DRID0-CB2 | Leviton DRID0-C02 Analog Interface Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
DRID0-CB2 | Leviton DRID0-C02 Analog Interface Guide d'installation | Fixfr
Interfaces analogiques GreenMaxMD CPR à deux ports
Nos de cat. DRID0-C02, DRID0-CB2
AVERTISSEMENTS
MISES EN GARDE
• POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE OU D’ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT
AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S’ASSURER QUE LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ AVANT DE
PROCÉDER AU CÂBLAGE.
• Les produits décrits aux présentes doivent être installés et utilisés conformément aux codes de l’électricité en vigueur.
• À défaut de bien comprendre les présentes directives, en tout ou en partie, on doit faire appel à un électricien.
• Les produits décrits aux présentes ne doivent être utilisés qu’avec du fil de cuivre ou plaqué cuivre.
• Les produits décrits aux présentes est pour l’intérieur seulement.
• Conserver les présentes directives.
PK-A3289-10-05-0C
DIRECTIVES
Introduction
Préparation
Les interfaces analogiques GreenMax CPR sont conçues pour accepter les signaux de sources à basse
tension comme les détecteurs d’occupation, les interrupteurs, les photocellules et d’autres dispositifs ou
systèmes connexes.
Avant l’installation, il faut tenir compte des éléments ci-dessous.
FRANÇAIS
• Possibilité d’installation en saillie au moyen d’œillets de fixation DRID0-EAR (à commander séparément).
• L’installation en saillie ne convient pas aux endroits où tout le câblage de classe 2 doit passer par des conduits
ou le dispositif doit être logé dans un boîtier métallique.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE OU
D’ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT au fusible ou au disjoncteur et s’assurer que le circuit est
bien coupé avant de procéder à l’installation.
• Pour se conformer aux exigences en matière de plénums de la ville de Chicago, le dispositif doit être installé
dans un boîtier métallique.
Méthodes d’installation du modèle DRID0-C02
Installer suivant l’une des méthodes suivantes :
Fixation sur rail DIN
Fixation en saillie
a.
b.
c.
Rail DIN
Installation du modèle DRID0-CB2
Installer le dispositif dans une boîte de raccordement électrique de 4 11/16 po (11,91 cm).
REMARQUE : la boîte doit avoir une profondeur de 2 po (5,1 cm) ou plus.
b. Fixer la plaque sur la boîte.
câblage. Régler l’adresse de réseau LumaCAN
(se reporter à la section Détails sur le câblage et
le réglage de l’adresse ci-dessous).
Interface
1
2
3
1. COM = Commun
2. AI1 et AI2 = Entrées analogiques
DC
COM
AI1
AI2
+V
OUT
DC
COM
AI1
AI2
• 0,5-24 V c.c. à une résolution de 10 bits pour les entrées analogiques.
+V
OUT
4
7
• +24 V/contact ouvert pour les fermetures externes (interrupteurs, photocellules). Conviennent aux dispositifs à
contact momentané ou maintenu.
AI1
1
2
3.
AI2
3
4
5
• 0,5-10 V c.c. pour les photocellules.
ADDR
RX/TX
PLT1 et PLT2 = Témoins. Peuvent servir à se connecter à une DEL externe. Ces bornes constituent le côté «
commun » de l’indicateur. Courant d’absorption maximal de 100 mA pour les deux bornes. La sortie est dirigée par
le contrôleur du système, mais clignotera également quand une adresse LumaCAN invalide a été attribuée.
4. 24V OUT = Tension de sortie vers les dispositifs. La tension réelle sera la même que l’entrée en passage continu
du réseau LumaCAN.
6
7
8
5. Témoins d’état du réseau. Ces témoins ont les fonctions suivantes :
DR1D0-000-C02
P1
P2
6
WEB VERSION
a. Insérer les fils par les débouchures et effectuer le
• AI1 – Allumé en jaune quand l’entrée analogique 1 est active (> 0,5 V)
TERM
• AI2 – Allumé en jaune quand l’entrée analogique 2 est active (> 0,5 V)
LumaCan
• AI1/AI2 – Clignotent rapidement en mode d’amorçage
+v
IN
DC
COM
• AI1/AI2 – Clignotent lentement quand aucune adresse LumaCAN valide n’a été attribuée.
• RX/TX – Allumé en vert quand l’interface est connectée au réseau. Clignote en vert quand des transmissions
sont en cours.
• Tous les témoins clignotent quand une surintensité a été détectée aux entrées analogiques. L’utilisateur doit
alors régler le problème pour que le dispositif se remette à fonctionner.
6. LumaCAN = Connexions au réseau LumaCAN
5
7. ADDR = Sélecteurs de réglage de l’adresse de réseau LumaCAN
Détails sur le câblage et le réglage de l’adresse
1.
REMARQUE : ces dispositifs sont alimentés par le réseau LumaCANMC via les bornes DC
COM, AI 1/2 et +V OUT. Il faut s’assurer d’avoir suffisamment de courant pour alimenter tous les
dispositifs avant d’effectuer les connexions au réseau.
REMARQUE : les réseaux LumaCAN doivent être alimentés par une source de classe 2 ou LPS
(Limited Power Source); l’intensité maximale par segment ne peut dépasser 1 500 mA.
Effectuer le câblage et les connexions de réseau. On trouve ici quelques exemples, mais
chaque installation pourrait présenter de légères différences. Se reporter aux dessins de
soumission ou consulter le fabricant en cas de doutes concernant les moyens et méthodes
de connexion.
Raccordement à une photocellule unique
Commun
0-10 V c.c.
V+
Com
Raccordement à une interface d’adaptation
de la consommation
Commun
Déclencheur de délestage
V+
Photocellule
Com
+V
A1
A2
LumaCAN
LumaCAN
Raccordement à trois détecteurs d’occupation
Raccordement à deux zones de détection
Commun
Signal d’occupation
Détecteur
d’occupation
de la zone 1
V+
Détecteur
Détecteur
d’occupation d’occupation
1
2
Détecteur
d’occupation
de la zone 2
+V
A1
Internet
+V
A1
A2
Com
Interface
d’adaptation
de la
consommation
Raccordement à un commutateur
A2
Détecteur
d’occupation
3
LumaCAN
Valeur de l’adresse (ID) = Somme des valeurs des sélecteurs
ID 86 = 2 + 4 + 16 + 64
ID 5
ID 6
ID 38
2
2
2
2
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
6
7
7
7
7
7
7
8
8
8
8
8
8
8
9
9
9
9
9
9
9
10
10
10
10
10
10
10
12 à 24 V c.c.
Courant d’entrée
Alimentation via le réseau LumaCAN;
45-22 mA + charge c.c. connectée + courant des témoins
Tension de sortie
Voir la tension d’entrée
Courant de sortie
1,0 A max.
Cote d’étanchéité
00
Couple de serrage des bornes à basse
tension
1,8 po-lb
Connexions réseau
Deux câbles de catégorie 6 ou mieux dotés de connecteurs
RJ-45. Terminaison assurée par une barrette.
Topologie de réseau
• En cascade (1 600 pi [488 m] max. entre répéteurs)
• Parcours autonomes ou prolongement du réseau jusqu’à
10 000 pi (3 048 m) avec des répéteurs LumaCAN (modèle
NPRPT de Leviton)
• Maximum de 110 nœuds entre répéteurs
• Maximum de 250 nœuds sur le réseau LumaCAN
Température de fonctionnement
0-45 °C
Température de rangement
-10-70 °C
ON
2
3
7
Tension/fréquence d’entrée
1
2
6
DRID0-C02, DRID0-CB2
ON
1
ON
1
ON
1
ON
1
ON
1
ON
5
Valeurs des sélecteurs
Fiche technique
Nos de catalogue
ID 86
4
P2
ID 4
3
P1
ID 3
2
6
Programmer l’interface analogique au moyen d’un contrôleur de commande de pièce
répartie (CPR) via l’application GreenMax DRC System.
64
128
1
5
32
ON
4
16
10
3
8
9
4
8
2
produit décrit aux présentes prend en charge les fonctions d’adressage automatique,
qui constituent la meilleure façon de procéder.
• Un contrôleur de pièces GreenMAX DRC attribue une adresse unique à tous les
dispositifs du réseau.
• Pour que l’adressage automatique fonctionne, tous les sélecteurs doivent être à
« OFF ».
• Les témoins AI1 et AI2 clignoteront tant que les dispositifs ne seront pas dotés d’une
adresse valide.
• Si on préfère attribuer une adresse fixe manuellement, il faut se servir des
sélecteurs.
Régler l’adresse de réseau LumaCAN (se reporter au tableau ci-contre).
7
• Tous les dispositifs des réseaux LumaCAN doivent avoir une adresse unique. Le
2
3.
1
1
2.
ID 2
WEB VERSION
ID 1
Toute modification apportée sans l’autorisation expresse de Leviton Manufacturing Co. pourrait avoir pour effet d’annuler les droits
d’utilisation des produits décrits aux présentes.
Déclaration de conformité aux exigences de la FCC :
Les produits décrits aux présentes ont fait l’objet de tests et ont été jugés conformes aux normes en matière de dispositifs numériques
de classe A, en vertu de la partie 15 des règlements de la FCC. Ces normes ont été élaborées dans le but d’assurer une protection
raisonnable contre le brouillage préjudiciable quand de l’équipement est utilisé en milieu commercial. Les produits génèrent, utilisent et
peuvent irradier de l’énergie haute fréquence; s’ils ne sont pas installés et utilisés conformément aux directives, ils peuvent engendrer
des perturbations susceptibles de brouiller les radiocommunications. L’utilisation de ces produits dans des milieux résidentiels risque de
causer des parasites nuisibles, dans lequel cas l’utilisateur devra rectifier la situation à ses frais.
Déclaration de conformité aux exigences d’Industrie Canada (IC) :
Les produits décrits aux présentes contiennent des transmetteurs/récepteurs exempts de licence qui sont conformes aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Ils peuvent être utilisés à condition :
(1) qu’ils ne causent aucun brouillage;
(2) qu’ils ne soient pas affectés par les interférences d’autres dispositifs susceptibles notamment d’en perturber le fonctionnement.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU FABRICANT AUX EXIGENCES DE LA FCC
Les modèles DRID0-C02 et DRID0-CB2 sont vendus par Leviton Manufacturing Inc., 201 N Service Rd, Melville, NY 11747.
L’équipement décrit aux présentes est conforme aux exigences de la partie 15 des règlements de la FCC. Il peut être utilisé à condition
qu’il (1) ne cause aucun brouillage préjudiciable et (2) ne soit pas affecté par les interférences d’autres dispositifs susceptibles
notamment d’en perturber le fonctionnement.
AVIS RELATIF AUX MARQUES : le terme et le logo de Leviton, de même que les marques LumaCAN et GreenMax, appartiennent
à Leviton Manufacturing Inc., Co. L’utilisation ici de marques de commerce ou de service, d’appellations commerciales ou encore de
noms de produits d’entreprises tierces n’est qu’à titre informatif; leur intégration aux présentes ne saurait être interprétée comme un
témoignage d’affiliation, de parrainage ou d’appui envers leurs propriétaires respectifs.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS ET EXCLUSIONS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il est
utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de 5 ans suivant la date d’achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est
retourné port payé, accompagné d’une preuve de la date d’achat, avant la fin de la dite période de 5 ans, à la Manufacture Leviton du Canada S.R.I., au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, PointeClaire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d’oeuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue
si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s’il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s’il n’a été utilisé ni
dans des conditions normales ni conformément aux directives ou étiquettes qui l’accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est
donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 5 ans. Leviton décline
toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt
découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
Ligne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
© 2021 Leviton Mfg. Co., Inc.

Manuels associés