DW60R7070BB | DW60R7070UG | Mode d'emploi | Samsung DW60R7040BB Vaatwasser DW60R7040BB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
DW60R7070BB | DW60R7070UG | Mode d'emploi | Samsung DW60R7040BB Vaatwasser DW60R7040BB Manuel utilisateur | Fixfr
LAVE-VAISSELLE
BASIC MODEL :DW60M6050 series
DW60M6040 series
MODEL NAME :DW60R7070 Series
DW60R7050 Series
DW60R7040 Series
MODEL CODE :DW60R7070BB
DW60R7070US
DW60R7070UG
DW6KR7051BB
DW6KR7051SS
DW60R7050US
DW60R7050FS
DW60R7040BB
DW60R7040US
DW60R7040FS
RÉPARATION
DW6KR7071BB
DW60R7070UW
DW60R7050BB
DW60R7050SS
DW60R7050SG
DW6BR7051US
DW60R7050FW
DW6KR7041BB
DW60R7040UW
DW60R7040FW
Guide
* Pour l’utilisateur final.
LAVE-VAISSELLE
DW6*R70**U*
DW6*R70**BB
DW6*R70**F*
DW6*R70**S*
AVERTISSEMENT
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT
Samsung ne saurait être tenu responsable en cas d’endommagement du
produit suite à une réparation effectuée par un fournisseur de services non
agréé ou encore par le client lui-même. Samsung décline toute
responsabilité en cas d’endommagement du produit, de blessures ou autre
problème de sécurité résultant d’une ouverture du produit par un tiers en
mépris des consignes de réparation et d’entretien. Toute dommage causé
lors d’une tentative de réparation par un tiers autre qu’un prestataire agréé
par SAMSUNG ne saurait être couvert par la garantie.
Remarque
1. Pour savoir où acheter les pièces de rechange, consultez le site Web : http://samsung.com
2. Rendez-vous sur le site d’achat des pièces de rechange et saisissez le code du modèle de votre
produit pour vérifier la disponibilité des pièces. Le code du modèle est indiqué sur l’étiquette
apposée sur le bord de la cuve. Lorsque vous ouvrez la porte du lave-vaisselle, vous pouvez vérifier le code et la version du modèle sur l’étiquette du code-barres, collée à gauche de la cuve.
3. Pour les pièces de rechange, assurez-vous que le nom de la pièce correspond bien à l’illustration
du présent manuel.
- Les pièces réparables par l’utilisateur se limitent à la charnière de la porte et aux joints
d’étanchéité ; les autres joints ; les bras de pulvérisation ; les filtres de vidange ; les supports
intérieurs et les accessoires en plastique tels que les paniers et les couvercles.
Attention
1. Le nom de la pièce indiqué sur le site Web peut différer de celui du présent manuel. Assurez-vous
de choisir le bon nom de pièce.
2. Assurez-vous de porter des gants lorsque vous procédez à une réparation.
3. Plus de 2 personnes sont nécessaires pour manipuler les pièces lourdes.
Tous droits réservés.
Il est interdit de reproduit la totalité ou une partie du présent manuel de réparation
sans l’accord écrit de
SAMSUNG ELECTRONICS Company.
1. OUTILS POUR LE DÉMONTAGE ET REMONTAGE
Illustration de
l’outil
N°.
Outil
Type
Remarques
①
Clé réglable
②
Clé plate
③
Pince-étau
④
Outils pour l’entretien
Autres
(tournevis, pince coupante, pince à bec long) Tournevis : cruciforme, plat, Torx T15
⑤
Pince à sertir
1-7/16”
Cet outil est nécessaire pour le remontage du collier de
serrage avec
notre pièce SVC.
REMARQUE :
À faire avant de remplacer une pièce
1. Retirez l’eau résiduelle de l'intérieur du produit. (Vidangez l’eau à l’aide de la pompe de vidange)
2. Fermez la vanne d’arrivée d’eau.
3. Mettez la machine hors tension puis débranchez le câble d'alimentation.
Vous devez éteindre le disjoncteur connecté au produit.
4. Tirez la machine de l’évier, puis posez-la au sol.
Veillez à ne pas abîmer le tuyau de vidange lorsque vous tirez la machine.
Outils Pour Le Démontage Et Remontage _ 3
2. ILLUSTRATIONS D’UN DÉMONTAGE STANDARD
2-1. PRÉCAUTIONS
Attention
Avant la réparation.
- Assurez-vous de retirer tous les éléments situés à l’intérieur du lave-vaisselle, dont les paniers.
- Vidangez l’eau du lave-vaisselle et débranchez le câble d’alimentation.
- Coupez le robinet d’eau raccordé au tuyau d’arrivée d’eau.
- Sortez le lave-vaisselle du meuble, sauf pour une réparation mineure.
- Débranchez les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange, s’ils sont trop courts et ne permettent pas de sortir le lavevaisselle du meuble.
- Assurez-vous de retirer toute l’eau de cuve et des tuyaux à l'aide d'un chiffon ou d'un aspirateur.
→ Sinon, l’eau risque de couler au sol.
4 _ Illustrations D’un Démontage Standard
2-2. GASKET BRAKE / CAP CASE BRAKE
- Gasket Brake : DD81-02726A / SVC-GASKET-BRAKE
- Cap Case Brake : DD81-02725A / SVC-CAP CASE BRAKE
Pièce
Illustration
Description
A
[DÉMONTAGE]
1. R
etirez les 3 vis qui fixent le PANNEAU LATÉRAL
gauche à la face avant du lave-vaisselle.
■ Type A : DD81-02693A / 2 pcs
■ Type B : DD81-02694A / 1 pc
vertissement
A
Assurez-vous de débrancher la prise électrique
avant l’entretien.
REMARQUE :
Les modèles autonomes n’ont pas de vis de type B.
B
C
GASKET
BRAKE / CAP
CASE BRAKE
2. Retirez les 3 vis à l’arrière du lave-vaisselle.
■ Type C : DD81-02692A / 1 pc
■ Type B : DD81-02694A / 2 pcs
B
EMARQUE :
R
Pour les modèles autonomes, retirez le PANNEAU
SUPÉRIEUR en dévissant les 2 vis de type A.
Une fois les vis retirées, tirez le PANNEAU
SUPÉRIEUR vers l’arrière, puis soulevez-le pour
le retirer.
2
1
Guide supérieur de la cuve
3. R
etirez la vis située sur la gauche du GUIDE
SUPÉRIEUR DE LA CUVE.
■ ■ Vis : DD81-02694A / 1 pc
Illustrations D’un Démontage Standard _ 5
Pièce
Illustration
Description
4. Retirez le PANNEAU LATÉRAL gauche
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
5. R
etirez le CAP CASE BRAKE en le tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre à l’aide
d’une pince à bec long.
ttention
A
Il peut facilement se caser si vous utilisez la partie
métallique de la pince. Retirez le cache à l’aide de
la poignée pour éviter de l’endommager.
6. R
etirez le GASKET BRAKE de l’ensemble CASE
BRAKE.
GASKET
BRAKE / CAP
CASE BRAKE
Cap Case brake
Gasket brake
[MONTAGE]
1. Installez le GASKET BRAKE sur le CASE BRAKE,
puis serrez le CAP CASE BRAKE en tournant dans
le sens des aiguilles d’un montre à l’aide d’une
pince à bec long.
ttention
A
Il peut facilement se caser si vous utilisez la partie
métallique de la pince. Retirez le cache à l’aide de
la poignée pour éviter de l’endommager.
ttention
A
Veillez à bien monter le joint.
Un joint mal installé peut causer une fuite d’eau.
2. Montez le PANNEAU LATÉRAL gauche à l’aide des vis.
ttention
A
Serrez les vis à leur emplacement d’origine. Ne
les vissez pas ailleurs.
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
6 _ Illustrations D’un Démontage Standard
2-3. PANNEAU SUPÉRIEUR
- Panneau supérieur : D
D81-02552C / SVC-PANNEAU SUPÉRIEUR (DW6*R70**FS)
DD81-02552D / SVC-PANNEAU SUPÉRIEUR (DW6*R70**FW)
Pièce
Illustration
Description
[DÉMONTAGE]
1. Dévissez les 2 vis.
■ Vis : DD81-02692A / 2 pcs
vertissement
A
Assurez-vous de débrancher la prise électrique
avant l’entretien.
2
2. Tirez le PLATEAU SUPÉRIEUR vers l’arrière pour
désengager les crochets,
puis soulevez le plateau supérieur pour le retirer.
1
PANNEAU
SUPÉRIEUR
(Uniquement sur
les
modèles
autonomes /
DW6*R70**F*)
1
2
[MONTAGE]
1. P
lacez le PLATEAU SUPÉRIEUR sur le lavevaisselle, puis
poussez-le vers l’avant pour le fixer
Crochet du plateau supérieur
Guide du plateau supérieur
EMARQUE :
R
Veillez à bien verrouiller les crochets (PLATEAU
SUPÉRIEUR) au niveau du
CHÂSSIS DE LA CUVE.
Châssis de la cuve
2. Vissez les 2 vis.
■ Vis : DD81-02692A / 2 pcs
Illustrations D’un Démontage Standard _ 7
2-4. PANNEAU LATÉRAL / GUIDE SUPÉRIEUR DE LA CUVE / GUIDE ARRIÈRE DE LA CUVE
- Panneau latéral : D
D81-02880A, DD81-02881A / SVC-PROTECTION-GAUCHE, DROITE (DW6*R70**FS)
DD81-02880C, DD81-02881C / SVC-PROTECTION-GAUCHE, DROITE (DW6*R70**FW)
- Guide supérieur de la cuve : DD81-02733A / SVC-GUIDE SUPÉRIEUR DE LA CUVE
- Protection arrière de la cuve : DD81-02734A / SVC-PROTECTION ARRIÈRE DE LA CUVE
Pièce
Illustration
Description
[DÉMONTAGE]
1. Dévissez les 2 vis.
■ Vis : DD81-02692A / 2 pcs
vertissement
A
Assurez-vous de débrancher la prise électrique
avant l’entretien.
2
1
2. Tirez le PLATEAU SUPÉRIEUR vers l’arrière pour
désengager les crochets,
puis soulevez le plateau supérieur pour le retirer.
A
PANNEAU
LATÉRAL/
GUIDE
SUPÉRIEUR DE
LA CUVE/
PROTECTION
ARRIÈRE DE LA
CUVE
(DW6*R70**F*)
Protection arrière
de la cuve
B
B
Guide supérieur
de la cuve
8 _ Illustrations D’un Démontage Standard
3. Dévissez les vis.
■ Face avant : Type A : DD81-02693A / 4 pcs
■ Face arrière : Type B : DD81-02694A / 4 pcs
■ Face supérieur : Type B : DD81-02694A / 2 pcs
Pièce
Illustration
Description
4. D
esserrez un peu la PANNEAU LATÉRAL,
suffisamment pour ne
le coincer avec le CHÂSSIS DE LA CUVE.
Peut être abîmé
Ne pas
coincer
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
Attention
Veillez à ne pas abîmer le PANNEAU LATÉRAL en
raison du crochet.
Crochet
PANNEAU
LATÉRAL/
GUIDE
SUPÉRIEUR DE
LA CUVE/
PROTECTION
ARRIÈRE DE LA
CUVE
(DW6*R70**F*)
Panneau latéral gauche Panneau latéral droit
5. R
etirez le PANNEAU LATÉRAL de la PLINTHE.
Le GUIDE SUPÉRIEUR DE LA CUVE et la
PROTECTION ARRIÈRE DE LA CUVE se
démontent ensemble.
Guide supérieur de la cuve
Protection arrière de la cuve
[MONTAGE]
1. R
emontez l’ensemble GUIDE SUPÉRIEUR DE LA
CUVE et PROTECTION ARRIÈRE DE LA CUVE à
l’arrière du lave-vaisselle.
Attention
Ils ne peuvent pas être fixés dans le PANNEAU LATÉRAL.
Il est recommandé de travailler à deux personnes.
Illustrations D’un Démontage Standard _ 9
Pièce
Illustration
Description
2. F
ermez le crochet du PANNEAU LATÉRAL dans la
PLINTHE.
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
PANNEAU
LATÉRAL/
GUIDE
SUPÉRIEUR DE
LA CUVE/
PROTECTION
ARRIÈRE DE LA
CUVE
(DW6*R70**F*)
Sur le
châssis de la cuve
Sur le guide
supérieur de la cuve
3. M
ontez le PANNEAU LATÉRAL gauche et le
PANNEAU LATÉRAL droit.
ttention
A
Veillez à ne pas abîmer le PANNEAU LATÉRAL en
raison du crochet.
Peut être abîmé
Crochet
4. Assurez-vous que le PANNEAU LATÉRAL est bien
installé.
Avant
Arrière
Partie supérieure
10 _ Illustrations D’un Démontage Standard
Pièce
Illustration
Description
A
Protection arrière
de la cuve
5. Vissez les vis.
■ Face avant : Type A : DD81-02693A / 4 pcs
■ Face arrière : Type B : DD81-02694A / 4 pcs
■ Face supérieur : Type B : DD81-02694A / 2 pcs
ttention
A
Serrez les vis à leur emplacement d’origine. Ne les
vissez pas ailleurs.
PANNEAU
LATÉRAL/
GUIDE
SUPÉRIEUR DE
LA CUVE/
PROTECTION
ARRIÈRE DE LA
CUVE
B
B
Guide supérieur de la cuve
(DW6*R70**F*)
1
2
6. P
lacez le PLATEAU SUPÉRIEUR sur le lavevaisselle, puis poussez-le vers l’avant pour le fixer.
Crochet du plateau supérieur
EMARQUE :
R
Veillez à bien verrouiller les crochets (PLATEAU
SUPÉRIEUR) au niveau du CHÂSSIS DE LA CUVE.
Guide du plateau supérieur
Châssis de la cuve
7. Vissez les 2 vis.
■ Vis : DD81-02692A / 2 pcs
Illustrations D’un Démontage Standard _ 11
- Panneau latéral : DD81-02928B, DD81-02929B / SVC-PROTECTION-GAUCHE, DROITE
- Guide supérieur de la cuve : DD81-02733A / SVC-GUIDE SUPÉRIEUR DE LA CUVE
D81-02734A / SVC-PROTECTION ARRIÈRE DE LA CUVE (DW6*R70**U*, DW6*R70**S*)
- Protection arrière de la cuve : D
DD81-03043A / SVC-PROTECTION ARRIÈRE DE LA CUVE (DW6*R70**BB)
Pièce
Illustration
Description
A
B
C
PANNEAU
LATÉRAL/
GUIDE
SUPÉRIEUR DE
LA CUVE/
PROTECTION
ARRIÈRE DE LA
CUVE
(DW6*R70**U*/
DW6*R70**S*/
DW6*R70**BB)
Protection arrière
de la cuve
[DÉMONTAGE]
1. Dévissez les vis.
■ Face avant ( Type A) : DD81-02693A / 4 pcs
(Type B) : DD81-02694A / 2 pcs
■ Face arrière ( Type B) : DD81-02694A / 4 pcs
(Type C) : DD81-02692A / 2 pcs
■ Partie supérieur (Type B) : DD81-02694A / 2 pcs
B
B
Guide supérieur de la cuve
Panneau latéral gauche Panneau latéral droit
Guide supérieur de la cuve
Protection arrière de la cuve
12 _ Illustrations D’un Démontage Standard
2. D
émontez le PANNEAU LATÉRAL gauche et le
PANNEAU LATÉRAL droit. Le GUIDE SUPÉRIEUR
DE LA CUVE et la PROTECTION ARRIÈRE DE LA
CUVE se démontent ensemble.
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
Pièce
Illustration
Description
[MONTAGE]
1. R
emontez l’ensemble GUIDE SUPÉRIEUR DE LA
CUVE et PROTECTION ARRIÈRE DE LA CUVE à
l’arrière du lave-vaisselle.
ttention
A
Ils ne peuvent pas être fixés dans le PANNEAU
LATÉRAL.
Il est recommandé de travailler à deux personnes.
2. M
ontez le PANNEAU LATÉRAL gauche et le
PANNEAU LATÉRAL droit.
Sur le
châssis de la cuve
Sur le guide
supérieur de la cuve
Avertissement
Ne travaillez pas sans gants de sécurité.
vous risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
A
PANNEAU
LATÉRAL/
GUIDE
SUPÉRIEUR DE
LA CUVE/
PROTECTION
ARRIÈRE DE LA
CUVE
(DW6*R70**U*/
DW6*R70**S*/
DW6*R70**BB)
B
C
Protection arrière
de la cuve
3. Vissez les vis.
■ Face avant ( Type A) : DD81-02693A / 4 pcs
(Type B) : DD81-02694A / 2 pcs
■ Face arrière ( Type B) : DD81-02694A / 4 pcs
(Type C) : DD81-02692A / 2 pcs
■ Partie supérieur (Type B) : DD81-02694A / 2 pcs
B
B
Guide supérieur
de la cuve
Illustrations D’un Démontage Standard _ 13
2-5. SUPPORT DE CHARNIÈRE
- Support de charnière : DD81-02763A / SVC-SUPPORT DE CHARNIÈRE
Pièce
Illustration
Description
[DÉMONTAGE]
* PREPARATION : Démontez le PANNEAU LATÉRAL
gauche et le PANNEAU LATÉRAL droit.
1. R
etirez le CÂBLE DU SUPPORT DE CHARNIÉRE
DE LA PORTE des CHARNIÉRES gauche et droite
lorsque la PORTE est fermée.
vertissement
A
Assurez-vous de débrancher la prise électrique
avant l’entretien.
Attention
Veillez à ne pas faire tomber la PORTE une fois le
câble retiré.
Vous risquez de vous blesser.
SUPPORT DE
CHARNIÈRE
2. R
etirez le SUPPORT DE CHARNIÈRE de la
CHARNIÈRE DE LA PORTE.
ttention
A
Veillez à ne pas vous blesser avec la PORTE, elle
risque de tomber une fois le CÂBLE DU SUPPORT
DE CHARNIÉRE DE LA PORTE retiré.
REMARQUE :
Tournez le SUPPORT DE CHARNIÈRE pour
libérer le crochet.
[MONTAGE]
* Pour tout remonter, procédez aux étapes dans le
sens inverse.
14 _ Illustrations D’un Démontage Standard
2-6. CHARNIÈRE DE PORTE / GUIDE DE CHARNIÈRE
- Charnière de porte : DD82-01675A, DD82-01676A / SVC CHARNIÈRE DROITE, SVC CHARNIÉRE GAUCHE
- Guide de charnière : DD81-02837A / SVC-GUIDE DE CHARNIÈRE
Pièce
Illustration
Description
[DÉMONTAGE]
※ PRÉPARATION : Démontez le PANNEAU LATÉRAL
gauche et le PANNEAU LATÉRAL droit
B
B
A
A
CHARNIÈRE DE
PORTE /
GUIDE DE
CHARNIÈRE
(DW6*R70**F*/
DW6*R70**U*/
DW6*R70**S*)
B
1. R
etirez les 10 vis qui fixent
LE PANNEAU DE COMMANDES à la PORTE du
lave-vaisselle à l’aide
d’un tournevis Torx® T15
- Type A : DD81-03011A / 6 pcs
- Type B : DD81-02758A / 4 pcs
vertissement
A
Assurez-vous de débrancher la prise électrique
avant l’entretien.
Attention
Assurez-vous de débrancher la prise électrique
avant l’entretien.
Attention
Les vis peuvent tomber dans la cuve, une fois
dévissée. Mettez les vis de côté pour les réutiliser
lors du remontage de la PORTE.
2. Retirez le faisceau de câble connectant la PBA
PRINCIPALE à la PBA tactile.
3. R
etirez les 4 vis pour retirer la PLAQUE
EXTÉRIEURE DE LA PORTE.
C
REMARQUE :
es vis de la PORTE sont de type Torx® T15.
L
Utilisez un tournevis Torx® T15.
- Type C : DD81-02757A / 4 pcs
Attention
Veillez à ne pas vous blesser avec la PORTE, une fois
la PLAQUE EXTÉRIEURE DE LA PORTE retirée.
Attention
Les vis peuvent tomber dans la cuve, une fois
dévissée. Mettez les vis de côté pour les réutiliser
lors du remontage de la PORTE.
Illustrations D’un Démontage Standard _ 15
Pièce
Illustration
Description
Crochet
4. R
etirez les 2 fiches qui connectent le
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT VAISSELLE et le
câble de mise à la terre relié au SUPPORT DE LA
PORTE.
vertissement
A
Assurez-vous de débrancher la prise électrique
avant l’entretien.
Attention
Veillez à ne pas abîmer les crochets des fiches.
CHARNIÈRE DE
PORTE /
GUIDE DE
CHARNIÈRE\
Crochet
(DW6*R70**F*/
DW6*R70**U*/
DW6*R70**S*)
5. R
etirez le CÂBLE DU SUPPORT DE CHARNIÉRE
DE LA PORTE des CHARNIÉRES gauche et droite
lorsque la PORTE est fermée.
ttention
A
Veillez à ne pas faire tomber la PORTE une fois le
câble retiré. Vous risquez de vous blesser.
GUIDE DE CHARNIÈRE
6. P
oussez les deux boutons du GUIDE DE
CHARNIÈRE pour sortir la PORTE.
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. Vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants,
si les pièces se cassent.
7. F
aites la même chose pour l’autre côté, et tirez la
PLAQUE INTÉRIEUR DE LA PORTE à un angle
d’environ 15 °.
15 ° environ
16 _ Illustrations D’un Démontage Standard
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
Pièce
Illustration
Description
8. R
etirez les 2 vis pour retirer le SUPPORT DE LA
PORTE de la PLAQUE INTÉRIEURE DE LA PORTE.
- Vis : DD81-02728A / 2 pcs
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
9. R
etirez les 2 vis pour retirer la CHARNIÈRE DE
LA PORTE de la PLAQUE INTÉRIEURE DE LA
PORTE.
- Vis : DD81-02764A / 4 pcs
10. R
etirez le GUIDE DE CHARNIÈRE de la
CHARNIÈRE DE PORTE.
REMARQUE :
La CHARNIÈRE DE PORTE et le GUIDE DE
CHARNIÈRE ne doivent être manipulés que pour
leur montage.
CHARNIÈRE DE
PORTE /
GUIDE DE
CHARNIÈRE
(DW6*R70**F*/
DW6*R70**U*/
DW6*R70**S*)
[MONTAGE]
1. M
ontez la CHARNIÈRE DE PORTE et le
SUPPORT DE PORTE à l’aide de vis.
- Vissez la CHARNIÈRE DE PORTE : DD8102764A / 4 pcs
- Vissez le SUPPORT DE PORTE : DD81-02728A
/ 2 pcs
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
2. P
lacez la PLAQUE INTÉRIEURE DE LA PORTE
dans la fixation de la CUVE pour verrouiller le
crochet de la CHARNIÈRE DE PORTE.
15 ° environ
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
Illustrations D’un Démontage Standard _ 17
Pièce
Illustration
Description
3. P
lacez le CÂBLE DU SUPPORT DE LA PORTE
sur le côté des deux CHARNIÈRES DE PORTE
avec la PORTE fermée.
4. B
ranchez les 2 fiches du DISTRIBUTEUR DU
PRODUIT VAISSELLE et le câble de mise à la terre.
ttention
A
Assurez-vous que le faisceau de câble ne se
coince pas dans d’autres pièces.
5. R
etirez la fiche connectant la PBA PRINCIPALE à
la PBA TACTILE.
ttention
A
Assurez-vous que le faisceau de câble ne se
coince pas dans d’autres pièces.
CHARNIÈRE DE
PORTE /
GUIDE DE
CHARNIÈRE
(DW6*R70**F*/
DW6*R70**U*/
DW6*R70**S*)
B
B
A
6. F
ixez les 8 vis pour fixer le PANNEAU DE
COMMANDES à la PORTE du lave-vaisselle à
l’aide d’un tournevis Torx® T15.
- Type A : DD81-03011A / 6 pcs
- Type B : DD81-02758A / 2 pcs
7. Alignez les trous de la PLAQUE EXTÉRIEURE DE
LA PORTE avec les crochets du PANNEAU DE
COMMANDES.
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
2
1
Trous de la PLAQUE
EXTÉRIEURE DE LA PORTE
C
C
Crochets du PANNEAU
DE COMMANDES
8. S
errez les 8 vis pour fixer la PLAQUE
EXTÉRIEURE DE LA PORTE.
EMARQUE :
R
Les vis de la PORTE sont de type Torx® T15.
Utilisez un tournevis Torx® T15.
B
18 _ Illustrations D’un Démontage Standard
B
- Type B : DD81-02758A 4 pcs
- Type C : DD81-02757A 4 pcs
Pièce
Illustration
Description
[DÉMONTAGE]
1. R
etirez les 8 vis qui fixent
Le PANNEAU DE COMMANDES à la PORTE du
lave-vaisselle à l’aide d’un tournevis Torx® T15.
- Type A : DD81-02756A / 2 pcs
- Type B : DD81-02758A / 6 pcs
B
A
Avertissement
Assurez-vous de débrancher la prise électrique
avant l’entretien.
Attention
Les vis peuvent tomber dans la cuve, une fois
dévissée. Mettez les vis de côté pour les réutiliser
lors du remontage de la PORTE.
2. R
etirez le connecteur de câble connectant la PBA
PRINCIPALE à la PBA TACTILE.
3. R
etirez les 6 vis pour retirer la PLAQUE
EXTÉRIEURE DE LA PORTE.
CHARNIÈRE DE
PORTE /
GUIDE DE
CHARNIÈRE
REMARQUE :
Les vis de la PORTE sont de type Torx® T15.
Utilisez un tournevis Torx® T15.
- Type C : DD81-02757A / 6 pcs
C
ttention
A
Les vis peuvent tomber dans la cuve, une fois
dévissée. Mettez les vis de côté pour les réutiliser
lors du remontage de la PORTE.
(DW6*R70**BB)
Crochet
4. R
etirez les 2 fiches qui connectent le
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT VAISSELLE et le
câble de mise à la terre relié au SUPPORT DE LA
PORTE.
vertissement
A
Assurez-vous de débrancher la prise électrique
avant l’entretien.
Attention
Veillez à ne pas abîmer les crochets des fiches.
Crochet
Illustrations D’un Démontage Standard _ 19
Pièce
Illustration
Description
5. R
etirez le CÂBLE DU SUPPORT DE CHARNIÉRE
DE LA PORTE des CHARNIÉRES gauche et droite
lorsque la PORTE est fermée.
ttention
A
Veillez à ne pas faire tomber la PORTE une fois le
câble retiré. Vous risquez de vous blesser.
GUIDE DE CHARNIÈRE
6. P
oussez les deux boutons du GUIDE DE
CHARNIÈRE pour sortir la PORTE.
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. Vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants,
si les pièces se cassent.
7. F
aites la même chose pour l’autre côté, et tirez la
PLAQUE INTÉRIEUR DE LA PORTE à un angle
d’environ 15 °.
15 ° environ
CHARNIÈRE DE
PORTE /
GUIDE DE
CHARNIÈRE
(DW6*R70**BB)
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
8. R
etirez les 2 vis pour retirer le SUPPORT DE LA
PORTE de la PLAQUE INTÉRIEURE DE LA PORTE.
- Vis : DD81-02728A / 2 pcs
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
9. R
etirez les 2 vis pour retirer la CHARNIÈRE DE LA
PORTE de la PLAQUE INTÉRIEURE DE LA PORTE.
- Vis : DD81-02764A / 4 pcs
10. R
etirez le GUIDE DE CHARNIÈRE de la
CHARNIÈRE DE PORTE.
REMARQUE :
La CHARNIÈRE DE PORTE et le GUIDE DE
CHARNIÈRE ne doivent être manipulés que pour
leur montage.
20 _ Illustrations D’un Démontage Standard
Pièce
Illustration
Description
[MONTAGE]
1. M
ontez la CHARNIÈRE DE PORTE et le
SUPPORT DE PORTE à l’aide de vis.
- Vissez la CHARNIÈRE DE PORTE : DD8102764A / 4 pcs
- Vissez le SUPPORT DE PORTE : DD81-02728A
/ 2 pcs
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
2. P
lacez la PLAQUE INTÉRIEURE DE LA PORTE
dans la fixation de la CUVE pour verrouiller le
crochet de la CHARNIÈRE DE PORTE.
CHARNIÈRE DE
PORTE /
GUIDE DE
CHARNIÈRE
15 ° environ
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
(DW6*R70**BB)
3. P
lacez le CÂBLE DU SUPPORT DE LA PORTE
sur le côté des deux CHARNIÈRES DE PORTE
avec la PORTE fermée.
4. B
ranchez les 2 fiches du DISTRIBUTEUR DU
PRODUIT VAISSELLE et le câble de mise à la
terre.
ttention
A
Assurez-vous que le faisceau de câble ne se
coince pas dans d’autres pièces.
Illustrations D’un Démontage Standard _ 21
Pièce
Illustration
Description
5. R
etirez la fiche connectant la PBA PRINCIPALE à
la PBA TACTILE.
ttention
A
Assurez-vous que le faisceau de câble ne se
coince pas dans d’autres pièces.
6. F
ixez les 8 vis pour fixer le PANNEAU DE
COMMANDES à la PORTE du lave-vaisselle à
l’aide d’un tournevis Torx® T15.
- Type A : DD81-02756A / 2 pcs
- Type B : DD81-02758A / 6 pcs
B
A
2
CHARNIÈRE DE
PORTE /
GUIDE DE
CHARNIÈRE
1
7. Alignez les trous de la PLAQUE EXTÉRIEURE DE
LA PORTE avec les crochets du PANNEAU DE
COMMANDES.
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
(DW6*R70**BB)
Trous de la PLAQUE
EXTÉRIEURE DE LA PORTE
C
Crochets du PANNEAU DE
COMMANDES
8. S
errez les 6 vis pour fixer la PLAQUE
EXTÉRIEURE DE LA PORTE.
REMARQUE :
Les vis de la PORTE sont de type Torx® T15.
Utilisez un tournevis Torx® T15.
- Type C : DD81-02757A / 6 pcs
22 _ Illustrations D’un Démontage Standard
2-7. JOINT DE LA CUVE
- Joint de la cuve : DD81-02770A / SVC-JOINT DE LA CUVE
Pièce
Illustration
Description
[DÉMONTAGE]
1. R
etirez le joint usagé de la FIXATION DU JOINT
DE LA CUVE.
Joint de la cuve
Fixation du joint de
la cuve
JOINT
DE LA CUVE
Insérez le joint
dans la fixation du
joint de la cuve
Extrémité du joint
vertissement
A
Assurez-vous de débrancher la prise électrique
avant l’entretien.
Avertissement
Assurez-vous de ne pas toucher à la FIXATION DU
JOINT DE LA CUVE une fois le joint retiré.
Vous risquez de vous blesser avec les bords
tranchants.
[MONTAGE]
1. H
umidifiez le JOINT DE LA CUVE avec de l’eau
pour le fixer plus facilement. Pliez le JOINT DE
LA CUVE en deux avec l’extrémité tourné vers
l’intérieur.
ttention
A
Respectez le sens du joint. Si le joint est monté
à l’envers, un fuite de vapeur ou d’eau peut se
produire.
Extrémités du joint tournées
vers l’intérieur
Centre
Environ 20 cm
2. Montez le JOINT DE LA CUVE sur la FIXATION
centrale DU JOINT DE LA CUVE Appuyez sur le
joint à environ 20 cm (ligne en pointillés rouges)
des deux côtés au-dessus et en-dessous de la ligne
centrale.
Illustrations D’un Démontage Standard _ 23
Pièce
Illustration
Description
3. Placez le joint dans les parties inférieures gauche et
droite.
EMARQUE :
R
Le joint doit être plié sur une longueur d’environ
3-4 cm.
Environ 3-4 cm
JOINT
DE LA CUVE
4. Appuyez sur le joint sur la partie supérieur pour fixer
la partie restante.
ttention
A
Veillez à ne pas déformer le joint au niveau du coin.
Veuillez à ce qu'il n’y ait pas de jeu, sinon il existe
un risque de fuite de vapeur.
24 _ Illustrations D’un Démontage Standard
2-8. ROTOR INFÉRIEUR / TUYAUX
- Rotor inférieur : DD81-02977A / SVC-ROTOR INFÉRIEUR
- Tuyaux : DD82-01501A / SVC TUYAUX
Pièce
Illustration
Description
[DÉMONTAGE]
1. Ouvrez la PORTE du lave-vaisselle
2. Soulevez le ROTOR INFÉRIEUR
Rotor inférieur
3. Tournez le FILTRE À GROSSES PARTICULES
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour déverrouiller le filtre.
ROTOR
INFÉRIEUR
/ TUYAUX
4. Remove 2 screws to take off ASSY DUCT NOZZLE.
- Screws: DD81-02718A / 2 pcs
5. Libérez les crochets des fixations de la cuve.
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. Vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
Attention
Assurez-vous de bien de les remettre en place.
Une mauvaise installation peut entraîner des
fuites d’eau ou amoindrir les performances de la
machine.
Illustrations D’un Démontage Standard _ 25
Pièce
Illustration
Description
Cuve
[MONTAGE]
1. P
lacez le SUPPORT DU ROTOR INFÉRIEUR sur
la CUVE.
ttention
A
Veillez à bien monter le SUPPORT DU ROTOR
INFÉRIEUR. Une mauvaise installation peut
entraîner des fuites d’eau ou amoindrir les
performances de la machine.
Guide du support
Pièce inférieure du support
ROTOR
INFÉRIEUR
/ TUYAUX
Bouton
2. M
ontez le TUYAU sur les crochets et le SUPPORT
DU ROTOR INFÉRIEUR.
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. Vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
Attention
Assurez-vous de bien de les remettre en place.
Une mauvaise installation peut entraîner des
fuites d’eau ou amoindrir les performances de la
machine.
26 _ Illustrations D’un Démontage Standard
Pièce
Illustration
Description
3. Serrez les 2 vis pour fixer le TUYAU.
- Vis : DD81-02718A / 2 pcs
ROTOR
INFÉRIEUR
/ TUYAUX
4. P
lacez le ROTOR INFÉRIEUR dans le SUPPORT
DE ROTOR INFÉRIEUR.
Illustrations D’un Démontage Standard _ 27
2-9. ROTOR INTERMÉDIAIRE
- Rotor intermédiaire : DD82-01776A / SVC ROTOR INTERMÉDIAIRE
Pièce
Illustration
Description
[DÉMONTAGE]
1. O
uvrez la PORTE du lave-vaisselle, puis retirez le
PANIER INTERMÉDIAIRE.
2. L
ibérez les 2 crochets pour retirer le ROTOR
INTERMÉDIAIRE du PANIER INTERMÉDIAIRE.
ttention
A
Veillez à ne pas casser les crochets.
[MONTAGE]
1. Pour tout remonter, procédez aux étapes dans le
sens inverse.
ROTOR
INTERMÉDIAIRE
Long
Court
EMARQUE :
R
Pour démonter le ROTOR INTERMÉDIAIRE
uniquement, desserrez le SUPPORT DU ROTOR
INTERMÉDIAIRE en le tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
EMARQUE :
R
Assurez-vous de remettre le crochet du ROTOR
INTERMÉDIAIRE en place.
Court
Long
28 _ Illustrations D’un Démontage Standard
2-10. FILTRE À GROSSES PARTICULES / FILTRE À PARTICULES FINES / MICRO-FILTRE
- Filtre à grosses particules : DD81-02452A / SVC-FILTRE À GROSSES PARTICULES
- Filtre à particules fines : DD81-02454A / SVC-FILTRE À PARTICULES FINES
- Micro-filtre : DD81-02453A / SVC-MICRO-FILTRE
Pièce
Illustration
Description
[DÉMONTAGE]
1. Tournez le FILTRE À GROSSES PARTICULES
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour déverrouiller le filtre.
2. Retirez les filtres en desserrant les crochets.
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. Vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
FILTRE À
GROSSES
PARTICULES
/ FILTRE À
PARTICULES
FINES /
MICRO FILTRE
EMARQUE :
R
Assurez-vous d’installer le MICRO-FILTRE lorsque
vous replacez les filtres. (Les crochets doivent être
orientés vers le haut)
Filtre
à grosses
particules
Filtre
à grosses particules
Microfiltre
[MONTAGE]
Pour tout remonter, procédez aux étapes dans le sens
inverse.
ttention
A
Assurez-vous que le FILTRE À GROSSES
PARTICULES est correctement fermé.
Un cache mal fixé peut réduire l’efficacité de
filtration.
Illustrations D’un Démontage Standard _ 29
2-11. PANIER INTERMÉDIAIRE / RAIL / SUPPORT DE RAIL
- Panier intermédiaire : D
D82-01496E / SVC PANIER SUPÉRIEUR (DW6*R707***/DW6*R705***)
DD82-01496F / SVC PANIER SUPÉRIEUR (DW6*R704***)
- Rails : DD82-01719B, DD82-01720B / SVC RAIL G, D)
- Support de rail : DD82-01717A, DD82-01718A / SVC RAILS GAUCHE, DROIT
Pièce
Illustration
Description
[DÉMONTAGE]
1. O
uvrez la PORTE du lave-vaisselle, puis retirez le
PANIER INTERMÉDIAIRE.
EMARQUE :
R
Reportez-vous à la section « ROTOR
INTERMÉDIAIRE » pour démonter le rotor
intermédiaire.
2. D
éverrouillez les 4 crochets du RAIL (de chaque
côté) pour les retirez du PANIER INTERMÉDIAIRE.
PANIER
INTERMÉDIAIRE /
RAIL
/ SUPPORT DE
RAIL
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. Vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
Attention
Veillez à ne pas casser les crochets.
[MONTAGE]
1. Montez le PANIER INTERMÉDIAIRE avec le RAIL
et le SUPPORT de rail.
Support de rail
Rail
30 _ Illustrations D’un Démontage Standard
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. Vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
Attention
Veillez à ne pas casser les crochets.
2-12. PANIER INFÉRIEUR
- Panier inférieur : D
D82-01498D / SVC ASSY-BASKET LOWER (DW6*R707***)
DD82-01498F / SVC ASSY-BASKET LOWER (DW6*R705***)
DD82-01498E / SVC ASSY-BASKET LOWER (DW6*R704***)
Pièce
Illustration
Description
[DÉMONTAGE]
1. O
uvrez la PORTE du lave-vaisselle, puis retirez le
PANIER INFÉRIEUR.
2. R
etirez les 2 vis pour retirer la POIGNÉE DU
PANIER.
- Vis : DD81-02901A 2 pcs
PANIER
INFÉRIEUR
3. R
etirez le crochet pour retirer la ROUE DU
PANIER.
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. Vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
4. R
etirez les TIGES AMOVIBLES en desserrant les
crochets.
EMARQUE :
R
Assurez-vous que le crochet des TIGES
AMOVIBLES est bien inséré sous le SUPPORT DU
PANIER INFÉRIEUR, une fois ce dernier monté.
REMARQUE :
Sauf les modèles DW6*R704*
[MONTAGE]
1. P
our tout remonter, procédez aux étapes dans le
sens inverse.
Illustrations D’un Démontage Standard _ 31
2-13. 3E PANIER
- 3e PANIER : DD82-01499B / SVC 3e PANIER (DW6*R707***/DW6*R705***)
Pièce
Illustration
Description
[DÉMONTAGE]
1. O
uvrez la porte du lave-vaisselle, puis retirez le 3e
PANIER du RAIL DU PANIER.
3e PANIER
(DW6*R707***/
DW6*R705***)
2. P
our retirer le 3e PANIER, tirez-le vers l’avant, puis
soulevez-le légèrement.
Puis tirez-le vers l’avant.
Attention
Pour le retrait du panier, ne forcez pas.
Vous risquez d’endommager le panier.
EMARQUE :
R
Le 3e PANIER doit être monté.
[MONTAGE]
* Pour tout remonter, procédez aux étapes dans le
sens inverse.
32 _ Illustrations D’un Démontage Standard
2-14. RAIL DE PANIER / SUPPORT DE RAIL ARRIÈRE
- Rail de panier : D
D81-02766A, DD81-02767A / SVC-RAIL INTERMÉDIAIRE GAUCHE, DROIT
DD81-02958A, DD81-02959A / SVC-RAIL 3e PANIER GAUCHE, DROIT (sauf DW6*R704***)
- Support de rail arrière : D
D81-02768A / SVC-SUPPORT DE RAIL INTERMÉDIAIRE ARRIÈRE
DD81-02960A / SVC-SUPPORT DE RAIL 3e PANIER ARRIÈRE (sauf DW6*R704***)
Pièce
Illustration
Description
[DÉMONTAGE]
1. R
etirez le SUPPORT DE RAIL en le tirant vers
l’arrière en déverrouillant le crochet.
Support de rail
arrière
2. Retirez le RAIL DE PANIER.
Rail de panier gauche
RAIL DE PANIER /
SUPPORT DE
RAIL
ARRIÈRE
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. Vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
Rail de panier droit
[MONTAGE]
1. Placez le RAIL DE PANIER sur la ROUE DU RAIL.
vertissement
A
Ne travaillez pas sans gants de sécurité. Vous
risquez de vous blesser avec les bords tranchants.
Attention
Assurez-vous de monter le RAIL DE PANIER dans
le bon sens. La partie avant du RAIL DE PANIER
doit être orienté vers le haut.
2. M
ontez le SUPPORT DE RAIL ARRIÈRE sur le
RAIL DE PANIER.
ttention
A
Assurez-vous de replacer le crochet dans le trou du
RAIL DE PANIER.
Illustrations D’un Démontage Standard _ 33
2-15. BOUCHON D’ADOUCISSEUR
- Bouchon d’adoucisseur : DD81-02918A / SVC-BOUCHON D’ADOUCISSEUR D’EAU
Pièce
Illustration
Description
[DÉMONTAGE]
1. E
nlevez le bouchon d’adoucisseur en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
BOUCHON
D’ADOUCISSEUR
[REMONTAGE]
1. P
our tout remonter, procédez aux étapes dans le
sens inverse.
Bouchon d’adoucisseur
34 _ Illustrations D’un Démontage Standard
2-16. PANIER À COUVERTS
- Panier à couverts : DD82-01147B / SVC ASSY-CASE SPOON (DW6*R704***)
Pièce
PANIER À
COUVERTS
Illustration
Description
[DÉMONTAGE/MONTAGE]
Cette pièce n’est pas réparable, et ne peut qu’être
montée.
Illustrations D’un Démontage Standard _ 35
3. POINTS À VÉRIFIER APRÈS L’ENTRETIEN
1. Vérifiez le dispositif de sécurité
Vérifiez le fonctionnement du commutateur de fermeture de la porte. Assurez-vous qu’il se verrouille bien lorsque le
lave-vaisselle fonctionne et qu'il se déverrouille lorsque le lave-vaisselle s’arrête.
2. Utilisez des pièces authentiques uniquement
Si une des pièces n’est pas authentique, remplacez-la par une authentique.
3. Vérifiez les câbles
Vérifiez que les câbles ne sont ni desserrés ni trop serrés, qu'ils sont bien branchés, qu’ils ne sont pas liés avec de
l’adhésif, et qu’ils sont bien fixés.
4. Vérifiez l’état des vis et écrous
Vérifiez que les vis et écrous sont bien serrés. Vérifiez qu’ils sont vissés au bon couple.
5. Retirez tout corps étranger
Vérifiez qu’aucun corps étranger (saleté, bout de câble, vis) ne se trouve dans le lave-vaisselle. (Vérifiez qu’un corps
étranger n’entre dans le broyeur via la cuve.)
6. Vérifiez qu’il n’y a pas de fuite d’eau.
Vérifiez qu’il n’existe aucune fuite d’eau provenant du connecteur du tuyau, de la porte, de la cuve (moteur de
vidange, moteur de circulation, résistance, thermistance, moteur de distribution), et tuyau d’arrivée d’eau/de vidange.
7. Vérifiez le câble d'alimentation
Vérifiez que le câble d'alimentation ou que la prise n’est pas endommagé(e). Vérifiez que la tension est appropriée.
8. Vérifiez de la mise à niveau
Vérifiez que le lave-vaisselle est bien à niveau.
9. Vérification du lieu d'installation
Vérifiez que le lieu d’installation est plat et stable.
36 _ Points À Vérifier Après L’entretien
GSPN (GLOBAL SERVICE PARTNER NETWORK)
Région
Site Web
Europe, CEI, Moyen-Orient et
Afrique
gspn1.samsungcsportal.com
Asie
gspn2.samsungcsportal.com
Amérique du Nord et
Amérique latine
gspn3.samsungcsportal.com
Chine
china.samsungportal.com
Ce manuel d’entretien est la propriété de Samsung Electronics Co.,Ltd.
Toute utilisation non autorisée du présent manuel est punissable par les
lois
nationales et internationales applicables.
© 2021 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Tous droits réservés.
Imprimé en Corée

Manuels associés