Mode d'emploi | KitchenAid KHYD1 38510 Hob Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Mode d'emploi | KitchenAid KHYD1 38510 Hob Manuel utilisateur | Fixfr
Instructions d'utilisation
Le présent mode d'emploi sera disponible sur le site Web docs.kitchenaid.eu
Schémas d'installation
4
Consignes de sécurité
7
Déclaration d'écoconception
10
Avant d’utiliser pour la première fois
10
Anciens ustensiles de cuisine
10
Diamètres de casseroles conseillés
10
Installation
11
Branchement électrique
11
Instructions d'utilisation
12
Service après-vente
17
Schémas d'installation
4
61
1
N.B. Pour la version semi-encastrée, le
fraisage de 1,5 mm n'est pas nécessaire.
2
+1
381 0
+1
0
R1
+1
490
510
1
380
511 0
R1
+1
360 0
5
1.5
Schémas d'installation
SEAL SEALANT
FRONT
INDUCTION
INDUCTION
AIR
SEAL SEALANT
AIR
6
Consignes de sécurité
IL EST IMPORTANT DE LIRE ET OBSERVER
Gardez les vêtements et autres
matières inflammables loin de
l’appareil jusqu’à ce que toutes les
composantes soient complètement
refroidies - un incendie pourrait se
déclarer.
Comme ils peuvent devenir
chauds, les objets métalliques
comme les couteaux, les fourchettes,
les cuillères, et les couvercles ne
doivent pas être placés sur la surface
de la table de cuisson.
Les enfants en bas âge (0-3 ans)
doivent être tenus à l'écart de
l'appareil. Les jeunes enfants (3-8
ans) doivent rester éloignés de
l'appareil sauf s'ils sont surveillés en
continu. Les enfants à partir de 8 ans
et les personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque
d'expérience et de connaissances
peuvent utiliser cet appareil
uniquement s'ils sont surveillés ou
ont reçu des instructions sur
l'utilisation en toute sécurité et s'ils
comprennent les risques impliqués.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et
l'entretien par l'utilisateur ne doivent
pas être réalisés par des enfants sans
surveillance.
Après l'utilisation, éteignez la
table de cuisson à l'aide de la
commande, ne vous fiez pas au
détecteur de casserole.
Avant d’utiliser l’appareil, lire
attentivement les consignes de
sécurité. Conservez-les à portée
pour consultation ultérieure.
Ces instructions et l'appareil luimême fournissent d'importantes
consignes de sécurité qui doivent
être respectées à tout moment. Le
fabricant décline toute responsabilité
en cas de non-respect des présentes
consignes de sécurité, pour une
utilisation inadaptée de l'appareil un
ou réglage incorrect des commandes.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses
pièces accessibles deviennent
chauds pendant l'utilisation. Veiller à
ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de
8 ans doivent rester éloignés sauf
s'ils sont surveillés en continu.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser
la table de cuisson si la surface est
cassée ou fissurée - risque de choc
électrique.
AVERTISSEMENT : Risque
d'incendie : Ne rangez aucun objet
sur les surfaces de cuisson.
MISE EN GARDE : La cuisson doit
être supervisée. Une cuisson de
courte durée doit être supervisée en
tout temps.
AVERTISSEMENT : Laisser une
table de cuisson sans surveillance
lors de la cuisson avec de l’huile ou
de la graisse est dangereux et peut
provoquer un incendie. NE JAMAIS
tenter d'éteindre un feu avec de
l'eau, mais couper l'appareil, puis
couvrir la flamme, par exemple
avec un couvercle ou une couverture
antifeu.
N'utilisez pas la table de cuisson
comme surface de travail ou support.
UTILISATION AUTORISÉE
MISE EN GARDE : L'appareil n'est
pas destiné à être actionné par le
biais d'un dispositif de commutation
externe, comme une minuterie, ou
un système de télécommande
séparé.
7
électrique.
Pendant l'installation, assurez-vous
que l'appareil n'endommage pas le
câble électrique - risque d'incendie
ou de choc électrique. Allumez
l’appareil uniquement lorsque
l’installation est terminée.
Découpez le contour du meuble
avant d'y insérer l’appareil, et enlevez
soigneusement les copeaux et la
sciure de bois.
Si l'appareil n'est pas installé audessus d'un four, un panneau
séparateur (non compris) doit être
installé dans le compartiment sous
l'appareil.
Cet appareil est destiné à un
usage domestique et peut aussi être
utilisé dans les endroits suivants :
cuisines pour le personnel dans les
magasins, bureaux et autres
environnements de travail ; dans les
fermes ; par des clients dans des
hôtels, motels, bed & breakfast et
autres environnements résidentiels.
Aucune autre utilisation n'est
autorisée (p. ex. pour chauffer des
pièces).
Cet appareil n'est pas conçu pour
une utilisation professionnelle.
N’utilisez pas l’appareil en extérieur.
INSTALLATION
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
Deux personnes minimum sont
nécessaires pour déplacer et installer
l'appareil - risque de blessure. Utilisez
des gants de protection pour le
déballage et l'installation de
l'appareil - vous risquez de vous
couper.
L'installation,
y
compris
l'alimentation en eau (éventuelle), les
raccordements électriques et les
réparations doivent être réalisés par
un technicien qualifié. Ne pas réparer
ou remplacer de parties de l'appareil
sauf si cela est spécifiquement
indiqué dans le manuel de
l'utilisateur. Maintenir les enfants
éloignés du site d'installation. Après
avoir déballé l'appareil, assurez-vous
qu'il n'a pas été endommagé
pendant le transport. En cas de
problèmes, contactez le distributeur
ou votre service après-vente le plus
proche. Une fois installé, les déchets
de l'emballage (plastiques, pièces en
polystyrène, etc) doivent être stockés
hors de portée des enfants - risque
d'étouffement. L'appareil doit être
débranché
de
l'alimentation
électrique avant toute opération
d'installation - risque de choc
Il doit être possible de débrancher
l’appareil de l’alimentation électrique
en retirant la fiche de la prise de
courant si elle est accessible, ou à
l’aide d’un interrupteur multipolaire
en amont de la prise de courant,
conformément aux règles de
câblage et l'appareil doit être mis à la
terre conformément aux normes de
sécurité électrique nationales.
N'utilisez pas de rallonge, de
prises multiples ou d'adaptateurs.
Les composants électriques ne
doivent pas être accessibles à
l'utilisateur
après
l'installation.
N'utilisez pas l'appareil lorsque vous
êtes mouillés ou pieds nus.
Ne faites pas fonctionner cet appareil
s'il présente un câble ou une prise
électrique endommagés, s'il ne
fonctionne pas correctement ou s'il
a été endommagé ou s'il est tombé.
Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par un câble identique par le
fabricant, un représentant du Service
Après-vente, ou par toute autre
personne qualifiée - vous pourriez
vous électrocuter.
8
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
En vous assurant que l’appareil est mis au
rebut correctement, vous pouvez aider à éviter
d’éventuelles conséquences négatives sur
l’environnement et la santé humaine.
ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX
D'EMBALLAGE
casserole ou de votre poêle couvre totalement
la plaque chaude ; un récipient plus petit que
la plaque chaude provoquera un gaspillage
d'énergie. Couvrez vos casseroles et poêles avec
des couvercles parfaitement ajustés et utilisez le
moins d'eau que possible.
La
cuisson
à
découvert
augmentera
considérablement la consommation d'énergie.
Utilisez uniquement des casseroles et poêles à fond
plat.
AVERTISSEMENT : Il convient de
s'assurer que l'appareil est coupé et
débranché
de
l'alimentation Le symbole sur le produit ou sur la documentation
électrique avant de réaliser une qui l’accompagne indique qu’il ne doit pas être
comme un déchet domestique, mais doit
opération de maintenance ; n'utilisez traité
être remis à un centre de collecte spécialisé
jamais d'équipement de nettoyage à pour le recyclage des appareils électriques et
la vapeur - risque de choc électrique. électroniques.
N'utilisez en aucun cas de CONSEILS RELATIFS À
L'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
produits abrasifs ou corrosifs, de Tirer
le meilleur de la chaleur résiduelle de votre
produits chlorés ou de tampons à plaque de cuisson en l'éteignant quelques minutes
avant de terminer la cuisson. La base de votre
récurer.
Les matériaux d'emballage sont entièrement
recyclables comme l'indique le symbole de
recyclage . Les différentes parties de l'emballage
doivent donc être jetées de manière responsable
et en totale conformité avec les réglementations
des autorités locales régissant la mise au rebut des
déchets.
MISE AU REBUT DES APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil respecte les exigences d’écoconception
du règlement européen 66/2014 conformément à
la norme européenne EN 60350-2.
REMARQUE
Les personnes porteuses d'un pacemaker ou
d'un dispositif similaire doivent être prudentes
lorsqu'elles
se trouvent pas de cette plaque à induction allumée
pendant qu'elle est allumée. Faire attention
lorsque vous vous trouvez près de cette plaque à
induction allumée. Le champ électromagnétique
peut affecter le pacemaker ou ledit dispositif
similaire. Consultez votre médecin, ou le fabricant
du pacemaker ou du dispositif médical similaire
pour plus d'informations sur les effets des champs
électromagnétiques de la plaque à induction.
Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux
recyclables ou réutilisables.
Jetez-le conformément aux réglementations
locales en matière de mise au rebut des déchets.
Pour plus d'informations sur le traitement,
la récupération et le recyclage des appareils
électriques domestiques, contactez vos autorités
locales, le service de collecte pour les déchets
domestiques ou le magasin où vous avez acheté
l'appareil. Cet appareil est marqué conformément
à la Directive européenne 2012/19/EU, Déchets
d'équipements électriques et électroniques
(WEEE).
9
Déclaration d'écoconception
Cet appareil est conforme aux exigences de conception éco-énergétique de la réglementation
européenne n° 66/2014, conformément à la norme européenne EN 60350-2.
Avant d’utiliser pour la première fois
IMPORTANT : Les zones de cuisson ne s'allument pas si la taille des casseroles
n'est pas adéquate.
Utilisez uniquement des casseroles portant le symbole « INDUCTION SYSTEM »
(figure ci-contre). Placez le plat de cuisson sur la zone de cuisson requise avant
d'allumer la table de cuisson.
Anciens ustensiles de cuisine
Utilisez un aimant pour vérifier si le fond de la casserole convient à la table à cuisson à induction : les
casseroles et poêles ne sont pas appropriées s"ils ne sont pas détectables magnétiquement.
-- Assurez-vous que le fond des casseroles est lisse, sinon il pourrait rayer la table de cuisson. Vérifiez la
vaisselle.
-- Ne placez jamais d'ustensile de cuisson chaud sur la surface du panneau de commande de la table de
cuisson. Ceci pourrait l'abîmer.
OK
NO
Diamètres de casseroles conseillés
L
Ø 10 cm min ‘
Ø 25 cm
10
20 cm max
Installation
Après avoir déballé le produit, vérifiez s'il n'a pas été endommagé durant le transport.
En cas de problème, contactez le revendeur ou le Service Après-Vente.
Pour connaître les dimensions pour l'encastrement et obtenir les instructions d'installation, reportez-vous
à la page 5.
PRÉPARATION DE L’ÉLÉMENT MURAL POUR L'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
La partie inférieure de l’appareil ne doit pas être accessible après l'installation.
Si un four est installé au-dessous de la table de cuisson, n'intercalez pas de panneau de
séparation.
Ces instructions sont destinées aux installateurs qualifiés pour leur servir de guide pour l'installation, le
réglage et la maintenance de l'appareil conformément aux lois et normes en vigueur. Les opérations
doivent toujours être réalisées avec l'appareil déconnecté de son alimentation électrique.
---
Positionnement
L'appareil est destiné à être encastré dans un plan de travail, comme illustré sur le schéma. Appliquez
l'agent d'étanchéité fourni sur tout le pourtour de la table de cuisson. Il n'est pas recommandé de réaliser
l'installation au-dessus d'un four. Cependant, si cela s'avère nécessaire, assurez-vous que :
• le four est doté d'un système de refroidissement efficace ;
• il n'y a aucun passage d'air chaud entre le four et la table de cuisson ;
• des passages d'air sont prévus, comme illustré sur le schéma.
Si plusieurs produits Domino doivent être installés dans la même découpe, il convient d'acheter
séparément un connecteur Domino (non fourni) auprès du service après-vente.
Commandez également un kit spécial 480121103229 en cas d'installation sur un plan de travail en pierre.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
------
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
L'installation doit être effectuée par un personnel qualifié qui connaît les réglementations
actuelles relatives à la sécurité et à l'installation.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure causée à des personnes ou des
animaux et en cas de dommage matériel résultant du non-respect des consignes contenues
dans ce chapitre.
Le cordon d'alimentation doit être assez long pour permettre à la table de cuisson d'être retirée
du plan de travail.
Assurez-vous que la tension spécifiée sur la plaque signalétique située au bas de l'appareil
correspond à celle de votre logement.
Avant de raccorder l'appareil à l'alimentation électrique, assurez-vous que :
• les caractéristiques du circuit sont telles qu'elles satisfont les caractéristiques indiquées sur la plaque
signalétique présente sur le dessous de la table de cuisson ;
• le système est doté d'une mise à la terre efficace conforme aux normes et lois en vigueur. La mise à la
terre est légalement obligatoire.
Si l'appareil n'est doté d'aucun cordon et/ou d'aucune fiche, utilisez un équipement adapté à la puissance
absorbée indiquée sur la plaque signalétique et à la température de fonctionnement. Le câble ne doit
atteindre en aucun point une température 50 °C supérieure à la température ambiante.
11
Branchement électrique
Pour une connexion directe au réseau, il est nécessaire d'installer un interrupteur omnipolaire de taille
appropriée pour assurer la déconnexion du réseau avec une distance d'ouverture des contacts permettant
une déconnexion complète dans des conditions de surtension de catégorie III, conforme aux
réglementations d'installation (le fil de mise à la terre jaune/vert ne doit pas être interrompu).
L'interrupteur/la prise omnipolaire doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil.
N.B. :
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-observation des normes usuelles de
prévention des accidents et des instructions ci-avant.
En cas d'endommagement du cordon d'alimentation, son remplacement doit être réalisé par le fabricant
ou par le réseau de service technique du fabricant, ou par un agent similairement qualifié, de façon à éviter
tout risque.
Connexion au bornier
Pour le branchement électrique, utilisez un cordon de type H05RR-F ou H05 VV-F, comme spécifié dans le
tableau ci-dessous.
Grilles
Nombre x taille
220 - 240 V ~ +
3 x 1,5 mm2
~230V
L
N
H05 RR–F 3x1.5
H05 VV–F 3x1.5
Instructions d'utilisation
Principe de fonctionnement
Il repose sur les propriétés électromagnétiques de la plupart des ustensiles de cuisson.
Le circuit électronique régule le fonctionnement de la bobine (inducteur) pour créer un champ
magnétique.
La chaleur est transmise aux aliments par l'ustensile de cuisson.
Le processus de cuisson a lieu comme suit :
• dispersion minimale (hautes performances) ;
• le retrait de l'ustensile de cuisson (en le soulevant) provoque l'arrêt automatique du système ;
• le circuit électronique permet une flexibilité maximale et une précision de réglage optimale.
Installation
Toutes les opérations d'installation (branchement électrique) doivent être réalisées par des personnes
qualifiées, conformément à la législation en vigueur.
Pour obtenir des instructions spécifiques, reportez-vous à la section relative à l'installation.
Important : Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques ou mentales,
de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d'utiliser l'appareil en toute
sécurité, doivent s'en servir uniquement après qu'une personne responsable de leur sécurité leur ait
donné des instructions sur son utilisation.
Veillez à éviter que des enfants ne jouent avec l’appareil.
Utilisation
En premier lieu, positionnez la casserole sur la zone de cuisson choisie.
L'absence d'affichage du symbole de casserole
signifie que le système ne peut pas démarrer.
12
Instructions d'utilisation
Activation/désactivation de la commande tactile
6 8 6 8
1.
Marche/Arrêt
2.
Points décimaux de sélection ou association avec le minuteur
8. 8.
3.
Sélection de la zone de cuisson
4.
Augmentation de la puissance
5.
Réduction de la puissance
8.
6.
Minuterie
7.
Affichage du point de cuisson
5 1 4 7 2 3
8.
Points décimaux de sélection ou association avec le minuteur
La commande tactile électronique est activée à l'aide de la touche Marche/Arrêt et passe du mode d'arrêt
au mode de veille. Pour ce faire, il est nécessaire d'appuyer sur la touche Marche/Arrêt pendant 1 seconde.
Un bip court est émis. En mode de veille, l'indication « 0 » apparaît sur l'afficheur de la zone de cuisson.
En cas de signal d'erreur ou de chaleur résiduelle, cette indication peut passer à l'arrière-plan.
Si une zone de cuisson est activée pendant la veille (10 secondes), la commande s'active (mode de
marche). Si aucune induction n'a lieu pendant ces 10 secondes, la commande se désactive
automatiquement en émettant un bip court.
Le système électronique peut être désactivé à tout moment en mode de marche ou le mode de veille via
une pression sur la touche Marche/Arrêt. La fonction d'arrêt est prioritaire en cours de fonctionnement, ce
qui signifie que la commande se désactive même en cas d'activation simultanée de plusieurs touches.
Activation d'une zone de cuisson
Pour commencer à utiliser le produit, mettez la surface de cuisson en marche via l'interrupteur O/I
principal et utilisez un ustensile de cuisson approprié.
La commande tactile fonctionne sur le principe de la sélection. Le point de cuisson à utiliser doit être
sélectionné avant le réglage du niveau de puissance à l'aide des touches « +/ - ». L'affichage d'un point de
cuisson sélectionné est plus lumineux et le point décimal de l'affichage s'allume.
Désactivation d'une zone de cuisson
a. Sélectionnez le niveau de cuisson « 0 » de la zone de cuisson souhaitée avec le bouton « - »
b. Sélectionnez la zone de cuisson, puis appuyez simultanément sur la touche Moins et la touche de
sélection de zone de cuisson.
c. Une nouvelle pression sur l'interrupteur O/I principal provoque la désactivation de la commande (tous
les points de cuisson simultanément) avec un seul effleurement.
Si la dernière zone de cuisson est désactivée, la commande se désactive au bout de 10 secondes si aucun
autre élément n'est activé.
Toutes les zones de cuisson sont immédiatement désactivées via une pression sur la touche Marche/Arrêt.
Niveaux de cuisson et de puissance
Les niveaux de cuisson et de puissance des zones de cuisson sont indiqués sur l'afficheur à 7 segments
alloué. L'alimentation des points de cuisson peut être ajustée à 9 niveaux et st affichée en utilisant des
chiffres « 1 » à « 9 » ; en outre, la lettre « P » est affichée quand la fonction Booster est activée.
Indicateur de chaleur résiduelle
Indique à l'utilisateur que le verre est à température dangereusement élevée en cas de contact avec la
zone de cuisson correspondante. La température est déterminée à l'aide d'un modèle mathématique, et la
chaleur résiduelle éventuelle est indiquée par la lettre « H » sur l'afficheur à 7 segments correspondant.
Le chauffage et le refroidissement sont calculés sur la base de ce qui suit :
-- Le niveau de puissance sélectionné (de « 0 » à « 9 ») ;
-- Le temps d'activation du relais après la désactivation de la zone de cuisson.
La lettre « H » apparaît sur l'afficheur correspondant jusqu'à ce que la température de la zone passe en
dessous du niveau critique ( 60 °C) selon le modèle mathématique.
13
Instructions d'utilisation
Mise hors tension automatique (limitation de la durée de fonctionnement)
La limitation de la durée de fonctionnement est une fonction de la commande tactile pour la mise hors
tension du générateur. En fonction du niveau de cuisson programmé, chaque point de cuisson est
désactivé après une durée maximale de fonctionnement spécifiée, sauf en cas de modification de la durée
de cuisson programmé. Tout changement d'état du point de cuisson avec ces touches assignées provoque
la réinitialisation de la durée maximale de fonctionnement de ce point de cuisson sur la valeur initiale de
limite de durée de fonctionnement.
NIVEAUX DE PUISSANCE
LIMITE DE TEMPS DE FONCTIONNEMENT (MINUTES)
1
480
2
360
3
300
4
300
5
240
6
90
7
90
8
90
9
90
P
0
Fonction minuteur
La fonction Minuteur peut être utilisée comme minuteur pour la zone de cuisson ou comme alarme
sonore indépendante.
Les deux afficheurs à 7 segments des zones de cuisson respectives sont utilisés pour visualiser le temps
restant en minutes avant le déclenchement de l'alarme du minuteur.
Réglage de la minuterie
La valeur du minuteur apparaît sur l'afficheur derrière les points de cuisson.
Deux modes différents de minuteur sont disponibles :
-- La fonction Minuteur pour le point de cuisson : le minuteur est attribué à un point de cuisson. Une fois
le temps spécifié écoulé, un signal visuel et sonore se déclenche et le point de cuisson associé est
désactivé.
-- alarme pour la cuisson : la minuterie fonctionne indépendamment du point de cuisson. Une fois le
temps spécifié écoulé, un signal visuel et sonore se déclenche également dans ce mode, mais les
points de cuisson ne sont pas désactivés.
Sélection d'un minuteur :
pour sélectionner un minuteur, appuyez simultanément sur les touches Plus et Moins avec la commande
activée. Si vous avez préalablement sélectionné un point de cuisson, le minuteur de ce point de cuisson
s'allume. Ceci est également indiqué par le point décimal clignotant au niveau de l'afficheur du point de
cuisson. Si aucun point de cuisson n'a été préalablement sélectionné, le minuteur d'alarme de cuisson
s'active. Le cas échéant, tous les points décimaux sont éteints. Si différents minuteurs sont activés, vous
pouvez sélectionner le minuteur souhaité en appuyant plusieurs fois sur les touches Plus et Moins. Si un
minuteur a été programmé pour le point de cuisson, ainsi qu'un minuteur générique, et une fois la durée
sélectionnée (10 secondes) écoulée, le minuteur avec le moins de temps restant apparaît au niveau de
l'afficheur supérieur. Ainsi, par exemple, si un minuteur de 1 minute est programmé pour la zone de
cuisson et que le minuteur de cuisson générique a été programmé sur 2 minutes, 01 s'affiche et le point
décimal de sélection continue de clignoter. Et inversement, si le minuteur de la zone de cuisson a été
programmé sur 4 minutes par exemple, et que le minuteur de cuisson générique a été programmé sur
3 minutes, le minuteur affiche 03 et le point décimal de sélection reste activé pour indiquer qu'un
minuteur est programmé.
Le temps de sélection est de 10 secondes. Ce temps est réinitialisé à chaque modification de la valeur du
minuteur via une pression sur la touche Plus ou Moins.
Vous pouvez interrompre plus tôt la sélection en choisissant un point de cuisson.
14
Instructions d'utilisation
Réglage de la valeur du minuteur :
lorsqu'un minuteur est sélectionné, vous pouvez en modifier la valeur à l'aide des touches Plus ou Moins. Si aucune
valeur n'a été spécifiée pour un minuteur, une pression sur la touche Moins spécifie une valeur de 30 minutes,
laquelle peut ensuite être modifiée. Une pression prolongée sur la touche Plus ou Moins permet de modifier plus
rapidement la valeur définie. Si la valeur 99 ou 01 est réglée, la répétition automatique s'arrête automatiquement.
Désactivation du minuteur avant l'écoulement du temps :
Vous pouvez désactiver le minuteur en définissant sa valeur sur 00.
Dans le cas d'un minuteur de point de cuisson, le point de cuisson correspondant reste activé.
Décompte du temps programmé sur le minuteur :
le décompte du temps démarre dès qu'un minuteur est programmé. Si la valeur est modifiée à l'aide des touches
Plus ou Moins, le minuteur démarre avec une minute entière, et toutes les secondes écoulées sont annulées.
Signal d'un minuteur dont le temps programmé s'est écoulé :
Si la valeur du minuteur atteint 00, ceci est indiqué par un signal visuel et sonore. Lorsqu'un minuteur de
point de cuisson atteint la valeur programmée, le point de cuisson correspondant est désactivé. Tous les
points de cuisson ou minuteurs sélectionnés sont désélectionnés.
La valeur du minuteur (00) s'affiche à nouveau automatiquement et clignote. S'il s'agit d'un minuteur de
point de cuisson, le point décimal correspondant clignote également. Le signal dure 2 minutes, sauf s'il est
arrêté plus tôt via une pression sur une touche quelconque.
Après le signal, les afficheurs des points de cuisson actifs sont à nouveau visibles.
Verrouillage du panneau de commande
Verrouillage/activation du verrouillage du bandeau de commande :
Le verrouillage du bandeau de commande évite les mises en marche accidentelles. Il peut être activé
lorsqu'aucun des points de cuisson n'est activé.
Verrouillage :
Vous pouvez activer le verrouillage du bandeau de commande après avoir activé la commande. Pour ce faire,
vous devez appuyer simultanément sur la touche de sélection de point de cuisson avant droit et la touche
MOINS, avant d'appuyer une nouvelle fois sur la touche de sélection de point de cuisson avant droit. La lettre
« L » (pour « LOCKED », c'est-à-dire « verrouillé » en anglais) apparaît sur tous les afficheurs. Si un point de
cuisson est chaud, l'affichage alterne entre les lettres « L » et « H ». Cette séquence de commandes doit être
entrée dans un délai de 10 secondes, et aucune autre touche que celles décrites ne doit être activée. Le cas
échéant, l'activation n'a pas lieu. La commande reste verrouillée jusqu'à son déverrouillage, même si elle est
désactivée et réactivée. Le verrouillage n'est pas annulé par une coupure de courant.
Déverrouillage temporaire pour la cuisson :
Pour déverrouiller la commande, vous devez appuyer simultanément sur la touche de sélection de point
de cuisson avant droit et la touche MOINS. La lettre « L » (pour « LOCKED », c'est-à-dire « verrouillé » en
anglais) disparaît et tous les afficheurs indiquent la valeur « 0 » avec un point clignotant. Si l'un des points
de cuisson est chaud, un « 0 » et un « H » s'affichent en alternance avec un point clignotant. La sécurité
enfants est à nouveau activée après la désactivation de la commande.
Désactivation totale du verrouillage :
Vous pouvez désactiver le verrouillage du bandeau de commande après avoir activé la commande. Pour
ce faire, vous devez appuyer simultanément sur la touche de sélection de point de cuisson avant droit et la
touche MOINS, avant d'appuyer une nouvelle fois sur la touche MOINS. Après avoir réalisé la séquence de
touches correcte dans un délai de 10 secondes, le verrouillage est désactivé et la commande passe en
VEILLE. À défaut, l'entrée est considérée comme incomplète et la commande reste verrouillée et se
désactive au bout de 20 secondes.
Surpuissance (Booster)
La fonction de surpuissance peut être activée pour les points de cuisson disposant de cette option,
lorsqu'ils ont été préalablement réglés sur le niveau de cuisson « 9 », que le point de cuisson associé a été
sélectionné et que la touche Plus a été enfoncée une nouvelle fois. Il est uniquement possible d'activer la
fonction de surpuissance lorsque le module à induction le permet (des limites spéciales de température
sont définies au niveau du générateur pour la fonction de surpuissance). SI la fonction de surpuissance est
autorisée sur le point de cuisson souhaité, un « P » s'affiche.
15
Instructions d'utilisation
La puissance requise pour activer la fonction de suralimentation pourrait être trop élevée et, en
conséquence, la fonction de gestion de la puissance réduira la puissance de l'autre point de cuisson du
même module d'induction ; cela est indiqué à l'utilisateur par le clignotement de l'affichage attribué, en
permettant un temps de correction de 3 secondes avant la réduction de la puissance au niveau de cuisson
nécessaire. Pour chaque point de cuisson, la fonction de surpuissance est activée pendant 5 minutes.
Précautions
-- En cas de présence d'une fissure, même minuscule, au niveau de la surface en vitrocéramique,
débranchez immédiatement la plaque de cuisson de son alimentation électrique.
-- Pendant le fonctionnement de l'appareil, éloignez de la zone tous les objets magnétiques, tels que les
cartes de crédit, les disques durs, les calculatrices, etc.
-- N'utilisez jamais de papillotes et ne posez jamais de produits emballés dans du papier aluminium
directement sur la table de cuisson.
-- Ne posez pas d'objets métalliques, tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillères et des
couvercles, sur la table de cuisson de façon à éviter qu'ils ne chauffent.
-- Lors d'une cuisson avec des ustensiles antiadhésifs et sans eau ni huile, limitez le temps de
préchauffage, le cas échéant, à une ou deux minutes.
-- Lors de la cuisson d'aliments ayant tendance à coller au fond de la casserole, commencez avec la
puissance minimale et augmentez progressivement la chaleur, en remuant fréquemment.
-- Après utilisation, mettez l'appareil correctement hors tension (en réduisant la puissance jusqu'à « 0 »)
et évitez de vous fier au capteur de casserole.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Récipient
Courant induit
Champ magnétique
Inducteur
Circuit électronique
Alimentation électrique
Ustensiles de cuisson
-- Si un aimant est attiré par le fond d'un ustensile de cuisson, ce
dernier est adapté à la cuisson par induction ;
-- privilégiez des ustensiles de cuisson déclarés comme adaptés
à la cuisson par induction ;
No
No
Yes
-- des ustensiles de cuisson à fond plat et épais ;
-- une casserole de 20 cm de diamètre peut bénéficier d'une
puissance maximale ;
-- une petite casserole réduit la puissance nécessaire, mais ne provoque aucune dispersion d'énergie. Il
n'est pas recommandé d'utiliser des ustensiles de cuisson de diamètre inférieur à 10 cm ;
-- ustensiles de cuisson en acier inoxydable à fond multicouches ou en acier ferrite inoxydable si leur
fond porte l'indication : pour induction ;
-- ustensiles de cuisson en fonte, idéalement avec un fond émaillé pour éviter de rayer la table de cuisson
en vitrocéramique ;
-- les ustensiles de cuisson en verre, en céramique, en terracotta, en aluminium, en cuivre ou en acier
inoxydable non magnétique (austénitique) ne sont pas recommandés et ne sont pas appropriés.
L'ustensile de cuisson à utiliser avec le modèle à induction pour wok doit être semi-sphérique.
Entretien
À l'aide d'un grattoir, retirez immédiatement de la surface les
éventuels morceaux de papier aluminium, éclaboussements de
graisse, traces de sucre et autres aliments à haute teneur en sucre,
de façon à éviter d'endommager la table de cuisson. Nettoyez
ensuite la surface à l'aide d'essuie-tout et de SIDOL ou STANFIX,
rincez à l'eau puis séchez à l'aide d'un chiffon propre. N'utilisez
jamais d'éponges ou de chiffons abrasifs ; évitez également d'utiliser des détergents chimiques agressifs
comme des sprays pour le four et des détachants. N'UTILISEZ PAS DE NETTOYEUR VAPEUR
16
Service après-vente
Avant de contacter le Service Après-vente
1. Éteignez, puis rallumez l'appareil pour voir si le problème est résolu.
Si le problème persiste après avoir effectué les vérifications ci-dessus, contactez le Service AprèsVente le plus proche.
Spécifiez toujours :
• une brève description de la panne ;
• le type de produit et le modèle exact ;
• le numéro de service (le numéro après le mot Service sur la plaque signalétique), situé sous l'appareil
(sur la plaque signalétique).
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Si l'appareil doit être réparé, adressez-vous à un service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que
les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d'origine et que la réparation de votre appareil
sera effectuée correctement). Les pièces de rechange sont disponibles pendant 10 ans.
17
WHIRLPOOL EMEA S.P.A.
Via Carlo Pisacane n.1
20016 Pero (Mi), Italie
Imprimé en Italie
12/19
400011416129
FR

Manuels associés