Dell P3222QE electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
78 Des pages
Dell P3222QE electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Moniteur Dell P3222QE
Guide de l’utilisateur
Modèle : P3222QE
Modèle réglementaire : P3222QEt
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui
vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
ATTENTION : ATTENTION indique des dommages potentiels au matériel
ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages
matériels, de blessures corporelles ou de mort.
Copyright © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques
commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques
commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
2021 – 05 Rév. A00
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identification des pièces et des commandes . . . . . . . . . . . 10
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vue de dos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spécifications de résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modes d'affichage présélectionnés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Assignations des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Plug-and-Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels
défectueux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Manipuler et déplacer votre écran . . . . . . . . . . . . . . . .26
Consignes de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nettoyage de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configuration de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Raccordement du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Utilisation de l'inclinaison, de la rotation et de l’extension
verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Table des matières | 3
Inclinaison, rotation et extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Rotation de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre
système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Gestion de vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Brancher votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Dell Power Button Sync (DPBS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Connexion du moniteur avec DPBS pour la première fois . . . . . . . . . 39
Utilisation de la fonction DPBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Connexion du moniteur avec USB-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sécurisation de votre moniteur à l'aide d'un antivol Kensington
(en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Démonter le socle du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Montage mural (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mettre le moniteur sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Utilisation de la commande joystick . . . . . . . . . . . . . . .47
Utilisation du Lanceur de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Bouton‑ du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utiliser le menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Utilisation de la fonction de verrou du menu à l’écran . . . . . . . . . . . 62
Configuration initiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Messages d’alerte OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Réglage de la résolution maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Diagnostics intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB) . . . . . . 77
4 | Table des matières
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations
réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage
énergétique et la fiche d’information sur le produit . . . . . . .78
 Table des matières | 5
Consignes de sécurité
ATTENTION : L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures
autres que ceux spécifiés dans la présente documentation peut entraîner
une exposition à des chocs et des risques électriques et / ou mécaniques.
• Placez le moniteur sur une surface résistante et manipulez-le avec soin. L'écran
est fragile et peut s’endommager en cas de chute ou de choc violent.
• Assurez-vous toujours que les valeurs nominales de votre moniteur fonctionnent
avec l'alimentation secteur disponible dans votre pays.
• Maintenez le moniteur à température ambiante. Les conditions excessivement
froides ou chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de
l'écran.
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des chocs importants.
Par exemple, ne placez pas le moniteur dans un coffre de voiture.
• Débranchez le moniteur lorsqu'il n’est pas prévu qu’il soit utilisé pendant une
période prolongée.
• Pour éviter les chocs électriques, n'essayez pas de retirer un quelconque capot ou
de toucher l'intérieur du moniteur.
Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez les Informations
relatives à la sécurité, à l'environnement et à la réglementation (SERI).
6 | Consignes de sécurité
À propos de votre moniteur
Contenu de l’emballage
Votre moniteur est livré avec les composants illustrés dans le tableau ci-dessous. Si
un composant venait à manquer, contactez Dell. Pour plus d’informations, consultez
Contacter Dell.
REMARQUE : Certains composants peuvent être en option et ne pas être
livrés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être
disponibles dans certains pays.
Écran
Colonne du socle
Base du socle
Câble d'alimentation
(variable selon le pays)
Câble USB type-C® (C vers C)
Câble USB-C (A vers C)
Câble DP
À propos de votre moniteur | 7
Attache-câble
• Guide d'installation rapide
• Informations relatives à la sécurité, à
l’environnement et à la réglementation
REMARQUE : USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de USB
Implementers Forum.
Caractéristiques du produit
Le moniteur Dell P3222QE dispose d’un écran à matrice active, Thin-Film Transistor
(TFT), Liquid Crystal Display (LCD ou à cristaux liquides), et d’une rétroéclairage à LED.
Voici les fonctionnalités du moniteur:
• Écran avec zone visualisable de 80 cm (31,5 pouces de diagonale). Résolution
3840 x 2160 (16:9) avec un support plein écran pour les résolutions inférieures.
• Des angles de vue larges avec 99% sRGB de la gamme couleurs.
• Des capacités de réglages en inclinaison, en rotation et en extension verticale.
• Un socle amovible et des trous de montage Video Electronics Standards
Association (VESA™) de 100 mm pour des solutions de montage flexibles.
• Le contour ultrafin minimise l'espace entre les contours lors de l'utilisation
de plusieurs moniteurs, ce qui permet une configuration plus facile avec une
expérience de visualisation élégante.
• Une connectivité numérique étendue avec DP&HDMI prépare votre moniteur pour
l’avenir.
• Une capacité Plug and Play si votre ordinateur le prend en charge.
• Des réglages via l'affichage sur écran (OSD) pour faciliter la configuration et
l'optimisation de l'écran.
• Un verrouillage des boutons d'alimentation et OSD.
• Une fente de verrouillage de sécurité.
• ≤ 0,3 W en mode veille.
8 | À propos de votre moniteur
• Rendez la visualisation plus confortable pour vos yeux grâce à un écran sans
scintillement qui diminue les dangers dus à l’émission de la lumière bleue.
• Le moniteur est doté d’un écran à lumière bleue de faible intensité et est conforme
à la norme TUV Rheinland (solution matérielle) en mode de réglage d’usine/par
défaut (Mode prédéfini : Standard).
• Diminue le niveau de la lumière bleue émise par l’écran afin de rendre la
visualisation plus confortable pour vos yeux.
• Le moniteur adopte la technologie Flicker-Free, qui supprime le scintillement
visible à l’œil nu, apporte un confort de visionnement visuel et aide à protéger les
utilisateurs contre la fatigue oculaire et générale.
AVERTISSEMENT : Les effets possibles à long terme de l’émission
de lumière bleue par le moniteur peuvent endommager les yeux, avec
une fatigue oculaire ou une fatigue oculaire numérique. La fonction
ComfortView Plus est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue
émise par le moniteur afin d’optimiser le confort des yeux.
À propos de votre moniteur | 9
Identification des pièces et des commandes
Vue de face
1
Étiquette Description
1
Indicateur LED
d'alimentation
Utilisation
Une couleur blanche fixe indique que le moniteur
est allumé et qu'il fonctionne normalement.
Une couleur blanche à impulsions indique que le
moniteur est en mode veille.
10 | À propos de votre moniteur
Vue de dos
6
5
4
3
2
7
1
8
Étiquette Description
Utilisation
1
Joystick
Utilisez-le pour contrôler le menu OSD.
2
Interrupteur d’alimentation
marche/arrêt
Étiquette de code à barres,
de numéro de série et de
numéro de service
Pour allumer ou éteindre le moniteur.
4
Bouton de dégagement du
socle
Libère le socle du Le moniteur.
5
Étiquette réglementaire
Énumère les approbations réglementaires.
6
Trous de montage VESA
(100 mm x 100 mm derrière
le couvercle VESA attaché)
Moniteur à montage mural utilisant un kit
de montage compatible VESA (100 mm x
100 mm).
7
Fentes de montage de la
Soundbar Dell
Pour attacher la Soundbar Dell optionnelle.
8
Fente de gestion des câbles
Sert à organiser les câbles en les insérant
dans la fente.
3
Reportez-vous à cette étiquette si vous
devez contacter Dell afin d’obtenir une
assistance technique.
À propos de votre moniteur | 11
Vue de dessous
11
1 2
3 4 56 7 8
9 10
Étiquette Description
Utilisation
1
Fente de
verrouillage de
sécurité.
Sécurise le moniteur avec un antivol de sécurité (vendu
séparément).
2
Prise
Pour brancher le cordon d’alimentation du moniteur.
d’alimentation CA
3
Port HDMI
Raccordez votre ordinateur avec le câble HDMI (vendu
séparément).
4
DisplayPort
entrée
Permet de brancher votre ordinateur avec un câble
DisplayPort.
5
Port USB-C
Effectuez le raccordement à votre ordinateur à l’aide
du câble USB-C.
Le port USB-C offre le taux de transfert le plus rapide
et le mode alternatif avec DP 1.4 prend en charge la
résolution maximale de 3840 x 2160 à 60 Hz,
PD 20 V/3,25 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.
REMARQUE : USB-C n’est pas pris en charge sur les
version de Windows antérieures à Windows 10.
6&7
9&10
Port USB-A aval
(4)
Port avec icône
prenant en charge 5 V / 0,9 A.
Branchez votre appareil USB. Vous ne pouvez utiliser
ces ports qu’après avoir raccordé le câble USB de
l’ordinateur au moniteur.
REMARQUE : Afin d’éviter toute interférence de
signal, lorsqu’un dispositif USB sans fil est connecté
à un port aval USB, il est déconseillé de connecter un
autre dispositif USB quel qu’il soit à un port adjacent.
12 | À propos de votre moniteur
8
Connecteur
RJ-45
Connectez à Internet. Vous ne pouvez surfer sur
Internet via RJ45 qu’après avoir branché le câble
USB (A vers C ou C vers C) entre l’ordinateur et le
moniteur.
11
Verrouillage du
socle
Verrouillez le socle au moniteur à l’aide d'une vis
M3 x 6 mm (vis non fournie).
Spécifications du moniteur
Type d'écran
LCD TFT à matrice active
Type de dalle
Technologie à commutation dans le plan
Proportions
16:9
Dimensions d'image visible
Diagonale
80,00 cm (31,5 po.)
Zone active
Horizontale
697,31 mm (27,45 po.)
Verticale
392,23 mm (15,44 po.)
Surface
273505,9 mm2 (423,94 po.2)
Taille des pixels
0,18159 (H) mm x 0,18159 (V) mm
Pixels par pouce (PPI) 139,87
Angles de vue
Horizontal
Vertical
Luminosité
178° (typiquement)
178° (typiquement)
350 cd/m² (typique)
Rapport de contraste
1000 pour 1 (typiquement)
Revêtement de l’écran Traitement antireflet du revêtement dur du polariseur avant
(3H)
Rétroéclairage
LED
Temps de réponse (de 5 ms (mode rapide)
gris à gris)
8 ms (Mode NORMAL)
Profondeur de couleur 1,07 milliard de couleurs
Gammes de couleurs* 99% sRGB
À propos de votre moniteur | 13
Connectivité
• 1 x port DP 1.4 (entrée) (HDCP 1.4, HDCP 2.2)
• 1 x port HDMI 2.0 (HDCP 1.4, HDCP 2.2)
• 1 x port USB de type C (port USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) en
amont avec Power Delivery PD jusqu’à 65 W)
• 4 x ports USB Super speed 5Gbps (USB 3.2 Gén1) en aval
• 1 x RJ45
Largeur de bordure (du bord du moniteur à la zone active)
Haut
Gauche / Droite
Bas
7,57 mm
7,55 mm
17,40 mm
Ajustabilité
Socle à hauteur
ajustable
150 mm
Inclinaison
-5° à 21°
Pivotement
-30° à 30°
Pivot
-90° à 90°
Gestion des câbles
Oui
Compatibilité Dell
Display Manager
(DDM)
Easy Arrange
et autres fonctionnalités clés
Sécurité
Fente pour verrou de sécurité (câble antivol vendu
séparément)
* Panneau natif uniquement, en Mode Personnalisé prédéfini.
Spécifications de résolution
Plage de balayage horizontal
30 kHz à 140 kHz
Plage de balayage vertical
24 Hz à 75 Hz
Résolution maximale prédéfinie
3840 x 2160 à 60 Hz
Capacités d’affichage vidéo
(modes alternatifs HDMI et DP
et USB-C)
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p
14 | À propos de votre moniteur
Modes d'affichage présélectionnés
Mode d’affichage
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
Pixel
(MHz)
720 x 400
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1152 x 864
VESA, 1280 x 800
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1600 x 1200
VESA, 1680 x 1050
VESA, 1920 x 1080
VESA, 1920 x 1200
VESA, 2048 x 1080
VESA, 2048 x 1152
CVT, 2048 x 1280
CVR, 2560 x 1440
CVT, 3840 x 2160
CVT, 3840 x 2160
31,5
31,5
37,5
37,9
46,9
48,4
60,0
67,5
49,3
64,0
80,0
75,0
65,29
67,5
74,04
66,58
70,99
78,91
88,8
65,67
133,31
70,0
60,0
75,0
60,3
75,0
60,0
75,0
75,0
60,0
60,0
75,0
60,0
60,0
60,0
60,0
60,0
60,0
60,0
60,0
30,0
60,0
28,3
25,2
31,5
40,0
49,5
65,0
78,8
108,0
71,0
108,0
135,0
162,0
146,25
148,5
154,0
147,18
156,75
174,25
241,5
262,75
534,0
Polarité de
synchro
(horizontale /
verticale)
-/+
-/-/+/+
+/+
-/+/+
+/+
+/+/+
+/+
+/+
-/+
+/+
+/+/+/+/+/+/+
+/+
À propos de votre moniteur | 15
Spécifications électriques
Signaux d’entrée
vidéo
Tension /
fréquence /
courant d'entrée
Courant d’appel
Consommation
électrique
• Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentielle
Par ligne différentielle à 100 ohms d'impédance
• Prise en charge de l'entrée de signal DP/HDMI/USB-C
100-240 Vca / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,8 A (maximum)
120 V : 42 A (Max.)
240 V : 80 A (Max.)
0,2 W (Mode arrêt)1
0,2 W (Mode veille)1
28,3 W (Mode allumé)1
145 W (Max.)2
24,66 W (Pon)3
78,17 W (TEC)3
Selon la définition de l’UE 2019/2021 et de l’UE 2019/2013.
Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance
maximale sur tous les ports USB.
3
Pon: Consommation électrique du mode marche telle que définie dans Energy Star
version 8.0.
TEC: Consommation énergétique totale en kWh telle que définie dans Energy Star
version 8.0.
Ce document est fourni à titre indicatif et reflète les performances en laboratoire. Votre
produit est susceptible de fonctionner différemment selon le logiciel, les composants
et les périphériques commandés, et ces informations ne font l’objet d’aucune obligation
de mise à jour. Ainsi, le client ne doit pas se fier entièrement à ces informations dans
ses prises de décisions en matière de tolérances électriques ou autres. Aucune garantie
expresse ou implicite n’existe en termes d’exactitude ou d’exhaustivité.
1
2
REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.
Ce produit est conforme ENERGY STAR sous ses réglages par défaut. Ces derniers
peuvent être restaurés via la fonction «Réinitialisation des réglages d’usine»
dans le menu de réglages. La modification des paramètres d’usine par défaut ou
l’activation d’autres fonctions pourrait augmenter la consommation énergétique et
entraîner un dépassement des limitations spécifiques liées à ENERGY STAR.
16 | À propos de votre moniteur
Caractéristiques physiques
Type de connecteur
Type de câble de signal
• Connecteur DP (entrée DP)
• HDMI connecteur
• USB-C connecteur
• 4 x ports USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) en aval
• RJ45 connecteur
• Câble DP vers DP 1,8 m
• Câble USB-C 1,0 m
• Câble USB-A/C de 1,8 m
Dimensions (avec socle)
Hauteur (déployé)
618,67 mm (24,36 po.)
Hauteur (comprimé)
468,67 mm (18,45 po.)
Largeur
712,40 mm (28,05 po.)
Profondeur
233,17 mm (9,18 po.)
Dimensions (sans socle)
Hauteur
417,17 mm (16,42 po.)
Largeur
712,40 mm (28,05 po.)
Profondeur
56,18 mm (2,21 po.)
Dimensions du socle
Hauteur (déployé)
483,30 mm (19,03 po.)
Hauteur (comprimé)
436,50 mm (17,19 po.)
Largeur
300,00 mm (11,81 po.)
Profondeur
233,17 mm (9,18 po.)
Base
300,00 mm x 230,00 mm
(11,81 po. x 9,06 po.)
Poids
Poids avec emballage
13,40 kg (29,53 lb)
Poids sans l’ensemble du socle et
sans les câbles
Poids sans l’ensemble du socle
(pour montage mural ou montage
VESA - pas de câbles)
Poids de l’ensemble du socle
10,00 kg (22,04 lb)
5,30 kg (11,68 lb)
4,30 kg (9,48 lb)
À propos de votre moniteur | 17
Caractéristiques environnementales
Normes de conformité
• Moniteur certifié ENERGY STAR.
• Certification EPEAT selon le cas. La certification EPEAT varie selon le pays.
Consultez https://www.epeat.net pour connaître le statut de certification par
pays.
• Écrans certifiés TCO et TCO Edge.
• Conformité avec RoHS.
• Moniteur sans RFB/PVC (à l’exception des câbles externes).
• Respecte les exigences de la norme NFPA 99 concernant le courant de fuite.
• Verre sans arsenic et sans mercure pour l’écran uniquement.
Température
En fonctionnement
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
Hors fonctionnement
-20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité
En fonctionnement
20 % à 80% (sans condensation)
Hors fonctionnement
5% à 90 % (sans condensation)
Altitude
En fonctionnement
5 000 m (16 404 pi) (maximum)
Hors fonctionnement
12 192 m (40 000 pi) (maximum)
Dissipation thermique
494,76 BTU/heure (maximum)
70,29 BTU/heure (Mode allumé)
18 | À propos de votre moniteur
Assignations des broches
Connecteur DP(entrée)
Numéro de Coté à 20 broches du câble de signal conbroche
necté
1
ML3 (n)
2
MASSE
3
ML3 (p)
4
ML2 (n)
5
MASSE
6
ML2 (p)
7
ML1 (n)
8
MASSE
9
ML1 (p)
10
ML0 (n)
11
MASSE
12
ML0 (p)
13
CONFIG1
14
CONFIG2
15
CAN AUX (p)
16
MASSE
17
CAN AUX (n)
18
Détection connexion à chaud
19
Retour
20
DP_PWR
À propos de votre moniteur | 19
Connecteur HDMI
Numéro de
broche
1
Coté à 19 broches du câble de signal connecté
TMDS DATA 2+
2
TMDS DATA 2 SHIELD
3
TMDS DATA 2-
4
TMDS DATA 1+
5
TMDS DATA 1 SHIELD
6
TMDS DATA 1-
7
TMDS DATA 0+
8
TMDS DATA 0 SHIELD
9
TMDS DATA 0-
10
TMDS CLOCK+
11
TMDS CLOCK SHIELD
12
TMDS CLOCK-
13
CEC
14
Reserved (N.C. on device)
15
DDC CLOCK (SCL)
16
DDC DATA (SDA)
17
DDC/CEC Ground
18
+5 V POWER
19
HOT PLUG DETECT
20 | À propos de votre moniteur
USB-C Connector
Broche
signaux
Broche
signaux
A1
GND
B12
GND
A2
SSTXp1
B11
SSRXp1
A3
SSTXn1
B10
SSRXn1
A4
VBUS
B9
VBUS
A5
CC1
B8
SBU2
A6
Dp1
B7
Dn1
A7
Dn1
B6
Dp1
A8
SBU1
B5
CC2
A9
VBUS
B4
VBUS
A10
SSRXn2
B3
SSTXn2
A11
SSRXp2
B2
SSTXp2
A12
GND
B1
GND
À propos de votre moniteur | 21
Interface Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le
côté gauche de votre moniteur.
REMARQUE: Ce moniteur est compatible avec les ports USB Super speed
5 Gbps (USB 3.2 Gén1) et les ports USB 2.0 High-speed.
Votre ordinateur dispose des ports USB suivants :
• 4 en aval - Ports USB Super speed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1)
REMARQUE: Les ports USB du moniteur ne fonctionnent que lorsque le
moniteur est allumé ou en mode veille. Si vous éteignez puis rallumez le
moniteur, les périphériques connectés peuvent prendre quelques secondes
pour reprendre leur fonctionnement normal.
Ports USB Super speed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1)
Vitesse de
Débit
Consommation électrique maximum (chaque port)
transfert
Super speed
5 Gbps
4,5 W
Hi-Speed
480 Mbps 2,5 W
Full speed
12 Mbps
2,5 W
Port USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) aval
Numéro de broche
Nom du signal
Numéro de broche
Nom du signal
1
VBUS
6
StdA_SSRX+
2
D-
7
MASSE_DRAIN
3
D+
8
StdA_SSTX-
4
MASSE
9
StdA_SSTX+
5
StdA_SSRX-
Coque
Blindage
22 | À propos de votre moniteur
Port RJ45 port (côté connecteur)
Broche
1
Nom du Broche
signal
TD1 +
8
Nom du
signal
TD3 -
2
TD1 -
9
TD4 +
3
TD2 +
10
TD4 -
4
TD2 -
11
5
CT
12
6
CT
13
GREEN_
ORANGE
GREEN_
ORANGE
GREEN
7
TD3 +
14
GREEN
GREEN
RJ45
CABLE SIDE
PHY SIDE
GREEN
ORANGE
2kV, 1000pF
SHIELD
GROUND
Installation du pilote
Installez le pilote de contrôleur Ethernet GBE Realtek USB disponible pour votre
système. Vous pouvez le télécharger à l’adresse https://www.dell.com/support
dans la section « Pilotes et téléchargements ».
Débit de données réseau (RJ45) via USB-C avec 1000 Mb/s.
REMARQUE : Ce port LAN est conforme à la norme 1000Base-T IEEE
802.3az, prenant en charge le Pass-thru (MAPT) d’adresse Mac
(imprimée sur l’étiquette du modèle), le Wake-on-LAN (WOL) à partir
du mode veille (S3 uniquement) et la fonction Démarrage UEFI*PXE ;
ces 3 fonctionnalités dépendent des réglages du BIOS et de la version du
système d’exploitation.
* UEFI signifie Unified Extensible Firmware Interface (Interface micrologicielle
extensible unifiée).
À propos de votre moniteur | 23
État des LED du connecteur RJ45:
Right LED
Left LED
LED
Couleur
Description
LED droit
Orange ou vert
"Indicateur de vitesse :
• Orange allumé - 1000 Mbps
• Vert allumé - 100 Mbps
• Éteint - 10 Mbps"
Indicateur de lien / d'activité :
• Clignotant - Activité sur le port.
• Vert allumé - Lien en cours d'établissement.
• Éteint - Le lien n'est pas établi.
LED gauche Vert
REMARQUE : Le câble RJ45 n’est pas un accessoire offert en standard
dans la boîte.
24 | À propos de votre moniteur
Plug-and-Play
Vous pouvez installer le moniteur dans n'importe quel système compatible Plug-andPlay. Le moniteur fournit automatiquement au système informatique ses données
étendues d'identification d'affichage (EDID) en utilisant les protocoles de canal de
données d'affichage (DDC) afin que l'ordinateur puisse se configurer lui-même et
optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont
automatiques; vous pouvez sélectionner différents paramètres si vous le souhaitez.
Pour plus d'informations sur la modification des paramètres du moniteur, consultez
Utilisation du moniteur.
Qualité du moniteur LCD et politique relative aux
pixels défectueux
Au cours du processus de fabrication du moniteur LCD, il n'est pas rare qu'un ou
plusieurs pixels se figent dans un état immuable. Ils sont difficiles à voir et n'affectent
ni la qualité d'affichage ni l'utilisabilité. Pour plus d'informations sur la politique relative
aux pixels défectueux du moniteur LCD, consultez le site d’assistance Dell à l'adresse :
https://www.dell.com/pixelguidelines
À propos de votre moniteur | 25
Manipuler et déplacer votre écran
Pour vous assurer de manipuler le moniteur en sécurité lorsque vous le soulevez ou le
déplacez, suivez les instructions ci-dessous :
• Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le
moniteur.
• Débranchez tous les câbles du moniteur.
• Placez le moniteur dans la boîte d'origine avec les matériaux d'emballage d'origine.
• Tenez fermement le bord inférieur et la tranche du moniteur sans appliquer de
pression excessive en soulevant ou en déplaçant le moniteur.
• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l'écran est face
à vous et n'appuyez pas sur la zone d'affichage afin d’éviter les rayures ou les
dommages.
• Lorsque vous transportez le moniteur, évitez tout choc ou vibration brusque.
26 | À propos de votre moniteur
• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas en le tenant
par le socle ou la colonne. Cela peut endommager accidentellement le moniteur ou
provoquer des blessures personnelles.
Consignes de maintenance
Nettoyage de votre moniteur
AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez le câble
d'alimentation du moniteur de la prise de courant.
ATTENTION : Lisez et respectez les Consignes de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions de la liste ci-dessous lors du
déballage, du nettoyage ou de la manipulation de votre moniteur:
• Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et
propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon ou une solution de nettoyage
d'écran adapté au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de diluant, de benzène,
d’ammoniac, de décapant abrasif ni d'air comprimé.
• Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié pour nettoyer le moniteur. Évitez
d'utiliser des détergents, car certains détergents laissent un film laiteux sur le
moniteur.
• Si vous remarquez de la poudre blanche lorsque vous déballez votre moniteur,
essuyez-la avec un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec précaution car un moniteur de couleur foncée peut
se rayer et présenter des marques blanches plus qu'un moniteur de couleur claire.
• Pour aider à maintenir la meilleure qualité d'image sur votre moniteur, utilisez
un économiseur d'écran dynamique et éteignez votre moniteur en l’absence
d’utilisation.
À propos de votre moniteur | 27
Configuration de votre moniteur
Raccordement du socle
REMARQUE : La colonne et la base du socle sont détachées lorsque le
moniteur est expédié de l'usine.
REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle
fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez
acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation
fournies avec le socle.
Pour fixer le socle du moniteur :
1. Alignez et placez la colonne sur la base du socle.
2. Ouvrez la poignée à vis au bas de la base du socle et tournez-la dans le sens
horaire pour fixer l'ensemble socle.
3. Refermez la poignée à vis.
1
2
3
28 | Configuration de votre moniteur
4. Ouvrez le capot de protection du moniteur pour accéder à l'emplacement VESA
du moniteur.
5. Faites glisser les ergots de la colonne dans les fentes du capot arrière de l'écran et
appuyez sur le socle pour le mettre en position.
Configuration de votre moniteur | 29
6. Tenez la colonne et soulevez délicatement le moniteur, puis placez-le sur une
surface plane.
REMARQUE : Tenez fermement la colonne lorsque vous soulevez le
moniteur afin d’éviter tout dommage accidentel.
7. Soulevez le capot de protection du moniteur.
30 | Configuration de votre moniteur
Utilisation de l'inclinaison, de la rotation et de
l’extension verticale
REMARQUE: Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle
fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté
auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec
le socle.
Inclinaison, rotation et extension verticale
Avec le socle fixé au moniteur, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir l'angle de
vision le plus confortable.
5°
30°
150 mm
30°
21°
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est expédié de
l'usin e.
Rotation de l’affichage
Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé
verticalement et complètement incliné vers le haut pour éviter de heurter le bord
inférieur du moniteur.
1
90°
90°
2
Configuration de votre moniteur | 31
REMARQUE : Pour basculer le paramètre d'affichage de votre ordinateur
Dell entre paysage et portrait lors de la rotation de l'écran, téléchargez et
installez le dernier pilote graphique. Pour télécharger, allez dans
https://www.dell.com/support/drivers et recherchez le pilote approprié.
REMARQUE : Lorsque l'écran est en mode portrait, vous pouvez constater
une dégradation des performances pendant l'utilisation d'applications
graphiquement intensives telles que les jeux 3D.
Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre
système
Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure ci-dessous
pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système.
REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il
vous faut aller sur le site Web du pilote grpahique ou sur le site Web du
fabricant de votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire
tourner votre système d’exploitation.
Pour régler les paramètres d’affichage en rotation :
1. Cliquez droit sur le Desktop (Bureau) et cliquez sur Properties (Propriétés).
2. Sélectionnez l'onglet Settings (Paramètres) et cliquez sur Advanced
(Avancés).
3. Si vous avez une carte graphique AMD, sélectionnez l’onglet Rotation et réglez la
rotation préférée.
4. Si vous avez un carte graphique NVIDIA, cliquez sur l’onglet NVIDIA, dans la
colonne de gauche sélectionnez NVRotate, puis sélectionnez la rotation préférée.
5. Si vous avez une carte graphique Intel®, sélectionnez l’onglet Intel graphics,
cliquez sur Graphic Properties (Propriétés graphiques), sélectionnez l’onglet
Rotation, et réglez la rotation préférée.
REMARQUE : Si vous ne voyez pas l'option de rotation ou qu'elle ne
fonctionne pas correctement, allez dans https://www.dell.com/support et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
32 | Configuration de votre moniteur
Gestion de vos câbles
Après avoir connecté tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur,
(consultez Connexion de votre moniteur pour le branchement) organisez tous les
câbles comme indiqué ci-dessus.
Configuration de votre moniteur | 33
Brancher votre moniteur
AVERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette
section, suivez les Consignes de sécurité.
Pour connecter votre moniteur à un ordinateur :
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Branchez le câble DisplayPort ou USB, et le câble USB-C de votre moniteur à
l’ordinateur.
3. Allumez votre moniteur.
4. Sélectionnez la bonne source d'entrée dans le menu OSD de votre moniteur et
allumez ensuite votre ordinateur.
REMARQUE : Le réglage par défaut du P3222QE est DisplayPort 1.4. Une
carte graphique DisplayPort 1.1 peut ne pas afficher normalement.
Connexion du câble HDMI
HDMI
HDMI
34 | Configuration de votre moniteur
Connexion du câble DP
DP
DP
Brancher le câble USB-C (C vers C)
USB Type-C
USB Type-C
Le port USB-C de votre moniteur :
• Peut être utilisé comme USB-C, DisplayPort 1.4, alternativement.
• Prend en charge USB Power Delivery (PD), avec des profils jusqu’à 65 W.
REMARQUE : Indépendamment de la puissance nécessaire/
consommation électrique réelle de votre ordinateur portable ou de
l’autonomie restante dans votre batterie, le moniteur Dell P3222QE est
conçu pour fournir une alimentation électrique pouvant atteindre 65 W à
votre ordinateur portable.
Configuration de votre moniteur | 35
Puissance nominale (sur les ordinateurs portables
dotés d’USB-C avec PowerDelivery)
45 W
65 W
90 W
130 W
Puissance de chargement
maximum
45 W
65 W
Non pris en charge
Non pris en charge
CBrancher le câble USB-C (A vers C)
USB Type-C
USB
Connexion du moniteur avec le câble RJ45 (optionnel)
36 | Configuration de votre moniteur
Dell Power Button Sync (DPBS)
Le moniteur P3222QE est conçu avec la fonction Dell Power Button Sync (DPBS) pour
vous permettre de contrôler l’état d’alimentation du PC avec le bouton d’alimentation
du moniteur. Cette fonctionnalité est uniquement prise en charge par la plateforme Dell
dotée de la fonction DPBS intégrée, et n’est prise en charge que par l’interface USB-C.
USB-C
USB-C
Afin de vous assurer que la fonction DPBS marche correctement la première fois,
veuillez procéder aux étapes suivantes sur la plateforme prise en charge par DPBS
dans le Control Panel (Panneau de configuration).
REMARQUE : DPBS prend uniquement en charge le port amont USB-C.
1.
Allez dans le Control Panel (Panneau de configuration).
2.
Sélectionnez Hardware and Sound (Matériel et son), puis Power Options
(Options d’alimentation).
Configuration de votre moniteur | 37
3.
Allez dans System Settings (Paramètres du système).
4.
Dans le menu déroulant When I press the power button (Lorsque j’appuie
sur le bouton d’alimentation), il y aura plusieurs options que vous pouvez
sélectionner : Do nothing/Sleep/Hibernate/Shut down (Ne rien faire/
Sommeil/Hiberner/Éteindre), vous pouvez choisir Sleep/Hibernate/Shut
down (Sommeil/Hiberner/Éteindre).
REMARQUE : Ne choisissez pas Do nothing (Ne rien faire), sinon le
bouton d’alimentation du moniteur ne pourra pas se synchroniser avec
l’état d’alimentation du PC.
38 | Configuration de votre moniteur
Connexion du moniteur avec DPBS pour la première fois
USB-C
État initial de l’alimentation du
moniteur (ÉTEINT)
État initial de l’alimentation du
système (ÉTEINT)
USB-C
La première fois que vous utilisez la fonction DBPS, veuillez suivre les étapes
suivantes :
1. Assurez-vous que le PC et le moniteur sont bien éteints.
2. Appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur pour l’allumer.
3. Branchez le câble USB-C du PC sur le moniteur.
4. Le moniteur et le PC s’allumeront automatiquement normalement sauf avec la
plateforme Dell Optiplex 7090/3090 Ultra.
5. Lorsque vous connectez la plateforme Dell Optiplex 7090/3090 Ultra, vous verrez
le moniteur et le PC s’allumer temporairement. Patientez un moment (environ 6
secondes) et le PC et le moniteur s’éteindront. Lorsque vous appuyez sur le bouton
d’alimentation du moniteur ou sur celui du PC, le PC et le moniteur s’allumeront.
L’état d’alimentation du système du PC est en mode synchronisé avec le bouton
d’alimentation du moniteur.
REMARQUE : Lorsque le moniteur et le PC sont les deux éteints la
première fois, il est recommandé d’allumer d’abord le moniteur, puis de
brancher le câble USB type C entre l’ordinateur et le moniteur.
REMARQUE : Vous pouvez alimenter la plate-forme Dell PC* Ultra en
utilisant la prise d’adaptateur CC. Vous pouvez également alimenter la
plate-forme Dell PC* Ultra avec le câble USB-C du moniteur via Power
Delivery (PD) ; veuillez régler la fonction de Charge USB-C
65 W sur
Allumé en mode Éteint.
* Assurez-vous de vérifier que le PC prend en charge la fonction DPBS.
Configuration de votre moniteur | 39
Utilisation de la fonction DPBS
Éveil du câble USB-C
Lorsque vous branchez le câble USB-C, l’état du moniteur Monitor/PC est le suivant :
USB-C
1
État initial de l’alimentation du
moniteur (Pas de Câble)
Nouvel état de l’alimentation du
moniteur (ALLUMÉ)
2
No USB-C Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
www.dell.com/P3222QE
Nouvel état de l’alimentation du
moniteur (ALLUMÉ)
État initial de l’alimentation du
système (ALLUMÉ)
USB-C
1
USB-C
Reliez le câble
USB-C
USB-C
État initial de l’alimentation du
moniteur (Pas de Câble)
Nouvel état de l’alimentation du
moniteur (ALLUMÉ)*
2
No USB-C Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
www.dell.com/P3222QE
État initial de l’alimentation du
système (ÉTEINT)
Nouvel état de l’alimentation du
moniteur (ALLUMÉ)*
Reliez le câble
USB-C
USB-C
USB-C
* Tous les systèmes PC Dell ne prennent pas en
charge l’éveil de la plateforme via le moniteur.
Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur ou sur celui du PC,
l’état du moniteur Monitor/PC est le suivant :
1
USB-C
État initial de l’alimentation du
moniteur (ALLUMÉ)
Nouvel état de l’alimentation du
moniteur (ÉTEINT)
État initial de l’alimentation du
système (ALLUMÉ)
USB-C
1
USB-C
Nouvel état de l’alimentation du
moniteur (ÉTEINT)
2
USB-C
Appuyez sur le
bouton
d’alimentation
du PC/moniteur
État initial de l’alimentation du
moniteur (ÉTEINT)
Nouvel état de l’alimentation du
moniteur (ALLUMÉ)
2
État initial de l’alimentation du
système (ÉTEINT)
Nouvel état de l’alimentation du
moniteur (ALLUMÉ)
USB-C
USB-C
Appuyez sur le
bouton
d’alimentation
du PC/moniteur
40 | Configuration de votre moniteur
•
Lorsque le moniteur et le PC sont les deux allumés, si vous appuyez sur le bouton
d’alimentation du moniteur pendant 4 secondes, l’écran vous demandera si vous
souhaitez éteindre l’ordinateur.
USB-C
Appuyez et maintenez pendant 4s
Le PC va s’éteindre
Slide to shut down your PC
•
Lorsque le moniteur et le PC sont les deux allumés, si vous press and hold 10
seconds on monitor power button (appuyez sur le bouton d’alimentation
du moniteur pendant 10 secondes), le PC s’éteint.
USB-C
Appuyez et maintenez pendant 10s
Le PC va s’éteindre
Configuration de votre moniteur | 41
Connexion du moniteur avec USB-C
La plateforme Dell PC* Ultra dispose de deux ports USB-C, pour que l’état
d’alimentation des moniteurs 1 et 2 puisse être synchronisé avec le PC.
Lorsque l’ordinateur et les deux moniteurs sont tous allumés, il suffit d’appuyer sur le
bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du moniteur 2 pour éteindre le PC, le moniteur 1
et le moniteur 2.
* Assurez-vous de vérifier que le PC prend en charge la fonction DPBS.
REMARQUE : DPBS prend uniquement en charge le port amont USB-C.
USB-C
État de l’alimentation du
système (ALLUMÉ)
Port1
USB-C
Moniteur 1
USB-C
Port2
USB-C
Moniteur 2
USB-C
Appuyez sur le bouton d’alimentation
du moniteur 1 ou 2
État de l’alimentation du
système (ÉTEINT)
Port1
USB-C
Moniteur 1
Port2
USB-C
Moniteur 2
42 | Configuration de votre moniteur
USB-C
65 W (Charge USB-C
65 W) sur
Assurez-vous de régler USB-C Charging
Allumé en mode Éteint. Lorsque l’ordinateur et les deux moniteurs sont tous éteints,
il suffit d’appuyer sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du moniteur 2 pour
allumer le PC, le moniteur 1 et le moniteur 2.
USB-C
État de l’alimentation du
système (ÉTEINT)
Port1
USB-C
Moniteur 1
USB-C
Port2
USB-C
Moniteur 2
USB-C
Appuyez sur le bouton d’alimentation
du moniteur 1 ou 2
État de l’alimentation du
système (ALLUMÉ)
Port1
USB-C
Moniteur 1
USB-C
Port2
USB-C
Moniteur 2
Configuration de votre moniteur | 43
Sécurisation de votre moniteur à l'aide d'un
antivol Kensington (en option)
La fente de verrouillage de sécurité est située au bas du moniteur. (Reportez-vous à
Fente de verrouillage de sécurité)
Pour plus d'informations sur l'utilisation d’un antivol Kensington (vendu séparément),
consultez la documentation fournie avec l’antivol.
Attachez votre moniteur à une table à l'aide de l’antivol Kensington.
REMARQUE : L'image est uniquement à des fins d'illustration.
L’aspect de l’antivol peut varier.
44 | Configuration de votre moniteur
Démonter le socle du moniteur
ATTENTION : Pour éviter les rayures sur l'écran LCD lors du démontage
du socle, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface douce et
propre.
REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle
fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez
acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation
fournies avec le socle.
Pour retirer le socle :
1. Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux.
2. Maintenez enfoncé le bouton de dégagement du socle.
3. Soulevez le socle et éloignez-le du moniteur.
2
3
Configuration de votre moniteur | 45
Montage mural (en option)
REMARQUE : Utilisez des vis M3 x 6 mm pour relier le moniteur au kit de
montage mural.
Consultez les instructions fournies avec le kit de montage mural compatible VESA.
1. Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux, sur une table stable et plane.
2. Retirez le socle.
3. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les quatre vis retenant le couvercle en
plastique.
4. Fixez le support de montage du kit de montage mural sur le moniteur.
5. Installez le moniteur au mur en suivant la documentation fournie avec le kit de
montage mural.
REMARQUE : À utiliser uniquement avec un support de montage mural
homologué UL, CSA ou GS, pour une capacité de charge / poids minimale
de 21,2 kg (46,7 lb).
46 | Configuration de votre moniteur
Utilisation du moniteur
Mettre le moniteur sous tension
Appuyez sur le bouton
pour mettre le moniteur sous tension.
Utilisation de la commande joystick
Pour modifier les paramètres de l’OSD avec la commande joystick située à l’arrière du
moniteur, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD.
2. Déplacez le joystick vers le haut/le bas/la gauche/la droite pour basculer entre les
options du menu OSD.
Utilisation du moniteur | 47
Fonctions du joystick
Fonctions
Description
Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD.
Pour la navigation vers la droite et vers la gauche.
Pour la navigation vers le haut et vers le bas.
Utilisation du Lanceur de menu
Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD.
Modes de préréglage
•
•
•
Lanceur de menu
Déplacez le joystick vers le haut pour ouvrir le menu principal.
Déplacez le joystick vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner les touches
de raccourci souhaitées.
Déplacez le joystick vers le bas pour quitter.
48 | Utilisation du moniteur
Détails sur le Lanceur de menu
Le tableau suivant décrit les icônes du Lanceur de menu:
icônes du Lanceur de menu
Description
Ouvre l’affichage à l’écran (OSD).
Voir Utiliser le menu principal.
Menu
Permet de régler la Input Source (Source
d’entrée).
Input Source
(Source entrée)
(Touche de raccourci 1)
Permet de choisir parmi une liste de Preset
color modes (modes de couleurs prédéfinis).
Preset Modes
(Modes prédéfinis)
(Touche de raccourci 2)
Brightness/Contrast
(Luminosité / Contraste)
(Touche de raccourci 3)
Pour accéder directement aux curseurs de
réglage de Brightness/Contrast (Luminosité /
Contraste).
Permet de quitter le menu principal OSD.
Exit
(Quitter)
Utilisation du moniteur | 49
Bouton‑ du panneau frontal
Utilisez les boutons à l’avant du moniteur pour régler les paramètres de l’image.
Bouton du‑panneau
frontal
1
Haut
Description
Utilisez les boutons Haut (augmenter) et Bas
(réduire) pour régler des éléments du menu OSD.
Bas
Utilisez le bouton Précédent pour retourner au menu
précédent.
2
Précédent
Utilisez le bouton Suivant pour aller au niveau suivant
ou pour sélectionner une option.
3
Suivant
Utilisez le bouton Cocher pour confirmer votre
sélection.
4
Cocher
50 | Utilisation du moniteur
Utiliser le menu principal
Icône Menu et
sous-menus
Brightness/
Contrast
(Luminosité /
Contraste)
Description
Active le réglage de la Brightness/Contrast
(Luminosité/Contraste).
32 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
75%
75%
Quitter
Brightness
(Luminosité)
Contrast
(Contraste)
Ajuste la luminance du rétroéclairage (Plage : 0 - 100).
Déplacez le joystick vers le haut pour augmenter la
luminosité.
Déplacez le joystick vers le bas pour diminuer la
luminosité.
Réglez d’abord la Brightness (Luminosité), puis
le Contrast (Contraste) uniquement si un réglage
supplémentaire est nécessaire.
Déplacez le joystick vers le haut pour aumenger le
contraste, et vers le bas pour le diminuer (Plage : 0 - 100).
La fonction Contrast (Contraste) règle le niveau de
différence entre les zones sombres et les zones claires
sur l’écran du moniteur.
Utilisation du moniteur | 51
Icône Menu et
sous-menus
Input Source
(Source
d'entrée)
Description
Permet de choisir les différentes entrées vidéo qui sont
connectées à votre moniteur.
32 Monitor
Luminosité/Contraste
USB-C
Source entrée
DP
Couleur
HDMI
Affichage
Sélection auto
Sur
Menu
Sélection auto pour USB-C
Avis entrées multiples
Personnaliser
Renommer les entrées
USB-C
Divers
Réinit. source entrée
65W
65W
Quitter
USB-C
65 W
DP
HDMI
Auto Select
(Sélection
automatique)
Auto Select
for USB-C
(Sélection auto
pour USB-C)
Rename Inputs
(Renommer les
entrées)
65 W lors de l’utilisation
Sélectionnez l’entrée USB-C
du connecteur analogique USB-C
65 W. Appuyez sur
le bouton du joystick pour confirmer le sélection
Sélectionnez l’entrée DP lorsque vous utilisez le
connecteur DP (DisplayPort). Appuyez sur le bouton du
joystick pour confirmer le sélection.
Sélectionnez l’entrée HDMI lorsque vous utilisez le
connecteur HDMI. Appuyez sur le bouton du joystick pour
confirmer le sélection.
Permet de rechercher les sources d’entrée disponibles.
Appuyez sur pour sélectionner cette fonction.
Appuyez sur pour sélectionner ces fonctions:
• Demande d’entrées multiples : toujours afficher le
message Basculer sur l’entrée vidéo USB-C pour que
l’utilisateur choisisse de basculer ou non
• Oui : Le dispositif de mise à l’échelle bascule toujours
sur la vidéo USB-C sans demander lorsque USB-C est
connecté.
• Non : Le dispositif de mise à l’échelle ne basculera PAS
automatiquement sur la vidéo USB-C depuis une autre
entrée disponible.
Permet de renommer les entrées.
52 | Utilisation du moniteur
Icône Menu et
sous-menus
Reset Input
Source
(Réinitialiser la
source d'entrée)
Color
(Couleur)
Description
Réinitialise tous les réglages du menu Input Source
(Source d'entrée) aux valeurs d'usine par défaut.
Appuyez sur pour sélectionner cette fonction.
Permet de régler le mode de réglage des couleurs.
32 Monitor
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Standard
Source entrée
Format entrée couleurs
YCbCr
Couleur
Hue
50
Affichage
Saturation
50
Menu
Réinit. couleur
Personnaliser
Divers
Quitter
Preset Modes
(Modes
prédéfinis)
Pour vous permettre de choisir dans une liste de modes
de couleurs prédéfinis.
32 Monitor
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Standard
Source entrée
Format entrée couleurs
Film
Couleur
Hue
Jeux
Affichage
Saturation
Chaud
Menu
Réinit. couleur
Froid
Personnaliser
Couleur Perso
Divers
Quitter
• Standard: réglages par défaut des couleurs. Ce mode
est le mode préréglé par défaut.
• Film : Idéal pour les films.
• Jeux : Idéal pour la plupart des applications de jeux.
Utilisation du moniteur | 53
Icône Menu et
sous-menus
Input Color
Format
(Format de
couleur de
l’entrée)
Description
• Chaud: Augmente la température des couleurs. L’écran
apparaîtra plus ‘chaud’ avec une teinte rougeâtre/
jaunâtre.
• Froid: Baisse la température des couleurs. L’écran
apparaîtra plus ‘froid’ avec une teinte bleuâtre.
• Couleur personnalisée: Pour régler manuellement la
température des couleurs.
Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le
sélection.
Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur :
• RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est
connecté à un ordinateur ou à un lecteur multimédia qui
prend en charge la sortie RVB.
• YCbCr : Sélectionnez cette option si votre lecteur
multimédia supporte seulement la sortie YCbCr.
32 Monitor
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Source entrée
Format entrée couleurs
RGB
Couleur
Hue
YCbCr
Affichage
Saturation
Menu
Réinit. couleur
Personnaliser
Divers
Quitter
Hue
(Teinte)
Saturation
Reset Color
(Réinitialiser
les Réglages de
couleur)
Utilisez le joystick pour ajuster la teinte de 0 à 100.
REMARQUE : Le réglage de la Teinte n’est possible que
dans les modes Film et Jeux.
Utilisez le joystick pour ajuster la saturation de 0 à 100.
REMARQUE : Le réglage de la Saturation n’est possible
que dans les modes Film et Jeux.
Réinitialise les réglages de couleur de votre moniteur aux
valeurs d'usine par défaut.
Appuyez sur pour sélectionner cette fonction.
54 | Utilisation du moniteur
Icône Menu et
sous-menus
Display
(Affichage)
Description
Utilisez le menu Affichage pour ajuster l’image.
32 Monitor
Luminosité/Contraste
Proportions
Source entrée
Finesse
50
Couleur
Temps de réponse
Normal
Affichage
Priorité USB-C
Haute vitesse de données
Menu
Réinit. affichage
16:9
Personnaliser
Divers
Quitter
Aspect Ratio
(Proportions)
Sharpness
(Netteté)
Response Time
(Temps de
réponse)
USB-C
Prioritization
(Prioritisation
USB-C)
Reset Display
(Réinitialiser
l'affichage)
Ajuste les proportions de l’image sur 16:9, Auto Resize
(Redimensionnement auto), 4:3, 1:1.
Rend l'image plus nette ou plus douce.
Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour
ajuster la netteté de ‘0’ à ‘100’.
Vous permet de définir le temps de réponse sur Normal
ou Rapide.
Permet de spécifier la priorité de transfert des données
avec une haute résolution (Haute résolution) ou une
haute vitesse de données (Haute vitesse de données)
lorsque vous utilisez le port USB-C/Mode DP alt.
Réinitialise tous les réglages du menu Display
(Affichage) aux valeurs d'usine par défaut.
Appuyez sur pour sélectionner cette fonction.
Utilisation du moniteur | 55
Icône Menu et
sous-menus
Menu
Description
Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres
de l'OSD, tels que les langues de l'OSD, la durée pendant
laquelle le menu reste à l'écran, etc.
32 Monitor
Luminosité/Contraste
Langue
Source entrée
Rotation
Couleur
Transparence
20
Affichage
Minuterie
20s
Menu
Verrou
Désactivé
Personnaliser
Réinit. menu
Français
Divers
Quitter
Language
(Langue)
Rotation
Transparency
(Transparence)
Timer
(Temporisation)
Réglez l'affichage OSD sur l'une des huit langues.
(anglais, espagnol, français, allemand, portugais brésilien,
russe, chinois simplifié ou japonais).
Tourne l’écran OSD de 0/90/270 degrés.
Vous pouvez appuyer sur le joystick pour effectuer une
rotation à chaque fois.
Sélectionnez cette option pour modifier la transparence
des menus, en déplaçant le joystick vers le haut ou vers le
bas (Plage : 0 - 100).
OSD Hold Time (Temps de maintien de l’OSD) :
Définit la durée pendant laquelle l'OSD reste actif après le
dernier appui sur un bouton.
Déplacez le joystick pour ajuster le curseur par incréments
de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
56 | Utilisation du moniteur
Icône Menu et
sous-menus
Lock
(Verrou)
Description
Avec le verrouillage des boutons de commande du
moniteur, vous pouvez empêcher les utilisateurs
d’accéder aux commandes. Cela évite également
l’activation accidentelle dans la configuration côte-à-côte
de plusieurs moniteurs.
32 Monitor
Luminosité/Contraste
Langue
Source entrée
Rotation
Couleur
Transparence
Affichage
Minuterie
Menu
Verrou
Boutons du Menu
Personnaliser
Réinit. menu
Bouton d'alimentation
Divers
Boutons Menu + Alim
Désactivé
Reset Menu
(Réinitialisation
du menu)
Quitter
• Boutons de Menu : via le menu à l’écran pour
verrouiller les boutons de menu.
• Bouton d’alimentation : via le menu à l’écran pour
verrouiller le bouton d’alimentation.
• Boutons de menu et d’alim : via le menu à l’écran
pour verrouiller tous les boutons de menu et d’alim.
• Désactiver : Poussez le joystick vers la gauche pendant
4 secondes.
Réinitialise tous les réglages du menu Reset
(Réinitialiser) aux valeurs d'usine par défaut.
Appuyez sur pour sélectionner cette fonction.
Utilisation du moniteur | 57
Icône Menu et
sous-menus
Personalize
(Personnaliser)
Description
32 Monitor
Luminosité/Contraste
Touche raccourci 1
Source entrée
Source entrée
Touche raccourci 2
Modes de préréglage
Couleur
Touche raccourci 3
Luminosité/Contraste
Affichage
LED bouton d'alimentation
Allumé en mode Allumé
Menu
Charge USB-C
Éteint en mode Éteint
Personnaliser
Autre chargement USB
Divers
Perso réinitialis
65W
Éteint en mode veille
Quitter
Shortcut key 1
(Touche de
raccourci 1)
Shortcut key 2
(Touche de
raccourci 2)
Shortcut key 3
(Touche de
raccourci 3)
Power Button
LED (LED
du bouton
d'alimentation)
USB-C Charging
65 W
(Charge USB-C
65 W)
Sélectionnez parmi Modes prédéfinis, Luminosité/
Contraste, Source d’entrée, Proportions, Rotation,
Info sur l’écran comme touche de raccourci.
Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation
pour économiser de l'énergie.
Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de
USB-C Charging
65 W (Charge USB-C
65 W)
lorsque le moniteur est en mode hors tension.
REMARQUE: Lorsque cette fonction est activée, vous
pouvez charger votre ordinateur portable ou vos appareils
mobiles avec un câble USB-C même lorsque l’écran est
éteint.
Other USB
Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction Other
Charging (Autre USB Charging (Autre chargement USB) lorsque le
chargement USB) moniteur est en mode veille.
REMARQUE: Cette option s’appelait précédemment
« USB » dans les versions antérieures du firmware du
moniteur.
58 | Utilisation du moniteur
Icône Menu et
sous-menus
Reset
Personalization
(Réinitialiser la
personnalisation)
Others (Autres)
Description
Réinitialise tous les paramètres du menu Personalize
(Personnaliser) aux valeurs prédéfinies en usine.
Appuyez sur pour sélectionner cette fonction.
Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres
OSD tels que le DDC/CI, LCD conditioning
(Conditionnement LCD) et ainsi de suite.
32 Monitor
Luminosité/Contraste
Infos D’affichage
Sélectionner
Source entrée
DDC/CI
Sur
Couleur
Condtionnement LCD
Eteint
Affichage
Firmware
13T101
Menu
Étiquette de service
Personnaliser
Réinit. autres
Divers
Réinitialisation
CN073K0
ENERGY STAR®
Quitter
Display Info
(Afficher les
infos)
Affiche les paramètres actuels du moniteur.
Appuyez sur pour sélectionner cette fonction.
32 Monitor
Source entrée:
DP
Résolution:
2160p 24-bit
Capacité d'entrée:
DP 1.4
HDMI 1.4
USB:
-
Link Rate (Actuel):
--
Modèle:
Dell P3222QE
Firmware:
13T101
Étiquette de service:
CN073K0
Utilisation du moniteur | 59
Icône Menu et
sous-menus
DDC/CI
Description
DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface)
permet de rendre les paramètres de votre moniteur
(luminosité, balance des couleurs, etc.) réglables via
le logiciel de votre ordinateur. Vous pouvez désactiver
cette fonctionnalité en sélectionnant Off (Désactivé).
Activez cette fonctionnalité pour une meilleure expérience
utilisateur et des performances optimales de votre
moniteur.
32 Monitor
Luminosité/Contraste
Infos D’affichage
Source entrée
DDC/CI
Sur
Couleur
Condtionnement LCD
Eteint
Affichage
Firmware
Menu
Étiquette de service
Personnaliser
Réinit. autres
Divers
Réinitialisation
Quitter
60 | Utilisation du moniteur
Icône Menu et
sous-menus
LCD
Conditioning
(Conditionnement
LCD)
Description
Aide à réduire les cas mineurs de rémanence d'image.
Selon le degré de rémanence d'image, l'exécution
du programme peut prendre un certain temps. Vous
pouvez activer cette fonctionnalité en sélectionnant On
(Activé).
32 Monitor
Luminosité/Contraste
Infos D’affichage
Source entrée
DDC/CI
Couleur
Condtionnement LCD
Sur
Affichage
Firmware
Eteint
Menu
Étiquette de service
Personnaliser
Réinit. autres
Divers
Réinitialisation
Quitter
Firmware
(Firmware)
Service Tag
(Numéro de
service)
Reset Others
(Réinitialiser
autres)
Factory Reset
(Réglages
d'usine)
Affiche la version du firmware de votre moniteur.
Affiche le numéro de service. Le numéro de service est
un identifiant alphanumérique unique qui permet à Dell
d'identifier les spécifications du produit et d'accéder aux
informations de garantie.
REMARQUE : Le numéro de service est également
imprimé sur une étiquette située à l'arrière du capot.
Réinitialise tous les réglages du menu Others (Autres)
aux valeurs d'usine par défaut.
Appuyez sur pour sélectionner cette fonction.
Restaure toutes les valeurs prédéfinies aux paramètres
d’usine par défaut.
Utilisation du moniteur | 61
Utilisation de la fonction de verrou du menu à l’écran
Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau frontal afin d’empêcher
l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation.
Utilisez le menu Verrouillage pour verrouiller le(s) bouton(s).
1. Sélectionnez l’une des options suivantes :
32 Monitor
Luminosité/Contraste
Langue
Source entrée
Rotation
Couleur
Transparence
Affichage
Minuterie
Menu
Verrou
Boutons du Menu
Personnaliser
Réinit. menu
Bouton d'alimentation
Boutons Menu + Alim
Divers
Désactivé
Quitter
2. Le message suivant apparaît.
Êtes-vous sûr de vouloir bloquer les boutons du Menu ?
Pour débloquer le bouton, veuillez consulter le mode d'emploi.
Oui
Non
3. Sélectionnez Oui pour verrouiller les boutons. Une fois qu’ils sont verrouillés,
l’icône de verrouillage s’affiche lorsque les boutons de commande sont appuyés
.
62 | Utilisation du moniteur
Utilisez le joystick pour verrouiller le(s) bouton(s).
Appuyez sur le joystick de navigation gauche, un menu apparaîtra sur l’écran.
Sélectionner une option :
Sélectionnez l’une des options suivantes:
Options
1
Description
Choisissez cette option pour verrouiller l’utilisation
du menu OSD.
Verrou des boutons de
menu
2
Verrou des boutons
d’alimentation
3
Choisissez cette option pour verrouiller le bouton
d’alimentation. Cela empêchera d’utiliser le bouton
d’alimentation pour éteindre le moniteur.
Utilisez cette option pour verrouiller le menu OSD et
le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur.
Verrou des boutons
d’alimentation et de menu
Utilisez cette option pour exécuter les diagnostics
intégrés, consultez Diagnostics intégrés.
4
Diagnostics intégrés
Utilisation du moniteur | 63
Pour déverrouiller le(s) bouton(s) :
Appuyez sur le joystick de navigation gauche pendant quatre secondes jusqu’à
ce qu’un menu apparaisse sur l’écran. Le tableau suivant décrit les options de
déverrouillage des boutons de commande du panneau frontal.
Sélectionner une option :
Options
1
Description
Utilisez cette option pour déverrouiller le
fonctionnement du menu OSD.
Déverrouillage des
boutons du menu
Utilisez cette option pour déverrouiller le bouton
d’alimentation pour éteindre le moniteur.
2
Déverrouillage du bouton
d’alimentation
Utilisez cette option pour déverrouiller le menu
OSD et le bouton d’alimentation pour éteindre le
moniteur.
3
Déverrouillage des
boutons du menu et du
bouton d’alimentation
64 | Utilisation du moniteur
Configuration initiale
Lorsque vous sélectionnez les éléments OSD de Réglages d’Usine dans la fonction
Autre, le message suivant apparaît:
Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut?
1. Débranchez tous les dispositifs de stockage USB connectés au moniteur.
2. Sélectionnez ‘Oui’ pour continuer.
Oui
Non
Lorsque vous sélectionnez « Oui » pour réinitialiser aux paramètres par défaut, le
message suivant apparaît :
32 Monitor
Sélectionnez 'Oui' pour activer les fonctions suivantes:
. Charge USB-C toujours activée
. Autre chargement USB
Oui
Non
Lorsque 'Oui' est sélectionné, la consommation d’énergie
augmentera. Lorsque 'Non' est sélectionné,
il sera conforme aux exigences ENERGY STAR.
Les paramètres individuels peuvent être
modifiés dans le menu.
Utilisation du moniteur | 65
Messages d’alerte OSD
Lorsque le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, vous
pouvez voir le message suivant :
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge
par l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation
d'entrée en 3840x2160, 60Hz ou en toute autre synchronisation
mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
Cela signifie que le moniteur ne peut pas se synchroniser avec le signal qu'il reçoit de
l'ordinateur. Consultez Spécifications de résolution pour les plages de fréquences
horizontales et verticales adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est
3840 x 2160.
Vous pouvez voir le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée :
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via
des applications PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Oui
Non
Lorsque le moniteur passe en Mode veille, le message suivant apparaît:
Entrée en mode veille…
Activez l'ordinateur et le moniteur pour accéder à l'OSD.
Si vous appuyez sur un bouton autre que le bouton d'alimentation, les messages
suivants apparaissent en fonction de l'entrée sélectionnée :
Aucun signal DP de votre périphérique.
Réveiller l’appareil en appuyant n’importe quel bouton.
S’il n’y a aucun affichage, il faut appuyer le tige d’opération de
l’indicateur pour choisir la source d’entrée correcte.
66 | Utilisation du moniteur
Un message s’affiche lorsque le câble prenant en charge le mode DP Alternate est
raccordé au moniteur dans les conditions suivantes.
• Lorsque Sélection auto pour USB-C est réglé sur Avis entrées multiples.
• Lorsque le câble USB-C est raccordé au moniteur.
Passer à l'entrée vidéo USB-C:
Oui
Non
Si le moniteur est connecté à deux ports ou plus, lorsque la fonction Auto de la source
d’entrée est sélectionnée, il passe au port suivant avec le signal.
Automatique
USB-C
DP
65W
HDMI
Quitter
Sélectionnez les éléments du menu OSD de Éteint en mode veille
Personnalisation, lle message suivant apparaîtra :
Changer ce paramètre (sans symbole
avec la fonction
) augmentera
la consommation d’énergie. Voulez-vous continuer ?
Oui
Non
Si vous réglez le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut à plus de 75 %, le
message suivant apparaîtra :
Ajuster à cette valeur augmentera la consommation d'énergie au-dessus
du niveau par défaut. Voulez-vous continuer ?
Oui
Non
• Lorsque l’utilisateur sélectionne «Oui», le message d’alimentation n’est affiché
qu’une seule fois.
• Lorsque l’utilisateur sélectionne «Non», le message d’avertissement d’alimentation
s’affichera à nouveau.
• Le message d’avertissement s’affichera à nouveau si l’utilisateur effectue une
réinitialisation d’usine à partir du menu OSD.
Utilisation du moniteur | 67
Si une entrée DP / HDMI / USB-C est sélectionnée et que le câble correspondant n'est
pas connecté, une boîte de dialogue flottante, comme illustrée ci-dessous, apparaît.
Pas de Câble DP
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/P3222QE
ou
Pas de Câble HDMI
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/P3222QE
ou
Pas de Câble USB-C
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/P3222QE
Consultez Dépannage pour plus d’informations.
68 | Utilisation du moniteur
Réglage de la résolution maximale
Pour régler la résolution maximale du moniteur :
Sous Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 :
1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour
passer au bureau classique. Pour Windows Vista et Windows 7, sautez cette étape.
2. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution
d'écran).
3. Cliquez sur la liste déroulante de Screen Resolution (Résolution d'écran) et
sélectionnez 3840 x 2160.
4. Cliquez sur OK.
Sous Windows 10 :
1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Display Settings (Paramètres
d’affichage).
2. Cliquez sur Advanced display settings (Paramètres d'affichage avancés).
3. Cliquez sur la liste déroulante de Resolution (Résolution) et sélectionnez
3840 x 2160.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
Si vous ne voyez pas le choix de résolution 3840 x 2160 vous devrez peut-être mettre
à jour votre pilote de carte graphique. Selon votre ordinateur, effectuez l'une des
procédures suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Rendez-vous sur https://www.dell.com/support , entrez votre numéro de
service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous utilisez un ordinateur autre que Dell (ordinateur portable ou de bureau) :
• Rendez-vous sur le site Web d'assistance du fabricant de votre ordinateur et
téléchargez les derniers pilotes graphiques.
• Rendez-vous sur le site Web du fabricant de votre carte graphique et téléchargez
les derniers pilotes graphiques.
Utilisation du moniteur | 69
Dépannage
AVERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette
section, suivez les Consignes de sécurité.
Autotest
Votre moniteur fournit une fonction d'autotest qui vous permet de vérifier s’il
fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont correctement
connectés mais que l'écran du moniteur reste sombre, exécutez l'autotest du moniteur
à l’aide des étapes suivantes :
1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur.
2. Débranchez le câble vidéo de l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon
déroulement de l'autotest, retirez tous les câbles numériques et analogiques de
l'arrière de l'ordinateur.
3. Mettez sous tension le moniteur.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un fond noir) si le moniteur
ne parvient pas à détecter un signal vidéo et fonctionne correctement. En mode
d'autotest, le voyant d'alimentation reste blanc. De plus, selon l'entrée sélectionnée,
l'une des boîtes de dialogue ci-dessous défile en continu sur l'écran.
Pas de Câble DP
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/P3222QE
ou
Pas de Câble HDMI
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/P3222QE
ou
Pas de Câble USB-C
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/P3222QE
70 | Dépannage
4. Cette boîte apparaît également pendant le fonctionnement normal du système si
le câble vidéo est déconnecté ou endommagé.
5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; ensuite allumez votre
ordinateur et le moniteur.
Si l'écran de votre moniteur reste vide après avoir déroulé la procédure précédente,
vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, car votre moniteur fonctionne
correctement.
Diagnostics intégrés
Votre moniteur dispose d'un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si
l'anomalie de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre moniteur ou
à votre ordinateur et à votre carte graphique.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble
vidéo est débranché et le moniteur est en mode de test automatique.
Modes de préréglage
Pour exécuter les diagnostics intégrés :
1. Assurez-vous que l'écran est propre (aucune particule de poussière à la surface de
l'écran).
2. Maintenez le bouton 5 enfoncé pendant quatre secondes jusqu'à ce qu'un menu
apparaisse à l'écran.
3. À l'aide du joystick, sélectez l’option Diagnostics
et appuyez sur le bouton du
joystick pour lancer les diagnostics. Un écran gris s’affiche.
4. Observez si l'écran présente des défauts ou des anomalies.
5. Basculez à nouveau le joystick jusqu'à ce qu'un écran rouge s'affiche.
6. Observez si l'écran présente des défauts ou des anomalies.
7. Répétez les étapes 5 et 6 jusqu'à ce que l'écran affiche les couleurs vert, bleu, noir
et blanc. Notez toute anomalie ou tout défaut.
Le test est terminé lorsqu'un écran de texte apparaît. Pour quitter, basculez à nouveau
la commande du joystick.
Si vous ne détectez aucune anomalie de l'écran lors de l'utilisation de l'outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Contrôlez la carte graphique
et l'ordinateur.
Dépannage | 71
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes courants de
moniteur que vous pouvez rencontrer et les solutions possibles :
Symptômes
Ce que vous Solutions possibles
courants
vivez
Absence de
Aucune image • Assurez-vous que le câble vidéo reliant le
vidéo / LED
moniteur et l'ordinateur est correctement et
d'alimentation
fermement connecté.
éteinte
• Vérifiez que la prise de courant fonctionne
correctement en utilisant un autre appareil
électrique.
• Assurez-vous que le bouton d'alimentation est
complètement enfoncé.
• Assurez-vous que la bonne source d'entrée est
sélectionnée dans le menu Source d’entrée.
Absence de
Aucune image • Augmentez les contrôles de luminosité et de
vidéo / LED
ou absence de
contraste via l’OSD.
d'alimentation
luminosité
• Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
allumée
• Vérifiez les éventuelles broches tordues ou
cassées du connecteur du câble vidéo.
• Exécuter les diagnostics intégrés.
• Assurez-vous que la bonne source d'entrée est
sélectionnée dans le menu Source d’entrée.
Pixels
L’écran LCD
• Mettez hors tension puis sous tension.
manquants
présente des
• Un pixel éteint en permanence est un défaut
tâches
naturel qui peut survenir avec la technologie LCD.
• Pour plus d'informations sur la politique relative
aux pixels défectueux et à la qualité des
moniteurs DELL, consultez le site d’assistance
Dell à l'adresse :
https://www.dell.com/pixelguidelines
Pixels figés
L’écran LCD
• Mettez hors tension puis sous tension.
présente des
• Un pixel éteint en permanence est un défaut
points lumineux naturel qui peut survenir avec la technologie LCD.
• Pour plus d'informations sur la politique relative
aux pixels défectueux et à la qualité des
moniteurs DELL, consultez le site d’assistance
Dell à l'adresse :
https://www.dell.com/pixelguidelines
72 | Dépannage
Symptômes
courants
Problèmes de
luminosité
Ce que vous Solutions possibles
vivez
Image trop
• Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine
sombre ou trop par défaut.
claire
• Réglez les contrôles de luminosité et de contraste
via l’OSD.
Problèmes
Signes visibles • N’effectuez aucune étape de dépannage.
relatifs à la
de fumée ou
• Contactez immédiatement Dell.
sécurité
d'étincelles
Problèmes
Le moniteur
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant le
intermittents
dysfonctionne
moniteur et l'ordinateur est correctement et
et fonctionne
fermement connecté.
en alternance • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine
par défaut.
• Exécutez la fonction d'autotest du moniteur pour
déterminer si le problème intermittent se produit
en mode d'autotest.
Couleur
Une couleur
• Effectuez un autotest du moniteur.
manquante
manque à
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant le
l’image
moniteur et l'ordinateur est correctement et
fermement connecté.
• Vérifiez les éventuelles broches tordues ou
cassées du connecteur du câble vidéo.
Mauvaise
La couleur de • Essayez différents modes prédéfinis dans l’OSD
couleur
l'image n'est
des paramètres de couleur.
pas bonne
• Ajustez les valeurs de R/V/B sous Couleur
personnalisée dans l’OSD du menu Couleur.
• Changer le Format de couleur d'entrée en PC
RVB ou YCbCr dans l’OSD du menu Couleur.
• Exécuter les diagnostics intégrés.
Rémanence
Une légère
• Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après quelques
d'image à cause ombre de
minutes d’inactivité. Ces paramètres peuvent être
d'une image
l'image statique réglés dans Options d’alimentation de Windows
statique laissée affichée
ou dans Économie d’énergie de Mac.
sur le moniteur apparaît à
• Vous pouvez également utiliser un économiseur
pendant une
l'écran
d'écran dynamique.
longue période
Dépannage | 73
Problèmes spécifiques au produit
Problème
Ce que vous
vivez
L’image à l'écran L'image est
est trop petite
centrée sur
l'écran, mais
ne remplit pas
toute la zone de
visualisation
Impossible de
L'OSD n'apparaît
régler le moniteur pas à l'écran
avec les boutons
de la face avant
Aucun signal
Aucune image, le
d'entrée lorsque voyant LED est
les commandes
blanc
utilisateur sont
enfoncées
Solutions possibles
• Contrôlez le réglage Proportions dans l’OSD
du menu Affichage.
• Réinitialisez le moniteur aux paramètres
d'usine par défaut.
• Éteignez le moniteur, débranchez le câble
d'alimentation du moniteur, rebranchez-le, puis
rallumez le moniteur.
• Contrôlez la source du signal. Assurez-vous
que l'ordinateur n'est pas en mode d'économie
d'énergie en déplaçant la souris ou en
appuyant sur nune quelconque touche du
clavier.
• Vérifiez que le câble de signal a bien été
branché correctement. Rebranchez le câble
de signal si nécessaire.
• Réinitialisez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.
L'image ne remplit L'image ne peut • En raison des différents formats vidéo
pas tout l'écran
pas remplir la
(proportions) des DVD, le moniteur peut
hauteur ou la
s'afficher en plein écran.
largeur de l'écran • Exécuter les diagnostics intégrés.
Aucune image
Écran noir
• Vérifiez si l’interface USB-C de l’appareil peut
avec la connexion
prendre en charge le mode DP Alternate.
USB-C vers
• Vérifiez si l’appareil nécessite une puissance
l’ordinateur
de chargement supérieure à 65 W.
de bureau,
• L’interface USB-C de l’appareil ne peut pas
l’ordinateur
prendre en charge le mode DP Alternate.
portable, etc
• Passez Windows en mode Projection.
• Assurez-vous que le câble USB-C n’est pas
endommagé.
74 | Dépannage
Problème
Aucun
chargement en
cas d’utilisation
de la connexion
USB-C vers
un ordinateur,
un ordinateur
portable, etc
Chargement
intermittent en
cas d’utilisation
de la connexion
USB-C vers un
ordinateur,
un ordinateur
portable, etc
Le taux
d’actualisation
chute à 30 Hz ou
la couleur passe à
6 octets
Pas de connexion
réseau
Ce que vous
vivez
Aucun
chargement
Chargement
intermittent
Solutions possibles
• Vérifiez si l’appareil peut prendre en charge
l’un des profils de chargement 5V / 9V / 15V/
20V.
• Vérifiez si le portable requiert un adaptateur
secteur > 65 W.
• Si l’ordinateur portable requiert un adaptateur
secteur > 65 W, il risque de ne pas se
recharger avec la connexion USB-C.
• Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur
Dell approuvé ou l’adaptateur fourni avec le
produit.
• Assurez-vous que le câble USB-C n’est pas
endommagé.
• Vérifiez si la consommation électrique
maximum de l’appareil est supérieure à 65 W.
• Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur
Dell approuvé ou l’adaptateur fourni avec le
produit.
• Assurez-vous que le câble USB-C n’est pas
endommagé.
Le taux
• Le moniteur est par défaut 2 bandes pour
d’actualisation
USB-C, il doit être changé en prioritisation
chute ou la
de haute résolution pour une image pleine
couleur chute en performance pour la plateforme DP 1.2.
octets
Réseau
• Vérifiez que la priorité données est
interrompu ou
sélectionnée dans le menu OSD. Ne basculez
intermittent
pas le bouton d’alimentation sur Arrêt/Marche
lorsque le réseau est connecté, laissez le
bouton d’alimentation sur Marche.
Dépannage | 75
Problème
Le port LAN ne
fonctionne pas
Ce que vous
Solutions possibles
vivez
Problème
• Assurez-vous que les derniers BIOS et pilotes
de réglage
de votre ordinateur sont installés sur votre
du système
ordinateur.
d’exploitation ou • Assurez-vous que le contrôleur Ethernet
de branchement Gigabit RealTek est installé en vérifiant dans le
du câble
gestionnaire de périphériques de Windows.
• Si la configuration de votre BIOS a une option
LAN/GBE activé/désactivé, assurez-vous
qu’elle est réglée sur Activé.
• Assurez-vous que le câble Ethernet est
correctement branché au moniteur et au
concentrateur/routeur/pare-feu.
• Vérifiez le LED d’état du câble Ethernet pour
confirmer la connectivité. Rebranchez les
deux extrémités du câble Ethernet si le voyant
n’est pas allumé.
• Éteignez en premier l’ordinateur puis
débranchez le câble de type C et le cordon
d’alimentation du moniteur. Rallumez alors
l’ordinateur, branchez le cordon d’alimentation
du moniteur et le câble de type C.
76 | Dépannage
Problèmes spécifiques au Bus série universel
(USB)
Symptômes
spécifiques
L'interface USB
ne fonctionne
pas
Ce que vous
vivez
Les
périphériques
USB ne
fonctionnent
pas
L'interface
super speed
USB 5 Gbps
(USB 3.2 Gen1)
est lente.
Les
périphériques
super speed
USB 3.2 Gen1
fonctionnent
lentement
ou ne
fonctionnent
pas du tout
Les
périphériques
USB sans fil
répondent
lentement
ou ne
fonctionnent
que lorsque
leur distance
au récepteur
diminue
Aucune
fonctionnalité
USB
Les
périphériques
USB sans fil
cessent de
fonctionner
lorsqu'un
périphérique
USB 3.2 Gen1
est branché
L'USB ne
fonctionne pas
Solutions possibles
• Vérifiez que votre moniteur est allumé.
• Rebranchez le câble amont à votre ordinateur.
• Rebranchez les périphériques USB (connecteur
aval).
• Éteignez le moteur et rallumez-le.
• Redémarrez l'ordinateur.
• Certains périphériques USB comme les
disques durs portables nécessitent une source
d'alimentation plus élevée; connectez directement
le lecteur à l'ordinateur.
• Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB
3.2 Gen1.
• Certains ordinateurs disposent de ports USB 3.2
Gen1, USB 2.0 et USB 1.1. Assurez-vous d’utiliser
le bon port USB.
• Rebranchez le câble amont à votre ordinateur.
• Rebranchez les périphériques USB (connecteur
aval).
• Redémarrez l'ordinateur.
• Augmentez la distance entre les périphériques
USB 3.2 Gen1 et le récepteur USB sans fil.
• Placez votre récepteur USB sans fil aussi près
que possible des périphériques USB sans fil.
• Utilisez un câble prolongateur USB afin de
positionner le récepteur USB sans fil aussi loin
que possible du port USB 3.2 Gen1.
Reportez-vous à la source d'entrée et au tableau
d’appairage USB.
Dépannage | 77
Annexe
Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et
autres informations réglementaires
Pour les avis de la FCC et les autres informations réglementaires, consultez le site Web
de conformité réglementaire situé à l'adresse
https://www.dell.com/regulatory_compliance
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Base de données des produits de l’UE pour
l’étiquetage énergétique et la fiche d’information
sur le produit
P3222QE: https://eprel.ec.europa.eu/qr/557066
REMARQUE : Si vous ne disposez d'aucune connexion Internet active,
vous pouvez trouver des informations de contact sur votre facture
d'achat, votre bon de livraison, votre ticket de caise ou sur le catalogue de
produits Dell.
Dell propose plusieurs options de service et d'assistance en ligne et par téléphone. La
disponibilité varie selon le pays et le produit, et certains services peuvent ne pas être
disponibles dans votre région.
Pour obtenir le contenu de l'assistance en ligne du moniteur :
Consultez https://www.dell.com/support/monitors
Pour contacter Dell pour des questions liées à la vente, au support technique
ou au service client :
1. Allez à l’adresse https://www.dell.com/support
2. Vérifiez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Choisir un pays / une
région dans le coin inférieur droit de la page.
3. Cliquez sur Contactez nous à côté de la liste déroulante des pays.
4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié selon vos besoins.
5. Choisissez la méthode de contact Dell qui vous convient.
78 | Annexe

Manuels associés