Leviton DRC00-D0 Power supply Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Leviton DRC00-D0 Power supply Manuel utilisateur | Fixfr
GreenMax®
Bloc d’alimentation DRCTM
1RGHFDW'5&'
','5&$
AVERTISSEMENTS
• POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE DE DÉCHARGE OU D’ÉLECTROCUTION
COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S’ASSURER QUE
LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER AU CÂBLAGE!
‡¬GpIDXWGHELHQFRPSUHQGUHOHVSUpVHQWHVGLUHFWLYHVHQWRXWRXHQSDUWLH
on doit faire appel à un électricien.
• Ne pas installer le produit décrit aux présentes près de radiateurs électriques ou au gaz.
MISES EN GARDE
• Ne pas utiliser d’équipement accessoire non recommandé par le fabricant.
• Ne pas employer le produit décrit aux présentes pour des usages
autres que ceux pour lesquels il est conçu.
‡2QGRLWV¶DVVXUHUTXHOHVEURFKHVGHWRXVOHVFkEOHV/XPD&$1RQWXQHFRQ¿JXUDWLRQ7,$%DYDQW
d’effectuer les interconnexions entre les dispositifs et systèmes.
• Le produit décrit aux présentes est pour l’intérieur seulement.
‡,QVWDOOHUOHSURGXLWGpFULWDX[SUpVHQWHVjGHVHQGURLWVHWjGHVKDXWHXUVG¶RLOQHSRXUUDrWUHPDQLSXOp
par du personnel non autorisé.
‡/HSURGXLWGpFULWDX[SUpVHQWHVGRLWrWUHLQVWDOOpHWXWLOLVpFRQIRUPpPHQWDX[FRGHVGHO¶pOHFWULFLWpHQ
YLJXHXU
CONSERVER LES PRÉSENTES
DIRECTIVES
FEUILLET D’INSTALLATION ET DE DÉMARRAGE RAPIDE
Description du produit
FRANÇAIS
FICHE TECHNIQUE
Le bloc d’alimentation GreenMAX DRC est conçu pour fournir au besoin
du courant à un réseau LumaCAN.
No de cat.
Tension/fréquence d’entrée
'5&'
9FD+]
Alimentation d’entrée
Installation
AVERTISSEMENTS: POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE DE
DÉCHARGE OU D’ÉLECTROCUTION COUPER LE COURANT AU
FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S’ASSURER QUE LE CIRCUIT EST
BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER AU CÂBLAGE!
REMARQUE: FHGLVSRVLWLIHVWVHQVLEOHDX[GpFKDUJHVpOHFWURVWDWLTXHV,O
faut le manipuler de manière sécuritaire lorsqu’on l’installe.
1. Options d’installation.
a. Fixer le dispositif sur
:j9
:j9
Au repos
:j9
:j9
Données LumaCAN
Alimentation LumaCAN
Cote d’étanchéité
b.)L[HUOHGLVSRVLWLIGDQVXQHERvWHSR>FP@
,3
Vis de fixation
REMARQUESRXUpYLWHUTX¶LOVVHQXLVHQWO¶XQO¶DXWUH
s’assurer que le collier d’entrée de câble/conduit est
dans un coin de la boîte opposé au raccord du bloc.
2. &kEODJHjWHQVLRQUpJXOLqUHUDFFRUGHUOHV¿OVFRQIRUPpPHQWDXVFKpPDGHFkEODJH
Bloc d’alimentation
+24 V c.c.
NOIR
Interrupteur
VERT
LumaCAN
P$9FF
D\DQWXQYROXPHPLQLPDOGHSR>FP@ [[SR>[[FP@ DXPR\HQGHV
YLVIRXUQLHV
Raccord
REMARQUELQVpUHUOHV¿OVHQSUpYR\DQW
VXI¿VDPPHQWG¶HVSDFHSRXUOHGLVSRVLWLI
BLANC
&RQQHFWHXUV5-
en passage continu
LumaCAN
WEB VERSION
le côté d’une boîte
de raccordement au
moyen du raccord et
de l’écrou fournis.
Maximale
3. Connexion au réseau LumaCAN.
/HEORFHVWGRWpGHGHX[SRUWV/XPD&$1D¿QGHUHVSHFWHUODWRSRORJLH
en cascade du réseau. Ces ports acceptent les câbles de catégorie
GRWpVGHFRQQHFWHXUV5-VWDQGDUGV6LGHX[EUDQFKHPHQWVVRQW
UHTXLVUHWLUHUO¶REWXUDWHXUGXVHFRQGSRUW6LXQVHXOEUDQFKHPHQWHVW
UHTXLVODLVVHUO¶REWXUDWHXUHQSODFH
‡(PSOR\HUOHPRGHGHFkEODJH7,$%
‡/DVpTXHQFHG¶LQVWDOODWLRQGHVQ°XGVGXUpVHDXSRXUUDLWrWUHFULWLTXH
LOIDXWYHLOOHUjUHVSHFWHUOHVGRFXPHQWVG¶H[pFXWLRQ
‡7RXVOHVVHJPHQWVGH¿OV/XPD&$1GRLYHQWrWUHWHVWpVHWYDOLGpVVXU
XQFkEOHUpVHDXDYDQWTXHOHV\VWqPHVRLWDOLPHQWp
‡/HGHUQLHUGLVSRVLWLIGHFKDTXHSDUFRXUV/XPD&$1GRLWrWUHGRWp
G¶XQREWXUDWHXU5-/HV&&35VRQWOLYUpVDYHFXQREWXUDWHXUHQ
place. On peut toutefois s’en procurer d’autres sur demande. Les
FRQQH[LRQV/XPD&$1GRLYHQWrWUHHIIHFWXpHVFRPPHpWDQWGHFODVVH
Fonctionnement
FRQIRUPpPHQWDX[H[LJHQFHVGHVDXWRULWpVORFDOHVHQODPDWLqUH
6LOHFkEODJHGHFODVVHGRLWSDVVHUGDQVXQFRQGXLWLOIDXWVH
VHUYLUG¶XQFDGUHG¶H[WHQVLRQFDUUpGHSR FP GHF{WpSRXU
la terminaison de ce dernier et d’une plaque obturatrice du côté
/XPD&$1GX&&35
‡6¶LOV¶DJLWGXGHUQLHUGLVSRVLWLIG¶XQSDUFRXUVO¶REWXUDWHXUGHYUDLWrWUH
HQ¿FKpGDQVO¶XQGHVFRQQHFWHXUVHWODOLJQHGHGRQQpHVGXUpVHDX
LumaCAN dans l’autre.
‡8QHIRLVOHVUDFFRUGVHIIHFWXpVUpWDEOLUOHFRXUDQWDXIXVLEOHRXDX
disjoncteur.
Témoin
Ports LumaCAN
%ORFG¶DOLPHQWDWLRQ
sous tension
(interrupteur à la
position
INFÉRIEURE)
Power
%ORFG¶DOLPHQWDWLRQ
hors tension
LQWHUUXSWHXU
à la position
683e5,(85(
• $OOXPpHQYHUWTXDQGGXFRXUDQWHVWIRXUQLDXUpVHDX
• eWHLQWGDQVOHVFLUFRQVWDQFHVVXLYDQWHV
DXFXQHDOLPHQWDWLRQG¶HQWUpH
FRXUWFLUFXLWVXUOHUpVHDX/XPD&$1
VXULQWHQVLWpVXUOHUpVHDX/XPD&$1
Déclaration de conformité aux exigences de la FCC
/HSURGXLWGpFULWDX[SUpVHQWHVDIDLWO¶REMHWGHWHVWVHWDpWpMXJpFRQIRUPHDX[QRUPHVHQPDWLqUHGHGLVSRVLWLIVQXPpULTXHVGHFODVVH$HQYHUWXGHODSDUWLHGHVUqJOHPHQWVGHOD)&&&HVQRUPHV
RQWpWppODERUpHVGDQVOHEXWG¶DVVXUHUXQHSURWHFWLRQUDLVRQQDEOHFRQWUHOHEURXLOODJHSUpMXGLFLDEOHTXDQGGHO¶pTXLSHPHQWHVWXWLOLVpHQPLOLHXFRPPHUFLDO/HSURGXLWGpFULWDX[SUpVHQWHVJpQqUH
XWLOLVHHWSHXWLUUDGLHUGHO¶pQHUJLHKDXWHIUpTXHQFHV¶LOQ¶HVWSDVLQVWDOOpHWXWLOLVpFRQIRUPpPHQWDX[GLUHFWLYHVLOSHXWHQJHQGUHUGHVSHUWXUEDWLRQVVXVFHSWLEOHVGHEURXLOOHUOHVUDGLRFRPPXQLFDWLRQV
/¶XWLOLVDWLRQGHFHSURGXLWGDQVGHVPLOLHX[UpVLGHQWLHOVULVTXHGHFDXVHUGHVSDUDVLWHVQXLVLEOHVGDQVOHTXHOFDVO¶XWLOLVDWHXUGHYUDUHFWL¿HUODVLWXDWLRQjVHVIUDLV
WEB VERSION
Déclaration de conformité du fabricant aux exigences de la FCC
/HSURGXLWGpFULWDX[SUpVHQWHVHVWFRQIRUPHDX[H[LJHQFHVGHODSDUWLHGHVUqJOHPHQWVGHOD)&&6RQIRQFWLRQQHPHQWHVWVRXPLVDX[GHX[FRQGLWLRQVVXLYDQWHV LOQHFDXVHDXFXQEURXLOODJH
SUpMXGLFLDEOHHW LOQHVRLWSDVDIIHFWpSDUOHVLQWHUIpUHQFHVG¶DXWUHVGLVSRVLWLIVVXVFHSWLEOHVQRWDPPHQWG¶HQSHUWXUEHUOHIRQFWLRQQHPHQW
3URGXLWIDEULTXpSDU/HYLWRQ0DQXIDFWXULQJ&R,QF1RUWK6HUYLFH5RDG0HOYLOOH1<ZZZOHYLWRQFRP
Déclaration de conformité aux exigences d’Industrie Canada (IC)
/HSURGXLWGpFULWDX[SUpVHQWHVHVWFRQIRUPHDX[&15G¶,QGXVWULH&DQDGDDSSOLFDEOHVDX[DSSDUHLOVUDGLRH[HPSWVGHOLFHQFH6RQXWLOLVDWLRQHVWDXWRULVpHDX[GHX[FRQGLWLRQVVXLYDQWHV LOQHGRLW
SDVSURGXLUHGHEURXLOODJHHW VHVXWLOLVDWHXUVGRLYHQWDFFHSWHUWRXWEURXLOODJHVXELPrPHVLFHGHUQLHUHVWVXVFHSWLEOHG¶HQFRPSURPHWWUHOHIRQFWLRQQHPHQW
&HWDSSDUHLOQXPpULTXHGHFODVVH%HVWFRQIRUPHjODQRUPHFDQDGLHQQH&$1,&(6 % 10% %
AVIS RELATIF AUX MARQUES : OHWHUPHHWOHORJRGH/HYLWRQGHPrPHTXHOHVPDUTXHV*UHHQ0$;HW/XPD&$1DSSDUWLHQQHQWj/HYLWRQ0DQXIDFWXULQJ&R,QF
7RXWHPRGL¿FDWLRQDSSRUWpHVDQVO¶DXWRULVDWLRQH[SUHVVHGH/HYLWRQSRXUUDLWDYRLUSRXUHIIHWG¶DQQXOHUOHVGURLWVG¶XWLOLVDWLRQGXSURGXLW
CANADA SEULEMENT
3RXUREWHQLUGHVUHQVHLJQHPHQWVVXUOHVJDUDQWLHVRXOHVUHWRXUVGHSURGXLWVOHVUpVLGHQWVFDQDGLHQVSHXYHQWpFULUHjOD0DQXIDFWXUH/HYLWRQGX&DQDGDOWpHDVGXVHUYLFHGH
O¶$VVXUDQFHTXDOLWpERXO+\PXV3RLQWH&ODLUH 4XpEHF &DQDGD+5(RXHQFRUHFRPSRVHUOH
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS ET EXCLUSIONS
Leviton garantit au premier acheteur-consommateur (ci-après désigné par le terme « Acheteur »), et uniquement au crédit dudit Acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni
défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas, tant qu’il sera utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de cinq ans suivant la date d’achat.
Advenant un de cesdits défauts, la seule obligation de Leviton sera de les corriger en réparant ou en remplaçant le produit défectueux, à sa discrétion. Se rendre au www.leviton.com ou composer
le 1-800-824-3005 pour obtenir plus de détails. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main-d’œuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette
garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s’il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou
modifié de quelque manière que ce soit, ou s’il n’a été utilisé ni dans des conditions normales ni conformément aux directives ou étiquettes qui l’accompagnent. Aucune autre garantie, explicite
ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, ladite garantie implicite, y
compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de cinq ans. Leviton décline toute responsabilité à l’égard de tout dommage accessoire, indirect,
particulier ou consécutif incluant, sans toutefois s’y limiter, les dommages subis par tout équipement ou les pertes d’usage de ce dernier, les pertes de ventes et les manques à gagner ou les
délais ou défauts d’exécution des obligations en vertu des présentes. Seuls les recours stipulés ici, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
‹/HYLWRQ0IJ&R,QF
Ligne d’assistance technique : 1-800-824-3005 (É.-U. seulement) www.leviton.com
','5&$

Manuels associés