Thomson HED3203 - 131828 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Thomson HED3203 - 131828 Manuel du propriétaire | Fixfr
THOMSON
On-Ear Headphones »Heritage«
Casque On-ear
On-Ear Kopfhörer
Operating Instruction
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Compatible with more than 1000 brands
@ NOTE
K€} Some smart phone models require you to use the supplied smartphone adapter.
Please note that not all smartphones support the functions described below.
Certains modèles de smartphones exigent l'utilisation de l'adaptateur de smartphone fourni.
Veuillez noter que les fonctions décrites ci-dessous ne sont pas prises en charge par tous les smartphones.
Einige Smartphonemodelle erfordern die Verwendung des beiliegenden Smartphone-Adapters.
Bitte beachten Sie, dass die nachfolgend beschriebenen Funktionen nicht von allen Smartphones unterstützt werden.
Algunos modelos de teléfono inteligente requieren el uso del adaptador para teléfono inteligente suministrado.
Recuerde que no todas las funciones que se describen a continuación son soportadas por todos los teléfonos inteligentes!
Alcuni modelli di smartphone richiedono l'utilizzo dell'adattatore in dotazione.
Attenzione: non tutti gli smartphone supportano le funzioni descritte qui di seguito.
Alguns modelos de smartphone requerem a utilizacáo do adaptador de smartphone fornecido.
Atencáo! As funcóes descritas a seguir náo sáo suportadas por todos os smartphones.
Для некоторых моделей смартфонов требуется применять прилагаемый переходник.
Приведенные ниже функции совместимы не со всеми моделями смартфонов.
«<
Sommige smartphonemodellen vereisen het gebruik van de meegeleverde smartphone-adapter.
Houdt u er a.u.b. rekening mee dat de hieronder vermelde functies niet door alle smartphones worden ondersteund.
U
г
Niektôre modele smartfonéw wymagaja uzycia dotaczonego adaptera do smartfonów.
Prosimy pamietaé, ze opisane nizej funkcje nie sa obstugiwane przez wszystkie smartfony.
Néhány intelligens telefon modell a mellékelt intelligens telefon adapter használatát teszi szikségessé.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a kôvetkezôkben leirt funkciókat nem támogatja minden intelligens telefon.
Mepikà ромтёЛа smartphone amaitoùv tn xprhon tou napeXôUevou mpocapyoyéa smartphone.
Mpocéête OT o1 Aertoupyleç mou TEPIYPÄ®OVTAL mapakdtw dev umoatnpi{ovial and 6Aa ta smartphone.
( BENERSECEHEAECNNED
Nékteré modely smartphonú vyzadují pouzití prilozeného adaptéru pro smartphone.
Méjte na paméti, Ze níze popsané funkce nejsou podporovány véemi typy smartphonú.
Niektoré modely smartphonov vyzadujú pouZitie prilozeného adaptéra pre smartphone.
Uvedomte si, prosím, Ze nizSie opísané funkcie nie sú podporované vsetkymi smartphonmi.
Bazi akilli telefon modelleri ¡gin birlikte gelen akilli telefon adaptóri gerekmektedir.
Asaÿida açiklanan islevierin tüm akilli telefonlar tarafindan desteklenmedidine dikkat edin.
En del Smartphone-modeller kräver användning av den medfóljande Smartphone-adaptern.
Tank pa att funktionerna som beskrivs har nedanfér inte stôds av alla Smartphones.
Jotkin dlypuhelinmallit edellyttavat mukana tulevan álypuhelinsovittimen kayttóa.
Huomaa, ettá kaikki älypuhelimet eivét tue seuraavassa kuvattuja toimintoja.
Câteva modele Smartphone necesita folosirea adaptorului pentru Smartphone anexat.
Vá rugám sá tineti cont de faptul cá functiile descrise in continuare nu sunt sustinute de toate modelele Smartphone.
À WARNING
[=] Using this product impairs your ability to perceive ambient noises. For this reason, do not operate vehicles or machinery while using
the product; Always keep the volume at a reasonable level. Loud volumes, even over short periods, can cause hearing loss; Only clean this
product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents.
GE L'utilisation du produit limite votre perception des bruits ambiants. N'utilisez donc pas le produit lorsque vous conduisez un véhicule
ou faites fonctionner une machine; Maintenez en permanence un niveau de volume raisonnable. Un volume excessif - même à courte durée
- est susceptible d'endommager votre ouie; Nettoyez le produit uniquement à l'aide d’un chiffon non fibreux légèrement humide; évitez tout
détergent agressif.
MP Die Benutzung des Produktes schränkt Sie in der Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen ein. Bedienen Sie daher während der
Benutzung keine Fahrzeuge oder Maschinen; Halten Sie die Lautstärke immer auf einem vernünftigen Niveau. Hohe Lautstärken können —
selbst bei kurzer Dauer — zu Hörschäden führen; Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden
Sie keine aggressiven Reiniger.
ME El uso del producto le limita la percepción de ruidos del entorno. Por tanto, no maneje vehiculos o mäquinas mientras usa el produc-
to; Mantenga siempre el volumen a un nivel razonable. Los volúmenes altos pueden causar daños auditivos, también en caso de exposición
breve a ellos; Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos.
“uN Lutilizzo del prodotto limita la percezione dei rumori ambientali. Percio, durante |'utilizzo, non manovrare veicoli o macchine;
Regolare il volume su un livello adeguato; II volume troppo forte pud causare danni all'udito, anche per breve durata. Pulire questo prodotto
solo con un panno umido e che non lascia pelucchi e non utilizzare mai detergenti aggressivi.
MG A utilizaçäo do produto limita-0 na percepçäo do ruído ambiente. Por isso, enquanto utiliza o produto náo conduza ou opere má-
quinas; Mantenha sempre um volume de som náo exagerado. Um volume de som elevado, mesmo durante um período curto, poderá causar
lesdes auditivas; Limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e náo utilize produtos de limpeza agressivos.
GU Во время эксплуатации изделия снижается степень восприятия окружающих звуков и шумов. Запрещается использовать
изделие во время вождения автомобиля и управления машинами. Не превышать нормальную громкость. Воздействие громкого
звука, в т.ч. в течение короткого времени, может привести к повреждению органов слуха. Чистку изделия производить только
безворсовой слегка влажной салфеткой. Запрещается применять агрессивные чистящие средства.
De gebruikmaking van het product beperkt u in de waarneming van omgevingsgeluiden. Bedient u om deze reden tijdens het gebruik
ervan geen voertuigen of machines; Houd het geluidsvolume te allen tijde op een verstandig niveau. Grote geluidsvolumen kunnen — zelfs
kortstondig — tot gehoorbeschadiging leiden; Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en maak geen gebruik van
agressieve reinigingsmiddelen.
Podczas uzywania produktu ograniczona jest percepcja d2wiekôw z otoczenia. Z tego powodu stosujac produkt, nie obstugiwac po-
jazdôw ani maszyn; Gtosnosé ustawiaé zawsze na rozsadny poziom. Wysoki poziom gtosnosci moze — nawet jezeli trwa krôtko — prowadzié do
uszkodzenia stuchu; Produkt mozna czyécié jedynie lekko zwilZona szmatka. Do czyszczenia nie nalezy uzywac zadnych silnych i agresywnych
detergentôw.
IEE A termék hasznélata korlétozza Ont a kôrnyezeti zajok észlelésében. Ezért hasznälata kôzben ne kezeljen jérmüvet vagy gépet; A
hangerót tartsa mindig ésszerú szinten. A nagy hangeró — akár róvid ideig is — hallaskarosodashoz vezethet; Ha a mérleg felülete beszeny-
nyezódik, tisztitsa meg egy puha tórlóruhával. Ne használjon kémiai tisztitószereket, és bevizezett textilt, mert a víz befolyhat a mérleg
belsejébe.
Ci H xpron tou mpoióvroc mepiopitet NV IPÓCANUN GopúBwy TepIBAMovtoc. Ii’ auto bev emitpÉTETAL ÓJO TO YPNOINOTIOLEÍTE VA
XEIPICEOTE OXMATA N unxavAuata. H éviaon tou fou mpémel va Ppioketal mavia oe Aoyikd emineda. H uPnA£C evräoeic, akôpa Kat yla
olviopa xpovika dlaotripara, umopei va mpokaAéaouy PAAPEC otnv akon. Kabapilete autd to mpoidv uôvo ue éva eXahpuç Bpeypévo пам!
W Xvo0dia kat pnv xpnolpomoleite ETIOETIKÓ KADAPIOTIKA. )
4 A
Pouzivani vyrobku Vas omezuje pfi vnimani okolnich zvukú. Béhem pouzívání proto neovladejte vozidla nebo stroje; Hlasitost udrZujte
vzdy na pfiméfené drovni. Vysoka hlasitost múze —i pri krátkém trvání — zpúsobit poskození sluchu; Zafizeni Cistéte jemnym navlhcenym
hadríkem, ktery nepoustí ¿molky. Pri CiSténi nepouzívejte agresivní Cistíci prostredky.
EA Fri pouzivani vÿrobku je obmedzené vnímanie hlukov okolia. Potas jeho pouzívania preto neobsluhujte Ziadne vozidlá alebo stroje:
Udrziavajte hlasitost v2dy na rozumnej úrovni. Nadmerné hlasitosti mózu — aj pri krátkom pósobení — spósobit poskodenie sluchu; Zariadenie
Cistite jemnou navihéenou handriékou, ktorá nezanecháva ¿molky. Pri Cisteni nepouZivajte agresivne Cistiace prostriedky.
Bu ürünün kullanilmas! ortam sesleri algilandiginda kisitlanabilir. Bu sebepten kullanildiÿinda araç sürmeyin veya makine kullanmayin;
Ses seviyesini daima normal bir seviyede tutun. Çok yüksek ses seviyeleri, kisa bir sûre dahi olsa, isitsel hasarlara sebep olabilir; Bu сай!
sadece lifsiz, hafif nemli bir bez ile silin ve agresif temizleyiciler kullanmayn.
MEN När produkten anvánds hór du inte ljud i omgivningen lika bra som annars. Kôr därfôr inga fordon eller maskiner under anvánd-
ningen; Häll alltid volymen pá en fórnuftig nivá. Hóga volymer — áven under kort period — kan leda till hórselskador; Rengór bara den hár
produkten med en luddfri, látt fuktad duk och anvánd inga aggressiva rengóringsmedel.
GI Tuotteen káyttó rajoittaa ympáristón áánten havaitsemista. Siksi sen kanssa ei saa samanaikaisesti káyttáá ajoneuvoja eiká koneita;
Pida aánenvoimakkuus aina járkevallá tasolla. Suurista dánenvoimakkuuksista voi - Iyhytaikaisinakin - seurata kuulovaurioita. Puhdista ата
tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla älâkä käytä syôvyttävià puhdistusaineita.
(TX utilizarea produsului va limiteaza capacitatea de percepere a zgomotelor inconjurátoare. Ín timpul utilizárii produsului nu trebuie sá
deserviti agregate sau mijloace de transport; Reglati sonorul la o intensitate rezonabilá. Intensitatea ridicatá a sonorului - chiar si de scurtá
duratá - poate duce la tulburári ale auzului; Curátati acest produs numai cu o cárpá fárá scame, putin umedá si nu folositi detergenti agresivi.
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic
devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well
as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national
law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By
EE recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de
l’environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les
déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette
réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. || peut aussi le remettre à un revendeur. En
EE permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und
elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und
elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die
Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder
EE der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der
Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
\ J
4 \
Nota sobre la proteccion medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos
eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y
electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles
quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al
INE reciclaje del material 0 a otras formas de reciclaje de aparatos!pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo I'implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature
elettriche ed elettroniche € le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. | consumatori sono obbligati dalla legge a restituire | dispositivi elettrici ed
elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono
definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d'istruzioni o sullimballo indicano che questo prodotto € soggetto a queste
EE reqole. Riciclando, ri-utilizzando | materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell'ambiente.
Nota em Protecçäo Ambiental:
Após a implementaçäo da directiva comunitäria 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e
electrónicos, bem como baterias, náo podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estáo obrigados por lei a colocar os aparelhos
eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo
sáo definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instrucóes ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes
EE regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuiçäo para a protecçäo do ambiente.
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/ЕШ и 2006/66/EU действительно следующее: Электрические
и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать
электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах
сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством.
INE Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При
переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей
среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische
en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een
verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product,
EE de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of
andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
Wskazówki dotyczace ochrony srodowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiazuja nastepujace ustalenia: Urzadzen elektrycznych,
elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie nalezy wyrzucaé razem z codziennymi odpadami domowymi! Uzytkownik zobowiazany prawnie do odniesienia
zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urzadzeñ elektrycznych ¡ elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczególowe kwestie reguluja
przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreslonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregujac odpady pomagasz chronic érodowisko!
[|
Kôrnyezetvédelmi tudnivalôk:
Az eurôpai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelólt idôponttôl kezdve, minden EU-s tagällamban érvényesek a kôvetkezôk: Az
elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! À leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és
elemeket, akkumulatorokat nem szabad a héztartäsi szemétbe dobni. Az elhasznält és mükôdésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyüjtésére
tórvényi elófrás kótelez mindenkit, ezért azokat el kell szallitani egy kijeldlt gyújtó helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán
Tfeltintetett szimbólum egyértelmú jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készulékek begyújtése, visszaváltása vagy bármilyen formában
nó újra hasznosítása kozos hozzájárulás kômyezetünk védelméhez.
tôrténô
14
THOMSON
©
Thomson is a trademark of Technicolor
or its affiliates used under license to H GmbH & Co KG H ED3203 CR/BN
HAMA GmbH & Co KG D-86652 Monheim 001 31 828
r
[><
z
z
z
gecerlidir.
X
X
X
\.
Ynodewln oxetika pe mv npootacia nepiaiiovroc:
Ochrana Zivotniho prostredí:
Ochrana Zivotného prostredia:
Cevre koruma uyansi:
Not om miljóskydd:
Ympéristonsuojelua koskeva ohje:
Instructiuni pentru protectia mediului inconjurätor:
DEA
Arto T oyun Tou Euputdikr) O8nyia 2002/96/EE kar 2006/66/EE evowpatwvetal oTO EOVIKÓ Biklo IOyÚDUY Ta EENG: O1 nAEKTAIKEG Kat Ol NAEKTPOVIKEC
OUOKEVEC KABWC Kar OL LTTATAPIEC dev ETITPÉTIETAL VA TIETIOUVTA! OTA OIKIAKA aTTOPPÍHHATA. OL KaTAvaXwWTÉG UTTOXPEOUVTAI OTTÓ TOV VOUO VA ETIOTPÉPOUV TIC
NAEKTHIKÉG KOL NAEKTPOVIKÉÇ OUOKEVÉ KABWC Kal TIC rarnapieg oto Tho Te {whic Toug ota dnudola onpeia mepiouMoyic Tou £xouv EnpOUpyndel y” qutÓ
To OKOTTÓ 1) ста anuela TIWANANC. O1 AETTOMÉPEIEC PUB ICOviaL OTAN ayETIKA) vopIoBECÍa. To aUNIBAXO TTEIVW CTO TIPCIÓv, ATO EYYEIPÍBIO xprionç ñ om
OUOKELQOIa TIOPaTÉNTTE! dE QUTÉC TIC ÉtaTAÉEIC. ME Tnv avakÜKAwon, ertavaxpnomoroinon twv VAIKWY f Le AMES LopdEC Xpnatpomoinong TaAiwy
OUOKEUWV / Mriatapiwv ouvelodEpeTe onpaviikd atv mpootacia tou TIEPIBÄMAOVIOC. ZT lepuavia loxiouv avriotorya 01 TIAPaTtávu Kavoveg andppidng
OUDWVA uE Tov KavovIOuÓ yIa ATIATAPIEC KAI CUOOWPEUTEC,
v
Pitra
Evropská smérnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronicka zafizeni stejné jako baterie nepatfi do domovniho
odpadu. Spotrebitel se zavazuje odevzdat vsechna zafízení a baterie po uplynuti jejich Zivotnosti do prislusnych sbéren. Podrobnosti stanovi zakon
prislusné zemé. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo baleni na toto poukazuje. Recyklaci a jinÿmi zpüsoby zuZitkovani pfispivate k ochrané
Zivotního prostredí.
Eurôpska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovat do
domáceho odpadu. Spotrebitel je 70 zakona povinny zlikvidovat elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu
uréené. Symbolizuje to obrázok v návode na pouZitie, alebo na baleni vÿrobku. Opätovnÿm zuZitkovanim alebo inou formou recyklacie starych
zariadeni/batérif prispievate k ochrane Zivotného prostredia.
Avrupa Birligi Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar icin de geerli oldugu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller
normal evsel cópe atilmamalidir. Túketiciler icin, artik calismayan elektrikli ve elektronik cihazlan piller, kamuya ait toplama yerlerine gôtürme veya satin
alindiklan yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu île ilgili ayrintiar ulusal yasalarla dûzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kilavuzunda veya
ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarir. Eski cihazlarin geri kazanimi, yapildiklart malzemelerin dederlendirilmesi veya dider
degerlendirme sekilleri ile, cevre korumasina ónemli bir katkida bulunursunuz. Yukarida adi gecen atik toplama kurallar! Almanya da piller ve aküler icin de
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU ¡ den nationella lagstiftningen, gáller fóljande: Elektriska och elektroniska
apparater samt batterier fár inte kastas ¡ hushállssoporna. Konsumenter ár skyldiga att áterlamna elektriska och elektroniska apparater samt
batterier vid slutet av dess livslángd till, fôr detta ändamäl, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer fór detta definieras via den nationella
lagstiftningen i respektive land. Denna symbol pá produkten, instruktionsmanualen eller pá fórpackningen indikerar att produkten innefattas av
denna bestämmelse. Genom átervinning och âteranvändning av material/batterier bidrar du till att skydda milion och din omgivning.
Sitá láhtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttôän kansallisessa lainsdadanndssa, patevat seuraavat
madraykset: Sahkd- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa
sähkô- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttôiän péâtyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Téhän liittyvistä
yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myôs tuotteen symbolissa, käyttôohjeessa tai pakkauksessa.
Uudelleenkaytólla, materiaalien/paristoja uudelleenkaytóllá tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkayttótavoilla on tárkeá vaikutus yhteisen
ympáristómme suojelussa.
Din momentul aplicárii directivelor europene 2002/96/UE in dreptul national sunt valabile urmátoarele: Aparatele electrice si electronice nu pot fi
salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii sa predea aparatele electrice si electronice la sfarsitul duratei de utilizare
la locurile de colectare publice sau napoi de unde au fost cumpárate. Detaliile sunt reglementate de câtre legislatia tärii respective. Simbolul de
pe produs, Tn instructiunile de utilizare sau pe ambalaj indica aceste reglementari. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de
valorificare a aparatelor scoase din uz aduceti o contributie importatá la protectia mediului nostru inconjurator.
Pause
Forward
Previous
Fast Forward
<<
Rewind
|
v
Switch to second call
and hold the first call
Switch to first call
and end the second call
J
Voice Control
~
e.
о

Manuels associés