AR12MXPDAWKN | AR09MXPDAWKX | AR09MXPDAWKN | Samsung AR12MXPDAWKX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
AR12MXPDAWKN | AR09MXPDAWKX | AR09MXPDAWKN | Samsung AR12MXPDAWKX Manuel utilisateur | Fixfr
QUESTIONS OU COMMENTAIRES ?
PAYS
APPELEZ-NOUS
OU RENDEZ-VOUS EN LIGNE SUR
UK
IRELAND (EIRE)
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
PORTUGAL
LUXEMBURG
NETHERLANDS
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
06196 9340275
[HHP] 06196 9340224
01 48 63 00 00
800-SAMSUNG (800.7267864)
0034902172678
[HHP] 0034902167267
808 20 7267
261 03 710
088 90 90 100
BELGIUM
02-201-24-18
NORWAY
DENMARK
FINLAND
SWEDEN
815 56480
70 70 19 70
030-6227 515
0771 726 786
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów
komórkowych: 801-672-678* lub +48 22 607-93-33*
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
GERMANY
FRANCE
ITALIA
SPAIN
POLAND
HUNGARY
AUSTRIA
SWITZERLAND
CZECH
SLOVAKIA
CROATIA
BOSNIA
Republicof
Macedonia
MONTENEGRO
SLOVENIA
SERBIA
BULGARIA
ROMANIA
CYPRUS
GREECE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
800 - SAMSUNG
(800-726786)
0800 - SAMSUNG
(0800-726 786)
072 726 786
055 233 999
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/be_fr/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/dk/support
www.samsung.com/fi/support
www.samsung.com/se/support
www.samsung.com/pl/support
www.samsung.com/hu/support
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/support
023 207 777
-
020 405 888
080 697 267 (brezplačna številka)
011 321 6899
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
8-800-77777
8000-7267
800-7267
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/gr/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
DB68-06726A-00
DB68-06726A-00_FR.indd 54
5/2/2017 8:38:21 AM
Climatiseur
Manuel d'utilisation
ARTTMXPDTT
•• Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung.
•• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel et conservez-le
pour pouvoir vous y reporter par la suite.
DB68-06726A-00_FR.indd 1
5/2/2017 8:38:21 AM
Table des matières
Informations de sécurité
4
Informations de sécurité
4
Un coup d'oeil
13
Aperçu de l'appareil extérieur
Affichage
13
Voyant de télécommande
Insertion des batterie
14
Fonctionnement de la télécommande
Modes de fonctionnement • Contrôle de la température •
Contrôle de la vitesse de ventilateur • Contrôle de la direction du flux d'air
15
Fonctions Power Smart
17
Refroidissement
Mode Cool • Fonction de refroidissement 2-Step
17
Déshumidication
Mode Dry
18
Purificateur d'air Virus Doctor
Fonction Virus Doctor
18
Chauffage
Mode Heat
19
Fonctions Quick Smart
Mode Auto • Mode Fan • Fonction Fast • Fonction Comfort •
Fonction Quiet • Fonction émettant des bips sonores • Fonction rétro-éclairage •
Fonction Wi-Fi (application Smart A/C)
20
Fonctions d'économie d'énergie
24
Fonctionnement en mode d'économie d'énergie
Vérification de consommation électrique • Mode Individuel Economique •
Fonction de démarrage/arrêt • Fonction good’sleep
24
Nettoyage et maintenance
28
Nettoyage rapide et aisé
28
Dépannage
30
Application Smart Home
32
2 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 2
5/2/2017 8:38:21 AM
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le
recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Comment mettre correctement les piles
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries ne doivent pas être traitées
avec les déchets ménagers. Les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb. indiquent que la batterie contient du
mercure, du cadmium ou du plomb supérieur aux niveaux de référence dans la directive 2006/66 CE.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spécifiques à l’appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/
uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Français 3
DB68-06726A-00_FR.indd 3
5/2/2017 8:38:22 AM
Informations de sécurité
Informations de sécurité
Avant d’utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement
le contenu de ce manuel pour apprendre à utiliser avec efficacité et
en toute sécurité les fonctions et fonctionnalités complètes de votre
nouvel appareil.
Les instructions suivantes couvrent un certain nombre de modèles et,
de ce fait, les caractéristiques de votre climatiseur risquent de varier
légèrement de celles décrites dans ce manuel. Pour toute question,
n’hésitez pas à appeler le centre de contacts le plus proche ou à
rechercher les informations dont vous avez besoin en ligne sur www.
samsung.com.
AVERTISSEMENT
Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des
blessures personnelles graves, voire même fatales.
ATTENTION
Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des
blessures personnelles d’ordre mineur ou d’endommager la propriété.
Suivez les instructions.
À ne PAS faire.
S'assurer que la machine est mise à la terre pour éviter tout risque
d'électrocution.
Couper l'alimentation.
Ne PAS démonter.
POUR L’INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Utiliser un cordon d’alimentation conforme aux caractéristiques
d’alimentation de ce produit ou supérieur et ne l’utiliser qu’avec
cet appareil. En outre, ne pas utiliser de rallonge.
• Une rallonge est susceptible de provoquer des risques
d’électrocution ou d’incendie.
• Ne pas utiliser de transformateur électrique. Il pourrait
provoquer un risque d’électrocution ou d’incendie.
4 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 4
5/2/2017 8:38:22 AM
Informations de sécurité
• Si la condition de tension/fréquence/intensité nominale est
différente, elle est susceptible de déclencher un incendie.
L’installation de cet appareil doit être réalisée par un technicien
qualifié ou une société d’entretien.
• Dans le cas contraire, il pourrait en résulter un risque
d’électrocution, d’incendie, d’explosion, de problème de produit
ou de blessure qui pourrait également invalider la garantie du
produit installé.
L’unité intérieure doit être exploitée dans un espace d’une
superficie supérieure à 3,0 m2.
Installez un interrupteur d’isolement à proximité du climatiseur
(mais pas sur les panneaux du climatiseur) et un disjoncteur
réservé au climatiseur.
• Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque
d’électrocution ou d’incendie.
Fixez l’unité extérieure fermement en position pour vous
assurer que la partie électrique de cette unité n’est pas
exposée.
• Dans le cas contraire, il pourra en résulter un risque
d’électrocution, d’incendie, d’explosion ou de problème avec le
produit.
N’essayez pas d’installer cet appareil près d’un chauffage ou de
matériau inflammable. N’installez pas cet appareil dans un endroit
humide, graisseux ou poussérieux ou exposé directement au soleil et
à l’eau (ou à la pluie). N’installez pas cet appareil dans un endroit où
des fuites de gaz risquent de se produire.
• Il pourrait provoquer un risque d’électrocution ou d’incendie.
N’essayez jamais d’installer l’unité extérieure dans un endroit comme
un mur extérieur de grande hauteur d’où il pourrait tomber.
• Si l’unité extérieure tombe, elle risque d’entraîner des blessures,
la mort ou un endommagement de l’équipement.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne mettez
pas l’appareil à la terre sur un tuyau de gaz, un tuyau d’eau en
plastique ou une ligne téléphonique.
Français 5
DB68-06726A-00_FR.indd 5
5/2/2017 8:38:23 AM
Informations de sécurité
• Il pourrait en résulter un risque d’électrocution, d’incendie ou
d’explosion.
• Assurez-vous d’utiliser une prise mise à la terre.
ATTENTION
Couvrez la climatisation avec le SAC PE après installation,et
retirez-le quand vous activez le climatiseur.
Installez l’appareil de niveau sur un sol dur en mesure d’en
soutenir le poids.
• Dans le cas contraire, vous risquez de percevoir des vibrations
anormales, des bruits ou des problèmes sur le produit.
Installez le tuyau de drainage correctement pour assurer
l’évacuation de l’eau.
• Dans le cas contraire, il risque d’y avoir un débordement
susceptible d’endommager la propriété. Évitez d’ajouter
un tuyau de vidange aux tuyaux d’évacuation pour éviter
l’émanation d’odeurs à l’avenir.
Le produit doit être entreposé dans une pièce sans sources
d’inflammation (par ex. flammes nues, appareil à gaz, chauffage
électrique, etc.).
• Notez que le réfrigérant n’a aucune odeur.
En installant l’unité extérieure, assurez-vous de raccorder le
tuyau d’évacuation pour que l’évacuation soit correctement
effectuée.
• L’eau générée par le chauffage de l’unité extérieure peut
déborder et provoquer des dommages dans la propriété.
En particulier, lorsqu’un bloc de glace se détache en hiver,
il peut provoquer des blessures personnelles ou fatales, ou
endommager la propriété.
6 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 6
5/2/2017 8:38:23 AM
AVERTISSEMENT
Si un disjoncteur est endommagé, contactez le centre d’entretien
le plus proche.
Ne tirez pas excessivement sur le câble d’alimentation et évitez de
le plier. Ne tordez pas le câble d’alimentation et évitez de l’attacher.
N’attachez pas le cordon d’alimentation sur un objet métallique et
évitez de placer un objet lourd au-dessus, de la faire passer entre deux
objets et de le pousser dans l’espace derrière l’appareil.
• Il pourrait provoquer un risque d’électrocution ou d’incendie.
Informations de sécurité
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
ATTENTION
Si le climatiseur n’est pas utilisé pendant une période prolongée
ou, en présence de tonnerre ou de foudre, coupez l’alimentation
au niveau du disjoncteur.
• Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque
d’électrocution ou d’incendie.
UTILISATION
AVERTISSEMENT
Si l’appareil est inondé, veuillez contacter le centre d’entretien le
plus proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque
d’électrocution ou d’incendie.
Si l’appareil produit un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de
la fumée, coupez immédiatement l’alimentation électrique et
contactez le centre d’entretien le plus proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque
d’électrocution ou d’incendie.
En cas de dysfonctionnement, arrêter immédiatement le
climatiseur et débrancher l’ensemble du système d’alimentation.
Puis consulter le service après-vente agréé.
Français 7
DB68-06726A-00_FR.indd 7
5/2/2017 8:38:24 AM
Informations de sécurité
En cas de fuite de gaz (comme du propane, du gas de pétrole
liquéfié, etc.), aérez immédiatement sans toucher la ligne de
courant. Ne touchez pas à l’appareil ni à la ligne de courant.
• N’utilisez pas de ventilateur.
• Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Pour réinstaller le climatiseur, contactez votre centre d’entretien
le plus proche.
• Dans le cas contraire, vous risquez de rencontrer des problèmes
avec le produit, des fuites d’eau et des risques d’électrocution
ou d’incendie.
• Aucun service de livraison n’est fourni pour le produit. Si
vous réinstallez le produit dans un autre endroit, les frais de
construction supplémentaires et un forfait d’installation seront
à votre charge.
• En particulier, si vous souhaitez installer l’appareil dans un
endroit inhabituel tel qu’une zone industrielle ou près de la mer
où il va être exposé au sel dans l’air, veuillez contacter votre
service d’entretien le plus proche.
Ne touchez pas au disjoncteur avec les mains mouillées.
• Il pourrait s’ensuivre un risque d’électrocution.
N’arrêtez jamais le ventilateur avec le disjoncteur lorsqu’il
fonctionne.
• L’arrêt et la mise en marche du climatiseur avec le coupe-circuit
peuvent produire une étincelle et provoquer une électrocution
ou un incendie.
Après avoir déballé le climatiseur, conservez tous les matériaux
d’emballage hors de portée des enfants car ils peuvent être
dangereux pour eux.
• En plaçant un sac sur sa tête, un enfant risque de suffoquer.
Ne touchez pas la lame de circulation d’air avec les mains et les
doigts lorsqu’elle chauffe.
• Il pourrait en résulter des risques d’électrocution ou de brûlure.
Veillez à ne pas insérer les doigts ni des corps étrangers dans les
admissions/sorties d’air du climatiseur.
8 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 8
5/2/2017 8:38:24 AM
Informations de sécurité
• Faites particulièrement attention à ce que les enfants ne se
blessent pas en insérant les doigts dans le produit.
Évitez de heurter ou de tirer exagérément sur le climatiseur.
• Il pourrait en résulter un risque d’incendie, de blessure ou de
problème sur l’appareil.
Veillez à ne pas placer près de l’appareil extérieur un objet qui
permettrait aux enfants de grimper sur l’appareil.
• Les enfants pourraient se blesser gravement.
N’utilisez pas ce climatiseur dans un endroit mal aéré pendant
de longues périodes ou à proximité de personnes infirmes.
• Comme une telle situation pourrait devenir dangereuse en
raison d’un manque d’oxygène, ouvrez la fenêtre pendant au
moins une heure.
Si un corps étranger, comme de l’eau, a pénétré dans l’appareil,
coupez l’alimentation et contactez le service d’entretien le plus
proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque
d’électrocution ou d’incendie.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l’appareil
vous-même.
• N’utilisez aucun fusible (cuivre, fil d’acier, etc.) autre que les
fusibles standard.
• Dans le cas contraire, un problème d’électrocution, d’incendie,
de problème sur l’appareil ou de blessure pourrait se produire.
ATTENTION
Ne placez pas d’objets ou de dispositifs sous l’appareil extérieur.
• De l’eau s’égouttant dans l’appareil extérieur risque de
provoquer un risque d’incendie ou d’endommagement de la
propriété.
Vérifiez que le cadre d’installation de l’appareil extérieur est en
bon état au moins une fois par an.
Français 9
DB68-06726A-00_FR.indd 9
5/2/2017 8:38:24 AM
Informations de sécurité
• Dans le cas contraire, il pourrait y avoir un risque de blessure
personnelle ou fatale, ou un endommagement de la propriété.
L’intensité maximum est actuellement mesurée conformément à
la norme IEC en termes de sécurité et d’après la norme ISO pour
l’efficacité énergétique.
Si le climatiseur ne fonctionne pas correctement en mode
refroidissement ou chauffage, il existe un risque de fuite de
réfrigérant. En cas de fuite, arrêter le climatiseur, ventiler la pièce
et consulter immédiatement votre revendeur pour recharger le
réfrigérant.
Le réfrigérant n’est pas nocif. Cependant, s’il entre en contact avec
le feu, il pourrait générer des gaz nocifs et représenter un risque
d’incendie.
Pendant le transport de l’unité intérieure, les conduites doivent être
recouvertes de capots de protection. Ne pas déplacer le produit en le
saisissant par les conduites.
• Cela pourrait provoquer des fuites de gaz.
Ne vous tenez pas debout sur le dessus de l’appareil et ne passez
pas d’objet (tel qu’une corbeille à linge, des bougies allumées, des
cigarettes allumées, des plats, des produits chimiques, des objets
métalliques, etc.) sur l’appareil.
• Il pourrait en résulter un risque d’électrocution, d’incendie, de
problème sur l’appareil ou de blessure.
Ne faites pas fonctionner l’appareil avec les mains mouillées.
• Il pourrait s’ensuivre un risque d’électrocution.
Ne vaporisez pas de matériau volatil comme un insecticide sur la
surface de l’appareil.
• Nocifs pour les humains, ils peuvent aussi provoquer des risques
d’électrocution, d’incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne buvez pas l’eau du climatiseur.
• L’eau peut être nocive pour les humains.
N’appuyez pas excessivement sur la télécommande et ne la
démontez pas.
10 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 10
5/2/2017 8:38:24 AM
Ne pas orienter le flux d’air en direction d’un foyer de cheminée ou
d’un chauffage.
N’utilisez pas ce climatiseur pour préserver les équipements de
précision, les produits alimentaires, les animaux, les plantes, les
produits cosmétiques ou à toute autre fin inhabituelle.
• Il pourrait en résulter un endommagement de la propriété.
Évitez une exposition directe des humains, animaux ou plants au
flux d’air du climatiseur pendant de longues périodes.
• Il pourrait être nuisible aux humains, aux animaux ou aux plantes.
Cet appareil n’est pas conçu pour les personnes (notamment le
enfants) ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale
réduite ou un manque d’expérience et de connaissance, sans
supervision ou instructions d’une personne responsable de
la sécurité d’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent être
supervisés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé
par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes
inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites si celles-ci sont sous la surveillance
ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées et en toute
sécurité et s’ils sont conscients des dangers implicites. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la
maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
Informations de sécurité
Ne touchez pas aux tuyaux raccordés au produit.
• Ils pourraient produire des brûlures ou des blessures.
Ne pas couper ni brûler le réservoir de réfrigérant ou les tuyauteries.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
N’essayez pas ne nettoyer l’appareil en vaporisant directement
de l’eau dessus. N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool
pour nettoyer l’appareil.
Français 11
DB68-06726A-00_FR.indd 11
5/2/2017 8:38:24 AM
Informations de sécurité
• Il pourrait en résulter une décoloration, une déformation, un
endommagement ou un risque d’électrocution ou d’incendie.
Avant de nettoyer ou de procéder à la maintenance, coupez
l’alimentation et attendez que le ventilateur s’arrête.
• Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque
d’électrocution ou d’incendie.
ATTENTION
Procédez avec précaution au nettoyage de la surface de
l’échangeur thermique sur la porte de l’appareil en raison de ses
bordures tranchantes.
• Cette opération doit être réalisée par un technicien qualifié.
Veuillez contacter votre installateur ou votre service d’entretien.
Ne tentez pas de nettoyer vous-même le climatisateur.
• Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, contactez le centre
d’entretien le plus proche.
• En nettoyant le filtre, reportez-vous aux descriptions à la section
« Nettoyage d’un coup d’oeil ».
• Dans le cas contraire, des dommages et des risques
d’électrocution et d’incendie risquent de se produire.
• Veillez à ne pas vous blesser avec les bords tranchants à la
surface en manipulant l’échangeur thermique.
12 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 12
5/2/2017 8:38:25 AM
Aperçu de l'appareil extérieur
Le produit peut différer légèrement du visuel ci-dessous.
05
01
06
02
Un coup d'oeil
07
03
08
04
09
01
Entrée d’air
06 Module Wi-Fi
02
Filtre à air
07
03 Volet de soufflage (vertical)
04 Volet de soufflage (latéral)
05 Capteur de température ambiant
Affichage
08 Bouton marche/arrêt / Récepteur de
técommande
09 Virus Doctor (intérieur)
Affichage
01
01
02
Voyant de température
Voyant de réinitialisation de filtre (
Voyant de consommation électrique
Voyant de nettoyage automatique (
Voyant de dégivrage (
)
02
Voyant Timer
Voyant good'sleep
Voyant de nettoyage automatique
03
Voyant Wi-Fi
03
)
)
Français 13
DB68-06726A-00_FR.indd 13
5/2/2017 8:38:26 AM
Voyant de télécommande
01 Voyant de configuration de la température
05
01
02
03 Voyant de mode de fonctionnement
06
04 Voyant d'options
07
05 Voyant d'affaiblissement de la batterie
08
03
02 Voyant d'option d'horloge
09
04
06 Voyant de transmission
07 Voyant de vitesse de ventilateur
Un coup d'oeil
08 Voyant d'oscillation d'air verticale
11
10
09 Voyant d'oscillation d'air horizonale
16
10 Voyant de réglages
17
11 Bouton marche/arrêt
12 Bouton de température
13 Bouton d'options
12
18
14 Bouton d'horloge
15 Bouton de direction/bouton de sélectionbutton
13
19
20
14
16 Bouton d'oscillation d'air verticale
17 Bouton de mode
18 Bouton de vitesse de ventilateur
19 Bouton d'oscillation d'air horizontale
20 Bouton de réglages
21
15
Insertion des batteries
21 Bouton de validation
REMARQUE
• Toutes les descriptions dans ce manuel font
essentiellement appel aux boutons de la
télécommande.
• Bien que d’light Cool soit affiché sur la
télécommande, cette fonction n’est pas disponible
sur ce modèle.
deux piles de type 1,5 V AAA
14 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 14
5/2/2017 8:38:27 AM
Fonctionnement de la télécommande
Vous pouvez facilement utiliser le climatiseur en choisissant un mode avant de contrôler la température, la
vitesse de ventilateur et la direction d'air.
Modes de fonctionnement
Vous pouvez modifier le mode courant et passer de Auto, à Cool, Dry,
Fan, et Heat en appuyant sur le bouton
.
Contrôle de la température
Mode
Contrôle de la température
Auto/Cool/
Heat
Réglage de 1 °C entre 16 °C et 30 °C.
Dry
Réglage de 1 °C entre 18 °C et 30 °C.
Fan
Vous ne pouvez pas contrôler la température.
Un coup d'oeil
Vous pouvez contrôler la température dans les différents modes,
comme suit :
REMARQUE
Vous pouvez utiliser les modes Cool, Dry et Heat dans les conditions
suivantes :
Mode
Cool
Dry
Heat
Température
intérieure
16 °C to 32 °C
18 °C to 32 °C
27 °C or less
Température
extérieure
-10 °C to 46 °C
-10 °C to 46 °C
-15 °C to 24 °C
Humidité
intérieure
80 %
d'humidité
relative ou
moins
_
_
• Si le climatiseur fonctionne dans un environnement à humidité
élevée en mode Cool pendant une période prolongée, il se peut que
de la condensation se produise.
• Si la température extérieure chute à -15 °C, la capacité de chauffage
peut diminuer de 60 à 70 % maximum de la capacité spécifiée.
Français 15
DB68-06726A-00_FR.indd 15
5/2/2017 8:38:28 AM
Contrôle de la vitesse de ventilateur
Vous pouvez sélectionner la vitesse de ventilateur dans les modes
suivants :
Mode
Auto/Dry
Un coup d'oeil
Cool/Heat
Fan
Vitesses de ventilateur disponibles
(Auto)
(Auto),
(Faible),
(Moy),
(Fort),
(Moy),
(Fort),
(Turbo)
(Turbo)
(Faible),
Contrôle de la direction du flux d’air
Conservez le flux d’air dans une direction constante en interrompant le
mouvement des lames de flux d’air vertical et horizontal.
En fonctionnement ►
ou
REMARQUE
• Si vous réglez manuellement le volet de soufflage vertical, il risque
de ne pas se fermer totalement en arrêtant le climatiseur.
• Vous pouvez régler manuellement le volet de soufflage horizontal, il
risque de ne pas fonctionner normalement.
• Vous pouvez contrôler la direction du flux d’air lorsque la fonction
good’sleep est exécutée en mode Heat, mais pas en mode Cool.
16 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 16
5/2/2017 8:38:30 AM
Fonctions Power Smart
Refroidissement
Les fonctions et intelligentes de refroidissement du climatiseur Samsung permettent de conserver un espace
clos frais et confortable.
Mode Cool
Utilisez le mode Cool pour rester au frais.
►
► Sélectionnez Cool.
Fonction de refroidissement 2-Step
Utilisez la fonction de refroidissement 2-Step pour atteindre
rapidement la température de consigne. Le climatiseur adapte
automatiquement la vitesse du ventilateur et la direction du flux d'air.
Vous ne pouvez sélectionner cette fonction qu'en mode Cool.
En mode Cool ►
►

Fonctions Power Smart
REMARQUE
• Pour des raisons de confort, conservez une différence de 5 °C entre
l'air intérieur et l'air extérieur en mode Cool.
• Après avoir sélectionné le mode Cool, choisissez une fonction ainsi
que la vitesse de ventilateur à utiliser.
–– Pour rafraîchir une pièce rapidement, sélectionnez une
température basse et une vitesse de ventilateur rapide.
–– Pour économiser de l'énergie, choisissez une température élevée
et une faible vitesse de ventilateur.
–– Lorsque la température ambiante s'approche de la température
de consigne, le compresseur fonctionne à faible vitesse pour
économiser de l'énergie.
►
Sélectionnez 2-Step. ►
Français 17
DB68-06726A-00_FR.indd 17
5/2/2017 8:38:31 AM
Déshumidication
La fonction de déshumidication du climatiseur Samsung permet de conserver un espace clos sec et
confortable.
Mode Dry
Utilisez le mode Dry par temps pluvieux ou humide.
►
► Sélectionnez Dry.
REMARQUE
• Plus la température de consigne est basse, plus la capacité de
déshumidication est élevée. Lorsque l'humidité paraît élevée, réglez
la température configurée à une température plus basse.
• Vous ne pouvez pas utiliser le mode Dry pour le chauffage. Le mode
Dry est conçu pour produire un effet de refroidissement secondaire.
Fonctions Power Smart
Purificateur d'air Virus Doctor
La fonction de purification d'air du climatiseur Samsung conserve l'air purifié dans un espace clos.
Fonction Virus Doctor
Utilisez la fonction Virus Doctor pour purifier votre pièce à l'aide d'ions
négatif produits par le climatiseur. Cette fonction est disponible en
modes Auto, Cool, Dry, Fan et Heat.
En mode Auto, Cool, Dry,
►
Fan, ou Heat
Sélectionnez
►

►
. ►
REMARQUE
• Vous pouvez modifier la température préréglée, excepté en mode
Fan.
• Lorsque la fonction Virus Doctor est sélectionnée alors qu'un mode
spécifique est en fonctionnement, la consommation électrique et le
bruit de fonctionnement n'en sont que légèrement affectés.
18 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 18
5/2/2017 8:38:33 AM
Chauffage
Les fonctions de chauffage du climatiseur Samsung permettent de conserver un espace clos au chaud et
confortable.
Mode Heat
Utilisez le mode Heat pour rester au chaud.
►
► Sélectionnez Heat.
REMARQUE
• Pendant que le climatiseur chauffe, le ventilateur risque de ne pas
fonctionner pendant 3 à 5 minutes au départ pour éviter les jets d’air
froid.
• Si le climatiseur ne chauffe pas assez, utilisez un appareil de
chauffage supplémentaire avec le climatiseur.
• Lorsque la fonction de dégivrage fonctionne, l’unité extérieure
produit de la vapeur. Le climatiseur place le volet de flux d’air
vertical dans la position la plus basse, comme indiqué sur la figure
de gauche, pour éviter que l’unité intérieure ne souffle de l’air froid.
B
A
A. Position du volet de flux d’air vertical lorsque la fonction de
dégivrage fonctionne (Le volet semble presque fermé.)
B. Le choix de position du volet de flux d’air vertical lorsque le
mode chauffage fonctionne.
• Lorsque la fonction de dégivrage fonctionne, il n’y a aucune sortie
d’air de l’unité intérieure, pour éviter qu’elle ne souffle de l’air froid.
Lorsque la fonction de dégivrage s’arrête, de l’air chaud est ventilé
après un moment.
Fonctions Power Smart
• Lorsque la température extérieure est basse et que l’humidité est
élevée, en mode Chauffage, il est possible que du givre apparaisse
sur l’échangeur de chaleur extérieur. Cela peut également diminuer
l’efficacité du chauffage. Si cela se produit, le climatiseur active la
fonction de dégivrage pendant 5 à 12 minutes pour faire disparaître
le givre de l’échangeur de chaleur extérieur.
• Le cycle de dégivrage peut être raccourci en fonction de la quantité
de givre sur l’unité extérieure.
• Le cycle de dégivrage peut être raccourci également en fonction de
l’humidité provenant de la pluie et de la neige.
• Lorsque la fonction de dégivrage fonctionne, vous ne pouvez
pas sélectionner d’autres fonctions avec la télécommande.
Sélectionnez-les une fois que la fonction de dégivrage s’est arrêtée.
Français 19
DB68-06726A-00_FR.indd 19
5/2/2017 8:38:34 AM
Fonctions Quick Smart
Il existe toute une variété de fonctionnalités supplémentaires fournies par le climatiseur Samsung.
Mode Auto
Utilisez le mode Auto pour permettre au climatiseur de contrôler
automatiquement le fonctionnement. Il créera l'atmosphère la plus
confortable possible.
►
► Sélectionnez Auto.
REMARQUE
• Si la température ambiante paraît supérieure ou inférieure à la
température de consigne, le climatiseur produit automatiquement
de l'air frais pour réduire la température ambiante ou de l'air chaud
pour la relever.
Fonctions Power Smart
Mode Fan
Utilisez le mode Fan pour faire tourner le climatiseur comme un
ventilateur ordinaire. Le climatiseur produit un souffle d'air naturel.
►
► Sélectionnez Fan.
REMARQUE
• Si le climatiseur ne doit pas être utilisé pendant une période de
temps prolongée, séchez-le en le faisant tourner en mode Fan
pendant 3 ou 4 heures.
• L'unité extérieure est conçue pour ne pas fonctionner en mode Fan
afin d'éviter que l'air frais ne pénètre dans l'unité. Il s'agit de son
fonctionnement normal qui ne signale aucune défaillance.
20 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 20
5/2/2017 8:38:35 AM
Fonction Fast
Utilisez la fonction Fast pour refroidir ou réchauffer rapidement
une pièce. Cette fonction est aussi la plus puissante fonction de
refroidissement et de chauffage fournie par le climatiseur. Vous
pouvez sélectionner cette fonction en mode Cool comme en mode
Heat.
En mode Cool ou Heat ►
►

►
Sélectionnez Fast. ►
Fonction Comfort
Fonctions Power Smart
REMARQUE
• Si vous sélectionnez la fonction Fast alors que la fonction de
refroidissement 2-Step, Comfort, Single user, Quiet ou good’sleep
est active, cette fonction est annulée.
• Vous pouvez changer la direction du flux d’air.
• Vous ne pouvez pas modifier la température de consigne, ni la
vitesse du ventilateur.
• Lorsque vous sélectionnez la fonction Fast en mode Heat, vous
risquez de ne pas pouvoir accélérer le ventilateur pour empêcher la
diffusion d’air frais.
Utilisez la fonction Comfort si vous pensez que l'effet de
rafraîchissement ou de chauffage est trop élevé. Le climatiseur produit
un léger chauffage ou refroidissement. Vous pouvez sélectionner cette
fonction en mode Cool comme en mode Heat.
En mode Cool ou Heat ►
►

►
Sélectionnez Comfort. ►
REMARQUE
• Vous pouvez modifier la température réglée et la direction du flux
d'air.
• Vous pouvez modifier la vitesse du ventilateur.
• Si vous sélectionnez la fonction Comfort alors que la fonction de
refroidissement 2-Step, Fast, Single user, Quiet ou good'sleep est
active, cette fonction est annulée.
• Si vous pensez que l'effet de rafraîchissement ou de chauffage
de la fonction Comfort n'est pas suffisant, annulez la fonction
Comfort.
Français 21
DB68-06726A-00_FR.indd 21
5/2/2017 8:38:36 AM
Fonction Quiet
Utilisez la fonction Quiet pour réduire le bruit de fonctionnement.
Vous pouvez sélectionner cette fonction en mode Cool comme en
mode Heat.
En mode Cool ou Heat ►
►

►
Sélectionnez Quiet. ►
REMARQUE
• Vous pouvez modifier la température réglée et la direction du flux
d'air.
Fonctions Power Smart
• Vous pouvez modifier la vitesse du ventilateur.
• Si vous sélectionnez la fonction Quiet alors que la fonction de
refroidissement 2-Step, Fast, Comfort, Single user ou good'sleep
est active, cette fonction est annulée.
Fonction émettant des bips sonores
Utilisez la fonction émettant des bips sonores pour activer ou
désactiver le bip sonore émis lorsque vous appuyez sur un bouton de
la télécommande.
►

► Sélectionnez Beep. ►
22 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 22
5/2/2017 8:38:38 AM
Fonction rétro-éclairage
Utilisez la fonction rétro-éclairage pour activer ou désactiver
l’éclairage sur l’affichage de l’appareil intérieur.
►

►
Sélectionnez
►
Display.
REMARQUE
• L’éclairage de l’affichage ne fonctionne pas lorsque l’unité
intérieure est arrêtée.
• L’indicateur ( ) de Minuterie ne disparaît pas, même lorsque vous
éteignez l’éclairage de l’affichage.
• Si vous modifiez la fonction ou le mode courant lorsque l’éclairage
de l’affichage est allumé, il s’éteint.
Lorsque vous activez la fonction Wi-Fi, le voyant Transmit ( )
clignote et
s’affiche sur l’écran de la télécommande pendant
quelques secondes. Ils s’éteignent ensuite.
En fonctionnement ►
enfoncé pendant 4
► Maintenez
secondes.
Fonctions Power Smart
Fonction Wi-Fi (application Smart A/C)
REMARQUE
• Pour plus d’informations, consultez le chapitre Application Smart
Home de ce manuel.
• L’application Smart A/C n’est pas compatible sur tous les modèles.
Français 23
DB68-06726A-00_FR.indd 23
5/2/2017 8:38:41 AM
Fonctionnement en mode d'économie d'énergie
Les fonctions d'économie d'énergie intelligentes du climatiseur Samsung réduisent la consommation
électrique.
Vérification de consommation électrique
Utilisez la fonction Usage pour vérifier la consommation électrique du
le climatiseur. La consommation est indiquée sur l'afficheur de l'unité
intérieure pendant quelques secondes, avant de céder la place à la
température ambiante préréglée.
En fonctionnement ►
►

►
Sélectionnez Usage. ►
La plage de valeurs affichée est comprise entre 0,1 kWh et 99 kWh.
La consommation électrique est calculée à partir du moment où le
climatiseur est mis en marche. La valeur est réinitialisée lorsque le
climatiseur s'arrête.
REMARQUE
• L'utilisation affichée sur l'écran de l'unité intérieure peut différer
légèrement de la quantité d'électricité effectivement consommée.
• Vous ne pouvez vérifier la consommation électrique que lorsque le
climatiseur est en marche.
Fonctions d'économie d'énergie
24 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 24
5/2/2017 8:38:41 AM
Mode Individuel Economique
Utilisez la fonction Single user pour réduire la consommation
d'électricité tout en restant au frais ou au chaud. Vous pouvez
sélectionner cette fonction en modes Cool et Heat.
En mode Cool ou Heat ►
►

►
Sélectionnez Single user. ►
REMARQUE
• Lorsque Mode Individuel Economique démarre, le modèle
apparaît sur la télécommande pendant quelques secondes et
l'oscillation d'air verticale commence automatiquement.
• Si vous sélectionnez ce mode alors qu'une fonction comme le
refroidissement 2-Step, Fast, Comfort, Quiet, ou good'sleep est
active, ce mode est annulé.
• Lorsque le mode Individuel Economique est activée en mode
Cool alors que la température est préréglée sur moins de 24 °C,
la température préréglée est automatiquement augmentée à 24
°C. Mais si la température est réglée entre 25 °C et 30 °C, elle
demeure la même.
• Même après avoir désactivé la fonction Single user, l'oscillation
d'air verticale se poursuit jusqu'à ce que vous désactiviez le bouton
d'oscillation d'air verticale (
).
Fonctions d'économie d'énergie
• Après avoir sélectionné ce mode, vous pouvez modifier la
température préréglée (24 °C à 30 °C en mode Cool, 16 °C à 30 °C
en mode Heat), la vitesse de ventilateur et la direction du flux d'air
vertical.
Français 25
DB68-06726A-00_FR.indd 25
5/2/2017 8:38:42 AM
Fonction de démarrage/arrêt
Utilisez la fonction de démarrage/arrêt pour activer et désactiver le
climatiseur au terme du délai défini.
(Sélectionnez Marche ou Arrêt parmi Marche,
►
Arrêt et
.)

(Définissez le délai d'activation/
►
désactivation.)
• Appuyez sur le bouton
(Minuterie) pour changer la fonction
courante de On, à Off, et
(good’sleep).
(good’sleep) ne
s'affiche que dans les modes Cool et Heat.
REMARQUE
• Vous pouvez définir un délai de 0,5 à 24 heures. Définissez un délai
de 0.0 pour annuler la fonction de démarrage/arrêt.
• Une fois que vous avez démarré la fonction de démarrage, le
voyant Timer ( ) s'affiche sur l'écran de l'unité intérieure.
Fonctions d'économie d'énergie
• Après avoir démarré la fonction de demarrage, vous pouvez
modifier le mode et la température préréglée. Vous ne pouvez pas
modifier la température préréglée en mode Fan.
• Vous ne pouvez pas définir le même délai pour les fonctions de
démarrage et d'arrêt.
Combinaison de démarrage et d'arrêt
Exemple) Démarré : 3 heures, Arrêt : 5 heures
Lorsque le
climatiseur Le climatiseur se met en marche 3 heures après
est désactivé avoir activé la fonction de démarrage/arrêt, reste en
marche 2 heures, puis s'éteint automatiquement.
Exemple) Démarré : 3 heures, Arrêt : 1 heure
Lorsque le
climatiseur Le climatiseur s'éteint 1 heure après avoir démarré la
est activé fonction de démarrage/arrêt, puis se rallume 2 heures
après avoir été désactivé.
26 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 26
5/2/2017 8:38:43 AM
Fonction good’sleep
Utilisez la fonction good'sleep pour une bonne nuit de sommeil et
pour économiser de l'énergie. Vous pouvez sélectionner cette fonction
en mode Cool comme en mode Heat.
(Sélectionnez
parmi
Marche, Arrêt, et
.)
(Définissez la durée de
►
fonctionnement.)
En mode Cool ou Heat ►

• Appuyez sur le bouton
courante de On, à Off, et
►
(Minuterie) pour changer la fonction
(good’sleep).
REMARQUE
• Vous pouvez régler la température ambiante de 1 °C entre 16 °C et
30 °C.
• Les températures préréglées recommandées et optimales dans la
fonction good’sleep sont les suivantes :
Température préréglée
recommandée
Température optimale
préréglée
Cool
25 °C à 27 °C
26 °C
Heat
21 °C à 23 °C
22 °C
• Une fois que vous démarrez la fonction good’sleep, le voyant Timer
( ) s'affiche sur l'écran de l'unité intérieure.
• Vous pouvez configurer le délai de fonctionnement entre 0,5 et 12
heures. Réglez l'heure de fonctionnement sur 0.0 pour annuler la
fonction good’sleep.
• La durée de fonctionnement par défaut de la fonction good’sleep
en mode Cool est de 8 heures. Si le délai de fonctionnement est
de plus de 5 heures, la fonction réveil apparaît une heure avant
l’heure préréglée. Le climatiseur s'arrête automatiquement une
fois la durée de fonctionnement expirée.
Fonctions d'économie d'énergie
Mode
• Lorsque les fonctions de démarrage/arrêt et good'sleep se
chevauchent, le climatiseur fonction selon la dernière horloge
réglée.
Français 27
DB68-06726A-00_FR.indd 27
5/2/2017 8:38:44 AM
Nettoyage rapide et aisé
Utilisation de la fonction de nettoyage automatique
Durée du nettoyage
(minutes)
Afficheur de l'unité intérieure
Auto (Cool), Cool,
Dry
30
Auto (Heat), Heat,
Fan
15
REMARQUE
• Lorsque vous réglez la minuterie de Nettoyage automatique, Clean clignote puis disparaît sur l’affichage de
la télécommande. L’indicateur ( ) de Minuterie apparaît également sur l’affichage de l’unité intérieure.
• Lorsque le climatiseur est désactivé, le nettoyage automatique démarre dès sa sélection. Lorsque le
climatiseur fonctionne, le nettoyage automatique démarre dès que le climatiseur s’arrête de fonctionner.
• Pendant le nettoyage automatique, le ventilateur continue à fonctionner et les lames de circulation d’air
s’ouvrent pour évacuer l’air ambiant.
Nettoyage extérieur des unités intérieure et extérieure
Chiffon imbibé d'eau tiède
Brosse à poils doux
Nettoyage et maintenance
Avant de procéder au nettoyage, veillez à arrêter
l'équipement et à débrancher la prise d'alimentation.
Vaporisez de l'eau pour nettoyer la poussière.
ATTENTION
• N'utilisez pas de détergent alcalin pour nettoyer l'afficheur.
• N'utilisez pas d'acide sulphurique, d'acide hydrochlorique ni de dissolvant organique (comme du diluant, du
kérosène ou de l'acétone) pour nettoyer les surfaces. N'apposez pas d'autocollant pour éviter d'endommager
la surface du climatiseur.
• Pour nettoyer et inspecter l'échangeur thermique sur l'unité interne, demandez l'aide du centre d'entretien
local.
28 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 28
5/2/2017 8:38:45 AM
Nettoyage du filtre
Aspirateur
Brosse à poils doux
30 minutes
Crochets
Détergent doux
ATTENTION
• Ne tentez pas de frotter le filtre à air avec une brosse ou autre ustensile de nettoyage. Vous risqueriez
d'endommager le filtre.
• N'exposez pas le filtre à air directement au soleil pour le faire sécher.
REMARQUE
• Nettoyez le filtre à air toutes les 2 semaines. La fréquence de nettoyage peut varier selon l'utilisation et les
conditions environnementales.
• En séchant dans un espace humide, le filtre à air risque de dégager des odeurs désagréables. Nettoyez-le
une nouvelle fois et séchez-le dans un espace bien aéré.
Rappel de réinitialisation/nettoyage du filtre
Nettoyage et maintenance
Afficheur de l'unité intérieure
Français 29
DB68-06726A-00_FR.indd 29
5/2/2017 8:38:45 AM
Dépannage
Si le climatiseur ne fonctionne pas normalement, reportez-vous au tableau suivant pour vous faire gagner du
temps tout en évitant les dépenses inutiles.
Problème
Solution
• Vérifiez l'état d'alimentation, puis tentez de faire fonctionner le climatiseur.
Le climatiseur ne
fonctionne pas du
tout.
Je ne parviens
pas à changer la
température.
• Activez le disjoncteur, branchez le cordon d'alimentation et faites fonctionner
une nouvelle fois le climatiseur.
• Assurez-vous que le sectionneur est coupé.
• Vérifiez si la fonction d'arrêt est active. Faites fonctionner une nouvelle fois le
climatiseur en appuyant sur le bouton marche-arrêt.
• Vérifiez si le mode Fan ou Fast fonctionne. Dans ces modes, le climatiseur
contrôle automatiquement la température préréglée et vous ne pouvez pas la
modifier.
• Vérifiez si la température préréglée est supérieure à la température actuelle en
mode Cool ou inférieure en mode Heat. Appuyez sur le bouton de température
de la télécommande pour modifier la température préréglée.
• Vérifiez si le filtre à air est encrassé. Si le filtre à air est encrassé, il risque de
réduire les performances de refroidissement ou de chauffage. Nettoyez-le
régulièrement.
• Vérifiez si l'unité interne est couverte ou située près d'obstacles. Retirez la
couverture et les obstacles.
Il n'y a pas de sortie
d'air frais ou chaud
du climatiseur.
• Vérifiez si le climatiseur fonctionne en mode de dégivrage. Lorsque de la glace
se forme en hiver ou que la température extérieure est trop basse, le climatiseur
exécute automatiquement la fonction de dégivrage. Lorsque cette fonction est
active, le ventilateur intérieur s'arrête et l'air chaud ne sort pas.
• Vérifiez si des portes ou fenêtres sont ouvertes. Elles peuvent être à l'origine
des performances de refroidissement ou de chauffage insuffisantes. Fermez les
portes et les fenêtres.
Nettoyage et maintenance
• Vérifiez si le climatiseur se met immédiatement en marche une fois le
refroidissement ou le chauffage terminé. Dans ce cas, seul le ventilateur tourne
pour protéger le compresseur de l'unité extérieure.
• Vérifiez que le tuyau n'est pas trop long. Lorsque la longueur du tuyau dépasse
la longueur maximum, les performances de refroidissement et de chauffage
risquent de chuter.
Je n'arrive pas à
changer la direction
du flux d'air.
Je n'arrive pas à
modifier la vitesse du
ventilateur.
• Vérifiez si la fonction good'sleep est exécutée. Lorsqu'elle est active, vous ne
pouvez pas contrôler la direction du flux d'air. (Mais vous pouvez contrôler la
direction du flux d'air si la fonction est exécutée en mode Heat.)
• Lorsque le mode Auto, Dry ou Fast est actif ou lorsque la fonction good'sleep
est exécutée en mode Cool, le climatiseur d'air contrôle automatiquement la
vitesse du ventilateur que vous ne pouvez pas modifier.
30 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 30
5/2/2017 8:38:46 AM
Problème
Solution
• Remplacez les piles de la télécommande par des neuves.
La télécommande ne
fonctionne pas.
• Assurez-vous que rien ne bloque le capteur de la télécommande.
• Vérifiez la présence éventuelle d'un appareil d'éclairage de forte puissance
près du climatiseur. La lumière vive émise par les ampoules fluorescentes ou
les tubes au néon peut interrompre les ondes électriques.
La fonction
Démarrage/arrêt ne
marche pas.
• Vérifiez si vous avez appuyé sur le bouton de validation de la télécommande
après avoir réglé l'heure.
Le voyant clignote
constamment.
• Appuyez sur le bouton marche-arrêt pour arrêter le climatiseur ou débranchez
la prise d'alimentation. Si le voyant continue à clignoter, contactez le service
d'entretien.
Des odeurs se
font sentir dans la
pièce en cours de
fonctionnement.
• Vérifiez si le climatiseur fonctionne dans une pièce enfumée. Aérez la pièce ou
faites fonctionner le climatiseur en mode Fan pendant 3 ou 4 heures. (Aucun
composant utilisé dans le climatiseur ne doit émettre de forte odeur.)
Une erreur est
indiquée.
• Si un voyant de l'unité intérieure clignote, contactez le centre d'entretien le
plus proche. Veillez à communiquer le code d'erreur au centre d'entretien.
Un bruit se fait
entendre.
• En changeant, le flux réfrigérant peut émettre du bruit selon l'état du
climatiseur. Il s'agit d'un fonctionnement normal.
L'unité extérieure
dégage de la fumée.
• Il ne s'agit peut-être pas d'un incendie, mais peut être simplement de vapeur
générée par l'échangeur thermique extérieur lorsque la fonction de dégivrage
est active en mode Heat pendant l'hiver.
Gouttes d'eau
provenant des
raccords de tuyau de
l'unité extérieure.
• De la condensation peut se développer lorsque la température ambiante
change considérablement. Il s'agit d'un fonctionnement normal.
• Vérifiez que les vidanges sont propres. Nettoyez-les régulièrement.
Nettoyage et maintenance
Afin de remplir sa fonction anti-microbienne, ce produit a été traité avec un agent biocide à la zéolite de
zinc argent.
Français 31
DB68-06726A-00_FR.indd 31
5/2/2017 8:38:46 AM
Application Smart Home
Ce produit, le climatiseur Smart Air, prend en charge le
service Samsung Smart Home.
Pour plus d’informations, consultez la page Samsung.
com.
Connexion au réseau
REMARQUE
• Ce climatiseur Wi-Fi prend uniquement en
charge les trois types de chiffrement ci-dessous.
–– Ouvert (aucun chiffrement), WPA/TKIP,
WPA2/AES
–– Il se peut que vous ne puissiez établir
une connexion Wi-Fi si un autre type de
chiffrement est utilisé.
• Pour procéder à l’installation de la Wi-Fi du
climatiseur, sélectionnez l’emplacement de
l’unité d’intérieur à proximité du routeur sans fil.
Une faible force de signal Wi-Fi peut provoquer
la déconnexion de Smart App, selon la force du
signal Wi-Fi.
• Pour utiliser Smart App, votre smartphone doit
se situer dans la zone Wi-Fi.
• Pour un accès Internet haut débit, Smart App
peut être utilisée lorsque le dongle de haut débit
mobile est configuré de façon à utiliser la Wi-Fi.
• Si le fournisseur de services Internet a enregistré
l’adresse PC ou MAC de l’utilisateur de façon
permanente (numéro d’identification unique),
il se peut que le climatiseur ne puisse être
connecté à Internet. Si vous souhaitez connecter
un autre appareil à Internet (différent d’un PC),
consultez votre fournisseur de services Internet
pour connaître les procédures de connexion à
Internet requises.
• Si votre fournisseur de services Internet
requiert un identifiant ou un mot de passe pour
la connexion à Internet, il se peut que votre
climatiseur ne puisse être connecté à Internet. Le
cas échéant, vous devez saisir un identifiant ou
un mot de passe lors de la connexion à Internet.
• La connexion Internet peut échouer en raison
d’un problème de pare-feu. Le cas échéant,
contactez votre fournisseur de services Internet.
• Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet
même après avoir suivi la procédure indiquée par
votre fournisseur de services Internet, contactez
le service après-vente Samsung.
Nettoyage et maintenance
• Ce produit prend en charge le DHCP (Dynamic
Host Configuration Protocol) uniquement. La
fonction de l’option du serveur DHCP doit être
activée pour utiliser un routeur sans fil existant.
Connexion d’un routeur IP sans fil à un
climatiseur
• Sélectionnez un canal n’étant pas en cours
d’utilisation pour le routeur sans fil.
• Pour l’installation du routeur sans fil, consultez le
mode d’emploi du routeur en question.
• Lorsque la méthode de connexion du routeur
sans fil est différente de celles décrites cidessus, il se peut que le routeur ne se connecte
pas au climatiseur ou ne fonctionne pas. Il
est recommandé d’utiliser WPA2/AES pour le
802.11n.
• Le climatiseur Samsung Smart Air prend en
charge les protocoles de communication de
IEEE802.11 b/g/n(2,4 GHz).
• La qualité de la connexion du réseau sans fil
peut être affectée par l’environnement du réseau
sans fil.
• Pour l’installation du routeur sans fil, consultez
le mode d’emploi de l’entreprise de fabrication
en question. Samsung ne fournit pas le mode
d’emploi du routeur sans fil à la clientèle.
• Il se peut que les routeurs non certifiés ne
puissent pas être connectés à un climatiseur.
32 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 32
5/2/2017 8:38:47 AM
• Les routeurs certifiés présentent le logo suivant
sur l’emballage ou le mode d’emploi.
Téléchargement de l'application
Samsung Smart Home
• Vous pouvez télécharger l’application Samsung
Smart Home sur votre smartphone en
recherchant « Samsung Smart Home » sur Play
store, Galaxy Apps et iPhone App Store.
REMARQUE
• L’application Samsung Smart Home prend en
charge le système d’exploitation Android 4.0
(ICS) ou version ultérieure et est optimisée
pour les smartphones Samsung (série Galaxy
S ou Note). Si vous exécutez l’application à
l’aide d’un smartphone fabriqué par d’autres
sociétés, certaines fonctions peuvent fonctionner
différemment.
• L’application prend en charge iOS 8 ou une
version ultérieure pour iPhone.
• L’interface utilisateur de l’application Samsung
Smart Home peut être modifiée sans avis
préalable dans le but d’améliorer l’utilisation et
les performances du produit.
dans les paramètres de votre smartphone, vous
pouvez ouvrir automatiquement l’application
Samsung Smart Home.
–– Toutefois, les possesseurs d’iPhone doivent
répéter la procédure de connexion à chaque
fois qu’ils utilisent l’application, car leurs
informations de connexion ne sont pas
définies automatiquement.
Connexion du climatiseur à l’application
Samsung Smart Home
• Pour commander le climatiseur à distance,
connectez-le à l’application Samsung Smart
Home. Téléchargez et installez l’application
Samsung Smart Home puis configurez les
paramètres en suivant les instructions affichées
à l’écran.
Spécifications
Wi-Fi
Plage de fréquence
Puissance de l'émetteur
(Max.)
2412 - 2472 MHz
20 dBm
Enregistrement d’un compte Samsung
Nettoyage et maintenance
• Avant d’utiliser l’application Samsung Smart
Home, enregistrez le compte Samsung.
REMARQUE
• Si vous utilisez l’application Samsung Smart
Home et que la connexion automatique n’a pas
été sélectionnée, l’écran du compte Samsung
s’affiche une seule fois lors du processus initial.
Si vous possédez un smartphone Samsung et
qu’un compte Samsung est déjà enregistré
Français 33
DB68-06726A-00_FR.indd 33
5/2/2017 8:38:48 AM
Contrôle du climatiseur via l’application Samsung Smart Home
L’application vous permet de contrôler parfaitement votre climatiseur.
Catégorie
Vérification
Fonction
Température réglée
Description
Permet d’afficher la température réglée.
Température actuelle Permet d’afficher la température actuelle.
Puissance
Mode
Température
Permet de mettre le climatiseur sous ou hors tension.
Permet de sélectionner le mode de fonctionnement souhaité.
Permet de modifier la température intérieure réglée.
de régler la vitesse du ventilateur du mode de
Vitesse du ventilateur Permet
fonctionnement.
Sens du vent
Wind free
Purificar
Permet de régler la direction du flux du mode de fonctionnement.
Permet d’activer ou de désactiver la fonction Wind free.
Permet d’activer ou de désactiver la fonction Purificar.
Programmation
Permet de régler la minuterie de démarrage ou d’arrêt pour chaque
fonction.
• Le nombre maximum de programmations pour la fonction de
minuterie de démarrage ou d’arrêt est de 10.
• Les durées réglées sur la minuterie de démarrage et la minuterie
d’arrêt doivent être différentes.
• Une fois la minuterie de démarrage/d’arrêt réglée, le paramètre
est conservé même si le climatiseur est débranché puis rebranché.
Options
Permet de sélectionner une fonction d’option pour le mode de
fonctionnement.
• Les options disponibles peuvent varier en fonction des modèles de
climatiseurs.
• La vitesse et la direction du ventilateur sont automatiquement
réglées en fonction des options sélectionnées.
• Pour plus d’informations sur les options du produit, consultez le
mode d’emploi.
Réglages
Permet de régler des fonctions supplémentaires.
• Appuyez sur le bouton Réglages de l’écran de contrôle pour vérifier
ou définir des données détaillées du climatiseur.
• Vous pouvez définir les fonctions de Nettoyage auto, Rempl. filtre,
Signal sonore, My Wind, et Suivi de consommation.
–– Lorsque la fonction Signal sonore est désactivée, le bip sonore
de l’appareil est mis en sourdine.
Contrôle
Nettoyage et maintenance
Permet de sélectionner une fonction de service.
À propos de l'appareil • Sur l’écran À propos de l'appareil, vous pouvez obtenir des Infos
relatives à la version, le centre d’assistance, accéder Tutoriel et
Vérification automatique.
34 Français
DB68-06726A-00_FR.indd 34
5/2/2017 8:38:48 AM
Dépannage
Avant de contacter le service après-vente, consultez
les éléments de la section ci-dessous.
L’application Samsung Smart Home ne peut pas
faire de recherche sur Play store, GALAXY Apps ou
iPhone App Store.
L’application Samsung Smart Home prend en charge
le système d’exploitation Android 4.0 (ICS) ou une
version ultérieure. L’application prend en charge
iOS 8 ou une version ultérieure pour iPhone.
Après avoir installé l’application Samsung Smart
Home, le climatiseur ne peut pas se connecter à
l’application.
Connectez votre climatiseur à un routeur sans fil.
Le compte Samsung n'est pas accessible.
Vérifiez votre identifiant et votre mot de passe sur
l'écran du compte Samsung.
Le message d’échec apparaît lorsque le
périphérique est ajouté.
• La défaillance peut être due à la distance entre
le routeur câblé ou sans fil et le climatiseur, ou
d’autres problèmes. Réessayez plus tard.
• Patientez environ 30 secondes après avoir
débranché le climatiseur, branchez-le puis
effectuez de nouveau le réglage.
Nettoyage et maintenance
La fonction de commande de l'application Samsung
Smart ne fonctionne pas.
Vérifiez que le témoin Wi-Fi est affiché sur
l’affichage du climatiseur.
Vérifiez si le climatiseur est connecté au routeur
câblé ou sans fil correctement.
Français 35
DB68-06726A-00_FR.indd 35
5/2/2017 8:38:48 AM

Manuels associés