AR12MXPDAWKN | AR09MXPDAWKX | AR09MXPDAWKN | Samsung AR12MXPDAWKX Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels36 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
36
QUESTIONS OU COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ-NOUS OU RENDEZ-VOUS EN LIGNE SUR UK IRELAND (EIRE) www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support PORTUGAL LUXEMBURG NETHERLANDS 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 06196 9340275 [HHP] 06196 9340224 01 48 63 00 00 800-SAMSUNG (800.7267864) 0034902172678 [HHP] 0034902167267 808 20 7267 261 03 710 088 90 90 100 BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY DENMARK FINLAND SWEDEN 815 56480 70 70 19 70 030-6227 515 0771 726 786 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych: 801-672-678* lub +48 22 607-93-33* * (koszt połączenia według taryfy operatora) 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 GERMANY FRANCE ITALIA SPAIN POLAND HUNGARY AUSTRIA SWITZERLAND CZECH SLOVAKIA CROATIA BOSNIA Republicof Macedonia MONTENEGRO SLOVENIA SERBIA BULGARIA ROMANIA CYPRUS GREECE LITHUANIA LATVIA ESTONIA 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) 800 - SAMSUNG (800-726786) 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) 072 726 786 055 233 999 www.samsung.com/de/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/be_fr/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) www.samsung.com/no/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/se/support www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/hu/support www.samsung.com/at/support www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/sk/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/support 023 207 777 - 020 405 888 080 697 267 (brezplačna številka) 011 321 6899 *3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 8-800-77777 8000-7267 800-7267 www.samsung.com/support www.samsung.com/si www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/gr/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support DB68-06726A-00 DB68-06726A-00_FR.indd 54 5/2/2017 8:38:21 AM Climatiseur Manuel d'utilisation ARTTMXPDTT •• Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung. •• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel et conservez-le pour pouvoir vous y reporter par la suite. DB68-06726A-00_FR.indd 1 5/2/2017 8:38:21 AM Table des matières Informations de sécurité 4 Informations de sécurité 4 Un coup d'oeil 13 Aperçu de l'appareil extérieur Affichage 13 Voyant de télécommande Insertion des batterie 14 Fonctionnement de la télécommande Modes de fonctionnement • Contrôle de la température • Contrôle de la vitesse de ventilateur • Contrôle de la direction du flux d'air 15 Fonctions Power Smart 17 Refroidissement Mode Cool • Fonction de refroidissement 2-Step 17 Déshumidication Mode Dry 18 Purificateur d'air Virus Doctor Fonction Virus Doctor 18 Chauffage Mode Heat 19 Fonctions Quick Smart Mode Auto • Mode Fan • Fonction Fast • Fonction Comfort • Fonction Quiet • Fonction émettant des bips sonores • Fonction rétro-éclairage • Fonction Wi-Fi (application Smart A/C) 20 Fonctions d'économie d'énergie 24 Fonctionnement en mode d'économie d'énergie Vérification de consommation électrique • Mode Individuel Economique • Fonction de démarrage/arrêt • Fonction good’sleep 24 Nettoyage et maintenance 28 Nettoyage rapide et aisé 28 Dépannage 30 Application Smart Home 32 2 Français DB68-06726A-00_FR.indd 2 5/2/2017 8:38:21 AM Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Comment mettre correctement les piles Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries ne doivent pas être traitées avec les déchets ménagers. Les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb. indiquent que la batterie contient du mercure, du cadmium ou du plomb supérieur aux niveaux de référence dans la directive 2006/66 CE. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l’appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/ uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Français 3 DB68-06726A-00_FR.indd 3 5/2/2017 8:38:22 AM Informations de sécurité Informations de sécurité Avant d’utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel pour apprendre à utiliser avec efficacité et en toute sécurité les fonctions et fonctionnalités complètes de votre nouvel appareil. Les instructions suivantes couvrent un certain nombre de modèles et, de ce fait, les caractéristiques de votre climatiseur risquent de varier légèrement de celles décrites dans ce manuel. Pour toute question, n’hésitez pas à appeler le centre de contacts le plus proche ou à rechercher les informations dont vous avez besoin en ligne sur www. samsung.com. AVERTISSEMENT Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des blessures personnelles graves, voire même fatales. ATTENTION Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des blessures personnelles d’ordre mineur ou d’endommager la propriété. Suivez les instructions. À ne PAS faire. S'assurer que la machine est mise à la terre pour éviter tout risque d'électrocution. Couper l'alimentation. Ne PAS démonter. POUR L’INSTALLATION AVERTISSEMENT Utiliser un cordon d’alimentation conforme aux caractéristiques d’alimentation de ce produit ou supérieur et ne l’utiliser qu’avec cet appareil. En outre, ne pas utiliser de rallonge. • Une rallonge est susceptible de provoquer des risques d’électrocution ou d’incendie. • Ne pas utiliser de transformateur électrique. Il pourrait provoquer un risque d’électrocution ou d’incendie. 4 Français DB68-06726A-00_FR.indd 4 5/2/2017 8:38:22 AM Informations de sécurité • Si la condition de tension/fréquence/intensité nominale est différente, elle est susceptible de déclencher un incendie. L’installation de cet appareil doit être réalisée par un technicien qualifié ou une société d’entretien. • Dans le cas contraire, il pourrait en résulter un risque d’électrocution, d’incendie, d’explosion, de problème de produit ou de blessure qui pourrait également invalider la garantie du produit installé. L’unité intérieure doit être exploitée dans un espace d’une superficie supérieure à 3,0 m2. Installez un interrupteur d’isolement à proximité du climatiseur (mais pas sur les panneaux du climatiseur) et un disjoncteur réservé au climatiseur. • Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque d’électrocution ou d’incendie. Fixez l’unité extérieure fermement en position pour vous assurer que la partie électrique de cette unité n’est pas exposée. • Dans le cas contraire, il pourra en résulter un risque d’électrocution, d’incendie, d’explosion ou de problème avec le produit. N’essayez pas d’installer cet appareil près d’un chauffage ou de matériau inflammable. N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussérieux ou exposé directement au soleil et à l’eau (ou à la pluie). N’installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz risquent de se produire. • Il pourrait provoquer un risque d’électrocution ou d’incendie. N’essayez jamais d’installer l’unité extérieure dans un endroit comme un mur extérieur de grande hauteur d’où il pourrait tomber. • Si l’unité extérieure tombe, elle risque d’entraîner des blessures, la mort ou un endommagement de l’équipement. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne mettez pas l’appareil à la terre sur un tuyau de gaz, un tuyau d’eau en plastique ou une ligne téléphonique. Français 5 DB68-06726A-00_FR.indd 5 5/2/2017 8:38:23 AM Informations de sécurité • Il pourrait en résulter un risque d’électrocution, d’incendie ou d’explosion. • Assurez-vous d’utiliser une prise mise à la terre. ATTENTION Couvrez la climatisation avec le SAC PE après installation,et retirez-le quand vous activez le climatiseur. Installez l’appareil de niveau sur un sol dur en mesure d’en soutenir le poids. • Dans le cas contraire, vous risquez de percevoir des vibrations anormales, des bruits ou des problèmes sur le produit. Installez le tuyau de drainage correctement pour assurer l’évacuation de l’eau. • Dans le cas contraire, il risque d’y avoir un débordement susceptible d’endommager la propriété. Évitez d’ajouter un tuyau de vidange aux tuyaux d’évacuation pour éviter l’émanation d’odeurs à l’avenir. Le produit doit être entreposé dans une pièce sans sources d’inflammation (par ex. flammes nues, appareil à gaz, chauffage électrique, etc.). • Notez que le réfrigérant n’a aucune odeur. En installant l’unité extérieure, assurez-vous de raccorder le tuyau d’évacuation pour que l’évacuation soit correctement effectuée. • L’eau générée par le chauffage de l’unité extérieure peut déborder et provoquer des dommages dans la propriété. En particulier, lorsqu’un bloc de glace se détache en hiver, il peut provoquer des blessures personnelles ou fatales, ou endommager la propriété. 6 Français DB68-06726A-00_FR.indd 6 5/2/2017 8:38:23 AM AVERTISSEMENT Si un disjoncteur est endommagé, contactez le centre d’entretien le plus proche. Ne tirez pas excessivement sur le câble d’alimentation et évitez de le plier. Ne tordez pas le câble d’alimentation et évitez de l’attacher. N’attachez pas le cordon d’alimentation sur un objet métallique et évitez de placer un objet lourd au-dessus, de la faire passer entre deux objets et de le pousser dans l’espace derrière l’appareil. • Il pourrait provoquer un risque d’électrocution ou d’incendie. Informations de sécurité ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ATTENTION Si le climatiseur n’est pas utilisé pendant une période prolongée ou, en présence de tonnerre ou de foudre, coupez l’alimentation au niveau du disjoncteur. • Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque d’électrocution ou d’incendie. UTILISATION AVERTISSEMENT Si l’appareil est inondé, veuillez contacter le centre d’entretien le plus proche. • Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque d’électrocution ou d’incendie. Si l’appareil produit un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée, coupez immédiatement l’alimentation électrique et contactez le centre d’entretien le plus proche. • Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque d’électrocution ou d’incendie. En cas de dysfonctionnement, arrêter immédiatement le climatiseur et débrancher l’ensemble du système d’alimentation. Puis consulter le service après-vente agréé. Français 7 DB68-06726A-00_FR.indd 7 5/2/2017 8:38:24 AM Informations de sécurité En cas de fuite de gaz (comme du propane, du gas de pétrole liquéfié, etc.), aérez immédiatement sans toucher la ligne de courant. Ne touchez pas à l’appareil ni à la ligne de courant. • N’utilisez pas de ventilateur. • Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie. Pour réinstaller le climatiseur, contactez votre centre d’entretien le plus proche. • Dans le cas contraire, vous risquez de rencontrer des problèmes avec le produit, des fuites d’eau et des risques d’électrocution ou d’incendie. • Aucun service de livraison n’est fourni pour le produit. Si vous réinstallez le produit dans un autre endroit, les frais de construction supplémentaires et un forfait d’installation seront à votre charge. • En particulier, si vous souhaitez installer l’appareil dans un endroit inhabituel tel qu’une zone industrielle ou près de la mer où il va être exposé au sel dans l’air, veuillez contacter votre service d’entretien le plus proche. Ne touchez pas au disjoncteur avec les mains mouillées. • Il pourrait s’ensuivre un risque d’électrocution. N’arrêtez jamais le ventilateur avec le disjoncteur lorsqu’il fonctionne. • L’arrêt et la mise en marche du climatiseur avec le coupe-circuit peuvent produire une étincelle et provoquer une électrocution ou un incendie. Après avoir déballé le climatiseur, conservez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants car ils peuvent être dangereux pour eux. • En plaçant un sac sur sa tête, un enfant risque de suffoquer. Ne touchez pas la lame de circulation d’air avec les mains et les doigts lorsqu’elle chauffe. • Il pourrait en résulter des risques d’électrocution ou de brûlure. Veillez à ne pas insérer les doigts ni des corps étrangers dans les admissions/sorties d’air du climatiseur. 8 Français DB68-06726A-00_FR.indd 8 5/2/2017 8:38:24 AM Informations de sécurité • Faites particulièrement attention à ce que les enfants ne se blessent pas en insérant les doigts dans le produit. Évitez de heurter ou de tirer exagérément sur le climatiseur. • Il pourrait en résulter un risque d’incendie, de blessure ou de problème sur l’appareil. Veillez à ne pas placer près de l’appareil extérieur un objet qui permettrait aux enfants de grimper sur l’appareil. • Les enfants pourraient se blesser gravement. N’utilisez pas ce climatiseur dans un endroit mal aéré pendant de longues périodes ou à proximité de personnes infirmes. • Comme une telle situation pourrait devenir dangereuse en raison d’un manque d’oxygène, ouvrez la fenêtre pendant au moins une heure. Si un corps étranger, comme de l’eau, a pénétré dans l’appareil, coupez l’alimentation et contactez le service d’entretien le plus proche. • Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque d’électrocution ou d’incendie. Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l’appareil vous-même. • N’utilisez aucun fusible (cuivre, fil d’acier, etc.) autre que les fusibles standard. • Dans le cas contraire, un problème d’électrocution, d’incendie, de problème sur l’appareil ou de blessure pourrait se produire. ATTENTION Ne placez pas d’objets ou de dispositifs sous l’appareil extérieur. • De l’eau s’égouttant dans l’appareil extérieur risque de provoquer un risque d’incendie ou d’endommagement de la propriété. Vérifiez que le cadre d’installation de l’appareil extérieur est en bon état au moins une fois par an. Français 9 DB68-06726A-00_FR.indd 9 5/2/2017 8:38:24 AM Informations de sécurité • Dans le cas contraire, il pourrait y avoir un risque de blessure personnelle ou fatale, ou un endommagement de la propriété. L’intensité maximum est actuellement mesurée conformément à la norme IEC en termes de sécurité et d’après la norme ISO pour l’efficacité énergétique. Si le climatiseur ne fonctionne pas correctement en mode refroidissement ou chauffage, il existe un risque de fuite de réfrigérant. En cas de fuite, arrêter le climatiseur, ventiler la pièce et consulter immédiatement votre revendeur pour recharger le réfrigérant. Le réfrigérant n’est pas nocif. Cependant, s’il entre en contact avec le feu, il pourrait générer des gaz nocifs et représenter un risque d’incendie. Pendant le transport de l’unité intérieure, les conduites doivent être recouvertes de capots de protection. Ne pas déplacer le produit en le saisissant par les conduites. • Cela pourrait provoquer des fuites de gaz. Ne vous tenez pas debout sur le dessus de l’appareil et ne passez pas d’objet (tel qu’une corbeille à linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, des plats, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur l’appareil. • Il pourrait en résulter un risque d’électrocution, d’incendie, de problème sur l’appareil ou de blessure. Ne faites pas fonctionner l’appareil avec les mains mouillées. • Il pourrait s’ensuivre un risque d’électrocution. Ne vaporisez pas de matériau volatil comme un insecticide sur la surface de l’appareil. • Nocifs pour les humains, ils peuvent aussi provoquer des risques d’électrocution, d’incendie ou des problèmes avec le produit. Ne buvez pas l’eau du climatiseur. • L’eau peut être nocive pour les humains. N’appuyez pas excessivement sur la télécommande et ne la démontez pas. 10 Français DB68-06726A-00_FR.indd 10 5/2/2017 8:38:24 AM Ne pas orienter le flux d’air en direction d’un foyer de cheminée ou d’un chauffage. N’utilisez pas ce climatiseur pour préserver les équipements de précision, les produits alimentaires, les animaux, les plantes, les produits cosmétiques ou à toute autre fin inhabituelle. • Il pourrait en résulter un endommagement de la propriété. Évitez une exposition directe des humains, animaux ou plants au flux d’air du climatiseur pendant de longues périodes. • Il pourrait être nuisible aux humains, aux animaux ou aux plantes. Cet appareil n’est pas conçu pour les personnes (notamment le enfants) ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque d’expérience et de connaissance, sans supervision ou instructions d’une personne responsable de la sécurité d’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent être supervisés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées et en toute sécurité et s’ils sont conscients des dangers implicites. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Informations de sécurité Ne touchez pas aux tuyaux raccordés au produit. • Ils pourraient produire des brûlures ou des blessures. Ne pas couper ni brûler le réservoir de réfrigérant ou les tuyauteries. NETTOYAGE AVERTISSEMENT N’essayez pas ne nettoyer l’appareil en vaporisant directement de l’eau dessus. N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. Français 11 DB68-06726A-00_FR.indd 11 5/2/2017 8:38:24 AM Informations de sécurité • Il pourrait en résulter une décoloration, une déformation, un endommagement ou un risque d’électrocution ou d’incendie. Avant de nettoyer ou de procéder à la maintenance, coupez l’alimentation et attendez que le ventilateur s’arrête. • Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque d’électrocution ou d’incendie. ATTENTION Procédez avec précaution au nettoyage de la surface de l’échangeur thermique sur la porte de l’appareil en raison de ses bordures tranchantes. • Cette opération doit être réalisée par un technicien qualifié. Veuillez contacter votre installateur ou votre service d’entretien. Ne tentez pas de nettoyer vous-même le climatisateur. • Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, contactez le centre d’entretien le plus proche. • En nettoyant le filtre, reportez-vous aux descriptions à la section « Nettoyage d’un coup d’oeil ». • Dans le cas contraire, des dommages et des risques d’électrocution et d’incendie risquent de se produire. • Veillez à ne pas vous blesser avec les bords tranchants à la surface en manipulant l’échangeur thermique. 12 Français DB68-06726A-00_FR.indd 12 5/2/2017 8:38:25 AM Aperçu de l'appareil extérieur Le produit peut différer légèrement du visuel ci-dessous. 05 01 06 02 Un coup d'oeil 07 03 08 04 09 01 Entrée d’air 06 Module Wi-Fi 02 Filtre à air 07 03 Volet de soufflage (vertical) 04 Volet de soufflage (latéral) 05 Capteur de température ambiant Affichage 08 Bouton marche/arrêt / Récepteur de técommande 09 Virus Doctor (intérieur) Affichage 01 01 02 Voyant de température Voyant de réinitialisation de filtre ( Voyant de consommation électrique Voyant de nettoyage automatique ( Voyant de dégivrage ( ) 02 Voyant Timer Voyant good'sleep Voyant de nettoyage automatique 03 Voyant Wi-Fi 03 ) ) Français 13 DB68-06726A-00_FR.indd 13 5/2/2017 8:38:26 AM Voyant de télécommande 01 Voyant de configuration de la température 05 01 02 03 Voyant de mode de fonctionnement 06 04 Voyant d'options 07 05 Voyant d'affaiblissement de la batterie 08 03 02 Voyant d'option d'horloge 09 04 06 Voyant de transmission 07 Voyant de vitesse de ventilateur Un coup d'oeil 08 Voyant d'oscillation d'air verticale 11 10 09 Voyant d'oscillation d'air horizonale 16 10 Voyant de réglages 17 11 Bouton marche/arrêt 12 Bouton de température 13 Bouton d'options 12 18 14 Bouton d'horloge 15 Bouton de direction/bouton de sélectionbutton 13 19 20 14 16 Bouton d'oscillation d'air verticale 17 Bouton de mode 18 Bouton de vitesse de ventilateur 19 Bouton d'oscillation d'air horizontale 20 Bouton de réglages 21 15 Insertion des batteries 21 Bouton de validation REMARQUE • Toutes les descriptions dans ce manuel font essentiellement appel aux boutons de la télécommande. • Bien que d’light Cool soit affiché sur la télécommande, cette fonction n’est pas disponible sur ce modèle. deux piles de type 1,5 V AAA 14 Français DB68-06726A-00_FR.indd 14 5/2/2017 8:38:27 AM Fonctionnement de la télécommande Vous pouvez facilement utiliser le climatiseur en choisissant un mode avant de contrôler la température, la vitesse de ventilateur et la direction d'air. Modes de fonctionnement Vous pouvez modifier le mode courant et passer de Auto, à Cool, Dry, Fan, et Heat en appuyant sur le bouton . Contrôle de la température Mode Contrôle de la température Auto/Cool/ Heat Réglage de 1 °C entre 16 °C et 30 °C. Dry Réglage de 1 °C entre 18 °C et 30 °C. Fan Vous ne pouvez pas contrôler la température. Un coup d'oeil Vous pouvez contrôler la température dans les différents modes, comme suit : REMARQUE Vous pouvez utiliser les modes Cool, Dry et Heat dans les conditions suivantes : Mode Cool Dry Heat Température intérieure 16 °C to 32 °C 18 °C to 32 °C 27 °C or less Température extérieure -10 °C to 46 °C -10 °C to 46 °C -15 °C to 24 °C Humidité intérieure 80 % d'humidité relative ou moins _ _ • Si le climatiseur fonctionne dans un environnement à humidité élevée en mode Cool pendant une période prolongée, il se peut que de la condensation se produise. • Si la température extérieure chute à -15 °C, la capacité de chauffage peut diminuer de 60 à 70 % maximum de la capacité spécifiée. Français 15 DB68-06726A-00_FR.indd 15 5/2/2017 8:38:28 AM Contrôle de la vitesse de ventilateur Vous pouvez sélectionner la vitesse de ventilateur dans les modes suivants : Mode Auto/Dry Un coup d'oeil Cool/Heat Fan Vitesses de ventilateur disponibles (Auto) (Auto), (Faible), (Moy), (Fort), (Moy), (Fort), (Turbo) (Turbo) (Faible), Contrôle de la direction du flux d’air Conservez le flux d’air dans une direction constante en interrompant le mouvement des lames de flux d’air vertical et horizontal. En fonctionnement ► ou REMARQUE • Si vous réglez manuellement le volet de soufflage vertical, il risque de ne pas se fermer totalement en arrêtant le climatiseur. • Vous pouvez régler manuellement le volet de soufflage horizontal, il risque de ne pas fonctionner normalement. • Vous pouvez contrôler la direction du flux d’air lorsque la fonction good’sleep est exécutée en mode Heat, mais pas en mode Cool. 16 Français DB68-06726A-00_FR.indd 16 5/2/2017 8:38:30 AM Fonctions Power Smart Refroidissement Les fonctions et intelligentes de refroidissement du climatiseur Samsung permettent de conserver un espace clos frais et confortable. Mode Cool Utilisez le mode Cool pour rester au frais. ► ► Sélectionnez Cool. Fonction de refroidissement 2-Step Utilisez la fonction de refroidissement 2-Step pour atteindre rapidement la température de consigne. Le climatiseur adapte automatiquement la vitesse du ventilateur et la direction du flux d'air. Vous ne pouvez sélectionner cette fonction qu'en mode Cool. En mode Cool ► ►  Fonctions Power Smart REMARQUE • Pour des raisons de confort, conservez une différence de 5 °C entre l'air intérieur et l'air extérieur en mode Cool. • Après avoir sélectionné le mode Cool, choisissez une fonction ainsi que la vitesse de ventilateur à utiliser. –– Pour rafraîchir une pièce rapidement, sélectionnez une température basse et une vitesse de ventilateur rapide. –– Pour économiser de l'énergie, choisissez une température élevée et une faible vitesse de ventilateur. –– Lorsque la température ambiante s'approche de la température de consigne, le compresseur fonctionne à faible vitesse pour économiser de l'énergie. ► Sélectionnez 2-Step. ► Français 17 DB68-06726A-00_FR.indd 17 5/2/2017 8:38:31 AM Déshumidication La fonction de déshumidication du climatiseur Samsung permet de conserver un espace clos sec et confortable. Mode Dry Utilisez le mode Dry par temps pluvieux ou humide. ► ► Sélectionnez Dry. REMARQUE • Plus la température de consigne est basse, plus la capacité de déshumidication est élevée. Lorsque l'humidité paraît élevée, réglez la température configurée à une température plus basse. • Vous ne pouvez pas utiliser le mode Dry pour le chauffage. Le mode Dry est conçu pour produire un effet de refroidissement secondaire. Fonctions Power Smart Purificateur d'air Virus Doctor La fonction de purification d'air du climatiseur Samsung conserve l'air purifié dans un espace clos. Fonction Virus Doctor Utilisez la fonction Virus Doctor pour purifier votre pièce à l'aide d'ions négatif produits par le climatiseur. Cette fonction est disponible en modes Auto, Cool, Dry, Fan et Heat. En mode Auto, Cool, Dry, ► Fan, ou Heat Sélectionnez ►  ► . ► REMARQUE • Vous pouvez modifier la température préréglée, excepté en mode Fan. • Lorsque la fonction Virus Doctor est sélectionnée alors qu'un mode spécifique est en fonctionnement, la consommation électrique et le bruit de fonctionnement n'en sont que légèrement affectés. 18 Français DB68-06726A-00_FR.indd 18 5/2/2017 8:38:33 AM Chauffage Les fonctions de chauffage du climatiseur Samsung permettent de conserver un espace clos au chaud et confortable. Mode Heat Utilisez le mode Heat pour rester au chaud. ► ► Sélectionnez Heat. REMARQUE • Pendant que le climatiseur chauffe, le ventilateur risque de ne pas fonctionner pendant 3 à 5 minutes au départ pour éviter les jets d’air froid. • Si le climatiseur ne chauffe pas assez, utilisez un appareil de chauffage supplémentaire avec le climatiseur. • Lorsque la fonction de dégivrage fonctionne, l’unité extérieure produit de la vapeur. Le climatiseur place le volet de flux d’air vertical dans la position la plus basse, comme indiqué sur la figure de gauche, pour éviter que l’unité intérieure ne souffle de l’air froid. B A A. Position du volet de flux d’air vertical lorsque la fonction de dégivrage fonctionne (Le volet semble presque fermé.) B. Le choix de position du volet de flux d’air vertical lorsque le mode chauffage fonctionne. • Lorsque la fonction de dégivrage fonctionne, il n’y a aucune sortie d’air de l’unité intérieure, pour éviter qu’elle ne souffle de l’air froid. Lorsque la fonction de dégivrage s’arrête, de l’air chaud est ventilé après un moment. Fonctions Power Smart • Lorsque la température extérieure est basse et que l’humidité est élevée, en mode Chauffage, il est possible que du givre apparaisse sur l’échangeur de chaleur extérieur. Cela peut également diminuer l’efficacité du chauffage. Si cela se produit, le climatiseur active la fonction de dégivrage pendant 5 à 12 minutes pour faire disparaître le givre de l’échangeur de chaleur extérieur. • Le cycle de dégivrage peut être raccourci en fonction de la quantité de givre sur l’unité extérieure. • Le cycle de dégivrage peut être raccourci également en fonction de l’humidité provenant de la pluie et de la neige. • Lorsque la fonction de dégivrage fonctionne, vous ne pouvez pas sélectionner d’autres fonctions avec la télécommande. Sélectionnez-les une fois que la fonction de dégivrage s’est arrêtée. Français 19 DB68-06726A-00_FR.indd 19 5/2/2017 8:38:34 AM Fonctions Quick Smart Il existe toute une variété de fonctionnalités supplémentaires fournies par le climatiseur Samsung. Mode Auto Utilisez le mode Auto pour permettre au climatiseur de contrôler automatiquement le fonctionnement. Il créera l'atmosphère la plus confortable possible. ► ► Sélectionnez Auto. REMARQUE • Si la température ambiante paraît supérieure ou inférieure à la température de consigne, le climatiseur produit automatiquement de l'air frais pour réduire la température ambiante ou de l'air chaud pour la relever. Fonctions Power Smart Mode Fan Utilisez le mode Fan pour faire tourner le climatiseur comme un ventilateur ordinaire. Le climatiseur produit un souffle d'air naturel. ► ► Sélectionnez Fan. REMARQUE • Si le climatiseur ne doit pas être utilisé pendant une période de temps prolongée, séchez-le en le faisant tourner en mode Fan pendant 3 ou 4 heures. • L'unité extérieure est conçue pour ne pas fonctionner en mode Fan afin d'éviter que l'air frais ne pénètre dans l'unité. Il s'agit de son fonctionnement normal qui ne signale aucune défaillance. 20 Français DB68-06726A-00_FR.indd 20 5/2/2017 8:38:35 AM Fonction Fast Utilisez la fonction Fast pour refroidir ou réchauffer rapidement une pièce. Cette fonction est aussi la plus puissante fonction de refroidissement et de chauffage fournie par le climatiseur. Vous pouvez sélectionner cette fonction en mode Cool comme en mode Heat. En mode Cool ou Heat ► ►  ► Sélectionnez Fast. ► Fonction Comfort Fonctions Power Smart REMARQUE • Si vous sélectionnez la fonction Fast alors que la fonction de refroidissement 2-Step, Comfort, Single user, Quiet ou good’sleep est active, cette fonction est annulée. • Vous pouvez changer la direction du flux d’air. • Vous ne pouvez pas modifier la température de consigne, ni la vitesse du ventilateur. • Lorsque vous sélectionnez la fonction Fast en mode Heat, vous risquez de ne pas pouvoir accélérer le ventilateur pour empêcher la diffusion d’air frais. Utilisez la fonction Comfort si vous pensez que l'effet de rafraîchissement ou de chauffage est trop élevé. Le climatiseur produit un léger chauffage ou refroidissement. Vous pouvez sélectionner cette fonction en mode Cool comme en mode Heat. En mode Cool ou Heat ► ►  ► Sélectionnez Comfort. ► REMARQUE • Vous pouvez modifier la température réglée et la direction du flux d'air. • Vous pouvez modifier la vitesse du ventilateur. • Si vous sélectionnez la fonction Comfort alors que la fonction de refroidissement 2-Step, Fast, Single user, Quiet ou good'sleep est active, cette fonction est annulée. • Si vous pensez que l'effet de rafraîchissement ou de chauffage de la fonction Comfort n'est pas suffisant, annulez la fonction Comfort. Français 21 DB68-06726A-00_FR.indd 21 5/2/2017 8:38:36 AM Fonction Quiet Utilisez la fonction Quiet pour réduire le bruit de fonctionnement. Vous pouvez sélectionner cette fonction en mode Cool comme en mode Heat. En mode Cool ou Heat ► ►  ► Sélectionnez Quiet. ► REMARQUE • Vous pouvez modifier la température réglée et la direction du flux d'air. Fonctions Power Smart • Vous pouvez modifier la vitesse du ventilateur. • Si vous sélectionnez la fonction Quiet alors que la fonction de refroidissement 2-Step, Fast, Comfort, Single user ou good'sleep est active, cette fonction est annulée. Fonction émettant des bips sonores Utilisez la fonction émettant des bips sonores pour activer ou désactiver le bip sonore émis lorsque vous appuyez sur un bouton de la télécommande. ►  ► Sélectionnez Beep. ► 22 Français DB68-06726A-00_FR.indd 22 5/2/2017 8:38:38 AM Fonction rétro-éclairage Utilisez la fonction rétro-éclairage pour activer ou désactiver l’éclairage sur l’affichage de l’appareil intérieur. ►  ► Sélectionnez ► Display. REMARQUE • L’éclairage de l’affichage ne fonctionne pas lorsque l’unité intérieure est arrêtée. • L’indicateur ( ) de Minuterie ne disparaît pas, même lorsque vous éteignez l’éclairage de l’affichage. • Si vous modifiez la fonction ou le mode courant lorsque l’éclairage de l’affichage est allumé, il s’éteint. Lorsque vous activez la fonction Wi-Fi, le voyant Transmit ( ) clignote et s’affiche sur l’écran de la télécommande pendant quelques secondes. Ils s’éteignent ensuite. En fonctionnement ► enfoncé pendant 4 ► Maintenez secondes. Fonctions Power Smart Fonction Wi-Fi (application Smart A/C) REMARQUE • Pour plus d’informations, consultez le chapitre Application Smart Home de ce manuel. • L’application Smart A/C n’est pas compatible sur tous les modèles. Français 23 DB68-06726A-00_FR.indd 23 5/2/2017 8:38:41 AM Fonctionnement en mode d'économie d'énergie Les fonctions d'économie d'énergie intelligentes du climatiseur Samsung réduisent la consommation électrique. Vérification de consommation électrique Utilisez la fonction Usage pour vérifier la consommation électrique du le climatiseur. La consommation est indiquée sur l'afficheur de l'unité intérieure pendant quelques secondes, avant de céder la place à la température ambiante préréglée. En fonctionnement ► ►  ► Sélectionnez Usage. ► La plage de valeurs affichée est comprise entre 0,1 kWh et 99 kWh. La consommation électrique est calculée à partir du moment où le climatiseur est mis en marche. La valeur est réinitialisée lorsque le climatiseur s'arrête. REMARQUE • L'utilisation affichée sur l'écran de l'unité intérieure peut différer légèrement de la quantité d'électricité effectivement consommée. • Vous ne pouvez vérifier la consommation électrique que lorsque le climatiseur est en marche. Fonctions d'économie d'énergie 24 Français DB68-06726A-00_FR.indd 24 5/2/2017 8:38:41 AM Mode Individuel Economique Utilisez la fonction Single user pour réduire la consommation d'électricité tout en restant au frais ou au chaud. Vous pouvez sélectionner cette fonction en modes Cool et Heat. En mode Cool ou Heat ► ►  ► Sélectionnez Single user. ► REMARQUE • Lorsque Mode Individuel Economique démarre, le modèle apparaît sur la télécommande pendant quelques secondes et l'oscillation d'air verticale commence automatiquement. • Si vous sélectionnez ce mode alors qu'une fonction comme le refroidissement 2-Step, Fast, Comfort, Quiet, ou good'sleep est active, ce mode est annulé. • Lorsque le mode Individuel Economique est activée en mode Cool alors que la température est préréglée sur moins de 24 °C, la température préréglée est automatiquement augmentée à 24 °C. Mais si la température est réglée entre 25 °C et 30 °C, elle demeure la même. • Même après avoir désactivé la fonction Single user, l'oscillation d'air verticale se poursuit jusqu'à ce que vous désactiviez le bouton d'oscillation d'air verticale ( ). Fonctions d'économie d'énergie • Après avoir sélectionné ce mode, vous pouvez modifier la température préréglée (24 °C à 30 °C en mode Cool, 16 °C à 30 °C en mode Heat), la vitesse de ventilateur et la direction du flux d'air vertical. Français 25 DB68-06726A-00_FR.indd 25 5/2/2017 8:38:42 AM Fonction de démarrage/arrêt Utilisez la fonction de démarrage/arrêt pour activer et désactiver le climatiseur au terme du délai défini. (Sélectionnez Marche ou Arrêt parmi Marche, ► Arrêt et .)  (Définissez le délai d'activation/ ► désactivation.) • Appuyez sur le bouton (Minuterie) pour changer la fonction courante de On, à Off, et (good’sleep). (good’sleep) ne s'affiche que dans les modes Cool et Heat. REMARQUE • Vous pouvez définir un délai de 0,5 à 24 heures. Définissez un délai de 0.0 pour annuler la fonction de démarrage/arrêt. • Une fois que vous avez démarré la fonction de démarrage, le voyant Timer ( ) s'affiche sur l'écran de l'unité intérieure. Fonctions d'économie d'énergie • Après avoir démarré la fonction de demarrage, vous pouvez modifier le mode et la température préréglée. Vous ne pouvez pas modifier la température préréglée en mode Fan. • Vous ne pouvez pas définir le même délai pour les fonctions de démarrage et d'arrêt. Combinaison de démarrage et d'arrêt Exemple) Démarré : 3 heures, Arrêt : 5 heures Lorsque le climatiseur Le climatiseur se met en marche 3 heures après est désactivé avoir activé la fonction de démarrage/arrêt, reste en marche 2 heures, puis s'éteint automatiquement. Exemple) Démarré : 3 heures, Arrêt : 1 heure Lorsque le climatiseur Le climatiseur s'éteint 1 heure après avoir démarré la est activé fonction de démarrage/arrêt, puis se rallume 2 heures après avoir été désactivé. 26 Français DB68-06726A-00_FR.indd 26 5/2/2017 8:38:43 AM Fonction good’sleep Utilisez la fonction good'sleep pour une bonne nuit de sommeil et pour économiser de l'énergie. Vous pouvez sélectionner cette fonction en mode Cool comme en mode Heat. (Sélectionnez parmi Marche, Arrêt, et .) (Définissez la durée de ► fonctionnement.) En mode Cool ou Heat ►  • Appuyez sur le bouton courante de On, à Off, et ► (Minuterie) pour changer la fonction (good’sleep). REMARQUE • Vous pouvez régler la température ambiante de 1 °C entre 16 °C et 30 °C. • Les températures préréglées recommandées et optimales dans la fonction good’sleep sont les suivantes : Température préréglée recommandée Température optimale préréglée Cool 25 °C à 27 °C 26 °C Heat 21 °C à 23 °C 22 °C • Une fois que vous démarrez la fonction good’sleep, le voyant Timer ( ) s'affiche sur l'écran de l'unité intérieure. • Vous pouvez configurer le délai de fonctionnement entre 0,5 et 12 heures. Réglez l'heure de fonctionnement sur 0.0 pour annuler la fonction good’sleep. • La durée de fonctionnement par défaut de la fonction good’sleep en mode Cool est de 8 heures. Si le délai de fonctionnement est de plus de 5 heures, la fonction réveil apparaît une heure avant l’heure préréglée. Le climatiseur s'arrête automatiquement une fois la durée de fonctionnement expirée. Fonctions d'économie d'énergie Mode • Lorsque les fonctions de démarrage/arrêt et good'sleep se chevauchent, le climatiseur fonction selon la dernière horloge réglée. Français 27 DB68-06726A-00_FR.indd 27 5/2/2017 8:38:44 AM Nettoyage rapide et aisé Utilisation de la fonction de nettoyage automatique Durée du nettoyage (minutes) Afficheur de l'unité intérieure Auto (Cool), Cool, Dry 30 Auto (Heat), Heat, Fan 15 REMARQUE • Lorsque vous réglez la minuterie de Nettoyage automatique, Clean clignote puis disparaît sur l’affichage de la télécommande. L’indicateur ( ) de Minuterie apparaît également sur l’affichage de l’unité intérieure. • Lorsque le climatiseur est désactivé, le nettoyage automatique démarre dès sa sélection. Lorsque le climatiseur fonctionne, le nettoyage automatique démarre dès que le climatiseur s’arrête de fonctionner. • Pendant le nettoyage automatique, le ventilateur continue à fonctionner et les lames de circulation d’air s’ouvrent pour évacuer l’air ambiant. Nettoyage extérieur des unités intérieure et extérieure Chiffon imbibé d'eau tiède Brosse à poils doux Nettoyage et maintenance Avant de procéder au nettoyage, veillez à arrêter l'équipement et à débrancher la prise d'alimentation. Vaporisez de l'eau pour nettoyer la poussière. ATTENTION • N'utilisez pas de détergent alcalin pour nettoyer l'afficheur. • N'utilisez pas d'acide sulphurique, d'acide hydrochlorique ni de dissolvant organique (comme du diluant, du kérosène ou de l'acétone) pour nettoyer les surfaces. N'apposez pas d'autocollant pour éviter d'endommager la surface du climatiseur. • Pour nettoyer et inspecter l'échangeur thermique sur l'unité interne, demandez l'aide du centre d'entretien local. 28 Français DB68-06726A-00_FR.indd 28 5/2/2017 8:38:45 AM Nettoyage du filtre Aspirateur Brosse à poils doux 30 minutes Crochets Détergent doux ATTENTION • Ne tentez pas de frotter le filtre à air avec une brosse ou autre ustensile de nettoyage. Vous risqueriez d'endommager le filtre. • N'exposez pas le filtre à air directement au soleil pour le faire sécher. REMARQUE • Nettoyez le filtre à air toutes les 2 semaines. La fréquence de nettoyage peut varier selon l'utilisation et les conditions environnementales. • En séchant dans un espace humide, le filtre à air risque de dégager des odeurs désagréables. Nettoyez-le une nouvelle fois et séchez-le dans un espace bien aéré. Rappel de réinitialisation/nettoyage du filtre Nettoyage et maintenance Afficheur de l'unité intérieure Français 29 DB68-06726A-00_FR.indd 29 5/2/2017 8:38:45 AM Dépannage Si le climatiseur ne fonctionne pas normalement, reportez-vous au tableau suivant pour vous faire gagner du temps tout en évitant les dépenses inutiles. Problème Solution • Vérifiez l'état d'alimentation, puis tentez de faire fonctionner le climatiseur. Le climatiseur ne fonctionne pas du tout. Je ne parviens pas à changer la température. • Activez le disjoncteur, branchez le cordon d'alimentation et faites fonctionner une nouvelle fois le climatiseur. • Assurez-vous que le sectionneur est coupé. • Vérifiez si la fonction d'arrêt est active. Faites fonctionner une nouvelle fois le climatiseur en appuyant sur le bouton marche-arrêt. • Vérifiez si le mode Fan ou Fast fonctionne. Dans ces modes, le climatiseur contrôle automatiquement la température préréglée et vous ne pouvez pas la modifier. • Vérifiez si la température préréglée est supérieure à la température actuelle en mode Cool ou inférieure en mode Heat. Appuyez sur le bouton de température de la télécommande pour modifier la température préréglée. • Vérifiez si le filtre à air est encrassé. Si le filtre à air est encrassé, il risque de réduire les performances de refroidissement ou de chauffage. Nettoyez-le régulièrement. • Vérifiez si l'unité interne est couverte ou située près d'obstacles. Retirez la couverture et les obstacles. Il n'y a pas de sortie d'air frais ou chaud du climatiseur. • Vérifiez si le climatiseur fonctionne en mode de dégivrage. Lorsque de la glace se forme en hiver ou que la température extérieure est trop basse, le climatiseur exécute automatiquement la fonction de dégivrage. Lorsque cette fonction est active, le ventilateur intérieur s'arrête et l'air chaud ne sort pas. • Vérifiez si des portes ou fenêtres sont ouvertes. Elles peuvent être à l'origine des performances de refroidissement ou de chauffage insuffisantes. Fermez les portes et les fenêtres. Nettoyage et maintenance • Vérifiez si le climatiseur se met immédiatement en marche une fois le refroidissement ou le chauffage terminé. Dans ce cas, seul le ventilateur tourne pour protéger le compresseur de l'unité extérieure. • Vérifiez que le tuyau n'est pas trop long. Lorsque la longueur du tuyau dépasse la longueur maximum, les performances de refroidissement et de chauffage risquent de chuter. Je n'arrive pas à changer la direction du flux d'air. Je n'arrive pas à modifier la vitesse du ventilateur. • Vérifiez si la fonction good'sleep est exécutée. Lorsqu'elle est active, vous ne pouvez pas contrôler la direction du flux d'air. (Mais vous pouvez contrôler la direction du flux d'air si la fonction est exécutée en mode Heat.) • Lorsque le mode Auto, Dry ou Fast est actif ou lorsque la fonction good'sleep est exécutée en mode Cool, le climatiseur d'air contrôle automatiquement la vitesse du ventilateur que vous ne pouvez pas modifier. 30 Français DB68-06726A-00_FR.indd 30 5/2/2017 8:38:46 AM Problème Solution • Remplacez les piles de la télécommande par des neuves. La télécommande ne fonctionne pas. • Assurez-vous que rien ne bloque le capteur de la télécommande. • Vérifiez la présence éventuelle d'un appareil d'éclairage de forte puissance près du climatiseur. La lumière vive émise par les ampoules fluorescentes ou les tubes au néon peut interrompre les ondes électriques. La fonction Démarrage/arrêt ne marche pas. • Vérifiez si vous avez appuyé sur le bouton de validation de la télécommande après avoir réglé l'heure. Le voyant clignote constamment. • Appuyez sur le bouton marche-arrêt pour arrêter le climatiseur ou débranchez la prise d'alimentation. Si le voyant continue à clignoter, contactez le service d'entretien. Des odeurs se font sentir dans la pièce en cours de fonctionnement. • Vérifiez si le climatiseur fonctionne dans une pièce enfumée. Aérez la pièce ou faites fonctionner le climatiseur en mode Fan pendant 3 ou 4 heures. (Aucun composant utilisé dans le climatiseur ne doit émettre de forte odeur.) Une erreur est indiquée. • Si un voyant de l'unité intérieure clignote, contactez le centre d'entretien le plus proche. Veillez à communiquer le code d'erreur au centre d'entretien. Un bruit se fait entendre. • En changeant, le flux réfrigérant peut émettre du bruit selon l'état du climatiseur. Il s'agit d'un fonctionnement normal. L'unité extérieure dégage de la fumée. • Il ne s'agit peut-être pas d'un incendie, mais peut être simplement de vapeur générée par l'échangeur thermique extérieur lorsque la fonction de dégivrage est active en mode Heat pendant l'hiver. Gouttes d'eau provenant des raccords de tuyau de l'unité extérieure. • De la condensation peut se développer lorsque la température ambiante change considérablement. Il s'agit d'un fonctionnement normal. • Vérifiez que les vidanges sont propres. Nettoyez-les régulièrement. Nettoyage et maintenance Afin de remplir sa fonction anti-microbienne, ce produit a été traité avec un agent biocide à la zéolite de zinc argent. Français 31 DB68-06726A-00_FR.indd 31 5/2/2017 8:38:46 AM Application Smart Home Ce produit, le climatiseur Smart Air, prend en charge le service Samsung Smart Home. Pour plus d’informations, consultez la page Samsung. com. Connexion au réseau REMARQUE • Ce climatiseur Wi-Fi prend uniquement en charge les trois types de chiffrement ci-dessous. –– Ouvert (aucun chiffrement), WPA/TKIP, WPA2/AES –– Il se peut que vous ne puissiez établir une connexion Wi-Fi si un autre type de chiffrement est utilisé. • Pour procéder à l’installation de la Wi-Fi du climatiseur, sélectionnez l’emplacement de l’unité d’intérieur à proximité du routeur sans fil. Une faible force de signal Wi-Fi peut provoquer la déconnexion de Smart App, selon la force du signal Wi-Fi. • Pour utiliser Smart App, votre smartphone doit se situer dans la zone Wi-Fi. • Pour un accès Internet haut débit, Smart App peut être utilisée lorsque le dongle de haut débit mobile est configuré de façon à utiliser la Wi-Fi. • Si le fournisseur de services Internet a enregistré l’adresse PC ou MAC de l’utilisateur de façon permanente (numéro d’identification unique), il se peut que le climatiseur ne puisse être connecté à Internet. Si vous souhaitez connecter un autre appareil à Internet (différent d’un PC), consultez votre fournisseur de services Internet pour connaître les procédures de connexion à Internet requises. • Si votre fournisseur de services Internet requiert un identifiant ou un mot de passe pour la connexion à Internet, il se peut que votre climatiseur ne puisse être connecté à Internet. Le cas échéant, vous devez saisir un identifiant ou un mot de passe lors de la connexion à Internet. • La connexion Internet peut échouer en raison d’un problème de pare-feu. Le cas échéant, contactez votre fournisseur de services Internet. • Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet même après avoir suivi la procédure indiquée par votre fournisseur de services Internet, contactez le service après-vente Samsung. Nettoyage et maintenance • Ce produit prend en charge le DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) uniquement. La fonction de l’option du serveur DHCP doit être activée pour utiliser un routeur sans fil existant. Connexion d’un routeur IP sans fil à un climatiseur • Sélectionnez un canal n’étant pas en cours d’utilisation pour le routeur sans fil. • Pour l’installation du routeur sans fil, consultez le mode d’emploi du routeur en question. • Lorsque la méthode de connexion du routeur sans fil est différente de celles décrites cidessus, il se peut que le routeur ne se connecte pas au climatiseur ou ne fonctionne pas. Il est recommandé d’utiliser WPA2/AES pour le 802.11n. • Le climatiseur Samsung Smart Air prend en charge les protocoles de communication de IEEE802.11 b/g/n(2,4 GHz). • La qualité de la connexion du réseau sans fil peut être affectée par l’environnement du réseau sans fil. • Pour l’installation du routeur sans fil, consultez le mode d’emploi de l’entreprise de fabrication en question. Samsung ne fournit pas le mode d’emploi du routeur sans fil à la clientèle. • Il se peut que les routeurs non certifiés ne puissent pas être connectés à un climatiseur. 32 Français DB68-06726A-00_FR.indd 32 5/2/2017 8:38:47 AM • Les routeurs certifiés présentent le logo suivant sur l’emballage ou le mode d’emploi. Téléchargement de l'application Samsung Smart Home • Vous pouvez télécharger l’application Samsung Smart Home sur votre smartphone en recherchant « Samsung Smart Home » sur Play store, Galaxy Apps et iPhone App Store. REMARQUE • L’application Samsung Smart Home prend en charge le système d’exploitation Android 4.0 (ICS) ou version ultérieure et est optimisée pour les smartphones Samsung (série Galaxy S ou Note). Si vous exécutez l’application à l’aide d’un smartphone fabriqué par d’autres sociétés, certaines fonctions peuvent fonctionner différemment. • L’application prend en charge iOS 8 ou une version ultérieure pour iPhone. • L’interface utilisateur de l’application Samsung Smart Home peut être modifiée sans avis préalable dans le but d’améliorer l’utilisation et les performances du produit. dans les paramètres de votre smartphone, vous pouvez ouvrir automatiquement l’application Samsung Smart Home. –– Toutefois, les possesseurs d’iPhone doivent répéter la procédure de connexion à chaque fois qu’ils utilisent l’application, car leurs informations de connexion ne sont pas définies automatiquement. Connexion du climatiseur à l’application Samsung Smart Home • Pour commander le climatiseur à distance, connectez-le à l’application Samsung Smart Home. Téléchargez et installez l’application Samsung Smart Home puis configurez les paramètres en suivant les instructions affichées à l’écran. Spécifications Wi-Fi Plage de fréquence Puissance de l'émetteur (Max.) 2412 - 2472 MHz 20 dBm Enregistrement d’un compte Samsung Nettoyage et maintenance • Avant d’utiliser l’application Samsung Smart Home, enregistrez le compte Samsung. REMARQUE • Si vous utilisez l’application Samsung Smart Home et que la connexion automatique n’a pas été sélectionnée, l’écran du compte Samsung s’affiche une seule fois lors du processus initial. Si vous possédez un smartphone Samsung et qu’un compte Samsung est déjà enregistré Français 33 DB68-06726A-00_FR.indd 33 5/2/2017 8:38:48 AM Contrôle du climatiseur via l’application Samsung Smart Home L’application vous permet de contrôler parfaitement votre climatiseur. Catégorie Vérification Fonction Température réglée Description Permet d’afficher la température réglée. Température actuelle Permet d’afficher la température actuelle. Puissance Mode Température Permet de mettre le climatiseur sous ou hors tension. Permet de sélectionner le mode de fonctionnement souhaité. Permet de modifier la température intérieure réglée. de régler la vitesse du ventilateur du mode de Vitesse du ventilateur Permet fonctionnement. Sens du vent Wind free Purificar Permet de régler la direction du flux du mode de fonctionnement. Permet d’activer ou de désactiver la fonction Wind free. Permet d’activer ou de désactiver la fonction Purificar. Programmation Permet de régler la minuterie de démarrage ou d’arrêt pour chaque fonction. • Le nombre maximum de programmations pour la fonction de minuterie de démarrage ou d’arrêt est de 10. • Les durées réglées sur la minuterie de démarrage et la minuterie d’arrêt doivent être différentes. • Une fois la minuterie de démarrage/d’arrêt réglée, le paramètre est conservé même si le climatiseur est débranché puis rebranché. Options Permet de sélectionner une fonction d’option pour le mode de fonctionnement. • Les options disponibles peuvent varier en fonction des modèles de climatiseurs. • La vitesse et la direction du ventilateur sont automatiquement réglées en fonction des options sélectionnées. • Pour plus d’informations sur les options du produit, consultez le mode d’emploi. Réglages Permet de régler des fonctions supplémentaires. • Appuyez sur le bouton Réglages de l’écran de contrôle pour vérifier ou définir des données détaillées du climatiseur. • Vous pouvez définir les fonctions de Nettoyage auto, Rempl. filtre, Signal sonore, My Wind, et Suivi de consommation. –– Lorsque la fonction Signal sonore est désactivée, le bip sonore de l’appareil est mis en sourdine. Contrôle Nettoyage et maintenance Permet de sélectionner une fonction de service. À propos de l'appareil • Sur l’écran À propos de l'appareil, vous pouvez obtenir des Infos relatives à la version, le centre d’assistance, accéder Tutoriel et Vérification automatique. 34 Français DB68-06726A-00_FR.indd 34 5/2/2017 8:38:48 AM Dépannage Avant de contacter le service après-vente, consultez les éléments de la section ci-dessous. L’application Samsung Smart Home ne peut pas faire de recherche sur Play store, GALAXY Apps ou iPhone App Store. L’application Samsung Smart Home prend en charge le système d’exploitation Android 4.0 (ICS) ou une version ultérieure. L’application prend en charge iOS 8 ou une version ultérieure pour iPhone. Après avoir installé l’application Samsung Smart Home, le climatiseur ne peut pas se connecter à l’application. Connectez votre climatiseur à un routeur sans fil. Le compte Samsung n'est pas accessible. Vérifiez votre identifiant et votre mot de passe sur l'écran du compte Samsung. Le message d’échec apparaît lorsque le périphérique est ajouté. • La défaillance peut être due à la distance entre le routeur câblé ou sans fil et le climatiseur, ou d’autres problèmes. Réessayez plus tard. • Patientez environ 30 secondes après avoir débranché le climatiseur, branchez-le puis effectuez de nouveau le réglage. Nettoyage et maintenance La fonction de commande de l'application Samsung Smart ne fonctionne pas. Vérifiez que le témoin Wi-Fi est affiché sur l’affichage du climatiseur. Vérifiez si le climatiseur est connecté au routeur câblé ou sans fil correctement. Français 35 DB68-06726A-00_FR.indd 35 5/2/2017 8:38:48 AM