Mode d'emploi | Whirlpool W11 CM145 Built-in coffee machine Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool W11 CM145 Built-in coffee machine Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d'emploi
2
FIG. 1
FIG. 2
594-597 mm
x 28
450-455 mm
2 mm
22
m
428 mm
19-
545 mm
450
mm
FIG. 2A
m
45 m
2 mm
m
8 mm
850 mm Min
560 +
450 + 2 mm
45 m
m
45 m
m
.
500 m 5 mm Min
54
m
45 m
3
x2
x1
FIG. 3
FIG. 5
x1
x1
x4
. 350
approx
560 + 1 mm
mm
FIG. 4
FIG. 6
x2
x4
FIG. 7
4
A15 A16 A21
A
A23
A22
A17
A2
A3
A5
A7 A8
A20
A6
A19
A9
A1
A13 A18 A10
A4
A12
A14
5
B
B2
B3
B4
B5
B6
00:00
B1
AROMA
B11
PROFILE 1
QUANTITY
B8
B10
ESPRESSO
COFFEE
CAPPUCCINO
B9
C
B7
C1
LATTE
MACCHIATO
C4
C3
C2
C5
D2
D
D5
D1
D4
D7
D3
D6
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
7
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
8
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
9
TABLE DES MATIÈRES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ.....................................................11
FAIRE LE CAFÉ.......................................................................19
Important - à lire et à respecter........................... 11
Messages relatifs à la sécurité.............................. 11
Usage autorisé..................................................... 12
Installation.......................................................... 12
Avertissements électriques.................................. 12
Nettoyage et entretien......................................... 13
Sélection de l'arôme du café................................ 19
Sélection de la quantité de café........................... 19
Faire un café en utilisant du café en grains.......... 19
Faire un café en utilisant du café pré-moulu........ 20
Ajuster la mouture du café................................... 20
Astuces pour un café plus chaud.......................... 20
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT....13
FAIRE DES CAPPUCCINO ET DES CAFÉS AU LAIT...................20
Élimination des matériaux d'emballage............... 13
Mise au rebut des appareils électroménagers...... 13
Déclaration de conformité CE............................... 13
Remplissage et fixation du pot à lait.................... 20
Réglage de la quantité de mousse....................... 21
Faire des cappuccinos et des cafés au lait automatiquement.............................................................. 21
Nettoyage du pot à lait après l'utilisation ............ 21
INSTALLATION ENCASTRÉE...................................................14
INTRODUCTION....................................................................15
DISTRIBUTION D'EAU CHAUDE.............................................22
Lettres entre parenthèses.................................... 15
Dépannage et réparations................................... 15
Notice d'emploi.................................................... 15
DISTRIBUTION DE VAPEUR...................................................22
Astuces pour utiliser la vapeur pour faire mousser le
lait....................................................................... 22
Nettoyage des buses d'eau chaude/vapeur après
l'utilisation.......................................................... 22
DESCRIPTION DE L'APPAREIL................................................15
Description de l'appareil ..................................... 15
Description de la page d'accueil (écran principal).15
Description des accessoires.................................. 15
Description du pot à lait....................................... 15
PERSONNALISATION DES BOISSONS ..................................23
MÉMORISATION DE VOTRE PROFIL PERSONNEL..................23
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.......................................15
NETTOYAGE...........................................................................23
Vérification de l'appareil...................................... 15
Nettoyage de la machine..................................... 23
Nettoyage du circuit interne de la machine.......... 23
Nettoyage du récupérateur de café...................... 24
Nettoyage de l'égouttoir...................................... 24
Nettoyage de l'intérieur de la machine à café...... 24
Nettoyage du réservoir d'eau............................... 24
Nettoyage des buses de café................................ 24
Nettoyage de l'entonnoir à café pré-moulu......... 24
Nettoyage de l'infuseur........................................ 24
Nettoyage du pot à lait (D)................................... 24
Nettoyage de la buse de raccordement eau chaude/
vapeur................................................................. 25
PARAMÉTRAGE DE L'APPAREIL.............................................15
ALLUMAGE DE L'APPAREIL....................................................16
EXTINCTION DE L'APPAREIL..................................................16
PARAMÈTRES DU MENU.......................................................16
Rinçage................................................................ 16
Réglages des boissons ......................................... 17
Réglage de l'heure .............................................. 17
Démarrage auto ................................................. 17
Arrêt automatique (veille) .................................. 17
Chauffe-tasse ...................................................... 18
Température du café .......................................... 18
Dureté de l'eau .................................................... 18
Sélection de la langue ......................................... 18
Signal sonore ..................................................... 18
Témoin de tasse ................................................. 18
Mode Démo ........................................................ 18
Valeurs d'usine .................................................... 18
Statistiques ......................................................... 19
DÉTARTRAGE........................................................................25
RÉGLAGE DE LA DURETÉ DE L'EAU........................................26
Mesure de la dureté de l'eau................................ 26
Réglage de la dureté de l'eau .............................. 26
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES........................................26
MESSAGES AFFICHÉS............................................................27
DÉPANNAGE.........................................................................32
10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Important - à lire et à respecter
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour consultation ultérieure. Ces consignes sont aussi disponibles
sur docs.whirlpool.eu
Ces instructions et l'appareil lui-même
fournissent d'importantes consignes de
sécurité qui doivent être respectées à
tout moment. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de non-respect des
présentes consignes de sécurité, pour une
utilisation inadaptée de l'appareil un ou
réglage incorrect des commandes.
en cas de dommages dérivant d’une uti- FR
lisation impropre de l’appareil. La surface
de l’élément chauffant est sujette à une
chaleur résiduelle après utilisation et les
parties extérieures de l’appareil peuvent
rester chaudes pendant plusieurs minutes,
selon l’utilisation. Pour les opérations de
nettoyage, se conformer aux instructions
du chapitre “Nettoyage”. Les opérations
de nettoyage et d'entretien quotidien ne
doivent pas être réalisées par un enfant sauf
s'il a plus de 8 ans, et qu'une personne responsable en assure la surveillance. Conservez l'appareil et le câble électrique hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
AVERTISSEMENT : Les parties accessibles
peuvent chauffer au cours de l'utilisation,
les enfants ne doivent pas s'en approcher.
L'appareil dégage de l'eau chaude. Prenez
garde de ne pas vous faire éclabousser vous pourriez vous brûler.
Si l'appareil est endommagé ou ne fonctionne pas correctement, n'essayez pas
de le réparer. Éteignez l'appareil, débranchez-le de l'alimentation électrique, et
contactez le Service Après-vente.
Les surfaces portant ce symbole
chauffent en cours d'utilisation
(le symbole est présent sur certains modèles uniquement).
AVERTISSEMENT : Pour les modèles qui
présentent des surfaces en verre : ne pas
utiliser l'appareil si cette surface est fêlée.
Messages relatifs à la sécurité
Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que
les personnes présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni
les connaissances requises, peuvent utiliser
cet appareil sous la surveillance ou les instructions d'une personne responsable leur
ayant expliqué l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité, ainsi que les dangers potentiels. Ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil. Utilisation conforme : cet appareil est construit pour la préparation de
boissons à base de café, lait et eau chaude.
Toute autre utilisation doit être considérée
comme impropre et donc dangereuse. Le
constructeur décline toute responsabilité
11
Usage autorisé
ATTENTION : Cet appareil n’est pas conçu
pour être utilisé avec une minuterie ou un
système de contrôle à distance.
ATTENTION : pour le nettoyage de l’appareil ne pas utiliser de détergents alcalins
qui pourraient l’endommager : utiliser un
chiffon doux et, lorsque prévu, un détergent
neutre.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Cet appareil NE PEUT PAS être utilisé dans les
endroits suivants : cuisines pour le personnel
dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; dans les fermes; par
les clients dans les hôtels, motels, et autres
résidences similaires.
Cet appareil n'est pas conçu pour un usage
professionnel. N’utilisez pas l’appareil en
extérieur.
N'entreposez pas de substances explosives
ou inflammables (p. ex. essence ou bombe
aérosol) à l'intérieur ou près de l'appareil risque d'incendie.
être exécutées par un technicien qualifié. Ne
pas réparer ou remplacer de parties de l'appareil sauf si cela est spécifiquement indiqué
dans le manuel de l'utilisateur. Maintenir les
enfants éloignés du site d'installation. Après
avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il
n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problèmes, contactez le distributeur ou votre service après-vente le plus
proche. Une fois installé, gardez le matériel
d'emballage (sacs en plastique, parties en
polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants - ils pourraient s'étouffer. L'appareil ne
doit pas être branché à l'alimentation électrique lors de l'installation - vous pourriez
vous électrocuter. Au moment de l'installation, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas endommagé par l'appareil
- vous pourriez vous électrocuter. Allumez
l’appareil uniquement lorsque l’installation
est terminée.
L'appareil peut être installé au-dessus d'un
four encastré seulement si le four est équipé
d'un système de refroidissement.
Installation
Deux personnes minimum sont nécessaires
pour déplacer et installer l'appareil - risque
de blessure. Utilisez des gants de protection
pour le déballage et l'installation de l'appareil - vous risquez de vous couper.
L'installation, incluant l'alimentation en eau
(selon le modèle), et les connexions électriques, ainsi que les réparations, doivent
Avertissements électriques
Avant le branchement, assurez-vous que la
tension indiquée sur la plaque signalétique
correspond bien à celle de votre résidence.
Il doit être possible de débrancher l’appareil
de l’alimentation électrique en retirant la
fiche de la prise de courant si elle est accessible, ou à l’aide d’un interrupteur multipolaire en amont de la prise de courant, confor12
mément aux règles de câblage et l'appareil
doit être mis à la terre conformément aux
normes de sécurité électrique nationales.
N'utilisez ni rallonge, ni adaptateurs multiples. Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux
composantes électriques. N'utilisez pas
l'appareil si vous êtes mouillé ou si vous êtes
pieds nus. N'utilisez pas l'appareil si le câble
d'alimentation ou la prise de courant est endommagé(e), si l'appareil ne fonctionne pas
correctement, ou s'il a été endommagé ou
est tombé. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble
identique - vous pourriez vous électrocuter.
Machines avec câble amovible : éviter toute
éclaboussure d’eau sur le connecteur du cordon d’alimentation ou sur son logement à
l’arrière de l'appareil.
AVERTISSEMENT : Éviter de renverser de
l'eau sur le connecteur et la prise.
ment en faisant particulièrement attention FR
aux pièces en contact avec le café et le lait.
Toujours nettoyer l'intérieur des tuyaux qui
ont contenu du lait après l'utilisation - vous
pourriez vous empoisonner.
Durant le rinçage, de l'eau chaude s'écoule
des buses. Évitez de toucher à l'eau - vous
pourriez vous brûler.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Élimination des matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables, comme
l'indique le symbole de recyclage ( ). L'emballage doit par
conséquent être mis au rebut de façon responsable et en conformité avec les réglementations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets.
Mise au rebut des appareils électroménagers
Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou réutilisables. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Pour plus
d'informations sur le traitement, la récupération et le recyclage
des appareils électriques domestiques, contactez vos autorités
locales, le service de collecte pour les déchets domestiques ou le
magasin où vous avez acheté l'appareil. Cet appareil est marqué
conformément à la Directive européenne 2012/19/EU, Déchets
d'équipements électriques et électroniques (WEEE). En vous assurant que l’appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez
aider à éviter d’éventuelles conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine.
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché de l'alimentation électrique avant d'effectuer le nettoyage ou l'entretien - vous pourriez vous
électrocuter. N’utilisez jamais un appareil de
nettoyage à la vapeur.
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Videz régulièrement le bac récepteur pour
éviter qu'il ne déborde - vous risquez de vous
blesser.
Nettoyez tous les composants minutieuse-
Le symbole (
) sur le produit ou sur la documentation qui
l'accompagne indique qu'il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Déclaration de conformité CE
Cet appareil a été conçu, construit et mis sur le marché conformément aux normes prévues dans les directives européennes suivantes : LVD 2014/35/EU, CEM 2014/30/UE et RoHS 2011/65/UE.
Cet appareil, qui est destiné à entrer en contact avec des denrées
alimentaires, est conforme à la Réglementation européenne (
) n°1935/2004.
13
INSTALLATION ENCASTRÉE
Vérifiez les mesures minimales requises pour une installation
correcte de l'appareil. La machine à café doit être installée dans
une colonne et la colonne doit être fermement fixée au mur avec
des supports disponibles dans le commerce.
• Les unités de cuisine en contact avec l'appareil doivent être
résistantes à la chaleur (min. 65°C).
• Pour garantir une ventilation correcte, laisser un intervalle
dans le bas de l'armoire (voir les mesures de la figure 1).
• Positionner les rails sur les côtés de l'armoire, comme indiqué sur la Figure 2. Fixer avec les vis fournies, puis les
extraire totalement.
Positionner et fixer le crochet de verrouillage avec les
quatre vis fournies, comme indiqué sur la figure en le plaçant au centre de l'armoire, à ras de la paroi avant.
Si la machine à café est installée sur un tiroir plus chaud,
utiliser la surface supérieure de celui-ci comme référence
pour positionner les rails (fig. 2A).
Dans ce cas, il n'y aura pas de surface sur laquelle poser les
rails et le crochet de retenue ne doit pas être installé.
• Fixer le câble électrique avec le clip (fig. 3). Le câble d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre
d'enlever la machine du logement, afin de remplir le récipient de café en grains.
L'appareil doit être mis à la terre conformément à la législation.
Les branchements électriques doivent être effectués par un
électricien qualifié en suivant les instructions.
• Positionnez l'appareil sur les rails, en vous assurant que les
broches sont correctement insérées dans les logements,
puis fixez-le avec les vis fournies (fig. 4). Si la hauteur de
l'appareil nécessite un réglage, utilisez les disques d'entretoise fournis.
• Si nécessaire, corrigez l'alignement de l'appareil en positionnant les entretoises fournies sous ou sur les côtés du
support (fig. 5-6).
• Pour lever l'appareil à l'avant (max 2 mm), tourner le verrou
comme indiqué sur la figure 7.
14
INTRODUCTION
Description de la page d'accueil (écran principal)
(page 6 - B)
Lettres entre parenthèses
B1.
B2.
B3.
B4.
B5.
B6.
B7.
B8.
B9.
: menu pour personnaliser le réglage des boissons
: menu de paramètres de l'appareil
Arôme sélectionné
Horloge
Quantité sélectionnée
: sélection de l'arôme
: sélection de la quantité
: flèche de défilement
Boissons disponibles pour la sélection (appuyer sur les flèches
ou
pour afficher toutes les boissons,
de défilement
la barre inférieure indique quel écran vous visualisez)
: flèche de défilement
B10.
B11. Profils personnalisables (voir « Mémorisation de votre profil
personnel »)
Les lettres entre parenthèses se réfèrent à la légende dans la
Description de l'appareil.
Dépannage et réparations
En cas de problèmes, suivez les informations données aux chapitres « Messages affichés » et « Dépannage ».
Si cela ne résout pas le problème, vous devriez consulter les services clients. Pour les réparations, contactez les services clients
uniquement.
Notice d'emploi
Lisez attentivement les instructions de sécurité avant d’utiliser
l’appareil.
• Conservez la présente notice d'emploi.
• Le non-respect de cette notice d'emploi peut provoquer des
brûlures ou dommages à l'appareil. Le fabricant n'est pas
responsable des éventuels dommages liés au non-respect
de la présente Notice d’emploi.
Description des accessoires
(page 6 - C)
C1. Papier indicateur du « Test de dureté total »
C2. Mesure de café moulu
C3. Brosse de nettoyage
C4. Buse à eau chaude/vapeur
C5. Capot de buse de raccordement
L'appareil dispose d'un ventilateur de refroidissement. Celui-ci
reste actif lorsque la machine fonctionne.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Description de l'appareil
Description du pot à lait
(page 6 - D)
D1. Cadran de réglage de la mousse et de CLEAN
D2. Couvercle avec mousseur à lait
D3. pot à lait
D4. Tuyau d'entrée de lait
D5. Buse à lait moussé (réglable)
D6. Boîtier thermique
D7. Boutons de dégagement du couvercle
(page 5 - A)
A1. Plateau pour tasses
A2. Porte de service
A3. Guide du café
A4. Récipient de café moulu
A5. Infuseur
A6. Éclairage intérieur
A7. Bouche de marche/arrêt/veille
A8. Panneau de commande
A9. Plateau pour objets
A10. Buse de raccordement d'eau chaude/vapeur
A12. Réservoir d'eau
A13. Becs verseurs à café (réglable en hauteur)
A14. Bac égouttoir
A15. Couvercle du récipient de café en grains
A16. Récipient de café en grains
A17. Cadran de réglage de mouture
A18. Témoins tasse
A19. Interrupteur principal
A20. Compartiment de dosage
A21. Entonnoir pour café moulu
A22. Câble électrique
A23. Chauffe-tasse
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Vérification de l'appareil
Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous que le produit est
complet et en bon état et que tous les accessoires sont présents.
N'utilisez pas l'appareil s'il est visiblement endommagé. Contactez
les services clients.
PARAMÉTRAGE DE L'APPAREIL
•
•
15
Du café a été utilisé pour tester la machine en usine et il est
donc totalement normal qu'il y ait des traces de café dans
le moulin. Toutefois, la machine est garantie comme neuve.
Personnalisez la dureté de l'eau dès que possible en suivant
les instructions figurant au paragraphe « Réglage de la dureté de l'eau ».
FR
1. Branchez l'appareil au réseau électrique (fig. 1) et assurez-vous que l'interrupteur principal (A19) sur le côté de
l'appareil est enfoncé (fig. 2) ;
(B10) ou
2. SÉLECTIONNER LA LANGUE : appuyez sur
(B8) jusqu'à ce que le drapeau indiquant la langue requise
apparaisse sur l'écran (B), puis appuyez sur le drapeau ;
Suivez les instructions indiquées sur l'écran de l'appareil :
1. REMPLIR LE RÉSERVOIR D'EAU FRAÎCHE : enlevez le réservoir
d'eau (A12) (fig. 3), ouvrez le couvercle (fig. 4), remplissez
jusqu'à la ligne MAXI (marquée à l'intérieur du réservoir)
avec de l'eau potable (fig. 5), fermez le couvercle et remettez le réservoir dans l'appareil (fig. 6) ;
2. INSÉREZ LA BUSE À EAU : Vérifiez que la buse à eau chaude/
vapeur (C4) est insérée sur la buse de raccordement (A10)
(fig. 7) et placez un récipient contenant un minimum de
100 ml en dessous (fig. 8) ;
3. Le message CIRCUIT D'EAU VIDE PRESSER OK POUR AMORCER LA POMPE apparaît à l'écran ;
4. Confirmer avec la touche
. L'appareil fournit de l'eau
depuis la buse (fig. 8) puis s'éteint automatiquement.
La machine à café est maintenant prête pour une utilisation normale.
•
•
•
L'appareil est à température lorsque l'écran principal (page d'accueil) apparaît.
EXTINCTION DE L'APPAREIL
Lorsque la machine à café est éteinte après avoir été utilisée pour
faire du café, elle effectue un cycle de rinçage automatique.
AVERTISSEMENT
Pendant le rinçage, un peu d'eau chaude s'écoule des buses de
café (A13). Évitez de toucher les éclaboussures d'eau.
• Pour éteindre la machine, appuyez sur le bouton
(A7-fig. 9).
• Le message ARRÊT EN COURS, VEUILLEZ PATIENTER s'affiche, puis (le cas échéant) l'appareil effectue un cycle de
rinçage et s'arrête (veille).
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, commencez par vider le circuit d'eau (voir chapitre « Vidage du circuit »), puis
débranchez la prise électrique comme suit :
• éteignez tout d'abord l'appareil en appuyant sur le bouton
(fig. 9) ;
• relâchez l'interrupteur principal (A19) sur le côté de l'appareil (fig. 2).
La première fois que vous utilisez l'appareil, vous devez
faire 4-5 cappuccinos avant qu'elle ne commence à donner
des résultats satisfaisants.
La première fois que vous utilisez la machine, le circuit
d'eau est vide et l'appareil peut être très bruyant. Le bruit
s'atténue au fur et à mesure que le circuit se remplit.
Lorsque vous faites les 5-6 premiers cappuccinos, il est normal d'entendre le bruit de l'eau qui bout. Après cela, le bruit
s'atténue.
N'appuyez pas sur l'interrupteur principal pendant que l'appareil
est allumé.
PARAMÈTRES DU MENU
Rinçage
Utilisez cette fonction pour fournir de l'eau chaude provenant
des buses de café (A13), pour nettoyer et chauffer le circuit interne de l'appareil. Placez un récipient ayant une capacité minimale de 100 ml sous les buses à café et à eau chaude (fig. 8).
Pour activer la fonction, procédez comme suit :
(B2) pour entrer dans le menu;
1. Appuyez sur
(B10) ou
(B8) jusqu'à ce que
2. Appuyez sur
RINÇAGE apparaisse sur l'écran (B) ;
pour démarrer le rinçage.
3. Appuyez sur
ALLUMAGE DE L'APPAREIL
Avant d'allumer la machine, assurez-vous que l'interrupteur
principal (A19) est enfoncé (fig. 2). À chaque fois que la machine
est allumée, elle effectue un préchauffage automatique et un
cycle de rinçage qui ne peut pas être interrompu. La machine est
prête à être utilisée uniquement après achèvement de ce cycle.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pendant le rinçage, un peu d'eau chaude sort des buses de café
(A13) et est récupérée dans le bac égouttoir (A14) situé en dessous. Évitez de toucher les éclaboussures d'eau.
(A7)
• Pour allumer la machine, appuyez sur le bouton
(fig. 9). Le message CHAUFFE EN COURS VEUILLEZ PATIENTER apparaît sur l'écran.
• Lorsque la chauffe est terminée, le message devient : RINÇAGE EN COURS, DE L'EAU CHAUDE S'ÉCOULE. Cela permet
de chauffer la chaudière, ainsi que les circuits internes en
faisant circuler de l'eau chaude.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant la distribution
d'eau chaude.
1. Après quelques secondes, de l'eau chaude est distribuée
tout d'abord depuis les buses de café, puis depuis la buse
d'eau chaude/vapeur (si elle est insérée) pour nettoyer
et chauffer le circuit interne de l'appareil. Le message
RINÇAGE EN COURS, DE L'EAU CHAUDE S'ÉCOULE apparaît
sur l'écran avec une barre de progression qui se remplit
progressivement au fur et à mesure que la préparation se
poursuit ;
16
2. Pour arrêter le rinçage, appuyez sur
ou attendez
que le rinçage s'arrête automatiquement.
• Si l'appareil n'est pas utilisé pendant plus de 3-4 jours,
lorsqu'il est rallumé, nous recommandons fortement d'effectuer 2/3 rinçages avant l'utilisation ;
• Après le nettoyage, il est normal que le tiroir à marc (A4)
contienne de l'eau.
(pour annuler, ap5. Pour confirmer, appuyez sur
), puis appuyez sur
pour revenir
puyez sur
à la page d'accueil.
L'heure est maintenant réglée.
Démarrage auto
Vous pouvez régler l'heure de démarrage automatique pour que
l'appareil soit prêt à un certain moment (par exemple le matin)
afin que vous puissiez faire du café immédiatement.
Réglages des boissons
Dans ce chapitre, vous pouvez consulter vos paramètres personnalisés et si vous le souhaitez, réinitialiser les valeurs d'usine
pour chaque boisson.
1. Appuyez sur
(B2) pour entrer dans le menu;
2. Appuyez sur
(B10) ou
(B8) jusqu'à ce que
RÉGLAGES BOISSONS apparaisse sur l'écran (B) ;
3. Appuyez sur
. Les valeurs pour la première boisson
apparaissent sur 'l'écran ;
4. Le profil d'utilisateur de référence est mis en évidence sur
l'écran. Les valeurs sont affichées sur des barres verticales.
La valeur d'usine est indiquée par le symbole
, tandis
que la valeur effective est mise en évidence par la partie
pleine de la barre verticale ;
.
5. Pour revenir au menu Paramètres, appuyez sur
Pour faire défiler et afficher les boissons, appuyez sur
;
6. Pour réinitialiser les valeurs d'usine pour la boisson affichée, appuyez sur
REINITIALISER TOUT ;
7. VALIDER RÉINITIALIS.? : pour confirmer, appuyez sur
(pour annuler, appuyez sur
);
8. VALEURS D'USINE REPROGRAMMÉES : Appuyez sur
.
La boisson a été réinitialisée aux valeurs d'usine. Continuez avec
les autres boissons, ou revenez au menu Paramètres..
•
•
Pour activer cette fonction, l'heure doit déjà être correctement
réglée (voir le chapitre « Réglage de l'heure » ).
Pour activer le démarrage auto, procédez comme suit :
1. Appuyez sur
(B2) pour entrer dans le menu ;
(B10) ou
(B8) jusqu'à ce que
2. Appuyez sur
DÉMARRAGE AUTO apparaisse sur l'écran (B) ;
3. Sélectionnez la fonction en appuyant sur
. Le panneau
de réglage de l'heure apparaît sur l'écran ;
ou
correspondant aux heures et aux
4. Appuyez sur
minutes jusqu'à ce que l'heure de démarrage auto soit affichée ;
5. Appuyez sur
ou
pour activer ou désactiver le démarrage auto.
6. Pour confirmer, appuyez sur
(ou annulez et reve), puis
nez au menu Paramètres en appuyant sur
pour revenir à la page d'accueil.
appuyez sur
L'heure de démarrage auto est maintenant réglée et le symbole
correspondant est affiché pour indiquer que la fonction a été
activée.
Lorsque l'appareil est éteint en utilisant l'interrupteur principal
(A21), le réglage de démarrage auto (s'il est activé) est perdu.
Pour changer les boissons dans un autre profil, retournez à
la page d'accueil, sélectionnez le profil requis (B11) et répétez la procédure.
Pour réinitialiser toutes les boissons dans le profil aux valeurs d'usine, consultez le chapitre « Valeurs d'usine ».
Arrêt automatique (veille)
L'arrêt automatique peut être réglé de sorte que l'appareil s'éteigne après 15 ou 30 minutes, ou 1, 2 ou 3 heures.
Pour programmer l'arrêt automatique, procédez comme suit :
(B2) pour entrer dans le menu;
1. Appuyez sur
(B10) ou
(B8) jusqu'à ce que
2. Appuyez sur
l'ARRÊT AUTOMATIQUE apparaisse sur l'écran (B), avec la
sélection actuelle (15 ou 30 minutes, ou 1, 2 ou 3 heures) ;
sur l'écran pour sélectionner la valeur
3. Appuyez sur
requise ;
4. Appuyez sur
pour revenir à la page d'accueil.
L'arrêt auto est maintenant programmé.
Réglage de l'heure
Pour régler l'heure sur l'écran (B), procédez comme suit :
(B2) pour entrer dans le menu ;
1. Appuyez sur
(B10) ou
(B8) jusqu'à ce que
2. Appuyez sur
RÉGLAGE DE L'HEURE apparaisse sur l'écran (B) ;
3. Appuyez sur
. Le panneau de réglage de l'heure apparaît sur l'écran ;
ou
correspondant aux heures et aux
4. Appuyez sur
minutes jusqu'à ce que l'heure actuelle soit affichée ;
17
FR
(B10) ou
(B8) jusqu'à ce que
2. Appuyez sur
PROGRAMMER LA LANGUE apparaisse sur l'écran ;
ou
pour afficher et
3. Appuyez sur : appuyez sur
sélectionner le drapeau correspondant à la langue requise ;
4. Appuyez sur
deux fois pour revenir à la page d'accueil.
Chauffe-tasse
Pour réchauffer les tasses avant de prendre le café, vous pouvez
activer le chauffe-tasse (A23) et le placer au-dessus des tasses.
(B2) pour entrer dans le menu;
1. Appuyez sur
(B10) ou
(B8) jusqu’à ce que
2. Appuyez sur
l’écran (B) affiche « CHAUFFE-TASSE » ;
3. Appuyez sur
pour activer
ou désactiver
le chauffe-tasse.
4. Appuyez sur
pour revenir à la page d’accueil.
Signal sonore
Cela active ou désactive le signal sonore émis par la machine à
chaque fois que l'on appuie sur une icône ou qu'un accessoire
est inséré/enlevé. Pour désactiver ou activer le signal sonore,
procédez comme suit :
1. Appuyez sur
(B2) pour entrer dans le menu;
2. Appuyez sur
(B10) ou
(B8) jusqu'à ce que
SIGNAL SONORE apparaisse sur l'écran (B) ;
3. Appuyez sur
pour activerou désactiverle signal sonore ;
pour revenir à la page d'accueil.
4. Appuyez sur
Conseils pour la réalisation d'économies d'énergie
Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le mode économie d'énergie. Lorsqu'elle est activée, la fonction réduit la
consommation d'énergie conformément aux réglementations
européennes.
Pour désactiver ou activer le mode « Économie d'énergie », procédez comme suit :
1. Appuyez sur
(B2) pour entrer dans le menu;
(B10) ou
(B8) jusqu'à ce que
2. Appuyez sur
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE apparaisse sur l'écran (B) ;
3. Appuyez sur
pour activerou désactiver
le mode économie d'énergie.
pour revenir à la page d'accueil.
4. Appuyez sur
Le symbole correspondant apparaît sur l'écran près de l'heure
pour indiquer que la fonction a été activée.
Témoin de tasse
Cette fonction active ou désactive les témoins de tasse (A18).
Les témoins s'allument à chaque fois que des boissons à base de
café ou de lait chaud sont distribuées et pendant chaque cycle
de rinçage.
Pour désactiver ou activer cette fonction, procédez comme suit :
1. Appuyez sur
(B2) pour entrer dans le menu ;
2. Appuyez sur
(B10) ou
(B8) jusqu'à ce que
ÉCLAIRAGE TASSE apparaisse à l'écran (B) ;
Température du café
Pour modifier la température de l'eau utilisée pour faire le café,
procédez comme suit :
1. Appuyez sur
(B2) pour entrer dans le menu ;
2. Appuyez sur
(B10) ou
(B8) jusqu'à ce que
TEMPÉRATURE DU CAFÉ apparaisse à l'écran (B) avec la sélection en cours (BAS, MOYEN, HAUT ou MAXIMUM) ;
pour sélectionner la température requise ;
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
pour revenir à la page d'accueil.
3. Appuyez sur
pour activerou désactiverl'éclairage de tasse ;
4. Appuyez sur
pour revenir à la page d’accueil.
L' éclairage intérieur (A6) s'allume quand l'appareil est allumé.
Mode Démo
Lorsque ce mode est activé, les fonctions principales de la machine sont affichées à l’écran :
(B2) pour entrer dans le menu;
1. Appuyez sur
(B10) ou
(B8) jusqu’à ce que l’écran
2. Appuyez sur
DEMO MODE (MODE DÉMO);
affiche
3. Appuyez sur
pour démarrer la démonstration;
4. Pour quitter le MODE DEMO, éteignez d’abord l’appareil en
appuyant sur le bouton
(A7), (fig.9). Appuyez à nouveau sur le bouton
pour revenir à la page d’accueil.
Une température différente peut être réglée pour chaque profil
(voir chapitre « Mémorisation de votre profil personnel »).
Dureté de l'eau
Pour obtenir des instructions sur le réglage de la dureté de l'eau,
voir le chapitre « Réglage de la dureté de l'eau ».
Sélection de la langue
Valeurs d'usine
Pour modifier la langue d'affichage (B), procédez comme suit :
1. Appuyez sur
(B2) pour entrer dans le menu;
Cette action reprogramme tous les réglages du menu et les
quantités programmées aux valeurs d'usine (à l'exception de la
18
langue qui reste comme établi).
Pour réinitialiser les valeurs d'usine, procédez comme suit :
(B2) pour entrer dans le menu;
1. Appuyez sur
(B8) jusqu'à ce que
VA2. Appuyez sur (B10) ou
LEURS D'USINE apparaisse sur l'écran (B). Appuyez sur
;
3. Appuyez sur
REINITIALISER TOUT pour réinitialiser tous
les profils des paramètres d'origine, autrement, sélectionnez
le profil requis (par ex. UTILISATEUR 1) ;
4. RÉINITIALISER LES VALEURS D'USINE : appuyez sur
pour confirmer (ou
pour laisser les paramètres inchangés) ;
5. RÉINITIALISATION DES VALEURS D'USINE : appuyez sur
pour confirmer et
revenir à la page d'accueil.
QUANTITÉ SMALL
QUANTITÉ MEDIUM
QUANTITÉ LARGE
QUANTITÉ X-LARGE
(EXTRA LARGE)
Quantité personnalisée (si programmé) / Quantité standard
Après avoir distribué la boisson, le réglage de la quantité est réinitialisé à la valeur
.
Faire un café en utilisant du café en grains
Statistiques
Ne pas utiliser de grains de café verts, caramélisés ou confits car
ils pourraient coller au moulin et le rendre inutilisable.
Cela affiche des statistiques relatives à la machine. Pour afficher
les statistiques, procédez comme suit :
1. Appuyez sur
(B2) pour entrer dans le menu;
(B10) ou
(B8) jusqu'à ce que
2. Appuyez sur
STATISTIQUES apparaisse sur l'écran (B) ;
3. Appuyez sur
pour vérifier toutes les statistiques dispoou
;
nibles en appuyant sur
pour revenir à la page d’accueil.
4. Appuyez sur
1. Remplissez le bac à grains (A16) (fig. 12) avec des grains de café ;
2. Placez une tasse sous les buses de café (A13) ;
3. Baissez les buses aussi près que possible de la tasse (fig.
13). Cela permet d'obtenir un café plus crémeux ;
(B10) ou
(B8) jusqu'à ce que le café
4. Appuyez sur
requis soit affiché ;
5. Puis sélectionnez votre café requis sur la page d'accueil :
• ESPRESSO
• DOPPIO+
• CAFÉ
• LONG
• 2X ESPRESSO
• AMERICANO
6. La préparation commence. Une image de la boisson choisie
apparaît sur l'écran (B), ainsi qu'une barre de progression qui
se remplit au fur et à mesure que la préparation se poursuit.
FAIRE LE CAFÉ
Sélection de l'arôme du café
Sélectionnez l'arôme requis dans la page d'accueil en appuyant
sur
ARÔME (B6) :
(voir « Faire un café en utilisant du café pré-moulu »)
ARÔME X-LÉGER
ARÔME LÉGER
•
Vous pouvez préparer 2 tasses d'ESPRESSO en même temps
en appuyant sur 2X
pendant la préparation d'1 ESPRESSO (l'image s'affiche quelques secondes au début de
la préparation).
• Pendant que la machine fait le café, la distribution peut
être interrompue à tout moment en appuyant sur
.
• Dès que la distribution est terminée, pour augmenter
la quantité de café dans la tasse, il suffit d'appuyer sur
. Lorsque la quantité de café est atteinte, appuyez
sur
.
Une fois que le café a été fait, l'appareil est prêt à faire la prochaine boisson.
Différents messages d'alarme pourraient être affichés pendant
l'utilisation de l'appareil (REMPLIR LE RÉSERVOIR, VIDER
ARÔME MOYEN
ARÔME FORT
ARÔME X-FORT
Personnalisé (si programmé)
/ Standard
Après avoir distribué la boisson, le réglage de l'arôme est réinitialisé à la valeur
.
Sélection de la quantité de café
Sélectionnez la quantité requise de café dans la tasse en apQUANTITÉ (B7) dans la page d'accueil:
puyant sur
19
FR
LE TIROIR À MARC, etc.). Leur signification est expliquée au
chapitre « Messages affichés ».
• Pour obtenir un café plus chaud, voir le chapitre « Astuces
pour un café plus chaud ».
• Si le café est distribué une goutte à la fois, trop faible, et pas
assez crémeux ou trop froid, il convient de lire les astuces
figurant dans les chapitres « Réglage de la mouture du café
» et « Dépannage ».
• La préparation de chaque café peut être personnalisée (voir
les chapitres « Personnalisation des boissons » et « Mémorisation de votre profil personnel »).
• Si le mode « Économie d'énergie » est activé, il est possible
que vous deviez attendre quelques secondes avant que le
premier café ne soit distribué.
PRÉMOULU, UNE CUILLERE-DOSEUSE MAXIMUM s'affiche.
Ajoutez une cuillère doseuse de café prémoulu et appuyez sur
.
Ajuster la mouture du café
Le moulin à café est réglé par défaut pour préparer du café correctement et il ne devrait pas nécessiter de réglage initial.
Toutefois, si après avoir fait les premiers cafés, vous trouvez que
le café et soit trop léger, et pas assez crémeux ou que la distribution est trop lente (une goutte à la fois), cela peut être corrigé en
réglant le cadran de réglage de la mouture A17 (fig. 11).
Le cadran de réglage de la mouture doit seulement être tourné
quand le moulin à café est en cours de fonctionnement pendant
la phase initiale de préparation du café.
Si le café est distribué trop lentement ou
pas du tour, tournez d'un cran dans le
sens des aiguilles d'une montre vers le 7.
Pour un café plus crémeux et plus intense, tournez d'un cran dans le sens
contraire aux aiguilles d'une montre vers
le 1 (ne tournez pas plus d'un cran à la fois, autrement le café
pourrait être distribué une goutte à la fois).
Ces ajustements ne seront évidents qu'une fois qu'au moins 2
tasses de café auront été distribuées. Si cet ajustement ne permet pas d'obtenir le résultat souhaité, tournez le cadran d'un
autre cran.
Faire un café en utilisant du café pré-moulu
•
•
N'introduisez jamais le café prémoulu quand la machine est
arrêtée, car il pourrait se répandre à l'intérieur de la machine et la salir. Cela pourrait endommager l'appareil.
N'utilisez jamais plus d'1 cuillère doseuse (C2) car cela
pourrait salir l'intérieur de la machine à café ou bloquer
l'entonnoir (A4).
Si vous utilisez du café prémoulu, vous ne pouvez faire qu'une
tasse de café à la fois.
1. Appuyez sur
ARÔME (B6) à plusieurs reprises jusqu'à
ce que
(prémoulu) apparaisse sur l'écran (B).
2. Ouvrez le couvercle (A15).
3. Assurez-vous que l'entonnoir (A21) n'est pas bloqué, puis
ajoutez une cuillère doseuse de café prémoulu (fig. 14).
4. Placez une tasse sous les buses de café (A13).
5. Puis sélectionnez votre café requis (ESPRESSO, CAFÉ, LONG)
sur la page d'accueil ;
6. La préparation commence. Une image de la boisson choisie
apparaît sur l'écran, ainsi qu'une barre de progression qui
se remplit au fur et à mesure que la préparation se poursuit.
Astuces pour un café plus chaud
Pour un café plus chaud, vous devez :
• effectuer un cycle de rinçage en sélectionnant la fonction
« Rinçage » dans le menu Paramètres (chapitre « Rinçage »
”);
• chauffer les tasses avec de l'eau chaude en utilisant la
fonction eau chaude (voir le chapitre « Distribution d'eau
chaude » ;
• augmentation de la température du café dans le menu Paramètres (voir le chapitre « Température du café
»).
•
Pendant que la machine fait le café, la distribution peut
être interrompue à tout moment en appuyant sur
.
• Dès que la distribution est terminée, pour augmenter
la quantité de café dans la tasse, il suffit d'appuyer sur
. Lorsque la quantité de café est atteinte, appuyez
sur
.
Une fois que le café a été fait, l'appareil est prêt à faire la prochaine boisson.
FAIRE DES CAPPUCCINO ET DES CAFÉS AU LAIT
Pour éviter d'obtenir un lait avec peu de mousse ou de grosses
bulles, il faut toujours nettoyer le couvercle du pot à lait (D2) et
la buse de raccordement d'eau chaude (A10) comme décrit dans
les chapitres « Nettoyage du pot à lait après utilisation », « Nettoyage du pot à lait » et « Nettoyage de la buse de raccordement
d'eau chaude/vapeur ».
Remplissage et fixation du pot à lait
Faire un
Café LONG :
À mi chemin de la préparation, le message INTRODUIRE LE CAFÉ
1. Enlevez le couvercle (D2) (fig. 15);
2. Remplissez le pot à lait (D3) avec une quantité suffisante de
20
lait, sans dépasser le niveau MAXI marqué sur le récipient
(fig. 16). Chaque marque sur le côté du récipient correspond
à environ 100 ml de lait ;
•
• FLAT WHITE
• CAPPUCCINOMIX
3. Un message sur l'écran (B) vous informe de tourner le cadran de réglage de la mousse (D1) en fonction de la mousse
requise par la recette originale. Tournez le cadran sur le
couvercle de pot à lait (D2) et confirmez la sélection en ap.
puyant sur
4. Après quelques secondes, la préparation commence automatiquement et une image de la boisson choisie apparaît
sur l'écran, ainsi qu'une barre de progression qui se remplit
au fur et à mesure que la préparation avance.
Pour une mousse encore plus dense, vous devez utiliser du
lait écrémé ou demi-écrémé à la température du réfrigérateur (environ 5°C).
Si le mode « Économie d'énergie » est activé, il est possible
que vous deviez attendre quelques secondes avant que la
boisson ne soit distribuée.
•
1. Assurez que le tube d'admission de lait (D4) est correctement inséré dans le fond du couvercle du pot à lait (fig. 17) ;
2. Remettez le couvercle sur le pot à lait ;
3. Enlevez la buse d'eau chaude/vapeur (C4) (fig. 18) ;
4. Fixez le pot à lait (D) à la buse de raccordement (A10) et
poussez aussi loin que possible (fig. 19). La machine émet
un signal sonore (si la fonction signal sonore est activée) ;
5. Placez une tassez suffisamment grande sous les buses de
café (A13) et de lait moussé (D5). Ajustez la longueur de la
buse de lait. Pour la rapprocher de la tasse, il suffit de la tirer
vers le bas (fig. 20).
5. Suivez les instructions ci-dessous pour chaque fonction.
Indications générales lors de la préparation de toutes les
boissons à base de lait
•
: appuyer pour interrompre la préparation totalement et retourner à la page d'accueil.
: appuyer pour interrompre la distribution de
•
lait ou de café et passer à la distribution suivante (le cas
échéant) pour compléter la boisson.
• À la fin de la distribution, pour augmenter la quantité de
café dans la tasse, appuyez sur
EXTRA .
• La préparation de chaque café peut être personnalisée (voir
les chapitres « Personnalisation des boissons » et « Mémorisation de votre profil personnel »).
• Ne laissez pas le pot à lait hors du réfrigérateur trop longtemps. Plus le lait est chaud (la température idéale est 5°C),
moins la qualité de mousse produite sera bonne.
Une fois que le café a été fait, l'appareil est prêt à faire la prochaine boisson.
Réglage de la quantité de mousse
Tournez le cadran de réglage de la mousse (D1) sur le couvercle
du pot à lait pour ajuster la quantité de mousse sur le lait distribué lors de la réalisation de cafés au lait. Suivez les astuces
indiquées dans le tableau ci-dessous :
Position
du cadran
Description
Recommandée pour
Nettoyage du pot à lait après l'utilisation
AVERTISSEMENT
Absence de CAFFELATTE /
mousse
LAIT CHAUD
Lors du nettoyage des tuyaux intérieurs du pot à lait, un peu
d'eau chaude et de vapeur s'écoule hors de la buse de lait moussé
(D5). Évitez de toucher les éclaboussures d'eau.
À chaque fois que vous utilisez une fonction relative au lait, le
message « TOURNER LE BOUTON SUR <CLEAN> POUR COMMENCER LE NETTOYAGE » apparaît sur l'écran et le couvercle du mousseur à lait doit être nettoyé :
1. Laissez le pot à lait (D) dans la machine (vous n'avez pas
besoin de le vider) ;
2. Placez une tasse ou un autre récipient sous la buse de lait
moussé (fig. 20) ;
3. Tournez le cadran de réglage de la mousse (D1) sur CLEAN
(fig. 21). Le message « NETTOYAGE POT À LAIT EN COURS
METTRE LE RÉCIPIENT SOUS LA BUSE À LAIT » apparaît à
l'écran (B) (fig. 22) avec une barre qui se remplit progressivement au fur et à mesure que le nettoyage se poursuit. Le
nettoyage s'arrête automatiquement ;
Mousse min. LATTE MACCHIATO
Mousse max.
CAPPUCCINO /
LAIT (lait moussé)
Faire des cappuccinos et des cafés au lait automatiquement
1.
2.
•
•
•
•
•
•
Remplissez le pot à lait (D) et fixez-le comme décrit ci-dessus.
Sélectionnez la boisson requise sur la page d'accueil :
CAPPUCCINO
LATTE MACCHIATO
CAFFELATTE
LAIT CHAUD
CAPPUCCINO+
ESPRESSO MACCHIATO
21
FR
4. Remettez le cadran sur l'une des sélections de mousse ;
5. Enlevez le pot à lait et nettoyez toujours la buse de raccordement vapeur (A10) (fig. 23).
•
•
•
•
3. Sélectionnez
VAPEUR sur la page d'accueil. L'image
correspondante apparaît sur l'écran (B), ainsi qu'une barre
de progression qui se remplit au fur et à mesure que la préparation se poursuit et après quelques secondes, la vapeur
pour chauffer le liquide est distribuée par la buse d'eau
chaude/vapeur ;
4. Lorsque la température ou le niveau de mousse requis est
atteint, interrompre la distribution de vapeur en appuyant
;
sur
Pour préparer un certain nombre de cappuccinos et de cafés à base de lait, nettoyez le pot à lait uniquement après
avoir préparé la dernière boisson. Pour continuer à faire les
prochaines boissons, lorsque le message CLEAN s'affiche,
.
appuyez sur
apSi vous ne nettoyez pas le pot à lait, le symbole
paraît sur l'écran pour vous rappeler qu'il a besoin d'être
nettoyé.
Le pot à lait peut être conservé au réfrigérateur.
Dans certains cas, avant le nettoyage, vous devez atteindre
que l'appareil préchauffe.
Arrêtez toujours la distribution de vapeur avant d'extraire le récipient contenant le liquide afin d'éviter de vous brûler à cause
des éclaboussures.
Si le mode « Économie d'énergie » est activé, il est possible que
vous deviez attendre quelques secondes avant que la vapeur ne
soit distribuée.
DISTRIBUTION D'EAU CHAUDE
AVERTISSEMENT
Astuces pour utiliser la vapeur pour faire mousser
le lait
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant la distribution
d'eau chaude.
1. Assurez-vous que la buse d'eau chaude/vapeur (C4) est correctement fixée à la buse de raccordement d'eau chaude/
vapeur (A10) ;
2. Placez un récipient sous la buse (aussi prêt que possible
pour éviter les éclaboussures) ;
•
•
•
EAU CHAUDE sur la page d'accueil.
3. Sélectionnez
L'image correspondante apparaît sur l'écran (B), ainsi
qu'une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure que la préparation se poursuit ;
4. La machine distribue de l'eau chaude, puis la distribution
s'arrête automatiquement. Pour interrompre la distribution
d'eau chaude manuellement, appuyez sur
.
• Si le mode « Économie d'énergie » est activé, il est possible
que vous deviez attendre quelques secondes avant que
l'eau chaude ne soit distribuée.
• La préparation d'eau chaude peut être personnalisée (voir
les chapitres « Personnalisation des boissons » et « Mémorisation de votre profil personnel »).
•
En choisissant la grandeur du récipient, gardez à l'esprit que
le liquide double ou triple de volume.
Pour une mousse encore plus dense, vous devez utiliser du
lait écrémé ou demi-écrémé à la température du réfrigérateur (environ 5°C).
Pour une mousse plus crémeuse, tournez le récipient par de
lents mouvements vers le haut.
Pour éviter d'obtenir un lait avec peu de mousse ou de
grosses bulles, nettoyez toujours la buse (C4) comme décrit
au chapitre suivant.
Nettoyage des buses d'eau chaude/vapeur après
l'utilisation
Nettoyez toujours la buse d'eau chaude/vapeur (C4) après l'utilisation afin d'éviter la formation de résidus de lait et éviter qu'elle
ne s'obstrue.
1. Placez un récipient sous la buse d'eau chaude/vapeur et
distribuez un peu d'eau (voir le chapitre « Distribution
d'eau chaude »). Arrêtez la distribution d'eau chaude en
appuyant sur
.
2. Attendez quelques minutes que la buse d'eau chaude/vapeur refroidisse, puis sortez-la (fig. 18). Maintenez la buse
d'une main et avec l'autre, tournez le système de cappuccino et tirez-le vers le bas (fig. 24).
3. Enlevez également la buse de raccordement de vapeur en la
tirant vers le bas (fig. 24).
4. Vérifiez que le trou dans la buse de raccordement n'est pas
bloqué.
5. Lavez toutes les pièces à l'eau tiède.
DISTRIBUTION DE VAPEUR
AVERTISSEMENT
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant la distribution
de vapeur.
1. Assurez-vous que la buse d'eau chaude/vapeur (C4) est correctement fixée à la buse de raccordement d'eau chaude/
vapeur (A10) ;
2. Remplissez un récipient avec le liquide à chauffer ou mousser
et immergez la buse d'eau chaude/vapeur dans le liquide ;
22
MÉMORISATION DE VOTRE PROFIL PERSONNEL
6. Insérez la buse de raccordement, puis le système de cappuccino sur la buse en le poussant vers le haut et en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il
soit fixé.
L'appareil vous permet de mémoriser 6 profils différents, chacun
étant associé à une icône différente.
Les valeurs personnalisées MY boissons pour l'ARÔME et la
QUANTITÉ sont enregistrées dans chaque profil (voir le chapitre
PERSONNALISATION DES BOISSONS
« Personnalisation des boissons
»). L'ordre dans lequel toutes
les boissons sont affichées est basé sur la fréquence de sélection.
Pour sélectionner ou entrer dans un profil, appuyez sur le profil
(B10) ou
(B8)
actuellement utilisé (B11), appuyez sur
jusqu'à ce que le profil requis s'affiche, puis appuyez sur le profil.
Profil INVITÉ : sélectionnez ce profil pour distribuer des
•
boissons avec les valeurs par défaut. La fonction
n'est
pas active.
L'arôme (le cas échéant) et la quantité de boissons peuvent être
personnalisés.
1. Assurez-vous que le profil pour lequel vous voulez personnaliser la boisson est actif. Vous pouvez sélectionner « MY »
boissons pour chacun des 6 profils ;
(B1);
2. À partir de la page d'accueil, appuyez sur
3. Pour accéder à l'écran de personnalisation, choisissez la
boisson que vous voulez personnaliser. Les accessoires correspondants doivent être insérés ;
4. (Boissons avec du café uniquement) CHOISIR ARÔME DE
CAFÉ : Sélectionnez l'arôme requis en appuyant sur
et appuyez sur
;
ou sur
5. PERSONNALISATION QUANTITÉ CAFÉ (OU EAU) APPUYER
SUR STOP POUR ENREGISTRER : La préparation commence
et l'appareil affiche l'écran de personnalisation de la quantité sous la forme d'une barre verticale. La bille le long de la
barre représente la quantité actuelle.
6. Quand la quantité atteint la quantité minimum que vous
pouvez régler,
s'affiche.
7. Lorsque la quantité requise dans la tasse est atteinte, appuyez sur
.
8. ENREGISTRER NOUV. RÉGLAGES? : Appuyez sur OUI ou NON.
L'appareil confirme si les valeurs ont été enregistrées ou non (en
fonction de la sélection précédente). Appuyez sur
.
L'appareil revient à la page d'accueil.
•
•
•
NETTOYAGE
Nettoyage de la machine
Les pièces suivantes de la machine doivent être nettoyées régulièrement :
• le circuit interne de l'appareil ;
• le tiroir à marc (A4) ;
• l'égouttoir (A14) ;
• le réservoir d'eau (A12) ;
• les buses de café (A13) ;
• l'entonnoir de café prémoulu (A21) ;
• l'infuseur (A5), accessible après avoir ouvert la porte de
l'infuseur (A2) ;
• le pot à lait (D) ;
• la buse de raccordement eau chaude/vapeur (A10) ;
• le panneau de commande (B).
•
Cappuccino et cafés à base de lait : l'arôme du café est enregistré en premier, suivi de la quantité de lait, puis de café ;
EAU CHAUDE : l'appareil distribue de l'eau chaude. Appuyez sur
pour enregistrer la quantité requise.
Appuyez sur
pour quitter la programmation. Les
valeurs ne seront pas enregistrées.
•
•
N'utilisez pas de solvants, de produits abrasifs ou d'alcool
pour nettoyer la machine. Vous n'avez pas besoin d'utiliser
des produits chimiques pour nettoyer la machine.
Aucun des composants de l'appareil ne peut être lavé au
lave-vaisselle à l'exception du pot à lait (D).
N'utilisez pas d'objets métalliques pour enlever les incrustations ou les dépôts de café, car ils risqueraient de rayer les
surfaces métalliques ou plastiques.
Nettoyage du circuit interne de la machine
Tableau de quantité de boisson
Boissons
Quantité
standard
Quantité
programmable
ESPRESSO
40 ml
20-80 ml
LONG
160 ml
115-250 ml
CAFÉ
180 ml
100-240 ml
DOPPIO+
120 ml
80-180 ml
EAU CHAUDE
250 ml
20-420 ml
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant plus de 3/4 jours, avant de
le réutiliser, nous vous recommandons fortement de l'allumer et :
1. d'effectuer 2-3 cycles de rinçage en sélectionnant la fonction « Rinçage » (chapitre « Rinçage ») ;
2. de faire couler de l'eau chaude pendant quelques secondes
(chapitre « Distribution d'eau chaude »).
Après le nettoyage, il est normal que le tiroir à marc (A4)
contienne de l'eau.
23
FR
Nettoyage du récupérateur de café
2.
Lorsque le message VIDER LE TIROIR À MARC s'affiche sur l'écran
(B), le tiroir à marc doit être vidé et nettoyé. (fig. 26). L'appareil ne
peut pas être utilisé pour faire un café tant que vous n'aurez pas nettoyé le tiroir à marc (A4). Même s'il n'est pas plein, le message VIDER
TIROIR À MARC est affiché pendant 72 heures après la préparation du
premier café. Pour que les 72 heures soient calculées correctement,
la machine ne doit jamais être éteinte avec l'interrupteur principal.
Pour nettoyer (avec la machine allumée) :
1. Ouvrez la porte inférieure en la tournant vers le bas (fig. 25).
2. Enlevez l'égouttoir (A14) (fig. 27), videz-le et nettoyez-le.
3. Videz le tiroir à marc (A4) et nettoyez-le minutieusement pour
enlever tous les résidus laissés dans le fond. Cela peut être fait
en utilisant la spatule sur la brosse (C3) fournie.
Lors de l'enlèvement de l'égouttoir, le tiroir à marc doit être vidé,
même s'il contient peu de marc. Dans le cas contraire, lorsque vous
ferez les cafés suivants, le récupérateur de café peut se remplir plus
que prévu et obstruer la machine..
Nettoyage de l'entonnoir à café pré-moulu
Vérifiez régulièrement (environ une fois par mois) que l'entonnoir à café prémoulu (A21) n'est pas obstrué. Si nécessaire, enlevez les dépôts de café avec la brosse (C3) fournie.
Nettoyage de l'infuseur
L'infuseur doit être nettoyé au moins une fois par mois.
L'infuseur (A5) ne doit pas être enlevé quand l'appareil est allumé. N'utilisez pas la force pour enlever l'infuseur.
1. Assurez-vous que la machine est correctement éteinte (voir
Extinction).
2. Ouvrez la porte de service (A2).
3. Enlevez l'égouttoir (A14) et le récupérateur de café (fig. 27).
4. Appuyez sur les boutons de dégagement colorés vers l'intérieur
et en même temps, tirez l'infuseur vers l'extérieur (fig. 32).
Ne pas utiliser de liquide détergent pour nettoyer l'infuseur. Cela
enlèverait le lubrifiant appliqué à l'intérieur du piston.
Nettoyage de l'égouttoir
L'égouttoir (A14) dispose d'un indicateur de niveau (rouge) montrant
le niveau d'eau qu'il contient (fig. 28). Avant que l'indicateur ne sorte
du plateau des tasses (A1), l'égouttoir doit être vidé et nettoyé, autrement l'eau peut déborder et endommager l'appareil, la surface sur
laquelle il repose ou la zone environnante.
Pour enlever l'égouttoir, procédez comme suit :
1. Enlevez l'égouttoir et le tiroir à marc (A4) (fig. 27) ;
2. Videz l'égouttoir et le tiroir à marc et lavez-les ;
3. Enlevez l'égouttoir complet avec le tiroir à marc.
5. Immergez l'infuseur dans l'eau pendant environ 5 minutes,
puis rincez.
6. Après le nettoyage, remettez l'infuseur (A5) en place en le
faisant coulisser sur le support interne et la broche dans le
bas, puis poussez le symbole PUSH totalement jusqu'à ce
qu'il s'insère en place (fig. 33).
Si vous rencontrez des difficultés à insérer l'infuseur, avant de
l'insérer, adaptez-le à la bonne taille en appuyant dessus en
force depuis le fond et la partie supérieure comme indiqué sur
la figure 34.
Nettoyage de l'intérieur de la machine à café
AVERTISSEMENT
Avant de nettoyer les parties internes, la machine doit être éteinte
(voir le chapitre « Extinction de l'appareil ») et débranchée du secteur.
Ne plongez jamais la machine à café dans l'eau.
1. Vérifiez régulièrement (environ une fois par mois) que l'intérieur de l'appareil (accessible après avoir enlevé l'égouttoir
(A14) ) n'est pas sale.
2. Si nécessaire, enlevez les dépôts de café avec la brosse (C3) fournie (fig. 29).
7. Une fois inséré, assurez-vous que les deux boutons de dégagement colorés sont déclipsés (fig. 35).
8. Replacez l'égouttoir et le récupérateur de café.
9. Fermez la porte de service.
Nettoyage du pot à lait (D)
Nettoyez le pot à lait à chaque fois que vous préparez du lait
comme décrit ci-dessous :
1. Levez et enlevez le couvercle (D2) ;
2. Sortez le pot à lait (D3) du boîtier thermique (D6), en le
maintenant par les deux poignées latérales.
Nettoyage du réservoir d'eau
1.
Vérifiez que les trous dans les buses de café ne sont pas bloqués. Si nécessaire, enlevez les dépôts de café.
Nettoyez le réservoir d'eau (A12) régulièrement (environ
une fois par semaine) avec un chiffon humide et un peu de
détergent doux. Rincez minutieusement avant de remplir le
réservoir et remettez-le dans l'appareil.
Le boîtier thermique ne doit pas être rempli avec de l'eau
ou immergé dans l'eau. Nettoyez à l'aide d'un chiffon humide
uniquement.
Nettoyage des buses de café
1. Nettoyez les buses de café (A13) régulièrement (fig. 31) ;
24
NIVEAU B) (fig. 40) ; Versez le détartrant dans le réservoir
jusqu'au niveau A marqué à l'intérieur du réservoir, puis
ajoutez de l'eau (un litre) jusqu'au niveau B et remettez le
réservoir à eau en place. Appuyez sur
;
6. VIDER LE TIROIR À MARC et LE BAC ÉGOUTTOIR (fig. 27) :
enlevez, videz et remettez en place l'égouttoir (A14) et le
tiroir à marc (A4). Appuyez sur
;
7. METTRE UN RÉCIPIENT 2.5l SOUS LA BUSE, PRESSER OK
POUR LANCER LE DÉTARTRAGE :
Placez un récipient vide de 2,5 litres de capacité minimum
sous la buse d'eau chaude/vapeur (C4) et les buses de café
(A13) (fig. 8);
3. Enlevez la buse de lait (D5) et le tube d'admission (D4).
4. Tournez le cadran de réglage de la mousse dans le sens des
aiguilles d'une montre dans la position « INSERT » (fig. 36)
et tirez.
5. Lavez tous les composants du mousseur minutieusement
à l'eau chaude et avec une légère quantité de liquide détergent. Tous les composants et le récipient passent au
lave-vaisselle, en les plaçant dans le panier supérieur du
lave-vaisselle.
Assurez-vous qu'il n'y ait pas de résidus de lait sur le creux et
la cannelure sous le cadran (fig. 37).
6. Rincez l'intérieur du logement de cadran de réglage de
mousse (fig. 38) et le trou du connecteur de mousseur à lait.
7. Vérifiez que le tuyau d'admission et la buse ne sont pas obstrués par des résidus de lait.
8. Remettez le cadran (en alignant la flèche avec le mot INSERT), la buse et le tuyau d'admission de lait.
9. Placez le pot à lait dans le boîtier thermique.
10. Replacez le couvercle sur le pot à lait.
AVERTISSEMENT
De l'eau chaude contenant de l'acide s'écoule de la buse d'eau
chaude/vapeur. Faites attention à éviter tout contact avec les
éclaboussures de cette solution.
8. Appuyez sur
pour confirmer que vous avez ajouté la solution de détartrage. Le message DÉTARTRAGE EN
COURS, VEUILLEZ PATIENTE apparaît sur l'écran. Le programme de détartrage débute et le liquide détartrant sort
des buses d'eau chaude/vapeur et de café. Une série de
rinçages et de pauses est effectuée automatiquement pour
enlever tous les résidus de tartre à l'intérieur de la machine
à café ;
Après environ 25 minutes, le détartrage s'arrête :
9. RINCER ET REMPLIR AVEC DE L'EAU JUSQU'AU NIVEAU MAX
: l'appareil est maintenant prêt à être rincé à l'eau potable.
Videz le récipient utilisé pour récupérer la solution de détartrage. Sortez le réservoir à eau, videz-le, rincez-le sous
l'eau courante, remplissez d'eau potable jusqu'au niveau
MAX et remettez-le dans l'appareil ;
10. METTRE UN RÉCIPIENT DE 2.5l SOUS LES BUSES, PRESSER OK
POUR LANCER LE RINÇAGE : Placez le récipient utilisé pour
récupérer la solution de détartrage vide sous les buses de
café et la buse d'eau chaude/vapeur (fig. 8) et appuyez sur
;
11. De l'eau chaude est distribuée tout d'abord par les buses de
café, puis par la buse d'eau chaude/vapeur et le message
RINÇAGE EN COURS, VEUILLEZ PATIENTER s'affiche ;
12. Lorsque l'eau dans le réservoir est épuisée, videz le récipient utilisé pour récupérer l'eau de rinçage ;
13. (Si le filtre est installé) INSÉRER LE FILTRE DANS SON LOGEMENT (fig. 42). Appuyez sur
et sortez le réservoir
à eau. Remettez le filtre adoucisseur d'eau s'il a été précédemment enlevé ;
14. RINCER ET REMPLIR AVEC DE L'EAU JUSQU'AU NIVEAU MAX
: Remplissez le réservoir avec de l'eau potable jusqu'au repère « MAX » ;
Nettoyage de la buse de raccordement eau chaude/
vapeur
À chaque fois que vous préparez du lait, nettoyez la buse de
raccordement (A10) pour éliminer les résidus de lait des joints
(fig. 23).
DÉTARTRAGE
•
Avant l'utilisation, lire les instructions et les étiquettes sur
le pack de détartrage.
• Il est recommandé d'utiliser le détartrant disponible au
service après-vente. L'utilisation d'un détartrant inadapté
et/ou un détartrage mal effectué peuvent donner lieu à des
défaillances non couvertes par la garantie du fabricant.
Détartrez l'appareil lorsque le message DÉTARTRAGE NÉCESapparaît
SAIRE PRESSER OK POUR DÉMARRER (~45 min)
sur l'écran (B) : pour détartrer immédiatement, appuyez sur
et suivez les instructions depuis le point 4.
Pour détartrer l'appareil ultérieurement, appuyez sur
. Le symbole
apparaît sur l'écran pour vous rappeler que
l'appareil à besoin d'être détartré (le message apparaît à chaque
fois que vous allumez l'appareil).
Pour accéder au menu détartrage :
(B2) pour entrer dans le menu;
1. Appuyez sur
(B10) ou
(B8) jusqu'à ce que
2. Appuyez sur
DÉTARTRAGE apparaisse à l'écran ;
pour démarrer le cycle de détartrage puis
3. Appuyez sur
suivez les instructions sur l'écran ;
4. Videz le réservoir à eau. Appuyez sur
;
5. VERSER LE DÉTARTRANT (NIVEAU A) ET L'EAU (JUSQU'AU
25
FR
15. INSÉRER LE RÉSERVOIR À EAU (fig. 6) : Remettez le réservoir
à eau dans l'appareil ;
16. METTRE UN RÉCIPIENT DE 2.5l SOUS LES BUSES, PRESSER OK
POUR LANCER LE RINÇAGE :
Placez le récipient utilisé pour récupérer la solution de détartrage vide sous la buse d'eau chaude/vapeur (fig. 8) et
;
appuyez sur
17. De l'eau chaude est distribuée par la buse d'eau chaude/
vapeur et le message RINÇAGE EN COURS s'affiche.
18. VIDER LE BAC ÉGOUTTOIR (fig. 27) : À la fin du rinçage, enlevez, videz et remettez en place l'égouttoir (A14) et le tiroir à
;
marc (A4). Appuyez sur
19. DÉTARTRAGE TERMINÉ : Appuyez sur
;
20. REMPLIR LE RÉSERVOIR D'EAU FRAÎCHE : videz le récipient
utilisé pour récupérer l'eau de rinçage, enlevez le réservoir à
eau, et remplissez-le avec de l'eau potable jusqu'au niveau
MAX puis remettez-le dans l'appareil.
fonction de la dureté de l'eau. Chaque carré correspond à un
niveau.
eau douce - niveau 1
eau légèrement dure - niveau 2
eau dure - niveau 3
eau très dure - niveau 4
Réglage de la dureté de l'eau
1. Appuyez sur
(B2) pour entrer dans le menu;
(B10) ou
(B8) jusqu'à ce que
2. Appuyez sur
DURETÉ DE L'EAU apparaisse sur l'écran (B) ;
3. Pour changer le niveau sélectionné, appuyez sur le symbole
lui-même jusqu'à ce que le niveau requis s'affiche (Niveau
1 = eau douce ; Niveau 4 = eau très dure) ;
pour revenir à la page d'accueil.
Appuyez sur
La machine est maintenant reprogrammée avec le nouveau réglage de dureté de l'eau.
Le détartrage est terminé.
• Si le cycle de détartrage n'est pas achevé correctement (par
exemple coupure d'électricité), nous recommandons de répéter le cycle ;
• Après le détartrage, il est normal que le tiroir à marc (A4)
contienne de l'eau.
• Si le réservoir à eau n'a pas été rempli jusqu'au niveau MAX,
à la fin du détartrage, l'appareil demande un troisième
rinçage pour garantir que la solution de détartrage a été
totalement éliminée des circuits intérieurs de la machine.
Avant de commencer le rinçage, n'oubliez pas de vider le
bac égouttoir ;
• L'appareil peut demander des cycles de détartrage à intervalles très courts. Cela est normal et dû au système de
contrôle avancé de l'appareil.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension : 220 V~ 50 Hz max. 10 A
Puissance absorbée : 1170 W
Pression : 1,5 MPa
Capacité du réservoir d'eau : 2,5 litres
Taille :LxHxP : 597x450x470 mm
Poids net : 20 kg
RÉGLAGE DE LA DURETÉ DE L'EAU
Le message DÉTARTRAGE NÉCESSAIRE - PRESSER OK POUR DÉMARRER (~45min)
: est affiché après un laps de temps
établi selon la dureté de l'eau.
La machine est réglée par défaut à un niveau de dureté de 4. La
machine peut également être programmée selon la dureté de
l'eau dans les différentes régions de sorte que la machine ait besoin d'être détartrée moins souvent.
Mesure de la dureté de l'eau
1. Sortez le papier indicateur « test de dureté totale » (C1) de
son emballage (joint aux instructions).
2. Immergez totalement le papier dans un verre d'eau pendant une seconde.
3. Sortez le papier de l'eau et agitez-le légèrement. Après environ une minute, 1, 2, 3, ou 4 carrés rouges se forment, en
26
MESSAGES AFFICHÉS
FR
MESSAGE AFFICHÉ
CAUSE POSSIBLE
REMPLIR LE RÉSERVOIR
D'EAU FRAÎCHE
Quantité d'eau insuffisante dans le réser- Remplissez le réservoir d'eau potable et/ou insérez-le correctement, en le poussant aussi loin que
voir (A12).
possible jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
SOLUTION
INSÉRER LE RÉSERVOIR À EAU Le réservoir (A12) n'est pas correctement Insérez le réservoir correctement et poussez aussi
en place.
loin que possible.
VIDER LE TIROIR À MARC
Le tiroir à marc (A4) est plein.
Videz le tiroir à marc et l'égouttoir (A14), nettoyez
et remplacez. Important: Lors de l'enlèvement de
l'égouttoir, le tiroir à marc doit être vidé, même s'il
contient peu de marc. Dans le cas contraire, lorsque
vous ferez les cafés suivants, le récupérateur de café
peut se remplir plus que prévu et obstruer la machine..
INSÉRER LE TIROIR À MARC ET Après le nettoyage, le tiroir à marc (A4) n'a Enlevez l'égouttoir (A14) et insérez le tiroir à marc.
pas été remis en place.
27
MESSAGE AFFICHÉ
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
INTRODUIRE LE CAFÉ
PRÉMOULU
UNE CUILLERE-DOSEUSE
MAXIMUM
La fonction « café prémoulu » a été sélec- Placez le café prémoulu dans l'entonnoir (fig. 14) et
tionnée sans placer de café prémoulu dans recommencez la distribution
l'entonnoir (A21).
INTRODUIRE LE CAFÉ
PRÉMOULU
UNE CUILLERE-DOSEUSE
MAXIMUM
Un café LONG avec du café prémoulu a été Placez le café prémoulu dans l'entonnoir (A21) (fig. 14)
demandé
et appuyez sur
pour continuer et compléter
la distribution.
REMPLIR LE RÉSERVOIR À
GRAINS
Il n'y a plus de grains de café.
MOUTURE TROP FINE.
AJUSTER LE MOULIN
DE 1 CRAN PENDANT LE
FONCTIONNEMENT
La mouture est trop fine et le café est dis- Répétez la distribution de café et tournez le cadran
tribué trop lentement, voire pas du tout. de réglage de mouture (A17) d'un cran dans le sens
des aiguilles d'une montre vers le « 7 » tandis que le
moulin à café fonctionne. Si, après avoir fait au moins
2 café, la distribution reste trop lente, répétez la procédure de correction, en tournant le cadran de réglage de
la mouture d'un autre cran jusqu'à ce que la distribution soit correcte (voir le chapitre « Réglage du moulin
à café »). Si le problème persiste, assurez-vous que le
réservoir d'eau (A12) est totalement inséré.
Le café moulu bloque l'entonnoir (A21) .
Videz l'entonnoir à l'aide de la brosse (C3) comme
décrit dans le chapitre « Nettoyage de
l'entonnoir à café prémoulu ».
Remplissez le bac à grains (A16 - fig. 12).
Insérez la buse d'eau chaude/vapeur (C4) dans l'appareil et distribuez un peu d'eau jusqu'à ce que le flux
devienne régulier.
28
MESSAGE AFFICHÉ
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
SÉLECTIONNER UN GOÛT
PLUS LÉGER OU RÉDUIRE
QUANTITÉ DE CAFÉ
PRÉMOULU
Vous avez utilisé trop de café.
Sélectionnez un goût plus léger en appuyant sur
ARÔME (B6) ou réduisez la quantité de café
prémoulu (1 cuillère mesure maximum).
INSÉREZ LA BUSE À EAU
La buse à eau chaude (C4) n'est pas
insérée ou est mal insérée
Insérez la buse à eau aussi loin que possible.
INSÉREZ LE POT À LAIT
Le pot à lait (D) n'est pas inséré
correctement.
Insérez le pot à lait aussi loin que possible (fig. 19).
INSÉRER LE GROUPE INFUSEUR L'infuseur (A5) n'a pas été remis en place Insérez l'infuseur comme décrit dans le chapitre «
après le nettoyage.
Nettoyage de
l'infuseur ».
CIRCUIT D'EAU VIDE
Le circuit d'eau est vide
PRESSER OK POUR AMORCER
LA POMPE
pour distribuer de l'eau par la
Appuyez sur
buse (C4) jusqu'à ce qu'elle s'écoule normalement. La
distribution s'arrête automatiquement.
Si le problème persiste, assurez-vous que le réservoir
d'eau (A12) est totalement inséré.
29
FR
MESSAGE AFFICHÉ
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
PRESSER OK POUR LANCER LE Le pot à lait a été inséré avec le cadran de Pour poursuivre la fonction CLEAN, appuyez sur
réglage de mousse (D1) dans la position
ou tournez le cadran de réglage de mousse
NETTOYAGE OU TOURNER LE
sur l'une des positions du lait.
BOUTON DE RÉGLAGE MOUSSE CLEAN.
TOURNER LE BOUTON SUR Du lait a été récemment distribué et les
<CLEAN> POUR COMMENCER tuyaux à l'intérieur du pot à lait doivent
LE NETTOYAGE
être nettoyés (D).
Tournez le cadran de réglage de la mousse (D1) sur
CLEAN (fig. 21).
TOURNER LE BOUTON DE
RÉGLAGE MOUSSE SUR LAIT
Le pot à lait a été inséré avec le cadran de Tournez le cadran dans la position correspondant à la
réglage de mousse (D1) dans la position mousse souhaitée.
CLEAN.
DÉTARTRAGE NÉCESSAIRE
PRESSER OK POUR DÉMARRER (~45 MIN)
La machine doit être détartrée.
pour démarrer le détartrage ou
Appuyez sur
pour effectuer le détartrage ultérieuresur
ment. La procédure de détartrage décrite au chapitre
« Détartrage » doit être effectuée.
ALARME GÉNÉRALE.
CONSULTER LA
NOTICE OU VOTRE
APPLICATION CAFE
L'intérieur de l'appareil est très sale.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil minutieusement,
comme décrit au chapitre « Nettoyage ». Si le message est toujours affiché après le nettoyage, contactez le service client.
30
MESSAGE AFFICHÉ
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
L'appareil a besoin d'être détartré.
La procédure de détartrage décrite au chapitre « Détartrage » doit être effectuée et/ou le filtre doit être remplacé ou enlevé comme décrit au chapitre « Filtre à eau ».
Les tuyaux à l'intérieur du pot à lait (D) Tournez le cadran de réglage de la mousse (D1) sur
doivent être nettoyés.
CLEAN (fig. 21).
La machine doit être détartrée.
La procédure de détartrage décrite au chapitre « Détartrage » doit être effectuée.
La fonction démarrage auto est activée.
Pour désactiver la fonction, procédez comme indiqué
au chapitre « Démarrage auto
».
L'économie d'énergie est activée.
Pour désactiver le mode économie d'énergie, procédez comme décrit au chapitre « Économie d'énergie
».
NETTOYAGE EN COURS
VEUILLEZ PATIENTER
L'appareil a détecté des impuretés dans ses Attendez que l'appareil soit prêt à être réutilisé et
circuits intérieurs.
sélectionnez à nouveau la boisson requise. Contacter
le service client si le problème persiste.
MACHINE TROP CHAUDE
L'utilisation continue des agitateurs pen- Attendez que l'appareil refroidisse.
dant de longues périodes peuvent provoquer une surchauffe de l'appareil
31
FR
DÉPANNAGE
Vous trouverez ci-dessous une liste de dysfonctionnements possibles.
Si le problème ne peut pas être résolu comme décrit, contactez le Service Clients.
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
Le café n'est pas chaud.
Les tasses n'ont pas été réchauffées.
Chauffez les tasses en les rinçant à l'eau chaude
(Attention ! vous pouvez utiliser la fonction eau
chaude).
L'infuseur a refroidi car 2/3 minutes se Avant de faire le café, chauffez l'infuseur en le
sont écoulées depuis le dernier café.
rinçant à l'aide de la fonction rinçage (voir le
chapitre « Rinçage
»).
Une température de café trop basse Réglez une température de café plus chaude dans
est réglée.
le menu (chapitre « Température du café »).
Le café est léger ou n'est pas suffi- Le café est moulu trop gros.
samment crémeux.
Le café est inadapté.
Tournez le cadran de réglage de la mouture
(A17) d'un cran dans le sens anti-horaire vers
le numéro 1 pendant que le moulin à café est
en fonctionnement (fig. 11). Continuez un cran
à la fois jusqu'à ce que l'écoulement du café soit
satisfaisant. L'effet n'est visible qu'après avoir
distribué 2 cafés (voir chapitre « Réglage du
moulin à café »).
Utilisez du café pour machines à espresso.
Le café est distribué trop lentement Le café est moulu trop fin.
ou une goutte à la fois.
Tournez le cadran de réglage de la mouture
(A17) d'un cran dans le sens anti-horaire vers
le numéro 7 pendant que le moulin à café est
en fonctionnement (fig. 11). Continuez un cran
à la fois jusqu'à ce que l'écoulement du café soit
satisfaisant. L'effet n'est visible qu'après avoir
distribué 2 cafés (voir chapitre « Réglage du
moulin à café »).
Le café ne coule pas de l'une ou Les buses de café (A13) sont bouchées. Nettoyez les buses (fig. 31).
l'autre des buses, ou des deux.
L'appareil ne fera pas de café
L'appareil a détecté des impuretés Attendez que l'appareil soit prêt à être réutidans ses circuits intérieurs. « NET- lisé et sélectionnez à nouveau la boisson reTOYAGE EN COURS » est affiché.
quise. Contacter le service client si le problème
persiste.
L'appareil ne s'allume pas
Il n'est pas branché à la prise électrique. Branchez la prise (fig. 1).
L'interrupteur principal (A19) n'est pas Appuyez sur l'interrupteur principal (fig. 2).
actionné.
L'infuseur ne peut pas être sorti
L'appareil n'a pas été éteint correctement Éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton
(A7) (voir chapitre « Extinction de l'appareil »).
32
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
À la fin du détartrage, l'appareil de- Pendant les deux cycles de rinçage, le Suivez les instructions affichées par l'appareil,
mande un troisième rinçage
réservoir d'eau (A12) n'a pas été rem- mais videz tout d'abord l'égouttoir (A14) pour
éviter que l'eau ne déborde.
pli jusqu'au niveau MAXI
Le lait ne sort pas des buses de lait Le couvercle (D2) du pot à lait (D) est Nettoyez le couvercle de pot à lait comme décrit
(D5)
sale
au chapitre « Nettoyage du pot à lait ».
Le lait contient de grosses bulles et Le lait n'est pas assez froid ou n'est pas Utilisez du lait écrémé ou demi-écrémé à la
sort des buses de lait (D5) ou il y a demi-écrémé ou écrémé.
température du réfrigérateur (environ 5° C). Si le
peu de mousse
résultat n'est pas ce que vous souhaitez, essayez
de changer de marque de lait.
Le cadran de réglage de la mousse Réglez en suivant les instructions figurant au
(D1) est mal réglé.
chapitre
« Réglage de la quantité de mousse ».
Le couvercle du pot à lait (D2) ou le Nettoyez le couvercle du pot à lait et le cadran
cadran de réglage de la mousse (D1) de réglage de la mousse, comme décrit au chaest sale
pitre « Nettoyage du pot à lait ».
La buse de raccordement eau chaude/ Nettoyez la buse de raccordement comme décrit
vapeur (A10) est sale
au chapitre « Nettoyage de la buse de raccordement d'eau chaude/vapeur ».
La machine émet un bruit ou éjecte La machine est prête à l'emploi ou a Cela fait partie du fonctionnement normal. Pour
de petites bouffées de vapeur alors récemment été éteinte et un conden- limiter le phénomène, videz l'égouttoir.
qu'elle n'est pas utilisée
sat s'écoule dans le vaporisateur chaud
ESPRESSO
Origine
PROCESSUS
RÉSULTAT DANS LA TASSE
OCCASION D'UTILISATION
CAFÉ
Origine
PROCESSUS
RÉSULTAT DANS LA TASSE
OCCASION D'UTILISATION
Italie
Broyage
Brassage
Café en poudre
6-11 g (selon l'arôme)
Pré-infusion
Infusion
haute pression (9-12 bars)
Quantité par défaut
~ 40 ml
Crème
compacte et couleur noisette
Goût
intense
plaisir à court terme, à chaque moment de la journée
Allemagne & Europe centrale
Broyage
Café en poudre
8-14 g (selon l'arôme)
Brassage Pré-infusion
pas de pré-infusion
Infusion
haute pression (9-12 bars)
Quantité par défaut
~ 180 ml
Crème
plus fine que l'espresso
Goût
équilibré et délicat
plaisir durable, à chaque moment de la journée
33
FR
LONG
Origine
PROCESSUS
RÉSULTAT DANS LA TASSE
OCCASION D'UTILISATION
DOPPIO+
Origine
PROCESSUS
RÉSULTAT DANS LA TASSE
OCCASION D'UTILISATION
AMERICANO
Origine
PROCESSUS
RÉSULTAT DANS LA TASSE
ESPRESSO MACCHIATO
Origine
PROCESSUS
RÉSULTAT DANS LA TASSE
OCCASION D'UTILISATION
CAPPUCCINO
Origine
PROCESSUS
RÉSULTAT DANS LA TASSE
OCCASION D'UTILISATION
USA, Australie
Broyage
Café en poudre
2 moutures de 5-9 gr (selon l'arôme)
Brassage Pré-infusion
pas de pré-infusion
Infusion
Mode impulsion pression inférieure à l'espresso
Quantité par défaut
~ 160 ml
Crème
plus fine et plus légère que l'espresso
Goût
parfait pour les amoureux du café filtre
plaisir durable, à chaque moment de la journée
Italie
Broyage
Brassage
Café en poudre
Pré-infusion
Infusion
Quantité par défaut
Crème
Goût
besoin d'énergie
15 g
pré-infusion réduite
pression supérieure à l'espresso
~ 120 ml
plus épaisse et plus sombre que l'espresso
plus fort que l'espresso
USA, UK
Broyage
Brassage
Café en poudre
Pré-infusion
Infusion
Quantité par défaut
Crème
Goût
6-11 g (selon l'arôme)
haute pression (9-12 bars)
~ 150 ml
plus fine et plus légère que l'espresso
léger et délicat
Italie
Café
6-11 g (selon l'arôme) (~ 30 ml)
Lait
quelques gouttes (~ 20 ml)
Mousse de lait
niveau maximum
Distribution du café en premier, puis du lait
Visuel
noir avec une couche fine ou de la mousse de lait
Mousse de lait
à chaque moment de la journée, pour les personnes qui veulent goûter un espresso légèrement sucré
Italie
Café
équilibré (~ 80 ml)
Lait
équilibré (~ 70 ml)
Mousse de lait
niveau maximum
Distribution du lait en premier, puis du café
Visuel
couches séparées de mousse, de café et de lait
Mousse de lait
blanche avec goût lacté
à chaque moment de la journée, pour les personnes qui veulent goûter le café et le lait séparément
34
CAPPUCCINO+
Origine
PROCESSUS
RÉSULTAT DANS LA TASSE
OCCASION D'UTILISATION
CAPPUCCINOMIX
Origine
PROCESSUS
RÉSULTAT DANS LA TASSE
OCCASION D'UTILISATION
LATTE MACCHIATO
Origine
PROCESSUS
RÉSULTAT DANS LA TASSE
OCCASION D'UTILISATION
FLAT WHITE
Origine
PROCESSUS
RÉSULTAT DANS LA TASSE
OCCASION D'UTILISATION
CAFFELATTE
Origine
PROCESSUS
RÉSULTAT DANS LA TASSE
OCCASION D'UTILISATION
Italie
Café
Doppio+ (~ 120 ml)
Lait
~ 70 ml
Mousse de lait
niveau maximum
Distribution du lait en premier, puis du café
Visuel
plus sombre que le cappuccino
Mousse de lait
couches séparées de mousse, de café et de lait avec un goût lacté
besoin d'énergie, pour les personnes qui veulent un cappuccino avec un fort goût de café
Italie
Café
équilibré (~ 80 ml)
Lait
équilibré (~ 70 ml)
Mousse de lait
niveau maximum
Distribution du café en premier, puis du lait
Visuel
boisson lactée uniformément brune
Mousse de lait
marron clair avec un goût de café
à chaque moment de la journée, pour les personnes qui adorent les goûts mélangés du lait et du café
Italie
Café
~ 60 ml
Lait
~ 90 ml
Mousse de lait
niveau moyen
Distribution du lait en premier, puis du café
Visuel
couches séparées de mousse, de café et de lait
Mousse de lait
blanche avec goût lacté
à chaque moment de la journée, pour les personnes qui veulent goûter le café et le lait séparément
USA, Australie
Café
~ 60 ml
Lait
~ 200 ml
Mousse de lait
niveau moyen
Distribution du lait en premier, puis du café
Visuel
couches séparées de mousse, de café et de lait
Mousse de lait
servi dans une tasse en céramique, blanche avec un goût lacté
à chaque moment de la journée, pour les personnes qui veulent goûter le café et le lait séparément
Italie
Café
~ 60 ml
Lait
~240 ml
Mousse de lait
niveau moyen
Distribution du lait en premier, puis du café
Visuel
couches séparées de café et de lait
Mousse de lait
petite couche de mousse blanche avec un goût lacté
à chaque moment de la journée, pour les personnes qui veulent goûter le café et le lait séparément
35
FR
400011239758

Manuels associés