▼
Scroll to page 2
of
32
559022-99H DW720 2 3 4 5 6 7 RADIÁL (SUGÁR) FŰRÉSZ DW720 Szívből gratulálunk Velejáró tartozékok Önnek, hogy a nagy tradíciójú D E WALT cég gyártmánya mellett döntött. Nagyszámú teszt által értékelt, kiforrott minőségű termékeket kínálunk a szakembereknek. Hosszú évek tapasztalatával és folyamatos fejlesztéssel a DEWALT megbízható partner minden professzionális felhasználónak. Kérjük, munkakezdés előtt figyelmesen olvassa el ezt a vásárlói tájékoztatót, és tartsa be az ebben leírtakat. A csomagolás tartalma: 1 előszerelt gép 5 asztallap rész 1 ütköző 4 asztal támasz 1 magasságállító hajtókar 1 motor, fűrész-aggregát és görgősszán a nullfeszültség kioldóval 1 fűrészlap 1 fűrészlap védőburkolat 1 forgácselszívó csatlakozó 1 készlet, az asztal szélesítéséhez: 8 M8x30 sülly. fejű csavar 8 D8 alátét 8 M8 csavaranya 8 D8 lapos alátét 2 fóliatasak, a következőkkel: 1 univerzális kulcs 1 csillag kulcs 1 13 mm dugókulcs 5 hatszögkulcs (2.5, 3, 4, 5, 8 mm) 1 kereszthornyos csavarhúzó 4 M10x16 menetes csap 4 M10 csavaranya 4 D10 alátét 6 M8x30 sülly. fejű csavar 6 D8 alátét 6 M8 csavaranya 6 D8 lapos alátét 1 kábel-csíptető 1 kábeltartó 2 asztalrögzítő 2 csíptető a visszahúzó rugóhoz 1 vásárlói tájékoztató 1 robbantott ábra Műszaki adatok Típus: Névleges teljesítmény (W) Leadott teljesítmény (W) Feszültség (V) Fűrészlap átmérője (mm) Fűrészlap furata (mm) Orsóátmérő (mm) Üresjárati fordulatszám (50 Hz) (min-1) Üresjárati fordulatszám (60 Hz) (min-1) Vágási mélység 90o-nál (mm) (mm) Vágási mélység 45o-nál Max. dőltvágó kapacitás 0o-nál 25 mm anyagvastagságnál (mm) Max. gérvágó kapacitás 45o-nál 25 mm anyagvastagságnál: jobbra (mm) balra (mm) Max. döntöttvágás szélesség (mm) Max. szélesség hosszvágásnál (mm) Befoglaló méretek (cm) 148x95x150 Forgácselszívó csatlakozó mérete(mm) Tömeg (kg) DW 720 1450 1100 230 250 30 20 2800 3400 68 50 380 245 260 380 640 100 52,5 Széria-tartozékok: TCT-körfűrészlap, Védőburkolat a fűrészlaphoz és a szerszámhoz, Nullfeszültség kioldó Hálózati biztosító értéke legalább: • Győződjön meg arról, hogy a gép és a tartozékok nem sérültek-e meg a szállításnál. • A gép üzembehelyezése előtt olvassa át alaposan a vásárlói tájékoztatót. • Óvatosan vegye ki a fűrészt a csomagolásból. 10 A E vásárlói tájékoztatóban alkalmazott szimbólumok jelentése a következő: A Gép leírása (A1 és A2 ábra) Figyelem! Sérülésveszély, életveszély vagy az elektromos szerszám károso-dása a kezelési utasítás be nem tartásából következően. A DW 720 radiálfűrész a famegmunkáló ipar részére lett kifejlesztve. Ez a precíziós gép egyszerűen, gyorsan beállítható keresztvágásra, döntöttkeresztvágásra, gérvágásra vagy hosszvágásra. A nagyszámú tartozéknak köszönhetően az Ön radiálfűrészével minden műhelyben szinte valamennyi munka elvégezhető. Biztonsági okokból minden fontosabb kezelőkar duplán biztosított. Lásd a „Kulcsszavak jelentése“ fejezetben. Elektromos feszültség Éles sarkok, élek A1 8 • Rögzítsa a konzolt a (10) gér-rögzítőkarral. • Billentse fel óvatosan a kartont, és vegye ki a kart. • Helyezze az egységet biztos helyre. 1 Be- Ki kapcsoló 2 Markolat 3 Fűrészlap védőburkolat 4 Rögzített asztallap 5 Asztal hosszabbító 6 Ütköző 7 Asztalrögzítő 8 Oszlop 9 Gér-ágy rögzítő 10 Gérszög rögzítő 11 Magasságbeállító hajtókar 12 Radiál konzol 13 Végzáró sapka A fűrészt mindig stabilan, vízszintes helyre kell felállítani. A magasságállítókar szerelése (A1 ábra) • Szerelje a (11) magasságállító kart a (8) oszlopra. Használja ehhez a kereszthotnyos csavarhúzót. A görgős-szánaggregát szerelése (A1, A2, és B ábra) • Forgassa a (11) magasságállító kart + irányba, hogy a (12) konzol egészen fennt legyen (A1). • Távolítsa el a két (24) imbuszcsavart, és vegye le a (13) végzársapkát (B). • Érdesítse fel a (25) futófelületet acélgyapjú segítségével, és távolítsa el a port egy száraz kendővel (B). • Ellenőrizze, hogy a (15) hosszvágó-ágyrögzítő meg legyen oldva (A2). • Vezesse a (22) gördülőszán (26) csapágyait óvatosan a futófelületre. • Mozgassa a szánt a futófelületben a mozgathatóság ellenőrzésére. • Ellenőrizze, vajon a hosszvágó-ágyrögzítő szükség szerint legyen fixálva vagy megoldva. • Haladéktalanul szerelje vissza a (13) végzárat. A2 14 Fűrészaggregát ütköző 15 Hosszvágás ágyrögzítő 16 Fűrészaggregát 17 Motor 18 Asztalléc 19 Döntött keresztvágás rögzítő 20 Döntött keresztvágás skála 21 Döntött keresztvágás ágyrögzítő 22 Gördülőszán aggregát 23 Kábeltartó Elektromos biztonság A gép csak egyfázisú, 230 (220) V-os váltóáramra csatlakoztatható. Használatba vétel előtt győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a gép adattábláján feltüntetettnek! A kábeltartó és a kábelcsíptető szerelése (A2 és C ábra) • Szerelje a (23) kábeltartót a (27) furatba. • Rögzítse a (28) kábelt a (29) csíptetővel a konzol hátoldalán. A hálózati kábel és villásdugó kicserélése Hibás hálózati kábelt és villásdugót csak az arra feljogosított szakszerviz cserélhet. A lecserélt kábel vagy villásdugó szakszerű elhelyezéséről vagy megsemmisítéséről gondoskodni kell. A konzolnak függőleges és vízszintes irányban is mozgathatónak kell lennie. A fűrészasztal (D1-D5 ábra) Az asztaltámaszok szerelése (D1 ábra) Az asztaltámaszokat M10x16 csavarokkal, a megfelelő anyákkal a gép elülső oldalán, de nem a hátoldalon, egy D8 alátéttel kell szerelni. • Szerelje a (30) támaszt az asztalállvány bal oldalára. • Szerelje a (32) támaszt az asztalállvány jobb oldalára. • Húzza meg a csavarokat, de még ne szorosra. Hosszabbítókábel Teljesítménycsökkenés nélkül max. 30 m-es hosszabbító kábelt használhat. Erre a célra a hazai előírások szerinti H 07 RN-F jelzésű, 2x1,5 mm2, vagy ennél nagyobb keresztmetszetű kábel a megfelelő. Ha kábeldobon levő hosszabbítókábelt alkalmaz, mindig teljesen tekerje le a vezetéket. Szerelés és beállítás Az asztaltámasz beállítása a motortengely segítségével (A1 és D2 ábra) • Oldja meg a (15) döntött-keresztvágás rögzítőkart, és húzza a (21) ágyrögzítőt kifelé (D2). • Fordítsa a motort függőleges helyzetbe, és rögzítse a (21) rögzítővel, és a (19) döntöttvágás rögzítővel. • Oldja meg a (10) gérrögzítőkart (A1), ezzel a konzol elforgatható, amíg a (33) tengely közvetlenül • Szerelés és beállítás előtt mindig húzza ki a csatlakozódugót a hálózati dugaljból. • Az Ön fűrészének kifogástalan működéséhez az a legfontosabb, hogy pontosan úgy járjon el, ahogy a következőkben írjuk. Kicsomagolás (A1 ábra) • Vegyen ki mindent a (12) kar kivételével, a csomagolásból. 9 • • • • • Fűrészlap (E1-E6 ábra) A fűrészlap szerelése (E1 ábra) • Az új fűrészlap fogai nagyon élesek, ezért sérülésveszélyesek. • A motor forgásirányát egy nyíl mutatja. éppen az asztaltámasz elülső végével találkozik. Süllyessze a konzolt óvatosan, amíg a tengely az asztaltámaszt megérinti, és húzza meg a megfelelő anyát az asztaltámaszban. Ismételje meg a fenti lépéseket a hátoldalon, és a másik asztaltámasszal is. Újból ellenőrizze a beállítást a motortengely segítségével. Húzzon meg minden csavart feszesre. Állítsa a konzolt ismét a középső helyzetbe, és rögzítse. • Gátolja meg a motortengely elfordulását a vele szállított (38) hatszögkulccsal, majd vegye le a (39) tengelyanyát, az óramutató járása szerint forgatva. Használja ehhez a (40) univerzális kulcsot. • Szerelje a (41) fűrészlapot a (42) külső és (43) belső szorítóperem közé. Ügyeljen arra, hogy az alsó fogak a gép hátoldala felé nézzenek. A középső asztaltámasz beállítása (D3 ábra) • Fektessen egy vízmértéket a (30) és (32) asztaltámaszok fölé. • Oldja meg a (34) csavart a középső (35) asztaltámaszban. • Igazítsa a középső asztaltámaszt egy imbuszkulccsal, amíg az éppen megérinti a vízmértéket. • Húzza meg a csavarokat feszesre. Ügyeljen arra, hogy a (39) tengelyanya (44) gyűrűje a külső szorítóperemhez feküdjön fel (E1). • Húzza meg a (39) anyát az óramutató járásával ellentétes irányba. A konzol és az asztallap párhuzamosságának ellenőrzése (A2, D3 és E2 ábra) • Fordítsa szorosra a (15) hosszvágó-ágyrögzítőt, a fűrészlap elülső pozíciójában (A2). • Süllyessze a fűrészlapot, míg éppen megérinti az asztallapot (E2). • Oldja meg a (9) és (10) emelőket (A1). • Süllyessze a konzolt úgy, hogy a fűrészlap a (4) asztallapot teljes szélességében súrolja. • Ha szükséges, az elülső (34) állítócsavarral igazítson utána (D3). • Ismételje meg ezt a műveletet a fűrészlap hátsó helyzetében is, és szükség esetén igazítson rajta. Az asztalrészek szerelése (D1-D4 ábra) Az igazi asztalrész-pozíciókat a D4 ábra mutatja be. Kívánság szerint a (6) ütköző a (18) lécek bármelyike között elhelyezhető. • Fektesse a szerelendő (4) asztalrészt az alapkeretre (lásd ábra), és ellenőrizze, vajon a közepén levő furat a középső asztaltámaszban levő állítócsavar fölé kerül-e. • Alkalmazza az M8x30 csavarokat, és a D8 alátéteteket a felső oldalon, míg a D8 különleges alátéteket az alsó oldalon. • Húzzon meg minden csavart a (4) asztalrészben kézzel szorosra, kivéve az öt elülső csavart, és a középen levő nagy furatban levő csavart. • Tegye a (6) ütközőt és a (18) léceket a (31) alapkeretre (D1). • Szerelje fel a (7) asztalrögzítőket (D4) a (30) asztaltámasz hátoldalára. • Húzza meg az asztalrögzítőket feszesre. • Húzzon meg valamennyi asztallap felfogó csavart feszesre. A fűrészlap és az asztallap közötti merőlegesség ellenőrzése (A2 és E3 ábra) • Vigye a konzolt vissza a középhelyzetébe, és húzza meg a (15) hosszvágó-rögzítőt feszesre (A2). • Tegyen egy derékszöget az asztallap és a fűrészlap közé (E3). • Ha szükséges, a következő módon végezze az utánállítást: • Távolítsa el a (46) döntöttvágás tárcsáját a két (47) csavar oldása után. • Oldjon meg minden imbuszcsavart. • Dugjon egy hatszögkulcsot a motortengelybe, és üssön óvatosan a fűrészlapra, míg a lapja a derékszöghöz simul. • Húzza meg a csavarokat feszesre. Az asztalhosszabbító szerelése (D5-6 ábra) • Szerelje a (36) és (37) támaszléceket a (4) rögzített asztalrész bal alsó oldalára (D5). • Tegye az (5) asztalhosszabbítót a kinyúló támaszokra (D6). • Ellenőrizze, hogy a pótasztal egyszintben legyen az asztallappal, majd szerelje fel a pótasztalt a rendelkezésre álló csavarokkal, alátétekkel és anyákkal a hosszfuratokhoz (D6). • Hajtsa a két megfelelő csavart a rögzített (4) asztal elülső oldalába. Mindkét asztal hátoldalának szintben kell lennie. Különösen fontos, hogy a középső imbuszcsavar szilárdan meg legyen húzva. • Állítsa ismét vissza a döntöttvágás (46) tárcsáját. Az ütköző és a keresztvágás derékszögének ellenőrzése (E4 és E5 ábra) 10 • Rögzítse a fűrészlap helyzetét az ütköző előtt (E4). • Fektessen egy (45) derékszöget egy fadarabra az ütközővel szemben úgy, hogy a fűrészlapot éppen megérintse (lásd ábra). • Reteszelje ki a hosszvágó-rögzítőt, és húzza a fűrészlapot maga felé, ezáltal ellenőrizheti, vajon párhuzamosan fut-e a derékszöggel. • Az utánállítást (ha kell) a következőképpen végezze: • Oldja meg a (10) gérbeállítót a gér-ágyrögzítővel a 0o-ban történő reteszeléshez (E5). • Oldja meg a (48) biztosítóanyát a konzol mindkét oldalán (E5). • A konzol balra igazításához oldja a konzol jobb oldalára eső támaszt, és húzza meg a szemben levő támaszt feszesre. • A konzol jobbra igazításához oldja a konzol bal oldali támaszát, és húzza meg a szemben levő támaszt feszesre. • Haladjon kis lépésekben tovább, és ellenőrizze a beállítást a (9) és (10) karok berögzítésével. • • • • • • • helyzetű elfordításához (F3). Távolítsa el az (59) védőburkolat szárnyasanyát és a (60) alátétet (F3). Oldja a (61) biztosítócsavart, és forgassa a (62) tartót az óramutató járásával szembe, amíg a rugó az (54) védőburkolattal a (63) támaszból kiemelhető lesz (F2). Fordítson a kiemelt (54) hátsó burkolaton (F2). Süllyessze az egész védőburkolatot a fűrészlapra (F3). Rögzítse a védőburkolatot az (59) szárnyasanyával és (60) alátéttel (F3). Tegye a rugót az (54) hátsó védőburkolat tartójába, és a (62) tartót az előbbi helyzetbe (F2). A védőburkolat eltávolításához járjon el fordított sorrendben. Az új fűrészlap fogai nagyon élesek, ezért sérülést okozhatnak! A védőburkolat-emelő utánállítása (F2-5 ábra) A hasítóék utánállítása a hosszvágáshoz • Oldja meg a két (65) forgatógombot, és engedje az (58) hasítóéket kicsúszni, míg a hegye kb. 10 mm-re lesz az asztallaptól (F2-F4). Ne húzza meg a támaszt túl feszesre! • Húzza meg a (48) anyát feszesre. A derékszögesség ellenőrzése a fűrészlap és az ütköző között (E6 ábra) • Reteszelje ki a (49) fűrészaggregát rögzítőjét, és nyomja fel az (50) fűrészaggregát rögzítőt. • Fordítsa el a motort 90o-ba (lásd ábra). • Ha a motornak van valamennyi játéka, húzza meg az (51) anyát feszesre. • Helyezzen egy derékszöget az ütköző és a fűrészlap közé, és ellenőrizze a fűrészlap futását a derékszöggel párhuzamosan. • Az utánállítást (ha szükséges) a következő módon végezze: • Oldja meg a két (52) csavart a fűrészaggregát alatt. • Dugja a hatszögkulcsot a motortengelybe. • Igazítson a fűrészlap helyzetén, és húzza meg az (52) csavarokat. A hasítóéket mindig pontosan kell beállítani, a fogak és az (58) hasítóék közötti távolság 1-3 mm legyen (F4). Az alsótartó utánállítása a hossz(rézsű) vágáshoz (F5 ábra) • Oldja meg a (66) forgógombot, és süllyessze a (67) tartót, amíg a (68) tartórugó éppen a munkadarab felső felületét érinti. • Az (56) alsótartó hegyének most 3 mm-rel a munkadarab felső lapja alatt kell lennie, és a szög az F5 ábrán látható értékkel egyezzen. • A hosszanti rézsűvágáshoz oldja meg a (69) imbuszcsavart, és állítson az alsótartón a kívánt szögben. A hasítóék, ujjvédő és alsótartó beállítása a keresztvágáshoz (F2 ábra) • A keresztvágáshoz mozdítsa a hasítóéket és az alsótartót felfelé úgy, hogy ne legyenek útban. • Oldja a (70) emelőkart, az (57) ujjvédőt éppen a munkadarab fölé mozdítsa, majd húzza meg a (70) kart. A fűrészlapburkolat szerelése és beállítása (F1F5 ábra) A (3) védőburkolat egy sokoldalú berendezés a következő funkciókkal (F1): - (53) felső lapvédelem (F1) és a rugós (54) hátulsó lapvédelem (F2) - (55) forgácselszívócsonk a kereszt- és hosszvágáshoz - (56) alsótartó hosszvágás üzemmódban - állítható (57) ujjvédő keresztvágás üzemmódban - (58) hasítóék a fűrészlap hosszvágásnál fellépő becsípődése ellen. Skálabeállítások (G1-G5 ábra) Hosszvágó skála Hosszvágást a motor két helyzetében lehet végezni. Minden üzemmódnak van saját előtoló berendezése: Helyzet Előtoló berendezés befelé haladva jobbról balra (G3) kifelé haladva balról jobbra (G2) • Oldja meg a (19) dőltvágás rögzítőt, és húzza a (21) dőltvágás-ágyrögzítőt kifelé (D2) a motor optimális 11 A (71) mutató a hosszvágás szélességet a (72) hosszvágó skálán mutatja, amely állítható (G3): • Tolja az ütközőt a leghátsó helyzetbe. • Fektessen egy 24 mm-es fadarabot az ütközővel szembe. • Reteszelje ki a (49) fűrészaggregát rögzítőjét, nyomja fel az (50) fűrészaggregát ágyrögzítőjét (H1), és vigye a motort kifelé haladó pozícióba (G1). • Mozdítsa a fűrészaggregátot a radiálkaron, amíg a fűrészlap az anyag szélét éppen érinti. • Oldja a két (73) csavart, és mozdítsa el a (71) mutatót, míg a mutató széle az alsó skálán a munkadarab szélességét mutatja (G3). • Húzza meg a két (73) csavart feszesre (G3). • Helyezze a motort a kifelé haladó pozícióba. • Emelje meg a védőburkolatot, azért, hogy a fűrészlap az ütköző homloklapjához érjen. • A (75) befelé haladó mutatónak most a felső skála nullpozíciójában kell lennie. Ha nem ott van, állítson rajta szükség szerint (G3). Dőlésszög-skála (G4 ábra) • Ellenőrizze, hogy a (20) dőlésszög-skála 0o-ot mutat-e, amikor a fűrészlap merőleges vágásra van pozícionálva. • Ha szükséges, oldja meg a (47) csavart, és igazítsa a mutatót 0o-ra. Gérszög-skála (G5 ábra) • Ellenőrizze, hogy a (76) gérszögskála 0 o-ot mutat-e, ha a karral merőleges vágásra van pozícionálva. • Ha szükséges, igazítsa a (77) mutatót 0o-ra a (78) csavarral. • A beállított gérszögskála az előzőkön túl rendelkezik 45o-os bal és jobb, valamint 0o-os előbeállító pozícióval. Fűrészaggregát ütköző (A2, H1 és H2 ábra) A (14) aggregátütközőnek feltétlen fel kell szerelve lenni, ezáltal elkerüli, hogy a fűrészaggregát csapágyai a végütköző vezetősínével szembe fussanak (A2). • Tolja a fűrészaggregátot befelé, ameddig lehet, ezután kb. 5 mm-t húzza előre, és rögzítse az egységet a (15) hosszvágó rögzítővel (A2). • Igazítson a (14) fűrészaggregát ütközőn úgy, hogy a (79) anyát az elülső (80) résben meglazítja, amíg a (81) gumiütközőt a hosszvágó rögzítőház hátoldalához ütközteti (H1). • Húzza meg a (79) anyákat szorosra. fűrészaggregát-ütköző háta mögé a megfelelő csavarokkal, és rögzítse a kábelvéget a (83) csavarral a (15) hosszvágó rögzítőhöz. A megfelelő tartozékok köréről kérjen információt a legközelebbi DeWalt (Black and Decker) szakkereskedőtől. Használati utasítás • Tartsa be mindig a biztonsági tudnivalókat és az érvényes előírásokat. • Győződjön meg a vágandó anyag biztos helyzetéről. • Munka közben csak könnyedén nyomja a fűrészlapot, és ne gyakoroljon oldalnyomást a fűrészlapra. • Kerülje a fűrész túlterhelését. • Megfelelően szerelje fel a fűrészlapot. Ne tegyen fel elhasználódott fűrészlapot. A felszerelendő fűrész-lap max. megenegedett fordulatszáma nem lehet kisebb, mint a fűrészgép fordulatszáma. • Ne kísérletezzen túl kicsi munkadarabok fűrészelésével. • Ne dolgozzon túl nagy előtolással. Ne erőltesse a munkamenetet. • Engedje a motort mindig a teljes fordulatszámra felpörögni. • Ellenőrizze, hogy minden rögzítőgomb és kar meg legyen húzva. • Soha ne használja a fűrészt rendeltetésszerűen szerelt védőburkolat nélkül. • Ne emelje a gépet a munkaasztalnál fogva. • Használja a gépet a K ábra szerinti ütközőpozíciókkal. BE- és KIkapcsolás (A1 ábra) Az Ön radiálfűrészének Be-kikapcsolója számos előnyt nyújt: - Nullfeszültség-kioldó: ha valamely okból feszültségkimaradás lép fel, a gép nem indul be automatikusan az energia visszatérésekor, hanem a kapcsolót újból működtetni kell. - Motor-túlterhelésvédelem: a motor túlterhelése esetén az áramhozzávezetést rögtön megszakítja. • I=BE • O=KI Próbavágás (A1ábra) • Rögzítse a (9) gérrögzítőt és a (10) géremelőrögzítőt úgy, hogy a fűrészlap éppen 0o keresztvágásra Keresztvágásnál hajtson egy anyát az elülső legyen pozícionálva. és a hátulsó résbe (H2). • Oldja a (15) hosszvágó-ágyrögzítőt, és tolja a A visszahúzó rugó szerelése (J ábra) fűrészaggregátot vissza, míg a fűrészlap a hátsó • Szerelje a (82) visszahúzórugót a (14) ütközővel találkozik. 12 • Süllyessze a konzolt, míg a fűrészlap az asztallapot • • • • • csaknem megérinti. Helyezze a munkadarabot az ütköző előlapjához. Kapcsolja be a gépet, ás süllyessze a konzolt úgy, hogy a fűrészlap egy hornyot fűrészeljen az asztal felületébe. Húzza a fűrészlapot addig, hogy egy függőleges vágást a faütközőben és a munkadarabban is elkészítsen. Állítsa a fűrészlapot ismét nyugalmi helyzetébe, és kapcsolja ki a gépet. Győződjön meg arról, hogy a vágás 90o-os-e, és az asztalsíkba és az ütközőbe is beleért-e. Ha szükséges, további utánállítást kell eszközölni. • • • • ki a (21) dőltvágás-reteszt (D2). Állítsa be a motort a megfelelő szögbe. Figyelje ehhez a (20) skálát (A1). Engedje vissza a (21) reteszt, és rögzítse a motor helyzetét a (19) rögzítőkarral 90o vagy 45o jobboldali szöget. A köztes szögekhez használja a (19) rögzítőkart. Vágjon úgy, ahogy a keresztvágásnál írtuk. Hosszvágás (K5, F2, G1 és G2 ábra) A motort lehet „belső hosszvágás“ és „külső hosszvágás“ pozíciókba hozni (lásd a G1 és G2 ábrát) keskeny, ill. széles munkadarabok vágásához. • Rögzítse a fűrészaggregátot a hosszvágásrögzítővel. • Oldja a fűrészaggregát (49) rögzítőkarját, és nyomja be az (50) aggregát reteszét. Forgasa el a motort, amíg a helyes pozícióba bereteszelődik (G1). • Húzza meg a (49) rögzítőkart, és állítsa be az ütközőt a megfelelő helyzetbe. • Pozicionálja a fűrészaggregátot a konzolon a kívánt vágószélességre. Figyelje ehhez a (72) hosszvágóskálát. Reteszelje a fűrészaggregátot az (50) reteszelő segítségével. • Állítsa a fűrészlap-védőburkolatot, ahogy már írtuk, és fordítsa el az (55) forgácskivetőt, hogy ne az arca felé nézzen (F2). Győződjön meg, hogy hosszvágásnál az (58) hasítóék és az (56) alsótartó legyen felszerelve (G2). • Lassan tolja a munkadarabot a fűrészlapnak. Eközben nyomja a munkadarabot az asztalra és az ütközőhöz. Engedje a fogakat megfelelően vágni, és ne erőltesse a vágást. A fűrészlap fordulatszámát tartsa állandó értéken. Alapvágások (K1-K5 ábra) Az új fűrészlap fogai nagyon élesek, ezért sérülést okozhatnak. Keresztvágás (A1 és K1 ábra) • Állítsa be a fűrészkonzolt derékszögbe az ütközőhöz. • Rögzítse a (9) gérkart 0o-os helyzetbe, és húzza meg a (10) gérszögrögzítőkart (A1). • Süllyessze a fűrészlapot. • Állítsa az ujjvédőt úgy, hogy a munkadarabot még ne érintse. • Ha az asztallapban még nincs meg a nut, azt még készítse el. Ehhez járjon el úgy, mint az előzőkben írtuk. • Nyomja a munkadarabot az ütközőhöz. Eközben tartsa távol ujjait a fűrészlap vágóútjától. • Kapcsolja be a gépet, és lassan húzza át a fűrészlapot az ütközőn és a munkadarabon. • Vigye a fűrészlapot nyugalmi helyzetébe, és kapcsolja ki a gépet. Használjon mindig valamilyen szorítóeszközt, satut. Gérvágás (A1 és K3 ábra) • Oldja meg a (9) gérrögzítőt és a (10) gérszögkart (A1). • Állítsa be a megfelelő szöget a konzollal. • Rögzítse be a (9) gérkart, és reteszelje be a konzolt a (10) gérszögkarral. A konzol jobbra és balra 45o-ban állítható. • A köztes szögekhez használja a (10) gérszögkart. • Vágjon úgy, mint a keresztvágásnál írtuk. Hosszrézsűvágás • Állítsa be a gépet döntött keresztvágás pozícióba. • Fordítsa a fűrészaggregátot hosszvágás pozícióba. • Rögzítse a fűrészaggregátot megfelelően a szükséges hosszvágás-szélességre. • Állítsa az alsótartót a kívánt szögbe úgy, hogy a lapja a munkadarabra felfeküdjön, és süllyessze a hasítóéket. • Járjon el úgy, mint hosszvágásnál. Balos gérvágásnál az ütközőt és a lécet lehetőség szerint balra kell tolni. Duplagérvágás (K4 ábra) A duplagérvágás a gér- és a döntöttvágás kombinációja. • Állítsa be a megfelelő dőlésszöget. • Forgassa a konzolt a kívánt gérszögbe. • Járjon el úgy, mint a gérvágásnál. Döntöttvágás (A1, D2 és K2 ábra) • Állítsa be a konzolt, mint a 0o-os keresztvágásnál írtuk. • Emelje afűrészlapot jóval az asztallap fölé. • Oldja meg a (19) dőltvágás-rögzítőkart, és húzza A munka végeztével mindig kapcsolja ki a gépet. 13 Élmarás • Tegye a marót az ütköző feletti pozícióba. Az előreálló rész megfelel a vágásnak, amelyet csinál. Néhány más használatnál az ütközőt két részből kell összeállítani, az élmaró csatlakoztatása után az ütköző két része közé kell helyezni. Ebben az esetben az ütközőt ki kell cserélni, ha a fűrészt ismét normál fűrészelésre akarja használni. Csak, ha a gépet kikapcsolta, utána szabad kihúzni a villásdugót a hálózati dugaljból. Hornyolás (kelelés) Az Ön radiálfűrészének számos felhasználási lehetősége van, mint pl. a kelelés. • Állítsa a fűrészlapot a kívánt szögbe. Forgassa el a konzolon a fűrészaggregátot, és állítsa a fűrészlapot a helyes pozícióba a munkadarab fölött. Távolítsa el a munkadarabot, és süllyessze a fűrészlapot egy lapos horony befűrészeléséhez. Süllyessze az alsó tartót, mint hosszvágásnál írtuk. Tegye a munkadarabot az ütközőhöz, és járjon el, mint hosszvágásnál. Használjon mindig satut. • Vezesse a munkadarabot jobbról, egyenletesen az ütköző mellett. Csak kis vágási mélységben dolgozzon. Falckészítés • Használjon egyenes élű késeket. • Vezesse a marót az élmarásnál leírtak szerint. • Állítsa be a motort a megfelelő szögbe, amely a falcolás előállításához kell. Porelszívás (F 2 ábra) A gép az (55) forgácselszívó csatlakozócsonkkal van ellátva. Mindig használjon porelszívó berendezést, amelynek meg kell felelni a TRGS 553. sz. európai alapszabvány követelményeinek. Más anyagok iparszerű vágásához, a speciális követelmények miatt, kérje az illetékes szakmai szervezet véleményét. • Keresztvágásnál tegyen egy porzsákot a vágási vonal mögé. (A porzsák külön megvásárolható tartozék.) Használja falcoláshoz és horonymaráshoz az élmaróvédőt. Vegye figyelembe a horonymaró használati útmutatóját. Horonymarás (F1, M1 és M2 ábra) Két horonymaró típus kapható. Az M1 ábra mutatja az alapkivitelű horonymarókat, az M2 ábra mutatja a nagyértékű, hosszú élettartamú kivitelt. Külön (megvásárolható) tartozékok Mindig húzza ki a gép villásdugóját a hálózati dugaljból, mielőtt hozzáfogna a tartozékok szereléséhez. Éles élek A horonymaró szerelése • Távolítsa el a fűrészlap védőburkolatot és a fűrészlapot. • Szerelje a (90) távtartót a tengelyre, keskeny oldalával a motor felé nézzen. • Szerelje be a (91) marókéseket. Tegye a szükséges számú (92) közbetéteket és (93) hézagolókat a marókésekhez, a szükséges vágószélesség eléréséhez. • Biztosítsa a horonymarót a (39) tengelyanyával (E1). • Távolítsa el a hasítóéket és a megfelelő támaszt a fűrészlap védőburkolatból, és szerelje fel a védősapkát. • Süllyessze a horonymarót a megfelelő marási mélységbe. Élmarás Az élmaróval végzett munka professzionális külsőt biztosít. Az élmaró szerelése (L1-L3 ábra) • Vegye le a fűrészlap védőburkolatot és a fűrészlapot. • Rögzítse a (84) késeket a (85) élmaróba. Eközben ügyeljen arra, hogy mindkét kés azonos módon legyen szerelve (L1). • Szerelje a (86) speciális távtartót a tengelyre. • Helyezze az élmarót a tengelyre (lásd ábra), és rögzítse a (87) anya segítségével. Használja ehhez a (88) dugókulcsot, amely külön tartozék. • Billentse a motort, míg az élmarót vízszintes helyzetben találja. • Szerelje fel a (89) maróvédőt (L2 ábra), mint az ábra mutatja, és állítsa be a kívánt vágási mélységre (L3). A horonymaró használata - Kereszt- és gérbeállításban: • Állítsa be az alsótartót úgy, hogy a munkáját ne gátolja. • Állítsa be megfelelően az ujjvédőt. 14 - Hosszvágás beállításban: • Állítsa be megfelelően az alsótartót. Munkavégzés a felsőmaróval (A1 és E1 ábra) A felsőmarót a kívánt szögben lehet beállítani, és a (2) markolattal a munkadarab fölé húzni (A1). Alternatíva lehet ehhez a felsőmaró stacionáris (fixált) használata. • Győződjön meg a marótartó kifogástalan szereléséről. • Ha szükséges, tegye a (42) külső külső szorítóperemet a tengelyre (E1), és rögzítse a felső marótartót a motoron. Használja ehhez a (39) tengelyanyát (E1). Húzza meg a tengelyanyát, de ne túl feszesre. Csiszolás csiszolótányérral és csiszolóhengerrel (M2, N1 és N2 ábra) Ez a két különböző csiszolószerszám a vágatok csiszolására valamennyi kívánt szögben beállítható. Ezeket a csiszolószerszámokat a következő módon használhatja: - A munkadarab mozog, a csiszolószerszám helyhez kötött. - A csiszolószerszám mozog, a munkadarab rögzített. • Vegye le a fűrészlap védőburkolatot és a fűrészlapot. • Tegye vissza ismét a (42) külső szorítóperemet (N1). • Szerelje fel a (94) csiszolótányért vagy a (95) csiszolóhengert közvetlen a tengelyre (N2). To l j a a m u n k a d a r a b o t m i n d i g a k é s forgásirányával szembe. További részleteket az elektromos szerszám ismertetőjéből tudhat meg. Fúrás A külön tartozékként kapható 10 mm-es 3/8“ menetű fúrótokmányt a (99) menetes furatba lehet beszerelni úgy, hogy az Ön gépe, mint radiálfúrógép használható. Ez a lehetőség különösen hasznos dübellyukak fúrására. • Vegye le a fűrészlap védőburkolatot és a fűrészlapot. • Forgassa el a (100) fedelet. • Tegye a (101) fúrótokmányt a (99) menetes furatba. Csiszolás a csiszolótányérral (N1 ábra) • Mindig a lefelé futó (jobb) oldalát használja a csiszolótányérnak. • Ha a (94) csiszolótányért vízszintes csiszolásra használja, úgy a (89) élmaróvédőt fel kell szerelni (N2), és úgy kell beállítani, hogy a csiszolótányér alsó oldala a védőt még meg ne érintse. Csiszolás csiszolóhengerrel (N2 ábra) • Csiszolóhengerrel való csiszolásnál mindig szerelje fel a munkadarab-előtolót a csiszolóhenger forgásirányával szembe. Gérütköző (Q1 és Q2 ábra) A külön tartozék (102) gérütköző, még egy kibővítő és gyorsító lehetőség a szögvágásokhoz (Q1). • Cserélje ki a szériatartozék ütközőt a (102) gérütközőre. • Vezesse a fűrészlapot mindkét ütköző közé (Q2). Felsőmarótartó (E1, O1-O3 ábra) A (96) felsőmarótartó lehetővé teszi az egyik ELU felsőmaró (MOF 96, MOF 131, MOF 177 vagy OF 97) felszerellését az Ön fűrészgépére a pontos és dekoratív famegmunkáláshoz (O1). Fűrészelés szúrófűrésszel (R1-R3 ábra) A szúrófűrész szerelése A (103) szúrófűrészaggregát motortengelyre való szerelésével Ön a gépét radiál szúrófűrésszé alakíthatja át (R3). • Vegye le az összes védőburkolatot és a fűrészlapot. • Szerelje a (104) műanyag közdarabot a motortengelyre, a (105) tartókarmot, a tartócsavar sapkát és a (106) tartókarom sapkát lapos homlokoldalával a résbe (R1). • Helyezze a speciális (107) távtartót a tengelyre. • Oldja meg a két (108) szárnyasanyát a szúrófűrész frontoldalán úgy, hogy a (109) tartókarom a hátoldalon kimelkedjen (R2). • Helyezze a szúrófűrészt a motortengelyre, és dugja a helyezőcsapot a távtartó furatába (R1). • Dugja a felső, jobb (109) tartókarmot a (111) távtartó furatán át, és forgassa a karmot, míg a A felsőmarótartó felszerelése • Vegye le a fűrészlapvédő burkolatot és a fűrészlapot. • Tegye a (96) felsőmarótartót a tengely vége fölé, amint az O1 ábra bemutatja, és biztosítsa be az (59) szárnyasanyával. • Cserélje ki az Ön felsőmaró ütközőjének vezető rúdjait a felsőmarótartóval szállított (97) távtartórudakra: - A MOF 96 használatához tegye a vezetőrudat a kisebbik távolságra (O2). - A MOF 131, MOF 177/OF 97 használatához tegye a rudat a nagyobbik távolságra (O3). • Húzza meg a biztosítócsavart. Ügyeljen mindig arra, hogy a felsőmaró a rúdközépen és kifogástalanul legyen a tartóba szerelve. 15 lapja a hátsó rögzítőbe bemegy. • Helyezze az alsó tartókarmot ugyanígy, és húzza meg a szárnyasanyát feszesre. • Rögzítse a szabványanyát a tengelyre, és ellenőrizze, hogy a szárnyasanya jól meg van-e húzva. • Tegye a (113) fűrészlapot a tengely alsóoldali hornyába úgy, hogy a fogai a kezelő felé nézzenek. A tengelynek van egy (114) ászokcsavarja, hogy minden oldalról be lehessen szorítani a fűrészlapot (R3). A pneumatikus előtolásszabályozó légtelenítése Az olaj -utántöltés vagy olajcsere után a pneumatikus előtolószabályozót légteleníteni kell. • Vegye le a berendezést a gépről, és szorítsa be a teljesen kihúzott és lefelé fordított dugattyút függőleges állásban. • Távolítsa el a betöltőzárat a (125) mandzsetta hátoldalán. Tartsa a mandzsettát ekkor úgy, hogy olaj ne folyhasson ki. • Töltsön a mandzsettába Castrol 210 NRL 25, vagy ezzel egyenértékű hidraulika olajat. Használjon ehhez tölcsért vagy olajpumpát. • Tegye vissza a betöltőzárat, és húzza meg egy fordulattal. • Nyomjon könnyedén rá a mandzsettára, míg egy kis mennyiségű olaj a betöltőzáron kiáramlik. • Húzza meg a betöltőzárat egy szerelőkulcs segítségével szorosan, és szerelje vissza a berendezést a gépre. A szúrófűrész használata (R3 ábra) • A szúrófűrész elhelyezése függ a mindenkori tartozékoktól. Rögzített asztalon egy kis (115) lyukon a fűrészlapot át kell vezetni. Más tartozékok esetén a szúrófűrészt, mint a csiszolóhengernél írtak szerint kell pozícionálni. • Távolítsa el az asztalütközőt. Pótolja az ütközőt egy 20 mm fa távtartóval, és helyezze a fűrészlapot (fogaival előre nézve) hátul az asztal elejénél. • Még a fűrész használata előtt ellenőrizze, hogy a fűrésztalp lesüllyesztve legyen, ezáltal meggátolja az anyag felemelkedését. Alsóállvány (T ábra) A (127) alsóállvány a négy (128) lábból, a négy (129) kereszttartóból és a négy (130) keresztsínből áll. A felső síneknek ugyanaz a mérete, mint a radiálfűrész keretének. • Szerelje a lábakat, kereszttartókat és síneket az ábra szerint. • Ezen részeket húzza meg szorosan. • Rögzítse a fűrészt az alsóállvány felső részére. Pneumatikus előtolásszabályozás (A1, J, S1-S3 ábra) A (116) pneumatikus előtolásszabályozó optimális eredményt biztosít, ha konstans és egyenletes előtolás szükséges. Karbantartás A pneumatikus előtolásszabályozó szerelése: • Vegye le a (82) visszahúzórugót, lásd J ábra. • Vegye le a (14) fűrészaggregátot, lásd A1 ábra. • Szerelje a (117) lapos sarkot és a fűrészaggregátütközőt, mint az S2 ábrán látható. • Oldja a (118) menetes csapot a (119) recés gombban. Használjon ehhez hatszögkulcsot, és oldja meg a recésgombot (S3). • Oldja a (120) menetes csapot a (121) hátsó támaszban, és húzza ki a támaszt a rúdból. • Vezesse a (123) tartót a (15) hosszvágóágyrögzítő fölé, és húzza meg a (124) tartó mindkét oldalán a menetes csapot. • Rakja össze ismét a hátsó (121) támaszt és a (119) recésgombot, és húzzon meg minden csavart. • Tegye a hátsó (121) támaszt az S3 ábra szerint, és húzza meg a (120) menetes csapot. • Tolja a görgősszánt hátra, és helyezze a hengert a megfelelő (123) tartóba, a lehető leghátrább. A rudat a kieresztőcsavarnak nem szabad érintenie a gumiból készült fúvó formájú mandzsettán, ha a (125) mandzsetta össze van nyomva. Ellenőrizze a beállítást azáltal, hogy a kieresztőcsavart nyomja. • Húzza meg a (126) csavart a henger tartóján. • Állítsa be az előtolás sebességét a (119) recésgomb segítségével. A gép hosszú élettartamra lett kifejlesztve, és a lehető legcsekélyebb ápolási ráfordítást igényli. Az üzembiztos és tartós használat érdekében rendszeresen tisztítsa gépét. • Cserélje ki az asztallapot és az ütközőt, ha elhasználódtak. Kenés (N ábra) Az Ön radiálfűrésze pótlólagos zsírzást nem igényel. A görgősínt és a csapágyakat sohasem szabad zsírozni. Tisztítás • Rendszeresen tisztítsa a konzol futófelületeit. Távolítsa el ehhez a végzársapkát, és a fűrészaggregátot. Ugyanúgy tisztítsa meg a portól a csapágyakat. • Tartsa az asztallapot mindig tisztán. A fűrészport soha ne a kezével söpörje le. 16 A kiszolgált gép újrahasznosítása EU-tanúsítás Az elektromos szerszám sok újrafelhasználható nyersanyagot és műanyagot tartalmaz. A környezetszennyező anyagok szakszerű elhelyezése érdekében a DeWalt, mint más neves elektromos szerszámgyártók is, kifejlesztett egy újrahasznosí-tó eljárást. A kiszolgált hálózati- és akkus üzemű DeWalt szerszámok a kereskedőknél problémamentesen leadhatók. A D E WALT tanúsítja, hogy ez az elektromos szerszám megfelel a 89/392/EWG, 89/336/EWG, 73/23/EWG, EN 61029, EN 55104, EN 55014, EN 61000-3-2 és EN 61000-3-3 sz. európai szabványoknak és irányelveknek. További információért forduljon vevőszolgálatunkhoz. Kulcsszavak jelentése Höhenverstellungskurbel magasságbeállító hajtókar Gehrungs-Fixraste gérszög rögzítőkar Gehrungs-Feststellhebel gérszög reteszelő állítókar Sägeaggregat-Fixraste fűrészaggregát rögzítőretesz Längschnitt-Fixraste hosszvágás reteszelő Feststellhebel für Sägeaggregat fűrészaggregát rögzítő karja Neigungsquerschnitt für Fixraste döntöttvágás reteszelő Feststellhebel Neigungsquerschnittdöntöttvágás rögzítőkarja A gép hangnyomásszintje megfelel a 86/188/EWG és 89/392/EWG európai irányelvnek a DIN 45635 szerint. (dB/A)* 83,7 Hangnyomásszint (Lpa) 90,7 Hangteljesítményszint (Lwa) (dB/A) *: A munkahelyre vonatkoztatott emissziós érték. Viseljen hallásvédő eszközt 85 dB/A hangnyomásszint felett. A súlyozott effektív rezgésgyorsulás a DIN 45675 szerint: <2,5 m/s2. Környezetvédelem A biztonsági vizsgálatot végezte: Elkülönített begyűjtés. Ezt a készüléket el kell különíteni a normál háztartási hulladéktól. Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élettartamának végét, vagy nincs további szüksége rá, gondoljon a környezetvédelemre. A terméket a normál háztartási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni. TÜV Rheinland GmbH, Köln A tanúsító okirat száma: BM 951144201 Horst Groβmann fejl. igazgató DEWALT, Richard-Klinger-Strasse 40, D-65510, Idstein, Németország Az elhasználódott termékek és csomagolások elkülönített begyűjtése lehetővé teszi, ezek újrahasznosítását. Újrahasznosított vagy újra feldolgozott anyagok segítségével a környezetszennyezés, illetve a nyersanyagok iránti igény nagymértékben csökkenthető. A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos készülékek háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtéséről, helyhatósági hulladéklerakó helyeken vagy a kereskedők által új termék megvásárlásakor. D EWALT termékeire az élettartamuk lejártával visszavételi lehetőséget kínál. Ez a szolgáltatás ingyenes. Ha igénybe veszi ezt a szolgáltatást, kérjük, juttassa el készülékét a legközelebbi DEWALT szervizbe, melyekről a Magyarországi Képviseletnél érdeklődhet. A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com. 17 • Ne hagyja felügyelet nélkül bekapcsolva a gépet. Kerülje a véletlenszerű bekapcsolást, ne szállítsa a feszültség alatt levő gépet ujjával a kapcsolón. A kapcsoló kikapcsolt állapotban legyen, mielőtt a hálózatra csatlakoztatja. • Figyeljen a munkájára. Ne kezdjen hozzá, ha nem képes arra koncentrálni. • Húzza ki a villásdugót. Kapcsolja ki a gépet, és várja meg, amíg a forgó-mozgó géprészek teljesen megállnak, s csak utána tegye le a kezéből. Szerszámcserénél, beállítási munkáknál, karbantartásnál először a villásdugót húzza ki a konnektorból. • Ne hagyjon szerelőkulcsot a gépben. Bekapcsolás előtt ellenőrizze, nem hagyott-e szerelőszerszámot (kulcsot) a gépben. • Mindig megfelelő szerszámot használjon. Figyelem! Az Ön biztonsága érdekében csak olyan tartozékot, illetve kiegészítő eszközt használjon, melyet a kezelési utasítás ajánl, vagy a szakkereskedő javasol. • Bánjon gondosan a kábellel. Ne szállítsa a gépet a kábelnél fogva. Ne a kábelnél fogva húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaljból. Tartsa távol a kábelt hőforrástól, olajtól, vágó élektől, durva felületektől, és használat előtt győződjön meg róla, hogy a kábel jó állapotban van-e. • Ápolja gondosan a szerszámot. Tartsa a szerszámot tisztán és élesen, így jobban, biztonságosabban dolgozhat. Kövesse a karbantartási előírásokat, és a szerszámcserére vonatkozó tudnivalókat. Ellenőrizze rendszeresen a hálózati kábelt és a villásdu-gót. Ha sérülést tapasztal, azonnal forduljon az illetékes szakszervizhez, vevőszolgálathoz a szakszerű javítás érdekében. Ellenőrizze rendszeresen a hosszabbítókábelt, és semmi esetre se használja, ha sérült. Tartsa a kapcsolót szárazon, tisztán, és olajtól, zsírtól mentesen. • Ellenőrizze, nem sérült-e meg a szerszám. Az elektromos szerszámot használatbavétel előtt ellenőrizze, hogy a kifogástalan és rendeltetésszerű működés feltételei teljesülnek-e. Győződjön meg arról, hogy a forgó-mozgó részek nincsenek-e akadályoztatva, és nem sérültek-e. Valamennyi géprész megfelelően legyen szerelve, ez biztosítja az elektomos szerszám kifogástalan működését. A sérült részeket és védőberendezéseket előírás szerint kell javíttatni vagy cseréltetni. Ne használja az elektromos szerszámot, ha a kapcsolója hibás. Károsodott kapcsolót csak a kijelölt szakszerviz javíthat. • Javítást csak szakszerviz végezhet, és csak eredeti gyári alkatrészeket szabad használni. A szakszerűtlen javítás súlyos balesetek előidézője lehet. Ez a kéziszerszám megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak. BIZTONSÁGTECHNIKAI ELŐÍRÁSOK Elektromos szerszám használatakor mindig tartsa be az alapvető biztonsági rendszabályokat, ezzel elkerülheti a tűzveszély, az elektromos áramütés és a személyi sérülések lehetőségét. A következő szabályokat feltétlenül tartsa be: Általános biztonságtechnika • Tartsa rendben a munkahelyét. A rendetlenség növeli a balesetveszélyt. • Legyen figyelemmel a környezeti behatásokra. Ne hagyja a szabadban a gépet, óvja esőtől. Ne használja nyirkos, nedves környezetben. Gondoskodjon a jó megvilágításról. Gyúlékony folyadékok vagy gázok közelében tilos használni. • Védekezzen áramütés ellen. Kerülje az érinkezést fémes részekkel, mint például csővezeték, fűtőtest, tűzhely, hűtőszekrény, stb. Viseljen gumitalpú cipőt. Extrém munkakörülmények között, (pl. magas páratartalom, fémpor keletkezése esetén) az elektromos biztonság növelhető egy leválasztó transzformátor vagy hibaáramvédő kapcsoló előkapcsolásán keresztül. • Tartsa távol a gyermekeket! Gondoskodjon arról hogy gyermekek a géppel és a kábellel ne érintkezzenek. 16 évnél fiatalabb korúak a szerszámot csak megfelelő szakfelügyelet mellett használhatják. • Hosszabbítókábel a szabadban. Szabadban kizárólag csak az arra jóváhagyott és megfelelő jelöléssel ellátott hosszabbítókábelt szabad használni. • Biztonságos helyen tárolja a szerszámot. Ha nem használja, száraz, zárt, gyermek által el nem érhető térben helyezze el. • Viseljen megfelelő munkaruházatot. Ne hordjon ékszert, bő, lebegő ruhát, leengedett hajat (tegyen sapkát). Szabadban viseljen gumikesztyűt és gumitalpú cipőt. • Viseljen védőszemüveget, különösen fej feletti munkáknál. A porártalom ellen védekezzen pormaszk viselésével. • Figyeljen a hangnyomásszintre. A géppel való munkavégzésnél a hangnyomás-szint meghaladhatja a 85 dB/A értéket, ezért mindig használjon hallásvédő eszközt. • Rögzítse a munkadarabot. Használjon leszorítóeszközt, így biztonságos a munka, mert lehetővé válik, hogy mindkét kezével a gépet vezesse. • Álljon biztonságosan, kerülje a rendellenes testtartást. Gondoskodjon arról, hogy az egyensúlyát ne veszíthesse el, főleg, ha állványon, vagy létrán dolgozik. A lába alól a hulladékot távolítsa el. 18 Kiegészítő biztonsági előírások a radiálfűrészhez • Védje az elektromos hálózatot ill. saját gépét egy alkalmas olvadó biztosítóval, vagy egy túlterhelésvédő kapcsolóval. • Tartsa a radiálkar futófelületét és a gördülőszán csapágyait tisztán és zsírmentesen. • A gép bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy az ütköző megfelelően legyen szerelve. A fűrészlap csak azután érintheti meg a munkadarabot, ha a fűrészt a markolatnál fogva húzza. • Mindig úgy állítsa be az ujjvédőt, hogy az ütköző résén 3 mm-rel túl, a vágandó anyag mozgassa (kivétel hosszvágásnál). • Hosszvágásnál ügyeljen arra, hogy a hasítóék megfelelő távolságra (1-3 mm) legyen a fűrészlaptól, és az alsó tartó helyesen legyen beállítva. • Hosszvágásnál mindig ellenőrizze a hozzávezető berendezést. • Rendszeresen ellenőrizze a beállításokat és a pontosságot, és ha szükséges, korrigálja. • Győződjön meg arról, hogy a fűrészlap megfelelő irányba forog-e, és a fűrészfogak az ütköző felé mutatnak-e. • Munkakezdés előtt ellenőrizze, hogy valamennyi rögzítőkar meg van-e húzva. • Soha ne kapcsolja be a gépet, amikor bármely védőburkolat nem rendeltetésszerűen van szerelve. • A fűrészlap mindig legyen befedve, ha a fűrész nincs használatban. • Válassza le a gépet a hálózatról, fűrészlapcsere előtt, karbantartási munkák kezdete előtt, illetve, ha nem használja. • Mindig éles, és a munkadarabhoz alkalmas fűrészlapot használjon. Az ajánlott átmérő méretet a műszaki adatokban megtalálja. • Ne tartson ellent a motorventillátor blokkolásával, hogy a hajtótengelyt elfordulás ellen biztosítsa. • Ne gyakoroljon a fűrészre túl nagy nyomást. (Ha a motor a túlterhelés miatt lefullad, vagy részlegesen lefullad, úgy komoly károsodásokat okozhat. Várja meg mindig, amíg a motor a teljes fordulatszámra felpörög). • Soha ne emelje a gépet az asztalánál fogva. • Ne vágjon soha vasat, nemvas fémet vagy falazóanyagot. • Ne vigyen fel kenőanyagot a forgó fűrészlapra. • Tartsa a kezeit a fűrész vágótartományán kívül, ha a gép a hálózatra van csatlakoztatva. • Ne érjen semmivel a fűrészlaphoz, ha forgásban van. • Amíg a fűrészlap forgásban van, ne közelítse kezeivel 150 mm-nél jobban. • Ne használjon soha repedt vagy másmódon sérült fűrészlapot. A fűrészelés különös veszélyei Fűrészelésnél a legnagyobb veszélyek: • A forgó részek, például a fűrészlap érintése. A radiálfűrész üzemeltetése során, a védőberendezések használata és a biztonsági előírások betartása ellenére sem kerülhetők el bizonyos kockázati tényezők, különösen az alábbiakban: • Halláskárosodás a zajártalomtól. • Balesetveszély a forgó fűrészlap fedetlen részénél. • Sérülésveszély a fűrészlap cseréjénél. • Az ujjak becsípődése a védőburkolat kinyitásakor. • A munka során keletkező fapor, különösen a tölgyés a bükk-por éppúgy, mint az MDF por belégzése egészségre ártalmas. 19 KULCSSZAVAK JELENTÉSE Gehrungs-Fixraste GehrungsLängschnitt-Fixraste Sägeaggregat-Fixraste Feststellhebel für Neigungsquerschnitt für Upínací páka pokosových 20 DEWALT GARANCIÁLIS FELTÉTELEK Gratulálunk Önnek az értékes DEWALT készülék megvásárlásához. /ezek a következők: megmunkáló szerszámok pl. vágószerszám, fűrész-lánc, fűrészlap, gyalukés stb. továbbá: meghajtószíj, csapágy, szénkefe, csillagkerék kpl. / c./ A készülék túlterhelése miatt je-lentkező hibákra, amelyek a hajtómű meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó károkhoz vezetnek. d./ A termék nem hivatalos DEWALT szervizben történt javításából eredő hibákra. e./ Az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti DEWALT kiegészítő ké-szülékek és tartozékok használatából adódnak. Termékeinkre 12 hónapos garanciát biztosítunk. 30 napos cseregarancia Amennyiben egy DEWALT termék a vásárlásától számított 30 napon belül meghibá-sodik és a DEWALT szakszerviz a javításra átadott készülék meghibásodását garanciális esetként elismeri, úgy a terméket rövid időn belül megjavítjuk, illetve újra cseréljük. 3. A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett javító- szolgálatnál érvényesítheti. Garanciális javításnál az oda- és visszaszállítás igazolt költségét a leggazdaságosabban igénybevehető szállítási mód -hivatalosan rögzített díjszabásánakmegfelelően a szer-vizállomás téríti /A rövid javítási határidő érdekében kérjük a készüléket postán (por-tósan) közvetlenül a Márkaszervizbe küldeni!/ -Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási idő azon részével, amely a-latt a fogyasztó a terméket nem tudta rendeltetésszerűen használni. -A jótállási és szavatossági jogok érvényesíthetőségének határidején belül a terméknek vagy jelentősebb részének kicserélése (kijavítása) esetén a kicserélt (kijavított) termékre (termékrészre) 12 hónap jótállást biz-tosítunk. Ezek a következők: motor illetve állórész, forgórész, elek-tronika. 12 hónapos ingyen szerviz Magában foglalja a készülék ingyenes ellenőrzését, de az elkopott alkatrészek ellenértékét meg kell téríteni. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti. 1. A DEWALT kötelezettséget vállal arra, hogy a garanciális javításokat a 49/2003. (VII. 30.) GKM és a 151/2003 (IX.22.) sz. magyar Korm. Rend. szerint végzi. a./ A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti, ezért azt őrizze meg. b./ Vásárláskor az eladónak a ga-ranciakártyán fel kell tüntetnie a vá-sárlás időpontját, a termék típusát vagy termékkódját, a kereskedés nevét, címét pedig a jótállási jegyre rá kell bélyegezni. Ennek alapján szerez jogosultságot a vevő a garancia időn belüli ingyenes garanciális javításra. c./ Jótállási javítást csak érvényes jótállási jegy alapján végezhetnek a kijelölt szervizek. d./ A jótállási jegyen történt bármi-lyen javítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok bejegyzése, a jótál-lási jegy érvénytelenségét vonja ma-ga után. e./ Elveszett jótállási jegyet csak a vásárlási számla felmutatásával, térítés ellenében tudunk pótolni! f./ A jótállási jegy szabálytalan kiál-lítása vagy a fogyasztó részére tör-ténő átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét. 4. Garanciális javítás esetén a szerviznek a garanciakártyán az alábbi adatokat kell feltüntetnie: — A garanciális igény bejelen-tésének dátumát, — a hiba rövid leírását, — a javítás módját és idő-tartamát, — a készülék visszaadásának időpontját, — javítás időtartamával meg-hosszabbított új garanciaidőt 5. Arra törekszünk, hogy szerviz-hálózatunkon keresztül kiváló ja-vítószolgáltatást, zökkenőmentes al-katrészellátást, és széles tartozék-palettát biztosítsunk. 2. Nem terjed ki a garancia: a./ Ha a hiba rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb, vásárlás után keletkezett okból következett be. /A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a termékhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be!/ b./ Azon alkatrészekre, amelyeknél a meghibásodás garanciaidőn belül a helyes kezelés, karbantartás szerinti rendeltetésszerű üzemeltetés mellett az alkatrészek természetes elhasz-nálódása, kopása következtében állt elő. zst36399 - 16-04-2007 6. A fogyasztót a Polgári Törvénykönyvről szóló 1959. évi IV. törvény 306-310. §-aiban, valamint a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendeletben meghatározott jogok illetik meg. Gyártó: DEWALT Richard-Klinger Str. 11. D-65510 Idstein/Ts. Importőr/Forgalmazó: Erfaker Kft. 1158 Budapest Késmárk u. 9. 21 Központi Márkaszervíz ROTEL KFT. 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel/Fax.: 403-2260 404-0014 IMPORTŐR Magyarországi Ker.Képviselet 1016 Budapest Galeotti u.5. ERFAKER KFT: H-1158 Budapest Késmárk u.9. Tel.: 214-0561 Fax.: 214-6935 Tel/Fax.: 417-6801 Országos Szervizhálózat városok szerinti sorrendben Mofüker Kft. 6500, Szegedi út 9. Spirál 96 Kft. 4024, Nyugati út 5-7. Baja Debrecen Dorog Kaposvár Tolnai Szerszám Kft. Kaposvári kisgépjavító Karcag Kecskemét Kiskunfélegyháza Nagykanizsa Nyiregyháza Pécs Sopron Szeged Székesfehérvár Szolnok Szombathely DEWALT Weld-impex Kft. Németh József Elektro-Mercator Új-Technika Kft. Tóth kisgépszerviz Elektrió Kft. Profil Motor Bt. Edison üzlet –szerviz Kisgépcenter Bt. M-Edison üzlet-szerviz Rotor Kft. Tápiószecső Ács Imre Tel.: 79/323-759 Tel.: 52/442-198 2510, Heine u. 8. 7400, Fő u. 30. Tel.: 33/431-679 Tel.: 82/318-574 5300, Madarasi út 24. 6000, Jókai u. 25. 6100, Kossuth u. 16. 8800, Teleki út 20. 4040, Vasgyár u. 2/f. Tel.: 59/311-886 Tel.: 76/324-053 Tel.: 76/462-058 Tel.: 93/310-498 Tel.: 42/504-082 7623, Szabadság u. 28. 9400, Baross út 12. 6722, Török u. 1/a. 8000, Széna tér 3. 5000,Szapári u.9. 9700, Vasút u. 29. Tel.: 72/336-685 Tel.: 99/511-626 Tel.: 62/426-833 Tel.: 22/340-026 Tel.: 56/422-298 Tel.: 94/317-579 2251, Pesti út 46. Tel.: 29/446-615 KICSERÉLT FŐDARABOK JEGYZÉKE Szelvény száma Kicserélt fődarab Megnevezése Száma 22 Kicserélt fődarab Dátum új jótállás határideje aláírás / PH JÓTÁLLÁSI JEGY DEWALT ........................... tipusú .............................. gyártási számú ....................................... termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 12 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza. Gyártó neve, címe: Importáló neve, címe: ERFAKER Kft 1158. Budapest, Késmárk u. 9. A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 200.................... hó ........ nap. ................................................................. Jótállási szelvények /P.H./ aláírás Levágandó jótállási szelvények Igény bejelentés időpontja: ..................................... Javításra átvétel időpontja: ..................................... Hiba oka: ................................................................ Javítási mód/dátum.: .............................................. Visszaadás időpontja:............................................. A jótállás új határideje:............................................ Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: .......... Jótállási szelvény Típus:.................................................... Gyártási szám:...................................... Eladás kelte: 200.…....... hó ...........nap Eladó szerv: .......................................... /P.H./ aláírás 200.................. hó ............... nap ........................................................... /P.H./ aláírás Igény bejelentés időpontja: ..................................... Javításra átvétel időpontja: ..................................... Hiba oka: ................................................................ Javítási mód/dátum.: .............................................. Visszaadás időpontja:............................................. A jótállás új határideje:............................................ Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: .......... Jótállási szelvény Típus:.................................................... Gyártási szám:...................................... Eladás kelte: 200.…....... hó ...........nap Eladó szerv: .......................................... /P.H./ aláírás 200.................. hó ............... nap ........................................................... /P.H./ aláírás Igény bejelentés időpontja: ..................................... Javításra átvétel időpontja: ..................................... Hiba oka: ................................................................ Javítási mód/dátum.: .............................................. Visszaadás időpontja:............................................. A jótállás új határideje:............................................ Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: .......... 200.................. hó ............... nap ........................................................... /P.H./ aláírás 23 Jótállási szelvény Típus:.................................................... Gyártási szám:...................................... Eladás kelte: 200.…....... hó ...........nap Eladó szerv: .......................................... /P.H./ aláírás TYP. A3 DW720 © E13281 www.2helpU.com 24 08 - 01 - 02 TYP. A3 DW720 © E13282 www.2helpU.com 25 08 - 01 - 02 TYP. A3 DW720 © E13283 www.2helpU.com 26 08 - 01 - 02 TYP. A3 DW720 © E13284 www.2helpU.com 27 08 - 01 - 02 TYP. A3 DW720 © E13285 www.2helpU.com 28 08 - 01 - 02 TYP. A3 DW720 © E13286 www.2helpU.com 29 08 - 01 - 02 30 CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 12 PL SK miesięcy mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje Razítko prodejny Podpis H Gyári szám A vásárlás napja Pecsét helye Aláírás PL Numer seryjny Data sprzedaży Stempel Podpis SK Číslo série Dátum predaja Pečiatka predajne Podpis CZ H Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 00420 2 444 03 247 Fax: 00420 2 417 70 204 PL Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 SK Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809 CZ H Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24 Dokumentace záruční opravy PL Przebieg napraw gwarancyjnych A garanciális javitás dokumentálása SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási Hiba jelleg oka Pecsét Przebieg naprawy Stempel Popis poruchy Pečiatka Podpis munkalapszám Jótállás új határideje PL SK 02/07 Nr. Číslo dodávky Data zgłoszenia Dátum nahlásenia Data naprawy Dátum opravy Nr. zlecenia Číslo objednávky Aláírás Podpis