▼
Scroll to page 2
of
44
F12339 Première Édition Avril 2017 Manuel électronique INFORMATIONS SUR LES DROITS D'AUTEUR Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de profits, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit. Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction. LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS. Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d'ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d'ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts réels et directs résultant de l'omission ou de la défaillance d'exécuter ses devoirs légaux au titre de la présente Déclaration de Garantie, jusqu'au prix forfaitaire officiel de chaque produit. ASUS n'est responsable et ne peut vous indemniser qu'au titre des pertes, des dégâts ou revendications basées sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantie. Cette limite s'applique aussi aux fournisseurs d'ASUS et à ses revendeurs. Il s'agit du maximum auquel ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables. EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N'EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, À VOS ENREGISTREMENTS DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR N'IMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D'ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D'UNE TELLE POSSIBILITÉ. SERVICE ET ASSISTANCE Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support/ 2 Manuel électronique pour projecteur LED Table des matières À propos de ce manuel........................................................................................... 5 Messages.....................................................................................................................6 Typographie...............................................................................................................6 Versions multilingues.............................................................................................6 Précautions relatives à la sécurité...................................................................... 7 Utiliser le projecteur LED......................................................................................7 Maintenance et remplacement des pièces...................................................7 Entretien de votre projecteur LED....................................................................8 Mise au rebut.............................................................................................................8 Chapitre 1 : Présentation de votre projecteur LED Caractéristiques.......................................................................................................10 Vue de dessus........................................................................................................ 10 Vue avant................................................................................................................. 12 Vue arrière............................................................................................................... 13 Côté droit................................................................................................................. 15 Côté gauche............................................................................................................ 16 Vue arrière............................................................................................................... 17 Fonctionnalités étendues.................................................................................. 18 Lampe torche............................................................................................................18 SOS ................................................................................................................................19 Chapitre 2 : Configuration du projecteur LED Utiliser le projecteur LED.....................................................................................22 Connectez le projecteur à l'adaptateur secteur....................................... 22 Connectez le projecteur à votre appareil................................................... 24 Connecter des appareils micro USB.................................................................24 Connecter des appareils USB Type-C...............................................................25 Connecter des périphériques.............................................................................26 Appuyez sur le bouton d'alimentation........................................................ 27 Ouvrez le couvercle de protection de la lentille et réglez le focus de l'image.................................................................................................... 28 Taille d'écran et distance de projection..........................................................29 Manuel électronique pour projecteur LED 3 Chapitre 3 : Utilisation du projecteur LED Télécharger les applications compagnons..................................................32 Utiliser les applications compagnons.............................................................33 Paramètres............................................................................................................... 33 Projection....................................................................................................................33 Luminosité..................................................................................................................34 Distorsion....................................................................................................................34 Position du projecteur...........................................................................................34 Autres............................................................................................................................34 Splendid ................................................................................................................... 34 Informations........................................................................................................... 35 Appendice FAQ ..........................................................................................................................38 Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC)......40 Mise en garde de l'État de Californie...............................................................40 Déclaration du Département Canadien des Communications...........41 Déclaration de conformité aux normes environnementales internationales .......................................................................................................41 Services de reprise et de recyclage..................................................................41 Caractéristiques du projecteur LED E1Z........................................................42 4 Manuel électronique pour projecteur LED À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d'ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre projecteur LED, et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Présentation de votre projecteur LED Ce chapitre détaille les composants matériels de votre projecteur LED et sa télécommande. Chapitre 2 : Configuration du projecteur LED Ce chapitre offre des informations sur la configuration et l'utilisation de votre projecteur LED. Chapitre 3 : Utilisation du projecteur LED Ce chapitre est consacré aux fonctionnalités du projecteur LED. Appendice Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la sécurité. Manuel électronique pour projecteur LED 5 Messages Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit : IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche. REMARQUE : Ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches. AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes devant être suivies pour garantir votre sécurité lors de l'exécution de certaines tâches et ne pas endommager les données du projecteur et ses composants. Typographie Gras = Fait référence à un menu ou un élément devant être sélectionné. Italique = Indique les sections de ce manuel auxquelles vous pouvez vous référer. Versions multilingues Vous pouvez télécharger ce manuel dans une autre langue sur le site : https://www.asus.com/support/ 6 Manuel électronique pour projecteur LED Précautions relatives à la sécurité Utiliser le projecteur LED • • • • • • • • Avant d'utiliser le projecteur LED, lisez et suivez les instructions de sécurité de ce manuel. Respectez les remarques et les avertissements présents dans ce manuel. Ne placez PAS le projecteur LED sur une surface inégale ou instable. N'utilisez PAS le projecteur LED dans un environnement enfumé ou poussiéreux. Les résidus de fumée et de poussière peuvent s'accumuler sur des composants essentiels et endommager le projecteur LED ou affecter ses performances. N'utilisez PAS de cordons d'alimentation, d'accessoires ou d'autres périphériques endommagés avec le projecteur LED. Gardez les emballages plastiques du projecteur LED hors de portée des enfants. Ne bloquez PAS et ne placez PAS d'objet sur ou à proximité des fentes d'aération. Le faire peut engendrer une accumulation de chaleur pouvant dégrader la qualité d'image et endommager le projecteur. Vérifiez que la tension de fonctionnement du projecteur LED corresponde bien à celle utilisée par la source d'alimentation. Maintenance et remplacement des pièces • • • Ne désassemblez PAS ou ne tentez PAS de réparer ce projecteur LED vous-même. Contactez le service après-vente ASUS le plus proche pour obtenir une assistance technique. Risque d'explosion si la batterie n'est pas correctement remplacée. Jetez les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant et contactez le service après-vente ASUS le plus proche pour obtenir une assistance technique. Lors du remplacement des pièces du projecteur LED, n'achetez que des pièces spécifiées par ASUS et contactez le centre de service le plus proche pour obtenir de l'aide. Manuel électronique pour projecteur LED 7 Entretien de votre projecteur LED • • • • • Éteignez puis débranchez le projecteur LED de sa prise électrique avant de le nettoyer. Pour nettoyer le boîtier du projecteur LED, utilisez un chiffon propre humidifié d'eau ou d'un mélange d'eau et de détergent neutre. Nettoyez les zones d'humidité restantes à l'aide d'un chiffon sec. Vérifiez que la lentille est froide avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon de nettoyage pour lentille. Ne touchez PAS la lentille avec vos doigts. N'utilisez PAS de solvants puissants tels que des diluants, du benzène ou autres produits chimiques sur ou à proximité de la surface du projecteur LED. N'utilisez jamais ce projecteur LED immédiatement après l'avoir déplacé d'un lieu froid. Lorsque le projecteur LED est exposé à un changement de température trop brutal, l'humidité peut se condenser sur la lentille et d'autres composants internes. Pour éviter ce problème, n'utilisez le projecteur qu'après deux (2) heures suivant un changement extrême de température. Mise au rebut Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique, électronique et batterie contenant du mercure) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques. Ne jetez PAS la batterie avec les déchets ménagers. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers. 8 Manuel électronique pour projecteur LED Chapitre 1 : Présentation de votre projecteur LED Chapitre 1 : Présentation de votre projecteur LED Manuel électronique pour projecteur LED 9 Caractéristiques Vue de dessus Bague de mise au point La bague de mise au point vous permet de régler le focus de l'image du projecteur LED. 10 Manuel électronique pour projecteur LED Indicateur d'alimentation et indicateur d'état de la batterie Ce voyant lumineux vous aide à identifier l'état matériel actuel de votre projecteur LED : • • S'allume lorsque le projecteur LED est allumé. S'allume de couleur rouge ou verte en fonction de l'état de charge de la batterie. Pour plus de détails sur la fonction de ce voyant lumineux comme indicateur d'état de la batterie, consultez le tableau ci-dessous : Couleur État Vert Le projecteur LED est relié à une source d'alimentation, fonctionne sur batterie et le niveau de charge de la batterie est supérieur à 25%, ou fonctionne sur batterie de secours. Rouge Le projecteur LED fonctionne sur batterie et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 25%. Orange clignotant La température du projecteur LED est trop élevée et la luminosité du projecteur LED diminue automatiquement. Le projecteur LED s'éteindra automatiquement si la température reste trop élevée afin d'éviter tout risque de surchauffe. Indicateur de charge de la batterie Ce voyant lumineux s'allume lorsque le projecteur LED est relié à une source d'alimentation par le biais de son adaptateur secteur. IMPORTANT ! Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni pour charger la batterie et/ou alimenter le projecteur LED. Manuel électronique pour projecteur LED 11 Vue avant Couvercle de la lentille Ce couvercle permet de protéger la lentille contre les éraflures et l'accumulation de poussière. IMPORTANT ! Retirez le couvercle avant d'utiliser le projecteur LED. Lentille La lentille transmet les images générées par l’appareil auquel le projecteur est connecté. AVERTISSEMENT ! • • 12 NE PAS toucher la lentille avec vos doigts ou tout objet pointu. NE PAS regarder directement dans la lentille. Manuel électronique pour projecteur LED Vue arrière Orifice de réinitialisation manuelle Insérez un trombone déplié dans cet orifice pour restaurer les paramètres par défaut du projecteur LED. Prise de sortie audio Cette prise est utilisée pour la connexion d'un casque ou de haut-parleurs externes équipés d'un amplificateur. Port micro USB 2.0 Ce port vous permet de connecter le projecteur LED à un appareil compatible pour lire en streaming du contenu multimédia. Prise de sortie d'alimentation Cette prise fournit un courant de 5V/1A et permet de charger vos appareils mobiles lors de l'utilisation du projecteur LED. Manuel électronique pour projecteur LED 13 Prise d'alimentation (CC) Insérez l'adaptateur secteur dans cette prise pour alimenter le projecteur LED et recharger sa batterie. IMPORTANT ! Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni pour charger la batterie et/ou alimenter le projecteur LED. AVERTISSEMENT ! L'adaptateur peut atteindre une température élevée lors de l'utilisation. Ne couvrez PAS l'adaptateur et tenezle éloigné de vous lorsque celui-ci est branché à une source d'alimentation. Bouton d'alimentation / Splendid • • Maintenez ce bouton enfoncé pour allumer ou éteindre le projecteur LED. Appuyez brièvement sur ce bouton lors de la mise en route du projecteur LED pour basculer entre les modes Splendid. Haut-parleur Ce projecteur LED utilise la technologie SonicMaster pour offrir un son hifi de grande qualité, doté de basses riches et vibrantes par le biais du hautparleur intégré. 14 Manuel électronique pour projecteur LED Côté droit Bague de mise au point La bague de mise au point vous permet de régler le focus de l'image du projecteur LED. Fentes d'aération Les fentes d'aération permettent à l'air frais de refroidir le projecteur et d'expulser l'excès de chaleur. AVERTISSEMENT ! Assurez-vous qu'aucun papier, livre, tissu, câble ou autre ne bloque les fentes d'aération afin d'éviter tout risque de surchauffe. Manuel électronique pour projecteur LED 15 Côté gauche Fentes d'aération Les fentes d'aération permettent à l'air frais de refroidir le projecteur et d'expulser l'excès de chaleur. AVERTISSEMENT ! Assurez-vous qu'aucun papier, livre, tissu, câble ou autre ne bloque les fentes d'aération afin d'éviter tout risque de surchauffe. 16 Manuel électronique pour projecteur LED Vue arrière Interface de connexion pour trépied Cette interface permet de relier le projecteur LED à un trépied. Manuel électronique pour projecteur LED 17 Fonctionnalités étendues Votre projecteur LED est doté de certaines fonctionnalités pouvant être exécutées par le biais du bouton Alimentation / Splendid lorsque le projecteur fonctionne sur batterie. REMARQUE : • • Ces fonctionnalités sont disponibles lorsqu'aucun adaptateur secteur n'est connecté au projecteur LED et qu'aucun signal n'est reçu. Pour arrêter ou changer le type de faisceau utilisé, appuyez simplement sur le bouton Alimentation / Splendid jusqu'à ce que le faisceau soit modifié ou éteint. IMPORTANT ! Vérifiez que la batterie du projecteur LED dispose d'un niveau de charge suffisant avant d'utiliser cette fonctionnalité. La durée de vie de la batterie varie en fonction de l'utilisation. Lampe torche Cette fonctionnalité permet au projecteur LED d'émettre un faisceau de lumière blanche constant. Bouton d'alimentation / Splendid Pour utiliser le projecteur comme lampe torche : 1. 18 Déconnectez tous les périphériques, puis maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pour allumer le projecteur LED. Manuel électronique pour projecteur LED 2. 3. Enlevez le couvercle de la lentille du projecteur. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Alimentation / Splendid jusqu'à ce que le projecteur LED émette un faisceau de lumière blanche constant. SOS Cette fonctionnalité permet au projecteur LED d'émettre un faisceau de lumière blanche clignotant. Bouton d'alimentation / Splendid Pour utiliser le projecteur comme éclairage de secours : 1. 2. 3. Déconnectez tous les périphériques, puis maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pour allumer le projecteur LED. Enlevez le couvercle de la lentille du projecteur. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Alimentation / Splendid jusqu'à ce que le projecteur LED émette un faisceau de lumière blanche clignotant. Manuel électronique pour projecteur LED 19 20 Manuel électronique pour projecteur LED Chapitre 2 : Configuration Chapitre 2 : Configuration du projecteur LED Manuel électronique pour projecteur LED 21 Utiliser le projecteur LED Ce projecteur LED portable se connecte aisément à vos appareils pour vous permettre d'ouvrir des fichiers multimédia et profiter de hautparleurs SonicMaster de grande qualité. Pour éviter de vous blesser et garantir le bon état de fonctionnement du projecteur, veuillez suivre les instructions suivantes lors de l'utilisation de votre projecteur LED. Connectez le projecteur à l'adaptateur secteur A. B. C. D. Connectez une extrémité du câble micro USB à l'adaptateur secteur. Reliez l'autre extrémité du câble micro USB au projecteur LED. Insérez la tête de fiche dans l'adaptateur secteur. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique reliée à la terre. Chargez la batterie du projecteur pendant 3 heures avant de l'utiliser en mode batterie pour la première fois. REMARQUE : L'apparence de l'adaptateur secteur peut varier en fonction du modèle et du pays ou de la région d'achat. 22 Manuel électronique pour projecteur LED IMPORTANT ! • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni pour charger la batterie et/ou alimenter le projecteur LED. • Assurez-vous que le projecteur est connecté à son adaptateur secteur avant de l'allumer pour la première fois. Il est fortement recommandé d'utiliser une prise reliée à la terre lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur du projecteur. • Si vous utilisez le projecteur en fonctionnement sur secteur, la prise électrique doit se trouver à proximité et être aisément accessible. • Pour déconnecter le projecteur de sa source d'alimentation, débranchez l'adaptateur secteur de la prise électrique. AVERTISSEMENT ! • • • • • • • • • • Lisez attentivement les notices suivantes concernant la batterie de votre projecteur LED : La capacité de la batterie peut varier en fonction de la température, de l'humidité et de l'utilisation du projecteur. La batterie du projecteur peut présenter un risque d'incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou désassemblée. Lisez et suivez les indications de toutes les étiquettes d'avertissement pour éviter d'éventuelles blessures. Risque d'explosion si la batterie n'est pas correctement remplacée. Ne jetez PAS la batterie au feu. Ne tentez pas de court-circuiter la batterie du projecteur. Ne tentez pas de désassembler ou de ré-assembler la batterie. Cessez d'utiliser l'appareil si la batterie fuit. La batterie et ses composants doivent être recyclés ou jetés de façon appropriée. Gardez la batterie et ses composants hors de portée des enfants. Manuel électronique pour projecteur LED 23 Connectez le projecteur à votre appareil Connecter des appareils micro USB A. B. 24 Connectez une extrémité du câble micro USB au projecteur LED. Reliez l'autre extrémité du câble micro USB à votre appareil. Manuel électronique pour projecteur LED Connecter des appareils USB Type-C A. B. C. Connectez une extrémité du câble micro USB au projecteur LED. Reliez l'autre extrémité du câble micro USB à l'adaptateur USB Type-C mâle-vers-USB Type-A femelle. Connectez l'adaptateur à votre appareil. Manuel électronique pour projecteur LED 25 Connecter des périphériques Prise de sortie audio Prise de sortie d'alimentation (5V/1A) 1s 26 Manuel électronique pour projecteur LED Appuyez sur le bouton d'alimentation 3s REMARQUE : La batterie du projecteur LED ne peut pas être rechargée lorsque le projecteur est en cours d'utilisation. Consultez l'état de l'indicateur lumineux dédié à la batterie pour connaître son état de charge actuel. Pour plus de détails, consultez la section Vue de dessus de ce manuel. Manuel électronique pour projecteur LED 27 Ouvrez le couvercle de protection de la lentille et réglez le focus de l'image REMARQUE : Utilisez une image fixe pour régler le focus. A. B. 28 Ouvrez le couvercle de protection de la lentille en déplaçant son loquet vers la droite. Déplacez la bague de mise au point vers le haut ou le bas pour régler le focus de l'image. Manuel électronique pour projecteur LED Taille d'écran et distance de projection Réglez la distance située entre le projecteur LED et l'écran de projection à l'aide du tableau ci-dessous. Taille d'écran - 16:9 (pouces) (millimètres) Distance de projection (mètres) 16 394 0,5 32 813 1,0 100 2540 3,1 120 3048 3,7 Manuel électronique pour projecteur LED 29 30 Manuel électronique pour projecteur LED Chapitre 3 : Utilisation du projecteur LED Chapitre 3 : Utilisation du projecteur LED Manuel électronique pour projecteur LED 31 Télécharger les applications compagnons Le projecteur LED nécessite le téléchargement d'applications compagnons supplémentaires sur votre appareil avant de pouvoir lire en streaming du contenu multimédia. A. C. Connectez votre appareil à Internet puis connectez-vous ou créez un compte Google. Scannez les codes QR ou ouvrez Play Store et recherchez les applications compagnons. Installez les applications compagnons. 32 Manuel électronique pour projecteur LED B. Utiliser les applications compagnons Une fois les applications compagnons installées, vous pouvez utiliser les applications pour modifier les réglages du projecteur LED. Paramètres Sélectionnez cette option de menu pour régler les paramètres du projecteur LED. Projection Activez cette option pour lire en streaming du contenu multimédia depuis votre appareil. Manuel électronique pour projecteur LED 33 Luminosité Déplacez le curseur pour régler la luminosité de l'image projetée. Distorsion Distorsion automatique Sélectionnez cette option pour régler automatiquement l'alignement de l'image. Correction Permet de régler manuellement l'alignement de l'image. Vous pouvez aussi utiliser le curseur pour effectuer des réglages rapides. Position du projecteur Sélectionnez cette option pour modifier l'orientation de l'image projetée en fonction du positionnement du projecteur LED. Les options de positionnement suivantes sont disponibles : Table avant, Table arrière, Plafond avant et Plafond arrière. Autres Réinitialiser tous les paramètres Cette option permet de restaurer les paramètres par défaut du projecteur LED. Splendid Sélectionnez cette option pour activer l'un des modes d'affichage disponibles sur votre projecteur LED. Vous pouvez aussi accéder rapidement à ce menu en appuyant sur le bouton Alimentation / Splendid. 34 Manuel électronique pour projecteur LED Consultez les informations suivantes pour plus de détails sur chacun des modes Splendid : • • • • Mode de présentation - Ce mode permet d'optimiser la luminosité du projecteur LED et est tout particulièrement idéal pour les présentations rapides ne dépassant pas les 90 minutes. Standard - Ce mode est recommandé pour une utilisation normale du projecteur LED. Théâtre - Ce mode est optimisé pour la projection de contenu vidéo. Mode éco - Ce mode permet au projecteur de fonctionner dans un état de consommation électrique minimale jusqu'à cinq (5) heures. REMARQUE : • • Les fonctionnalités Lampe torche et SOS sont disponibles lorsqu'aucun adaptateur secteur n'est connecté au projecteur LED et qu'aucun signal n'est reçu. La capacité de la batterie peut varier en fonction de la température, de l'humidité et de l'utilisation du projecteur. Informations Sélectionnez ce menu d'options pour obtenir une vue d'ensemble des informations de votre projecteur LED. La Batterie, la Version du firmware du projecteur et le Nom du modèle s'afficheront sur cette page. Manuel électronique pour projecteur LED 35 36 Manuel électronique pour projecteur LED Appendice Appendice Manuel électronique pour projecteur LED 37 FAQ 1. Le projecteur LED fonctionne-t-il avec tous les téléphones ? Le projecteur LED fonctionne avec les appareils android 5.0 ou versions ultérieures qui prennent en charge le mode de stockage hôte. 2. Le projecteur LED ne projette aucune image. Comment résoudre ce problème ? Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes : • Assurez-vous que les applications compagnons ont été installées. • Si l'application DisplayLink Presenter n'apparaît pas lorsque vous connectez votre appareil android, essayez de redémarrer votre projecteur LED et l'appareil android. • Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS le plus proche. 3. Pourquoi mon appareil android se déconnecte-t-il sans cesse du projecteur LED ? Certains appareils android interrompent la connexion USB lorsque l'écran est éteint ou entre en mode verrouillage. Si cela se produit, essayez de maintenir votre appareil android actif ou désactivez le mode veille. 4. Pourquoi le projecteur LED n'émet-il aucun son ? Vérifiez que la route du son USB a été activée sur votre appareil android. Par défaut, les appareils android acheminent automatiquement le son vers le port USB lorsqu'un périphérique audio USB est connecté. Pour configurer manuellement les paramètres de route audio USB, allez dans Paramètres > À propos > Informations de logiciel > Numéro fabrication (appuyez plusieurs fois) > Paramètres > Options de développeur > Désactiver la route audio USB. 38 Manuel électronique pour projecteur LED 5. Le son est saccadé et n'est pas correctement diffusé depuis le projecteur LED. Les performances audio USB peuvent varier en fonction de l'appareil android ou du fabricant. Si les performances audio de votre appareil android sont irrégulières, il est recommandé de désactiver la route audio USB et d'utiliser les haut-parleurs internes à la place. Pour configurer manuellement les paramètres de route audio USB, allez dans Paramètres > À propos > Informations de logiciel > Numéro fabrication (appuyez plusieurs fois) > Paramètres > Options de développeur > Désactiver la route audio USB. Manuel électronique pour projecteur LED 39 Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC) Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : • • • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur. Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide. Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : 1. 2. Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et Cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. Mise en garde de l'État de Californie AVERTISSEMENT Cancer et effets nocifs sur la reproduction www.P65Warnings.ca.gov 40 Manuel électronique pour projecteur LED Déclaration du Département Canadien des Communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d'interférence par radio établies par le département canadien des communications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Déclaration de conformité aux normes environnementales internationales ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement. Consultez le site http://csr.asus.com/english/Compliance.htm pour plus d'informations sur les normes auxquelles les produits ASUS sont conformes : Japan JIS-C-0950 Material Declarations EU REACH SVHC Korea RoHS Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr. asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays. Manuel électronique pour projecteur LED 41 Caractéristiques du projecteur LED E1Z Affichage Lentille de projection Vidéo Technologie Source de lumière Durée de vie de la source de lumière (max) Résolution (native) Émission lumineuse (max.) Ratio de contraste Saturation (NTSC) Couleurs affichées Rapport de projection Distance de projection Taille de projection Décalage Ratio du zoom DLP® 0.2” LED R/G/B 30 000 heures WVGA 854 x 480 150 Lumens 3500:1 DCR 100% 16,7 millions 1,4 (32" @ 1 m @ 16:9) 0,5 m à 3,7 m 15" à 120" 100% Fixe Modes Présentation, Standard, Théâtre, Éco, Lampe torche, SOS Distorsion trapézoïdale Numérique (jusqu'à ± 40 degrés) Distorsion automatique Format d'image Placement du projecteur FonctionnalHaut-parleurs intégrés ités Audio Oui 16:9 Table avant, Plafond avant, Table arrière, Plafond arrière Haut-parleur 2W (Technologie ASUS SonicMaster Audio) (continue à la page suivante) 42 Manuel électronique pour projecteur LED Fréquence du signal Fréquence du signal numérique 24,7 KHz(H) à 74,6 KHz(H) / 50 Hz(V) à 60 Hz(V) Alimentation Consommation énergétique (Type) Mode d'alimentation de veille Batterie interne Autonomie de la batterie <18W Bruit Dimensions Poids Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement 24Wh (jusqu'à 5 heures) Entrée de signal Sortie audio Sortie casque Port USB 2.0 Matériel 6400mAh (1A@5V) 30 dB (en mode Standard) 28 dB (en mode Théâtre) USB (Android 5.0/ Windows®) Bruit acoustique Interface <0,5W Port micro USB Type B destiné au chargement (2A@9V) Port USB Type A destiné à la batterie de secours (1A@5V) Doré Couleur du boîtier Interface de connexion Oui pour trépied Oui Couvercle de lentille Dimensions physiques 83 x 29 x 110 mm (l x H x P) Poids net (estimé) 307 g -10° C à 40° C 20% à 90% (continue à la page suivante) Manuel électronique pour projecteur LED 43 Accessoires Homologations Deux câbles USB Type A-vers-micro USB Type B, un câble micro USB-vers-micro USB, USB Type C OTG, couvercle de projecteur, adaptateur secteur, prise CA, carte de garantie, guide de démarrage rapide CB, CE, FCC, VCCI, CU, C-Tick, CCC, PSE, IEC62471, CEC REMARQUE : • • • 44 Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. La disponibilité du produit peut varier selon le pays d'achat. Les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Manuel électronique pour projecteur LED