Denon AVR-1513 5.1 Channel 3D Pass Through Home Theater Receiver Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Denon AVR-1513 5.1 Channel 3D Pass Through Home Theater Receiver Manuel du propriétaire | Fixfr
Version basique
Version avancée
AVR-1513
RECEPTEUR SURROUND AV
Informations
Manuel de l’Utilisateur
n CONSIGNES DE SECURITE
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
PRECAUTION:
8.
9.
L’éclair fléché dans un triangle équilatéral avise l’utilisateur de la
présence de “tension dangereuse” sans isolation dans le boîtier
de l’appareil suffisante à entraîner un risque de choc électrique.
Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral avise l’utilisateur
de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance
importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT:
11.
12.
13.
14.
PRECAUTION:
SURFACE CHAUDE. NE PAS TOUCHER.
Surface
brûlante
La surface supérieure du dissipateur de chaleur peut devenir
chaude si vous utilisez ce produit en continu.
Ne touchez pas les zones chaudes, tout particulièrement vers
l’inscription “Surface brûlante” et le panneau supérieur.
15.
PRECAUTION:
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez
la prise de la prise murale.
La prise secteur est utilisée pour couper complètement l’alimentation de
l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.
I
1. PRODUIT
Ce produit est conforme à la section 15 du règlement FCC. L’utilisation
est sujette aux deux conditions suivantes : (1) ce produit ne provoque pas
d’interférences nocives et (2) ce produit doit accepter toute interférence,
y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non
souhaitable.
2. REMARQUE IMPORTANTE: NE PAS MODIFIER CE PRODUIT
Ce produit, lorsqu’il est installé comme indiqué dans les instructions de
ce manuel, est conforme aux normes FCC. Les modifications qui ne sont
pas expressément approuvées par DENON peuvent annuler l’autorisation
FCC à utiliser le produit.
3. REMARQUE
Ce produit a été testé et il est conforme aux limitations des dispositifs
numériques de Class B, en vertu de la section 15 du règlement FCC. Ces
limitations sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre
les interférences nocives sur une installation résidentielle.
Ce produit génère, utilise et émet de l’énergie de radiofréquence et
s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
entraîner des interférences néfastes avec les communications radio.
Toutefois, nous ne pouvons pas garantir l’absence d’interférence avec
certaines installations. En cas d’interférences néfastes sur la réception
de la radio ou de la télévision provoquées par cet appareil, survenant au
moment de l’activation ON ou de la désactivation OFF, nous conseillons à
l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence comme suit :
• Réorienter ou déplacer l’antenne.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Connecter l’appareil à la prise murale d’un circuit différent de celui du
récepteur.
• Consulter un revendeur local agréé pour la distribution de ce type de
produit ou un technicien radio/TV expérimenté.
Pour la clientèle canadienne:
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Informations
POUR DIMINUER LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOCS
ELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL A LA PLUIE OU
A L’HUMIDITE.
10.
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Tenir compte des avertissements.
Suivre les instructions.
Ne pas utiliser l’appareil en présence d’eau.
Nettoyer avec un chiffon humide uniquement.
Ne pas obstruer les ouvertures d’aération.
Effectuer l’installation conformément aux instructions du fabricant.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs,
registres de chaleur, fourneaux ou autres appareils (y compris des amplificateurs)
qui produisent de la chaleur.
Ne pas empêcher la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la
terre. Une fiche polarisée a deux broches, l’une étant plus large que l’autre.
Une fiche de mise à la terre a deux broches plus une troisième de mise
à la terre. La broche large ou celle de mise à la terre sont présentes pour
des raisons de sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise,
consulter un électricien pour remplacer la prise obsolète.
Faire en sorte de ne pas marcher sur le câble d’alimentation, de ne pas le
pincer notamment au niveau des prises, prises électriques courantes et
point de sortie de l’appareil.
N’utiliser que les outils/accessoires spécifiés par le fabricant.
N’utiliser qu’avec le chariot, support, trépied ou table
indiqués par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Avec
un chariot, prendre garde au moment de le déplacer et
éviter les blessures dues au renversement.
Débrancher l’appareil pendant les orages ou lorsque
celui-ci n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
Faire exécuter l’entretien par du personnel qualifié.
L’entretien est requis lorsque, par exemple, le câble d’alimentation ou la
fiche sont endommagés, que du liquide a été versé ou des objets sont
tombés sur l’appareil, que celui-ci a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
qu’il ne fonctionne pas normalement ou qu’il est tombé.
Ne pas exposer les batteries à des chaleurs excessives comme le plein
soleil, le feu ou similaires.
Version avancée
POUR DIMINUER LE RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES, NE
PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE
SE TROUVANT A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR
L’UTILISATEUR. S’ADRESSER AU PERSONNEL COMPETENT
POUR L’ENTRETIEN.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
INFORMATION FCC (Pour la clientèle étasunienne)
Version basique
CAUTION
CONSIGNES DE SECURITE
IMPORTANTES
n OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION
n PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION
z
z
z
z
Paroi
zz Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n’installez
pas cette unité dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque
ou un endroit similaire.
• Une distance de plus de 12 po (0,3 m) est recommandée.
• Ne placez aucun matériel sur cet appareil.
Version avancée
Informations
• Eviter des températures élevées. Tenir compte d’une dispersion de
chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère.
• Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du
débranchement du cordon.
• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière.
• Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé
pendant de longues périodes.
• Ne pas obstruer les trous d’aération.
• Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
• Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec
l’appareil.
• Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre.
• Ne pas recouvrir les orifices de ventilation avec des objets tels que des
journaux, nappes ou rideaux. Cela entraverait la ventilation.
• Ne jamais placer de flamme nue sur l’appareil, notamment des bougies
allumées.
• Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées.
• L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.
• Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur
l’appareil.
• Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
• Lorsque l’interrupteur est sur la position OFF (STANDBY), l’appareil n’est
pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS).
• L’appareil sera installé près de la source d’alimentation, de sorte que cette
dernière soit facilement accessible.
Version basique
AVERTISSEMENTS
II
Version basique
Introduction
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil DENON. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil.
Après l’avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Contenu
Introduction····················································································1
Accessoires···················································································1
Caractéristiques·············································································2
Précautions relatives aux manipulations········································2
q Mise en route........................................................................... 1
w CD-ROM (Manuel de l’Utilisateur)............................................ 1
e Garantie (pour le modèle nord-américain uniquement)............ 1
r Liste du réseau d’après-vente.................................................. 1
t Télécommande principale (RC-1170)........................................ 1
y Piles R03/AAA.......................................................................... 2
u Antenne à boucle AM............................................................... 1
i Antenne intérieure FM............................................................. 1
t
u
i
Informations
Connexions·····················································································4
Information importante··································································4
Connexion d’un matériel compatible HDMI···································5
Connexion d’un matériel incompatible HDMI································9
Lecture (Version basique)···························································14
Information importante································································14
Lecture avec les lecteurs Blu-ray Disc/DVD································15
Lecture avec un lecteur portable·················································15
Régler les stations radio······························································16
Sélection d’un mode d’écoute (Mode surround)······················18
Lecture standard··········································································19
Lecture stéréo en multi-canaux···················································20
Lecture virtuelle···········································································20
Lecture stéréo·············································································20
Lecture directe············································································20
Nomenclature et fonctions·························································40
Panneau avant·············································································40
Affichage·····················································································41
Panneau arrière············································································42
Télécommande············································································43
Autres informations·····································································45
Renseignements relatifs aux marques commerciales·················45
Surround······················································································46
Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur·················49
Explication des termes································································50
Dépistage des pannes··································································52
Réinitialisation du microprocesseur·············································54
Spécifications ··············································································54
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
Version avancée
Version basique······································································3
Informations···········································································39
Version avancée····································································21
Installation/branchement des enceintes (Connexion avancée)····22
Installation des enceintes····························································22
Connexion des enceintes····························································23
Lecture (Utilisation avancée)······················································25
Fonctions pratiques·····································································25
Comment effectuer des réglages précis····································27
Plan du menu de l’interface graphique········································27
Exemples d’affichage de menu et d’affichage en façade············28
Réglages d’entrée (Input Setup)··················································29
Configuration des options (Option Setup)····································32
Réglage des effets sonores·························································34
Informations················································································38
1
Qualité et puissance identique avec composants
distincts pour les 5 canaux (110 W x 5 canaux)
L’appareil est équipé d’un amplificateur de puissance qui reproduit
le son haute fidélité en mode surround avec une qualité et une
puissance égales sur tous les canaux et fidèles au son initial.
Le circuit de l’amplificateur de puissance fait appel à une
configuration à composants distincts qui reproduit avec une qualité
exceptionnelle le son surround.
Cet appareil est équipé de 4 bornes d’entrée HDMI qui permettent
de raccorder des appareils dotés de bornes HDMI tels qu’une
commande de boîtier, un lecteur Blu-ray, une console de jeux, un
caméscope numérique HD, etc.
Incrustation GUI sur la source HD
Vous pouvez facilement effectuer des réglages pour votre home
cinéma en suivant les menus apparaissant sur l’écran TV. Ces
menus peuvent être également affichés sur le moniteur via HDMI.
Affichage d’écran d’usage facile
Les menus de configuration affichés sur l’écran du téléviseur
permettent d’effectuer les réglages courants. Pendant le réglage
du son, le volume s’affiche à l’écran. Lorsque l’on sélectionne la
source d’entrée, le nom de celle-ci s’affiche.
Cet appareil peut restituer les signaux vidéos 3D provenant
d’un lecteur Blu-ray Disc vers un téléviseur prenant en charge le
système 3D.
• Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil est
mis en mode veille. En cas d’absence prolongée, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise murale.
• A propos de la condensation
Si la différence de température entre l’intérieur de l’unité et la pièce
est importante, de la condensation (buée) risque de se former sur
les pièces internes, empêchant l’unité de fonctionner correctement.
Dans ce cas, laissez l’unité hors tension au repos pendant une heure
ou deux, jusqu’à ce que la différence de température diminue.
• Précautions relatives à l’utilisation de téléphones portables
L’utilisation d’un téléphone portable à proximité de cet appareil peut
entraîner des phénomènes de bruit. Si le cas se présente, éloignez le
téléphone portable de l’appareil lorsque vous l’utilisez.
• Déplacement de l’appareil
Eteignez l’unité et débranchez le cordon d’alimentation de la prise
murale. Débranchez ensuite les câbles de connexion aux autres
composants du système avant de déplacer l’unité.
• Nettoyage
• Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l’aide d’un tissu doux.
• Suivez les instructions indiquées lors de l’utilisation de produits
chimiques.
• N’utilisez pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres
solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel
ou changer son apparence.
Prise en charge audio haute définition
L’appareil est équipé d’un décodeur qui prend en charge le format
audio numérique haute qualité pour les lecteurs Blu-ray Disc,
comme Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, etc.
2
Informations
Prise en charge HDMI (3D, Deep Color et
“x.v.Color”) (vpage 8)
Le traitement Restorer des fichiers audio compressés, technologie
DENON, permet de retrouver la qualité initiale des sources
musicales compressées, avec toute leur ambiance, leurs détails et
leur profondeur sonores.
• Avant d’allumer l’appareil
Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits
et que les câbles de connexion ne présentent aucun problème.
Version avancée
Bornes HDMI permettant le raccordement à divers
appareils AV numériques (entrées : 4, sorties : 1)
(vpage 5)
Prise AUX PORTABLE IN sur le panneau avant
pour raccorder un lecteur audio portable
(vpage 13)
Précautions relatives aux
manipulations
Version basique
Caractéristiques
Version basique
Dans ce chapitre, nous expliquons les connexions et les méthodes fondamentales
d’utilisation de cet appareil.
F Lecture (Version basique) vpage 14
F Sélection d’un mode d’écoute (Mode surround) vpage 18
Version avancée
F Connexions vpage 4
Version basique
Basic
version
Informations
Pour en savoir plus sur la connexion des enceintes, voir page 23, C page 2 “Raccordement des
enceintes”.
3
Version basique
Connexions
Information importante
Raccordez cet appareil avant de l’utiliser.
Pour créer un système Home Cinema diffusant du contenu vidéo et audio de qualité supérieure
en utilisant l’ensemble des fonctionnalités disponibles, connectez cet appareil à chacun de vos
appareils vidéo à l’aide de câbles HDMI.
Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur
Cet appareil est équipé de deux types de bornes d’entrée vidéo (HDMI et vidéo) et de deux types de
bornes de sortie vidéo (HDMI et vidéo).
nnMatériel compatible HDMI
GFlux de signaux vidéoH
Cet appareil
Appareils vidéo
nnMatériel incompatible HDMI
Cet appareil peut modifier la source affectée aux bornes DIGITAL AUDIO IN.
Vous pouvez changer la source des bornes répertoriées dans la section
Paramètres des bornes d’entrée figurant dans les pages qui décrivent les connexions des
appareils.
Pour plus de détails sur l’attribution d’une source à une borne, voir “Modification de la source
attribuée aux bornes” (vpage 9). Pour la méthode de réglage, voir “Input Assign”
(vpage 30).
Entrée
(IN)
Sortie
TV compatible HDMI
Sortie
(MONITOR OUT)
Signal HDMI
Signal HDMI
Borne HDMI
Borne HDMI
Entrée
Borne HDMI
Borne HDMI
TV non compatible
HDMI
Signal vidéo
Borne vidéo
nn Matériel compatible HDMI
Signal vidéo
Borne vidéo
Borne vidéo
Borne vidéo
REMARQUE
vpage 6
vpage 7
vpage 7
vpage 7
vpage 7
vpage 7
• L’écran de menu s’affiche uniquement sur les TV connectées à cet appareil via un câble HDMI. Si
votre TV est connectée à cet appareil via d’autres bornes de sortie vidéo, utilisez le menu tout en
regardant l’écran de cet appareil.
• Les signaux HDMI ne peuvent pas être convertis en signaux analogiques (vpage 49).
• Les signaux analogiques ne peuvent pas être convertis en signaux HDMI (vpage 49).
vVoir au verso
nn Matériel incompatible HDMI
vpage 10
vpage 11
vpage 12
vpage 12
vpage 13
vpage 13
4
Informations
REMARQUE
• L’écran de menu s’affiche uniquement sur les TV connectées à cet appareil via un câble HDMI. Si
votre TV est connectée à cet appareil via d’autres bornes de sortie vidéo, utilisez le menu tout en
regardant l’écran de cet appareil.
• Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions.
• Lorsque vous effectuez les connexions, reportez-vous également au mode d’emploi des autres
composants que vous souhaitez connecter.
• Veillez à connecter correctement les canaux, gauche avec gauche et droit avec droit.
• Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un
bourdonnement ou du bruit.
Version avancée
Si votre appareil vidéo ne prend pas en charge les connexions HDMI, utilisez la connexion suivante.
Information importante
• Écran SETUP MENU
• Écran d’affichage de statut
Quand la source d’entrée est
sélectionnée.
Vous pouvez raccorder jusqu’a cinq dispositifs compatibles HDMI (4 entrées/1 sortie) sur cet appareil.
Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d’une borne HDMI, il est recommandé d’utiliser des
connexions HDMI. En effet, celles-ci offrent les avantages suivants par rapport aux autres types de
connexions.
Quand le volume est réglé.
SETUP MENU
Speaker Setup
Input Setup
Option Setup
BACK Return
SOURCE :CBL/SAT
MODE :MULTI CH STEREO
Master Volume
29.0
Exemples à l’écran: Le statut de fonctionnement est affiché
temporairement sur l’écran quand la source
d’entrée est modifiée ou le volume est réglé.
• Transmission de signaux vidéo et audio à l’aide d’un même câble HDMI
Contrairement aux précédents types de connexions qui nécessitaient plusieurs câbles audio et vidéo,
les connexions HDMI n’utilisent qu’un seul câble HDMI pour transmettre les signaux audio et vidéo.
Cela permet de mieux organiser les câbles des systèmes Home Cinema qui sont généralement des
installations complexes.
REMARQUE
• Standby Pass (vpage 33)
Transmet les signaux reçus de la borne d’entrée HDMI à la TV raccordée à la borne de sortie HDMI
même lorsque l’appareil est en mode veille.
• Cet appareil prend également en charge la lecture vidéo 3D et d’autres fonctions audio et
vidéo (vpage 8).
• La norme HDMI est disponible en plusieurs versions. Les fonctions prises en charge et les performances
varient selon la version. Cet appareil est conforme à la norme HDMI, prenant en charge la fonction de
lecture 3D. Pour profiter de ces fonctions, le dispositif HDMI connecté à cet appareil doit utiliser la même
version de la norme. Pour connaître la version de la norme HDMI du dispositif connecté à cet appareil,
voir le manuel associé.
• Certaines TV ne prennent pas en charge l’entrée audio via des connexions HDMI. Pour plus de détails,
voir le manuel de votre TV.
• Lorsque “Standby Pass” est réglé sur une valeur autre que “OFF”, la consommation d’énergie est
supérieure à celle du mode veille normal.
nn Connexion de cet appareil à une TV via des câbles HDMI (vpage 6)
nn Connexion de cet appareil à des dispositifs vidéo via des câbles HDMI
(vpage 7)
nn Fonction HDMI (vpage 8)
nn Réglages associés aux connexions HDMI (vpage 8)
5
Informations
• L’écran de menu s’affiche uniquement sur les TV connectées à cet appareil via un câble HDMI. Si
votre TV est connectée à cet appareil via d’autres bornes de sortie vidéo, utilisez le menu tout en
regardant l’écran de cet appareil.
• Si vous utilisez le menu pendant la lecture d’un contenu vidéo 3D ou d’une résolution de l’ordinateur
(par exemple VGA), la vidéo lue est remplacée par l’écran du menu. La vidéo lue n’apparaît pas derrière
l’écran de menu.
• Cette unité n’affiche pas le statut pendant la lecture du contenu vidéo 3D ou de la résolution de
l’ordinateur (par exemple VGA).
Version avancée
[AUTO]
ENTER Enter
• Lecture de qualité supérieure grâce à la transmission de contenu audio et vidéo au moyen de
signaux numériques
Les connexions HDMI peuvent transmettre les formats audio de qualité supérieure et vidéo haute
définition adoptés par les lecteurs Blu-ray (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, dts-HD, dts-HD Master
Audio).
Les connexions HDMI peuvent également transmettre les informations nécessaires à la lecture
de contenu entre plusieurs appareils. Ces informations sont utilisées pour la protection des droits
d’auteur et la reconnaissance de la résolution TV.
Speaker Config.
Bass Setting
Distance
Channel Level
Crossover Freq.
Version basique
Connexion d’un matériel compatible HDMI
Exemples d’affichage de menu
Connexion d’un matériel compatible HDMI
• Les signaux vidéo ne sont pas émis si les signaux vidéo d’entrée ne correspondent pas à la résolution du
moniteur. Dans ce cas, changez la résolution du lecteur Blu-ray / lecteur DVD afin qu’elle soit compatible
avec le moniteur.
• Lorsque cet appareil et le moniteur sont connectés à l’aide d’un câble HDMI, si le moniteur n’est pas
compatible avec la reproduction de signaux audio HDMI, seuls les signaux vidéo seront reproduits par le
moniteur. Effectuez les connexions audio (vpage 10 “Connexion d’un téléviseur”).
Câbles utilisés pour les connexions
Câble audio et vidéo (vendus séparément)
Câble HDMI
Version basique
Connexion de cet appareil à une TV via des câbles HDMI
REMARQUE
TV
HDMI
IN
Connexion à un appareil équipé d’une prise DVI-D
REMARQUE
• Aucun son n’est transmis en cas de connexion avec un appareil équipé d’une prise DVI-D. Effectuez des
connexions audio, comme décrit dans la section “Connexion d’un téléviseur” (vpage 10).
• Les signaux ne peuvent être transmis aux appareils DVI-D qui ne prennent pas en charge l’HDCP.
• Selon la combinaison des appareils, les signaux vidéo peuvent ne pas être transmis.
6
Informations
La méthode DVI-D (Digital Visual Interface) est également utilisée dans le cadre de transmissions vidéo
effectuées via des signaux numériques. Elle a été mise au point principalement pour les ordinateurs et
certains types de matériels AV, tels que des projecteurs équipés de cette interface. Pour transmettre des
signaux vidéo HDMI à un appareil prenant en charge l’entrée vidéo DVI-D, utilisez un câble de conversion
HDMI/DVI qui convertit les signaux vidéo HDMI en signaux DVI.
Bien que la borne DVI-D puisse transmettre des signaux numériques de qualité supérieure, le système
anti-copie et d’autres problèmes risquent d’entraver le bon fonctionnement de certaines combinaisons
d’appareils.
Version avancée
• Le signal audio de la prise de sortie HDMI (échantillon de fréquence, nombre de canaux, etc.) peut être
limité par les spécifications audio HDMI de l’appareil connecté en fonction des entrées autorisées.
• La borne HDMI MONITOR OUT transmet uniquement un signal HDMI.
Connexion d’un matériel compatible HDMI
Version basique
Connexion de cet appareil à des dispositifs vidéo via des câbles
HDMI
Caméscope
numérique
HDMI
OUT
Câbles utilisés pour les connexions
Câble audio et vidéo (vendus séparément)
Câble HDMI
Lecteur
Blu-ray /
Lecteur DVD
Console
de jeux
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
OUT
GPanneau avantH
GPanneau arrièreH
• Quand cet appareil est connecté à d’autres appareils avec les câbles HDMI, branchez aussi cet appareil
et le téléviseur avec un câble HDMI.
• Pour brancher un appareil qui prend en charge la transmission Deep Color, veuillez utiliser un “câble
HDMI haut débit” ou un “câble HDMI haut débit avec Ethernet”.
7
Informations
• Lorsque des appareils de lecture sont raccordés à la borne AUX HDMI et à la prise AUX PORTABLE IN
située sur le panneau avant, l’appareil raccordé à la borne AUX HDMI est prioritaire.
• Vous pouvez jouer en connectant une console de jeux via la borne d’entrée AUX HDMI. Pour ce faire,
sélectionnez la source d’entrée “AUX”.
Version avancée
Commande
d’un boîtier
Connexion d’un matériel compatible HDMI
Réglages associés aux connexions HDMI
Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes :
Effectuez les réglages nécessaires. Pour plus de détails, voir les pages de référence respectives.
nnÀ propos de la fonction 3D
nnHDMI (vpage 33)
Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 3D (en 3 dimensions) de la norme
HDMI.
Pour lire des vidéos 3D, vous devez disposer d’un téléviseur et d’un lecteur prenant en charge la
fonction 3D standard HDMI et d’une paire de lunettes 3D.
Effectuez les réglages HDMI.
• HDMI Audio Out
• Standby Pass
Version basique
Fonction HDMI
REMARQUE
L’entrée de signal audio de la borne d’entrée HDMI peut sortir comme signal de sortie de la borne de sortie
HDMI si vous réglez la sortie audio HDMI sur TV.
Les signaux audio qui entrent via les bornes d’entrée analogique/coaxial/optique ne peuvent pas sortir par
la borne de sortie HDMI.
• Lors de la lecture d’une vidéo 3D, consultez les instructions fournies dans le manuel de votre dispositif
de lecture ainsi que dans le présent manuel.
• Si vous utilisez le menu pendant la lecture d’un contenu vidéo 3D, la vidéo lue est remplacée par l’écran
du menu. La vidéo lue n’est pas affichée derrière l’écran du menu.
• Cet appareil n’affiche pas le statut pendant la lecture du contenu vidéo 3D.
• Si l’appareil reçoit un contenu vidéo 3D sans informations 3D, l’écran du menu et l’affichage du statut sur
cet appareil s’affichent en superposition sur la vidéo lue.
• Si une vidéo 2D est convertie en vidéo 3D sur le téléviseur, l’écran du menu et l’affichage du statut sur
cet appareil n’apparaissent pas correctement. Pour visualiser correctement l’écran du menu et l’affichage
du statut sur cet appareil, désactivez la fonction du téléviseur qui convertit la vidéo 2D en vidéo 3D.
Informations
nnDeep Color (vpage 50)
Version avancée
REMARQUE
Si vous devez connecter un appareil prenant en charge le transfert de signal Deep Color, utilisez un
“câble compatible haut débit HDMI” ou un “câble haut débit HDMI avec Ethernet”.
nn“x.v.Color”, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
(vpage 50, 51)
nnFormat audio numérique haute définition
Système de protection des droits d’auteur
Pour reproduire les signaux audio et vidéo numériques comme les signaux BD vidéo ou DVD vidéo via
la connexion HDMI, cet appareil et le téléviseur doivent tous les deux prendre en charge le système
de protection des droits d’auteur, appelé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System).
Le système HDCP est une technologie de protection comprenant le chiffrement de données et
l’authentification de l’appareil AV connecté. Cet appareil prend en charge le système HDCP.
• Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système HDCP, les signaux vidéo et
audio ne seront pas reproduits correctement. Lisez le manuel de l’utilisateur de votre téléviseur ou de
votre lecteur pour en savoir plus.
8
Câbles utilisés pour les connexions
Câble vidéo (vendus séparément)
Câble audio (vendus séparément)
Câble numérique
coaxial
Câble optique
vpage 12
vpage 13
vpage 12
vpage 13
Câble audio
L
L
R
R
Câble avec fiche mini
nnModification de la source attribuée aux bornes
(vpage 30)
9
Informations
Une connexion au lecteur DVD sert ici d’exemple. Les bornes d’entrée
audio numérique situées sur le panneau arrière ne portent pas de
mention de borne d’entrée pour les lecteurs DVD (DVD). Toutefois,
les bornes DIGITAL AUDIO IN portent la mention “ASSIGNABLE”,
ce qui signifie que vous pouvez modifier la source affectée à celles-ci.
Vous pouvez affecter des lecteurs DVD à ces bornes en vue de les
utiliser pour des lecteurs DVD. Si vous sélectionnez “DVD” lorsque
vous changez la source d’entrée de cet appareil, vous pouvez lire la
source raccordée à ces bornes.
Version avancée
vpage 11
Cet appareil peut changer la source attribuée aux bornes DIGITAL
AUDIO IN.
Câble vidéo
Modes de connexion de divers appareils
vpage 10
Modification de la source attribuée aux
bornes
Version basique
Connexion d’un matériel incompatible HDMI
Pour bénéficier d’une reproduction surround et de vidéos de qualité
supérieure, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI pour connecter
cet appareil à une TV ou à d’autres appareils vidéo (vpage 5
“Connexion d’un matériel compatible HDMI”).
Cette section décrit la connexion des appareils qui ne prennent pas en
charge la norme HDMI.
Connexion d’un matériel incompatible HDMI
• Cette section décrit la connexion d'une TV qui ne prend pas en charge les connexions HDMI.
Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir “Connexion d’un matériel compatible HDMI”
(vpage 5).
• Pour écouter le flux audio de la TV avec cet appareil, utilisez la connexion optique numérique.
TV
AUDIO
COAXIAL
OUT
VIDEO
OPTICAL
OUT
VIDEO
IN
nnConnexion audio
a
a
a
ou
a Borne DIGITAL AUDIO COAXIAL z
Borne DIGITAL AUDIO OPTICAL
Lorsqu’un son audio multicanal (train de bits numérique) est transmis, cet appareil le décode afin de
générer un son surround.
z: Lorsque vous réalisez ce type de connexion, vous devez modifier les réglages de cet appareil.
(v Paramètres des bornes d’entrée )
Version avancée
Les méthodes suivantes permettent d’effectuer une connexion vers cet appareil. Utilisez l’une d’entre
elles pour réaliser une connexion.
Les numéros figurant à côté de ces bornes indiquent l’ordre dans lequel il est recommandé de les
utiliser. Plus le nombre est bas, meilleure est la qualité de lecture.
Version basique
Connexion d’un téléviseur
nnConnexion vidéo
Informations
Les méthodes suivantes permettent d’effectuer une connexion vers cet appareil.
a Borne VIDEO OUT (MONITOR)
Cette borne permet de créer une connexion vidéo analogique.
Paramètres des bornes d’entrée
Lorsque vous réalisez la connexion suivante, vous devez modifier les réglages des bornes d’entrée.
a Borne DIGITAL AUDIO COAXIAL
Passez de “CBL/SAT” à “TV AUDIO”.
Pour ce faire, voir “Input Assign” (vpage 30).
REMARQUE
• L’écran du menu s’affiche uniquement sur les TV connectées à cet appareil via un câble HDMI. Si
votre TV est connectée à cet appareil via d’autres bornes de sortie vidéo, utilisez le menu tout en
regardant l’écran de cet appareil.
• Si vous envisagez d’utiliser la borne d’entrée VIDEO, veillez à raccorder la borne de sortie MONITOR de
l’appareil à la borne d’entrée VIDEO de la TV à l’aide d’un câble vidéo.
10
Connexion d’un matériel incompatible HDMI
Cette section la connexion d’une TV Tuner satellite ou par câble qui ne prend pas en charge les connexions
HDMI.
Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir “Connexion d’un matériel compatible HDMI”
(vpage 5).
Tuner satellite/TV par câble
VIDEO
AUDIO
AUDIO
OUT
L
R
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
VIDEO
OUT
nnConnexion audio
s
L
R
a
ou
a Borne DIGITAL AUDIO COAXIAL
Borne DIGITAL AUDIO OPTICAL z
L
Lorsqu’un son audio multicanal (train de bits numérique) est transmis, cet appareil le décode afin de
générer un son surround.
z: Lorsque vous réalisez ce type de connexion, vous devez modifier les réglages de cet appareil.
(v Paramètres des bornes d’entrée )
R
a
ou
a
Version avancée
Les méthodes suivantes permettent d’effectuer une connexion vers cet appareil. Utilisez l’une d’entre
elles pour réaliser une connexion.
Les numéros figurant à côté de ces bornes indiquent l’ordre dans lequel il est recommandé de les
utiliser. Plus le nombre est bas, meilleure est la qualité de lecture.
Version basique
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
s Borne AUDIO IN (CBL/SAT)
Informations
Cette borne permet de créer une connexion audio analogique. Ce type de connexion convertit un
signal audio numérique en signal audio analogique. Il se peut donc que la sortie audio soit moins
bonne qu’avec les connexions a.
nnConnexion vidéo
Les méthodes suivantes permettent d’effectuer une connexion vers cet appareil.
a Borne VIDEO IN (CBL/SAT)
Cette borne permet de créer une connexion vidéo analogique.
Paramètres des bornes d’entrée
Lorsque vous réalisez la connexion suivante, vous devez modifier les réglages des bornes d’entrée.
a Borne DIGITAL AUDIO OPTICAL
Passez de “TV AUDIO” à “CBL/SAT”.
Pour ce faire, voir “Input Assign” (vpage 30).
11
Connexion d’un matériel incompatible HDMI
Cette section décrit comment procéder à la connexion lorsque le lecteur Blu-ray et le lecteur DVD ne
prennent pas en charge les connexions HDMI.
Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir “Connexion d’un matériel compatible HDMI”
(vpage 5).
Lecteur Blu-ray Disc / Lecteur DVD
VIDEO
AUDIO
AUDIO
OUT
L
R
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
VIDEO
OUT
nnConnexion audio
s
L
R
a
ou
a Borne DIGITAL AUDIO COAXIAL
Borne DIGITAL AUDIO OPTICAL
L
a
a
ou
R
Lorsqu’un son audio multicanal (train de bits numérique) est transmis, cet appareil le décode afin de
générer un son surround. Toutefois, la transmission des signaux audio (train de bits numérique) pour
l’audio HD des lecteurs Blu-ray Disc (Dolby Digital Plus et DTS-HD, par exemple) est impossible.
Lorsque vous réalisez ce type de connexion, vous devez modifier les réglages de cet appareil.
(v Paramètres des bornes d’entrée )
Version avancée
Les méthodes suivantes permettent d’effectuer une connexion vers cet appareil. Utilisez l’une d’entre
elles pour réaliser une connexion.
Les numéros figurant à côté de ces bornes indiquent l’ordre dans lequel il est recommandé de les
utiliser. Plus le nombre est bas, meilleure est la qualité de lecture.
Version basique
Connexion d’un lecteur Blu-ray Disc/lecteur DVD
s Borne AUDIO IN (DVD)
Informations
Cette borne permet de créer une connexion audio analogique. Ce type de connexion convertit un
signal audio numérique en signal audio analogique. Il se peut donc que la sortie audio soit moins
bonne qu’avec les connexions a.
nnConnexion vidéo
Les méthodes suivantes permettent d’effectuer une connexion vers cet appareil.
a Borne VIDEO IN (DVD)
Cette borne permet de créer une connexion vidéo analogique.
Paramètres des bornes d’entrée
Lorsque vous réalisez la connexion suivante, vous devez modifier les réglages des bornes d’entrée.
Lorsque vous souhaitez effectuer une lecture audio HD (Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus, DTS
Express) et Multicanaux PCM avec cet appareil, utilisez une connexion HDMI (vpage 5 “Connexion
d’un matériel compatible HDMI”).
a Borne DIGITAL AUDIO COAXIAL
Passez de “CBL/SAT” à “DVD”.
Borne DIGITAL AUDIO OPTICAL
Passez de “TV AUDIO” à “DVD”.
Pour ce faire, voir “Input Assign” (vpage 30).
12
Connexion d’un matériel incompatible HDMI
Connexion d’une antenne
Si vous connectez un lecteur portable via la prise AUX PORTABLE IN
de l’appareil, il est possible de lire la musique provenant du lecteur
portable.
• Connectez l’antenne FM ou l’antenne cadre AM fournies avec
l’appareil pour écouter confortablement vos émissions de radio.
• Après avoir connecté l’antenne et vérifié la réception d’un signal
radiodiffusé (vpage 16 “Écoute d’émissions FM/AM”), utilisez
du ruban adhésif pour fixer l’antenne dans la position où le bruit est
le plus faible.
Lecteur
portable
AUDIO
AUDIO
OUT
Direction de la station émettrice
q
e
cadre et repliez-le vers
l’avant.
la partie saillante
2 Insérez
dans le trou carré du
Support
Trou
carré
Antenne
cadre
Partie
saillante
support.
Câble coaxial
75 Ω
Fixez directement au mur sans monter.
Noir
Clou, broquette, etc.
Blanc
Antenne
intérieure FM
(fournie)
Antenne posée sans fixation
Procédez comme indiqué ci-dessus pour le
montage.
REMARQUE
Antenne AM
extérieure
Terre
13
• Ne connectez pas simultanément deux antennes FM.
• Ne débranchez pas l’antenne à boucle AM, même si vous utilisez
une antenne AM externe.
• Assurez-vous que les bornes des fils de l’antenne à boucle AM
n’entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.
• Si le signal comporte des interférences, connectez la borne de
masse (GND) pour réduire le bruit.
• Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de
bonne qualité, nous vous recommandons d’installer une antenne
extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté
l’appareil pour en savoir plus.
Informations
nnUtilisation de l’antenne à boucle AM
Antenne fixée au mur
REMARQUE
Lorsque des appareils de lecture sont raccordés à la borne AUX HDMI
et à la prise AUX PORTABLE IN située sur le panneau avant, l’appareil
raccordé à la borne AUX HDMI est prioritaire.
Si vous préférez utiliser l’appareil raccordé à la prise AUX PORTABLE
IN, débranchez le câble HDMI ou modifiez le réglage “Input Mode”
(vpage 31) en “Analog”.
w
le support à
1 Passez
travers le bas de l’antenne
Version avancée
Antenne
extérieure FM
Antenne à boucle
AM (fournie)
nnMontage de l’antenne à boucle AM
Version basique
Connexion d’un lecteur portable
POWER
QUICK SELECT
nn Sélection de la source d’entrée (vpage 14)
nn Réglage du volume principal (vpage 14)
nn Coupure temporaire du son (vpage 14)
nn Changement de la luminosité de l’affichage
(vpage 15)
Sélection d’un mode d’écoute (Mode surround)
(vpage 18)
Reportez-vous aussi aux instructions de fonctionnement des
composants connectés pendant la lecture.
POWER
Sélection de la source d’entrée
Vous pouvez aussi effectuer
sélectionner une source d’entrée.
QUICK SELECT
1
2
3
4
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
AUX
TV AUDIO TUNER CHANNEL
TUNE
CH LEVEL
l’opération
SLEEP
INFO
TV AUDIO
AUX
DVD
GAME
SHIFT
MODE
Réglage du volume principal
Utilisez VOLUME df pour régler le
volume.
GGamme réglableH 0.0 – 98.0
• La plage de réglage varie en fonction du
signal d’entrée et du réglage de niveau
du canal.
NIGHT RESTORER
DIMMER SEARCH
AUDIO
VOLUME
ENTER
BACK
SETUP
POWER
QUICK SELECT
NIGHT RESTORER
TONE
1
2
3
CBL /SAT
DVD
SURROUND
MUTE
4
MEMORY BAND
AUDIO DELAY
nn Quand le réglage “Scale” (vpage 32) est “Relative”
Blu-ray
–––
–79.5dB – 18.0dB
GAME
SHIFT
MODE
AUX
TONE
TV AUDIO TUNER CHANNEL
TUNE
RC-1170
MUTE
Blu-ray
SURROUND
SLEEP
INFO
nn Quand le réglage “Scale”
(vpage 32) est “Absolute”
pour
AUDIO
TUNER
CH LEVEL
TUNE
DIMMER SEARCH
suivante
VOLUME
ENTER
Utilisez SOURCE 0 1.
• L’utilisation de SOURCE 0 1 permet de changer la source
d’entrée, comme illustré ci-après.
BACK
SETUP
GAME
Blu-ray
TV AUDIO TUNER CHANNEL
GGamme réglableH
nnUtilisation du bouton de l’appareil
CBL/SAT
4
BAND
AUDIO DELAY
Le fonctionnement peut aussi se faire via l’appareil principal. Dans ce
CH LEVEL SLEEP DIMMER SEARCH
cas, effectuez ce qui suit.
Tournez MASTER VOLUME pour régler le volume.INFO
AUDIO
Coupure temporaire du son
VOLUME
ENTER
Appuyez sur MUTE :.
• Le témoin“MUTE” clignote sur l’affichage.
• : s’affiche sur l’écran du téléviseur.
BACK
NIGHT RESTORER
SURROUND
SETUP
TONE
MUTE
AUDIO DELAY
RC-1170
• Le son est réduit au niveau réglé dans “Mute Level” (vpage 32).
• Pour annuler, appuyez à nouveau sur MUTE :. La sourdine peut
également être annulée en réglant le volume principal. RC-1170
vVoir au verso
DVD
14
Informations
Lecture (Utilisation avancée) (vpage 25)
REMARQUE
La source d’entrée souhaitée peut être
sélectionnée directement.
3
MEMORY
AUX
Avant de démarrer la lecture, effectuez les connexions entre les
différents composants et les réglages sur le récepteur.
Appuyez sur la touche de sélection de
la source d’entrée (CBL/SAT, DVD,
Blu-ray, GAME, AUX, TV AUDIO ou
TUNER) à lire.
2
DVD
Version avancée
nn Lecture avec les lecteurs Blu-ray Disc/DVD
(vpage 15)
nn Lecture avec un lecteur portable (vpage 15)
nn Régler les stations radio (vpage 16)
Information importante
1
CBL /SAT
Version basique
Lecture (Version basique)
POWER
QUICK SELECT
1
2
3
4
Information
importante
DVD
MEMORY
BAND
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
Changement de la luminosité de l’affichage
Appuyez sur DIMMER.
AUX
• La luminosité d’affichage de cet appareil
change chaque fois que vous appuyez sur
la touche.
TV AUDIO TUNER CHANNEL
CH LEVEL
Bright
SLEEP
AUDIO
Dark
Luminosité d’affichage normale.
Dim
Luminosité d’affichage réduite.
Dark
Luminosité très faible.
VOLUME
ENTER
BACK
NIGHT RESTORER
TONE
Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les
lecteurs Blu-ray Disc/DVD.
1
Préparez la lecture.
q Allumez le subwoofer, le lecteur et
la TV.
w Sélectionnez l’entrée de cet appareil
en guise d’entrée TV.
e Chargez le disque dans le lecteur.
MUTE
Désactiver l’affichage.
POWER
QUICK SELECT
1
2
3
4
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
2
Appuyez sur Blu-ray ou DVD pour commuter une
3 source
d’entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture.
la lecture du composant connecté à cet
4 Commencez
appareil.
Appuyez sur POWER X pour
mettre l’appareil sous tension.
SETUP
AUX
TV AUDIO TUNER CHANNEL
CH LEVEL
SURROUND
AUDIO DELAY
REMARQUE
SLEEP
INFO
Lorsque la luminosité de l’affichage est réglée sur “OFF”, l’affichage
est désactivé comme s’il n’y avait pas de courant.
Lecture avec un lecteur portable
TUNE
DIMMER SEARCH
le lecteur portable
1 Connectez
à cet appareil (vpage 13
“Connexion d’un lecteur
portable”).
POWER
QUICK SELECT
1
2
3
4
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
Appuyez sur POWER X pour
2 mettre
l’appareil sous tension.
sur AUX pour basculer
3 Appuyez
la source d’entrée sur “AUX”.
la lecture du composant connecté à cet
4 Commencez
appareil.
Blu-ray
GAME
SHIFT
AUX
TV AUDIO TUNER CHANNEL
CH LEVEL
SLEEP
INFO
BACK
SETUP
NIGHT RESTORER
DIMMER SEARCH
AUDIO
TONE
MUTE
REMARQUE
ENTER
AUDIO DELAY
RC-1170
VOLUME
Lorsque des appareils de lecture sont raccordés à la borne AUX HDMI
BACK
SETUP
et à la prise AUX PORTABLE IN située sur le panneau avant, l’appareil
raccordé à la borne AUX HDMI est prioritaire.
NIGHT RESTORER TONE
MUTE
Si vous préférez utiliser l’appareil raccordé à la prise AUX PORTABLE
IN, débranchez le câble HDMI ou modifiez le réglage
“Input
AUDIO Mode”
DELAY
SURROUND
(vpage 31) en “Analog”.
RC-1170
15
TUNE
Informations
RC-1170
DVD
MODE
AUDIO
Effectuez les réglages nécessaires sur le lecteur ENTER
(langue, VOLUME
soustitres, etc.).
SURROUND
La procédure de lecture du contenu d’un lecteur portable est décrite
ci-après.
Version avancée
Bright
OFF
DIMMER SEARCH
Dim
INFO
OFF
TUNE
Lecture avec les lecteurs Blu-ray
Disc/DVD
Version basique
CBL /SAT
Écoute d’émissions FM/AM
AUTO
sur TUNER pour
1 Appuyez
commuter la source d’entrée sur
Pour écouter une station FM.
AM
Pour écouter une station AM.
w Appuyez sur TUNE + ou TUNE – pour sélectionner la station
que vous souhaitez écouter.
MANUAL Accord manuel sur la station
q Appuyez sur MODE pour sélectionner “MANUAL”.
1
2
3
4
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
Vous pouvez prérégler vos stations radio préférées afin de les
retrouver plus facilement. Vous pouvez prérégler jusqu’à 56
stations.
• Les stations peuvent être préréglées automatiquement dans
le menu “Auto Preset” (vpage 31). Si vous effectuez la
procédure “Auto Preset” après avoir effectué une procédure
“Préréglage manuel”, les réglages effectués en mode “Préréglage
manuel” seront écrasés.
la station émettrice que
1 Accordez
vous souhaitez prérégler.
2 Appuyez sur MEMORY.
GÉcran du téléviseurH
MODE:MANUAL
GÉcran du téléviseurH
CH LEVEL
To store preset:
select A1-G8
SLEEP
AUTO
Lorsque vous accordez les stations manuellement, maintenez TUNE +
ou TUNE – enfoncé pour changer les fréquences en continu.
SHIFT
TUNE Tuning
CHANNEL Preset
AUDIO
TUNE Tuning
CHANNEL Preset
MODE
Mode
GAfficheur de cet appareilH
A1 FM
CHANNEL
MEMORY
GAME
SHIFT
MODE
SLEEP
BAND Band
MEMORY Memory
INFO
MODE
TUNE
DIMMER SEARCH
AUDIO
Mode
VOLUME
ENTER
BACK
VOLUME
ENTER
BAND Band
MEMORY Memory
Blu-ray
GAfficheur de cet appareilH
Now Playing
FM 87.5MHz
A1
4
BAND
A1
TUNER
INFO
3
MEMORY
CH LEVEL
TUNE
DIMMER SEARCH
2
DVD
TV AUDIO TUNER CHANNEL
AUX
TV AUDIO TUNER CHANNEL
1
CBL /SAT
AUX
TUNER
w Appuyez sur TUNE + ou TUNE – pour sélectionner la station
que vous souhaitez écouter.
POWER
QUICK SELECT
Storing Station
BACK
NIGHT RESTORER
TONE
MUTE
SETUP
NIGHT RESTORER
SURROUND
SETUP
TONE
3
MUTE
AUDIO DELAY
SURROUND
AUDIO DELAY
Appuyez sur CHANNEL + ou CHANNEL – pour
sélectionner le numéro préréglé.
• Appuyez sur SHIFT pour sélectionner le bloc (A – G).
à nouveau sur MEMORY pour terminer le
4 Appuyez
réglage.
87.50MHz
RC-1170
• Pour prérégler d’autres stations, répétez les étapes 1 à 4.
RC-1170
vVoir au verso
DVD
16
Informations
FM
MODE:AUTO
POWER
QUICK SELECT
sur BAND pour
2 Appuyez
sélectionner “FM” ou “AM”.
Accord automatique sur la station.
q Appuyez sur MODE pour sélectionner “AUTO”.
nnPréréglage des stations radio (Préréglage manuel)
Version avancée
Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le
mode “AUTO” qui permet de rechercher automatiquement les
stations disponibles et le mode “MANUAL” qui permet de chercher
les stations manuellement à l’aide de boutons afin de modifier la
fréquence. Le réglage par défaut est sur “AUTO”.
En mode “AUTO” , vous ne pouvez pas rechercher des stations
radio si la réception est mauvaise. Dans ce cas de figure, utilisez le
“MANUAL” pour rechercher la station de votre choix.
“TUNER”.
3
Accordez la station émettrice souhaitée.
Version basique
Régler les stations radio
Pour la connexion d’antennes, voir “Connexion d’une antenne”
(vpage 13).
Régler les stations radio
Bloc mémoire
(A – G)
et chaîne (1 – 8)
A1 – A8
B1 – B8
87,5 / 89,1 / 98,1 / 107,9 / 90,1 / 90,1 / 90,1 /
90,1 MHz
520 / 600 / 1000 / 1400 / 1500 / 1710 kHz,
90,1 / 90,1 MHz
90,1 MHz
90,1 MHz
90,1 MHz
90,1 MHz
90,1 MHz
1
Appuyez sur SHIFT pour
sélectionner le bloc mémoire (A
à G).
TUNER
POWER
POWER
QUICK SELECT
1
2
3
4
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
2
3
4
DVD
MEMORY
BAND
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
AUX
Blu-ray
Preset Channel
A8 FM 90.1MHz
A7 FM 90.1MHz
A6 FM 90.1MHz
A5 FM 90.1MHz
A4 FM 107.9MHz
A3 FM 98.1MHz
A2 FM 89.1MHz
A1 FM 87.5MHz
TUNE Tuning
BAND Band
CHANNEL Preset
MEMORY Memory
GAME
SHIFT
MODE
AUX
TV AUDIO TUNER CHANNEL
CH LEVEL
TV AUDIO TUNER CHANNEL
TUNE
SLEEP
INFO
CH LEVEL
MODE
SLEEP
BACK
AUDIO
VOLUME
NIGHT RESTORER
SETUP
SURROUND
TONE
RC-1170
MUTE
AUDIO DELAY
uio p
ENTER
BACK
SETUP
Fonction
Enregistrement de mémoire préréglée
Changement FM/AM
Sélection d’un bloc canal préréglée
Changement de mode de recherche
Sélection de canal préréglé
Accord (haut/bas)
Affichage d’informations telles que le
nom de la source, le volume et le nom
du mode surround
Utilisation du curseur
Valider
Retour
Menu de configuration
RC-1170
Informations
Le fonctionnement peut aussi se faire via l’appareilNIGHTprincipal.
RESTORER TONEDans
MUTE ce
cas, effectuez ce qui suit.
AUDIO DELAY
SURROUND
Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou sur TUNER PRESET
CH
– pour
sélectionner une station radio préréglée.
17
SETUP
VOLUME
ENTER
BACK
INFO
AUDIO
DIMMER SEARCH
Mode
INFO
TUNE
DIMMER SEARCH
ENTER
Appuyez sur CHANNEL + ou CHANNEL – pour
2 sélectionner
la chaîne préréglée voulue.
DVD
QUICK SELECT
1
CBL /SAT
Touches de commande
MEMORY
BAND
SHIFT
MODE
CHANNEL +, –
TUNE +, –
Version avancée
C1 – C8
D1 – D8
E1 – E8
F1 – F8
G1 – G8
Réglages par défaut
nnUtilisation d’un tuner (FM/AM)
Version basique
nnEcoute des stations préréglées
Réglages par défaut
Cet appareil peut lire les signaux audio d’entrée en mode surround multi-canaux ou en mode stéréo.
Vous pouvez sélectionner divers modes surround selon le signal d’entrée audio de la source de lecture. Essayez des modes surround différents
selon le contenu lu et déterminez votre mode préféré.
Mode d’écoute
Signal audio
d’entrée
Lecture
Mode d’écoute
Surround
Lecture stéréo
en multi-canaux
(vpage 20)
Ce mode permet de profiter d’un son stéréo en provenance de toutes les
enceintes.
Surround
Lecture virtuelle
(vpage 20)
Ce mode permet de profiter d’effets surround en n’utilisant que les
enceintes avant ou un casque audio.
Stéréo
Lecture stéréo
(vpage 20)
• Si des signaux multicanaux sont reçus en entrée, ils sont mixés en flux
audio 2 canaux et sont lus.
• Les signaux du subwoofer sont également envoyés en sortie.
Multicanal
2 canaux
Multicanal
2 canaux
Multicanal
2 canaux
Multicanal
2 canaux
Stéréo
Multicanal
Surround
Lecture directe
(vpage 20)
Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.
• Dans ce mode, les options suivantes ne sont pas réglables.
• Tone (vpage 36)
• RESTORER (vpage 37)
18
4
BAND
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
AUX
TV AUDIO TUNER CHANNEL
CH LEVEL
SLEEP
TUNE
DIMMER SEARCH
• Certains modes d’écoute ne sont pas sélectionnables, selon le
format audio ou le nombre de canaux du signal d’entrée. Pour plus
INFO
AUDIO
de détails, voir “Types de signaux d’entrée et modes surround
correspondants” (vpage 48).
VOLUME
ENTER
• Ajustez l’effet du champ sonore avec le menu “Audio
Adjust”
(vpage 34) pour profiter de votre mode sonore favori.
• Vous pouvez utiliser les touches de la
BACK
SETUP
télécommande ou de l’appareil pour les
opérations.
NIGHT RESTORER TONE
MUTE
ou sur
Appuyez sur SURROUND 0
AUDIO DELAY
SURROUND
SURROUND 1 pour alterner entre les
modes comme indiqué ci-dessous.
DIRECT
STEREO
PLg z
VIRTUALz
MULTI CH STEREOz
DTS NEO:6z
zz L’affichage varie en fonction du format audio ou duRC-1170
nombre de
canaux des signaux d’entrée.
Informations
Lecture standard
(vpage 19)
3
MEMORY
Version avancée
Surround
Avec entrée de signal 2 canaux:
• Les signaux des canaux surround sont créés et lus avec effet surround.
Avec entrée de signal multicanal:
• Le signal surround enregistré dans la source est lu avec effet surround.
(Le flux audio est lu avec application des paramètres de taille d’enceintes
définis à l’option C page 5 “Speaker Config.”.)
2 canaux
2
DVD
Version basique
Sélection d’un mode d’écoute (Mode surround)
1
CBL /SAT
Blu-ray
GAME
SHIFT
AUX
MODE
TV AUDIO TUNER CHANNEL
AUX
TV AUDIO TUNER CHANNEL
TUNE
CH LEVEL
nnReproduction surround des sources 2 canaux
CH LEVEL
1 Lire l’appareil sélectionné (vpage 15, 16).
Appuyez sur SURROUND 0 ou SURROUND 1 pour
2 sélectionner
le décodeur surround chargé de lire le flux audio
multicanal.
INFO
BACK
multicanal.
SETUP
NIGHT RESTORER
SURROUND
TONE
AUDIO DELAY
Ce mode est réservé à la lecture surround 5.1 canaux.
• Le message “DTS NEO:6 Cinema” ou “DTS NEO:6 Music” s’affiche.
Affichage du mode surround en cours de lecture
Signal d’entrée
DOLBY DIGITAL
(autre que 2 canaux)
DOLBY DIGITAL Plus
DOLBY TrueHD
RC-1170
Audio Adjust
Mode
Cinema
BACK Return
Ce mode convient aux films.
Music
Ce mode convient aux sources audio. Le son est davantage envoyé vers les enceintes
avant qu’en mode “Cinema”.
Game
Ce mode convient aux jeux.
Pro Logic
5
SURROUND
TONE
MUTE
AUDIO DELAY
RC-1170
DOLBY DIGITAL Plus
DOLBY TrueHD
DTS SURROUND
DTS 96/24z
DTS-HD HI RES
DTS-HD MSTR
DTS Express
MULTI CH IN
No
Cinema
SETUP
DOLBY DIGITAL
DTS-HD
ENTER Enter
BACK
PCM (multicanal)
zz S’affiche lorsque le signal d’entrée est “DTS 96/24”.
Affichage
Ce mode convient à la lecture des sources à 2 canaux enregistrées avec Dolby Pro
Logic.
Appuyez sur AUDIO.
DOLBY D
DVD
q
w
q Indique un décodeur à utiliser.
L’affichage du menu disparaît.
• L’affichage “DOLBY D” correspond à un décodeur DOLBY DIGITAL.
• L’affichage “
” correspond à un décodeur DOLBY DIGITAL Plus.
w Affiche le nom de la source d’entrée lue.
Pour un signal d’entrée qui peut être reproduit dans chaque mode surround, voir “Modes surround et
paramètres surround” (vpage 46).
19
Informations
Yes
VOLUME
ENTER
Mode Surround
DTS (5.1 canaux) /
DTS 96/24
Default
AUDIO
NIGHT RESTORER
Sélectionnez le mode surround tout en regardant ce qui s’affiche sur l’écran
du téléviseur.
• Le décodeur sélectionné dépend du signal d’entrée et des réglages de
C page 5 “Speaker Config.”.
MUTE
DTS NEO:6
ENTER.
1 Lire l’appareil sélectionné (vpage 15, 16).
Appuyez sur SURROUND 0 ou SURROUND 1 pour
2 sélectionner
le décodeur surround chargé de lire le flux audio
VOLUME
Ce mode est réservé à la lecture surround 5.1 canaux.
• Le message “PLg Cinema”, “PLg Music”, “PLg Game” ou “Pro Logic” s’affiche.
3
o p pour sélectionner le mode en
4 Utilisez
fonction du contenu à lire, puis appuyez sur
INFO
AUDIO
DOLBY PLg
Appuyez sur AUDIO puis sur ENTER.
nnReproduction surround des sources multi-canaux (Dolby Digital, DTS, etc.)
DIMMER SEARCH
ENTER
DIMMER SEARCH
Version avancée
Sélectionnez le mode surround tout en regardant ce qui s’affiche sur l’écran
du téléviseur.
• Le décodeur sélectionné dépend des réglages de C page 5 “Speaker Config.”.
SLEEP
SLEEP
Version basique
Lecture standard
TUNE
AUX
CH LEVEL
SLEEP
DIMMER SEARCH
TV AUDIO TUNER CHANNEL
INFO
Lecture stéréo
AUDIO
Ce mode permet de profiter d’un son stéréo en provenance
de VOLUME
toutes
ENTER
les enceintes.
l’appareil sélectionné
1 Lire
(vpage 15, 16).
sur SURROUND 0 ou
2 Appuyez
SURROUND 1 pour sélectionner
BACK
SETUP
NIGHT RESTORER
TONE
AUDIO DELAY
SURROUND
“MULTI CH STEREO”.
en
multi-canaux
REMARQUE
POWER
QUICK SELECT
1
2
3
4
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
Blu-ray
RC-1170
GAME
SHIFT
MODE
SLEEP
DIMMER SEARCH
l’appareil sélectionné
1 Lire
(vpage 15, 16).
sur SURROUND 0 ou
2 Appuyez
SURROUND 1 pour sélectionner
“STEREO”.
La lecture stéréo commence.
BACK
SETUP
NIGHT RESTORER
TONE
POWER
MUTE
QUICK SELECT
1SURROUND2
3
4
AUDIO
DELAY
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
AUX
AUX
Quand le signal d’entrée est de type Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus,
DTS-HD ou DTS Express, vous ne pouvez pas sélectionner
le TUNE
mode
TV AUDIO TUNER CHANNEL
stéréo en multi-canaux.
CH LEVEL
Lecture virtuelle
SLEEP
INFO
DIMMER SEARCH
AUDIO
1
sur SURROUND 0 ou
2 Appuyez
SURROUND 1 pour sélectionner
Lire l’appareil sélectionné
(vpage 15, 16).
BACK
SETUP
NIGHT RESTORER
SURROUND
TONE
MUTE
AUDIO DELAY
CH LEVEL
Lecture directe
SLEEP
INFO
DIMMER SEARCH
AUDIO
Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.
• Dans ce mode, les options suivantes ne sont pas réglables.
ENTER
• Tone (vpage 36)
• RESTORER (vpage 37)
l’appareil sélectionné
1 Lire
(vpage 15, 16).
sur SURROUND 0 ou
2 Appuyez
SURROUND 1 pour sélectionner
BACK
TONE
La lecture directe commence.
La lecture virtuelle commence.
RC-1170
RC-1170
REMARQUE
Quand le signal d’entrée est de type Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus,
DTS-HD ou DTS Express, vous ne pouvez pas sélectionner le mode
virtuel.
20
MUTE
AUDIO DELAY
“DIRECT”.
“VIRTUAL”.
VOLUME
SETUP
NIGHT RESTORER
SURROUND
TUNE
Informations
Ce mode permet de profiter d’effets surround en n’utilisant
que
les
VOLUME
ENTER
enceintes avant ou un casque audio.
CHANNEL
TV AUDIO TUNER
RC-1170
Version avancée
La lecture stéréo
commence.
MUTE
CH LEVEL
Il s’agit du mode de lecture en stéréo. La tonalité peut être réglée.
• Le son est émis par les enceintes avant gaucheINFOet droiteAUDIOet par le
subwoofer.
• Si des signaux multicanaux sont reçus en entrée, ils ENTER
sont mixés
en
VOLUME
flux audio 2 canaux et sont lus.
Version basique
Lecture stéréo en multi-canaux
TUNE
Version avancée
Ce chapitre explique les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le
meilleur parti de cet appareil.
F Lecture (Utilisation avancée) vpage 25
F Comment effectuer des réglages précis vpage 27
Version avancée
F Installation/branchement des enceintes (Connexion avancée) vpage 22
Version basique
Advanced
version
Informations
21
Procédure de réglage des enceintes
Installation des enceintes
Connexion des enceintes (vpage 23)
Installation des enceintes
• Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes
utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce.
Dans ce chapitre, nous expliquons comment installer les enceintes
en vous présentant un exemple classique.
• L’impédance des enceintes doit être comprise entre 6 et 16 Ω.
Lorsque les enceintes 5.1 canaux sont installées
FL
FR
SW
Version avancée
L’illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque
enceinte doit être installée. Vous n’êtes pas obligé de les installer
exactement à cette hauteur.
C
z1
Enceinte
surround
Enceintes
avant
2 – 3 ft /
60 – 90 cm
z2
SL
SR
Position
d’écoute
z2 120˚
Lorsque les enceintes 2.1 canaux sont installées
FL
FR
SW
Position d’écoute
GAbréviations des enceintesH
FL
FR
C
SW
DVD
22
Enceinte avant (G)
Enceinte avant (D)
Enceinte centrale
Subwoofer
SL
SR
Enceinte surround (G)
Enceinte surround (D)
Informations
GVue de côtéH
z1 22˚ – 30˚
Version basique
Installation/branchement des enceintes (Connexion avancée)
Version basique
Connexion des enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet
appareil.
Cette section décrit comment les connecter en partant d’un exemple
classique.
• Pour les connexions TV, voir “Connexion de cet appareil à une TV via
des câbles HDMI” (vpage 6) ou “Connexion d’un téléviseur”
(vpage 10).
Connexion d’enceintes 5.1 canaux
Version avancée
nn Connexion d’enceintes 5.1 canaux (vpage 23)
nn Connexion d’enceintes 2.1 canaux (vpage 24)
REMARQUE
Bornes d’enceintes
Informations
• Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise
murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également
le subwoofer.
• Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent
pas des bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être
activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés +
et – entrent en contact (vpage 50 “Circuit de protection”).
• Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque l’alimentation
est connectée. Vous risquez de subir un choc électrique.
• Utilisez des enceintes dont la plage d’impédances est comme
indiquée ci-dessous.
Impédance des enceintes
FRONT
CENTER
SURROUND
6 – 16 Ω
FR
FL SW
Préparation
C
Vérifi ez attentivement la polarité des canaux gauche (L) et droit (R) et
+ (rouge) et – (noir) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez
à relier correctement les canaux et les polarités.
Connexion des câbles d’enceinte
Ôtez environ 0,03 ft/10 mm de la gaine à l’extrémité du câble
d’enceinte, puis torsadez le fil ou appliquez-y une prise.
SL
DVD
23
SR
Connexion des enceintes
Version basique
Connexion d’enceintes 2.1 canaux
Version avancée
Informations
FL SW
FR
Connexion 2 canaux
Pour la lecture sur 2
débranchez les subwoofers.
canaux,
REMARQUE
• Pour la connexion du câble d’enceinte, voir page 23.
• Pour les valeurs d’impédance des enceintes, voir page 23.
DVD
24
Lecture (Version basique) (vpage 14)
Sélection d’un mode d’écoute (Mode surround)
(vpage 18)
POWER
POWER
Réglage du volume des enceintes
QUICK SELECT
QUICK SELECT
1
2
3
4
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
Vous pouvez régler le niveau des canaux en fonction des sources de
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
lecture ou de vos préférences, comme décrit ci-dessous.
AUX
nnRéglage du volume des différentes enceintes
1 Appuyez sur CH LEVEL.
CH LEVEL
SLEEP
INFO
DIMMER SEARCH
0.0dB
0.0dB
0.0dB
0.0dB
0.0dB
0.0dB
AUDIO
Front
VOLUME
ENTER
2
3
4
DVD
MEMORY
BAND
1
TV AUDIO TUNER CHANNEL
Appuyez sur CH LEVEL.
CH LEVEL
SLEEP
INFO
Front L
Center
Front R
Subwoofer
Surround R
Surround L
0.0dB
0.0dB
0.0dB
0.0dB
0.0dB
0.0dB
Rear
Front
SETUP
Rear
TONE
MUTE
Appuyez sur ui pour sélectionner l’enceinte.
AUDIO DELAY
Pour passer d’une enceinte à l’autre, appuyez sur les touches.
RC-1170
• Dans le cas où un subwoofer est utilisé, le fait d’appuyer
sur o
quand le volume est à “–12 dB” fait passer le réglage sur “OFF”.
i pour sélectionner “Fader”,
2 Utilisez
sélectionnez l’élément à ajuster avec o p.
SURROUND
MUTE
puis
AUDIO DELAY
Channel Level
Front L
Center
Front R
Subwoofer
Surround R
Surround L
Fader
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 5 secondes,
l’éclairage de l’écran de menu s’éteint.
• Si une prise de casque d’écoute est insérée, vous pouvez régler le
niveau du canal du casque.
TONE
0.0dB
0.0dB
0.0dB
0.0dB
0.0dB
0.0dB
Front
RC-1170
Rear
3 Utilisez o p pour régler le volume des enceintes.
(o : avant, p : arrière)
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 5 secondes,
l’éclairage de l’écran de menu s’éteint.
• La fonction Fader n’affecte pas le subwoofer.
• Le fader peut être réglé jusqu’à ce que le volume de l’enceinte
ajustée à la valeur la plus basse soit à –12 dB.
DVD
25
Informations
2
3 Appuyez sur o p pour régler le volume.
VOLUME
ENTER
NIGHT RESTORER
SURROUND
DIMMER SEARCH
SETUP
Fader
NIGHT RESTORER
TUNE
AUDIO
BACK
BACK
Fader
TUNE
1
CBL /SAT
Blu-ray
MODE
Cette fonction vous permet de régler (atténuer) le
sonGAME
desSHIFT
enceintes
avant (Enceintes avant / Enceinte centrale) et des
AUX enceintes arrière
(Enceinte surround) en même temps.
Channel Level
Channel Level
Front L
Center
Front R
Subwoofer
Surround R
Surround L
TV AUDIO TUNER CHANNEL
nnRéglage du volume d’un groupe d’enceintes
(Fonction Fader)
Version avancée
nn Réglage du volume des enceintes (vpage 25)
nn Fonction de minuterie sommeil (vpage 26)
nn Fonction de sélection rapide (vpage 26)
nn Différentes fonctions de mémoire (vpage 26)
Fonctions pratiques
Version basique
Lecture (Utilisation avancée)
QUICK SELECT
1
2
3
4
CBL /SAT
MEMORY
DVD
L’appareil passe automatiquement en veille dès
que
la BAND
durée
programmée est écoulée.
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
Cela est commode lors de la lecture d’une source avant d’aller se
AUX
coucher.
Appuyez sur SLEEP et affichez la
durée que vous souhaitez.
Le témoin “SLEEP” s’allume.
CH LEVEL
120
10 min
110
100
20
30
90
80
SLEEP
DIMMER SEARCH
INFO
40
50
ENTER
70
Vous pouvez enregistrer les différentes réglages (sélection de la
source d’entrée, volume, mode audio, etc.) à l’aide des boutons
QUICK SELECT 1 – 4.
Vous pouvez appuyer sur l’un des boutons QUICK SELECT définis pour
la lecture suivante pour passer aux divers réglages enregistrés en une
seule opération.
nnFonction mémoire personnelle plus
nnMémorisation des réglages
q
w
e
r
VOLUME
60
Pour annuler la minuterie de mise en veille
NIGHT RESTORER
SURROUND
Différentes fonctions de mémoire
SETUP
TONE
MUTE
AUDIO DELAY
2
POWER
QUICK SELECT
Source d’entrée (vpage 14)
Volume (vpage 14)
Mode surround (vpage 18)
Video Source (vpage 31)
1
2
3
4
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
AUX
TV AUDIO TUNER CHANNEL
Les paramètres présents seront mémorisés.
Cette fonction mémorise les réglages tels qu’ils étaient juste avant
le passage en mode veille.
Lorsque l’appareil est remis en marche, les réglages sont restaurés.
SLEEP
TUNE
DIMMER SEARCH
QUICK
SELECT 1
QUICK
SELECT 2
QUICK
SELECT 3
QUICK
SELECT 4
ENTER
CBL/SAT
BACK
Blu-ray
40
GAME
SETUP
MULTI CH
NIGHT RESTORER SOURCE
TONE
MUTE
STEREO
AUDIO DELAY
SURROUND
AUX
RC-1170
Appuyez sur QUICK SELECT sur
lequel les réglages que vous souhaitez
rappeler sont mémorisés.
POWER
QUICK SELECT
1
2
3
4
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
AUX
TV AUDIO TUNER CHANNEL
TUNE
Si vous appuyez sur QUICK SELECT directement sur l’appareil, vous
obtenez la même fonction qu’avec la télécommande.
CH LEVEL
26
SLEEP
INFO
DIMMER SEARCH
AUDIO
ENTER
VOLUME
Informations
GRéglages par défaut des sélections INFO
rapidesH AUDIO
Source
Mode
Video
Volume
d’entrée
surround
Source
VOLUME
nnRappel des réglages
DVD
nnFonction dernière mémoire
Appuyez de manière prolongée sur QUICK SELECT
jusqu’à ce que “Memory” s’affiche.
CH LEVEL
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 5 secondes,
l’éclairage de l’écran de menu s’éteint.
• Le réglage du minuteur de sommeil s’annule si cet appareil
est mis
RC-1170
en veille ou éteint.
Cette fonction permet de définir le paramétrage (mode d’entrée,
mode surround, mode de sortie HDMI, décalage audio, etc.)
sélectionné en dernier pour chacune des sources d’entrée.
Les paramètres surround, de tonalité et de volume des différentes
enceintes sont mémorisés pour chacun des modes surround.
le réglage souhaité
1 Sélectionnez
pour les éléments ci-dessous.
AUDIO
BACK
Appuyez sur SLEEP pour sélectionner “OFF”.
Le témoin “SLEEP” de l’affichage s’éteint.
TUNE
Fonction de sélection rapide
Version avancée
• Le temps change à chaque pression sur
SLEEP, comme indiqué ci-dessous.
OFF
TV AUDIO TUNER CHANNEL
Fonctions pratiques
Version basique
Fonction de minuterie sommeil
POWER
Version basique
Comment effectuer des réglages précis
Plan du menu de l’interface graphique
Pour pouvoir utiliser le menu, connectez une TV à l’appareil et affichez le menu sur l’écran de la TV. L’utilisation du menu est détaillée page suivante.
Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de vos préférences.
Le menu affiché varie selon la source d’entrée et de son utilisation.
Éléments détaillés
Speaker Config.
Bass Setting
Distance
Channel Level
SETUP MENU
Crossover Freq.
Speaker Config.
Input Assign
Input Setup
Bass Setting
Auto Preset
Distance
Preset Skip
Channel Level
Les options affichées du menu “Input
CrossoverSetup”
Freq. varient selon la source d’entrée
sélectionnée.
Les éléments qui n’ont besoin
d’être réglés qu’une seule fois
ENTER
Effectuez ces réglages
après Enter
l’achat, par
exemple.
Une fois ces éléments réglés, aucun
réglage n’est plus nécessaire à moins
que l’installation des enceintes ou
les enceintes connectées n’aient été
modifiées.
Option Setup
BACK Return
Video Source
Input Mode
Source Level
Volume
HDMI
Other
Audio Adjust
Tone
NIGHT MODE
RESTORER
Audio Delay
DVD
27
Page
C5
C6
C6
C7
C8
30
31
31
31
31
31
32
33
33
34
36
36
37
37
Informations
Speaker Setup
Input Setup
Option Setup
Description
Permet de sélectionner la configuration et la taille des enceintes (Capacité de
reproduction des basses).
Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer et LFE.
Permet de régler la distance entre la position d’écoute et les enceintes.
Permet de définir le niveau de chaque enceinte pour que la tonalité d’essai soit
identique en sortie sur chaque enceinte.
Permet de définir la fréquence maximale du signal grave reproduit par chaque
canal vers le subwoofer.
Permet de changer l’attribution du connecteur d’entrée.
Utilisez la fonction de préréglage auto pour programmer les chaînes radio.
Permet de déterminer les mémoires préréglées que vous ne voulez pas
afficher lors de la syntonisation.
Le flux vidéo d’une autre source d’entrée est lu en combinaison avec l’audio
en cours de lecture.
Permet de régler le mode d’entrée audio et le mode de décodage.
Permet d’ajuster le niveau de lecture de l’entrée audio.
Permet de régler le volume.
Effectuez les réglages HDMI.
Permet d’effectuer divers autres réglages.
Permet de régler les paramètres de son surround.
Permet de régler la qualité tonale du son.
Réglage optimisé pour l’écoute nocturne.
Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts et
faibles).
Permet de décompresser les sources compressées et de pousser les basses
pour un meilleur son.
Permet de compenser la mauvaise synchronisation entre vidéo et audio.
Version avancée
Éléments de configuration
Speaker Setup
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
Exemples d’affichage de menu et d’affichage en façade
AUX
Affichage à l’écran
TV AUDIO TUNER CHANNEL
Affichage avant
Affichage du menu principal
SETUP MENU
w
Speaker Config.
Bass Setting
Distance
Channel Level
Crossover Freq.
Speaker Setup
w
SLEEP
INFO
w
Front
Center
Surround
Subwoofer
Small
Small
Small
Yes
e
Front
BACK
NIGHT RESTORER
Speaker Config.
Bass Setting
Distance
Channel Level
Crossover Freq.
Front
Center
Surround
Subwoofer
AUDIO DELAY
q Le chiffre du menu actuellement sélectionné est affiché ici.
w Écran du téléviseur : Affiche la ligne sélectionnée.
Affichage : Affiche l’élément sélectionné.
• Utilisez ui pour atteindre l’élément que vous souhaitez paramétrer.
e 0 1 s’affiche sur les côtés des éléments dont les réglages peuvent
être modifiés. Utilisez o p pour passer au réglage désiré. RC-1170
r Appuyez sur ENTER pour régler le mode dans lequel le réglage peut
être effectué.
Speaker Config.
t Appuyez sur BACK.
t Appuyez sur BACK pour revenir au menu précédent.
q
w
Speaker Setup
SETUP MENU
Speaker Setup
Input Setup
Option Setup
Speaker Config.
Bass Setting
Distance
Channel Level
Crossover Freq.
w
Affichage pendant la réinitialisation
Input Assign
ENTER Enter
q
MUTE
q
w
BACK Return
ENTER Enter
OPTICAL
COAXIAL
Default
TONE
r Appuyez sur ENTER.
t Appuyez sur BACK.
w
SETUP
e
BACK Return
Speaker Setup
w
:•Small–
VOLUME
ENTER
Informations
ENTER Enter
q
w
DIMMER SEARCH
AUDIO
SURROUND
BACK Return
ENTER Enter
Speaker Config.
r Appuyez sur ENTER.
Default
BACK Return
TV AUDIO
CBL/SAT
q
Appuyez sur ENTER.
w
Default? :• No
ENTER Enter
DVD
q Appuyez sur SETUP pour afficher l’écran du
menu.
w Écran du téléviseur : Affiche la ligne
sélectionnée.
Affichage : Affiche l’élément sélectionné.
• Utilisez ui pour atteindre l’élément que vous
souhaitez paramétrer.
e Le chiffre du menu actuellement sélectionné
est affiché ici.
CH LEVEL
BACK Return
28
Version avancée
Affichage lors du changement des
réglages
e
Speaker Setup
Input Setup
Option Setup
Description
TUNE
Version basique
Nous donnons ci-dessous des exemples types d’affichages sur l’écran du téléviseur et sur la fenêtre d’affichage de l’appareil.
q Appuyez sur i pour sélectionnér “Default”, puis appuyez sur ENTER.
w Le chiffre du menu actuellement sélectionné est affiché ici.
e Appuyez sur o pour sélectionnér “Yes”, puis appuyez sur ENTER.
POWER
QUICK SELECT
Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d’entrée.
1
2
3
4
CBL /SATréglages
MEMORY lorsque
BAND
DVD
• Vous n’avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l’appareil. Effectuez des
cela s’avère nécessaire.
Blu-ray
Fonctionnement du menu
GAME
SHIFT
Éléments qui peuvent être réglés avec la procédure “Input Setup”
Input Assign (vpage 30)
MODE
AUX
TV AUDIO TUNER CHANNEL
Auto Preset (vpage 31)
TUNE
Le menu s’affiche à l’écran de la TV.
• Pour revenir à l’élément précédent, appuyez sur BACK.
• Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu’il est à affiché à l’écran.
Le menu disparaît de l’écran.
CH LEVEL
SLEEP
INFO
Preset Skip (vpage 31)
DIMMER SEARCH
Video Source (vpage 31)
AUDIO
BACK
Source Level (vpage 31)
SETUP
NIGHT RESTORER
SURROUND
Input Mode (vpage 31)
VOLUME
ENTER
TONE
MUTE
AUDIO DELAY
Informations
Information importante
nnÀ propos de l’affichage des sources d’entrée
RC-1170
Dans ce chapitre, les sources d’entrée configurables pour chaque élément sont présentées comme
suit.
Blu-ray
DVD
TV AUDIO CBL/SAT
DVD
GAME
AUX
Version avancée
1 Appuyez sur SETUP.
ui pour sélectionner “Input Setup”, puis appuyez sur
2 Utilisez
ENTER.
sur ui pour sélectionner le menu à activer ou à
3 Appuyez
opérer.
4 Appuyez sur ENTER pour valider le réglage.
Version basique
Réglages d’entrée (Input Setup)
TUNER
29
Réglages d’entrée (Input Setup)
Les réglages par défaut sont soulignés.
Éléments de configuration
Détails de la configuration
Par défaut, certaines sources d’entrée telles que “CBL/SAT” sont affectées aux bornes vidéo et audio.
En réalisant les connexions par défaut, il vous suffit d’appuyer sur un bouton de sélection de la source
d’entrée pour lire facilement du contenu audio ou vidéo à partir de l’appareil connecté.
Lorsque vous réalisez d’autres types de connexions, vous devez modifier les paramètres indiqués dans
cette section.
OPTICAL
Effectuez ce réglage pour
changer les bornes d’entrée
optique (numérique)
affectées aux sources
d’entrée.
Blu-ray / DVD / TV AUDIO / CBL/SAT / GAME / AUX
OFF : N’affectez pas de borne d’entrée optique à la source d’entrée
sélectionnée.
Exemples d’affichages d’écran de menu “Input Assign”
OPTICAL
COAXIAL
POWER
QUICK SELECT
BACK Return
Utilisation du menu d’affectation des entrées
1
2 Utilisez uio p pour sélectionner la borne d’entrée à affecter.
3 Appuyez sur ENTER pour valider le réglage.
Utilisez ui pour sélectionner “Input Assign”, puis appuyez sur
ENTER.
1
2
3
4
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
TV AUDIO TUNER CHANNEL
CH LEVEL
SLEEP
INFO
TUNE
DIMMER SEARCH
DVD
TV AUDIO
CBL/SAT
GAME
AUX
POWER
Blu-ray / DVD / TV AUDIO / CBL/SAT / GAME / AUX
QUICK SELECT
2
3d’entrée
4
OFF : N’affectez pas de borne d’entrée coaxiale à la1 source
CBL /SAT
MEMORY BAND
DVD
sélectionnée.
Blu-ray
GAME
TV AUDIO TUNER CHANNEL
CH LEVEL
Yes : Réinitialisez aux valeurs par défaut.
No : Ne réinitialisez pas aux valeurs par défaut.
Lorsque vous sélectionnez “Default” et
appuyez sur ENTER, le message “Return
settings to the default?” s’affiche. Choisissez
“Yes” ou “No”, puis appuyez sur ENTER.
SLEEP
INFO
SURROUND
VOLUME
ENTER
BACK
SETUP
TONE
RC-1170
AUDIO DELAY
30
MUTE
AUDIO DELAY
SETUP
MUTE
TUNE
AUDIO
SURROUND
TONE
MODE
DIMMER SEARCH
VOLUME
ENTER
BACK
SHIFT
AUX
NIGHT RESTORER
AUDIO
• Si toutes les affectations “OPTICAL” et “COAXIAL” de la source TV sont réglées sur “OFF”, la source
TV ne peut pas être sélectionnée avec la sélection de la source d’entrée.
• L’appareil prend en charge 3 types de bornes audio numérique (HDMI, OPTICAL et COAXIAL).
N’effectuez pas plusieurs connexions audio numérique avec un seul appareil. Vous pouvez toutefois
effectuer des connexions numérique et analogique avec une même source. Le signal d’entrée
RC-1170 HDMI est
prioritaire en cas de connexions analogique et HDMI. Le signal d’entrée numérique (OPTICAL/COAXIAL)
est également prioritaire en cas de connexions analogique et numérique (OPTICAL/COAXIAL).
DVD
Blu-ray
Default
Les paramètres “Input
Assign” sont rétablis à ceux
par défaut.
AUX
NIGHT RESTORER
REMARQUE
AUX
Informations
ENTER Enter
GAME
COAXIAL
Effectuez ce réglage pour
changer les bornes d’entrée
coaxiale (numérique)
affectées aux sources
d’entrée.
Input Setup
Input Assign
Video Source
Input Mode
Source Level
DVD
CBL/SAT
Version avancée
Cet écran apparaît lorsque le menu “Input Setup” – “Input Assign” est sélectionné. Utilisez le menu “Input
Assign” pour modifier les bornes d’entrée affectées aux sources d’entrée dans les paramètres par défaut.
Blu-ray
TV AUDIO
Version basique
Input Assign
Réglages d’entrée (Input Setup)
Input Mode
Utilisation de la fonction de préréglage automatique pour programmer les stations de radio.
Éléments de configuration
Start
Lancer la procédure
de préconfiguration
automatique.
Les modes d’entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source d’entrée.
Détails de la configuration
Éléments de configuration
Si une station radio ne peut pas être préréglée automatiquement,
sélectionnez et préréglez la station souhaitée manuellement.
Les réglages par défaut sont soulignés.
Pour définir le bloc de mémoires de préréglage (de A à G) que vous ne voulez pas afficher.
Éléments de configuration
Block A – Block G
Pour sélectionner un bloc
à sauter parmi les blocs de
préréglages (de A à G).
Détails de la configuration
ON : Pour afficher le bloc de mémoires de préréglage sélectionné.
SKIP : Pour ne pas afficher le bloc de mémoires de préréglage sélectionné.
Video Source
Les réglages par défaut sont soulignés.
Le flux vidéo d’une autre source d’entrée est lu en combinaison avec l’audio en cours de lecture.
Éléments de configuration
Video Source
Détails de la configuration
Decode Mode
Régler le mode décodage
audio pour la source
d’entrée.
Source : Lecture de l’image et son de la source d’entrée.
DVD / CBL/SAT : Sélectionnez la source d’entrée vidéo pour l’affichage.
Cela peut être fait pour chacune des sources d’entrée.
REMARQUE
Il est impossible de sélectionner les signaux d’entrée HDMI.
Blu-ray
DVD
TV AUDIO
CBL/SAT
GAME
AUX
Blu-ray
DVD
TV AUDIO
CBL/SAT
Réglage par défaut
HDMI
Analog
Digital
Auto
Source d’entrée
GAME
AUX
Réglage par défaut
HDMI
Auto
Source d’entrée
• “Digital” peut être sélectionné pour la source d’entrée affectée à
“OPTICAL” ou “COAXIAL” sous “Input Assign” dans le menu.
• Si la source d’entrée est réglée sur “Blu-ray”, “TV AUDIO” ou “GAME”,
elle ne peut pas être réglée sur “Analog”.
• Si la source d’entrée est “TUNER”, le réglage “Analog” est fixe.
• Lorsque des signaux numériques entrent correctement, le témoin
s’allume sur l’affichage. Si le témoin
ne s’allume pas, vérifiez
l’attribution des bornes d’entrée numérique et les connexions.
Auto : Détecter automatiquement le signal numérique, le décoder et reproduire.
PCM : Décoder et reproduire uniquement les signaux PCM en entrée.
DTS : Décoder et reproduire uniquement les signaux DTS en entrée.
• Cet élément peut être réglé pour les sources d’entrée dont l’option
“OPTICAL” ou “COAXIAL” est attribuée sur “Input Assign” (vpage 30).
• Cet élément peut être réglé pour les sources d’entrée HDMI (Blu-ray,
GAME, CBL/SAT ou AUX).
• Normalement, ce mode doit être réglé sur sur “Auto”. N’activez “PCM”
et “DTS” que lorsque vous lisez les signaux respectifs.
Source Level
Les réglages par défaut sont soulignés.
Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l’entrée audio de la source d’entrée sélectionnée.
Utilisez cette fonction s’il y a des différences de niveau du volume d’entrée entre les différentes sources.
Éléments de configuration
Source Level
DVD
31
Détails de la configuration
–12dB – +12dB (0dB)
Informations
TUNER
Détails de la configuration
Auto : Détecter automatiquement le signal en entrée et effectuer la reproduction.
HDMI : Lire uniquement les signaux en provenance de l’entrée HDMI.
Digital : Lire uniquement les signaux en provenance de l’entrée numérique
(OPTICAL/COAXIAL).
Analog : Lire uniquement les signaux en provenance de l’entrée analogique.
• Au moment de l’achat, les réglages des différentes sources d’entrée
sont ceux indiqués ci-dessous.
Version avancée
Input Mode
Définit les modes d’entrée
audio pour les différentes
sources d’entrée.
Il est habituellement
recommandé de régler le
mode d’entrée audio sur
“Auto”.
TUNER
Preset Skip
Les réglages par défaut sont soulignés.
Version basique
Auto Preset
POWER
Réglage de diverses options.
Fonctionnement du menu
QUICK SELECT
1
2
3
4
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
Volume
AUX
TV AUDIO TUNER CHANNEL
Permet de régler le volume.
TUNE
Le menu s’affiche à l’écran de la TV.
• Pour revenir à l’élément précédent, appuyez sur BACK.
• Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu’il est à affiché à l’écran.
Le menu disparaît de l’écran.
Éléments de configuration
CH LEVEL
SLEEP
INFO
Scale
Régler l’affichage du
volume.
DIMMER SEARCH
AUDIO
VOLUME
ENTER
BACK
SETUP
NIGHT RESTORER
SURROUND
Limit
Réglages de volume
maximum.
TONE
MUTE
Éléments qui peuvent être réglés avec la procédure “Option Setup”
RC-1170
Volume (vpage 32)
HDMI (vpage 33)
Other (vpage 33)
DVD
32
Le réglage du paramètre “Scale” s’applique également à la méthode
d’affichage des paramètres “Limit” et “Power On Level”.
OFF : Ne pas utiliser de volume maximum.
60 (–20dB) / 70 (–10dB) / 80 (0dB)
Si “Scale” est réglé sur “Relative”, la valeur indiquée entre
parenthèses, ( ), s’affiche.
Last : Utiliser les réglages mémorisés à partir de la dernière session.
0 (– – –) : Toujours passer en sourdine au démarrage de l’appareil.
1 – 98 (–79dB – 18dB) : Le volume est réglé au niveau défini.
Full : Le son est complètement coupé.
–40dB : Le son est abaissé de 40 dB.
–20dB : Le son est abaissé de 20 dB.
Informations
Power On Level
Définir le volume à la mise
en marche de l’appareil.
Mute Level
Régler le niveau
d’atténuation pendant la
mise en sourdine.
AUDIO DELAY
Détails de la configuration
Absolute : Afficher dans la gamme de 0,0 (Min) à 98.
Relative : Afficher ---dB (Min), gamme de –79,5 dB à 18 dB.
Version avancée
1 Appuyez sur SETUP.
ui pour sélectionner “Option Setup”, puis appuyez
2 Utilisez
sur ENTER.
3 Utilisez ui pour sélectionner le menu à activer ou à opérer.
4 Appuyez sur ENTER pour valider le réglage.
Les réglages par défaut sont soulignés.
Version basique
Configuration des options (Option Setup)
Configuration des options (Option Setup)
Other
Les réglages par défaut sont soulignés.
Effectuez les réglages HDMI.
Les réglages par défaut sont soulignés.
Permet d’effectuer divers autres réglages.
Éléments de configuration
Détails de la configuration
Amp : Lecture par les enceintes connectées au récepteur.
TV : Lecture par une télévision connectée au récepteur.
Standby Pass
Transmet les signaux reçus
de la borne d’entrée HDMI
à la TV raccordée à la borne
de sortie HDMI même
lorsque l’appareil est en
mode veille.
OFF : “Standby Pass” est désactivé.
Last : “Standby Pass” est activé lorsque la dernière source d’entrée
utilisée transmet un signal HDMI.
CBL/SAT : “Standby Pass” est activé lorsqu’un signal HDMI est transmis
à la borne HDMI CBL/SAT de l’appareil.
Blu-ray :“Standby Pass” est activé lorsqu’un signal HDMI est transmis à
la borne HDMI Blu-ray de l’appareil.
GAME : “Standby Pass” est activé lorsqu’un signal HDMI est transmis à
la borne HDMI GAME de l’appareil.
AUX : “Standby Pass” est activé lorsqu’un signal HDMI est transmis à la
borne HDMI AUX de l’appareil.
Éléments de configuration
Si vous sélectionnez “TV”, seul un signal audio HDMI est transmis par
le téléviseur.
REMARQUE
Lorsque cette fonction est activée, la “Fonction de minuterie sommeil”
(vpage 26) est réglée sur “OFF”, et la fonction “Auto Standby”
(vpage 33) est désactivée.
2Hours : L’appareil passe en mode veille après un délai de 2 heures.
4Hours : L’appareil passe en mode veille après un délai de 4 heures.
8Hours : L’appareil passe en mode veille après un délai de 8 heures.
OFF : L’appareil ne passe pas automatiquement en mode veille.
Setup Lock
Protection des réglages
contre toute modification
involontaire.
ON : Activer la protection.
OFF : Désactiver la protection.
POWER
QUICK SELECT
1
2
3
4
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
AUX
TV AUDIO TUNER CHANNEL
CH LEVEL
Pour éteindre le “Setup Lock”, suivez la procédure
ci-après.
q Appuyez sur SETUP et maintenez enfoncé
pendant au moins 3 secondes.
“Setup Lock:0ON 1” s’affiche à l’écran.
w Utilisez o p pour sélectionner “OFF”, puis
appuyez sur ENTER.
REMARQUE
SLEEP
INFO
TUNE
DIMMER SEARCH
AUDIO
VOLUME
ENTER
BACK
SETUP
NIGHT RESTORER
TONE
MUTE
AUDIO DELAY
SURROUND
Lorsque “Setup Lock” est réglé sur “ON”, les réglages
ci-dessous
ne
peuvent plus être modifiés. “Setup Lock!” s’affiche également si vous
essayez d’utiliser les réglages liées.
• Utilisation du menu Setup
• Channel Level
• RESTORER
• Audio Adjust
etc.
RC-1170
DVD
33
Informations
Lorsque cette fonction est activée, le témoin d’alimentation devient
rouge lors de la mise en mode veille. La consommation d’énergie est
alors supérieure à celle du mode veille normale.
Détails de la configuration
Auto Standby
L’appareil passe
automatiquement en
mode veille lorsqu’aucune
commande ne lui est
envoyée pendant la période
définie.
Avant que l’appareil ne
passe en mode veille,
“Auto Standby” apparaît sur
l’affichage de l’appareil et
sur l’écran de menu.
Version avancée
HDMI Audio Out
Réglages de sortie de
moniteur HDMI.
Version basique
HDMI
Le son en cours de lecture en mode surround peut être réglé comme vous le souhaitez.
Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendent du signal entré et du mode surround
actuellement sélectionné. Pour les détails sur les paramètres ajustables, voir “Modes surround et
paramètres surround” (vpage 46).
POWER
Audio Adjust
QUICK SELECT
Les réglages par défaut
sont
soulignés.
1
2
3
4
CBL /SAT
MEMORY
BAND
TV AUDIO TUNER CHANNEL
TUNE
DVD
Adjust surround sound parameters. Suivant le signal d’entrée, il peut ne pas être possible de régler cet
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
élément.
REMARQUE
Fonctionnement du menu
Certains éléments de configuration ne peuvent pas être réglés si la lecture est arrêtée. Effectuez les
réglages pendant la lecture.
AUX
Le menu s’affiche à l’écran de la TV.
Audio Adjust (vpage 34)
Tone (vpage 36)
• Pour revenir à l’élément précédent, appuyez sur BACK.
• Pour quitter le menu, appuyez sur AUDIO alors qu’il est à affiché à l’écran.
Le menu disparaît de l’écran.
NIGHT MODE (vpage 36)
RESTORER (vpage 37)
CH LEVEL
SLEEP
INFO
AUDIO
BACK
NIGHT RESTORER
Mode
Définit les modes de lecture
pour les différents modes
surround.
SETUP
TONE
MUTE
AUDIO DELAY
Détails de la configuration
nn En mode PLg
Cinema : Mode de son surround optimisé pour les films.
Music : Mode de son surround optimisé pour la musique.
RC-1170
Game : Mode de son surround optimisé pour les jeux.
Pro Logic : Mode de lecture Dolby Pro Logic.
nn En mode DTS NEO:6
Cinema : Mode de son surround optimisé pour les films.
Music : Mode de son surround optimisé pour la musique.
LFE
Ajuste le niveau des effets
basses fréquences (LFE).
Le mode “Music” est également efficace pour les films contenant
beaucoup de musique stéréo.
–10dB – 0dB
Pour une meilleure reproduction des différentes sources, nous vous
recommandons de régler les valeurs ci-dessous.
• Sources Dolby Digital : “0dB”
• Sources films DTS : “0dB”
• Sources musique DTS : “–10dB”
vVoir au verso
DVD
34
Informations
Audio Delay (vpage 37)
VOLUME
ENTER
SURROUND
Éléments de configuration
DIMMER SEARCH
Version avancée
1
2 Utilisez ui pour sélectionner le menu à activer ou à opérer.
3 Utilisez o p pour valider le réglage.
Appuyez sur AUDIO puis sur ENTER.
Éléments qui peuvent être réglés avec la procédure de réglage audio
Version basique
Réglage des effets sonores
Réglage des effets sonores
Éléments de configuration
Low / Mid / High : Réglage du niveau de compression.
OFF : Désactive la compression de la gamme dynamique.
Auto : Active/désactive automatiquement la compression de la gamme
dynamique selon la source.
Low / Mid / High : Réglage du niveau de compression.
OFF : Compression de la gamme dynamique toujours désactivée.
0.0 – 1.0 (0.3)
Plus la valeur est petite, plus le dialogue est concentré sur le canal
central. Plus la valeur est grande, plus le dialogue est distribué vers
les canaux avant gauche et droit, et plus l’image sonore est élargie à
l’avant.
ON : Sélectionner.
OFF : Ne pas sélectionner.
Default
Les paramètres “Audio
Adjust” sont rétablis à ceux
par défaut.
DVD
35
0 – 6 (3)
Lorsque vous sélectionnez un nombre inférieur, le champ du son
surround se déplace vers l’arrière ; lorsque vous sélectionnez un
nombre supérieur, le champ du son surround se déplace vers l’avant.
0 – 7 (3)
Plus la valeur est petite, plus le dialogue est concentré sur le canal
central. Plus la valeur est grande, plus le dialogue est distribué vers
les canaux avant gauche et droit, et plus l’image sonore est élargie à
l’avant.
ON : Le subwoofer est activé.
OFF : Le subwoofer n’est pas activé.
REMARQUE
Ceci peut être réglé quand le mode surround est “DIRECT” (vpage 20)
et “SW Mode” (C page 6 “Bass Setting”) est “LFE+Main”.
Yes : Réinitialisez aux valeurs par défaut.
No : Ne réinitialisez pas aux valeurs par défaut.
Informations
Dimension
Déplace le centre de l’image
sonore vers l’avant ou
l’arrière, pour un meilleur
équilibre. Vous pouvez
effectuer ce réglage lorsque
le mode surround est réglé
sur Dolby PLg en mode
“Music”.
Center Width
Distribue la sortie de
dialogue entre le canal
central et les canaux gauche
et droit et élargit l’image
sonore à l’avant. Vous
pouvez effectuer ce réglage
lorsque le mode surround
est réglé sur Dolby PLg en
mode “Music”.
Subwoofer
Activation et désactivation
de la sortie du subwoofer.
Détails de la configuration
Version avancée
D.Comp
Compression de la gamme
dynamique (différence entre
les sons forts et faibles).
DRC
Cette option peut être
activée en mode Dolby
TrueHD.
Compression de la gamme
dynamique (différence entre
les sons forts et faibles).
Center Image
Distribue la sortie de
dialogue entre le canal
central et les canaux avant
gauche et droit et élargit
l’image sonore à l’avant.
Vous pouvez effectuer ce
réglage lorsque le mode
surround est réglé sur DTS
NEO:6 en mode “Music”.
Panorama
Affecte aussi le signal avant
G/D aux canaux surround
pour un son plus riche. Vous
pouvez effectuer ce réglage
lorsque le mode surround
est réglé sur Dolby PLg en
mode “Music”.
Détails de la configuration
Version basique
Éléments de configuration
QUICK SELECT
POWER
3
4
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
TV AUDIO TUNER CHANNEL
TUNE
en regard des éléments indique les réglages d’origine à
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
l’achat
de l’appareil.
NIGHT MODE
AUX
Réglage de la qualité tonale du son.
1 Appuyez sur TONE.
Le symbole
Tone
SLEEP
4
BAND
AUX
en regard des éléments indique les réglages d’origine à
l’achat
deCHANNEL
l’appareil.
TUNE
TV AUDIO TUNER
Réglage optimisé pour l’écoute nocturne.
CH LEVEL SLEEP DIMMER SEARCH
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 5 secondes, l’éclairage de l’écran de menu s’éteint.
Appuyez sur NIGHT pour sélectionner le mode désiré.
CH LEVEL
3
MEMORY
INFO
AUDIO
DIMMER SEARCH
AUDIO
OFF
SETUP
NIGHT RESTORER
BACK
SETUP
NIGHT RESTORER
ENTER Enter
BACK Return
SURROUND
TONE
D.Comp:OFF
OFF
Lecture sans réglages de tonalité.
Aucun réglage.
Low
Pour régler la valeur ajustée sur “Bas”.
Mid
Pour régler la valeur ajustée sur “Moyen”.
High
Pour régler la valeur ajustée sur “Haut”.
RC-1170
RC-1170
REMARQUE
Lorsqu’un signal Dolby TrueHD est produit, “DRC” s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Le mode de réglage change également comme indiqué ci-dessous.
Appuyez sur ui pour sélectionner un élément à régler, puis utilisez o p pour
sélectionner une valeur de réglage.
Réglage de la gamme des basses fréquences (graves).
• –6dB – +6dB (0dB)
OFF
Aucun réglage.
Low
Pour régler la valeur ajustée sur “Bas”.
Mid
Pour régler la valeur ajustée sur “Moyen”.
High
Pour régler la valeur ajustée sur “Haut”.
Commande marche/arrêt automatique de la compression de la gamme dynamique en fonction
de la source.
Auto
Treble Ajuster la gamme des fréquences hautes (aigüs).
• –6dB – +6dB (0dB)
L’élément “Bass” ou“Treble” peut être réglé lorsque “Tone Control” est réglé sur “ON”.
DVD
OFF
AUDIO DELAY
La tonalité ne peut pas être réglée en mode DIRECT.
Bass
AUDIO DELAY
36
Informations
Permettre les réglages de tonalité (graves, aigüs).
MUTE
MUTE
2 Utilisez o p pour sélectionner “ON”.
ON
SURROUND
TONE
Version avancée
BACK
VOLUME
ENTER
3
VOLUME
ENTER
INFO
Tone Control
Version basique
Le symbole
Tone
2
2
DVD
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
Réglage des
effets
sonores
QUICK SELECT
1
1
CBL /SAT
QUICK SELECT
QUICK SELECT
1
2
3
4
en regard des éléments indique les réglages
d’origine
à
CBL /SAT
BAND
DVD
l’achat
deMEMORY
l’appareil.
Blu-ray
GAME
SHIFT
Audio Delay
MODE
Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la
AUX l’oreille humaine.
quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour
La fonction RESTORER génère les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le CHANNEL
son le
plus
TUNE
TV AUDIO TUNER
proche de celui d’origine. Elle corrige également l’impression de volume des graves afin d’obtenir un son
plus riche à partir des signaux audio compressés.
CH LEVEL SLEEP DIMMER SEARCH
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 5 secondes, l’éclairage de l’écran
de menu s’éteint.
4
BAND
Le symbole
AUX
en regard des éléments indique les réglages
d’origine à
l’achat de l’appareil.
TV AUDIO TUNER CHANNEL
Pendant une vidéo, réglez manuellement le délai de la sortie audio.
CH LEVEL
DIMMERs’éteint.
SEARCH
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 5 secondes, l’éclairage de l’écran
deSLEEP
menu
Utilisez AUDIO DELAY +, – pour sélectionner la valeur à définir.
INFO
AUDIO
SETUP
VOLUME
ENTER
NIGHT RESTORER
BACK
Utiliser RESTORER.
OFF
Ne pas utiliser la fonction RESTORER.
SURROUND
Audio Delay : 0ms
SETUP
NIGHT RESTORER
ON
TONE
0ms
MUTE
SURROUND
TONE
MUTE
AUDIO DELAY
– 200ms
AUDIO DELAY
Enregistrez “Audio Delay” pour chaque source d’entrée.
RC-1170
Informations
RC-1170
• Cet élément peut être réglé avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM (fs = 44,1/48 kHz)
est entré.
• Le réglage en est impossible quand le mode surround est sur “DIRECT”.
DVD
VOLUME
ENTER
AUDIO
BACK
RESTORER:OFF
TUNE
Version avancée
Appuyez sur RESTORER pour sélectionner “ON” ou “OFF”.
INFO
3
MEMORY
Version basique
Le symbole
2
DVD
Réglage des
sonores
Blu-ray effets
GAME
SHIFT
MODE
POWER
RESTORER
1
CBL /SAT
37
Version basique
Informations
Les informations concernant les différents réglages de l’appareil (état) et les signaux d’entrée (signal
d’entrée audio) sont indiquées sur l’affichage.
Les informations affichées changent chaque fois que vous appuyez sur STATUS pour l’appareil principal.
Les informations s’affichent pendant plusieurs secondes avant que l’affichage retourne à son état initial.
POWER
GÉléments à vérifierH
QUICK
SELECT
• Source d’entrée
1
2
3
4
• Mode surround
CBL /SAT
MEMORY BAND
DVD
• Borne numérique d’entrée
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
etc.
Appuyez sur INFO de la télécommande pour afficher le nom de la source actuelle,
le volume, le nom du mode surround et d’autres informations en bas de l’écran.
TV AUDIO TUNER CHANNEL
CH LEVEL
SLEEP
INFO
AUDIO
BACK
VOLUME
SURROUND
SETUP
TONE
Informations
NIGHT RESTORER
REMARQUE
TUNE
DIMMER SEARCH
ENTER
Information
SOURCE:CBL/SAT
MODE :MULTI CH STEREO
Master Volume:
0.0
Version avancée
AUX
MUTE
AUDIO DELAY
Les informations affichées varient en fonction de la source d’entrée.
Fonction de normalisation de dialogue
RC-1170
Cette fonction est activée automatiquement lors de la lecture de sources Dolby Digital.
Elle corrige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes.
La valeur de correction peut être vérifiée à l’aide de STATUS sur l’appareil principal.
Offset: - 4dB
DVD
La figure illustre la valeur corrigée. Ceci
ne peut être affiché.
38
Informations
Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil.
N’hésitez pas à les consulter en cas de besoin.
F Autres informations vpage 45
F Dépistage des pannes vpage 52
Version avancée
F Nomenclature et fonctions vpage 40
Version basique
Information
F Spécifications vpage 54
39
Informations
F Index vpage 55
Version basique
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ).
o
q Touche d’alimentation (X)·····································(C 4, C 8)
Permet de mettre cet appareil sous tension et hors tension (veille).
w Témoin d’alimentation···········································(C 4, C 8)
GStatut du témoin d’alimentationH
• Sous tension: Vert
• Veille normale: Arrêt
• Mode veille lorsque “Standby Pass” (vpage 33) n’est pas
réglé sur “OFF” : rouge
w
Q2 Q3
e
y
Q4
r
t
r Borne AUX HDMI········································································ (7)
t Prise AUX PORTABLE IN························································· (13)
y Molette de contrôle MASTER VOLUME································· (14)
u Témoin de volume principal
i Affichage··················································································· (41)
o Capteur de télécommande······················································ (44)
e Prise de casque audio (PHONES)
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus
transmis par les enceintes connectées.
REMARQUE
Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement
le niveau du volume lors de l’utilisation du casque.
40
Informations
q
Q1
u
Version avancée
Q0
i
Q0 Touches SOURCE SELECT (0 1)··········································· (14)
Q1 Touches des canaux préréglés du tuner
(TUNER PRESET CH +, –)························································· (17)
Q2 Touche DIMMER······································································· (15)
Q3 Touche STATUS······································································· (38)
Q4 Touches QUICK SELECT·························································· (26)
i
u
y
t
q Affichage des informations
Le nom de la source d’entrée, le mode surround, les valeurs des
réglages et d’autres informations sont affichés ici.
w Témoins de signal d’entrée
e Témoin MUTE
r Témoin de volume principal
w
u Témoins des décodeurs
Ce témoin s’allume lorsque le mode de veille a été sélectionné
(vpage 26).
y Témoins de mode de réception du tuner
S’allument en fonction des conditions de réception lorsque la
source d’entrée est réglée sur “TUNER”.
STEREO : S’allument lors de la réception d’émissions stéréo
analogiques en mode FM.
TUNED : S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
41
Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont
émis ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
i Témoin en mode d’entrée
Définit les modes d’entrée audio pour les différentes sources d’entrée
(vpage 31).
Informations
Ce témoin s’allume lorsque le mode sourdine a été sélectionné
(vpage 14).
t Témoin de minuterie
e
Version avancée
q
r
Version basique
Affichage
i
u
y
t
Version basique
Panneau arrière
Voir la page indiquée entre parenthèses ( ).
Version avancée
Informations
q
q Bornes d’antennes FM/AM (ANTENNA)································ (13)
w Bornes d’enceintes (SPEAKERS)··························· (C 3, 23, 24)
e Bornes HDMI······························································· (C 4, 6, 7)
r Bornes VIDEO······························································· (10, 11, 12)
w
e
r
t Cordon d’alimentation······················································· (C 4)
y Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)············· (10, 11, 12)
u Borne SUBWOOFER··························································· (23, 24)
i Bornes audio analogiques (AUDIO)·································· (11, 12)
42
REMARQUE
Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau
arrière. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de
façon permanente votre appareil.
Q3
q Touche POWER (X)··················· (C 4, C 8)
w Touches QUICK SELECT (1 – 4)·················· (26)
e Touches sélection de source d’entrée······· (14)
r Touche de niveau des canaux
POWER
q
QUICK SELECT
w
2
3
4
CBL /SAT
DVD
MEMORY
BAND
Blu-ray
GAME
SHIFT
MODE
Q4
Q5
Q6
Q7
TUNE
Q8
AUX
TV AUDIO TUNER CHANNEL
(CH LEVEL)··················································· (25)
t Touche SLEEP·············································· (26)
y Touches d’informations (INFO)·················· (38)
u Touches curseurs (uio p)·················· (28, 29)
i Touche ENTER······································· (28, 29)
o Touche BACK········································· (28, 29)
Q0 Touche RESTORER······································ (37)
Q1 Touche NIGHT············································· (36)
Q2 Touches SURROUND
Q9
CH LEVEL
SLEEP
INFO
DIMMER SEARCH
(0 1)················································ (18, 19, 20)
W0
W1
AUDIO
Q3 Emetteur infrarouge de télécommande····· (44)
Q4 Touche BAND·············································· (16)
y
u
VOLUME
ENTER
i
o
Q0
Q1
BACK
W3
SETUP
NIGHT RESTORER
TONE
MUTE
Q2
SURROUND
W2
W4
W5
W6
AUDIO DELAY
RC-1170
43
REMARQUE
La touche SEARCH ne peut pas être utilisée.
vVoir au verso
Informations
r
t
Version avancée
e
1
Q5 Touche MEMORY········································ (16)
Q6 Touche MODE·············································· (16)
Q7 Touche SHIFT········································· (16, 17)
Q8 Touches de réglage (TUNE +, –)················· (16)
Q9 Touches CHANNEL (+, –)······················ (16, 17)
W0 Touche DIMMER·········································· (15)
W1 Touche AUDIO······································· (19, 34)
W2 Touches VOLUME (df)······························ (14)
W3 Touche SETUP······································· (28, 29)
W4 Touche TONE··············································· (36)
W5 Touche MUTE (:)····································· (14)
W6 Touches AUDIO DELAY (+, –)····················· (37)
Version basique
Télécommande
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ).
Télécommande
q Soulevez le couvercle arrière
dans le sens de la flèche et
retirez-le.
Portée de la télécommande
w Insérez correctement les
deux piles comme indiqué par
les marques situées dans le
compartiment des piles.
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
R03/AAA
Version basique
Insertion des piles
Environ 23 ft/7 m
30°
30°
Version avancée
e Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
• L’appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement
si le capteur de la télécommande est exposé directement à la
lumière du soleil, à une lumière artificielle puissante émise par une
lampe fluorescente de type inverseur ou à une lumière infrarouge.
• Lors de l’utilisation d’appareils vidéo 3D transmettant des ondes
radio (signaux infrarouges, etc.) entre divers appareils (moniteur,
lunettes 3D, émetteur 3D, etc.), il se peut que la télécommande
ne fonctionne pas en raison d’interférences occasionnées par de
telles ondes. Si tel est le cas, ajustez l’orientation et la distance de la
transmission 3D de chaque appareil, puis vérifiez si le fonctionnement
de la télécommande est toujours affecté par les ondes.
44
Informations
• Insérez les batteries qui conviennent dans la télécommande.
• Remplacez les piles si l’appareil ne fonctionne pas même lorsque
la télécommande est actionnée à proximité. (Les piles fournies ne
servent qu’aux opérations de vérification.)
• Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le
bon sens, en respectant les marques q et w qui figurent dans le
compartiment à piles.
• Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite
du liquide des piles:
• Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
• Ne pas utiliser deux types de piles différents.
• Ne pas essayer de charger de piles sèches.
• Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou brûler les piles.
• Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe
du soleil ou dans des endroits présentant des températures
extrêmement élevées, par exemple près d’un radiateur.
• En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur
du compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
• Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant
longtemps.
• Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément aux lois
locales relatives à la mise au rebut des piles.
• La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement en cas
d’utilisation de piles rechargeables.
REMARQUE
Renseignements relatifs aux
marques commerciales
Cet appareil utilise les technologies suivantes:
45
Informations
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”
et le symbole double-D sont des
marques commerciales de Dolby
Laboratories.
Fabriqué sous licence et sous brevets
américains numéros: 5,956,674;
5,974,380; 6,226,616; 6,487,535;
7,212,872; 7,333,929; 7,392,195;
7,272,567 et autres brevets déposés
et en attente de dépôt aux ÉtatsUnis et dans les autres pays. DTSHD, le symbole et DTS-HD et le
symbole ensemble sont des marques
déposées de DTS, Inc. Le produit
inclut les logiciels. © DTS, Inc. Tous
droits réservés.
HDMI, le logo HDMI et HighDefinition
Multimedia
Interface
sont des marques commerciales ou
des marques déposées de HDMI
Licensing LLC aux États-Unis et dans
les autres pays.
Version avancée
nn Renseignements relatifs aux marques
commerciales (vpage 45)
nn Surround (vpage 46)
nn Relation entre les signaux vidéo et la sortie
moniteur (vpage 49)
nn Explication des termes (vpage 50)
Version basique
Autres informations
Modes surround et paramètres surround
Le tableau qui suit fait la synthèse des enceintes utilisables dans chaque mode surround et des paramètres surround qu’il est possible de modifier dans chaque mode surround.
Symboles utilisés dans le tableau
Version basique
Surround
Cet appareil est équipé d’un circuit de traitement des signaux numériques qui vous permet de lire des sources de programme en mode surround pour obtenir la même impression de présence que dans un cinéma.
S Indique les canaux de sortie audio ou les paramètres surround qu’il est possible de régler.
D Indique les canaux de sortie audio. Les canaux de sortie dépendent des paramétrages du menu C page 5 “Speaker Config.”.
Avant G/D
DIRECT (2 canaux)
S
DIRECT (Multicanal)
S
STEREO
S
MULTI CH IN
S
Audio Adjust (vpage 34)
Mode
(vpage 34)
LFE z4
(vpage 34)
Centrale
Surround G/D
Subwoofer
D
D
D
S
D
S
D
S
Dz1
D
D
D. Comp z2
(vpage 35)
DRC z3
(vpage 35)
S
S
S
S
S
S
S
D
D
D
S
S
S
S
D
D
D
S
S
S
DOLBY DIGITAL
S
D
D
D
S
S
DOLBY DIGITAL Plus
S
D
D
D
S
S
DOLBY TrueHD
S
D
D
D
S
DTS SURROUND
S
D
D
D
S
S
DTS 96/24
S
D
D
D
S
S
DTS-HD
S
D
D
D
S
S
DTS Express
S
D
D
D
S
S
MULTI CH STEREO
S
D
D
D
S
S
VIRTUAL
S
S
S
z1
z2
z3
z4
Dz1
Du son sort du subwoofer uniquement quand l’option “SW Mode” est sur “LFE+Main” (C page 6 “Bass Setting”).
Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d’un signal Dolby Digital ou DTS.
Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d’un signal Dolby TrueHD.
Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d’un signal Dolby Digital ou DTS ou DVD-Audio.
46
Informations
DOLBY PRO LOGIC g
DTS NEO:6
Version avancée
Sortie de canaux
Mode surround (vpage 18)
Surround
Mode musical NEO:6
uniquement
Tone
(vpage 36)
RESTORER z5
(vpage 37)
STEREO
S
S
MULTI CH IN
S
Mode surround (vpage 18)
DIRECT (2 canaux)
Subwoofer
(vpage 35)
Mode musical PRO LOGIC g uniquement
Panorama
(vpage 35)
Dimension
(vpage 35)
Center Width
(vpage 35)
Center Image
(vpage 35)
Sz1
DIRECT (Multicanal)
DOLBY PRO LOGIC g
S
S
S
S
S
S
S
DOLBY DIGITAL
S
DOLBY DIGITAL Plus
S
DOLBY TrueHD
DTS SURROUND
S
DTS 96/24
S
DTS-HD
DTS Express
S
MULTI CH STEREO
S
S
VIRTUAL
S
S
47
Informations
z1 Du son sort du subwoofer uniquement quand l’option “SW Mode” est sur “LFE+Main” (C page 6 “Bass Setting”).
z5 Cet élément est sélectionnable lorsque le signal d’entrée est un signal analogique, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz.
Version avancée
S
DTS NEO:6
Version basique
Audio Adjust (vpage 34)
Surround
Le tableau qui suit fait la synthèse des signaux d’entrée qu’il est possible de lire dans chaque mode surround. Vérifiez le signal audio de la source d’entrée, puis sélectionnez le mode surround.
Symboles utilisés dans le tableau
F Indique le mode surround par défaut.
S Indique le mode surround sélectionnable.
Version basique
nnTypes de signaux d’entrée et modes surround correspondants
Types et formats du signal d’entrée
PCM
Mode surround (vpage 18)
ANALOG
PCM
(multi
canaux)
PCM
(2 canaux)
DTS-HD
Master
Audio
DTS
DTS-HD
High
Resolution
Audio
DTS
EXPRESS
DOLBY
DTS
DTS 96/24
(5.1 canaux)
DOLBY
TrueHD
DOLBY DIGITAL
DOLBY
DIGITAL Plus
DOLBY
DIGITAL
(5.1/5/4
canaux)
DOLBY
DIGITAL
(4/3 canaux)
DOLBY
DIGITAL
(2 canaux)
F
F
F
F
F
S
S
S
S
Version avancée
S
S
F
F
F
S
S
S
S
F
S
S
S
S
S
S
S
S
F
S
S
S
S
S
S
S
S
S
F
S
F
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
48
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Informations
DTS SURROUND
DTS-HD MSTR
DTS-HD HI RES
DTS SURROUND
DTS 96/24
DTS EXPRESS
DTS NEO:6 CINEMA
DTS NEO:6 MUSIC
DOLBY SURROUND
DOLBY TrueHD
DOLBY DIGITAL+
DOLBY DIGITAL
DOLBY PRO LOGIC g CINEMA
DOLBY PRO LOGIC g MUSIC
DOLBY PRO LOGIC g GAME
DOLBY PRO LOGIC
MULTI CH IN
MULTI CH IN
DIRECT
DIRECT
DSP SIMULATION
MULTI CH STEREO
VIRTUAL
STEREO
STEREO
REMARQUE
DTS-HD
Connecteur de sortie
Connecteur d’entrée
HDMI
VIDEO
Menu
Vidéo
Menu
A
Seul le menu
s’affiche
A
A
S
A
Seul le menu
s’affiche
S (VIDEO)
A (VIDEO)
S
A
S <HDMI>
S <HDMI>
A
A
S
S
S <HDMI>
S <HDMI>
S (VIDEO)
A (VIDEO)
S
A
S <HDMI>
S <HDMI>
A
A
A
A
S Entrée de signal vidéo présent
A Aucune entrée de signal vidéo
S < > Le signal d’entrée entre les
marques < > est reproduit.
A
Pas de signal vidéo généré
Version avancée
Vidéo
A
VIDEO
HDMI
Version basique
Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur
S ( ) Superposé sur l’image indiquée
par ( ).
A ( ) Seule l’image dans ( ) est lue.
REMARQUE
• Si vous utilisez le menu pendant la lecture d’un contenu vidéo 3D ou d’une résolution de l’ordinateur (par
exemple VGA), la vidéo lue est remplacée par l’écran du menu. La vidéo lue n’est pas affichée derrière
l’écran du menu.
• Cet appareil n’affiche pas le statut pendant la lecture du contenu vidéo 3D ou de la résolution de
l’ordinateur (par exemple VGA).
Informations
49
A
Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
Espace de couleurs défini par Adobe Systems Inc.
Celui-ci étant plus développé que l’espace RGB, il
peut produire des images plus vives et naturelles.
F
Fréquence d’échantillonnage
L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture
d’une onde sonore (signal analogique) à intervalles
réguliers et à exprimer la hauteur de l’onde lors de
chaque lecture dans un format numérisé (produisant
un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuées en une seconde
est appelée “fréquence d’échantillonnage”. Plus
cette valeur est grande, plus le son reproduit est
proche du son original.
50
G
Gamme dynamique
La différence entre le niveau sonore non déformé
maximum et le niveau sonore minimum perceptible
du bruit émis par l’appareil.
H
HDCP
Lors de la transmission de signaux numériques
entre plusieurs appareils, cette technologie de
protection des droits d’auteur crypte les signaux
pour empêcher la copie illicite du contenu.
HDMI
Abréviation de High-Definition Multimedia Interface,
une interface numérique audio-vidéo pouvant être
connectée à une télévision ou à un amplificateur.
Les signaux vidéo et audio peuvent être raccordés
à l’aide d’1 seul câble.
I
Impédance des enceintes
C’est une valeur de résistance en courant alternatif,
indiquée en Ω (ohms). Une puissance supérieure
peut être obtenue avec cette valeur plus faible.
L
LFE
Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de
sortie accentuant l’effet de basse fréquence sonore.
Le son surround est intensifié par la production de
basses profondes de 20 Hz à 120 Hz.
Informations
D
Deep Color
Technologie d’imagerie prise en charge par la
norme HDMI. Contrairement à RGB, qui utilise 8
bits (256 teintes) par couleur, celle-ci utilise 10 bits
(1 024 teintes), 12 bits (4 096 teintes) ou 16 bits
(65 536 teintes) pour produire des couleurs dont la
définition est supérieure.
Les deux appareils liés via un câble HDMI doivent
prendre en charge Deep Color.
Dolby Digital
Dolby Digital est un format de signal numérique
multicanaux développé par Dolby Laboratories.
5.1 canaux sont reproduits au total: 3 canaux avant
(“FL”, “FR” et “C”), 2 canaux surround (“SL” et
“SR”) et le canal “LFE” pour les basses fréquences.
Grâce à cela, il n’y a pas de diaphonie entre les
canaux et un champ sonore réaliste est obtenu avec
une impression “tri-dimensionnelle” (sensation de
distance, de mouvement et de positionnement).
Une impression puissante et réaliste de présence
est également obtenue lors de la lecture de films
dans les pièces AV.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby
Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de
son numérique discret, qui améliore également la
qualité sonore grâce à des meilleures performances
de débit. Il est rétrocompatible avec le Dolby
Digital classique, ce qui lui permet d’offrir une plus
grande flexibilité en fonction du signal source et de
l’équipement de reproduction.
DTS-HD
Cette technologie audio propose une qualité sonore
supérieure et des fonctionnalités améliorées par
rapport au système DTS conventionnel et est
adoptée en tant qu’audio optionnel pour les disques
Blu-ray. Cette technologie offre une transmission
multicanaux, une vitesse de transfert des données
supérieure, une fréquence d’échantillonnage élevée
et une lecture audio sans perte. Les disques Blu-ray
prennent en charge un maximum de 7.1 canaux.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio est une version
améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES
et DTS 96/24, compatible avec des fréquences
d’échantillonnage de 96 ou 48 kHz et jusqu’à 7.1
canaux de son numérique discret. Le débit élevé
des données permet d’obtenir un son de meilleure
qualité. Ce format est entièrement compatible avec
les appareils classiques, y compris les données
surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio est un format audio créé par
Digital Theater System (DTS). Ce format permet
de prendre en charge jusqu’à 8 canaux audio avec
une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz et une
résolution de 24 bits et jusqu’à une fréquence
d’échantillonnage de 192 kHz et une résolution
de 24 bits. Il est entièrement compatible avec
les appareils classiques, y compris les données
surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS NEO:6™ Surround
DTS NEO:6™ est une technologie de décodage
de matrice permettant d’obtenir une reproduction
surround 6.1 canaux avec les sources 2 canaux.
Il inclut “DTS NEO:6 Cinema”, qui convient à
la lecture des films et “DTS NEO:6 Music”, qui
convient à la lecture de musique.
Version avancée
C
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les
dommages aux composants sur secteur lorsqu’une
anomalie, surcharge ou surtension par exemple,
survient pour une raison quelconque.
Dans cet appareil, le témoin d’alimentation clignote
et l’appareil passe en mode veille lorsqu’une
anomalie se produit.
Dolby Pro Logic g
Dolby Pro Logic g est une technologie de décodage
de matrice conçue par Dolby Laboratories.
La musique habituelle, comme celle des CD, est
encodée en 5-canaux pour obtenir un effet surround
excellent.
Les signaux des canaux surround sont convertis
en signaux pleine bande et stéréo (avec une
réponse en fréquence comprise entre 20 Hz et
20 kHz ou plus) pour créer une image sonore “tridimensionnelle” offrant une sensation riche de
présence avec toutes les sources stéréo.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD est une technologie audio haute
définition conçue par Dolby Laboratories, qui
utilise une technologie de codage sans perte pour
reproduire fidèlement le son des masters studio.
Ce format permet de prendre en charge jusqu’à 8
canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage
de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu’à
une fréquence d’échantillonnage de 192 kHz et une
résolution de 24 bits. Dolby TrueHD est utilisé par
les applications qui requièrent une qualité audio très
élevée.
DTS
Abréviation de Digital Theater System, un système
audio numérique développé par DTS. La lecture de
signaux sonores en raccordant ce système à un
appareil tel qu’un amplificateur DTS, produit une
position de champ sonore précise et un effet sonore
réaliste, comme si vous étiez dans un cinéma.
DTS 96/24
DTS 96/24 est un format audio numérique
permettant une reproduction sonore de qualité en
5.1 canaux avec une fréquence d’échantillonnage
de 96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVDVidéo.
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround est le format surround
numérique standard de DTS, Inc., compatible avec
une fréquence d’échantillonnage de 44,1 ou 48
kHz et jusqu’à 5.1 canaux de son surround discret
numérique.
DTS Express
DTS Express est un format audio prenant en charge
les faibles débits binaires (max. 5.1-canaux, 24 à
256 kbps).
Version basique
Explication des termes
Explication des termes
W
WMA (Windows Media Audio)
Il s’agit de la technologie de compression audio
mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent être codées à l’aide de
Windows Media® Player version 7, 7.1, Windows
Media® Player pour Windows® XP et la série
Windows Media® Player 9.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement
les applications autorisées par la société Microsoft.
Si vous utilisez une application non autorisée, le
fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Version basique
Version avancée
M
Mixage réducteur
Cette fonction réduit le nombre de canaux
ambiophoniques pour la lecture des données.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Il s’agit d’un format de compression des données
audio normalisé au plan international qui utilise
la norme de compression vidéo “MPEG-1”. Il
compresse le volume de données à environ un
onzième de sa taille initiale tout en conservant une
qualité de son équivalente à celle d’un CD musical.
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2,
MPEG-4
Ce sont les noms de différentes normes de format
de compression numérique utilisées pour le codage
des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont
notamment “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”,
“MPEG-4 Visual”, “MPEG-4 AVC”. Les normes
audio sont notamment “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2
Audio”, “MPEG-4 AAC”.
X
x.v.Color
Cette fonction permet aux téléviseurs haute
définition d’afficher les couleurs avec une plus
grande précision. Elle permet l’affichage de
couleurs vives et naturelles. “x.v.Color” est une
marque déposée de Sony.
Informations
S
sYCC601 color
Tout comme la norme “x.v.Color”, chacun de
ces espaces colorimétriques définit une palette
de couleurs disponibles plus large que le modèle
traditionnel RGB.
51
Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants:
1. Les connexions sont-elles correctes ?
2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ?
3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le
problème persiste, il s’agit peut-être d’un dysfonctionnement.
Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur.
GHDMIH
Symptôme
Aucun signal audio
n’est transmis avec
la connexion HDMI.
Symptôme
Page
C4
Le passage en
mode veille est
automatique.
• La minuterie sommeil est réglée. Remettez l’appareil sous tension
ou modifiez le réglage de la minuterie sommeil.
• “Auto Standby” est déclenché lorsqu’aucune opération n’est
effectuée pendant un certain temps. Pour désactiver “Auto
Standby”, définissez l’option “Auto Standby” du menu sur “OFF”.
26
L’écran est éteint.
• Appuyez sur DIMMER et sélectionnez un réglage, à l’exception de
la valeur “OFF”.
15
Le témoin
d’alimentation
clignote en rouge.
• La température a augmenté à l’intérieur de l’appareil. Veuillez
couper l’alimentation une fois, et la réactiver une fois la
température suffisamment descendue.
• Veuillez réinstaller cet appareil dans un endroit bien ventilé.
• Veuillez utiliser les enceintes ayant l’impédance appropriée.
–
• Le câble d’enceinte est en court-circuit (contact). Vrillez fermement
le fil conducteur du câble d’enceinte, puis rebranchez-le à la borne
d’enceinte.
Après la mise sous
tension, le témoin
d’alimentation
clignote en rouge.
• Le circuit de l’amplificateur de cet appareil est défaillant. Coupez
l’alimentation et contactez le conseiller du service DENON.
L’appareil ne
fonctionne pas
correctement.
• Réinitialisez le microprocesseur.
50
Aucun signal audio
n’est transmis
lorsque l’option
“Standby Pass” est
sélectionnée.
33
6
33
• Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI.
• Réglez la source d’entrée de façon à la faire correspondre à la
borne HDMI connectée.
• Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de
protection des droits d’auteur (HDCP). Si l’appareil est connecté à
un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal vidéo
ne sera pas correctement transmis.
6
6, 14
• Vérifiez les réglages TV. Pour plus d’informations, reportez-vous
au manuel de l’utilisateur de votre TV.
• Réglez l’enceinte sur les enceintes TV.
• Réglez le contrôle HDMI sur “OFF”.
–
33
8
GVidéoH
Symptôme
Aucune image ne
s’affiche.
–
C 3,
23
C3
–
54
52
Cause/Solution
• Vérifiez la connexion du téléviseur.
• Réglez l’entrée TV correctement.
Page
C4
C4
Informations
Cause/Solution
• Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite
dans la prise murale.
• Le circuit de protection est actif. Débranchez la fiche d’alimentation
de la prise électrique, attendez 5 à 10 secondes, puis réintroduisezla dans la prise.
L’appareil ne
s’allume pas.
Page
Version avancée
Aucun signal vidéo
n’est transmis avec
la connexion HDMI.
GGénéralH
Cause/Solution
• Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI.
• Pour diffuser un flux audio HDMI par les enceintes, paramétrez
l’option “HDMI Audio Out” du menu sur “Amp”.
• Pour diffuser un flux audio HDMI par la TV, paramétrez l’option
“HDMI Audio Out” du menu sur “TV”.
Version basique
Dépistage des pannes
GRadioH
GAudioH
Page
• Le volume maximal défini est trop faible. Réglez le volume
maximal à l’aide de l’option “Limit”du menu.
• Il se peut que les appareils externes connectés aux bornes de sortie
de l’appareil ne soient pas sous tension. Vérifiez l’alimentation des
appareils externes connectés.
32
Aucun son n’est
émis par les
enceintes surround.
• Vérifiez que les enceintes surround sont branchées sur les bornes
SURROUND.
–
Aucun son n’est
émis par le
subwoofer.
• Vérifiez les connexions du subwoofer.
6
Impossible de
• Vérifiez que les paramètres “Speaker Config.” – “Center” ou
sélectionner le mode
“Surround” sont réglés sur une option autre que “None”. Si vous
Dolby PLg ou le
utilisez un système d’enceintes 2.0/2.1 canaux, ce mode surround
mode DTS NEO:6.
n’est pas disponible.
• Si vous utilisez un casque, Dolby PLg ou DTS NEO:6 ne sont pas
sélectionnables.
• Vérifiez que l’appareil reçoit un signal analogique ou un signal
PCM (fs=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux
tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction
RESTORER est inopérante.
Impossible de
commander
l’appareil avec la
télécommande.
C 5,
C6
Les signaux audio
Dolby TrueHD, DTSHD, Dolby Digital
Plus ne sont pas
émis.
• Effectuez les connexions HDMI.
Symptôme
C 3,
23, 24
C4
C6
31
Page
13
13
13
13
Cause/Solution
Page
• Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves.
• Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 23
ft/7 m de cet appareil et à un angle de 30°.
• Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la
télécommande.
• Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères
q et w.
• Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une
forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.).
Déplacez l’appareil afin que le capteur de télécommande ne soit
plus exposé à une forte lumière.
44
44
44
44
44
Informations
• Allumez le subwoofer.
• Paramétrez l’option “Speaker Config.” – “Subwoofer” du menu
sur le choix “Yes”.
• Si les options “Front” et “Center” de “Speaker Config.” sont
réglées sur “Large” et que “SW Mode” est réglé sur “LFE”, il se
peut que les subwoofers n’émettent aucun son, suivant le signal
d’entrée ou le mode surround sélectionné.
Cause/Solution
• Changez l’orientation ou la position de l’antenne.
• Éloignez l’antenne à boucle AM de l’appareil.
• Utilisez une antenne extérieure FM.
• Éloignez l’antenne des autres câbles de connexion.
GTélécommandeH
–
Le son DTS n’est pas • Paramétrez l’option “Decode Mode” du menu sur le choix “Auto”
émis.
ou “DTS”.
Impossible de
sélectionner
RESTORER.
Symptôme
La réception est
défaillante ou il
y a beaucoup de
parasites ou de
distorsion.
C 4,
6, 7, 10, 11,
12, 13
• Vérifiez les connexions et configurations des enceintes.
C 3,
23, 24
• Vérifiez que le matériel audio est sous tension.
–
• Ajustez le volume principal.
14
• Annulez le mode de sourdine.
14
• Sélectionnez une source d’entrée adapté.
14
• Sélectionnez un mode d’entrée adapté.
31
• Débranchez le casque audio. Aucun son n’est transmis depuis les
40
enceintes quand le casque est branché.
Version avancée
Le volume
n’augmente pas.
Cause/Solution
• Vérifiez les connexions de tous les appareils.
Version basique
Symptôme
Pas de signal audio.
C5
–
37
53
Réinitialisation du microprocesseur
Version basique
Spécifications
Effectuez cette procédure si l’affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée.
Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les réglages sont ramenés à leur valeur par défaut.
nn Section audio
• Amplificateur de puissance
Puissance nominale:
X SOURCE SELECT 0
Version avancée
Avant:
75 W + 75 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
110 W + 110 W (6 Ω, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
Centrale:
75 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
110 W (6 Ω, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
Surround:
75 W + 75 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
110 W + 110 W (6 Ω, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
6 – 16 Ω
Bornes de sortie:
• Analogique
Sensibilité d’entrée/Impédance d’entrée: 200 mV/47 kΩ
Réponse en fréquence:
10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (mode DIRECT)
S/B:
98 dB (IHF-A chargée, mode DIRECT)
SOURCE SELECT 1
nn Section vidéo
• Bornes vidéo standard
Niveau d’entrée/sortie et impédance:
Réponse en fréquence:
1 Vp-p, 75 Ω
5 Hz – 10 MHz — 0, –3 dB
nn Section tuner
[FM]
(Remarque: μV à 75 Ω, 0 dBf = 1 x 10–15 W)
Plage de réception:
87,5 MHz – 107,9 MHz
Sensibilité utile:
1,2 μV (12,8 dBf)
Sensibilité seuil 50 dB:
MONO
2,8 μV (20,2 dBf)
S/B:
MONO
70 dB (IHF-A chargée, mode DIRECT)
STEREO 67 dB (IHF-A chargée, mode DIRECT)
Distorsion harmonique totale (à 1 kHz): MONO
0,7 % (1 kHz)
STEREO 1,0 % (1 kHz)
Si à l’étape 3 l’affichage ne clignote pas à intervalles d’environ 1 seconde, recommencez à partir de l’étape
1.
[AM]
520 kHz – 1710 kHz
18 μV
nn Généralités
Alimentation:
Consommation:
CA 120 V, 60 Hz
330 W
0,5 W (veille)
Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées
sans avertissement préalable.
54
Informations
1 Eteignez l’appareil à l’aide de X.
2 Appuyez sur X tout en appuyant sur SOURCE SELECT 0 et SOURCE SELECT 1.
l’affichage commence à clignoter à intervalles d’environ 1 seconde,
3 Lorsque
relâchez les deux touches.
Index
vvA
vvB
Bass···································································· 36
Bass Setting························································ 27
vvC
vvM
Marque commerciale·········································· 45
Minuterie sommeil·············································· 26
Mixage réducteur················································ 51
Mode··································································· 34
Mode d’écoute···················································· 18
Mode surround·············································· 18, 46
MP3······························································· 37, 51
MPEG···························································· 37, 51
Mute Level·························································· 32
vvE
vvN
Enceinte
Connexion························································· 23
Installation························································ 22
NIGHT MODE····················································· 36
vvO
Option Setup······················································· 32
HDMI································································ 33
Other································································ 33
Volume····························································· 32
vvF
FM/AM································································ 16
Fonction Fader···················································· 25
Fréquence d'échantillonnage······························ 50
vvP
vvG
Panneau arrière··················································· 42
Panneau avant····················································· 40
Panorama···························································· 35
Plan du menu de l’interface graphique················ 27
Power On Level·················································· 32
Préréglage des stations radio······························ 16
Preset Skip·························································· 31
Gamme dynamique············································· 50
vvH
HDCP······························································ 8, 50
HDMI····················································· 5, 8, 33, 50
HDMI Audio Out················································· 33
vvI
vvR
Impédance des enceintes····························· 23, 50
Informations························································ 38
Input Assign························································ 30
Input Mode·························································· 31
Input Setup·························································· 29
Réglage du volume principal······························· 14
Réinitialisation du microprocesseur···················· 54
RESTORER·························································· 37
55
vvT
Télécommande··················································· 43
Insertion des piles············································ 44
Tone···································································· 36
Treble·································································· 36
vvV
Video Source······················································· 31
Volume································································ 32
vvW
WMA····························································· 37, 51
vvX
x.v.Color·························································· 8, 51
Informations
Câble
Câble audio························································· 9
Câble avec fiche mini·········································· 9
Câble d’enceinte··············································· 23
Câble HDMI···················································· 6, 7
Câble numérique coaxial····································· 9
Câble optique······················································ 9
Câble vidéo························································· 9
Casque audio······················································· 40
Center Image······················································ 35
Center Width······················································· 35
Changement de la luminosité de l’affichage······· 15
Channel Level················································ 25, 27
Circuit de protection······································ 23, 50
Condensation························································ 2
Connexion
Antenne···························································· 13
Caméscope numérique······································ 7
Commande d’un boîtier································ 7, 11
Console de jeux·················································· 7
Enceinte···························································· 23
HDMI······························································ 6, 7
Lecteur Blu-ray Disc····································· 7, 12
Lecteur DVD················································· 7, 12
Lecteur portable··············································· 13
Tuner satellite··············································· 7, 11
TV································································· 6, 10
TV par câble·················································· 7, 11
vvD
D.Comp······························································· 35
Decode Mode····················································· 31
Deep Color······················································ 8, 50
Dépistage des pannes········································· 52
Dimension··························································· 35
Distance······························································ 27
Dolby
Dolby Digital··············································· 19, 50
Dolby Digital Plus········································ 19, 50
Dolby Pro Logic II······································· 19, 50
Dolby TrueHD············································· 19, 50
DRC····································································· 35
DTS······························································· 19, 50
DTS 96/24··················································· 19, 50
DTS Digital Surround········································ 50
DTS Express····················································· 50
DTS-HD······················································· 19, 50
DTS-HD High Resolution Audio························ 50
DTS-HD Master Audio······································ 50
DTS NEO:6™ Surround······························ 19, 50
vvS
Scale···································································· 32
Sélection de la source d’entrée··························· 14
Sélection rapide··················································· 26
Setup Lock·························································· 33
Signal d’entrée·············································· 19, 48
Source Level······················································· 31
Speaker Config.··················································· 27
Speaker Setup····················································· 27
Standby Pass······················································· 33
Subwoofer··························································· 35
sYCC601 color················································· 8, 51
Version avancée
Accessoires··························································· 1
Adobe RGB color / Adobe YCC601 color········ 8, 50
Affichage····························································· 41
Antenne à boucle AM········································· 13
Antenne intérieure FM········································ 13
Audio Adjust························································ 34
Audio Delay························································· 37
Auto Preset························································· 31
Auto Standby······················································· 33
Lecture
Directe······························································ 20
FM/AM····························································· 16
Lecteur Blu-ray Disc········································· 15
Lecteur DVD····················································· 15
Lecteur portable··············································· 15
Standard··························································· 19
Stéréo······························································· 20
Stéréo en multi-canaux····································· 20
Virtuelle····························································· 20
LFE································································ 34, 50
Limit···································································· 32
Version basique
vvChiffres
2.1 canaux····················································· 22, 24
3D·········································································· 8
5.1 canaux····················································· 22, 23
vvL
Coupure temporaire du son································ 14
Crossover Freq.··················································· 27
1 49/64
(45,0)
13 35/64 (344,0)
1 49/64
(45,0)
Poids : 17 lbs 3,1 oz (7,8 kg)
56
5 15/16 (151,0)
47/64
(18,5)
1 23/32
(43,5)
Informations
17 3/32 (434,0)
7 51/64 (198,0)
12 9/16 (319,0)
11 11/32 (288,5)
Version avancée
5 23/64 (136,0)
1 27/32
(47,0)
15/32
(12,0)
Unité : po (mm)
Version basique
2 23/64
(60,0)
19/32 (15,0)
Dimensions
V00
www.denon.com
D&M Holdings Inc.
3520 10071 00AD

Manuels associés