▼
Scroll to page 2
of
74
Projecteur LED Manuel électronique B1M / B1MR F10324 Avril 2015 Seconde édition INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l’acheteur à des fins de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ÊTRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYÉS OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, SECONDAIRE OU CONSÉCUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNÉES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET ÉVÉNEMENTS SEMBLABLES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ INFORME DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT. Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs. LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT FOURNIES QU’A TITRE INFORMATIF, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAÎTRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS. Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d’ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d’ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts réels et directs résultant de l’omission ou de la défaillance d’exécuter ses devoirs légaux au titre de la présente Déclaration de Garantie, jusqu’au prix forfaitaire officiel de chaque produit. ASUS n’est responsable et ne peut vous indemniser qu’au titre des pertes, des dégâts ou revendications basées sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantie. Cette limite s’applique aussi aux fournisseurs d’ASUS et à ses revendeurs. Il s’agit du maximum auquel ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables. EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N’EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, A VOS ENREGISTREMENTS DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR N’IMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D’ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D’UNE TELLE POSSIBILITÉ. SERVICE ET SUPPORT Visitez notre site Web multilingue sur http://support.asus.com 2 Manuel électronique pour projecteur LED Table des matières À propos de ce manuel..................................................................................... 5 Messages.............................................................................................................. 6 Typographie........................................................................................................ 6 Versions multilingues....................................................................................... 6 Précautions relatives à la sécurité................................................................. 7 Utiliser le projecteur LED................................................................................ 7 Maintenance et remplacement des pièces.............................................. 7 Entretien du projecteur LED.......................................................................... 8 Mise au rebut...................................................................................................... 8 Chapitre 1 : Faire connaissance avec le projecteur LED Caractéristiques.................................................................................................10 Dessus .............................................................................................................10 Façade avant.....................................................................................................12 Façade arrière....................................................................................................13 Côté droit............................................................................................................15 Côté gauche......................................................................................................16 Dessous .............................................................................................................17 Télécommande..................................................................................................18 Remplacer la pile.............................................................................................19 Chapitre 2 : Configuration du projecteur LED Utiliser le projecteur LED................................................................................22 1. Connectez le projecteur à son adaptateur secteur.........................22 2. Connectez le projecteur à votre appareil...........................................24 3. Réglez la hauteur du projecteur LED...................................................30 4. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt..................................................32 5. Réglez le focus de l’image........................................................................33 Manuel électronique pour projecteur LED 3 Chapitre 3 : Utilisation de l’interface OSD Ouvrir des programmes..................................................................................36 Grille de contrôle.............................................................................................37 Utiliser le projecteur LED pour la première fois.....................................38 Réglages du projecteur LED..........................................................................40 Utiliser des lunettes 3D...................................................................................48 Utiliser le mode de démonstration.............................................................49 Activer le mode Démo...................................................................................49 Créer et visionner vos propres démos.....................................................50 Utiliser le Centre multimédia........................................................................51 Ouvrir le Centre Multimédia........................................................................51 Ouvrir des fichiers contenus sur une carte SD ou sur un support de stockage USB.............................................................................52 Ezlink .............................................................................................................58 Wi-Fi .............................................................................................................60 Versions multilingues.....................................................................................65 Appendices Rapport de la Commission Fédérale des Communications.............67 Rapport du Département Canadien des Communications.............68 Déclaration de conformité aux normes environnementales internationales ................................................................................................68 Services de reprise et de recyclage d’ASUS............................................68 Caractéristiques du projecteur LED B1M................................................69 Timings PC.........................................................................................................72 4 Manuel électronique pour projecteur LED À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre projecteur LED, et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Faire connaissance avec le projecteur LED Ce chapitre offre une vue d’ensemble de votre projecteur LED ainsi que de sa télécommande. Chapitre 2 : Configuration du projecteur LED Ce chapitre vous explique comment configurer et utiliser votre projecteur LED. Chapitre 3 : Utilisation de l’interface OSD Ce chapitre est consacré à l’interface OSD du projecteur LED. Appendice Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la sécurité . Manuel électronique pour projecteur LED 5 Messages Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit : IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche. REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches. AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes devant être suivies pour garantir votre sécurité lors de l’exécution de certaines tâches et de ne pas endommager le projecteur et ses composants. Typographie Gras = fait référence à un menu ou un élément devant être sélectionné. Italique = indique les sections de ce manuel auxquelles vous pouvez vous référer. Versions multilingues Vous pouvez télécharger ce manuel dans d'autres langues sur le site : http://support.asus.com 6 Manuel électronique pour projecteur LED Précautions relatives à la sécurité Utiliser le projecteur LED • Consultez ce manuel et lisez attentivement les instructions relatives à la sécurité avant d’opérer le projecteur LED. • Respectez les remarques et les avertissements offerts dans ce manuel. • Ne placez le projecteur LED sur une surface instable ou inégale. • N’utilisez pas le projecteur LED dans un environnement enfumé ou poussiéreux. Les résidus de fumée et de poussière peuvent s’accumuler sur des composants critiques et endommager le projecteur LED ou affecter ses performances. • Ne bloquez pas ou ne placez pas d’objet sur ou à proximité des orifices d’aération du projecteur LED. Le faire peut engendrer une accumulation de chaleur pouvant dégrader la qualité d’image et endommager le projecteur. • Vérifiez que la tension d’opération du projecteur LED corresponde bien à celle utilisée par la source d’alimentation. Maintenance et remplacement des pièces • Ne désassemblez pas ou ne tentez pas de réparer ce projecteur LED vous-même. Contactez le service après-vente d’ASUS pour obtenir une assistance technique. • Lors du remplacement des pièces du projecteur LED, n’achetez que des pièces spécifiées par ASUS et contactez le centre de service le plus proche pour obtenir de l’aide. Manuel électronique pour projecteur LED 7 Entretien du projecteur LED • Éteignez puis débranchez le projecteur LED de sa prise électrique avant de le nettoyer. • Pour nettoyer le boîtier du projecteur LED, utilisez un chiffon propre humidifié d’eau ou d’un mélange d’eau et de détergent neutre. Nettoyez les zones d’humidité restantes à l’aide d’un chiffon sec. • Vérifiez que la lentille est froide avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon de nettoyage pour lentille. Ne touchez pas la lentille avec vos doigts. • N’utilisez pas de solvants puissants tels que des diluants, du benzène ou autres produits chimiques sur ou à proximité de la surface du projecteur LED. • N’utilisez jamais ce projecteur LED immédiatement après l’avoir déplacé d’un lieu froid. Lorsque le projecteur LED est exposé à un changement de température trop drastique, l’humidité peut se condenser sur la lentille et d’autres composants internes. Pour éviter ce problème, n’utilisez le projecteur qu’après deux (2) heures suivant un changement extrême de température. Mise au rebut NE PAS mettre ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques. NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets municipaux. Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que la batterie ne doit pas être mise au rebut avec les déchets municipaux. 8 Manuel électronique pour projecteur LED Chapitre 1 : Faire connaissance avec le projecteur LED Chapitre 1 : Faire connaissance avec le projecteur LED Manuel électronique pour projecteur LED 9 Caractéristiques Dessus Bague de mise au point La bague de mise au point vous permet d’ajuster le focus de l’image du projecteur LED. 10 Manuel électronique pour projecteur LED Boutons du panneau de contrôle Ces boutons vous permettent de naviguer dans les menus de l’interface OSD. Individuellement, ces boutons correspondent aussi à différents réglages spécifiques du projecteur LED, tels qu’expliqués ci-dessous. Centre multimédia Entrée Marche/Arrêt Position d’image Luminosité Qualité d’image Distortion Menu principal / OK Volume Splendid Contraste Réglages REMARQUE : pour plus d’informations sur l’utilisation des boutons du panneau de contrôle, consultez la section Réglages du projecteur LED de ce manuel. Manuel électronique pour projecteur LED 11 Façade avant Orifice d’aération Ces orifices permettent à l’air frais de refroidir le projecteur et d’expulser l’excès de chaleur. AVERTISSEMENT ! Assurez-vous qu’aucun papier, livre, tissu, câble ou autre ne bloque les fentes d’aération pur éviter d’éventuelles surchauffes. AV-IN Lentille La lentille transmet les images générées par le périphérique auquel le projecteur est connecté. AVERTISSEMENT ! Ne touchez pas la lentille avec vos doigts ou un objet pointu. Couvercle de la lentille Ce couvercle permet de protéger la lentille contre les éraflures et l’accumulation de poussière. IMPORTANT ! Retirez le couvercle avant d’utiliser le projecteur LED. 120o 12 Manuel électronique pour projecteur LED Façade arrière AV-IN Capteur infrarouge Ce capteur détecte les signaux émis par la télécommande, vous permettant d’utiliser les fonctions du panneau de contrôle à une distance maximale de 7 mètres et avec un angle de réception de 15 degrés. Prise de sortie audio Cette prise permet de connecter le projecteur LED à un système de haut-parleurs amplifiés ou à un caque audio. Prise d’entrée audio/vidéo Insérez un câble (3.5mm) A/V composite sur cette prise pour relier votre équipement audio/vidéo au projecteur LED. REMARQUE : consultez le tableau de la page 25 pour savoir quel type de câble peut être utilisé avec cette prise. 120o Lecteur de cartes mémoire Le lecteur de cartes mémoire intégré au projecteur LED prend en charge les cartes mémoire au format SD/SDHC. Manuel électronique pour projecteur LED 13 Prise HDMI Ce port est destiné à la connexion d’un périphérique externe lui-même doté d’une interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface). Il est compatible avec le standard HDCP permettant la lecture de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant un verrou numérique. Prise VGA Ce port VGA permet de connecter votre projecteur LED à un périphérique externe doté d’une interface VGA. Port USB 2.0 Le port USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) est compatible avec les périphériques USB 2.0 et USB 1.1. Haut-parleurs Ce projecteur LED utilise la technologie SonicMaster pour offrir un son hi-fi de haute qualité et des sons de basses riches et vibrants par le biais des haut-parleurs intégrés. 14 Manuel électronique pour projecteur LED Côté droit Fente de sécurité Kensington® Cette fente permet de sécuriser le projecteur LED à l’aide des produits de sécurité Kensington® compatibles. Orifice d’aération Ces orifices permettent à l’air frais de refroidir le projecteur et 120 d’expulser l’excès de chaleur. o AVERTISSEMENT ! Assurez-vous qu’aucun papier, livre, tissu, câble ou autre ne bloque les fentes d’aération pur éviter d’éventuelles surchauffes. Manuel électronique pour projecteur LED 15 Côté gauche Prise d’alimentation (CC) Insérez l’adaptateur secteur sur cette prise pour alimenter le projecteur LED. AV-IN AVERTISSEMENT ! L’adaptateur peut atteindre une température élevée lorsque celui-ci est relié au projecteur. Ne couvrez pas l’adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celui-ci est branché à une source d’alimentation. Orifice d’aération Ces orifices permettent à l’air frais de refroidir le projecteur et d’expulser l’excès de chaleur. AVERTISSEMENT ! Assurez-vous qu’aucun papier, livre, tissu, câble ou autre ne bloque les fentes d’aération pur éviter d’éventuelles surchauffes. 120o 16 Manuel électronique pour projecteur LED Dessous Pied de support Ce pied de support permet d’ajuster la hauteur du projecteur LED de 5 ou 9.5 degrés. Interface de connexion pour trépied Cette interface permet de relier le projecteur LED à un trépied. Manuel électronique pour projecteur LED 17 Télécommande Boutons de contrôle Ces boutons vous permettent de naviguer dans les menus de l’interface OSD. Individuellement, ces boutons correspondent aussi à différents réglages spécifiques du projecteur LED. REMARQUE : pour plus d’informations sur l’utilisation des boutons du panneau de contrôle, consultez la section Réglages du projecteur LED de ce manuel. Compartiment à pile bouton Ce compartiment héberge la pile bouton (lithium CR2025) permettant d’alimenter la télécommande du projecteur LED. REMARQUE : pour plus de détails, consultez la section Remplacer la pile à la page suivante de ce manuel. 18 Manuel électronique pour projecteur LED Remplacer la pile A. Déplacez le loquet du compartiment à pile vers la droite pour déverrouiller le porte-pile. B. Sortez complètement le porte-pile de son compartiment. Manuel électronique pour projecteur LED 19 C. Retirez la pile usagée et placez une nouvelle pile bouton (de type lithium CR2025) dans le porte-pile en faisant attention que le signe (+) soit en face de vous. D. Insérez le porte-pile dans son compartiment, et poussez-le jusqu’à ce que léger clic sonore se fasse entendre, indiquant que celui-ci est bien sécurisé à la télécommande. 20 Manuel électronique pour projecteur LED Chapitre 2 : Configuration du projecteur LED AV-IN Chapitre 2 : Configuration du projecteur LED Manuel électronique pour projecteur LED 21 Utiliser le projecteur LED Ce projecteur LED portable se connecte aisément à vos appareils pour vous permettre d’ouvrir des fichiers multimédia et de profiter des haut-parleurs intégrés dotés de la technologie SonicMaster ainsi que d’une connectivité Wi-Fi. Pour éviter de vous blesser et de garantir le bon état de fonctionnement du projecteur, veuillez suivre les instructions suivantes lors de l’utilisation de votre projecteur LED. 1. Connectez le projecteur à son adaptateur secteur. A et B .Utilisez le cordon d’alimentation CA/CC pour relier l’adaptateur secteur à une prise électrique. C. Connectez l’adaptateur secteur à votre projecteur LED. REMARQUE : ce projecteur LED est aussi compatible avec les adaptateurs secteurs ASUS de 65W à 95W. AV-IN 22 Manuel électronique pour projecteur LED Exigences en matière de cordon d’alimentation Utilisez la prise CA appropriée à votre pays / région. IMPORTANT ! Contactez votre revendeur si le cordon d’alimentation accompagnant votre projecteur n’est pas compatible avec votre pays / région. REMARQUE : il est fortement recommandé d’utiliser un périphérique source doté d’une prise de mise à la terre pour éviter les interférences dues aux fluctuations de tension. pour l’Australie et la Chine continentale pour les États-Unis, le Canada et Taïwan pour l’Europe continentale pour le Royaume-Uni Manuel électronique pour projecteur LED 23 2. Connectez le projecteur à votre appareil. A. Prise de sortie audio AV-IN AV-IN AV-IN 24 Manuel électronique pour projecteur LED AV-IN B. Prise d’entrée audio / vidéo AV-IN AV-IN REMARQUE : consultez le tableau ci-dessous pour savoir quelle broche doit être connectée à la prise AV-IN. Broche Signal 1 Terre 2 Blanc - Signal audio gauche 3 Rouge - Signal audio droit 4 Jaune - Signal vidéo Manuel électronique pour projecteur LED 25 C. SD / SDHC AV-IN AV-IN REMARQUE : pour plus de détails sur l’accès et l’ouverture de fichiers stockés sur une carte mémoire, consultez la section Utiliser le Centre Multimédia de ce manuel. 26 Manuel électronique pour projecteur LED D. HDMI AV-IN AV-IN REMARQUE : certains modèles de téléphones portables peuvent nécessiter un adaptateur spécial pour la connexion HDMI. Manuel électronique pour projecteur LED 27 E. VGA AV-IN 28 Manuel électronique pour projecteur LED F. USB 2.0 AV-IN Périphériques USB 2.0 compatibles : Câble USB Lecteur Flash Dongle Wi-Fi REMARQUE : pour plus de détails sur l’utilisation du port USB 2.0 et des formats de fichiers compatibles, consultez la section Utiliser le Centre Multimédia de ce manuel. Manuel électronique pour projecteur LED 29 3. Réglez la hauteur du projecteur LED. Votre projecteur LED intègre un pied de support permettant d’ajuster la hauteur de l’image. AVERTISSEMENT ! Vérifiez que le pied de support est complètement rétracté avant de placer le projecteur dans sa sacoche de transport. REMARQUES : 30 • Placez le projecteur LED sur une surface stable et égale. • Maintenez un espace d’au moins 30 cm entre le projecteur et d’autres objets. • Consultez votre revendeur pour obtenir plus d'informations relatives à l'installation telles que la suspension du projecteur LED au plafond. Manuel électronique pour projecteur LED Taille d’écran et distance de projection Ajustez la distance entre le projecteur LED et l’écran de projection à l’aide du tableau ci-dessous. Taille d’écran Projecteur LED Distance de projection Taille d’écran - 16:10 Distance de projection (pouces) (millimètres) (mètres) 30 762 0.58 40 1016 0.78 60 1524 1.16 80 2032 1.55 100 2540 1.94 120 3048 2.33 140 3556 2.71 160 4064 3.10 Manuel électronique pour projecteur LED 31 4. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. AV-IN 32 Manuel électronique pour projecteur LED 5. Réglez le focus de l’image. Déplacez la bague de mise au point vers la gauche ou la droite pour régler le focus de l’image. REMARQUE : utilisez une image fixe pour régler le focus. AV-IN Manuel électronique pour projecteur LED AV-IN 33 34 Manuel électronique pour projecteur LED Chapitre 3 : Utilisation de l’interface OSD Chapitre 3 : Utilisation de l’interface OSD Manuel électronique pour projecteur LED 35 REMARQUE : les captures d’écran incluses dans ce chapitre ne sont données qu’à titre indicatif. L’interface logicielle du projecteur peut être mise à jour sans avis préalable. Ouvrir des programmes L’interface OSD contient un ensemble d’outils et de paramètres conçus pour maximiser votre utilisation du projecteur LED. Vous pouvez naviguer dans les menus de l’interface OSD à l’aide des bouton du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande. Pour accéder aux options ou aux outils de l’interface OSD, reportezvous à la grille de contrôle mentionnée ci-dessous. Grille de contrôle 36 Manuel électronique pour projecteur LED Grille de contrôle La grille de contrôle offre un accès rapide aux options disponibles sur l’interface OSD. Cette grille représente les 8 boutons entourant le bouton panneau de contrôle. Boutons du panneau de contrôle du Exemple de grille de contrôle AV-IN Manuel électronique pour projecteur LED 37 Utiliser le projecteur LED pour la première fois Prenez note des instructions suivantes lors de la première utilisation de votre projecteur LED. 1. Installez votre projecteur puis appuyez deux fois sur le bouton Marche/Arrêt. L’écran de bienvenue ASUS apparaît pour indiquer que le projecteur a bien été allumé. 2. À l’aide des boutons du panneau de contrôle, sélectionnez une langue. 3. Dans la grille de contrôle dédiée à la vidéo de démonstration, sélectionnez l’une des options suivantes : Marche : cette option exécute la démonstration vidéo de votre projecteur LED. Si vous choisissez cette option, passez directement à l’étape 4. IMPORTANT ! • Cette option ouvre automatiquement la grille de contrôle destinée au mode démo à chaque démarrage de votre projecteur LED. • Lorsque cette option est activée, votre projecteur LED exécute automatiquement la démonstration vidéo. REMARQUE : pour en savoir plus sur les fonctionnalités du mode démo, consultez la section Utiliser le mode de démonstration de ce manuel. 38 Manuel électronique pour projecteur LED Arrêt : cette option ignore l’exécution de la démonstration vidéo du projecteur LED et lance automatiquement la recherche des périphériques connectés. IMPORTANT ! Cette option désactive également la grille de contrôle dédiée au mode de démonstration. La grille de contrôle dédiée aux entrées audio/vidéo s'affiche à la place. REMARQUE : pour en savoir plus sur les fonctionnalités du mode démo, consultez la section Utiliser le mode de démonstration de ce manuel. 4. Après ou pendant le visionnage de la vidéo de démonstration, vous pouvez appuyer sur pour lancer la recherche des périphériques connectés. Manuel électronique pour projecteur LED 39 Réglages du projecteur LED Les boutons du panneau de contrôle peuvent non seulement être utilisés pour naviguer dans l’interface OSD, mais aussi pour accéder à différents réglages du projecteur LED. Marche/Arrêt Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le projecteur. Luminosité Appuyez sur ce bouton pour ajuster la luminosité de l’image projetée. Distorsion trapézoïdale Appuyez sur ce bouton pour corriger les images déformées. Menu principal / OK Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu principal des réglages du projecteur LED, pour activer un élément sélectionné ou quitter la grille de contrôle actuelle. Volume Appuyez sur ce bouton pour régler le volume audio lu à partir du projecteur LED. 40 Manuel électronique pour projecteur LED Contraste Appuyez sur ce bouton pour régler le contraste de l’image projetée. Centre Multimédia Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le Centre Multimédia. REMARQUE : pour plus de détails, consultez la section Utiliser le mode de démonstration de ce manuel. Entrée Appuyez sur ce bouton pour lancer la recherche des périphériques connectés au projecteur LED. Manuel électronique pour projecteur LED 41 Technologie Splendid Appuyez sur ce bouton pour activer l’un des modes d’affichage Splendid suivants : Normal, Écran noir, Écran blanc, Dynamique, sRGB, Cinéma et Scène. 42 Manuel électronique pour projecteur LED Réglages d’image Appuyez sur ce bouton pour accéder aux réglages d’image suivants : REMARQUE : les options disponible sous Réglage d’image varient pour les sources d’entrée VGA et Composite. • Temp. couleurs : permet de régler la température des couleurs du projecteur sur Basse, Moyenne ou Haute. • Ajustement des couleurs : permet de régler la couleur de l’écran sur Auto, RGB ou YUV. • Amélioration des couleurs : permet d’améliorer la qualité des couleurs de l’image projetée. • Netteté : permet d’adoucir ou de rendre l’image projetée plus nette. • Saturation : permet de régler la nuance des couleurs de l’image projetée. • Teinte : permet modifier la teinte des couleurs vers le rouge ou le vert. Manuel électronique pour projecteur LED 43 Position d’image Appuyez sur ce bouton pour accéder aux réglages suivants : • Auto Trapèze : permet de régler automatiquement l’alignement de l’image. • Position-H : permet de déplacer l’image horizontalement. • Position du projecteur : permet d’ajuster la position de l’image en fonction de l’emplacement du projecteur LED. • Position-V : permet de déplacer l’image verticalement. • Format : cette option permet de définir le format d’image sur AUTO, 4:3, 16:9 ou 16:10. • Zoom numérique : permet d’effectuer un zoom avant ou arrière sur l’image. Cette option offre aussi la possibilité de déplacer l’image vers la gauche, la droite, le bas ou le haut. 44 Manuel électronique pour projecteur LED • Phase : permet de définir le nombre de lignes émises par le signal d’ordinateur. • Horloge : permet d’ajuster la fréquence de l’image projetée. Manuel électronique pour projecteur LED 45 Réglages Appuyez sur ce bouton pour accéder aux réglages suivants du projecteur LED : • Infos : cette option affiche les informations du projecteur LED suivantes : prise d’affichage en cours d’utilisation, nom du modèle du projecteur LED et mode Splendid utilisé. • Tout réinitialiser : permet de restaurer les réglages par défaut du projecteur LED. • Expiration menu : permet de définir le délai d’expiration (en secondes) de l’affichage de l’interface OSD à l’écran. • PC 3D : cette option permet d’utiliser des lunettes 3D avec votre projecteur LED. • Mode ÉCO : permet d’activer ou désactiver le mode d’économies d’énergie. • Langue : permet de sélectionner la langue de l’interface OSD du projecteur LED. • Manuel él. : cette option permet d’afficher le mode d’emploi en version électronique du projecteur LED. 46 Manuel électronique pour projecteur LED • Délai d’extinction : permet de définir le délai d’extinction (en secondes) du projecteur LED lorsque celui-ci n’est pas utilisé. • Mode Démo : permet d’activer ou désactiver l’exécution de la vidéo de démonstration au démarrage du projecteur LED. REMARQUE : pour plus de détails, consultez la section Utiliser le mode de démonstration de ce manuel. Manuel électronique pour projecteur LED 47 Utiliser des lunettes 3D Votre projecteur LED prend en charge la technologie d’affichage en 3D offrant une expérience de visualisation améliorée. Consultez la section suivante pour plus de détails sur l’utilisation de lunettes 3D avec ce projecteur LED. IMPORTANT : n’utilisez que des lunettes compatibles avec la technologie 3D de Texas Instruments. Vos fichiers 3D doivent également êtres compatibles avec le format 3D de Texas Instruments. REMARQUE : pour plus de détails, consultez le mode d’emploi livré avec vos lunettes 3D. Pour visualiser un fichier 3D : 1. Téléchargez un logiciel de lecture 3D sur votre ordinateur. IMPORTANT ! Vérifiez que la version du logiciel supporte la conversion du format 3D en sortie séquentielle par le biais des prises HDMI et VGA. 2. Allumez vos lunettes 3D. 3. Vérifiez que la résolution du moniteur d’ordinateur est définie sur 1024 x 768. 4. Connectez votre ordinateur au projecteur LED via la prise HDMI ou VGA, puis activez le mode 3D sur le projecteur LED. 5. Lancez la lecture du fichier 3D sur l’ordinateur. 48 Manuel électronique pour projecteur LED Utiliser le mode de démonstration Utilisez ce mode pour visionner la vidéo de démonstration par défaut ou vos propres vidéos de démo dédiées au projecteur LED. Le mode Démo est automatiquement activé sur le projecteur LED si vous choisissez l’option Marche lors de la première mise en route du projecteur. Choisissez l’option Arrêt pour désactiver cette fonctionnalité. Si nécessaire, suivez les instructions suivantes pour réactiver l’exécution de la vidéo de démonstration : Activer le mode Démo 1. Ouvrez la grille de contrôle Réglages. 2. Sélectionnez Mode Démo, puis choisissez l’option Marche. IMPORTANT ! • Cette option ouvre automatiquement la grille de contrôle destinée au mode démo à chaque démarrage de votre projecteur LED. • Lorsque cette option est activée, votre projecteur LED exécute automatiquement la démonstration vidéo à partir du support de stockage interne, d’une carte SD ou d’un lecteur Flash USB lorsque celui-ci bascule en mode veille. Manuel électronique pour projecteur LED 49 Créer et visionner vos propres démos Votre projecteur LED vous offre la possibilité de créer des vidéos de démonstration par le biais d’une série de photos présentées sous forme de diaporama. Vous pouvez également ajouter une musique de fond lors de la lecture du diaporama. Suivez les instructions suivantes pour créer vos propres vidéos : 1. Créez un dossier nommé ASUS dans le répertoire racine de votre carte SD ou lecteur Flash USB. 2. Sélectionnez les photos à inclure dans la vidéo et, si vous le souhaitez, un fichier audio. IMPORTANT ! Vous ne pouvez utiliser qu’un seul fichier audio comme musique de fond. REMARQUE : reportez-vous à la section Caractéristiques du projecteur LED B1M / B1M / B1MR de ce manuel pour consulter la liste des formats d’image et audio compatibles. 3. Copiez les fichiers sélectionnés dans le dossier ASUS. 4. Insérez/Connectez la carte SD/le lecteur Flash USB au projecteur LED. 5. Allumez projecteur LED. Si le mode Démo est activé, appuyez sur Marche pour lire la vidéo stockée dans le dossier ASUS de votre périphérique de stockage. 50 Manuel électronique pour projecteur LED Utiliser le Centre multimédia Le Centre Multimédia permet d’accéder à vos photos, lire des vidéos, écouter de la musique et ouvrir des documents par le biais de votre projecteur LED. Avec le Centre Multimédia, vous pouvez aussi accéder aux capacités Wi-Fi du projecteur LED et gérer les périphériques USB connectés. Ouvrir le Centre Multimédia Le Centre Multimédia s’exécute automatiquement lorsque le projecteur détecte la présence d’une carte SD, d’un support de stockage USB ou d’un dongle Wi-Fi. Vous pouvez également accéder manuellement au Centre Multimédia en appuyant sur le bouton du panneau de contrôle. Carte SD : permet d’ouvrir les fichiers contenus sur une carte SD. Lecteur USB : permet d’ouvrir les fichiers contenus sur un support de stockage USB externe. Ezlink : permet d’ouvrir les fichiers contenus sur un périphérique externe par le biais d’un câble USB. Wi-Fi : permet de créer une connexion Wi-Fi entre le projecteur et un périphérique externe. Un dongle Wi-Fi est requis. Manuel électronique pour projecteur LED 51 Ouvrir des fichiers contenus sur une carte SD ou sur un support de stockage USB Photos Formats d’image compatibles : • JPG • JPEG • BMP (bitmap) Pour ouvrir un fichier image : 1. Connectez votre périphérique au projecteur. 2. Allumez le projecteur et ouvrez l’interface du Centre Multimédia 3. Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez accéder. 4. Sélectionnez Photos. 5. Utilisez la grille de contrôle pour sélectionner un fichier. 6. Appuyez sur pour ouvrir le dossier/fichier sélectionné. 7. Appuyez ensuite sur 52 pour ouvrir la grille de contrôle. Manuel électronique pour projecteur LED Vidéo Formats vidéo compatibles : Type de fichier Codec vidéo Résolution Taux de bits 280 Mbps Débit d’image Codec audio Remarques AVI MKV DIVX DIVX4/5/6 XVID MPEG-2/4 H. 264 M-JPEG WMV3 1080P 30 fps AC3 DTS MPEG 1/2/3 PCM ADPCM AAC Codec VC-1 AP non pris en charge TS MPEG-2 H. 264 1080P 20 Mbps 30 fps AC3 AAC MPEG 1/2/3 DTS LPCM DAT VOB MPG MPEG MPEG-1 MPEG-2 1080P 20 Mbps 30 fps MPEG-1/2/3 AC3 DTS LPCM - MOV MP4 3GP MPEG-4 H. 264 H. 263 1080P 20 Mbps 30 fps AAC AMR PCM ADPCM RM RMVB RV3 RV4 720P 5 Mbps 30 fps Cook (RA6) AAC (RA9) RACP (RA10) Le codec H. 264 prend en charge moins de 4 images de référence - WMV WMV3 1080P 20 Mbps 30 fps WMA2 WMA3 Le codec H. 264 prend en charge moins de 4 images de référence Le codec H. 264 prend en charge moins de 4 images de référence Codec VC-1 AP non pris en charge REMARQUE : la liste des formats de fichiers compatibles peut varier en fonction des modèles et être sujette à modification sans avis préalable. Manuel électronique pour projecteur LED 53 Pour ouvrir un fichier vidéo : 1. Connectez votre périphérique au projecteur. 2. Allumez le projecteur et ouvrez l’interface du Centre Multimédia 3. Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez accéder. 4. Sélectionnez Vidéos. 5. Utilisez la grille de contrôle pour sélectionner un fichier. 6. Appuyez sur pour ouvrir le dossier/fichier sélectionné. 7. Appuyez ensuite sur 54 pour ouvrir la grille de contrôle. Manuel électronique pour projecteur LED Audio Formats audio compatibles : Type de fichier Taux d’échantillonnage (KHz) Taux de bits (Kbps) MP1/ MP2/ MP3 8-48 8—320 WMA 22-48 5—320 64—320 OGG 8-48 ADPCM-WAV 8-48 32—384 PCM-WAV 8-48 128—1536 AAC 8-48 8—256 Pour ouvrir un fichier audio : 1. Connectez votre périphérique au projecteur. 2. Allumez le projecteur et ouvrez l’interface du Centre Multimédia 3. Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez accéder. 4. Sélectionnez Musique. 5. Utilisez la grille de contrôle pour sélectionner un fichier. 6. Appuyez sur pour ouvrir le dossier/fichier sélectionné. 7. Appuyez ensuite sur Manuel électronique pour projecteur LED pour ouvrir la grille de contrôle. 55 Documents Formats de documents compatibles : Type de fichier Adobe PDF Versions compatibles Limitation de pages / lignes Jusqu’à 100 pages (par fichier) Limitation de taille Jusqu’à 75 Mo Remarques Microsoft® Microsoft® Office Word 1995, La liseuse de Office Word Microsoft® Office Word 1997, documents ne Microsoft® Office Word 2000, chargeant pas la Microsoft® Office Word 2002, totalité des pages Microsoft® Office Word 2003 d’un document Microsoft® Word à la fois, aucunes limitations ne sont appliquées. Microsoft® Microsoft® Office Excel 1995 Jusqu’à 595 lignes Office Excel Microsoft® Office Excel 1997, Microsoft® Office Excel 2000, Microsoft® Office Excel 2002, Jusqu’à 256 Microsoft® Office Excel 2003, colonnes Jusqu’à 100 Mo Ne prend pas en charge les caractères en GRAS pour les polices destinée au Chinois simplifié Jusqu’à 15 Mo Ne prend pas en charge les feuilles de calcul protégées par mot de passe Jusqu’à 19 Mo Ne prend pas en charge la gestion des diapositives PDF 1.0 PDF 1.1 PDF 1.2 PDF 1.3 PDF 1.4 - Microsoft® Office Excel 2007 (.xlsx), Microsoft® Office Excel 2010 (.xlsx) Jusqu’à 100 feuilles de calcul Microsoft® Office Excel XP Microsoft® Microsoft® Office Jusqu’à 100 pages Office PowerPoint 1997, Microsoft® (par fichier) PowerPoint Office PowerPoint 2000, Microsoft® Office PowerPoint 2002, Microsoft® Office PowerPoint 2003, Microsoft® Office PowerPoint 2007 (.pptx), Microsoft® Office PowerPoint 2010 (.pptx), Microsoft® Office PowerPoint XP, .ppx, .ppsx 56 Manuel électronique pour projecteur LED Pour ouvrir un document : 1. Connectez votre périphérique au projecteur. 2. Allumez le projecteur et ouvrez l’interface du Centre Multimédia 3. Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez accéder. 4. Sélectionnez Documents. 5. Utilisez la grille de contrôle pour sélectionner un fichier. 6. Appuyez sur pour ouvrir le dossier/fichier sélectionné. 7. Appuyez ensuite sur Manuel électronique pour projecteur LED pour ouvrir la grille de contrôle. 57 Ezlink Cette fonctionnalité vous permet de projeter une image à partir d’un périphérique externe (tel qu’un d’ordinateur) connecté par le biais d’un câble USB. Avant de pouvoir utiliser la fonctionnalité Ezlink vous devez installer l’application EZ Display sur votre ordinateur. Sous Windows® : 1. Connectez votre ordinateur au projecteur LED par le biais d’un câble USB. 2. Allumez votre ordinateur et allez dans Ordinateur. 3. Cliquez sur EZ Display> EZ_USB_installer.exe 58 Manuel électronique pour projecteur LED Utiliser Ezlink pour projeter une image à partir d’un périphérique externe 1. Allumez votre périphérique, puis connectez-le au projecteur par le biais d’un câble USB. 2. Allumez le projecteur LED. Si l’interface Centre Multimédia ne s’affiche pas automatiquement, appuyez sur le bouton du panneau de contrôle. 3. Sélectionnez EzLink. Patientez le temps que l’icône USB apparaisse à l’écran pour indiquer que la connexion entre le périphérique externe et le projecteur a bien été établie. 4. Sur votre périphérique, cliquez sur l’icône EZ-USB Mirror-only pour démarrer la projection. Manuel électronique pour projecteur LED 59 Wi-Fi Le projecteur LED dispose d’une connectivité Wi-Fi lui permettant d’être connecté à des périphériques intégrant aussi des capacités sans fil tels que les ordinateurs portables ou les smartphones. IMPORTANT ! un dongle Wi-Fi est requis pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité. Installer le logiciel ASUS WiFi Projection Vous devez installer le logiciel ASUS WiFi Projection pour pouvoir utiliser la connectivité Wi-Fi du projecteur. Utilisez l’une des options suivantes pour télécharger cette application : • Si votre appareil fonctionne sous le système d'exploitation Android, téléchargez ASUS WiFi Projection à partir du Google® Play Store. • Si votre appareil fonctionne sous le système d'exploitation iOS, téléchargez ASUS WiFi Projection à partir de l'App Store. • Si vous utilisez un ordinateur de bureau ou portable ou une tablette, suivez les instructions suivantes pour télécharger le logiciel ASUS WiFi Projection : 1. Allumez votre appareil, puis sélectionnez le réseau ASUS_ B1 dans la liste des réseaux sans fil disponibles. 2. Entrez le mot de passe apparaissant sur le projecteur. 3. Une fois votre périphérique connecté, entrez http://192.168.111.1 dans la barre d'adresse de votre explorateur Internet. 60 Manuel électronique pour projecteur LED 4. Cliquez sur l’icône appropriée en fonction de votre système d’exploitation pour télécharger le logiciel ASUS WiFi Projection. REMARQUE : le logiciel ASUS WiFI projection est compatible avec Windows® 7, Windows® XP, Windows® Vista et Mac® OS X. La liste des systèmes d'exploitation est sujette à changement sans avis préalable. Manuel électronique pour projecteur LED 61 Utiliser le mode point d’accès Vous pouvez établir une connexion directe entre votre périphérique externe et le projecteur LED. Pour ce faire : 1. Connectez le dongle Wi-Fi au projecteur LED pour ouvrir le Centre Multimédia. REMARQUE : si le Centre Multimédia ne s’affiche pas automatiquement, appuyez sur puis sélectionnez WiFi > Afficher par point d’accès. 2. Activez la connectivité Wi-Fi de votre périphérique. Sélectionnez le SSID du projecteur (ASUS_B1MR par défaut). REMARQUE : vous pouvez aussi suivre les instructions apparaissant à l’écran. 3. Entrez le mot de passe apparaissant sur votre projecteur pour activer le mode Point d’accès. 4. Exécutez le logiciel ASUS WiFi Projection sur votre périphérique. 5. Sélectionnez Projector (Projecteur). 6. Sélectionnez l’une des fonctionnalités disponibles. REMARQUE : ces fonctionnalités sont sujettes à changement sans avis préalable par le biais de mises à jour logicielles. 62 Manuel électronique pour projecteur LED Utiliser le mode client Ce mode permet de connecter le projecteur à un point d’accès Wi-Fi afin de le partager avec d’autres clients d’un réseau. 1. Connectez le dongle Wi-Fi au projecteur LED pour ouvrir le Centre Multimédia. REMARQUE : si le Centre Multimédia ne s’affiche pas automatiquement, appuyez sur puis sélectionnez WiFi. 2. Sélectionnez Afficher par clients. 3. Appuyez sur pour un défilement vers le haut ou sur pour un défilement vers le bas de la liste des point d’accès WiFi disponibles. Puis, appuyez sur pour sélectionner l’un des réseaux sans fil. Manuel électronique pour projecteur LED 63 4. Appuyez sur pour afficher le clavier virtuel. Entrez le mot de passe du réseau Wi-Fi auquel vous souhaitez vous connecter, puis appuyez sur Enter. REMARQUE : le projecteur LED est compatible avec les méthodes de chiffrement WPA/WPA2. 5. Appuyez sur OK pour établir la connexion sans fil entre le point d'accès et le projecteur LED. 6. Consultez les instructions de la section Utiliser le mode point d'accès pour connecter des appareils au projecteur LED. Réglages du mode point d’accès Vous pouvez modifier certains réglages du mode point d’accès, tels que le SSID, le niveau de sécurité et le mot de passe d’accès. Réglages du mode point client Dans l'interface de réglage du mode client vous pouvez visualiser la liste des réseaux sans fil disponibles à proximité. 64 Manuel électronique pour projecteur LED Versions multilingues Téléchargez ce manuel électronique dans une autre langue à partir du site : http://support.asus.com Manuel électronique pour projecteur LED 65 Appendice Appendices Appendices 66 Manuel électronique pour projecteur LED Rapport de la Commission Fédérale des Communications Cet équipement a été testé et s’est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l’alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l’énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n’est pas exclu qu’une interférence se produise lors d’une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l’arrêt puis le réamorçage de celui-ci, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence en s’aidant d’une ou plusieurs des mesures suivantes: • Réorientez ou replacez l’antenne de réception. • Augmentez l’espace de séparation entre l’équipement et le récepteur. • Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié. • Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide. Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L’opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d’interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d’accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirables. Manuel électronique pour projecteur LED 67 Rapport du Département Canadien des Communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES003 du Canada. Déclaration de conformité aux normes environnementales internationales ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s’assure que des standards élevés en terme de protection de l’environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l’environnement. Consultez le lien http://csr.asus.com/english/Compliance.htm pour plus d’informations sur les normes auxquelles les produits ASUs sont conformes : Japan JIS-C-0950 Material Declarations EU REACH SVHC Korea RoHS Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays. 68 Manuel électronique pour projecteur LED Caractéristiques du projecteur LED B1M / B1MR Affichage Technologie Source de lumière Durée de vie de la source de lumière Résolution (native) Émission lumineuse Ratio de contraste (standard) Saturation (NTSC) Couleurs affichées 0.45” DLP® LED R/G/B 30,000 heures (max.) WXGA 1280x800 900 Lumens (modèle B1MR) 700 Lumens (modèle B1M) 3500:1 DCR 100% (standard) 1.07 milliard Lentille de Rapport de projection projection Distance de projection Taille de projection Décalage Ratio du zoom 0.9@16:10 (51”@1m) 0.6 ~ 3m 31.2 ~ 153 pouces 105 ± 5 % Fixe Vidéo Distorsion automatique Formats d’image Placement du projecteur 7 modes (Normal, Écran noir, Écran blanc, Dynamique, sRGB, Scène et Cinéma) Numérique (jusqu’à +/- 40 degrés) Oui 16:10/ 16:9 / 4:3 Avant ou arrière de table Haut-parleurs intégrés Oui, 2 x 2W Modes Distorsion trapézoïdale Audio Fréquence Fréquence du signal du signal analogique 31.5 ~ 91.1 KHz(H)/ 50 ~ 85 Hz(V) Fréquence du signal numérique 31.5 ~ 91.1 KHz(H)/ 50 ~ 85 Hz(V) (continue à la page suivante) Manuel électronique pour projecteur LED 69 Alimentation Bruit Allumé ≤65W(en mode d’économies d’énergie) En veille ≤85W (standard) <0.5W Bruit acoustique Standard : 32dBA à 34dBA Mode ÉCO : 28dBA à 30dBA Entrées/ Sorties Entrée PC VGA, HDMI1.3 (HDCP) Entrée vidéo Composite Sortie audio Prise casque Lecteur de cartes mémoire Oui (fente pour carte SD) Port USB 2.0 Oui (1 x Type A, pour la mise à jour du microprogramme et les fonctionnalités multimédia USB) Formats Vidéo multimédia compatibles Audio MOV/MP4/AVI/MKV/MPG/ MPEG//WMV MP3/MP1/MP2/WMA/AAC/ ADPCM-WAV/PCM-WAV Image JPG/JPEG/BMP Documents PDF/DOC/DOCX/XLS/PPT/ PPTX/TXT (continue à la page suivante) 70 Manuel électronique pour projecteur LED Matériel Couleur du boîtier Noir Interface de connexion Oui pour trépied Pied de support Oui (angles : 5±1° et 9.5±1°) Sécurité Boutons Oui (Centre Multimédia, Entrée, Alimentation, Position d’image, Luminosité, Qualité d’image, Distorsion, Volume, Splendid, Contraste et Réglages) Couvercle de lentille Oui Verrouillage Kensington® Oui Dimensions Produit Poids 175 (L) x 138 (P) x 44.5 (H) mm Boîte 338 (L) x 225 (P) x 80 (H) mm Poids net (estimé) <0.9 Kg Poids brut (estimé) <2.3 Kg Température d’opération 0 à 40o C Humidité d’opération 20 à 90% Accessoires Sacoche de transport, adaptateur secteur, cordon d’alimentation, câble VGA, guide de démarrage rapide, télécommande, dongle Wi-Fi (pour certains pays), carte de garantie Homologations FCC/UL/CE/CB/CCC/C-tick/ VCCI/PSE/Gost-R * Les caractéristique sont sujettes à changement sans avis préalable. ** La disponibilité du produit varie en fonction des pays. *** Toutes les marques et noms de produits mentionnés sont les marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Manuel électronique pour projecteur LED 71 Timings PC Entrée DSUB Résolution 720 x 400 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 720 1280 x 768 1280 x 800 1280 x 1024 1280 x 960 1440 x 900 1400X1050 640x480@67Hz 832x624@75Hz 1024x768@75Hz 1152x870@75Hz Mode 720x400_70 VGA_60 VGA_72 VGA_75 VGA_85 SVGA_56 SVGA_60 SVGA_72 SVGA_75 SVGA_85 XGA_60 XGA_70 XGA_75 XGA_85 1152 x 864_75 1280 x 720_60 1280 x 768_60 WXGA_60 WXGA_75 WXGA_85 SXGA_60 SXGA_75 1280 x 960_60 WXGA+_60 SXGA+_60 MAC13 MAC16 MAC19 MAC21 Fréquence de rafraîchissement (Hz) 70.087 59.94 72.809 75 85.008 56.25 60.317 72.188 75 85.061 60.004 70.069 75.029 84.997 75 60 59.87 59.81 74.934 84.88 60.02 75.025 60 59.887 59.978 66.667 74.546 74.93 75.06 Fréquence horizontale (KHz) 31.469 31.469 37.861 37.5 43.269 35.156 37.879 48.077 46.875 53.674 48.363 56.476 60.023 68.667 67.5 45 47.776 49.702 62.795 71.554 63.981 79.976 60 55.935 65.317 35 49.722 60.241 68.68 Horloge (MHz) 28.322 25.175 31.5 31.5 36 36 40 50 49.5 56.25 65 75 78.75 94.5 108 74.25 79.5 83.5 106.5 122.5 108 135 108 106.5 121.75 30.24 57.28 80 100 Entrée CVBS Mode vidéo NTSC PAL SECAM PAL-M PAL-N PAL-60 NTSC4.43 72 Fréquence horizontale (KHz) 15.73 15.63 15.63 15.73 15.63 15.73 15.73 Fréquence verticale (Hz) 60 50 50 60 50 60 60 Manuel électronique pour projecteur LED HDMI (PC) Résolution 640 x 480 720 x 400 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1280x720 1280 x 768 1280 x 800 1280 x 960 1360 x 768 1440 x 900 1400X1050 640x480@67Hz 832x624@75Hz 1024x768@75Hz 1152x870@75Hz Mode VGA_60 VGA_72 VGA_75 VGA_85 720x400_70 SVGA_60 SVGA_72 SVGA_75 SVGA_85 XGA_60 XGA_70 XGA_75 XGA_85 1152 x 864_75 1280 x 720_60 1280 x 768_60 WXGA_60 WXGA_75 WXGA_85 1280 x 960_60 1360 x 768_60 WXGA+_60 SXGA+_60 MAC13 MAC16 MAC19 MAC21 Fréquence de rafraîchissement (Hz) 59.94 72.809 75 85.008 70.087 60.317 72.188 75 85.061 60.004 70.069 75.029 84.997 75 60 59.87 59.81 74.934 84.88 60 60.015 59.887 59.978 66.667 74.546 75.02 75.06 Fréquence horizontale (KHz) 31.469 37.861 37.5 43.269 31.469 37.879 48.077 46.875 53.674 48.363 56.476 60.023 68.667 67.5 45 47.776 49.702 62.795 71.554 60 47.712 55.935 65.317 35 49.722 60.241 68.68 Horloge (MHz) 25.175 31.5 31.5 36 28.322 40 50 49.5 56.25 65 75 78.75 94.5 108 74.25 79.5 83.5 106.5 122.5 108 85.5 106.5 121.75 30.24 57.28 80 100 HDMI (Vidéo) Timing 480i 480p 576i 576p 720/50p 720/60p 1080/50i 1080/60i 1080/50P 1080/60P Résolution 720(1440) x 480 720 x 480 720(1440) x 576 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 Fréquence verticale (Hz) 59.94 59.94 50 50 50 60 50 60 50 60 Manuel électronique pour projecteur LED Fréquence horizontale (KHz) 15.73 31.47 15.63 31.25 37.5 45 28.13 33.75 56.25 67.5 Fréquence d’horloge (MHz) 27 27 27 27 74.25 74.25 74.25 74.25 148.5 148.5 73 74 Manuel électronique pour projecteur LED