▼
Scroll to page 2
of
78
Moniteur Dell P3222QE Guide de l’utilisateur Modèle : P3222QE Modèle réglementaire : P3222QEt REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. ATTENTION : ATTENTION indique des dommages potentiels au matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages matériels, de blessures corporelles ou de mort. Copyright © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. 2021 – 05 Rév. A00 Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identification des pièces et des commandes . . . . . . . . . . . 10 Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Vue de dos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Spécifications de résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Modes d'affichage présélectionnés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Assignations des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Plug-and-Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels défectueux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Manipuler et déplacer votre écran . . . . . . . . . . . . . . . .26 Consignes de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Nettoyage de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Configuration de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Raccordement du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Utilisation de l'inclinaison, de la rotation et de l’extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Table des matières | 3 Inclinaison, rotation et extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Rotation de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Gestion de vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Brancher votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Dell Power Button Sync (DPBS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Connexion du moniteur avec DPBS pour la première fois . . . . . . . . . 39 Utilisation de la fonction DPBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Connexion du moniteur avec USB-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Sécurisation de votre moniteur à l'aide d'un antivol Kensington (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Démonter le socle du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Montage mural (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Mettre le moniteur sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Utilisation de la commande joystick . . . . . . . . . . . . . . .47 Utilisation du Lanceur de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Bouton‑ du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Utiliser le menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Utilisation de la fonction de verrou du menu à l’écran . . . . . . . . . . . 62 Configuration initiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Messages d’alerte OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Réglage de la résolution maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Diagnostics intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB) . . . . . . 77 4 | Table des matières Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit . . . . . . .78 Table des matières | 5 Consignes de sécurité ATTENTION : L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation peut entraîner une exposition à des chocs et des risques électriques et / ou mécaniques. • Placez le moniteur sur une surface résistante et manipulez-le avec soin. L'écran est fragile et peut s’endommager en cas de chute ou de choc violent. • Assurez-vous toujours que les valeurs nominales de votre moniteur fonctionnent avec l'alimentation secteur disponible dans votre pays. • Maintenez le moniteur à température ambiante. Les conditions excessivement froides ou chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de l'écran. • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des chocs importants. Par exemple, ne placez pas le moniteur dans un coffre de voiture. • Débranchez le moniteur lorsqu'il n’est pas prévu qu’il soit utilisé pendant une période prolongée. • Pour éviter les chocs électriques, n'essayez pas de retirer un quelconque capot ou de toucher l'intérieur du moniteur. Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez les Informations relatives à la sécurité, à l'environnement et à la réglementation (SERI). 6 | Consignes de sécurité À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les composants illustrés dans le tableau ci-dessous. Si un composant venait à manquer, contactez Dell. Pour plus d’informations, consultez Contacter Dell. REMARQUE : Certains composants peuvent être en option et ne pas être livrés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Écran Colonne du socle Base du socle Câble d'alimentation (variable selon le pays) Câble USB type-C® (C vers C) Câble USB-C (A vers C) Câble DP À propos de votre moniteur | 7 Attache-câble • Guide d'installation rapide • Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation REMARQUE : USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de USB Implementers Forum. Caractéristiques du produit Le moniteur Dell P3222QE dispose d’un écran à matrice active, Thin-Film Transistor (TFT), Liquid Crystal Display (LCD ou à cristaux liquides), et d’une rétroéclairage à LED. Voici les fonctionnalités du moniteur: • Écran avec zone visualisable de 80 cm (31,5 pouces de diagonale). Résolution 3840 x 2160 (16:9) avec un support plein écran pour les résolutions inférieures. • Des angles de vue larges avec 99% sRGB de la gamme couleurs. • Des capacités de réglages en inclinaison, en rotation et en extension verticale. • Un socle amovible et des trous de montage Video Electronics Standards Association (VESA™) de 100 mm pour des solutions de montage flexibles. • Le contour ultrafin minimise l'espace entre les contours lors de l'utilisation de plusieurs moniteurs, ce qui permet une configuration plus facile avec une expérience de visualisation élégante. • Une connectivité numérique étendue avec DP&HDMI prépare votre moniteur pour l’avenir. • Une capacité Plug and Play si votre ordinateur le prend en charge. • Des réglages via l'affichage sur écran (OSD) pour faciliter la configuration et l'optimisation de l'écran. • Un verrouillage des boutons d'alimentation et OSD. • Une fente de verrouillage de sécurité. • ≤ 0,3 W en mode veille. 8 | À propos de votre moniteur • Rendez la visualisation plus confortable pour vos yeux grâce à un écran sans scintillement qui diminue les dangers dus à l’émission de la lumière bleue. • Le moniteur est doté d’un écran à lumière bleue de faible intensité et est conforme à la norme TUV Rheinland (solution matérielle) en mode de réglage d’usine/par défaut (Mode prédéfini : Standard). • Diminue le niveau de la lumière bleue émise par l’écran afin de rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux. • Le moniteur adopte la technologie Flicker-Free, qui supprime le scintillement visible à l’œil nu, apporte un confort de visionnement visuel et aide à protéger les utilisateurs contre la fatigue oculaire et générale. AVERTISSEMENT : Les effets possibles à long terme de l’émission de lumière bleue par le moniteur peuvent endommager les yeux, avec une fatigue oculaire ou une fatigue oculaire numérique. La fonction ComfortView Plus est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur afin d’optimiser le confort des yeux. À propos de votre moniteur | 9 Identification des pièces et des commandes Vue de face 1 Étiquette Description 1 Indicateur LED d'alimentation Utilisation Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et qu'il fonctionne normalement. Une couleur blanche à impulsions indique que le moniteur est en mode veille. 10 | À propos de votre moniteur Vue de dos 6 5 4 3 2 7 1 8 Étiquette Description Utilisation 1 Joystick Utilisez-le pour contrôler le menu OSD. 2 Interrupteur d’alimentation marche/arrêt Étiquette de code à barres, de numéro de série et de numéro de service Pour allumer ou éteindre le moniteur. 4 Bouton de dégagement du socle Libère le socle du Le moniteur. 5 Étiquette réglementaire Énumère les approbations réglementaires. 6 Trous de montage VESA (100 mm x 100 mm derrière le couvercle VESA attaché) Moniteur à montage mural utilisant un kit de montage compatible VESA (100 mm x 100 mm). 7 Fentes de montage de la Soundbar Dell Pour attacher la Soundbar Dell optionnelle. 8 Fente de gestion des câbles Sert à organiser les câbles en les insérant dans la fente. 3 Reportez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell afin d’obtenir une assistance technique. À propos de votre moniteur | 11 Vue de dessous 11 1 2 3 4 56 7 8 9 10 Étiquette Description Utilisation 1 Fente de verrouillage de sécurité. Sécurise le moniteur avec un antivol de sécurité (vendu séparément). 2 Prise Pour brancher le cordon d’alimentation du moniteur. d’alimentation CA 3 Port HDMI Raccordez votre ordinateur avec le câble HDMI (vendu séparément). 4 DisplayPort entrée Permet de brancher votre ordinateur avec un câble DisplayPort. 5 Port USB-C Effectuez le raccordement à votre ordinateur à l’aide du câble USB-C. Le port USB-C offre le taux de transfert le plus rapide et le mode alternatif avec DP 1.4 prend en charge la résolution maximale de 3840 x 2160 à 60 Hz, PD 20 V/3,25 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A. REMARQUE : USB-C n’est pas pris en charge sur les version de Windows antérieures à Windows 10. 6&7 9&10 Port USB-A aval (4) Port avec icône prenant en charge 5 V / 0,9 A. Branchez votre appareil USB. Vous ne pouvez utiliser ces ports qu’après avoir raccordé le câble USB de l’ordinateur au moniteur. REMARQUE : Afin d’éviter toute interférence de signal, lorsqu’un dispositif USB sans fil est connecté à un port aval USB, il est déconseillé de connecter un autre dispositif USB quel qu’il soit à un port adjacent. 12 | À propos de votre moniteur 8 Connecteur RJ-45 Connectez à Internet. Vous ne pouvez surfer sur Internet via RJ45 qu’après avoir branché le câble USB (A vers C ou C vers C) entre l’ordinateur et le moniteur. 11 Verrouillage du socle Verrouillez le socle au moniteur à l’aide d'une vis M3 x 6 mm (vis non fournie). Spécifications du moniteur Type d'écran LCD TFT à matrice active Type de dalle Technologie à commutation dans le plan Proportions 16:9 Dimensions d'image visible Diagonale 80,00 cm (31,5 po.) Zone active Horizontale 697,31 mm (27,45 po.) Verticale 392,23 mm (15,44 po.) Surface 273505,9 mm2 (423,94 po.2) Taille des pixels 0,18159 (H) mm x 0,18159 (V) mm Pixels par pouce (PPI) 139,87 Angles de vue Horizontal Vertical Luminosité 178° (typiquement) 178° (typiquement) 350 cd/m² (typique) Rapport de contraste 1000 pour 1 (typiquement) Revêtement de l’écran Traitement antireflet du revêtement dur du polariseur avant (3H) Rétroéclairage LED Temps de réponse (de 5 ms (mode rapide) gris à gris) 8 ms (Mode NORMAL) Profondeur de couleur 1,07 milliard de couleurs Gammes de couleurs* 99% sRGB À propos de votre moniteur | 13 Connectivité • 1 x port DP 1.4 (entrée) (HDCP 1.4, HDCP 2.2) • 1 x port HDMI 2.0 (HDCP 1.4, HDCP 2.2) • 1 x port USB de type C (port USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) en amont avec Power Delivery PD jusqu’à 65 W) • 4 x ports USB Super speed 5Gbps (USB 3.2 Gén1) en aval • 1 x RJ45 Largeur de bordure (du bord du moniteur à la zone active) Haut Gauche / Droite Bas 7,57 mm 7,55 mm 17,40 mm Ajustabilité Socle à hauteur ajustable 150 mm Inclinaison -5° à 21° Pivotement -30° à 30° Pivot -90° à 90° Gestion des câbles Oui Compatibilité Dell Display Manager (DDM) Easy Arrange et autres fonctionnalités clés Sécurité Fente pour verrou de sécurité (câble antivol vendu séparément) * Panneau natif uniquement, en Mode Personnalisé prédéfini. Spécifications de résolution Plage de balayage horizontal 30 kHz à 140 kHz Plage de balayage vertical 24 Hz à 75 Hz Résolution maximale prédéfinie 3840 x 2160 à 60 Hz Capacités d’affichage vidéo (modes alternatifs HDMI et DP et USB-C) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p 14 | À propos de votre moniteur Modes d'affichage présélectionnés Mode d’affichage Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge Pixel (MHz) 720 x 400 VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA, 1024 x 768 VESA, 1024 x 768 VESA, 1152 x 864 VESA, 1280 x 800 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1600 x 1200 VESA, 1680 x 1050 VESA, 1920 x 1080 VESA, 1920 x 1200 VESA, 2048 x 1080 VESA, 2048 x 1152 CVT, 2048 x 1280 CVR, 2560 x 1440 CVT, 3840 x 2160 CVT, 3840 x 2160 31,5 31,5 37,5 37,9 46,9 48,4 60,0 67,5 49,3 64,0 80,0 75,0 65,29 67,5 74,04 66,58 70,99 78,91 88,8 65,67 133,31 70,0 60,0 75,0 60,3 75,0 60,0 75,0 75,0 60,0 60,0 75,0 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0 30,0 60,0 28,3 25,2 31,5 40,0 49,5 65,0 78,8 108,0 71,0 108,0 135,0 162,0 146,25 148,5 154,0 147,18 156,75 174,25 241,5 262,75 534,0 Polarité de synchro (horizontale / verticale) -/+ -/-/+/+ +/+ -/+/+ +/+ +/+/+ +/+ +/+ -/+ +/+ +/+/+/+/+/+/+ +/+ À propos de votre moniteur | 15 Spécifications électriques Signaux d’entrée vidéo Tension / fréquence / courant d'entrée Courant d’appel Consommation électrique • Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentielle Par ligne différentielle à 100 ohms d'impédance • Prise en charge de l'entrée de signal DP/HDMI/USB-C 100-240 Vca / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,8 A (maximum) 120 V : 42 A (Max.) 240 V : 80 A (Max.) 0,2 W (Mode arrêt)1 0,2 W (Mode veille)1 28,3 W (Mode allumé)1 145 W (Max.)2 24,66 W (Pon)3 78,17 W (TEC)3 Selon la définition de l’UE 2019/2021 et de l’UE 2019/2013. Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance maximale sur tous les ports USB. 3 Pon: Consommation électrique du mode marche telle que définie dans Energy Star version 8.0. TEC: Consommation énergétique totale en kWh telle que définie dans Energy Star version 8.0. Ce document est fourni à titre indicatif et reflète les performances en laboratoire. Votre produit est susceptible de fonctionner différemment selon le logiciel, les composants et les périphériques commandés, et ces informations ne font l’objet d’aucune obligation de mise à jour. Ainsi, le client ne doit pas se fier entièrement à ces informations dans ses prises de décisions en matière de tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite n’existe en termes d’exactitude ou d’exhaustivité. 1 2 REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR. Ce produit est conforme ENERGY STAR sous ses réglages par défaut. Ces derniers peuvent être restaurés via la fonction «Réinitialisation des réglages d’usine» dans le menu de réglages. La modification des paramètres d’usine par défaut ou l’activation d’autres fonctions pourrait augmenter la consommation énergétique et entraîner un dépassement des limitations spécifiques liées à ENERGY STAR. 16 | À propos de votre moniteur Caractéristiques physiques Type de connecteur Type de câble de signal • Connecteur DP (entrée DP) • HDMI connecteur • USB-C connecteur • 4 x ports USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) en aval • RJ45 connecteur • Câble DP vers DP 1,8 m • Câble USB-C 1,0 m • Câble USB-A/C de 1,8 m Dimensions (avec socle) Hauteur (déployé) 618,67 mm (24,36 po.) Hauteur (comprimé) 468,67 mm (18,45 po.) Largeur 712,40 mm (28,05 po.) Profondeur 233,17 mm (9,18 po.) Dimensions (sans socle) Hauteur 417,17 mm (16,42 po.) Largeur 712,40 mm (28,05 po.) Profondeur 56,18 mm (2,21 po.) Dimensions du socle Hauteur (déployé) 483,30 mm (19,03 po.) Hauteur (comprimé) 436,50 mm (17,19 po.) Largeur 300,00 mm (11,81 po.) Profondeur 233,17 mm (9,18 po.) Base 300,00 mm x 230,00 mm (11,81 po. x 9,06 po.) Poids Poids avec emballage 13,40 kg (29,53 lb) Poids sans l’ensemble du socle et sans les câbles Poids sans l’ensemble du socle (pour montage mural ou montage VESA - pas de câbles) Poids de l’ensemble du socle 10,00 kg (22,04 lb) 5,30 kg (11,68 lb) 4,30 kg (9,48 lb) À propos de votre moniteur | 17 Caractéristiques environnementales Normes de conformité • Moniteur certifié ENERGY STAR. • Certification EPEAT selon le cas. La certification EPEAT varie selon le pays. Consultez https://www.epeat.net pour connaître le statut de certification par pays. • Écrans certifiés TCO et TCO Edge. • Conformité avec RoHS. • Moniteur sans RFB/PVC (à l’exception des câbles externes). • Respecte les exigences de la norme NFPA 99 concernant le courant de fuite. • Verre sans arsenic et sans mercure pour l’écran uniquement. Température En fonctionnement 0°C à 40°C (32°F à 104°F) Hors fonctionnement -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) Humidité En fonctionnement 20 % à 80% (sans condensation) Hors fonctionnement 5% à 90 % (sans condensation) Altitude En fonctionnement 5 000 m (16 404 pi) (maximum) Hors fonctionnement 12 192 m (40 000 pi) (maximum) Dissipation thermique 494,76 BTU/heure (maximum) 70,29 BTU/heure (Mode allumé) 18 | À propos de votre moniteur Assignations des broches Connecteur DP(entrée) Numéro de Coté à 20 broches du câble de signal conbroche necté 1 ML3 (n) 2 MASSE 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 MASSE 6 ML2 (p) 7 ML1 (n) 8 MASSE 9 ML1 (p) 10 ML0 (n) 11 MASSE 12 ML0 (p) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 CAN AUX (p) 16 MASSE 17 CAN AUX (n) 18 Détection connexion à chaud 19 Retour 20 DP_PWR À propos de votre moniteur | 19 Connecteur HDMI Numéro de broche 1 Coté à 19 broches du câble de signal connecté TMDS DATA 2+ 2 TMDS DATA 2 SHIELD 3 TMDS DATA 2- 4 TMDS DATA 1+ 5 TMDS DATA 1 SHIELD 6 TMDS DATA 1- 7 TMDS DATA 0+ 8 TMDS DATA 0 SHIELD 9 TMDS DATA 0- 10 TMDS CLOCK+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS CLOCK- 13 CEC 14 Reserved (N.C. on device) 15 DDC CLOCK (SCL) 16 DDC DATA (SDA) 17 DDC/CEC Ground 18 +5 V POWER 19 HOT PLUG DETECT 20 | À propos de votre moniteur USB-C Connector Broche signaux Broche signaux A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND À propos de votre moniteur | 21 Interface Universal Serial Bus (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le côté gauche de votre moniteur. REMARQUE: Ce moniteur est compatible avec les ports USB Super speed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) et les ports USB 2.0 High-speed. Votre ordinateur dispose des ports USB suivants : • 4 en aval - Ports USB Super speed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) REMARQUE: Les ports USB du moniteur ne fonctionnent que lorsque le moniteur est allumé ou en mode veille. Si vous éteignez puis rallumez le moniteur, les périphériques connectés peuvent prendre quelques secondes pour reprendre leur fonctionnement normal. Ports USB Super speed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Vitesse de Débit Consommation électrique maximum (chaque port) transfert Super speed 5 Gbps 4,5 W Hi-Speed 480 Mbps 2,5 W Full speed 12 Mbps 2,5 W Port USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) aval Numéro de broche Nom du signal Numéro de broche Nom du signal 1 VBUS 6 StdA_SSRX+ 2 D- 7 MASSE_DRAIN 3 D+ 8 StdA_SSTX- 4 MASSE 9 StdA_SSTX+ 5 StdA_SSRX- Coque Blindage 22 | À propos de votre moniteur Port RJ45 port (côté connecteur) Broche 1 Nom du Broche signal TD1 + 8 Nom du signal TD3 - 2 TD1 - 9 TD4 + 3 TD2 + 10 TD4 - 4 TD2 - 11 5 CT 12 6 CT 13 GREEN_ ORANGE GREEN_ ORANGE GREEN 7 TD3 + 14 GREEN GREEN RJ45 CABLE SIDE PHY SIDE GREEN ORANGE 2kV, 1000pF SHIELD GROUND Installation du pilote Installez le pilote de contrôleur Ethernet GBE Realtek USB disponible pour votre système. Vous pouvez le télécharger à l’adresse https://www.dell.com/support dans la section « Pilotes et téléchargements ». Débit de données réseau (RJ45) via USB-C avec 1000 Mb/s. REMARQUE : Ce port LAN est conforme à la norme 1000Base-T IEEE 802.3az, prenant en charge le Pass-thru (MAPT) d’adresse Mac (imprimée sur l’étiquette du modèle), le Wake-on-LAN (WOL) à partir du mode veille (S3 uniquement) et la fonction Démarrage UEFI*PXE ; ces 3 fonctionnalités dépendent des réglages du BIOS et de la version du système d’exploitation. * UEFI signifie Unified Extensible Firmware Interface (Interface micrologicielle extensible unifiée). À propos de votre moniteur | 23 État des LED du connecteur RJ45: Right LED Left LED LED Couleur Description LED droit Orange ou vert "Indicateur de vitesse : • Orange allumé - 1000 Mbps • Vert allumé - 100 Mbps • Éteint - 10 Mbps" Indicateur de lien / d'activité : • Clignotant - Activité sur le port. • Vert allumé - Lien en cours d'établissement. • Éteint - Le lien n'est pas établi. LED gauche Vert REMARQUE : Le câble RJ45 n’est pas un accessoire offert en standard dans la boîte. 24 | À propos de votre moniteur Plug-and-Play Vous pouvez installer le moniteur dans n'importe quel système compatible Plug-andPlay. Le moniteur fournit automatiquement au système informatique ses données étendues d'identification d'affichage (EDID) en utilisant les protocoles de canal de données d'affichage (DDC) afin que l'ordinateur puisse se configurer lui-même et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatiques; vous pouvez sélectionner différents paramètres si vous le souhaitez. Pour plus d'informations sur la modification des paramètres du moniteur, consultez Utilisation du moniteur. Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels défectueux Au cours du processus de fabrication du moniteur LCD, il n'est pas rare qu'un ou plusieurs pixels se figent dans un état immuable. Ils sont difficiles à voir et n'affectent ni la qualité d'affichage ni l'utilisabilité. Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels défectueux du moniteur LCD, consultez le site d’assistance Dell à l'adresse : https://www.dell.com/pixelguidelines À propos de votre moniteur | 25 Manipuler et déplacer votre écran Pour vous assurer de manipuler le moniteur en sécurité lorsque vous le soulevez ou le déplacez, suivez les instructions ci-dessous : • Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur. • Débranchez tous les câbles du moniteur. • Placez le moniteur dans la boîte d'origine avec les matériaux d'emballage d'origine. • Tenez fermement le bord inférieur et la tranche du moniteur sans appliquer de pression excessive en soulevant ou en déplaçant le moniteur. • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l'écran est face à vous et n'appuyez pas sur la zone d'affichage afin d’éviter les rayures ou les dommages. • Lorsque vous transportez le moniteur, évitez tout choc ou vibration brusque. 26 | À propos de votre moniteur • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas en le tenant par le socle ou la colonne. Cela peut endommager accidentellement le moniteur ou provoquer des blessures personnelles. Consignes de maintenance Nettoyage de votre moniteur AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez le câble d'alimentation du moniteur de la prise de courant. ATTENTION : Lisez et respectez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions de la liste ci-dessous lors du déballage, du nettoyage ou de la manipulation de votre moniteur: • Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon ou une solution de nettoyage d'écran adapté au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de diluant, de benzène, d’ammoniac, de décapant abrasif ni d'air comprimé. • Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié pour nettoyer le moniteur. Évitez d'utiliser des détergents, car certains détergents laissent un film laiteux sur le moniteur. • Si vous remarquez de la poudre blanche lorsque vous déballez votre moniteur, essuyez-la avec un chiffon. • Manipulez votre moniteur avec précaution car un moniteur de couleur foncée peut se rayer et présenter des marques blanches plus qu'un moniteur de couleur claire. • Pour aider à maintenir la meilleure qualité d'image sur votre moniteur, utilisez un économiseur d'écran dynamique et éteignez votre moniteur en l’absence d’utilisation. À propos de votre moniteur | 27 Configuration de votre moniteur Raccordement du socle REMARQUE : La colonne et la base du socle sont détachées lorsque le moniteur est expédié de l'usine. REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle. Pour fixer le socle du moniteur : 1. Alignez et placez la colonne sur la base du socle. 2. Ouvrez la poignée à vis au bas de la base du socle et tournez-la dans le sens horaire pour fixer l'ensemble socle. 3. Refermez la poignée à vis. 1 2 3 28 | Configuration de votre moniteur 4. Ouvrez le capot de protection du moniteur pour accéder à l'emplacement VESA du moniteur. 5. Faites glisser les ergots de la colonne dans les fentes du capot arrière de l'écran et appuyez sur le socle pour le mettre en position. Configuration de votre moniteur | 29 6. Tenez la colonne et soulevez délicatement le moniteur, puis placez-le sur une surface plane. REMARQUE : Tenez fermement la colonne lorsque vous soulevez le moniteur afin d’éviter tout dommage accidentel. 7. Soulevez le capot de protection du moniteur. 30 | Configuration de votre moniteur Utilisation de l'inclinaison, de la rotation et de l’extension verticale REMARQUE: Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle. Inclinaison, rotation et extension verticale Avec le socle fixé au moniteur, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir l'angle de vision le plus confortable. 5° 30° 150 mm 30° 21° REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est expédié de l'usin e. Rotation de l’affichage Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé verticalement et complètement incliné vers le haut pour éviter de heurter le bord inférieur du moniteur. 1 90° 90° 2 Configuration de votre moniteur | 31 REMARQUE : Pour basculer le paramètre d'affichage de votre ordinateur Dell entre paysage et portrait lors de la rotation de l'écran, téléchargez et installez le dernier pilote graphique. Pour télécharger, allez dans https://www.dell.com/support/drivers et recherchez le pilote approprié. REMARQUE : Lorsque l'écran est en mode portrait, vous pouvez constater une dégradation des performances pendant l'utilisation d'applications graphiquement intensives telles que les jeux 3D. Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure ci-dessous pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système. REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il vous faut aller sur le site Web du pilote grpahique ou sur le site Web du fabricant de votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire tourner votre système d’exploitation. Pour régler les paramètres d’affichage en rotation : 1. Cliquez droit sur le Desktop (Bureau) et cliquez sur Properties (Propriétés). 2. Sélectionnez l'onglet Settings (Paramètres) et cliquez sur Advanced (Avancés). 3. Si vous avez une carte graphique AMD, sélectionnez l’onglet Rotation et réglez la rotation préférée. 4. Si vous avez un carte graphique NVIDIA, cliquez sur l’onglet NVIDIA, dans la colonne de gauche sélectionnez NVRotate, puis sélectionnez la rotation préférée. 5. Si vous avez une carte graphique Intel®, sélectionnez l’onglet Intel graphics, cliquez sur Graphic Properties (Propriétés graphiques), sélectionnez l’onglet Rotation, et réglez la rotation préférée. REMARQUE : Si vous ne voyez pas l'option de rotation ou qu'elle ne fonctionne pas correctement, allez dans https://www.dell.com/support et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. 32 | Configuration de votre moniteur Gestion de vos câbles Après avoir connecté tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur, (consultez Connexion de votre moniteur pour le branchement) organisez tous les câbles comme indiqué ci-dessus. Configuration de votre moniteur | 33 Brancher votre moniteur AVERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Pour connecter votre moniteur à un ordinateur : 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Branchez le câble DisplayPort ou USB, et le câble USB-C de votre moniteur à l’ordinateur. 3. Allumez votre moniteur. 4. Sélectionnez la bonne source d'entrée dans le menu OSD de votre moniteur et allumez ensuite votre ordinateur. REMARQUE : Le réglage par défaut du P3222QE est DisplayPort 1.4. Une carte graphique DisplayPort 1.1 peut ne pas afficher normalement. Connexion du câble HDMI HDMI HDMI 34 | Configuration de votre moniteur Connexion du câble DP DP DP Brancher le câble USB-C (C vers C) USB Type-C USB Type-C Le port USB-C de votre moniteur : • Peut être utilisé comme USB-C, DisplayPort 1.4, alternativement. • Prend en charge USB Power Delivery (PD), avec des profils jusqu’à 65 W. REMARQUE : Indépendamment de la puissance nécessaire/ consommation électrique réelle de votre ordinateur portable ou de l’autonomie restante dans votre batterie, le moniteur Dell P3222QE est conçu pour fournir une alimentation électrique pouvant atteindre 65 W à votre ordinateur portable. Configuration de votre moniteur | 35 Puissance nominale (sur les ordinateurs portables dotés d’USB-C avec PowerDelivery) 45 W 65 W 90 W 130 W Puissance de chargement maximum 45 W 65 W Non pris en charge Non pris en charge CBrancher le câble USB-C (A vers C) USB Type-C USB Connexion du moniteur avec le câble RJ45 (optionnel) 36 | Configuration de votre moniteur Dell Power Button Sync (DPBS) Le moniteur P3222QE est conçu avec la fonction Dell Power Button Sync (DPBS) pour vous permettre de contrôler l’état d’alimentation du PC avec le bouton d’alimentation du moniteur. Cette fonctionnalité est uniquement prise en charge par la plateforme Dell dotée de la fonction DPBS intégrée, et n’est prise en charge que par l’interface USB-C. USB-C USB-C Afin de vous assurer que la fonction DPBS marche correctement la première fois, veuillez procéder aux étapes suivantes sur la plateforme prise en charge par DPBS dans le Control Panel (Panneau de configuration). REMARQUE : DPBS prend uniquement en charge le port amont USB-C. 1. Allez dans le Control Panel (Panneau de configuration). 2. Sélectionnez Hardware and Sound (Matériel et son), puis Power Options (Options d’alimentation). Configuration de votre moniteur | 37 3. Allez dans System Settings (Paramètres du système). 4. Dans le menu déroulant When I press the power button (Lorsque j’appuie sur le bouton d’alimentation), il y aura plusieurs options que vous pouvez sélectionner : Do nothing/Sleep/Hibernate/Shut down (Ne rien faire/ Sommeil/Hiberner/Éteindre), vous pouvez choisir Sleep/Hibernate/Shut down (Sommeil/Hiberner/Éteindre). REMARQUE : Ne choisissez pas Do nothing (Ne rien faire), sinon le bouton d’alimentation du moniteur ne pourra pas se synchroniser avec l’état d’alimentation du PC. 38 | Configuration de votre moniteur Connexion du moniteur avec DPBS pour la première fois USB-C État initial de l’alimentation du moniteur (ÉTEINT) État initial de l’alimentation du système (ÉTEINT) USB-C La première fois que vous utilisez la fonction DBPS, veuillez suivre les étapes suivantes : 1. Assurez-vous que le PC et le moniteur sont bien éteints. 2. Appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur pour l’allumer. 3. Branchez le câble USB-C du PC sur le moniteur. 4. Le moniteur et le PC s’allumeront automatiquement normalement sauf avec la plateforme Dell Optiplex 7090/3090 Ultra. 5. Lorsque vous connectez la plateforme Dell Optiplex 7090/3090 Ultra, vous verrez le moniteur et le PC s’allumer temporairement. Patientez un moment (environ 6 secondes) et le PC et le moniteur s’éteindront. Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur ou sur celui du PC, le PC et le moniteur s’allumeront. L’état d’alimentation du système du PC est en mode synchronisé avec le bouton d’alimentation du moniteur. REMARQUE : Lorsque le moniteur et le PC sont les deux éteints la première fois, il est recommandé d’allumer d’abord le moniteur, puis de brancher le câble USB type C entre l’ordinateur et le moniteur. REMARQUE : Vous pouvez alimenter la plate-forme Dell PC* Ultra en utilisant la prise d’adaptateur CC. Vous pouvez également alimenter la plate-forme Dell PC* Ultra avec le câble USB-C du moniteur via Power Delivery (PD) ; veuillez régler la fonction de Charge USB-C 65 W sur Allumé en mode Éteint. * Assurez-vous de vérifier que le PC prend en charge la fonction DPBS. Configuration de votre moniteur | 39 Utilisation de la fonction DPBS Éveil du câble USB-C Lorsque vous branchez le câble USB-C, l’état du moniteur Monitor/PC est le suivant : USB-C 1 État initial de l’alimentation du moniteur (Pas de Câble) Nouvel état de l’alimentation du moniteur (ALLUMÉ) 2 No USB-C Cable The display will go into Standby mode in 4 minutes. www.dell.com/P3222QE Nouvel état de l’alimentation du moniteur (ALLUMÉ) État initial de l’alimentation du système (ALLUMÉ) USB-C 1 USB-C Reliez le câble USB-C USB-C État initial de l’alimentation du moniteur (Pas de Câble) Nouvel état de l’alimentation du moniteur (ALLUMÉ)* 2 No USB-C Cable The display will go into Standby mode in 4 minutes. www.dell.com/P3222QE État initial de l’alimentation du système (ÉTEINT) Nouvel état de l’alimentation du moniteur (ALLUMÉ)* Reliez le câble USB-C USB-C USB-C * Tous les systèmes PC Dell ne prennent pas en charge l’éveil de la plateforme via le moniteur. Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur ou sur celui du PC, l’état du moniteur Monitor/PC est le suivant : 1 USB-C État initial de l’alimentation du moniteur (ALLUMÉ) Nouvel état de l’alimentation du moniteur (ÉTEINT) État initial de l’alimentation du système (ALLUMÉ) USB-C 1 USB-C Nouvel état de l’alimentation du moniteur (ÉTEINT) 2 USB-C Appuyez sur le bouton d’alimentation du PC/moniteur État initial de l’alimentation du moniteur (ÉTEINT) Nouvel état de l’alimentation du moniteur (ALLUMÉ) 2 État initial de l’alimentation du système (ÉTEINT) Nouvel état de l’alimentation du moniteur (ALLUMÉ) USB-C USB-C Appuyez sur le bouton d’alimentation du PC/moniteur 40 | Configuration de votre moniteur • Lorsque le moniteur et le PC sont les deux allumés, si vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur pendant 4 secondes, l’écran vous demandera si vous souhaitez éteindre l’ordinateur. USB-C Appuyez et maintenez pendant 4s Le PC va s’éteindre Slide to shut down your PC • Lorsque le moniteur et le PC sont les deux allumés, si vous press and hold 10 seconds on monitor power button (appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur pendant 10 secondes), le PC s’éteint. USB-C Appuyez et maintenez pendant 10s Le PC va s’éteindre Configuration de votre moniteur | 41 Connexion du moniteur avec USB-C La plateforme Dell PC* Ultra dispose de deux ports USB-C, pour que l’état d’alimentation des moniteurs 1 et 2 puisse être synchronisé avec le PC. Lorsque l’ordinateur et les deux moniteurs sont tous allumés, il suffit d’appuyer sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du moniteur 2 pour éteindre le PC, le moniteur 1 et le moniteur 2. * Assurez-vous de vérifier que le PC prend en charge la fonction DPBS. REMARQUE : DPBS prend uniquement en charge le port amont USB-C. USB-C État de l’alimentation du système (ALLUMÉ) Port1 USB-C Moniteur 1 USB-C Port2 USB-C Moniteur 2 USB-C Appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou 2 État de l’alimentation du système (ÉTEINT) Port1 USB-C Moniteur 1 Port2 USB-C Moniteur 2 42 | Configuration de votre moniteur USB-C 65 W (Charge USB-C 65 W) sur Assurez-vous de régler USB-C Charging Allumé en mode Éteint. Lorsque l’ordinateur et les deux moniteurs sont tous éteints, il suffit d’appuyer sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du moniteur 2 pour allumer le PC, le moniteur 1 et le moniteur 2. USB-C État de l’alimentation du système (ÉTEINT) Port1 USB-C Moniteur 1 USB-C Port2 USB-C Moniteur 2 USB-C Appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou 2 État de l’alimentation du système (ALLUMÉ) Port1 USB-C Moniteur 1 USB-C Port2 USB-C Moniteur 2 Configuration de votre moniteur | 43 Sécurisation de votre moniteur à l'aide d'un antivol Kensington (en option) La fente de verrouillage de sécurité est située au bas du moniteur. (Reportez-vous à Fente de verrouillage de sécurité) Pour plus d'informations sur l'utilisation d’un antivol Kensington (vendu séparément), consultez la documentation fournie avec l’antivol. Attachez votre moniteur à une table à l'aide de l’antivol Kensington. REMARQUE : L'image est uniquement à des fins d'illustration. L’aspect de l’antivol peut varier. 44 | Configuration de votre moniteur Démonter le socle du moniteur ATTENTION : Pour éviter les rayures sur l'écran LCD lors du démontage du socle, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface douce et propre. REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle. Pour retirer le socle : 1. Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux. 2. Maintenez enfoncé le bouton de dégagement du socle. 3. Soulevez le socle et éloignez-le du moniteur. 2 3 Configuration de votre moniteur | 45 Montage mural (en option) REMARQUE : Utilisez des vis M3 x 6 mm pour relier le moniteur au kit de montage mural. Consultez les instructions fournies avec le kit de montage mural compatible VESA. 1. Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux, sur une table stable et plane. 2. Retirez le socle. 3. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les quatre vis retenant le couvercle en plastique. 4. Fixez le support de montage du kit de montage mural sur le moniteur. 5. Installez le moniteur au mur en suivant la documentation fournie avec le kit de montage mural. REMARQUE : À utiliser uniquement avec un support de montage mural homologué UL, CSA ou GS, pour une capacité de charge / poids minimale de 21,2 kg (46,7 lb). 46 | Configuration de votre moniteur Utilisation du moniteur Mettre le moniteur sous tension Appuyez sur le bouton pour mettre le moniteur sous tension. Utilisation de la commande joystick Pour modifier les paramètres de l’OSD avec la commande joystick située à l’arrière du moniteur, procédez comme suit : 1. Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD. 2. Déplacez le joystick vers le haut/le bas/la gauche/la droite pour basculer entre les options du menu OSD. Utilisation du moniteur | 47 Fonctions du joystick Fonctions Description Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD. Pour la navigation vers la droite et vers la gauche. Pour la navigation vers le haut et vers le bas. Utilisation du Lanceur de menu Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD. Modes de préréglage • • • Lanceur de menu Déplacez le joystick vers le haut pour ouvrir le menu principal. Déplacez le joystick vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner les touches de raccourci souhaitées. Déplacez le joystick vers le bas pour quitter. 48 | Utilisation du moniteur Détails sur le Lanceur de menu Le tableau suivant décrit les icônes du Lanceur de menu: icônes du Lanceur de menu Description Ouvre l’affichage à l’écran (OSD). Voir Utiliser le menu principal. Menu Permet de régler la Input Source (Source d’entrée). Input Source (Source entrée) (Touche de raccourci 1) Permet de choisir parmi une liste de Preset color modes (modes de couleurs prédéfinis). Preset Modes (Modes prédéfinis) (Touche de raccourci 2) Brightness/Contrast (Luminosité / Contraste) (Touche de raccourci 3) Pour accéder directement aux curseurs de réglage de Brightness/Contrast (Luminosité / Contraste). Permet de quitter le menu principal OSD. Exit (Quitter) Utilisation du moniteur | 49 Bouton‑ du panneau frontal Utilisez les boutons à l’avant du moniteur pour régler les paramètres de l’image. Bouton du‑panneau frontal 1 Haut Description Utilisez les boutons Haut (augmenter) et Bas (réduire) pour régler des éléments du menu OSD. Bas Utilisez le bouton Précédent pour retourner au menu précédent. 2 Précédent Utilisez le bouton Suivant pour aller au niveau suivant ou pour sélectionner une option. 3 Suivant Utilisez le bouton Cocher pour confirmer votre sélection. 4 Cocher 50 | Utilisation du moniteur Utiliser le menu principal Icône Menu et sous-menus Brightness/ Contrast (Luminosité / Contraste) Description Active le réglage de la Brightness/Contrast (Luminosité/Contraste). 32 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Affichage Menu Personnaliser Divers 75% 75% Quitter Brightness (Luminosité) Contrast (Contraste) Ajuste la luminance du rétroéclairage (Plage : 0 - 100). Déplacez le joystick vers le haut pour augmenter la luminosité. Déplacez le joystick vers le bas pour diminuer la luminosité. Réglez d’abord la Brightness (Luminosité), puis le Contrast (Contraste) uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire. Déplacez le joystick vers le haut pour aumenger le contraste, et vers le bas pour le diminuer (Plage : 0 - 100). La fonction Contrast (Contraste) règle le niveau de différence entre les zones sombres et les zones claires sur l’écran du moniteur. Utilisation du moniteur | 51 Icône Menu et sous-menus Input Source (Source d'entrée) Description Permet de choisir les différentes entrées vidéo qui sont connectées à votre moniteur. 32 Monitor Luminosité/Contraste USB-C Source entrée DP Couleur HDMI Affichage Sélection auto Sur Menu Sélection auto pour USB-C Avis entrées multiples Personnaliser Renommer les entrées USB-C Divers Réinit. source entrée 65W 65W Quitter USB-C 65 W DP HDMI Auto Select (Sélection automatique) Auto Select for USB-C (Sélection auto pour USB-C) Rename Inputs (Renommer les entrées) 65 W lors de l’utilisation Sélectionnez l’entrée USB-C du connecteur analogique USB-C 65 W. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection Sélectionnez l’entrée DP lorsque vous utilisez le connecteur DP (DisplayPort). Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. Sélectionnez l’entrée HDMI lorsque vous utilisez le connecteur HDMI. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. Permet de rechercher les sources d’entrée disponibles. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. Appuyez sur pour sélectionner ces fonctions: • Demande d’entrées multiples : toujours afficher le message Basculer sur l’entrée vidéo USB-C pour que l’utilisateur choisisse de basculer ou non • Oui : Le dispositif de mise à l’échelle bascule toujours sur la vidéo USB-C sans demander lorsque USB-C est connecté. • Non : Le dispositif de mise à l’échelle ne basculera PAS automatiquement sur la vidéo USB-C depuis une autre entrée disponible. Permet de renommer les entrées. 52 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sous-menus Reset Input Source (Réinitialiser la source d'entrée) Color (Couleur) Description Réinitialise tous les réglages du menu Input Source (Source d'entrée) aux valeurs d'usine par défaut. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. Permet de régler le mode de réglage des couleurs. 32 Monitor Luminosité/Contraste Modes de préréglage Standard Source entrée Format entrée couleurs YCbCr Couleur Hue 50 Affichage Saturation 50 Menu Réinit. couleur Personnaliser Divers Quitter Preset Modes (Modes prédéfinis) Pour vous permettre de choisir dans une liste de modes de couleurs prédéfinis. 32 Monitor Luminosité/Contraste Modes de préréglage Standard Source entrée Format entrée couleurs Film Couleur Hue Jeux Affichage Saturation Chaud Menu Réinit. couleur Froid Personnaliser Couleur Perso Divers Quitter • Standard: réglages par défaut des couleurs. Ce mode est le mode préréglé par défaut. • Film : Idéal pour les films. • Jeux : Idéal pour la plupart des applications de jeux. Utilisation du moniteur | 53 Icône Menu et sous-menus Input Color Format (Format de couleur de l’entrée) Description • Chaud: Augmente la température des couleurs. L’écran apparaîtra plus ‘chaud’ avec une teinte rougeâtre/ jaunâtre. • Froid: Baisse la température des couleurs. L’écran apparaîtra plus ‘froid’ avec une teinte bleuâtre. • Couleur personnalisée: Pour régler manuellement la température des couleurs. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur : • RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur ou à un lecteur multimédia qui prend en charge la sortie RVB. • YCbCr : Sélectionnez cette option si votre lecteur multimédia supporte seulement la sortie YCbCr. 32 Monitor Luminosité/Contraste Modes de préréglage Source entrée Format entrée couleurs RGB Couleur Hue YCbCr Affichage Saturation Menu Réinit. couleur Personnaliser Divers Quitter Hue (Teinte) Saturation Reset Color (Réinitialiser les Réglages de couleur) Utilisez le joystick pour ajuster la teinte de 0 à 100. REMARQUE : Le réglage de la Teinte n’est possible que dans les modes Film et Jeux. Utilisez le joystick pour ajuster la saturation de 0 à 100. REMARQUE : Le réglage de la Saturation n’est possible que dans les modes Film et Jeux. Réinitialise les réglages de couleur de votre moniteur aux valeurs d'usine par défaut. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. 54 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sous-menus Display (Affichage) Description Utilisez le menu Affichage pour ajuster l’image. 32 Monitor Luminosité/Contraste Proportions Source entrée Finesse 50 Couleur Temps de réponse Normal Affichage Priorité USB-C Haute vitesse de données Menu Réinit. affichage 16:9 Personnaliser Divers Quitter Aspect Ratio (Proportions) Sharpness (Netteté) Response Time (Temps de réponse) USB-C Prioritization (Prioritisation USB-C) Reset Display (Réinitialiser l'affichage) Ajuste les proportions de l’image sur 16:9, Auto Resize (Redimensionnement auto), 4:3, 1:1. Rend l'image plus nette ou plus douce. Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour ajuster la netteté de ‘0’ à ‘100’. Vous permet de définir le temps de réponse sur Normal ou Rapide. Permet de spécifier la priorité de transfert des données avec une haute résolution (Haute résolution) ou une haute vitesse de données (Haute vitesse de données) lorsque vous utilisez le port USB-C/Mode DP alt. Réinitialise tous les réglages du menu Display (Affichage) aux valeurs d'usine par défaut. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. Utilisation du moniteur | 55 Icône Menu et sous-menus Menu Description Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres de l'OSD, tels que les langues de l'OSD, la durée pendant laquelle le menu reste à l'écran, etc. 32 Monitor Luminosité/Contraste Langue Source entrée Rotation Couleur Transparence 20 Affichage Minuterie 20s Menu Verrou Désactivé Personnaliser Réinit. menu Français Divers Quitter Language (Langue) Rotation Transparency (Transparence) Timer (Temporisation) Réglez l'affichage OSD sur l'une des huit langues. (anglais, espagnol, français, allemand, portugais brésilien, russe, chinois simplifié ou japonais). Tourne l’écran OSD de 0/90/270 degrés. Vous pouvez appuyer sur le joystick pour effectuer une rotation à chaque fois. Sélectionnez cette option pour modifier la transparence des menus, en déplaçant le joystick vers le haut ou vers le bas (Plage : 0 - 100). OSD Hold Time (Temps de maintien de l’OSD) : Définit la durée pendant laquelle l'OSD reste actif après le dernier appui sur un bouton. Déplacez le joystick pour ajuster le curseur par incréments de 1 seconde, de 5 à 60 secondes. 56 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sous-menus Lock (Verrou) Description Avec le verrouillage des boutons de commande du moniteur, vous pouvez empêcher les utilisateurs d’accéder aux commandes. Cela évite également l’activation accidentelle dans la configuration côte-à-côte de plusieurs moniteurs. 32 Monitor Luminosité/Contraste Langue Source entrée Rotation Couleur Transparence Affichage Minuterie Menu Verrou Boutons du Menu Personnaliser Réinit. menu Bouton d'alimentation Divers Boutons Menu + Alim Désactivé Reset Menu (Réinitialisation du menu) Quitter • Boutons de Menu : via le menu à l’écran pour verrouiller les boutons de menu. • Bouton d’alimentation : via le menu à l’écran pour verrouiller le bouton d’alimentation. • Boutons de menu et d’alim : via le menu à l’écran pour verrouiller tous les boutons de menu et d’alim. • Désactiver : Poussez le joystick vers la gauche pendant 4 secondes. Réinitialise tous les réglages du menu Reset (Réinitialiser) aux valeurs d'usine par défaut. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. Utilisation du moniteur | 57 Icône Menu et sous-menus Personalize (Personnaliser) Description 32 Monitor Luminosité/Contraste Touche raccourci 1 Source entrée Source entrée Touche raccourci 2 Modes de préréglage Couleur Touche raccourci 3 Luminosité/Contraste Affichage LED bouton d'alimentation Allumé en mode Allumé Menu Charge USB-C Éteint en mode Éteint Personnaliser Autre chargement USB Divers Perso réinitialis 65W Éteint en mode veille Quitter Shortcut key 1 (Touche de raccourci 1) Shortcut key 2 (Touche de raccourci 2) Shortcut key 3 (Touche de raccourci 3) Power Button LED (LED du bouton d'alimentation) USB-C Charging 65 W (Charge USB-C 65 W) Sélectionnez parmi Modes prédéfinis, Luminosité/ Contraste, Source d’entrée, Proportions, Rotation, Info sur l’écran comme touche de raccourci. Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation pour économiser de l'énergie. Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de USB-C Charging 65 W (Charge USB-C 65 W) lorsque le moniteur est en mode hors tension. REMARQUE: Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez charger votre ordinateur portable ou vos appareils mobiles avec un câble USB-C même lorsque l’écran est éteint. Other USB Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction Other Charging (Autre USB Charging (Autre chargement USB) lorsque le chargement USB) moniteur est en mode veille. REMARQUE: Cette option s’appelait précédemment « USB » dans les versions antérieures du firmware du moniteur. 58 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sous-menus Reset Personalization (Réinitialiser la personnalisation) Others (Autres) Description Réinitialise tous les paramètres du menu Personalize (Personnaliser) aux valeurs prédéfinies en usine. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres OSD tels que le DDC/CI, LCD conditioning (Conditionnement LCD) et ainsi de suite. 32 Monitor Luminosité/Contraste Infos D’affichage Sélectionner Source entrée DDC/CI Sur Couleur Condtionnement LCD Eteint Affichage Firmware 13T101 Menu Étiquette de service Personnaliser Réinit. autres Divers Réinitialisation CN073K0 ENERGY STAR® Quitter Display Info (Afficher les infos) Affiche les paramètres actuels du moniteur. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. 32 Monitor Source entrée: DP Résolution: 2160p 24-bit Capacité d'entrée: DP 1.4 HDMI 1.4 USB: - Link Rate (Actuel): -- Modèle: Dell P3222QE Firmware: 13T101 Étiquette de service: CN073K0 Utilisation du moniteur | 59 Icône Menu et sous-menus DDC/CI Description DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) permet de rendre les paramètres de votre moniteur (luminosité, balance des couleurs, etc.) réglables via le logiciel de votre ordinateur. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité en sélectionnant Off (Désactivé). Activez cette fonctionnalité pour une meilleure expérience utilisateur et des performances optimales de votre moniteur. 32 Monitor Luminosité/Contraste Infos D’affichage Source entrée DDC/CI Sur Couleur Condtionnement LCD Eteint Affichage Firmware Menu Étiquette de service Personnaliser Réinit. autres Divers Réinitialisation Quitter 60 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sous-menus LCD Conditioning (Conditionnement LCD) Description Aide à réduire les cas mineurs de rémanence d'image. Selon le degré de rémanence d'image, l'exécution du programme peut prendre un certain temps. Vous pouvez activer cette fonctionnalité en sélectionnant On (Activé). 32 Monitor Luminosité/Contraste Infos D’affichage Source entrée DDC/CI Couleur Condtionnement LCD Sur Affichage Firmware Eteint Menu Étiquette de service Personnaliser Réinit. autres Divers Réinitialisation Quitter Firmware (Firmware) Service Tag (Numéro de service) Reset Others (Réinitialiser autres) Factory Reset (Réglages d'usine) Affiche la version du firmware de votre moniteur. Affiche le numéro de service. Le numéro de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet à Dell d'identifier les spécifications du produit et d'accéder aux informations de garantie. REMARQUE : Le numéro de service est également imprimé sur une étiquette située à l'arrière du capot. Réinitialise tous les réglages du menu Others (Autres) aux valeurs d'usine par défaut. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. Restaure toutes les valeurs prédéfinies aux paramètres d’usine par défaut. Utilisation du moniteur | 61 Utilisation de la fonction de verrou du menu à l’écran Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau frontal afin d’empêcher l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation. Utilisez le menu Verrouillage pour verrouiller le(s) bouton(s). 1. Sélectionnez l’une des options suivantes : 32 Monitor Luminosité/Contraste Langue Source entrée Rotation Couleur Transparence Affichage Minuterie Menu Verrou Boutons du Menu Personnaliser Réinit. menu Bouton d'alimentation Boutons Menu + Alim Divers Désactivé Quitter 2. Le message suivant apparaît. Êtes-vous sûr de vouloir bloquer les boutons du Menu ? Pour débloquer le bouton, veuillez consulter le mode d'emploi. Oui Non 3. Sélectionnez Oui pour verrouiller les boutons. Une fois qu’ils sont verrouillés, l’icône de verrouillage s’affiche lorsque les boutons de commande sont appuyés . 62 | Utilisation du moniteur Utilisez le joystick pour verrouiller le(s) bouton(s). Appuyez sur le joystick de navigation gauche, un menu apparaîtra sur l’écran. Sélectionner une option : Sélectionnez l’une des options suivantes: Options 1 Description Choisissez cette option pour verrouiller l’utilisation du menu OSD. Verrou des boutons de menu 2 Verrou des boutons d’alimentation 3 Choisissez cette option pour verrouiller le bouton d’alimentation. Cela empêchera d’utiliser le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. Utilisez cette option pour verrouiller le menu OSD et le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. Verrou des boutons d’alimentation et de menu Utilisez cette option pour exécuter les diagnostics intégrés, consultez Diagnostics intégrés. 4 Diagnostics intégrés Utilisation du moniteur | 63 Pour déverrouiller le(s) bouton(s) : Appuyez sur le joystick de navigation gauche pendant quatre secondes jusqu’à ce qu’un menu apparaisse sur l’écran. Le tableau suivant décrit les options de déverrouillage des boutons de commande du panneau frontal. Sélectionner une option : Options 1 Description Utilisez cette option pour déverrouiller le fonctionnement du menu OSD. Déverrouillage des boutons du menu Utilisez cette option pour déverrouiller le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. 2 Déverrouillage du bouton d’alimentation Utilisez cette option pour déverrouiller le menu OSD et le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. 3 Déverrouillage des boutons du menu et du bouton d’alimentation 64 | Utilisation du moniteur Configuration initiale Lorsque vous sélectionnez les éléments OSD de Réglages d’Usine dans la fonction Autre, le message suivant apparaît: Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut? 1. Débranchez tous les dispositifs de stockage USB connectés au moniteur. 2. Sélectionnez ‘Oui’ pour continuer. Oui Non Lorsque vous sélectionnez « Oui » pour réinitialiser aux paramètres par défaut, le message suivant apparaît : 32 Monitor Sélectionnez 'Oui' pour activer les fonctions suivantes: . Charge USB-C toujours activée . Autre chargement USB Oui Non Lorsque 'Oui' est sélectionné, la consommation d’énergie augmentera. Lorsque 'Non' est sélectionné, il sera conforme aux exigences ENERGY STAR. Les paramètres individuels peuvent être modifiés dans le menu. Utilisation du moniteur | 65 Messages d’alerte OSD Lorsque le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, vous pouvez voir le message suivant : La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 3840x2160, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur. Cela signifie que le moniteur ne peut pas se synchroniser avec le signal qu'il reçoit de l'ordinateur. Consultez Spécifications de résolution pour les plages de fréquences horizontales et verticales adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est 3840 x 2160. Vous pouvez voir le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée : La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications PC sera désactivée. Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ? Oui Non Lorsque le moniteur passe en Mode veille, le message suivant apparaît: Entrée en mode veille… Activez l'ordinateur et le moniteur pour accéder à l'OSD. Si vous appuyez sur un bouton autre que le bouton d'alimentation, les messages suivants apparaissent en fonction de l'entrée sélectionnée : Aucun signal DP de votre périphérique. Réveiller l’appareil en appuyant n’importe quel bouton. S’il n’y a aucun affichage, il faut appuyer le tige d’opération de l’indicateur pour choisir la source d’entrée correcte. 66 | Utilisation du moniteur Un message s’affiche lorsque le câble prenant en charge le mode DP Alternate est raccordé au moniteur dans les conditions suivantes. • Lorsque Sélection auto pour USB-C est réglé sur Avis entrées multiples. • Lorsque le câble USB-C est raccordé au moniteur. Passer à l'entrée vidéo USB-C: Oui Non Si le moniteur est connecté à deux ports ou plus, lorsque la fonction Auto de la source d’entrée est sélectionnée, il passe au port suivant avec le signal. Automatique USB-C DP 65W HDMI Quitter Sélectionnez les éléments du menu OSD de Éteint en mode veille Personnalisation, lle message suivant apparaîtra : Changer ce paramètre (sans symbole avec la fonction ) augmentera la consommation d’énergie. Voulez-vous continuer ? Oui Non Si vous réglez le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut à plus de 75 %, le message suivant apparaîtra : Ajuster à cette valeur augmentera la consommation d'énergie au-dessus du niveau par défaut. Voulez-vous continuer ? Oui Non • Lorsque l’utilisateur sélectionne «Oui», le message d’alimentation n’est affiché qu’une seule fois. • Lorsque l’utilisateur sélectionne «Non», le message d’avertissement d’alimentation s’affichera à nouveau. • Le message d’avertissement s’affichera à nouveau si l’utilisateur effectue une réinitialisation d’usine à partir du menu OSD. Utilisation du moniteur | 67 Si une entrée DP / HDMI / USB-C est sélectionnée et que le câble correspondant n'est pas connecté, une boîte de dialogue flottante, comme illustrée ci-dessous, apparaît. Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3222QE ou Pas de Câble HDMI L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3222QE ou Pas de Câble USB-C L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3222QE Consultez Dépannage pour plus d’informations. 68 | Utilisation du moniteur Réglage de la résolution maximale Pour régler la résolution maximale du moniteur : Sous Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 : 1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour passer au bureau classique. Pour Windows Vista et Windows 7, sautez cette étape. 2. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution d'écran). 3. Cliquez sur la liste déroulante de Screen Resolution (Résolution d'écran) et sélectionnez 3840 x 2160. 4. Cliquez sur OK. Sous Windows 10 : 1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Display Settings (Paramètres d’affichage). 2. Cliquez sur Advanced display settings (Paramètres d'affichage avancés). 3. Cliquez sur la liste déroulante de Resolution (Résolution) et sélectionnez 3840 x 2160. 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). Si vous ne voyez pas le choix de résolution 3840 x 2160 vous devrez peut-être mettre à jour votre pilote de carte graphique. Selon votre ordinateur, effectuez l'une des procédures suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : • Rendez-vous sur https://www.dell.com/support , entrez votre numéro de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous utilisez un ordinateur autre que Dell (ordinateur portable ou de bureau) : • Rendez-vous sur le site Web d'assistance du fabricant de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. • Rendez-vous sur le site Web du fabricant de votre carte graphique et téléchargez les derniers pilotes graphiques. Utilisation du moniteur | 69 Dépannage AVERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Autotest Votre moniteur fournit une fonction d'autotest qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont correctement connectés mais que l'écran du moniteur reste sombre, exécutez l'autotest du moniteur à l’aide des étapes suivantes : 1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur. 2. Débranchez le câble vidéo de l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon déroulement de l'autotest, retirez tous les câbles numériques et analogiques de l'arrière de l'ordinateur. 3. Mettez sous tension le moniteur. La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un fond noir) si le moniteur ne parvient pas à détecter un signal vidéo et fonctionne correctement. En mode d'autotest, le voyant d'alimentation reste blanc. De plus, selon l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue ci-dessous défile en continu sur l'écran. Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3222QE ou Pas de Câble HDMI L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3222QE ou Pas de Câble USB-C L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3222QE 70 | Dépannage 4. Cette boîte apparaît également pendant le fonctionnement normal du système si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé. 5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; ensuite allumez votre ordinateur et le moniteur. Si l'écran de votre moniteur reste vide après avoir déroulé la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, car votre moniteur fonctionne correctement. Diagnostics intégrés Votre moniteur dispose d'un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l'anomalie de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre moniteur ou à votre ordinateur et à votre carte graphique. REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode de test automatique. Modes de préréglage Pour exécuter les diagnostics intégrés : 1. Assurez-vous que l'écran est propre (aucune particule de poussière à la surface de l'écran). 2. Maintenez le bouton 5 enfoncé pendant quatre secondes jusqu'à ce qu'un menu apparaisse à l'écran. 3. À l'aide du joystick, sélectez l’option Diagnostics et appuyez sur le bouton du joystick pour lancer les diagnostics. Un écran gris s’affiche. 4. Observez si l'écran présente des défauts ou des anomalies. 5. Basculez à nouveau le joystick jusqu'à ce qu'un écran rouge s'affiche. 6. Observez si l'écran présente des défauts ou des anomalies. 7. Répétez les étapes 5 et 6 jusqu'à ce que l'écran affiche les couleurs vert, bleu, noir et blanc. Notez toute anomalie ou tout défaut. Le test est terminé lorsqu'un écran de texte apparaît. Pour quitter, basculez à nouveau la commande du joystick. Si vous ne détectez aucune anomalie de l'écran lors de l'utilisation de l'outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Contrôlez la carte graphique et l'ordinateur. Dépannage | 71 Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes courants de moniteur que vous pouvez rencontrer et les solutions possibles : Symptômes Ce que vous Solutions possibles courants vivez Absence de Aucune image • Assurez-vous que le câble vidéo reliant le vidéo / LED moniteur et l'ordinateur est correctement et d'alimentation fermement connecté. éteinte • Vérifiez que la prise de courant fonctionne correctement en utilisant un autre appareil électrique. • Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé. • Assurez-vous que la bonne source d'entrée est sélectionnée dans le menu Source d’entrée. Absence de Aucune image • Augmentez les contrôles de luminosité et de vidéo / LED ou absence de contraste via l’OSD. d'alimentation luminosité • Utilisez la fonction de test automatique du moniteur. allumée • Vérifiez les éventuelles broches tordues ou cassées du connecteur du câble vidéo. • Exécuter les diagnostics intégrés. • Assurez-vous que la bonne source d'entrée est sélectionnée dans le menu Source d’entrée. Pixels L’écran LCD • Mettez hors tension puis sous tension. manquants présente des • Un pixel éteint en permanence est un défaut tâches naturel qui peut survenir avec la technologie LCD. • Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels défectueux et à la qualité des moniteurs DELL, consultez le site d’assistance Dell à l'adresse : https://www.dell.com/pixelguidelines Pixels figés L’écran LCD • Mettez hors tension puis sous tension. présente des • Un pixel éteint en permanence est un défaut points lumineux naturel qui peut survenir avec la technologie LCD. • Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels défectueux et à la qualité des moniteurs DELL, consultez le site d’assistance Dell à l'adresse : https://www.dell.com/pixelguidelines 72 | Dépannage Symptômes courants Problèmes de luminosité Ce que vous Solutions possibles vivez Image trop • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine sombre ou trop par défaut. claire • Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD. Problèmes Signes visibles • N’effectuez aucune étape de dépannage. relatifs à la de fumée ou • Contactez immédiatement Dell. sécurité d'étincelles Problèmes Le moniteur • Assurez-vous que le câble vidéo reliant le intermittents dysfonctionne moniteur et l'ordinateur est correctement et et fonctionne fermement connecté. en alternance • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine par défaut. • Exécutez la fonction d'autotest du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit en mode d'autotest. Couleur Une couleur • Effectuez un autotest du moniteur. manquante manque à • Assurez-vous que le câble vidéo reliant le l’image moniteur et l'ordinateur est correctement et fermement connecté. • Vérifiez les éventuelles broches tordues ou cassées du connecteur du câble vidéo. Mauvaise La couleur de • Essayez différents modes prédéfinis dans l’OSD couleur l'image n'est des paramètres de couleur. pas bonne • Ajustez les valeurs de R/V/B sous Couleur personnalisée dans l’OSD du menu Couleur. • Changer le Format de couleur d'entrée en PC RVB ou YCbCr dans l’OSD du menu Couleur. • Exécuter les diagnostics intégrés. Rémanence Une légère • Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après quelques d'image à cause ombre de minutes d’inactivité. Ces paramètres peuvent être d'une image l'image statique réglés dans Options d’alimentation de Windows statique laissée affichée ou dans Économie d’énergie de Mac. sur le moniteur apparaît à • Vous pouvez également utiliser un économiseur pendant une l'écran d'écran dynamique. longue période Dépannage | 73 Problèmes spécifiques au produit Problème Ce que vous vivez L’image à l'écran L'image est est trop petite centrée sur l'écran, mais ne remplit pas toute la zone de visualisation Impossible de L'OSD n'apparaît régler le moniteur pas à l'écran avec les boutons de la face avant Aucun signal Aucune image, le d'entrée lorsque voyant LED est les commandes blanc utilisateur sont enfoncées Solutions possibles • Contrôlez le réglage Proportions dans l’OSD du menu Affichage. • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine par défaut. • Éteignez le moniteur, débranchez le câble d'alimentation du moniteur, rebranchez-le, puis rallumez le moniteur. • Contrôlez la source du signal. Assurez-vous que l'ordinateur n'est pas en mode d'économie d'énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur nune quelconque touche du clavier. • Vérifiez que le câble de signal a bien été branché correctement. Rebranchez le câble de signal si nécessaire. • Réinitialisez l'ordinateur ou le lecteur vidéo. L'image ne remplit L'image ne peut • En raison des différents formats vidéo pas tout l'écran pas remplir la (proportions) des DVD, le moniteur peut hauteur ou la s'afficher en plein écran. largeur de l'écran • Exécuter les diagnostics intégrés. Aucune image Écran noir • Vérifiez si l’interface USB-C de l’appareil peut avec la connexion prendre en charge le mode DP Alternate. USB-C vers • Vérifiez si l’appareil nécessite une puissance l’ordinateur de chargement supérieure à 65 W. de bureau, • L’interface USB-C de l’appareil ne peut pas l’ordinateur prendre en charge le mode DP Alternate. portable, etc • Passez Windows en mode Projection. • Assurez-vous que le câble USB-C n’est pas endommagé. 74 | Dépannage Problème Aucun chargement en cas d’utilisation de la connexion USB-C vers un ordinateur, un ordinateur portable, etc Chargement intermittent en cas d’utilisation de la connexion USB-C vers un ordinateur, un ordinateur portable, etc Le taux d’actualisation chute à 30 Hz ou la couleur passe à 6 octets Pas de connexion réseau Ce que vous vivez Aucun chargement Chargement intermittent Solutions possibles • Vérifiez si l’appareil peut prendre en charge l’un des profils de chargement 5V / 9V / 15V/ 20V. • Vérifiez si le portable requiert un adaptateur secteur > 65 W. • Si l’ordinateur portable requiert un adaptateur secteur > 65 W, il risque de ne pas se recharger avec la connexion USB-C. • Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur Dell approuvé ou l’adaptateur fourni avec le produit. • Assurez-vous que le câble USB-C n’est pas endommagé. • Vérifiez si la consommation électrique maximum de l’appareil est supérieure à 65 W. • Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur Dell approuvé ou l’adaptateur fourni avec le produit. • Assurez-vous que le câble USB-C n’est pas endommagé. Le taux • Le moniteur est par défaut 2 bandes pour d’actualisation USB-C, il doit être changé en prioritisation chute ou la de haute résolution pour une image pleine couleur chute en performance pour la plateforme DP 1.2. octets Réseau • Vérifiez que la priorité données est interrompu ou sélectionnée dans le menu OSD. Ne basculez intermittent pas le bouton d’alimentation sur Arrêt/Marche lorsque le réseau est connecté, laissez le bouton d’alimentation sur Marche. Dépannage | 75 Problème Le port LAN ne fonctionne pas Ce que vous Solutions possibles vivez Problème • Assurez-vous que les derniers BIOS et pilotes de réglage de votre ordinateur sont installés sur votre du système ordinateur. d’exploitation ou • Assurez-vous que le contrôleur Ethernet de branchement Gigabit RealTek est installé en vérifiant dans le du câble gestionnaire de périphériques de Windows. • Si la configuration de votre BIOS a une option LAN/GBE activé/désactivé, assurez-vous qu’elle est réglée sur Activé. • Assurez-vous que le câble Ethernet est correctement branché au moniteur et au concentrateur/routeur/pare-feu. • Vérifiez le LED d’état du câble Ethernet pour confirmer la connectivité. Rebranchez les deux extrémités du câble Ethernet si le voyant n’est pas allumé. • Éteignez en premier l’ordinateur puis débranchez le câble de type C et le cordon d’alimentation du moniteur. Rallumez alors l’ordinateur, branchez le cordon d’alimentation du moniteur et le câble de type C. 76 | Dépannage Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB) Symptômes spécifiques L'interface USB ne fonctionne pas Ce que vous vivez Les périphériques USB ne fonctionnent pas L'interface super speed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1) est lente. Les périphériques super speed USB 3.2 Gen1 fonctionnent lentement ou ne fonctionnent pas du tout Les périphériques USB sans fil répondent lentement ou ne fonctionnent que lorsque leur distance au récepteur diminue Aucune fonctionnalité USB Les périphériques USB sans fil cessent de fonctionner lorsqu'un périphérique USB 3.2 Gen1 est branché L'USB ne fonctionne pas Solutions possibles • Vérifiez que votre moniteur est allumé. • Rebranchez le câble amont à votre ordinateur. • Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval). • Éteignez le moteur et rallumez-le. • Redémarrez l'ordinateur. • Certains périphériques USB comme les disques durs portables nécessitent une source d'alimentation plus élevée; connectez directement le lecteur à l'ordinateur. • Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.2 Gen1. • Certains ordinateurs disposent de ports USB 3.2 Gen1, USB 2.0 et USB 1.1. Assurez-vous d’utiliser le bon port USB. • Rebranchez le câble amont à votre ordinateur. • Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval). • Redémarrez l'ordinateur. • Augmentez la distance entre les périphériques USB 3.2 Gen1 et le récepteur USB sans fil. • Placez votre récepteur USB sans fil aussi près que possible des périphériques USB sans fil. • Utilisez un câble prolongateur USB afin de positionner le récepteur USB sans fil aussi loin que possible du port USB 3.2 Gen1. Reportez-vous à la source d'entrée et au tableau d’appairage USB. Dépannage | 77 Annexe Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour les avis de la FCC et les autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire situé à l'adresse https://www.dell.com/regulatory_compliance Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit P3222QE: https://eprel.ec.europa.eu/qr/557066 REMARQUE : Si vous ne disposez d'aucune connexion Internet active, vous pouvez trouver des informations de contact sur votre facture d'achat, votre bon de livraison, votre ticket de caise ou sur le catalogue de produits Dell. Dell propose plusieurs options de service et d'assistance en ligne et par téléphone. La disponibilité varie selon le pays et le produit, et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Pour obtenir le contenu de l'assistance en ligne du moniteur : Consultez https://www.dell.com/support/monitors Pour contacter Dell pour des questions liées à la vente, au support technique ou au service client : 1. Allez à l’adresse https://www.dell.com/support 2. Vérifiez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Choisir un pays / une région dans le coin inférieur droit de la page. 3. Cliquez sur Contactez nous à côté de la liste déroulante des pays. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié selon vos besoins. 5. Choisissez la méthode de contact Dell qui vous convient. 78 | Annexe