DeWalt DW718XPS Mitre saw Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
DeWalt DW718XPS Mitre saw Manuel utilisateur | Fixfr
567000-54 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
DW718
DW718V
DW718XPS
2
3
4
5
6
7
GÉRFŰRÉSZ
DW718/DW718V/DW718XPS
Gratulálunk!
31,62° gérvégás, 33,85° ferdevágás
- Kapott magasság
max. 168 mm szélességnél
mm
23
Automata fűrészlap fékidő
s
< 10,0
Súly
kg
20,5*
* DW718V lézerrel, DW718XPS LED-es világítással
Ön DEWALT szerszámot választott. Sokéves
tapasztalatunk valamint az átgondolt termékfejlesztés és innováció teszi a DEWALT termékeket a professzionális szerszámhasználók egyik
legmegbízhatóbb partnerévé.
LpA (hangnyomás)
LWA (akusztikus
hangteljesítményszint)
KPA (hangnyomás
bizonytalansága )
KWA (akusztikus hangteljesítményszint ingadozás)
Műszaki adatok
DW718/DW718V/DW718XPS
Feszültség
Felvett teljesítmény
Fűrészlap átmérője
Fűrészlap furata
Fűrészlap vastagsága
Fűrészlap max. sebessége
Max. keresztvágó kapacitás
90°-nál
Max. harántvágó kapacitás
45°-nál
Vágásmélység 90°-nál
Vágásmélység ferde
keresztvágásnál 45°-nál
Gérvágás (max. helyzetek)
Ferdevágás (max. helyzetek)
0° gérvágás
- Kapott szélesség
max. 94 mm magasságnál
- Kapott magasság
max. 345 mm szélességnél
45° gérvágás balra
- Kapott szélesség
max. 94 mm magasságnál
- Kapott magasság
max. 241 mm szélességnél
45° gérvágás jobbra
- Kapott szélesség
max. 94 mm magasságnál
- Kapott magasság
max. 241 mm szélességnél
45° ferdevágás balra
- Kapott szélesség
max. 61 mm magasságnál
- Kapott magasság
max. 345 mm szélességnél
45° ferdevágás jobbra
- Kapott szélesség
max. 43 mm magasságnál
- Kapott magasság
max. 345 mm szélességnél
V
W
mm
mm
mm
min-1
230
1 600
305
30
1,8
1 700 –
3 400
mm
345
mm
mm
241
90
mm
bal
jobb
bal
jobb
56
60°
50°
48°
48°
mm
328
mm
74
mm
231
mm
74
mm
231
mm
74
mm
328
mm
48
mm
328
mm
28
dB(A)
88
dB(A)
101
dB(A)
2,8
dB(A)
2,8
Az összes vibráció (triax vektorösszeg) az
EN 61029 szabvány előírásai alapján:
Kibocsátott vibráció értéke ah
ah =
m/s²
Bizonytalanság K =
m/s²
< 2,5
1,5
Biztosítékok:
230 V-os szerszámok
10 Amper az eszközben
Definíciók: Biztonsági utasítások
A lenti definíciók meghatározzák az egyes
figyelmeztető szavakhoz társított veszély súlyosságát. Kérjük, olvassa el a kézikönyvet, és
figyeljen ezekre a szimbólumokra.
VESZÉLY: Olyan közvetlen veszélyt
jelez, amelyet ha nem kerülnek el,
azonnali halálos vagy súlyos sérülést okoz.
FIGYELMEZTETÉS: Olyan potenciális
veszélyt jelez, amelyet ha nem kerülnek el, halálos vagy súlyos sérülést
okozhat.
VIGYÁZAT: Potenciális veszélyhelyzetet jelöl, amelyet ha nem hárítanak
el, kisebb vagy közepesen súlyos
sérülést okozhat.
VIGYÁZAT: Ha a figyelmeztető szót
a szimbólum nélkül használják, akkor
az olyan potenciálisan veszélyes helyzetet azonosít, amely anyagi károkkal
járhat.
Az elektromos áramütés kockázatát
jelöli.
8
A tűzveszélyt jelzi.
CE Megfelelőségi nyilatkozat
3.
DW718/DW718V/DW718XPS
DEWALT kijelenti, hogy a „Műszaki adatok“
című részben ismertetett termékek megfelelnek
a következő irányelveknek és szabványoknak:
2006/42/EK, EN 61029-1, EN 61029-2-9.
Ezek a termékek a 2004/108/EC és a 2011/65/
EU irányelveknek is megfelelnek. További
tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a DEWALT
vállalattal a következőkben megadott vagy
a kézikönyv hátlapján is megtalálható elérhetőségeken.
4.
5.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok öszszeállításáért felelős személy; nyilatkozatát
a DEWALT vállalat nevében adja.
6.
7.
Horst Grossmann
Alelnök, Mérnökség és termékfejlesztés
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Németország
Biztonsági előírások
Figyelmeztetés! Elektromos szerszámok használatakor be kell tartani
az alapvető biztonsági előírásokat,
többek között a következőket a tűz, az
áramütés, a személyes sérülés kockázatának elkerülése érdekében.
8.
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa végig ezt a kézikönyvet és őrizze azt meg.
9.
ŐRIZZE MEG EZT A KÉZIKÖNYVET, HOGY
AZT KÉSŐBB IS HASZNÁLHASSA REFERENCIAKÉNT
Általános biztonsági előírások
1. Tartsa tisztán a munkaterületet. A rendetlen munkaterület és munkapad a balesetek
melegágya.
2. Fordítson gondot a munkaterület környezetére is. Ne tegye ki esőnek az
elektromos szerszámot. Ne használja
a szerszámot nedves, párás környezetben.
10.
11.
9
A munkaterület legyen jól megvilágítva (250
- 300 Lux). Soha ne használja robbanásveszélyes környezetben, például gyúlékony
folyadékok, gázok jelenlétében.
Védekezzen az elektromos áramütés ellen. Ügyeljen, hogy teste ne érintkezzék földelt felületekkel, például csővezetékekkel,
radiátorokkal, tűzhellyel, hűtőszekrénnyel.
Szélsőséges körülmények közötti használat során (pl. a levegő magas nedvességtartalma esetén, fém forgácsolásakor
stb.) az elektromos biztonságot szigetelő
transzformátor vagy Fi-relé használatával
fokozhatja.
Ne engedjen közel másokat. Ne engedje,
hogy képzetlen személyek, különösen gyerekek, hozzáérjenek a szerszámhoz vagy
a hosszabbító kábelhez; tartsa távol őket
a munkaterülettől.
Használaton kívüli tárolás. A nem használt elektromos eszközt száraz, jól zárható
helyen tárolja, ahol gyerekek nem érhetik
el.
Ne erőltesse túl a szerszámot. Azzal a sebességgel, amelyre a szerszámot tervezték,
jobban és biztonságosabban dolgozhat.
A megfelelő szerszámot használja.
Ne erőltesse a kisebb szerszámokat, ne
használja őket nagy igénybevételre tervezett szerszámok helyett. Ne használja
a szerszámot rendeltetésétől eltérő célokra,
például ne gallyazzon vagy ne daraboljon
körfűrésszel.
Öltözzön megfelelően. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert, mert ezek beleakadhatnak a mozgó alkatrészekbe. Szabadban
való munkavégzéshez csúszásmentes cipő
viselése ajánlott. Hosszú haját kösse össze
vagy rejtse a ruha alá.
Használjon védőfelszerelést. Mindig
viseljen védőszemüveget. Viseljen arcmaszkot vagy porvédő álarcot, ha olyan
műveletet végez, amely por vagy repülő
szilánkok keletkezésével jár. Ha a repülő
szilánkok melegek lehetnek, akkor viseljen
hőálló kötényt. Mindig használjon hallásvédelmet. Mindig viseljen védősisakot.
Alkalmazzon porelszívó berendezést.
Ha az adott eszközhöz porelszívó vagy
porgyűjtő is tartozik, akkor győződjön meg
arról, hogy ezeket megfelelően csatlakoztatta, ill. ezek megfelelően működnek.
Óvatosan kezelje a tápkábelt. Soha ne
rángassa a kábelt, ha ki akarja húzni
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
a dugaszt az aljzatból. Óvja a kábelt
a hőtől, olajtól, éles szegletektől. Soha ne
vigye a gépet a kábelénél fogva.
Rögzítse a munkadarabot. A munkadarab
rögzítéséhez, ha lehetséges, használjon
szorítót vagy satut. Az biztonságosabb,
mint ha azt a kezében tartaná, hisz így
mindkét kezével a szerszámot kezelheti.
Ne végezzen olyan mozdulatokat,
amelyek kibillenthetik egyensúlyából.
Mindig szilárd felületen álljon és ügyeljen,
ne veszítse el egyensúlyát.
Fordítson gondot a szerszám karbantartására. A vágószerszámok mindig tiszták
és élesek legyenek a jobb és biztonságosabb teljesítmény érdekében. A kenésnél
és az alkatrészek cseréjénél kövesse az
utasításokat. Rendszeresen vizsgálja meg
a szerszámot; ha sérült a márkaszervizben
javíttassa meg. A fogantyúkat és kapcsolókat tartsa szárazon és tisztán, ügyeljen,
hogy ne kerüljön rájuk olaj vagy zsír.
Áramtalanítás. Használaton kívül, javítás
előtt, illetve ha alkatrészeket cserél, pl. fűrészlapot, fúrófejet, vágóélt, áramtalanítsa
a szerszámot.
Távolítsa el a kulcsot és a beállító kulcsot. Váljon szokásává annak ellenőrzése,
hogy eltávolította-e a beállító eszközöket
a szerszámból mielőtt dolgozni kezdene.
Előzze meg a szerszám véletlen elindítását. Ne vigye a szerszámot úgy, hogy ujja
a kapcsolón van. Mielőtt bedugja a konnektorba, ellenőrizze, hogy a kapcsológomb az
„Off” (Ki) állásban legyen.
Kültéri hosszabbító kábelt használjon.
Használat előtt vizsgálja meg a hosszabbító kábelt, ha sérült cserélje ki. Ha a szabadban dolgozik, csakis kültéri használatra
alkalmas és ilyen értelmű jelzéssel ellátott
hosszabbító kábelt használjon.
Őrizze meg éberségét. Figyeljen a munkára. Használja a józan eszét. Ne dolgozzon
a szerszámmal, ha fáradt, kábítószert vagy
alkoholt fogyasztott, illetve ha gyógyszer
hatása alatt áll.
Ellenőrizze az alkatrészeket sérülésre.
Használat előtt gondosan ellenőrizze
a szerszámot és a tápkábelt, hogy megfelelően fognak-e működni és alkalmasak-e a rendeltetésszerű használatra.
Ellenőrizze a mozgó alkatrészek megfelelő beállítását és rögzítését, ellenőrizze
az alkatrészeket törésre és más olyan
sérülésekre, amelyek befolyásolhatják az
eszköz működését. A sérült védelmet vagy
más alkatrészt megfelelően javíttatni vagy
lecserélni a márkaszervizben kell, ha ebben
a kézikönyvben nincs más utasítás. A sérült
vagy hibás kapcsolót márkaszervizben
cseréltesse ki, illetve javíttassa meg. Ne
használja a szerszámot, ha a kapcsolóval
nem lehet ki- és bekapcsolni. Soha ne
próbálja meg a szerszámot saját maga
megjavítani.
Figyelmeztetés! A kézikönyvben
nem ajánlott tartozék vagy felszerelés használata, illetve itt fel
nem sorolt műveletek végzése
személyes sérülés és/vagy anyagi
kár kockázatával jár.
21. Szakképzett szerelővel javíttassa a szerszámot. Az elektromos szerszám megfelel
a vonatkozó biztonsági előírásoknak. Javítását szakképzett személynek kell végeznie
eredeti alkatrészek felhasználásával, ellenkező esetben a kezelő jelentős veszélynek
van kitéve.
További biztonsági előírások
gérvágó fűrészhez
•
•
•
•
•
•
•
•
•
10
A gép speciálisan kialakított tápkábellel
rendelkezik, ezért mindig a gyártóval vagy
hivatalos márkaszervizzel javíttassa.
Csak a gyártó által ajánlott anyagok vágására használja a fűrészt.
Ne használja a gépet, ha a védőeszközök
nincsenek a helyükön, nem működnek vagy
nincsenek megfelelően karbantartva.
Győződjön meg arról, hogy a kar biztonságosan rögzített-e a ferdevágáshoz.
A gép körül a padló legyen vízszintes,
karbantartott, ne legyenek rajta szétszórt
anyagok, pl. forgács, hulladék.
Megfelelően éles fűrészlapot használjon.
Tartsa be a fűrészlapon megadott maximális sebességet.
A munkavégzés előtt ellenőrizze a leszorító
fogantyúk rögzítését.
Egyik kezét se tegye a fűrészlap közelébe,
ha a fűrész áram alatt van.
Ne próbálja a gyorsan mozgó szerszámot
úgy megállítani, hogy egy szerszámot vagy
valamilyen más eszközt szorít a fűrészlaphoz: ez súlyos baleset okozhat.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bármilyen tartozék használata előtt alaposan olvassa el a kézikönyvet.
Ha rosszul használ egy tartozékot, akkor
azzal kárt okozhat.
Mindig viseljen védőkesztyűt vagy használjon tartót a fűrészlap kezelésekor.
Használat előtt ellenőrizze a fűrészlap
megfelelő felszerelését.
Ellenőrizze, hogy a fűrészlap a megfelelő
irányba forogjon.
Ne használjon az ajánlottnál kisebb vagy
nagyobb átmérőjű fűrészlapot. A fűrészlap
ajánlott méretét lásd a műszaki adatoknál.
Csak az EN 847-1 szabványnak megfelelő,
ebben az útmutatóban ajánlott fűrészlapokat használja.
Fontolja meg speciális kialakítású zajcsökkentő fűrészlap használatát.
Ne használjon HSS fűrészlapot.
Ne használjon sérült vagy repedt fűrészlapot.
Ne használjon csiszolókorongot.
Ne használja rovátkolt lemez nélkül.
Emelje ki a fűrészt a munkadarabban létrehozott vágatból a kapcsoló felengedése
előtt.
Ne ékelje ki a motor ventilátorát a motortengely leállításához.
Amikor a kart leengedi, a fűrészlap védőburkolata automatikusan felemelkedik; az akkor
ereszkedik vissza a fűrészlapra, amikor
a fejblokkoló reteszkart (12) megnyomja.
Csak akkor emelje fel kezével a fűrészlap
védőburkolatát, ha a gép ki van kapcsolva.
A védőburkolatot felemelheti kézzel, ha
fűrészlapot cserél vagy azt meg akarja
vizsgálni.
Időnként ellenőrizze, hogy a motor szellőzőnyílásai tiszták-e, nincs-e bennük forgács.
A rovátkolt lemezt cserélje ki, ha elkopott.
Ha fűrészlapot cserél vagy karbantartást
végez, áramtalanítsa a gépet.
Ha a gép működik,illetve a fej nincs nyugalmi helyzetben, akkor semmilyen tisztítást
vagy karbantartási munkát nem végezhet.
Ha lehet, szerelje munkapadra a gépet.
Ha a vágási vonal jelölésére lézert használ,
ellenőrizze, hogy az EN 60825-1 szerint
a 2. osztályba tartozik-e. A lézerdiódát ne
cserélje le más típusúra. A sérült lézert
márkaszervizben javíttassa meg.
Vágás közben a jobb láthatóság kedvéért
a védőburkolat első része leereszkedik.
Bár ez jelentősen csökkenti a repülő tör-
•
•
•
•
•
•
•
melék mennyiségét, a burkolaton azonban
szellőzőnyílások vannak, ezért mindig
védőszemüveget kell viselni, ha benéz
a szellőzőnyíláson.
Csatlakoztassa a gépet porelszívó berendezéshez amikor fát fűrészel.Mindig vegye
figyelembe a porexpozíciót befolyásoló
tényezőket, pl.:
– A megmunkálandó anyag típusa (a bútorlap megmunkálása több porral jár
mint a fa).
– A fűrészlap élessége.
– A fűrészlap helyes beállítása.
Biztosítson helyi elszívást, és ellenőrizze,
hogy az elszívó rendszer elemei megfelelően vannak-e elhelyezve és beállítva.
Vegye figyelembe, hogy a következő tényezők befolyásolják a zajexpozíció mértékét:
– Használjon a zajkibocsátás csökkentésére tervezett fűrészlapot.
– Megfelelően éles fűrésztárcsát használjon.
A gépet rendszeresen karban kell tartani;
A gép hibáit, köztük a védőeszközök vagy
a fűrésztárcsa hibáját is, az észlelés után
azonnal jelenteni kell.
Megfelelő általános és helyi világítást kell
biztosítani.
Gondoskodjék arról, hogy a kezelő megfelelően tájékozott legyen a gép használatát,
beállítását illetően.
Ha a gép lézerrel fel van szerelve, azt ne
cserélje le más típusúra. A lézer javítását
csak márkaszerviz vagy a lézer gyártója
végezheti.
Maradványkockázat
A következő kockázatok minden fűrész használatával együtt járnak:
– A forgó részek érintéséből származó sérülések.
A vonatkozó biztonsági előírások alkalmazása és a védőeszközök használata ellenére
bizonyos maradvány kockázatokat nem lehet
elkerülni. Ezek a következők:
– Halláskárosodás
– A forgó fűrésztárcsa fedetlen részének
megérintése miatti sérülés.
– Sérülés a tárcsa cseréjekor.
– Ujjak becsípődése a védőelemek kinyitásakor.
– A fűrészpor belégzése miatti egészségkárosodás, különös tekintettel a tölgy, bükk és
MDF (közepes sűrűségű farost) anyagokra.
11
Opcionális tartozékok
A csomag tartalma
A csomag a következőket tartalmazza:
1 Összeszerelt gérfűrész
1 Fűrészlap kulcs
1 Fűrészlap
1 Porzsák
1 Lézer (DW718V)
1 LED-es megvilágító lámpa (DW718XPS)
1 Használati utasítás
1 Robbantott ábra
•
•
A4
27 Munkadarab-tartó hosszabbítás
A5
28 Állítható hosszúságú ütköző
A6
29 Munkadarab leszorító
A7
30 Lézer
Ellenőrizze a szerszámot, annak alkatrészeit és tartozékait olyan sérülésekre,
amelyek a szállítás során keletkezhettek.
Szánjon időt a használati utasítás figyelmes
átolvasására és megértésére a készülék
használata előtt.
A8
31 Megvilágító LED lámpa
Elektromos biztonság
Az elektromos motort egy adott feszültségtartományra terveztük. Mindig ellenőrizze, hogy
a szerszám adattábláján megadott feszültség
egyezik-e a hálózati feszültséggel.
Leírás (A1–A8. ábra)
A DW718 típusú gérfűrész fa, faipari termékek,
alumínium és műanyagok professzionális vágására alkalmas. Könnyűszerrel, pontosan és
biztonságosan végezhet vele keresztvágási,
ferde- és gérvágási műveleteket.
A1
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Főkapcsoló
Mozgatható alsó fűrészlap védelem
Bal oldali vezető
Gérkar
Gér-retesz
Gér szögvonalzó
Jobb oldali vezető
Rovátkolt lemez
Hordfogantyú
Működtető fogantyú
Fejrész reteszelés kioldókar
Elektronikus fordulatszám szabályzó tárcsa
Orsóretesz (tengelyrögzítés)
Szögvonalzó (ferde)
Sín rögzítőgomb
Hornyos ütköző
Porelszívó csatlakozó
A2
19
20
21
22
23
24
25
Rögzített felső fűrészlap védelem
Ferde retesz/kar
Ferde leszorító fogantyú
Fejrész reteszelés lemenő tüske
Fűrészlap kulcs
Vájat
Furatok a munkapadra szereléshez
Az Ön szerszáma az EN 61029 szabványnak megfelelő kettős szigeteléssel
van ellátva, ezért nincs szükség földelő
vezetékre.
Amennyiben a tápkábelt cserélni kell, a szerszámot csak a márkaszervizben vagy képzett
villanyszerelővel javíttassa.
Hosszabbító kábel használata
Ha hosszabbító kábelt kell használnia, akkor
az adott szerszám paramétereinek megfelelő
jóváhagyott hosszabbítót használjon (lásd
a műszaki adatokat). A vezető minimális keresztmetszete 1,5 mm².
Ha kábeldobot használ, akkor mindig teljesen
tekerje le a kábelt.
Feszültségesés
A bekapcsolási túláram rövid ideig tartó feszültségesést okozhat. Kedvezőtlen áramellátás
esetén ez befolyásolhatja más berendezések
működését. Ha az áramellátás rendszer impedanciája 0,25 Ω-nál alacsonyabb, akkor nem
várható zavar.
ÖSSZESZERELÉS
FIGYELMEZTETÉS: A sérülés kockázatának csökkentésére kapcsolja
ki a gépet és válassza le azt az áramforrásról tartozékcsere, a beállítások
módosítása vagy javítás előtt, illetve
ha mozgatni szeretné.
A3
26 Porzsák
12
Soha ne nyomja le a hajtótengely reteszelő gombját, ha a gép áram alatt van
vagy éppen lassul.
Kicsomagolás (B ábra)
• A hordfogantyúnál (10) fogva emelje ki
a fűrészt a csomagolásából.
• Lazítsa meg a sín-rögzítő gombot (16)
és tolja a fűrész fejet hátra, hogy a hátsó
helyzetben rögzíthesse.
• Nyomja le a működtető fogantyút (11), majd
húzza ki a reteszelő tüskét (22) az ábra
szerint.
• Lassan csökkentse a nyomás erejét és
engedje, hogy a fogantyú teljesen fölemelkedjen.
Ne vágjon mágnesezhető (vasat vagy
acélt tartalmazó) fémet vagy falazati
anyagot illetve szálerősítésű cementes
terméket a gérfűrésszel.
•
•
Felszerelés munkapadra (C ábra)
• A talpon található négy furattal (25)
a szerszám könnyűszerrel a munkapadra
szerelhető. Két különböző méretű furatot
biztosítottunk minden talpon, a különböző
méretű csavaroknak. Bármelyik furatot
használhatja; mindkettő használata nincs
szükséges. Mindig szilárdan szerelje
fel a fűrészt, hogy az ne mozoghasson.
A könnyebb hordozhatóság kedvéért
a szerszámot egy darab 12,5 mm-es vagy
vastagabb rétegelt lemezre is szerelheti,
amit könnyebben rögzíthet leszorítóval
a munkapadhoz vagy vihet át egy másik
munkahelyre és rögzítheti ott újra.
• Ha a szerszámot rétegelt lemezre szereli,
ügyeljen, hogy a rögzítő csavarok ne álljanak ki a lemez túloldalán. A lemez teljesen
feküdjön fel a munkapadra. Ha a fűrészt
szorítóval rögzíti valamilyen munkafelületre, akkor az alátétlemezt ott fogja le, ahol
a furatokat elhelyeztük. Ha más ponton
rögzíti a gépet, akkor azzal akadályozza
a munkavégzést.
• A beszorulás és pontatlanság megelőzése
érdekében ellenőrizze, hogy a felszereléshez választott felület nem vetemedett-e meg vagy egyenetlen. Ha a fűrész
billeg a felületen, akkor helyezzen vékony
alátétet a fűrész egyik talpa alá, hogy az
szilárdan álljon.
•
Nyomja le a fej-reteszelés kioldó kart (12)
az alsó védőburkolat reteszelésének kioldásához (2), majd amennyire lehet, emelje
föl az alsó védőburkolatot.
A mellékelt fűrészlap kulcs (23) markolatában elhelyezett szár (33) segítségével
lazítsa meg a védőburkolat tartóbilincs
csavarját (34) annyira, hogy a szöges
sarokelem (35) átcsússzon a csavar feje
és a védőburkolat között. Így eléggé föl
lehet emelni a védőburkolat tartóbilincsét
(36) ahhoz, hogy hozzáférjen a fűrészlapot
rögzítő csavarhoz (37).
Miközben az alsó védőburkolat a tartóbilincs csavarjának (34) segítségével felemelt
helyzetben van, egy kézzel nyomja le
a hajtótengely reteszelő gombot (14), másik
kézzel pedig a mellékelt fűrészlap kulccsal
(23) lazítsa meg a balmenetes fűrésztárcsarögzítő csavart (37) az óramutató járásának
megfelelően forgatva.
FIGYELMEZTETÉS: A hajtótengely
retesz lezárásához nyomja le a gombot az ábra szerint és kézzel forgassa
a tengelyt addig, míg azt nem érzi, hogy
a retesz lezár. Tartsa lenyomva a reteszelő gombot a tengely forgásának
blokkolásához (D4 ábra).
•
•
A fűrészlap felszerelése (D1-D5 ábra)
•
•
FIGYELMEZTETÉS: A sérülések
kockázatának csökkentése érdekében kapcsolja ki a gépet, és válassza
azt le az áramforrásról tartozékcsere,
a beállítások módosítása vagy javítás
előtt, illetve ha azt mozgatni szeretné.
•
13
Vegye le a tengelyről a fűrészlap csavarját
(37) és a külső gallért (38).
Helyezze rá a fűrészlapot (39) a fűrészlap
tartóra (40), amely közvetlenül nekifekszik
a tengely belső gallérjának (41), figyelve,
hogy a fűrészlap alsó peremén lévő fogak
a fűrész hátoldala felé mutassanak (a kezelő helyzetével ellentétes irányba).
Szerelje vissza a tengely külső gallérját (38).
Húzza meg a fűrészlap rögzítőcsavarját
(37) az óramutató járásával ellentétesen
hajtva, miközben másik kézzel reteszelt
állapotban tartja a hajtótengelyt.
Nyomja le a védőburkolat tartóbilincsét
(36) annyira, hogy a szöges sarokelem
(35) átcsússzon a védőburkolat bilincs
csavarjának feje alatt (34).
•
Húzza meg a védőburkolat bilincs csavarját.
•
FIGYELMEZTETÉS: Soha ne nyomja
meg a hajtótengely reteszelő gombját,
amíg a fűrészlap forog. Ügyeljen, hogy
erősen lenyomva tartsa a bilincset és
jól húzza meg a védőburkolat bilincs
csavarját a fűrészlap felszerelése után.
•
BEÁLLÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS: A sérülések
kockázatának csökkentése érdekében kapcsolja ki a gépet, és válassza
azt le az áramforrásról tartozékcsere,
a beállítások módosítása vagy javítás
előtt, illetve ha azt mozgatni szeretné.
legyen az F ábra szerint.
Oldott gérkart mellett engedje, hogy a gérretesz a helyére ugorjon, ahogy a kart
a nulla érték fölött forgatja el.
Figyelje a mutatót (46) és a szögvonalzó fokbeosztását (7). Ha a mutató nem
pontosan nullát mutat, akkor lazítsa meg
a csavart (47), mozgassa a mutatót úgy,
hogy a leolvasás 0° legyen és húzza meg
a csavart.
Gérzár/fogazott rúd igazítása (G ábra)
Ha a gérkar (4) reteszelt állapotában mozgatni
lehet a fűrésztalpat, akkor a gérzárat/fogazott
rudat (48) meg kell igazítani.
• Oldja a gérkart (4).
• Lazítsa meg a záróanyát (61) a gérrögzítő
rúdon.
• Teljes erővel rögzítse gérzárat/fogazott
rúdon(48) egy csavarhúzóval. Ezután egy
fordulatot lazítson a rúdon.
• Ellenőrizze, hogy az asztal nem mozog-e,
véletlenül kiválasztott (nem beállított) szögeknél, ha a kar (4) lezárt helyzetben van.
• Húzza meg az ellenanyát (61).
A gérfűrészt a gyárban pontosan beállítottuk.
Ha a szállítás, anyagmozgatás miatt vagy
más okból újbóli beállítás szükséges, akkor
a következő lépésekkel állíthatja be a fűrészt.
Egyszeri beállítás után a fűrész pontos kell,
hogy maradjon.
A fűrészlap ellenőrzése és vezetőhöz igazítása (E1–E4 ábra)
• Oldja ki a gérkart (4) és nyomja a gérreteszt
(5) a kar (42) kioldásához.
• Addig forgassa a kart, míg a retesz segítségével be nem áll a 0°-os gérvágó helyzetbe.
Ne szorítsa meg a kart.
• Húzza le a fejet annyira, hogy a fűrészlap
éppen csak beleérjen a vágóhoronyba (43).
• Helyezzen derékszöget (44) a bal oldali
vezetőnek (3) és fűrésztárcsának (39)
(E3 ábra).
A fűrészlap ellenőrzése és asztallaphoz
igazítása (H1–H4 ábra)
• Lazítsa meg a ferdevágó leszorító (21)
fogantyúját és emelje meg a ferdevágó
reteszt (20) a fűrészkar kioldásához.
• Addig mozgassa a fűrészkart, míg a retesz
segítségével be nem áll a 0°-os ferdevágó
helyzetbe. Ne szorítsa meg a fogantyút.
• Húzza le a fejet annyira, hogy a fűrészlap
éppen csak beleérjen a vágóhoronyba (43).
• Helyezzen derékszöget (44) az asztallaphoz és a fűrészlaphoz (39) (H2 ábra).
FIGYELMEZTETÉS: A fűrészlap fogai
ne érjenek hozzá a derékszöghöz.
FIGYELMEZTETÉS: A fűrészlap fogai
ne érjenek hozzá a derékszöghöz.
Ha igazítás szükséges, a következőképp
járjon el:
• Lazítsa meg a csavarokat (45) és mozdítsa
a szögvonalzó/gérkar szerelvényt jobbra
vagy balra, míg a fűrésztárcsa a vezetővel
90°-os szöget nem zár be.
• Húzza meg újra a csavarokat (45). Ennél
a lépésnél ne foglalkozzon a szögvonalzóról leolvasható értékkel.
Ha igazítás szükséges, a következőképp
járjon el:
• Lazítsa meg a csavarokat (49, 55) és mozgassa a fűrészkar-szerelvényt jobbra vagy
balra, míg a fűrészlap az asztallal 90°-os
szöget nem zár be - a derékszöggel mérve.
• Húzza meg újra a csavart (49). A ferdeség
szögét a fűrészlap és asztallap beállítása
után kell beállítani.
• Állítsa be a jobb és baloldali ferdeség szöget.
• Ha a ferdevágó mutatója (50) nem nullát
mutat a szögvonalzón (15), akkor lazítsa
A gér szögvonalzó mutatójának igazítása
(E1, E2, F ábra)
• Oldja ki a gérkart (4) és nyomja a gérreteszt (5) a kar (42) kioldásához.
• Mozgassa el úgy a kart, hogy a gér szögvonalzó mutatója (46) nullás helyzetben
14
meg a mutatót rögzítő csavart (51) és szükség szerint mozdítsa el a mutatót. Ismételje
meg a másik oldalon elhelyezett ferdeség
mutató alapján.
hogy a fűrészkar a szükséges mértékben
el tudjon mozdulni.
A jobb oldali ferdeség szög ellenőrzése és
igazítása
• Lazítsa meg a jobb oldali vezető szorítógombját (53), és csúsztassa a vezető felső
részét ütközésig balra.
• Lazítsa meg a ferdevágó leszorító (21)
fogantyúját és emelje meg a ferdevágó
reteszt (20) a fűrészkar kioldásához.
• Addig mozgassa a fűrészkart, míg a retesz
segítségével be nem áll a 45°-os ferdevágó
helyzetbe. Ne szorítsa meg a fogantyút.
• Ellenőrizze, hogy a ferdeség (50) 45°-ot
mutat-e a szögvonalzón (15) (J2 ábra).
• Ha igazítás szükséges, a bal oldali beállításhoz hasonlóan járjon el.
A vezető igazítása (I1, I2 ábra)
A vezető felső része igazítható a hézag növelése érdekében, hogy a fűrésszel teljes 48°-os
vágást lehessen készíteni jobbra és balra egyaránt. A bal oldali vezető igazítása (3):
• Lazítsa meg a műanyag gombot (52) és
csúsztassa a vezetőt balra.
• A kikapcsolt fűrészt futtassa végig a vágóúton a megfelelő hézag ellenőrzéséhez.
Úgy állítsa be a vezetőt, hogy a lehető
legközelebb legyen a fűrészlaphoz és minél
nagyobb támaszt tudjon nyújtani a munkadarabnak anélkül, hogy akadályozná a kar
felfele és lefele mozgását.
• Szorítsa meg erősen a gombot.
A ferdevágó leszorító rendszer beállítása
(K ábra)
Ha a fűrészkart mozgatni lehet amikor a ferdevágó leszorító fogantyú (21) rögzítve van, akkor
a leszorító rendszert igazítani kell.
• Hajtsa ki a csavart (56) miközben tartja
a fogantyút.
• Emelje meg a fogantyút, és forgassa 1/8
fordulatot az óramutató járásával azonos
irányba. Tegye vissza a csavart.
• Ellenőrizze, hogy a kar nem mozog-e a véletlenül kiválasztott (nem beállított) szögeknél, ha a rögzítő kar (21) lezárt helyzetben
van.
A jobb oldali vezető igazítása (8):
• Lazítsa meg a műanyag gombot (53) és
csúsztassa a vezetőt jobbra.
• Folytassa a bal oldali korlát igazításához
hasonlóan.
FIGYELMEZTETÉS: A vezetőhornyok
(54) a fűrészportól eltömődhetnek.
Használjon egy pálcát vagy alacsony
nyomású levegőt a vezetőhornyok
tisztítására.
A ferdeség szögének ellenőrzése és igazítása (I1, I2, J1 és J2 ábrák)
Sínvezető beállítása (K ábra)
• Rendszeresen ellenőrizze a vezetősín
hézagot.
• A hézag csökkentéséhez fokozatosan forgassa a beállítócsavart (57) az óramutató
járásával megegyező irányba miközben
a fűrészfejet előre-hátra csúsztatja.
A bal ferdeség szög ellenőrzése és igazítása
• Lazítsa meg a bal oldali korlát szorítógombját (52), és csúsztassa a korlát felső részét
ütközésig balra.
• Lazítsa meg a ferdevágó leszorító (21)
fogantyúját és emelje meg a ferdevágó
reteszt (20) a haránttartó kar kioldásához.
• Addig mozgassa a fűrészkart, míg a retesz
segítségével be nem áll a 45°-os ferdevágó
helyzetbe. Ne szorítsa meg a fogantyút.
• Ellenőrizze, hogy a ferdeség (50) 45°-ot
mutat-e a szögvonalzón 15) (J1 ábra).
Ha igazítás szükséges, a következőképp
járjon el:
• Lazítsa meg az anyát (55) és forgassa
a leállítócsavart (56) ki és be addig, míg
a mutató (50) 45°-ot nem mutat.
• Húzza meg újra a csavart (55).
• 50°-os ferdeség szög beállításához csavarja ki a szöghelyzet végállás-beállító csavart,
Ajánlások a használathoz
FIGYELMEZTETÉS: Mindig tartsa
be a biztonsági utasításokat és tartsa
be a vonatkozó előírásokat/jogszabályokat.
Használat előtt
• Szerelje föl a megfelelő fűrészlapot. Ne
használjon túl kopott fűrészlapot. A gép
maximális forgási sebessége nem lehet nagyobb a fűrészlapra engedélyezett értéknél.
• Ne próbáljon túl kis darabokat vágni.
15
•
•
•
•
•
•
Hagyja a fűrészlapot szabadon vágni. Ne
erőltesse.
Várja meg míg a motor teljesen felgyorsul
és csak ezután kezdje a fűrászelést.
Ellenőrizze, hogy minden leszorító gomb
és fogantyú rögzítve legyen.
Rögzítse a munkadarabot.
Annak ellenére, hogy a fűrésszel lehet fát és
számos más nem mágnesezhető anyagot
lehet fűrészelni, a használati ajánlások csak
fa fűrészelésére vonatkoznak. Ugyanezek
a tanácsok érvényesek más anyagok esetén is. Ne vágjon mágnesezhető (vasat
vagy acélt tartalmazó) fémet vagy falazati
anyagot, illetve szálerősítésű cementes
terméket a fűrésszel.
Ne használja rovátkolt lemez nélkül. Ne
használja, ha a lemeznyílás szélesebb
10 mm-nél.
•
•
Nyomja le a fejet, hogy a fűrészlap átvágja
a fát és belecsússzon a műanyag rovátkolt
lemezbe (9).
A vágás után engedje föl a kapcsolót és
várja meg amíg a fűrészlap teljesen megáll,
csak ekkor állítsa vissza a felső nyugalmi
helyzetbe.
Csúszó vágás (N ábra)
A vezetősín segítségével nagyobb munkadarabokat is vághat, 50 x 100 mm-től 74 x 345 mm-ig
a ki-le-vissza mozgás-kombinációval.
• Oldja ki a sín rögzítőgombját (16).
• Húzza maga felé a fűrészfejet, és kapcsolja
be a gépet.
• Engedje le a fűrészlapot, bele a munkadarabba, és tolja vissza a fejet a vágás
befejezéséhez.
• A feljebb ismertetett módon folytassa.
FIGYELMEZTETÉS:
• Ne végezzen csúszó vágást 50 x
100 mm-nél kisebb munkadarabon.
• Ne feledje a fűrészfejet a hátsó
helyzetben rögzíteni a csúszó
vágás után.
Be- és kikapcsolás (L ábra)
A főkapcsolón (1) egy furat (58) található,
amelyre lakat illeszthető a kapcsoló kibiztosításához.
• A szerszám elindításához nyomja meg
a főkapcsoló gombot (1).
• A szerszám leállításához engedje föl a billentyűt.
Gér keresztvágás (A1, A2 és O ábra)
• Oldja ki a gér rögzítőkart (4) és nyomja le
a gérreteszt (5).
• Fordítsa a kart a kívánt szögben jobbra
vagy balra. A gér-retesz automatikusan
megtalálja a 10°, a 15°, a 22,5°, a 31,62°
és 45°-os állásokat balra és jobbra, a 60°os állást balra és 50°-os állás jobbra. Ha
bármely köztes szögre van szüksége, akkor tartsa erősen a fejet és rögzítse a gér
rögzítőkarral.
• Fűrészelés előtt mindig ellenőrizze, hogy
a gér rögzítőkar erősen meg van-e szorítva.
• Folytassa a függőleges keresztvágáshoz
hasonlóan.
Változó sebesség beállítása (L ábra)
A fordulatszám szabályzó tárcsával (13) előre
beállíthatja a kívánt sebességtartományt.
• Állítsa a fordulatszám szabályzó tárcsát
(13) a kívánt, számmal jelzett tartományra.
• A magasabb sebességet puha anyagok,
pl. fa fűrészeléséhez használja. Az alacsonyabb sebességeket fém fűrészeléséhez
használja.
Egyszerű fűrészelési műveletek
Egyenes függőleges keresztvágás
(A1, A2 és M ábra)
• Oldja ki a gérkart (4) és nyomja le
a gérreteszt (5) a kar kioldásához.
• Állítsa a gérreteszt 0°-ra és szorítsa meg
a gérkart.
• Helyezze a fűrészelendő faanyagot a vezetőhöz (3 és 8).
• Markolja meg a működtető fogantyút (11)
és nyomja le a fej-reteszelés kioldó kart
(12) a fej-reteszelés kioldásához.
• A motor elindításához nyomja meg a főkapcsoló gombot (1).
FIGYELMEZTETÉS: Amikor a munkadarab végén egy kis levágással végez
gérvágást, akkor úgy helyezze el a fát,
hogy a vezetőhöz viszonyítva a levágandó darab oldalán legyen a nagyobb
a szög; azaz bal gérvágásnál a levágás
a jobb oldalon - jobb gérvágásnál levágás a bal oldalon legyen.
Ferdevágás (A1, A2, N ábra)
Ferde szögeket balra 48°-tól jobbra 48°-ig lehet
beállítani és vágni úgy, hogy a gérkar a nulla és
a maximális 45° között van - jobbra vagy balra.
16
•
Ferdevágás balra
• Csúsztassa a bal vezető felső részét (3)
ütközésig balra.
• Lazítsa meg a ferdevágó leszorító (21)
fogantyúját és emelje meg a ferdevágó
reteszt (20) a gérkar kioldásához.
• Ferdevágó retesz automatikusan beáll a következő helyzetekbe: 22,5°, 33,85° és 45°.
Ha bármely köztes szögre van szüksége,
tartsa erősen a fejet és rögzítse a ferdevágó
leszorító fogantyúval (21).
• Folytassa a függőleges keresztvágáshoz
hasonlóan.
•
Amikor a fűrészkart jobbra vagy balra mozdítja, kövesse a mozgást, és a fűrészlaptól
kissé oldalra álljon.
A védőburkolat szellőzőnyílásain keresztül
nézze a munkát, ha ceruzavonalat követ.
A munkadarab leszorítása (A6 ábra)
• Ha lehet, szorítsa be a fát a fűrészbe.
• A legjobb eredmény érdekében kifejezetten
a fűrészhez kapható szorítót (29) használja.
• Ha lehet, szorítsa a fát a vezetőhöz.
A fűrészlap bármely oldalán leszoríthatja;
a szorítót mindig sima, szilárd felületre
tegye.
Ferdevágás jobbra
• Csúsztassa a jobb vezető felső részét (8)
ütközésig jobbra.
• A bal oldali ferdevágáshoz hasonlóan járjon
el.
FIGYELMEZTETÉS: Ha nemvas anyagokat fűrészel, akkor mindig használjon
szorítót.
Hosszú darabok alátámasztása (A4 ábra)
• A hosszú darabokat mindig támassza alá.
• A legjobb eredmény érdekében használjon
hosszabbító alátámasztást (27) a fűrész
asztallapjának szélesítéséhez (forgalmazótól beszerezhető opcionális tartozék).
A hosszú darabokat bármilyen megfelelő
módszerrel alátámaszthatja, pl. fűrészbakkal, hogy a levágott végek ne essenek le.
A vágás minősége
A vágás egyenessége számos változótól függ,
pl. a vágott anyagtól. Amikor nagyon sima
vágásra van szükség, peremekhez és más precíziós munkákhoz, akkor éles fűrészlapot (60
fogas karbid) és lassabb, egyenletes vágási sebességet válasszon a megfelelő eredményhez.
FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen, hogy az
anyag vágás közben ne csússzon el,
biztosan szorítsa helyén. Mindig várja
meg a fűrészlap teljes leállását a kar
felemelése előtt. Ha a munkadarab
hátoldalán még mindig apró szálak
maradnak, ragasszon egy darab ragasztószalagot a fára a vágás helyénél.
Vágjon keresztül a ragasztószalagon,
és utána vegye azt le óvatosan.
Képkeretek, tékák és más négyoldalas darabok vágása (Q1 és Q2 ábra)
Díszlécek és más keretek
Próbálkozzon néhány egyszerű darabbal akár
hulladékból, míg rá nem érez a fűrész működésére. A fűrész tökéletes eszköz olyan sarkok
gérvágásához, mint amilyen a Q1 ábrán látható.
A bemutatott illesztés bármely ferde beállítás
használatával elkészíthető.
Testhelyzet és kéztartás
A megfelelő és kéztartás könnyebb, pontosabb
és biztonságosabb munkát tesz lehetővé a fűrész használatakor.
• Soha ne tegye kezét a vágási területre.
• Vágás közben 150 mm-nél közelebb ne
nyúljon a fűrészlap felé.
• Vágás közben erősen tartsa a munkadarabot az asztalon és a korlátnál. Addig ne
mozgassa a kezét, amíg a kapcsolót fel
nem engedi és a fűrészlap le nem áll.
• Mindig végezzen próbamozdulatot (kikapcsolt fűrésszel) a befejező vágás előtt, így
ellenőrizheti a fűrészlap útvonalát.
• Ne keresztezze kezeit.
• Mindkét lábával szilárdan álljon a talajon,
és őrizze meg egyensúlyát.
- Ferdevágó beállítás használata
Mindkét lemeznél 45°-ra állítsa a vágást, így jön
létre a 90°-os sarok. A gérkar a nulla helyzetben
van rögzítve. A fát széles, lapos oldalával fektesse az asztalra és a keskeny oldalát fordítsa
a vezető felé.
- Gérvágó beállítás használata
Ugyanezt a vágást gérvágásként is el lehet
végezni, ha a szélesebb oldalt fordítja a vezető felé.
A két rajz (Q1, Q2 ábra) csak négyoldalas
tárgyakra vonatkozik. Ha az oldalak száma változik, akkor változik a gér- és ferdeség szöge is.
Az alábbi táblázat néhány alakzathoz megadja
a megfelelő szögértéket, amennyiben egyenlő
17
oldalú darabról van szó. A táblázatban nem
szereplő alakzatok esetén a 180°-ot ossza el
az oldalak számával a kívánt gér vagy ferdeség
szög kiszámításához.
EZT A GÉRSZÖGET ÁLLÍTSA BE A FŰRÉSZEN
4
5
6
7
8
9
10
Gér vagy ferdeség
szög
45°
36°
30°
25,7°
22,5°
20°
18°
Kombinált gérvágás (R1 és R2 ábra)
Kombinált gérvágásnak nevezzük azt, ha egyszerre alkalmazunk gér (Q2 ábra) és ferdeség
szöget (Q1 ábra). Ilyen vágást használunk
a képkeretek, a ferde élű dobozok készítésénél;
lásd az R1 ábrát.
•
•
•
6 SZÖGLETŰ
DOBOZ
8 SZÖGLETŰ
DOBOZ
EZT A FERDESÉG SZÖGET ÁLLÍTSA BE
A FŰRÉSZEN
Alap profilok vágása
Az alap profilok vágását 45° ferde szögnél
végezze.
FIGYELMEZTETÉS: Ha a szög vágásonként változik, ellenőrizze, hogy
a ferdevágó leszorító kar és a gérreteszelő rögzítőgombja erősen meg
van-e szorítva. A gombokat meg kell
újra húzni, ha a ferdeséget vagy a gért
változtattuk.
•
NÉGYSZÖGŰ
DOBOZ
A DOBOZ OLDALÁNAK FERDESÉGE
(„A” SZÖG)
Oldalak száma
hulladék anyagon, hogy ellenőrizhesse
a fűrész beállítását.
•
•
Mielőtt bármilyen vágást végezne, kikapcsolt fűrésszel tesztelje azt.
Minden vágást úgy kell végezni, hogy
a mintadarab hátoldala feküdjön a fűrészen.
Belső sarok
– Bal oldal
• Helyezze a mintadarabot mintával
fölfelé a vezetőhöz.
• A vágás bal oldali részét tartsa meg.
Az alábbi táblázat segítségével kiválaszthatja a megfelelő gér és ferdeség
vágás beállításokat a gyakori kombinált
gérvágásokhoz. A táblázatot úgy használja,
hogy válassza ki a tervezett tárgyon a kívánt „A” szöget (R2 ábra), majd keresse
meg a megfelelő szögértéket a táblázatban.
Ezután kövesse a táblázat megfelelő sorát
a helyes ferdeség és azzal szemben a helyes gérszög megállapításához.
Állítsa be a fűrészt az előírt szögekre és
végezzen néhány próbavágást.
Gyakorolja a levágott darabok összeillesztését.
Példa: Egy 4 oldalú 25°-os külső szögben
álló doboz („A” szög) (R2 ábra) esetén
használja a jobb felső szögívet. Keresse
meg a 25°-ot az íven. Kövesse a vízszintes
keresztező vonalat mindkét irányba, hogy
megtalálja a fűrész gérvágó szögértékét
(23°). Hasonlóképp kövesse a függőlegesen keresztező vonalat mindkét irányba,
hogy megtalálja a fűrész ferdevágó szögértékét (40°). Mindig próbálja ki a vágásokat
–
Jobb oldal
• Helyezze a mintadarabot mintával
lefelé a vezetőhöz.
• A vágás bal oldali részét tartsa meg.
Külső sarok
– Bal oldal
• Helyezze a mintadarabot mintával
lefelé a vezetőhöz.
• A vágás jobb oldali részét tartsa meg.
–
Jobb oldal
• Helyezze a mintadarabot mintával
fölfelé a vezetőhöz.
• A vágás jobb oldali részét tartsa meg.
Szegő profilok vágása
A szegő profilok vágását kombinált gérvágással
végezze. A tökéletes pontosság érdekében a fűrész 31,62° gér és 33,85° ferdevágási értéknél
előre beállított pozíciókkal rendelkezik. Ezek
18
a beállítások alkalmasak 52°-os felső és 38°
fokos alsó szögű standard szegély profilokhoz.
• Először hulladék anyagon végezzen próbavágást.
• Minden vágást bal ferdevágásként kell
végezni úgy, hogy a mintadarab hátoldala
az asztalon fekszik.
•
Belső sarok
– Bal oldal
• A mintadarab mintával fölfelé fekszik
a vezetőhöz.
• Gérvágás jobbra
• A vágás bal oldali részét tartsa meg.
–
•
Jobb oldal
• A mintadarab mintával lefelé fekszik
a vezetőhöz.
• Gérvágás balra
• A vágás bal oldali részét tartsa meg.
Külső sarok
– Bal oldal
• A mintadarab mintával lefelé fekszik
a vezetőhöz.
• Gérvágás balra
• A vágás jobb oldali részét tartsa meg.
–
A vezetők eltávolításához több fordulattal
csavarja ki a vezető rögzítőgombokat, és
csúsztassa mind a két vezetőt kifelé. Állítsa
be és rögzítse a gérvágó szabályzót úgy,
hogy az a 0 fokon álljon.
Készítsen munkafelületet 38 mm-es forgácslap vagy hasonló sima, erős 38 mm
vastag faanyagból a következő méretben:
368 x 660 mm. A munkalap legyen sima,
egyébként az anyag vágás közben elmozdulhat és sérülést okozhat.
Szerelje fel a 368 x 660 mm-es munkalapot
a fűrészgépre négy 76,2 mm hosszú facsavarral (61) az alapvezetőn található furatok
felhasználásával. Az anyag megfelelő
rögzítéséhez négy csavart kell használni.
A speciális beállítás alkalmazása során
a munkalapot két darabba fogja vágni.
Ügyeljen a csavarok megfelelő meghúzására, ellenkező esetben az anyag meglazulhat
és balesetet okozhat. Figyeljen arra, hogy
a munkalap szilárdan felfeküdjön fel az
asztalra a vezető mellett, és középen álljon,
ne csússzon el se jobbra se balra.
FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen arra,
hogy a fűrészgép stabilan legyen rögzítve egy szilárd, sima felületen. Ennek
elmulasztása esetén a gép instabillá
válhat és felborulhat, személyes sérülést okozva.
Jobb oldal
• A mintadarab mintával fölfelé fekszik
a vezetőhöz.
• Gérvágás jobbra
• A vágás jobb oldali részét tartsa meg.
•
A fűrészelendő munkadarabot tegye az asztalra szerelt munkalapra. Ellenőrizze, hogy
a munkadarab szorosan a hátsó vezetőnek
feszüljön (62).
• A vágás előtt rögzítse az anyagot. Lassan
vágja végig az anyagot a ki-le-és-vissza
mozgássor alkalmazásával. A munkadarab
biztonságos rögzítésének elmulasztása
esetén az anyag elszabadulhat és sérülést
okozhat.
Ha már több vágást is végzett különböző 0°-tól
eltérő gérszögekkel, a munkalap meggyengülhet, és már nem tartja megfelelően az anyagot.
Ilyenkor szereljen föl új, még nem használt
munkalapot a fűrészre, miután beállította a kívánt gérszöget.
Nútolás (S ábra)
A fűrész nútoló ütközővel (17) és pillangócsavarral (59) van ellátva, melyek segítségével
nútolhat is.
• Hajtsa a nútoló ütközőt (17) a fűrész homlokrésze felé.
• A pillangócsavar (59) beállításával határozza meg a nút mélységét. Kehet, hogy
először a kontraanyát (60) meg kell lazítani.
• Helyezzen egy kb. 5 cm-es hulladék darabot a munkadarab és a korlát közé az
egyenes nút vágásához.
Különleges beállítás széles keresztvágáshoz (T1, T2 ábrák)
Nagyon széles (legfeljebb 406 mm-es) munkadarabokat is vághat egy speciális beállítás
használata mellett. Ezekhez a munkadarabokhoz a következőképpen állítsa be a gépet:
• Távolítsa el mind a felső, mind az alsó
csúszó vezetőt, és tegye azokat félre.
FIGYELMEZTETÉS: Ha továbbra is
használja azt a munkalapot, amelyen
már több bevágás is van az oda vezethet, hogy elveszíti uralmát az anyag
fölött, ami sérülést okozhat.
19
A por eltávolítása (A2, A3 ábra)
• Helyezze a porzsákot (26) a porkivezető
nyílásba (18).
• Amikor csak lehet, a porkibocsátásra
szabályozó rendelkezések szerint gyártott
porelszívót alkalmazzon.
•
Fűrészlapok
Az ismertetett vágási kapacitás eléréséhez
mindig 305 mm-es 30 mm hajtótengely-furattal
rendelkező fűrészlapot használjon.
KARBANTARTÁS
Az Ön DEWALT elektromos kéziszerszámát
minimális karbantartás melletti tartós munkavégzésre terveztük. A folyamatos kielégítő
működés feltétele a megfelelő gondozás és
rendszeres tisztítás.
Nem mágnesezhető fémek vágása
Nem mágnesezhető fémek vágásakor a gépet csak gérvágó módban alkalmazza. Nem
ajánljuk, hogy nem mágnesezhető anyagokon
kombinált gérvágást végezzen. A gép nem
használható mágnesezhető fémek vágására.
• Ha nem mágnesezhető fémeket vág, mindig
használjon leszorítót. Mindig ellenőrizze
a munkadarab biztonságos rögzítését.
• Csak nem mágnesezhető anyagok vágására alkalmas fűrészlapot használjon.
• Kenéshez csak viaszt vagy sprét használjon. Ne használjon emulziót vagy hasonló
folyadékokat.
• Csatlakoztasson FI- vagy DI-relét a gép és
a hálózati áramforrás közé a fémhulladék
által okozott maradványkockázat csökkentésére.
FIGYELMEZTETÉS: A sérülések kockázatának csökkentése érdekében
kapcsolja ki a gépet és válassza le
az áramforrásról tartozékcsere, a beállítások módosítása vagy javítás előtt.
Ellenőrizze, hogy a kapcsológomb OFF
(Ki) állásban van-e. Az eszköz véletlen
elindítása balesetet okozhat.
Kenés
Elektromos szerszáma nem igényel kiegészítő
kenést.
A FI-relének a következő műszaki tulajdonságoknak kell megfelelnie:
Névleges feszültség
Névleges áramerősség
Reakcióidő
Biztosíték áramerőssége
230 V
16 A
< 15 ms
30 mA
Tisztítás
FIGYELMEZTETÉS: Fúvassa le
a szerszámról és fúvassa ki a szerszám belsejéből sűrített levegővel
a szennyeződéseket, amint a szellőzőnyílások környékén port lát. A művelet végzésekor viseljen jóváhagyott
védőszemüveget és porvédő álarcot.
FIGYELMEZTETÉS: Soha ne használjon oldószert vagy más erős vegyszert
a szerszám nem fémes alkatrészeinek
tisztítására, Az ilyen vegyszerek meggyengíthetik az alkatrészek anyagait.
Csak vizes vagy enyhe mosószeres
textíliát használjon. Soha ne engedje,
hogy a szerszám belsejébe folyadék
jusson; a szerszám semelyik részét se
merítse folyadékba.
A DI-relének a következő műszaki tulajdonságoknak kell megfelelnie:
DIN VDE 0661
Névleges feszültség
Névleges áramerősség
Biztosíték áramerőssége
minden pólus megszakítása
PE monitoring
Alacsony feszültségre old
gérszögben, csúsztassa teljesen befelé
a vezetőt (3 és 8) a ferdeség szög állító kart
(20) pedig a fűrészfej függőleges helyzetében rögzítse, hogy a gép a lehető legkisebb
helyet foglalja.
Mindig a hordfogantyúnál (10) vagy a kézbemélyedésnél (24) fogva szállítsa, ahogyan azt a B ábra mutatja.
230 V
16 A
30 mA
L+N+PE
Szállítás (A2, B ábra)
A fűrész kényelmes szállíthatósága érdekében
a fűrészkar fölött hordfogantyút (10) alakítottunk ki.
• A fűrész szállításához engedje le a fejet és
nyomja le a reteszelő tüskét (22).
• A csúszósín zárógombját a vágófej elülső
helyzetében rögzítse, a gérkart a teljes bal
20
FIGYELMEZTETÉS: A sérülések kockázatának csökkentése érdekében
rendszeresen tisztítsa az asztalt.
FIGYELMEZTETÉS: A sérülések kockázatának csökkentése érdekében
rendszeresen tisztítsa a porelszívó
rendszert.
A használt termékek és csomagolásuk
elkülönített kezelése lehetővé teszi az
anyagok újrafelhasználását. Az újrafelhasznált anyagok alkalmazása segít
megelőzni a környezetszennyezést és
csökkenti a nyersanyagszükségletet.
A helyi rendelkezések előírhatják az elektromos
termékek háztartási hulladéktól elkülönített
gyűjtését a helyi hulladékgyűjtő helyeken,
illetve előírhatják, hogy a forgalmazónak kell
gondoskodnia a termék visszavételéről új termék vásárlásakor.
Opcionális tartozékok
(A4 - A8 ábrák)
FIGYELMEZTETÉS: A DEWALT által
kínálttól eltérő tartozékokat nem teszteltük a termékkel, így ezek használata
veszélyes lehet. A sérülések kockázatának csökkentése érdekében csak
a DEWALT által ajánlott tartozékokat
használja a termékkel.
FIGYELMEZTETÉS LÉZERREL KAPCSOLATBAN:
LÉZERSUGÁRZÁS NE NÉZZEN BELE
A LÉZERSUGÁRBA
2. OSZTÁLYÚ LÉZER TERMÉK
MAXIMÁLIS LEADOTT LÉZER-TELJESÍTMÉNY
<1MW @ 630 NM – 680 NM
IEC 60825-1 +A1, +A2:2002
FIGYELMEZTETÉS A LED VILÁGÍTÁSSAL KAPCSOLATBAN:
LED FÉNYSUGÁR: NE NÉZZEN BELE
A SUGÁRBA
2. OSZTÁLYÚ LED TERMÉK
MAXIMÁLIS LEADOTT TELJESÍTMÉNY
P = 9,2 mW; λmax = 456 nm
IEC 60825-1:1:1993; +A1:1997;
+A2:2001
A DEWALT lehetőséget biztosít a DEWALT
termékek gyűjtésére és újrafeldolgozására, ha
azok elérték élettartamuk végét. A szolgáltatás
igénybevételéhez kérjük, vigye vissza a terméket bármely szerződéses márkaszervizünkbe,
ahol vállalatunk képviseletében gondoskodnak
annak elkülönített összegyűjtéséről.
Az Önhöz legközelebbi szerződéses szervizképviselet helyéről a DEWALT képviseletnél
érdeklődhet a használati utasításban megadott
elérhetőségen. Ez mellett a szerződött DEWALT
szervizek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és azok elérhetőségének részletes
ismertetése a következő internetes címen is
megtalálható: www.2helpU.com.
A megfelelő tartozékokkal kapcsolatos további
tájékoztatásért forduljon a forgalmazóhoz.
A környezet védelme
Elkülönítve gyűjtendő. A terméket
a háztartási hulladékoktól külön kell
leselejtezni.
Ha egy nap úgy találja, hogy az Ön DEWALT
szerszáma cserére szorul vagy a továbbiakban nincs rá szüksége, akkor azt ne dobja ki
a háztartási hulladékkal együtt. Gondoskodjék
elkülönített kezeléséről.
zst00244870 - 29-08-2014
21
D EWALT JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes D EWALT készülék megvásárlásához.
Fogyasztók részére értékesített termékeinkre 12 hónap idętartamú
jótállást vállalunk.
d)
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jogait nem érinti.
e)
1)
2)
3)
A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és
termékszavatosság keretében végzett javításokat vagy a termék
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003. (IX.22.)
Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve a kellék- és
termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes idĘtartama
alatt.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti,
ezért kérjük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a fogyasztási cikk azonosításra
alkalmas megnevezését, típusát, gyártási számát, továbbá
– amennyiben van ilyen – azonosításra alkalmas részeinek
meghatározását, illetve a fogyasztó részére történĘ átadásának
idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedĘ)
nevében eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés
azonosítására alkalmas tartalmú (minimum cégnév, üzlet
címe) bélyegzĘvel olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük,
kísérje ¿gyelemmel a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését,
mivel a kijelölt szervizeknél a jótállási igény csak érvényes
jótállási jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy
szabálytalanul került kiállításra, jótállási igényével kérjük
forduljon a terméket az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz
(kereskedĘhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy
a fogyasztó rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti
a jótállási érvényességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül
a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb
és hatékonyabb ügyintézés érdekében, mert a szerzĘdés
megkötése az ellenérték meg¿zetését igazoló bizonylattal is
bizonyítható.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés létrejöttét
igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk pótolni!
f)
4)
A hiba fennállásának, vagy a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozó mérték megállapításához a kereskedĘ kérheti
a szakszerviz közremĦködését.
Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen a kereskedĘ
az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem tud nyilatkozni, úgy öt
munkanapon belül kell értesítenie a fogyasztót az álláspontjáról.
Ha a kijavítás vagy a csere nem lehetséges, a fogyasztó
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék
kerül felajánlásra, vagy a vételár arányos leszállítására kerül
sor, avagy vissza¿zetésre kerül a vételár.
A termék hibája miatt a fogyasztó a forgalmazótól is követelheti
a hiba kijavítását vagy a termék kicserélését a forgalomba
hozataltól számított két év elteltéig (termékszavatosság).
A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy
a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó, illetve
a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
•
a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
•
a hiba okát és a kijavítás módját;
•
a termék fogyasztó részére történĘ visszaadásának idĘpontját,
•
a kicserélés tényét és idĘpontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
határidĘn belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó –
választása szerint –a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát
a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat a szerzĘdéstĘl
(a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugtán vagy
számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó
által elvárható rendeltetésére ¿gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül,
a fogyasztó érdekeit kímélve kell elvégezni.
Nem terjed ki a jótállás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen
tárolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás után a fogyasztó
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótállási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így különösen: fĦrészlánc, fĦrészlap, gyalukés,
meghajtószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
c) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adódó
károkhoz vezetnek;
d) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
e) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fęvárosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület
eljárását is kezdeményezheti!
ÖNKÉNTES KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS:
30 napos „cseregarancia”:
Amennyiben egy D EWALT termék jelentĘs részét (motor, állórész,
forgórész, elektronika) illetĘen a teljesítéstĘl számított 3 munkanapon
túl, de 30 naptári napon belül meghibásodást észlel, majd ezt követĘen
a szakszervizünk megállapítja, hogy a készülék meghibásodásának oka
gyártási eredetĦ, abban az esetben a hibás termék kijavítása helyett –
kérésére – azt azonos típusú, hibátlan készülékre kicseréljük.
A fogyasztó a kijavítás vagy csere iránti igényét a jótállási idĘn
belül a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen
feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti. Termékszavatossági
igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett gyártónak vagy
forgalmazónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem számít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótállási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó
ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicserélését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadályozza.
12 hónapos ingyenes átvizsgálás és szerviz:
A teljesítéstĘl számított 12 hónapon belül kérésére a szakszerviz
a terméket térítésmentesen átvizsgálja. Önnek csak a karbantartáshoz
felhasznált, a természetes elhasználódás, kopás vagy egyéb nem gyártási
eredetĦ hiba miatt kicserélt alkatrészek árát kell meg¿zetni, a munkát
térítésmentesen elvégezzük.
22
Kereskedę által a vásárlással egyidejħleg kitöltendę
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
KereskedĘ neve és címe:
...................................................................................................................
A fogyasztó a hibás terméket valamennyi tartozékával átadta.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A fogyasztási cikk megnevezése:............................................................
Típusa: ......................................................................................................
A hibátlan terméket átvettem.
Gyártási száma: .......................................................................................
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
SzerzĘdéskötés és a termék fogyasztó részére történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
fogyasztó aláírása
Kijavítás esetén a szerviz tölti ki:
1. javítás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
23
DEWALT Szervizpartnerek
Stanley Black&Decker Hungary Kft kereskedelmi képviselet
Tel.
Iroda
1016 Bp. Mészáros u 58/b.
Fax.
214-05-61 403-65-33
214-69-35
Központi Márkaszerviz
Tel/fax
SzervizvezetĘ: Buga Sándor
Rotel Kft.
DEWALT
Márkaszerviz
Város
1163 Bp. (Sashalom)
Thököly út 17.
Szervizállomás
403-22-60,
404-00-14,
403-65-33
Cím
[email protected]
www.rotelkft.hu
Telefon
Kapcs.
Cegléd
Megatool Kft.
2700, Széchenyi út 4.
53/311-284
Nagy Balázs
Debrecen
Spirál-szerviz kft
4025, Nyugati út 5-7.
52/443-000
Magyar János
Dorog
Tolnai Szerszám Kft.
2510, István Király út 18.
33/431-679
Tolnai István
Dunaújváros
Euromax
2400, Kisdobos u. 1-3.
25/411-844
Bartus Ferencné
GyĘr
Élgép 2000 Kft.
9024, Kert u. 16.
96/415-069
Érsek Tibor
Hajdúböszörmény
Vill-For Szerviz Bt
4220, Balthazár u. 26.
52/561-135
Freiterné Madácsi
Mária
Kalocsa
Vén István EV
6300, Pataji u.26.
78/466-440
Vén István
Kaposvár
Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT
7400, FĘ u.30.
82/318-574
ifj. Szepesi József
Kecskemét
Németh Józsefné MĦszaki
KereskedĘ
6000, Jókai u.25.
76/324-053
Németh Józsefné
Hévíz
Wolf Szerszám
8380, Széchenyi út 62
83/340-687
Cserépné Farkas
Kriszta
Miskolc
SerVinTrade Plus Kft.
3530, Kóris Kálmán út 20.
46/411-351
Barna Péter
Nagykanizsa
Vektor2000BT
8800, Király u 34.
93/310-937
Németh Roland
Nyíregyháza
Charon Trade Kft
4400, Kállói út 85
42/460-154
Szabó Zoltán
Nyíregyháza
Tóth Kisgépszerviz
4400, Vasgyár u.2/f
42/504-082
Tóth Gyula
Pécs
Elektrió Kft.
7623, Szabadság u.28.
72/555-657
Szemák Ferenc
Sárvár
M&H Kft.
9600, Batthyány u.28
95/320-421
Fehér Richárd
Sopron
Pro¿l Motor Kft.
9400, Baross út 12.
99/511-626
Sinkovics Tamás
Szeged
Csavarker Plus Kft
6721, Brüsszeli krt.16.
62/542-870
Szabó Róbert
Székesfehérvár
Kisgép Center Bt.
8000, Széna tér 3.
22/340-026
Huszár Péter
Szekszárd
Valentin-Ker BT
7100, Rákoczi u. 27.
74/511-744
Bálint Zoltán
Szolnok
Valido BT
5000 Dr Elek István u 5
20/4055711
Váradi györgy
Szombathely
Rotor Kft.
9700, Vasút u.29.
94/317-579
Vanics Zsolt
Tatabánya
ASG-Ker Kft
2800, Vértanúk tere 20
34/309-268
Szabo Balázs
TápiószecsĘ
ÁCS.I Ker és Szolg Kft
2251, Pesti út 31-es fĘút
29/446-615
Ács Imre
Veszprém
H-szerszám Kft
8200, Budapesti u. 17.
88/404-303
Hadobás József
Zalaegerszeg
Taki-Tech
8900, Pázmány Péter u. 1.
92/311-693
Takács Sándor
24
DW718XPS
Tisch
GEHRUNGSSÄGE 2
©
25
DW718XPS
Motor
GEHRUNGSSÄGE 2
©
26
CZ
ZÁRUýNÍ LIST
PL
KARTA GWARANCYJNA
H
JÓTÁLLÁSI JEGY
SK
ZÁRUýNÝ LIST
CZ
H
mČsícĤ
hónap
12
PL
SK
miesiĊcy
mesiacov
CZ
Výrobní kód
Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám
A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny
Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série
Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
H
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
SK
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
CZ
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruþní opravy
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Záznamy o záruþných opravách
CZ
ýíslo
Datum pĜíjmu
Datum zakázky
ýíslo zakázky
Závada
Razítko
Podpis
H
Sorszám
Bejelentés idĘpontja
Javítási idĘpont
Javitási
Hiba jelleg
oka
Pecsét
munkalapszám
Jótállás új határideje
Aláírás
PL
Nr.
Data zgáoszenia
Data naprawy
Nr. zlecenia
Przebieg
naprawy
Stempel
SK
ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia
Dátum opravy
ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
08/14
Podpis

Manuels associés