée dans le paramètre Distance du point zéro ou le paramètre Plage
de mesure, le paramètre Distance de blocage est automatiquement recalculé à l'aide de
cette formule.
Si le résultat du calcul est une valeur < 0,1 m (0,33 ft), la Distance de blocage de
0,1 m (0,33 ft) continue d'être utilisée.
5.1.4
Orientation de l'appareil pour un montage dans une cuve
90
90
°
°
• Orienter l'antenne perpendiculairement à la surface du produit.
• Orienter autant que possible l'œillet avec l'ergot vers la paroi de la cuve.
°
90
90
°
90
°
A0028927
6
18
Orientation de l'appareil pour un montage dans une cuve
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
5.1.5
Montage
Angle d'émission
D
_
W = 2 × D × tan α
2
α
W
A0033201
7
Relation entre l'angle d'émission α, la distance D et la largeur de faisceau W
L'angle d'émission est l'angle α pour lequel la puissance des ondes radar est encore au moins
égale à la moitié de la puissance maximale (amplitude 3 dB). Des micro-ondes sont également
émises à l'extérieur du faisceau et peuvent être réfléchies par des éléments parasites.
Diamètre du faisceau W en fonction de l'angle d'émission α et de la distance D.
Antenne 40 mm (1,5 in), α 30 °
W = D × 0,54
Antenne 40 mm (1,5 in) avec tube de protection antidébordement, α 12 °
W = D × 0,21
Antenne 80 mm (3 in) avec ou sans tube de protection antidébordement, α 12 °
W = D × 0,21
Endress+Hauser
19
Montage
5.1.6
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Mesure dans des cuves en plastique
2
3
1
A0029540
8
1
2
3
Mesure dans une cuve en plastique avec une installation métallique parasite à l'extérieur de la cuve
Tuyauterie, tubes
Échelle
Grille, garde-corps
Si la paroi extérieure de la cuve est constituée d'un matériau non conducteur (p. ex. GFR), les
micro-ondes peuvent également être réfléchies par des installations parasites à l'extérieur de
la cuve.
Veiller à ce qu'il n'y ait pas d'installations parasites en matériau conducteur dans le faisceau de
signaux (voir la section sur l'angle du faisceau pour des informations sur le calcul du diamètre
de la largeur du faisceau).
Contacter le fabricant pour plus d'informations.
5.1.7
Capot de protection
Pour une utilisation en extérieur, un capot de protection est recommandé.
Le capot de protection peut être commandé comme accessoire ou conjointement avec
l'appareil via la structure de commande "Accessoire fourni".
20
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Montage
A0031277
9
Capot de protection, p. ex. avec antenne 40 mm (1.5")
Le capteur n'est pas entièrement recouvert par le capot de protection.
5.1.8
Utilisation du tube de protection antidébordement
Le tube de protection antidébordement garantit que le capteur mesure le niveau maximum,
même lorsqu'il est entièrement immergé.
Pour les installations en émission libre et/ou les applications présentant un risque
d'immersion, il convient d'utiliser un tube de protection antidébordement.
Le tube de protection antidébordement peut être commandé comme accessoire ou
conjointement avec l'appareil via la structure de commande "Accessoire fourni".
Endress+Hauser
21
Montage
Micropilot FMR20 Modbus RS485
2
2
3
1
3
1
4
4
A0031093
 10
1
2
3
4
Fonctionnement du tube de protection antidébordement
Poche d'air
Joint torique (EPDM)
Distance de blocage
Niveau max.
Le tube est vissé directement sur le capteur et isole le système au moyen d'un joint torique, ce
qui le rend hermétique. En cas de submersion, la poche d'air formée dans le tube assure la
mesure du niveau maximum à l'extrémité du tube. Étant donné que la Distance de blocage se
trouve dans le tube, les échos multiples ne sont pas analysés.
Paramètres de configuration pour le tube de protection antidébordement
Configuration de la distance de blocage en cas d'utilisation du tube de protection
antidébordement
‣ Aller à : Menu principal → Configuration → Configuration étendue → Distance de blocage
 Entrer 100 mm (4 in).
22
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Montage
Réalisation d'une suppression des échos parasites après l'installation du tube de
protection antidébordement et la configuration de la distance de blocage
1.
Aller à : Configuration → Confirmation distance
 Comparer la distance affichée à la valeur réelle pour démarrer l'enregistrement
d'une suppression des échos parasites.
2.
Aller à : Configuration → Fin suppression
 Ce paramètre détermine la distance jusqu'à laquelle la nouvelle suppression doit
être enregistrée.
3.
Aller à : Configuration → Suppression actuelle
 Affiche la distance jusqu'à laquelle une suppression a déjà été enregistrée.
5.1.9
Montage avec un étrier de montage réglable
L'étrier de montage peut être commandé comme accessoire ou conjointement avec l'appareil
via la structure de commande "Accessoire fourni".
A0030606
 11
Montage avec un étrier de montage réglable
• Le montage mural ou au plafond est possible.
• À l'aide de l'étrier de montage, positionner l'antenne de sorte qu'elle soit perpendiculaire à la
surface du produit.
AVIS
Il n'y a aucune connexion conductive entre l'étrier de montage et le boîtier du
transmetteur.
Charge électrostatique possible.
‣ Intégrer l'étrier de montage dans la compensation de potentiel locale.
5.1.10
Montage avec bras de montage, avec pivot
Le bras de montage, le support mural et le support de montage sont disponibles comme
accessoires.
Endress+Hauser
23
Montage
Micropilot FMR20 Modbus RS485
A
B
C
A0028412
 12
A
B
C
Montage avec bras de montage, avec pivot
Bras de montage avec support mural
Bras de montage avec support de montage
Le bras de montage peut être tourné (p. ex. pour positionner l'appareil au centre du canal)
5.1.11
Montage horizontal avec plaque réflectrice
La plaque réflectrice est disponible comme accessoire.
A0037747
 13
5.1.12
Montage horizontal avec plaque réflectrice
Montage dans un puits
L'étrier de montage pivotant est disponible comme accessoire.
24
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Montage
A
B
A0037748
 14
A
B
5.2
Montage dans un puits, avec bras pivotant et réglable
Bras avec support mural
Bras pivotant et réglable (p. ex. pour positionner l'appareil au centre d'un canal)
Contrôle du montage
 L'appareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ?
 L'appareil est-il suffisamment protégé contre l'humidité et le rayonnement direct du soleil ?
 L'appareil est-il correctement fixé ?
Endress+Hauser
25
Raccordement électrique
Micropilot FMR20 Modbus RS485
6
Raccordement électrique
6.1
Affectation du câble
2
1
+
D0 / A (+)
D1 / B (-)
3
4
A0037750
 15
1
2
3
4
6.2
Affectation des fils du câble FMR20, Modbus
Plus, fil brun
Moins, fil bleu
Modbus D0/A (+), fil blanc
Modbus D1/B (-), fil noir
Tension d'alimentation
5 … 30 VDC
Une alimentation électrique externe est nécessaire.
Fonctionnement sur batterie
La communication sans fil Bluetooth® du capteur peut être désactivée pour prolonger la durée
de vie de la batterie.
Compensation de potentiel
Aucune mesure spéciale pour la compensation de potentiel n'est nécessaire.
Différentes alimentations peuvent être commandées comme accessoires auprès d'Endress
+Hauser.
26
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Raccordement électrique
6.3
Raccordement de l'appareil
6.3.1
Schéma de principe pour la connexion RS485 Modbus
La connexion RS485 satisfait aux exigences de la spécification RS485-IS pour une utilisation
dans des environnements explosifs.
1
-
DO / A(+)
+
D1 / B(-)
-
+
+
2
3
A0037751
 16
1
2
3
Schéma de principe pour la connexion RS485 Modbus
Appareil avec communication Modbus
Maître Modbus / RTU
Alimentation électrique
Jusqu'à 32 utilisateurs peuvent être connectés sur le bus RS485.
Endress+Hauser
27
Raccordement électrique
Micropilot FMR20 Modbus RS485
1
+
+
-
2
4
DO / A(+)
DO / A(+)
D1 / B(-)
D1 / B(-)
3
A0038149
 17
1
2
3
4
Schéma de principe pour connexion RS485 Modbus, utilisateurs multiples
Alimentation électrique
Appareil avec communication Modbus
Terminaison de bus
Maître Modbus / RTU
Le câble de bus doit être un câble de bus de terrain type A d'une longueur maximum de
1 200 m (3 937 ft).
Si l'appareil est installé dans un environnement explosif, la longueur de câble ne doit pas
dépasser 1 000 m (3 281 ft).
Une résistance de terminaison doit être connectée aux deux extrémités du bus RS485.
6.3.2
Résistance de terminaison bus RS485 Modbus
La résistance de terminaison du bus doit être installée conformément à la spécification
RS485-IS.
+
510 Ω
DO / A(+)
200 Ω
D1 / B(-)
510 Ω
A0038150
 18
28
Représentation de la résistance de terminaison de bus selon la spécification RS485-IS
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
6.4
Opérabilité
Contrôle du raccordement
 L'appareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ?
 Les câbles montés sont-ils dotés d'une décharge de traction adéquate ?
 Les presse-étoupe sont-ils correctement montés et serrés ?
 La tension d'alimentation correspond-elle aux indications sur la plaque signalétique ?
 Pas d'inversion de polarité, l'occupation des bornes est-elle correcte ?
7
Opérabilité
7.1
Concept de configuration
• Modbus
• SmartBlue (App) via technologie sans fil Bluetooth®
• Guidage par menus avec de courtes explications des fonctions de chaque paramètre dans
l'outil de configuration
7.2
Configuration via technologie sans fil Bluetooth®
1
2
3
A0028895
 19
1
2
3
Possibilités de configuration à distance via la technologie sans fil Bluetooth®
Unité d'alimentation de transmetteur
Smartphone / tablette avec SmartBlue (App)
Transmetteur avec technologie sans fil Bluetooth®
Endress+Hauser
29
Intégration système via le protocole Modbus
7.3
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Configuration à distance via protocole Modbus
2
4
3
5
1
7
6
A0037752
 20
1
2
3
4
5
6
7
Options pour configuration à distance via protocole Modbus
Ordinateur avec outil de configuration Modbus (application client, application terminal, etc.)
Remote Transmit Unit (RTU) avec Modbus (p. ex. Fieldgate FXA42)
Connect Sensor FXA30B
Memograph M RSG45
Modbus RS485
Transmetteur avec Modbus et technologie sans fil Bluetooth®
Smartphone / tablette avec SmartBlue (app)
8
Intégration système via le protocole Modbus
8.1
Information Modbus RS485
8.1.1
Paramètres Modbus
Les paramètres suivants peuvent être personnalisés via Bluetooth et Modbus.
Réglage
Options
Défaut
Bits de données
7,8
8
Parité
Paire, impaire, sans
Even
Bits stop
1,2
1
Vitesse de transmission
1200, 2400, 4800, 9600, 19200
9600
Protocole
RTU, ASCII
RTU
Adressage
1 … 200
200
Intervalle d'interrogation min.
500 ms
30
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
8.1.2
Intégration système via le protocole Modbus
Codes de fonction Modbus
Code de fonction
Action
Type de registre
Type de commande
03 (0x03)
Lecture simple / multiple
Registre d'exploitation
Standard
06 (0x06)
Écriture simple
Registre d'exploitation
Standard
16 (0x10)
Écriture multiple
Registre d'exploitation
Standard
8.1.3
Exceptions Modbus
Exception
Nombre
MB_EX_ILLEGAL_FUNCTION
01 (0x01) Le code de fonction n'est pas pris en charge
Description
MB_EX_ILLEGAL_DATA_ADDRESS 02 (0x02) L'adresse de registre n'est pas disponible
MB_EX_ILLEGAL_DATA_VALUE
8.1.4
03 (0x03) La valeur de donnée n'est pas admise (p. ex. écriture d'un registre
float32 vers un registre char8 ).
Également valable pour l'écriture dans des registres en lecture seule.
Types de données spéciaux Modbus
Type de
données
Registres
par
paramètre
Description
float32
(IEEE754)
2
Étant donné qu'un float32 est composé de quatre octets, un paramètre avec float32
comme type de données doit être divisé en deux mots de 16 bits qui sont transmis via
Modbus. Pour lire un paramètre de type float32, deux registres Modbus consécutifs
doivent ainsi être lus.
Registre Modbus [n]
Octet A
Registre Modbus [n+1]
Octet B
Octet C
Octet D
Valeur float32
uint32 /
int32
2
Les mêmes conditions s'appliquant aux types de données float32 s'appliquent également
aux types de données uint32 / int32.
Registre Modbus [n]
Octet A
Registre Modbus [n+1]
Octet B
Octet C
Octet D
Valeur uint32 / Int32
string (char8
array)
0,5
Étant donné qu'un caractère donné d'une chaîne de caractères ne nécessite qu'un octet,
deux caractères sont systématiquement insérés dans un registre Modbus. De plus, la
longueur d'un paramètre avec string comme type de données est limitée à 60 caractères.
Registre Modbus [n]
char8 [n]
Endress+Hauser
Registre Modbus [n+1]
char8 [n+1]
char8 [n+2]
char8 [n+3]
31
Mise en service et configuration
8.2
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Variables mesurées via protocole Modbus
Les 8 paramètres de process les plus importants sont mappés en tant que paramètres burst
sur les premières adresses dans la plage d'adresses Modbus. Cela signifie que ces paramètres
peuvent être lus en une seule transmission de mesure. Tous les paramètres sont disponibles
au format Float32.
L'adresse de registre doit être incrémentée de un (adresse de registre +1) en cas
d'utilisation du Memograph M RSG45 ou du maître Fieldgate FXA30b Modbus. Ceci peut
également s'appliquer aux autres maîtres.
Adresse Modbus
Nom du paramètre
Description
Unité SI
5000
MODB_PV_VALUE
Niveau linéarisé
(PV)
Dépend du type de linéarisation
5002
MODB_SV_VALUE
Distance (SV)
m
5004
MODB_TV_VALUE
Amplitude écho
relative (TV)
dB
5006
MODB_QV_VALUE
Température (QV)
°C
5008
MODB_SIGNALQUALITY
Qualité signal
-
5010
MODB_ACTUALDIAGNOSTIC
S
Numéro de
diagnostic actuel
-
5012
MODB_LOCATION_LONGITU Coordonnée de la
DE
longitude
°
5014
MODB_LOCATION_LATITUD
E
°
Coordonnée de la
latitude
9
Mise en service et configuration
9.1
Contrôle du montage et du fonctionnement
Effectuer le contrôle du montage et le contrôle du raccordement avant la mise en service.
9.1.1
Contrôle du montage
 L'appareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ?
 L'appareil est-il suffisamment protégé contre l'humidité et le rayonnement direct du soleil ?
 L'appareil est-il correctement fixé ?
9.1.2
Contrôle du raccordement
 L'appareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ?
 Les câbles montés sont-ils dotés d'une décharge de traction adéquate ?
 Les presse-étoupe sont-ils correctement montés et serrés ?
 La tension d'alimentation correspond-elle aux indications sur la plaque signalétique ?
32
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Mise en service et configuration
 Pas d'inversion de polarité, l'occupation des bornes est-elle correcte ?
9.2
Mise en service via SmartBlue (app)
9.2.1
Exigences de l'appareil
La mise en service via SmartBlue est uniquement possible si l'appareil est doté d'une
fonctionnalité Bluetooth (module Bluetooth installé en usine avant la livraison ou installé
ultérieurement).
9.2.2
Configuration du système SmartBlue
Configuration du système SmartBlue
SmartBlue est disponible en téléchargement à partir du Google Play Store pour les appareils
Android et à partir de l'iTunes Store pour les appareils iOS.
• Appareils avec iOS :
iPhone 4S ou plus à partir d'iOS 9 ; iPad 2 ou plus à partir d'iOS 9 ; iPod Touch 5e génération
ou plus à partir d'iOS 9
• Appareils avec Android :
À partir d'Android 4.4 KitKat et Bluetooth® 4.0
9.2.3
Mise en service
Télécharger et installer SmartBlue
1.
Pour télécharger l'app, scanner le QR code ou entrer "SmartBlue" dans le champ de
recherche

A0033202
 21
2.
Lien de téléchargement
Lancer SmartBlue

A0029747
 22
Endress+Hauser
Icône SmartBlue
33
Mise en service et configuration
3.
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Sélectionner l'appareil dans la liste affichée (uniquement les appareils disponibles)

A0029502
 23
Capteurs joignables
Une seule connexion point à point peut être établie entre un capteur et un smartphone
ou tablette.
4.
Se connecter

admin
A0029503
 24
Login
5.
Entrer le nom d'utilisateur -> admin
6.
Entrer le mot de passe initial -> Numéro de série de l'appareil ou ID du module
Bluetooth (dans le cas de modules modernisables)
7.
Changer le mot de passe lors de la première connexion
34
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
8.
Mise en service et configuration
Des informations supplémentaires (p. ex. menu principal) peuvent être affichées en les
faisant glisser depuis le côté de l'écran

A0029504
 25
Menu principal
Les courbes enveloppes peuvent être affichées et enregistrées
En plus de la courbe enveloppe, les valeurs suivantes sont affichées :
• D = Distance
• L = Niveau
• A = Amplitude absolue
• Avec les screenshots, la section affichée (fonction zoom) est mémorisée
• Avec les séquences vidéo, c'est l'ensemble de la section sans la fonction zoom qui est
mémorisé
Il est également possible d'envoyer des courbes enveloppes (séquences vidéo) à l'aide des
fonctions smartphone ou tablette.
Endress+Hauser
35
Mise en service et configuration
Micropilot FMR20 Modbus RS485
1
2
3
4
5
A0029486
 26
1
2
3
4
5
Affichage de la courbe enveloppe (exemple) dans SmartBlue pour Android
Enregistrer une vidéo
Créer un screenshot
Naviguer dans le menu de suppression
Démarrer/arrêter un enregistrement vidéo
Déplacer l'instant sur l'axe du temps
1
2
3
4
5
A0029487
 27
1
2
3
4
5
36
Affichage de la courbe enveloppe (exemple) dans SmartBlue pour iOS
Enregistrer une vidéo
Créer un screenshot
Naviguer dans le menu de suppression
Démarrer/arrêter un enregistrement vidéo
Déplacer l'instant sur l'axe du temps
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
9.3
Mise en service et configuration
Configuration de la mesure de niveau via le logiciel d'exploitation
R
BD
100%
D
E
F
L
0%
A0028417
 28
R
D
L
E
F
DB
(BD)
Paramètres de configuration pour la mesure de niveau dans les liquides
Point de référence de la mesure
Distance
Niveau
Distance du point zéro (= point zéro)
Plage de mesure (= étendue)
Distance de blocage
9.3.1
Via SmartBlue
1.
Aller à : Configuration → Unité de longueur
 Sélectionner l'unité de longueur pour le calcul de la distance
2.
Aller à : Configuration → Distance du point zéro
 Indiquer la distance vide E (distance entre le point de référence R et le niveau
minimum)
3.
Aller à : Configuration → Plage de mesure
 Indiquer la distance plein F (étendue de mesure : niveau max. - niveau min.)
4.
Aller à : Configuration → Distance
 Indique la distance D actuellement mesurée du point de référence (extrémité basse
de la bride / dernier filet du capteur) au niveau
5.
Aller à : Configuration → Confirmation distance
 Comparer la distance affichée à la valeur réelle pour démarrer l'enregistrement
d'une suppression des échos parasites
Endress+Hauser
37
Mise en service et configuration
Micropilot FMR20 Modbus RS485
6.
Aller à : Configuration → Fin suppression
 Ce paramètre détermine la distance jusqu'à laquelle la nouvelle suppression doit
être enregistrée
7.
Aller à : Configuration → Suppression actuelle
 Affiche la distance jusqu'à laquelle une suppression a déjà été enregistrée
8.
Configuration → Confirmation distance
9.
Aller à : Configuration → Niveau
 Affiche le niveau L mesuré
10. Aller à : Configuration → Qualité signal
 Affiche la qualité du signal de l'écho de niveau évalué
9.3.2
Via Modbus
1.
Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5262 (float32) (LE_EMPTY)
 Écrire distance vide E
2.
Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5264 (float32) (LE_FULL)
 Écrire distance plein F (étendue de mesure : niveau max. - niveau min.)
3.
Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5105 (float32) (LCRS_DISTANCE_VALUE)
 Indique la distance D actuellement mesurée du point de référence (extrémité basse
de la bride / dernier filet du capteur) au niveau
4.
Si la distance est ok :
Naviguer jusqu'à : Distance ok → Registre Modbus 5266 (uint16)
(LCRS_DISTANCESELECTIONCONTROL)
 Écrire distance ok (valeur : 32859)
 MAP est enregistrée
5.
Si la distance n'est pas ok :
Naviguer jusqu'à : Distance ok → Registre Modbus 5266 (uint16)
(LCRS_DISTANCESELECTIONCONTROL)
 Démarrer l'enregistrement manuel de MAP (valeur : 179)
6.
Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5267 (float32) (LCRS_MAPPING_ENDPOINTCTRL)
 Écrire distance réelle - 0,1 m
 MAP est enregistrée jusqu'à cette distance
7.
Fin suppression des échos parasites→ Registre Modbus 5266 (uint16)
(LCRS_DISTANCESELECTIONCONTROL)
 Écrire fin suppression des échos parasites (valeur : 32862)
8.
Ou : ne rien faire
 Aucune suppression des échos parasites enregistrée -> les réglages usine sont
utilisés.
38
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
9.3.3
Mise en service et configuration
Affichage de la valeur de niveau en %
Un signal normalisé, qui est proportionnel au niveau, p. ex. niveau 0 … 100 %, peut être
calculé avec Plage de mesure.
X
Niveau
Y
Signal de sortie en %
X1
0,00 m (0,00 ft)
Y1
0%
X2
Valeur F (=plein)
Y2
100 %
Configuration avec Modbus
1.
Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5284 (float32)
 X1 = Spécifier la valeur de niveau en m / ft pour 0 %
2.
Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5286 (float32)
 Entrer Y1 = 0 %
3.
Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5288 (float32)
 X2 = Spécifier la valeur de niveau en m / ft pour 100 %
4.
Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5290 (float32)
 Entrer Y2 = 100 %
5.
Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5282 (uint16) (UIDHPM_LE_CSTLINTYPE_0)
 Écrire tableau type linéarisation (valeur : 33171)
6.
Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5283 (uint16)
 Sélectionner l'unité de longueur :
Sélection/entrée
• 1095 = [tonne courte]
• 1094 = [lb]
• 1088 = [kg]
• 1092 = [tonne]
• 1048 = [US Gal.]
• 1049 = [Imp. Gal.]
• 1043 = [ft³]
• 1571 = [cm³]
• 1035 = [dm³]
• 1034 = [m³]
• 1038 = [l]
• 1041 = [hl]
• 1342 = [%]
• 1010 = [m]
• 1012 = [mm]
• 1018 = [ft]
• 1019 = [inch]
• 1351 = [l/s]
• 1352 = [l/min]
• 1353 = [l/h]
Endress+Hauser
39
Mise en service et configuration
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Micropilot FMR20 Modbus RS485
1347 = [m³/s]
1348 = [m³/min]
1349 = [m³/h]
1356 = [ft³/s]
1357 = [ft³/min]
1358 = [ft³/h]
1362 = [US Gal./s]
1363 = [US Gal./min]
1364 = [US Gal./h]
1367 = [Imp. Gal./s]
1358 = [Imp. Gal./min]
1359 = [Imp. Gal./h]
32815 = [Ml/s]
32816 = [Ml/min]
32817 = [Ml/h]
1355 = [Ml/d]
7.
Naviguer jusqu'à : Activer tableau de linéarisation -> Registre Modbus 5415 (uint16)
(UIDHPM_LE_CT_ACTTABLE_0)
 Écrire tableau type linéarisation (valeur : 32887)
Configuration avec SmartBlue
1.
Aller à : Menu principal → Configuration → Configuration étendue → Type de
linéarisation
 Sélectionner le tableau comme type de linéarisation
2.
Sélectionner le tableau de linéarisation
3.
X1 = Spécifier la valeur de niveau en m / ft pour 0 %
4.
X2 = Spécifier la valeur de niveau en m / ft pour 100 %
5.
Activer le tableau de linéarisation
9.4
Configuration de la mesure de débit via le logiciel d'exploitation
9.4.1
Conditions de montage pour la mesure de débit
•
•
•
•
Un canal ou un déversoir est nécessaire pour la mesure de débit
Positionner le capteur au centre du canal ou du déversoir
Orienter le capteur de telle sorte qu'il soit perpendiculaire à la surface de l'eau
Utiliser un capot de protection climatique pour protéger l'appareil contre l'exposition au
soleil et les précipitations
• Il est recommandé d'utiliser l'accessoire "tube de protection antidébordement"
40
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Mise en service et configuration
D
Q
A0028414
 29
D
Q
Paramètres de configuration pour la mesure de débit de liquides
Distance
Débit sur déversoirs ou canaux de mesure (calculé à partir du niveau à l'aide de la linéarisation)
9.4.2
Configuration de la mesure de débit
D
E
L
A0030325
 30
E
D
L
Exemple : canal Khafagi-Venturi
Distance du point zéro (= point zéro)
Distance
Niveau
Endress+Hauser
41
Mise en service et configuration
Micropilot FMR20 Modbus RS485
D
E
L
A0030326
 31
E
D
L
Exemple : déversoir triangulaire
Distance du point zéro (= point zéro)
Distance
Niveau
Via app SmartBlue
1.
Aller à : Configuration → Unité de longueur
 Sélectionner l'unité de longueur pour le calcul de la distance.
2.
Aller à : Configuration → Distance du point zéro
 Spécifier la distance vide E (distance du point de référence R au point zéro du
déversoir ou du canal)
Dans le cas de canaux, le point zéro se trouve au point le plus proche du sol.
3.
Aller à : Configuration → Plage de mesure
 Spécifier un niveau maximum (étendue de mesure : niveau max. - niveau min.)
4.
Aller à : Configuration → Distance
 Indique la distance D actuellement mesurée du point de référence (extrémité basse
du capteur) au niveau.
5.
Aller à : Configuration → Confirmation distance
 Compare la distance affichée à la valeur réelle pour démarrer l'enregistrement d'une
suppression des échos parasites.
6.
Aller à : Configuration → Fin suppression
 Ce paramètre détermine la distance jusqu'à laquelle la nouvelle suppression doit
être enregistrée.
7.
Aller à : Configuration → Suppression actuelle
 Affiche la distance jusqu'à laquelle une suppression a déjà été enregistrée.
42
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Mise en service et configuration
Configuration de la distance de blocage en cas d'utilisation du tube de protection
antidébordement
‣ Aller à : Menu principal → Configuration → Configuration étendue → Distance de blocage
 Entrer 100 mm (4 in).
Linéarisation via Modbus
1.
Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5284 (float32)
 Écriture des 16 points X/Y inférieurs
Exemple de 16 points inférieurs :
5284 → X1 = ... m
5286 → Y1 = ... m³
......
5344 → X16 = ... m
5346 → Y16 = ... m³
2.
Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5348 (float32)
 Écriture des 16 points X/Y supérieurs
5348 → X17 = ... m
5350 → Y17 = ... m³
......
5408 → X32 = ... m
5410 → Y32 = ... m³
3.
Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5282 (uint16) (UIDHPM_LE_CSTLINTYPE_0)
 Écrire tableau type linéarisation (valeur : 33171)
4.
Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5283 (uint16)
 Sélectionner l'unité de longueur :
Sélection/entrée
• 1095 = [tonne courte]
• 1094 = [lb]
• 1088 = [kg]
• 1092 = [tonne]
• 1048 = [US Gal.]
• 1049 = [Imp. Gal.]
• 1043 = [ft³]
• 1571 = [cm³]
• 1035 = [dm³]
• 1034 = [m³]
• 1038 = [l]
• 1041 = [hl]
• 1342 = [%]
• 1010 = [m]
• 1012 = [mm]
• 1018 = [ft]
• 1019 = [inch]
• 1351 = [l/s]
Endress+Hauser
43
Mise en service et configuration
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Micropilot FMR20 Modbus RS485
1352 = [l/min]
1353 = [l/h]
1347 = [m³/s]
1348 = [m³/min]
1349 = [m³/h]
1356 = [ft³/s]
1357 = [ft³/min]
1358 = [ft³/h]
1362 = [US Gal./s]
1363 = [US Gal./min]
1364 = [US Gal./h]
1367 = [Imp. Gal./s]
1358 = [Imp. Gal./min]
1359 = [Imp. Gal./h]
32815 = [Ml/s]
32816 = [Ml/min]
32817 = [Ml/h]
1355 = [Ml/d]
7.
Naviguer jusqu'à : Activer tableau de linéarisation -> Registre Modbus 5415 (uint16)
(UIDHPM_LE_CT_ACTTABLE_0)
 Écrire tableau type linéarisation (valeur : 32887)
Linéarisation via SmartBlue
1.
Aller à : Configuration → Configuration étendue
 Tableau de linéarisation
2.
Sélectionner l'unité de longueur
3.
Sélectionner l'unité après la linéarisation
4.
Sélectionner le tableau Type de linéarisation
5.
Sélectionner le mode tableau "Manuel"
6.
Entrer les couples de valeurs (32 max.) manuellement dans le tableau. Le tableau doit
être en mode "désactivé" dans ce contexte
7.
Activer tableau
9.5
Mode de mesure
Les modes de mesure suivants sont possibles :
• Le mode continu (mode standard)
L'appareil mesure en continu une fois par seconde.
• Le mode mesure unique
L'appareil n'effectue qu'une seule mesure, puis entre dans un mode avec une consommation
d'énergie réduite. Ceci permet de réduire la consommation électrique de l'appareil.
44
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Mise en service et configuration
Le mode de mesure peut être configuré comme suit :
• Via Modbus
Registre Modbus 5426 (uint16) (MODB_RUNMODE) → Écrire 3494 (mode mesure unique)
ou 1380 (mode continu)
• Via l'app
Naviguer jusqu'à : Configuration → Communication → Config. avancée → Mode mesure
En mode mesure unique, une mesure peut être déclenchée par les critères suivants :
• Mise en service
Lorsque l'appareil est démarré, une mesure est effectuée en mode mesure unique
• En écrivant la valeur 32965 dans le registre Modbus 5427 (uint16)
(MODB_MEASUREMENT_ TRIGGER)
Endress+Hauser
45
Mise en service et configuration
Micropilot FMR20 Modbus RS485
9.6
Accès aux données - Sécurité
9.6.1
Verrouillage du logiciel via un code d'accès dans Modbus
Les données de configuration peuvent être protégées en écriture à l'aide d'un code d'accès
(verrouillage du software).
‣ Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5272 (uint16) (LCRS_ENTERPRIVATECODE) → Définir
code d'accès → Registre Modbus 5273 (uint16) (LCRS_CONFIRMPRIVATECODE) →
Confirmer le code d'accès
Le nouveau code d'accès doit différer du dernier code d'accès utilisé et ne doit pas être égal à
"0000".
• Le code d'accès n'est actif que si un autre code (erroné) est entré ou si l'appareil est hors
tension.
• Après définition du code d'accès, les appareils protégés en écriture ne peuvent être mis
en mode maintenance que si le code d'accès est entré dans le paramètre Entrer code
d'accès. Si le réglage par défaut n'est pas modifié ou si "0000" est entré, l'appareil est en
mode maintenance et ses données de configuration ne sont par conséquent pas
protégées en écriture et peuvent être modifiées à tout moment.
9.6.2
Déverrouillage via Modbus
‣ Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5271 (uint16) (STD_ACCESSCODE) → Entrer code
d'accès
9.6.3
Verrouillage du software par un code d'accès dans SmartBlue
Les données de configuration peuvent être protégées en écriture à l'aide d'un code d'accès
(verrouillage du software).
‣ Aller à : Configuration → Configuration étendue → Administration → Administration1 →
Définir code d'accès → Confirmer le code d'accès
Le nouveau code d'accès doit différer du dernier code d'accès utilisé et ne doit pas être égal à
"0000".
• Le code d'accès n'est actif que si un autre code (erroné) est entré ou si l'appareil est hors
tension.
• Après définition du code d'accès, les appareils protégés en écriture ne peuvent être mis
en mode maintenance que si le code d'accès est entré dans le paramètre Entrer code
d'accès. Si le réglage par défaut n'est pas modifié ou si "0000" est entré, l'appareil est en
mode maintenance et ses données de configuration ne sont par conséquent pas
protégées en écriture et peuvent être modifiées à tout moment.
9.6.4
Déverrouillage via SmartBlue
‣ Naviguer jusqu'à : Configuration → Configuration étendue → Droits d'accès via logiciel →
Entrer code d'accès
46
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
9.6.5
Mise en service et configuration
Technologie sans fil Bluetooth®
La transmission de signal sécurisée via la technologie sans fil Bluetooth® utilise une
méthode cryptographique testée par le Fraunhofer Institute
• Sans l'app SmartBlue, l'appareil n'est pas visible via la technologie sans fil Bluetooth®
• Une seule connexion point-à-point entre un capteur et un smartphone/tablette est établie
• La technologie sans fil Bluetooth® est dotée d'une temporisation au démarrage
• L'interface sans fil Bluetooth® peut être désactivée via SmartBlue et Modbus
Temporisation au démarrage technologie sans fil Bluetooth®
Il est possible de retarder l'activation de l'interface Bluetooth lorsque l'alimentation électrique
est appliquée. Si le capteur est uniquement activé brièvement pour une mesure, puis de
nouveau désactivé, l'interface Bluetooth n'a pas nécessairement besoin d'être également
activée. Ce réglage permet d'économiser de l'énergie.
La valeur entrée correspond à la temporisation en secondes (600 s max.) à partir de l'instant
d'activation de l'appareil.
Via l'app
Aller à :
Configuration → Communication → Configuration Bluetooth → Temporisation à
l'enclenchement
 Entrée en secondes
Via Modbus
Aller à :
Registre Modbus 5436 (uint16) (MODB_BLUETOOTH_STARTUP_DELAY)
 Entrée en secondes
Désactivation de l'interface sans fil Bluetooth®
‣ Aller à : Configuration → Communication → Configuration Bluetooth → Mode Bluetooth
 Désactiver l'interface sans fil Bluetooth®. La position "Off" désactive l'accès à distance
via l'app
Réactivation de l'interface sans fil Bluetooth®
Si l'interface sans fil Bluetooth® a été désactivée, celle-ci peut être réactivée à tout moment via
Modbus.
L'interface sans fil Bluetooth® est redémarrée 10 minutes après la mise sous tension de
l'appareil.
‣ Naviguer jusqu'à : registre Modbus 5435 (uint8) (LCRS_BLESWITCH)
 Activer l'interface sans fil Bluetooth®. L'écriture de la valeur '0x01' permet l'accès à
distance via l'app
Séquence de récupération Bluetooth
L'interface sans fil Bluetooth® peut également être réactivée après avoir effectué la séquence
de récupération suivante :
Endress+Hauser
47
Diagnostic et suppression des défauts
Micropilot FMR20 Modbus RS485
1.
Raccorder l'appareil à l'alimentation électrique
 Après 10 minutes d'attente, une fenêtre de temps de 2 minutes s'ouvre
2.
Il est possible de réactiver l'interface sans fil Bluetooth® de l'appareil à l'aide de
SmartBlue (app) durant cette fenêtre de temps
3.
Aller à : Configuration → Communication → Configuration Bluetooth → Mode Bluetooth
 Activer l'interface sans fil Bluetooth®. La position "On" active l'accès à distance via
l'app
0
10 12
20
6
A0028411
 32
Chronologie de la séquence de récupération de la technologie sans fil Bluetooth, temps en minutes
10
Diagnostic et suppression des défauts
10.1
Erreurs générales
Erreur
Cause possible
Mesure corrective
L'appareil ne répond pas
La tension d'alimentation ne
correspond pas aux indications sur la
plaque signalétique
Appliquer la tension correcte
La polarité de la tension
d'alimentation est erronée
Inverser la polarité de la tension
d'alimentation
Les câbles de raccordement ne sont
pas en contact avec les bornes
Vérifier les contacts des câbles et corriger si
nécessaire
Communication Modbus ne
fonctionne pas
Signaux Modbus mal connectés
Connecter correctement les signaux Modbus
Le code d'accès est activé
Entrer code d'accès
L'appareil délivre des mesures
incorrectes
Erreur de paramétrage
• Vérifier et corriger le paramétrage
• Exécuter la suppression des échos
parasites
Valeurs affichées pas plausibles
(linéarisation)
SmartBlue et Modbus actifs
simultanément
Déconnecter Modbus
ou
Déconnecter SmartBlue (la connexion via
SmartBlue a la priorité)
Valeur de sortie linéarisée pas
plausible
Erreur de linéarisation
Vérifier le tableau de linéarisation
Vérifier la sélection de la cuve dans le
module de linéarisation
48
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
10.2
Diagnostic et suppression des défauts
Erreur - configuration via SmartBlue
Erreur
Cause possible
Mesure corrective
L'appareil n'est pas visible dans la
liste en temps réel
Pas de connexion
Bluetooth
Activer la fonction Bluetooth sur le smartphone ou la
tablette
Fonction Bluetooth du capteur désactivée, réaliser une
séquence de récupération
L'appareil n'est pas visible dans la
liste en temps réel
L'appareil est déjà
connecté à un autre
smartphone/tablette
Une seule connexion point à point est établie entre un
capteur et un smartphone ou une tablette
L'appareil est visible dans la liste en
temps réel mais n'est pas accessible
via SmartBlue
Terminal Android
La fonction de localisation est-elle activée pour l'app, at-elle été approuvée la première fois ?
Le GPS ou la fonction de positionnement doit être
activé pour certaines versions Android en combinaison
avec Bluetooth
Activer le GPS - fermer complètement l'app et
redémarrer - activer la fonction de positionnement
pour l'app
L'appareil est visible dans la liste en
temps réel mais n'est pas accessible
via SmartBlue
Terminal Apple
Se connecter en standard
Entrer le nom d'utilisateur "admin"
Entrer le mot de passe initial (numéro de série de
l'appareil) en faisant attention aux minuscules/
majuscules
Login via SmartBlue pas possible
Appareil mis en service
pour la première fois
Entrer le mot de passe initial (numéro de série de
l'appareil) et le modifier. Faire attention aux
minuscules et majuscules lors de la saisie du numéro
de série.
L'appareil ne peut pas être utilisé
via SmartBlue
Mot de passe entré
Incorrect
Entrer le bon mot de passe
L'appareil ne peut pas être utilisé
via SmartBlue
Mot de passe oublié
Contacter le SAV du fabricant
L'appareil ne peut pas être utilisé
via SmartBlue
La température du
capteur est trop élevée
Si la température ambiante entraîne une
augmentation de la température du capteur
>60 °C (140 °F), la communication Bluetooth peut être
désactivée.
Protéger l'appareil, l'isoler et le refroidir si nécessaire.
10.3
Événement de diagnostic
10.3.1
Événement de diagnostic dans l'outil de configuration
Si un événement de diagnostic s'est produit dans l'appareil, le signal d'état apparaît en haut à
gauche dans la barre d'état de l'outil de configuration avec le symbole correspondant pour le
comportement en cas d'événement selon NAMUR NE 107 :
Endress+Hauser
49
Diagnostic et suppression des défauts
•
•
•
•
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Défaut (F)
Test fonction (C)
En dehors de la spécification (S)
Maintenance nécessaire (M)
Accès aux mesures correctives
‣ Aller jusqu'au menu Diagnostic
 Dans le paramètre Diagnostic actuel, l'événement de diagnostic est affiché avec le
texte de l'événement
10.3.2
Liste des événements de diagnostic dans l'outil de configuration
Numéro de
diagnostic
Texte court
Mesures correctives
Signal
d'état
[au départ
usine]
Comportement du
diagnostic
[au départ usine]
Diagnostic de l'électronique
270
Défaut électronique
principale
Changer électronique principale
F
Alarm
271
Défaut électronique
principale
1. Redémarrer appareil
2. Si l'erreur persiste changer le
capteur
F
Alarm
272
Défaut électronique
principale
1. Redémarrer appareil
2. Vérifier environnement
electromagnétique
3. Si l'erreur persiste changer le
capteur
F
Alarm
283
Contenu mémoire
1. Transférer données ou RAZ
capteur
2. Contactez SAV
F
Alarm
Diagnostic de la configuration
410
Transmission données
1. Vérifier liaison
2. Réessayer le transfert de données
F
Alarm
435
Linéarisation
Contrôler tableau de linéarisation
F
Alarm
438
Bloc de données
1. Contrôler fichier données
2. Contrôler configuration
3. Up/download de la nvelle config
M
Warning
585
Simulation distance
Désactiver simulation
C
Warning
586
Enregistrement
suppression
Enregistrement map en cours
Veuillez patienter
C
Warning
Tension d'alimentation trop faible,
augmenter tension d'alimentation
S
Warning
Diagnostic du process
801
50
Energie trop faible
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Numéro de
diagnostic
Diagnostic et suppression des défauts
Texte court
Mesures correctives
Signal
d'état
[au départ
usine]
Comportement du
diagnostic
[au départ usine]
825
Température de
fonctionnement
1. Vérifier température ambiante
2. Vérifier température process
S
Warning
941
Perte écho
Contrôler paramètre 'valeur DC'
S
Warning
941
Perte écho
F
Alarm
10.3.3
Liste des codes de diagnostic Modbus
Code de
diagnostic
Texte court
Mesure corrective
Signal d'état [ex- Comportement
usine]
du diagnostic
[départ usine]
Erreur de l'électronique
principale
1. Redémarrer l'appareil
2. L'erreur persiste,
remplacer l'appareil
F
Alarme
Erreur de l'électronique
principale
1. Redémarrer l'appareil
2. Contrôler
l'environnement à la
recherche de sources de
fortes interférences CEM.
3. L'erreur persiste,
remplacer l'appareil
F
Alarme
Contenu de la mémoire
1. Transférer les données
ou réinitialiser l'appareil
2. Contacter le SAV
F
Alarme
Diagnostic de l'électronique
0x010002B4
(16777908)
0x010002B7
(16777911)
0x010002B5
(16777909)
0x010002B6
(16777910)
0x0100009E
(16777374)
Diagnostic de la configuration
0x01000075
(16777333)
Linéarisation
Contrôler le tableau de
linéarisation
F
Alarme
0x020000E0
(33554656)
Simulation distance
Désactiver la simulation
C
Avertissement
0x02000160
(33554784)
Enregistrement de la
suppression des échos
parasites
Enregistrement de la
suppression des échos
parasites, patienter
C
Avertissement
Diagnostic du process
0x08000061
(134217825)
Énergie trop faible
Augmenter la tension
d'alimentation
S
Avertissement
0x08000087
(134217863)
Température de service
1. Contrôler la température
ambiante
2. Contrôler la température
du process
S
Avertissement
Endress+Hauser
51
Aperçu des paramètres Modbus
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Code de
diagnostic
Texte court
Mesure corrective
Signal d'état [ex- Comportement
usine]
du diagnostic
[départ usine]
0x08000072
(134217842)
Perte de l'écho
Contrôler le réglage de la
valeur DC
S
Avertissement
0x01000076
(16777334)
Perte de l'écho
Contrôler le réglage de la
valeur DC
F
Alarme
11
Aperçu des paramètres Modbus
Les tableaux suivants fournissent une liste complète des paramètres accessibles via Modbus.
L'adresse de registre doit être incrémentée de un (adresse de registre +1) en cas
d'utilisation du Memograph M RSG45 ou du maître Fieldgate FXA30b Modbus. Ceci peut
également s'appliquer aux autres maîtres.
11.1
Section : Burst read
Les paramètres les plus importants à lire lors d'une mesure au format float32 (uniquement si
la Burst read est nécessaire)
Adresse Nom
Nombre
de
registres
Accès
Gamme
• Service
• Opérateur
Type de
données
Unité SI
Description
5000
MODB_ PV_ VALUE
2
• read only
• read only
-inf to inf
float32
according
to LE_
PVUNIT_
0
Primary value
of
measurement
(Level
linearized)
5002
MODB_ SV_ VALUE
2
• read only
• read only
-inf to inf
float32
m
Secondary value
of
measurement
(Distance)
5004
MODB_ TV_ VALUE
2
• read only
• read only
-inf to inf
float32
dB
Tertiary value
of
measurement
(Relative echo
amplitude)
5006
MODB_ QV_ VALUE
2
• read only
• read only
-273.14 to
inf
float32
°C
Quaternary
value of
measurement
(Temperature)
5008
MODB_
SIGNALQUALITY
2
• read only
• read only
strong: 0
medium: 1
weak: 2
no signal: 3
float32
-
Signal Quality
52
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Aperçu des paramètres Modbus
Adresse Nom
Nombre
de
registres
Accès
Gamme
• Service
• Opérateur
Type de
données
Unité SI
Description
5010
MODB_
ACTUALDIAGNOSTICS
2
• read only
• read only
see "List of
diagnostic
events in
the
operating
tool"
float32
-
Current
diagnostic
number
5012
MODB_ LOCATION_
LONGITUDE
2
• read only
• read only
–180 … 180
float32
°
Configurable
GPS longitude
coordinate
5014
MODB_ LOCATION_
LATITUDE
2
• read only
• read only
–90 … 90
float32
°
Configurable
GPS latitude
coordinate
11.2
Section : Valeurs mesurées
Adresse Nom
Nombre
de
registres
Accès
Gamme
• Service
• Opérateur
Type de
données
Unité SI
Description
5105
LCRS_ DISTANCE_
VALUE
2
• read only
• read only
-inf to inf
float32
m
Secondary
value of
measurement
(Distance)
5117
HO_ QVVALUE
2
• read only
• read only
-273.14
to inf
float32
°C
Quaternary
value of
measurement
(Temperature)
5104
LCRS_
SIGNALQUALITY
1
• read only
• read only
strong: 0
medium:
1
weak: 2
no signal:
3
enum8
-
Signal Quality
5102
LCRS_
PRIMLEVOUT_
VALUE
2
• read only
• read only
-inf to inf
float32
according to LE_
DISTANCEUNIT_
0
Primary value
of
measurement
(Level)
5109
LCRS_ ABSECHO
AMPLITUDE
2
• read only
• read only
-inf to inf
float32
dB
Tertiary value
of
measurement
(absolute echo
amplitude)
5111
LCRS_
SNAPPEDLEVEL
2
• read only
• read only
-inf to inf
float32
m
Snapped level
Endress+Hauser
53
Aperçu des paramètres Modbus
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Adresse Nom
Nombre
de
registres
Accès
Gamme
• Service
• Opérateur
Type de
données
Unité SI
Description
5115
LCRS_ SNAPPED
ABSOLUTE
ECHOAMPLITUDE
2
• read only
• read only
-inf to inf
float32
dB
Snapped
absolute echo
amplitude
5113
LCRS_ SNAPPED
DISTANCE
2
• read only
• read only
0 … 21,8
float32
m
Snapped
distance
5100
HO_ PVVALUE
2
• read only
• read only
-inf to inf
float32
according to LE_
PVUNIT_ 0
Primary value
of
measurement
(Level
linearized)
5107
HO_ TVVALUE
2
• read only
• read only
–60 … 60
float32
dB
Tertiary value
of
measurement
(relative echo
amplitude)
11.3
Section : État de l'appareil
Adresse Nom
Nombre Accès
Gamme
de
• Service
registres • Opérateur
Type de Unité Description
données SI
5124
LCRS_
CURRENTEVENTCATEGORY
1
• read only
• read only
ok: 0
failure: 1
check: 2
maintenance:
4
out of spec: 8
offline: 16
enum8
-
Device
status
5119
LCRS_ ACTUALDIAGNOSTICS
2
• read only
• read only
see "List of
Modbus
diagnostic
codes"
uint32
-
Current
diagnostic
code
5121
LCRS_ PREVIOUSDIAGNOSTICS 2
• read only
• read only
see "List of
Modbus
diagnostic
codes"
uint32
-
Last
diagnostic
code
5123
LCRS_
1
DELETEPREVIOUSDIAGNOSTIC
• read/write no: 0
• read only yes: 1
enum8
-
Delete
previous
diagnostic
code
5125
STD_ LOCKINGSTATE
• read only
• read only
uint16
-
Locking
state
54
1
0…65535
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
11.4
Aperçu des paramètres Modbus
Section : Informations sur l'appareil
Adresse Nom
Nombre Accès
Gamme
de
• Service
registres • Opérateur
Type de Unité Description
données SI
5126
STD_
ENPDEVICESERIALNUMBER
6
• read/write • read only
string
-
Device serial
number
5132
STD_ ENPDEVICEORDERIDENT
10
• read/write • read only
string
-
Order code
5142
STD_
4
ENPDEVICEFIRMWAREREVISION
• read only
• read only
-
string
-
Firmware
version
5146
STD_ ENPDEVICENAME
8
• read/write • read only
string
-
Device name
5154
STD_ ENPVERSION
8
• read only
• read only
-
string
-
ENP version
5162
STD_
ENPDEVICEORDERCODEAPS
30
• read/write • read only
string
-
Extended
order code
5192
STD_
ENPDEVICEORDERCODEAPS1
10
• read/write • read only
string
-
Extended
order code
part1
5202
STD_
ENPDEVICEORDERCODEAPS2
10
• read/write • read only
string
-
Extended
order code
part2
5212
STD_
ENPDEVICEORDERCODEAPS3
10
• read/write • read only
string
-
Extended
order code
part3
5222
STD_
MAINBOARDSERIALNUMBER
10
• read/write • read only
string
-
Mainboard
(electronics)
serial
number
5232
LCRS_ MODULESERIALNUMBER
10
• read/write • read only
string
-
Module
(electronics)
serial
number
5242
MODB_ LOCATION_ LONGITUDE
2
• read/write –
float32
• read only 180 … 180
°
Configurable
GPS
longitude
coordinate
5244
MODB_ LOCATION_ LATITUDE
2
• read/write –90 … 90
• read only
float32
°
Configurable
GPS latitude
coordinate
5246
UIDHPM_ HO_ LONGTAG_ 0
16
• read/write • read only
string
-
Bluetooth
tag (device
name shown
in SmartBlue
app)
Endress+Hauser
55
Aperçu des paramètres Modbus
11.5
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Section : Installation
Adresse Nom
Nombre
de
registres
Accès
Gamme
• Service
• Opérateur
Type de
données
Unité
SI
Description
5264
LE_ FULL
2
• read/write 0 … 20
• read only
float32
m
Full
calibration
5262
LE_ EMPTY
2
• read/write 0 … 20
• read only
float32
m
Empty
calibration
5266
LCRS_
DISTANCESELECTIONCONTROL
1
• read/write distance enum16
• read only ok:
32859
manual
map: 179
delete
map:
32847
-
Customer
map
selection
5267
LCRS_ MAPPING_
ENDPOINTCTRL
2
• read/write 0 … 20
• read only
m
Customer
map distance
11.6
float32
Section : Maintenance
Adresse Nom
Nombre Accès
Gamme
de
• Service
registres • Opérateur
Type de Unité Description
données SI
5269
STD_ RESETLEVEL
1
• read/write to factory
• read only defaults:
33053
enum16
-
Device parameter
reset
5270
STD_ USERLEVEL
1
• read only
• read only
maintenance: enum16
32959
user: 33014
-
Access level
5271
STD_ ACCESSCODE
1
• read/write 0 … 9 999
• read/write
uint16
-
Register to enter
the access code
5272
LCRS_
ENTERPRIVATECODE
1
• read/write 0 … 9 999
• read only
uint16
-
Register to change
the Maintenance
access code
5273
LCRS_
1
CONFIRMPRIVATECODE
• read/write 0 … 9 999
• read only
uint16
-
Register to confirm
the Maintenance
access code
5274
LCRS_
SIMULATIONMODE
1
• read/write no
• read only simulation: 0
distance
simulation: 2
enum8
-
Simulation mode
5275
LE_ SIMULATVALUE
2
• read/write 0 … 22
• read only
float32
m
Simulation value, if
LCRS_
SIMULATIONMODE
is set to 2
56
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
11.7
Aperçu des paramètres Modbus
Section : Configuration de la mesure
Adresse
Nom
Nombre de
registres
Accès
• Service
• Opérateu
r
Gamme
Type de
données
Unité SI
Description
5278
LE_
DISTANCEU
NIT
1
• read/
write
• read only
m : 1010
ft: 1018
enum16
-
Distance
unit for
LCRS_
PRIMLEVOU
T_ VALUE_
0
5277
LCRS_
1
FIRSTECHOS
ENSITIVITYC
TRL
• read/
write
• read only
low: 0
medium: 1
high: 2
enum8
-
First echo
sensitivity
5279
LCRS_
ECHOLOSTD
ELAY
1
• read/
write
• read only
0 … 600
uint16
s
Echo lost
delay (time
between
alarm and
echo lost)
5280
LCRS_
1
ADJUSTEVE
NTECHOLOS
T
• read/
write
• read only
warning: 0
alarm: 1
enum8
-
Defines the
lost echo
status
5281
LCRS_
CHANGING
VELOCITY
1
• read/
write
• read only
>1m/min : 0
<1m/min : 1
<10cm/min : 2
no Filter/Test:
3
enum8
-
Defines
maximum
change
velocity of
an echo
change
5282
LE_
CSTLINTYPE
1
• read/
write
• read only
inactif : 32989
actif : 33171
enum16
-
Is
linearization
table is used
5283
LE_
1
CUSTOMUNI
T
• read/
write
• read only
voir paramètre
Unité après
linéarisation
enum16
-
Customer
level unit
5412
LCRS_
EVALUATIO
NSENSITIVI
TY
1
• read/
write
• read only
low: 0
medium: 1
high: 2
enum8
-
Sensitivity of
the echo
detection
5413
LE_
LEVCORROF
FS
2
• read/
write
• read only
–25 … 25
float32
-
Level
correction
5415
LE_ CT_
ACTTABLE
1
• read/
write
• read only
disable: 32852
enable: 32887
enum16
-
States if
linearization
table is
active
Endress+Hauser
57
Aperçu des paramètres Modbus
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Adresse
Nom
Nombre de
registres
Accès
• Service
• Opérateu
r
Gamme
Type de
données
Unité SI
Description
5416
LE_
OUTPUTMO
DE
1
• read/
write
• read only
level: 32949
empty: 33197
enum16
-
States the
output mode
5417
LE_ CT_
EDITMODE
1
• read/
write
• read only
edit manual:
32890
delete table:
32889
enum16
-
Edit mode of
the
linearization
table
5418
LCRS_
EVALUATIO
NDISTANCE
2
• read/
write
• read only
0 … 21,8
float32
m
Max
distance
which will be
evaluated
5420
LCRS_
FREEFIELD
MODE
1
• read/
write
• read only
off: 33004
on: 33006
enum16
-
Switch to
free field
parameters
5421
LCRS_
HIGHBLOCK
DISTANCE
2
• read/
write
• read only
0 … 20
float32
m
Blocking
distance
(distance
from sensor
which is not
evaluated)
5423
LCRS_
2
MAP_ ENDX
• read/
write
• read only
0 … 21,8
float32
m
End-point of
overlay map
(factory map
+ custom
map)
5425
LE_ PVUNIT
1
• read/
write
• read only
voir paramètre
Unité après
linéarisation
enum16
-
Level unit
5426
MODB_
RUNMODE
1
• read/
write
• read only
stopped: 3493
continuous:
1380
single-shot:
3494
enum8
-
Run-Mode
5427
MODB_
MEASUREM
ENT_
TRIGGER
1
• read/
write
• read/
write
idle: 33296
measure:
32965
enum8
-
Measureme
nt-Trigger
(only used if
MODB_
RUNMODE
is either
stopped or
single-shot)
58
Endress+Hauser
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Aperçu des paramètres Modbus
Adresse
Nom
Nombre de
registres
Accès
• Service
• Opérateu
r
Gamme
Type de
données
Unité SI
Description
5284
FMR_ LIN_
TABLE
64
• read/
write
• read only
-inf to inf
float32Poi m → m³
nt
Lower half
of
linearization
table (X1,
Y1, X2, Y2,
…)
5348
FMR_ LIN_
TABLE_ 2
64
• read/
write
• read only
-inf to inf
float32Poi m → m³
nt
Upper half
of
linearization
table (X17,
Y17, X18,
Y18, …)
11.8
Section : Communication
Adresse Nom
Registre Accès
Gamme
• Service
• Opérateur
Type de
données
Unité
SI
Description
5428
MODB_
PROTOCOL
1
• read/write RTU: 974
• read only ASCII: 973
enum8
-
Modbus protocol
5429
MODB_ PARITY_
AND_ DATABITS
1
• read/write 8N: 3498
• read only 8O: 3499
8E: 3500
7O: 3501
7E: 3502
enum8
-
Modbus
transmission
5430
MODB_ STOPBIT
1
• read/write 1 Stop Bit: 3503
• read only 2 Stop Bit: 3504
enum8
-
Modbus
transmission
5431
MODB_
BAUDRATE
1
• read/write 1200: 975
• read only 2400: 976
4800: 977
9600: 978
19200: 979
enum16
-
Modbus baud rate
5432
MODB_ ADDRESS
1
• read/write 1 … 200
• read only
uint8
-
Modbus slave
address
5433
MODB_
FLOAT32_
SWAP_ ORDER
1
• read/write ABCD: 991
• read only BADC: 993
CDAB: 994
DCBA: 992
enum8
-
Swap order for
float32 data type
parameters
5434
MODB_ INT32_
SWAP_ ORDER
1
• read/write ABCD: 991
• read only BADC: 993
CDAB: 994
DCBA: 992
enum8
-
Swap order for
int32 data type
parameters
5435
LCRS_
BLESWITCH
1
• read/write enable: 1
• read only disable: 0
enum8
-
Bluetooth
interface switch
Endress+Hauser
59
Aperçu des paramètres Modbus
Micropilot FMR20 Modbus RS485
Adresse Nom
Registre Accès
Gamme
• Service
• Opérateur
Type de
données
Unité
SI
Description
5436
MODB_
BLUETOOTH_
STARTUP_ DELAY
1
• read/write 0 … 600
• read only
uint16
s
Bluetooth startup
delay compared
to device startup
5437
MODB_ BLE_
CONNECTION_
STATE
1
• read only
• read only
enum8
-
Indicates if a
Bluetooth
connection is
active
60
connection active:
2333
no connection
active: 3495
Endress+Hauser
*71434356*
71434356
www.addresses.endress.com

Manuels associés