Philips DS 3100 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Philips DS 3100 Manuel du propriétaire | Fixfr
Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur
www.philips.com/welcome
DS3100
FR Mode d’emploi
Table des matières
1 Important
3
Sécurité
3
2 Votre haut-parleur station d'accueil 5
Introduction
Contenu de l'emballage
Présentation de l'unité principale
3 Prise en main
Alimentation
Mise sous tension
4 Lecture
Lecture à partir de l'iPod/iPhone
Lecture à partir d'un appareil externe
Réglage du volume
5 Dépannage
5
5
5
6
6
7
7
7
10
10
11
Informations générales
7 Avertissement
Mise au rebut de votre ancien produit
et des piles
11
12
12
FR
2
1 Important
e N'utilisez pas cet appareil à proximité
d'une source d'eau.
f uniquement.
Sécurité
votre entourage, ne retirez pas le couvercle du
produit.
Le point d'exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter
tout problème de fonctionnement et de
maintenance.
!"#$%&&"(")$* + appareil doit être conservé à l'abri de la pluie
- +
4 + 8 sur l'appareil.
$$")$%9)* + :; < *
+
: correspondant.)
Consignes de sécurité importantes
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
3
FR
g ! "
h N'installez pas l'appareil à proximité
de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
# exemple) produisant de la chaleur.
i $ % &
(" * &
% ("
broches et une patte de mise à la terre.
La broche large ou la troisième patte sont
%
votre support de prise, demandez à un
électricien de vous le remplacer.
j Évitez de marcher sur le cordon
d'alimentation ou de le pincer, notamment
+ courant et de son point de sortie sur
l'appareil.
k & * ( " /
#0 l & * chariot, le socle, le trépied, le support
#0 vendu(e) avec l'appareil. Lorsque vous
utilisez un chariot, prenez garde à ne pas
*
vous le déplacez.Vous risqueriez de vous
blesser.
m Débranchez cet appareil en cas d'orage
ou pendant les longues périodes
d'inutilisation.
n 9 : % * ; "
maintenance sont nécessaires en cas
d'endommagement de l'appareil : par
exemple, endommagement du cordon
+ de liquide ou chute d'objets à l'intérieur
de l'appareil, exposition de l'appareil à la
% + ou chute de l'appareil.
s J
; + accessible.
Remarque
? F G&H J de données.
? Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive (lumière du soleil, feu ou source assimilée).
o & =>>?>!@B
G endommager l'appareil ou entraîner
: matériels, respectez les consignes
suivantes :
? Installez correctement toutes les piles,
en prenant garde aux sens + et ? Ne mélangez pas les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
? Retirez les piles du compartiment si
vous n'utilisez pas l'appareil pendant
une longue période.
p Votre appareil ne doit pas être exposé
" % "
éclaboussures.
q Ne placez pas d'objets susceptibles
d'endommager votre appareil à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis
de liquide ou bougies allumées).
r Ce produit peut contenir du plomb et
du mercure. La mise au rebut de ces
H de préserver l'environnement. Pour plus
+ les autorités locales ou l'Electronic
Industries Alliance à l'adresse www.eiae.
org.
FR
4
2 Votre hautparleur station
d'accueil
Présentation de l'unité
principale
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
O offerte par Philips, enregistrez votre produit à
l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les
numéros de modèle et de série de cet appareil.
Les numéros de série et de modèle sont
) : *
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
a
b
c
d
e
f
Introduction
Avec ce haut-parleur station d'accueil, vous
pouvez :
? J T
iPhone ou d'autres appareils audio
externes ; et
? synchroniser l'iPod/iPhone avec votre
ordinateur via la prise USB.
a G/G
b
c
? Permet d'allumer le haut-parleur
station d'accueil.
? Permet de basculer le haut-parleur
station d'accueil en mode veille.
Contenu de l'emballage
! : : ; contenues dans l'emballage :
? Unité principale
? Adaptateur secteur
? Guide de démarrage rapide
/
? Permet de régler le volume.
? + l'état du système.
d Prise d'alimentation
? Permet de brancher sur le secteur.
e
? Permet de synchroniser avec le PC au
moyen d'un câble USB.
f MP3-LINK
? Permet de connecter un appareil audio
externe.
5
FR
3 Prise en main
@ QO %
Attention
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
? # 4O$ : J ?
Alimentation
Ce haut-parleur station d'accueil peut être
alimenté par secteur ou par piles.
@ O Attention
?
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos piles dans le feu.
Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez
: pendant un certain temps.
F * 8 ; 1
2
Ouvrez le compartiment à piles.
3
Fermez le compartiment à piles.
Insérez 4 piles 1,5 V AA en respectant la
<[T\] ? # O! : ?
la tension d'alimentation du secteur correspond à la
# OF :
+ : +- sur le cordon.
Reliez l'adaptateur secteur :
? à la prise d'alimentation située au dos du
haut-parleur station d'accueil.
? la prise secteur.
FR
6
Mise sous tension
Appuyez sur pour allumer le haut-parleur
station d'accueil.
» Les voyants /
s'allument.
4 Lecture
U % G/
iPhone
Grâce à ce haut-parleur station d'accueil, vous
: T
iPhone.
G/G Activation du mode veille
Le haut-parleur station d'accueil bascule en
mode veille dans les situations suivantes :
? Vous appuyez de nouveau sur .
? Le haut-parleur reste inactif pendant
^ secteur.
? L'iPod/iPhone ou l'appareil audio externe
\ fonctionne sur piles.
» Les voyants /
s'éteignent.
7
FR
Le haut-parleur station d'accueil prend en
charge les modèles d'iPod et d'iPhone suivants :
Compatible avec :
? iPod touch (1ère, 2ème, 3ème et
4ème générations)
? iPod classic
? iPod nano (1ère, 2ème, 3ème, 4ème, 5ème
et 6ème générations)
? iPhone 4S
? iPhone 4
? iPhone 3GS
? iPhone 3G
? iPhone
W G/G
L'application DockStudio de Philips ajoute de
nouvelles fonctionnalités à votre haut-parleur
station d'accueil. Pour apprécier davantage
de fonctionnalités, nous vous recommandons
d'installer l'application gratuite DockStudio.
1
Appuyez sur pour allumer le hautparleur station d'accueil.
» Les voyants s'allument.
2
Insérez l'iPod/iPhone dans la station
d'accueil.
3
Lors de la première utilisation, vous
serez invité(e) à installer l'application
DockStudio sur votre iPod/iPhone.
4
Appuyez sur [Yes] (oui) pour accepter la
demande d'installation.
5
Suivez les instructions à l'écran pour
terminer l'installation.
Conseil
? Grâce à l'application DockStudio, vous pouvez écouter
+ + mettre à jour le micrologiciel si nécessaire.
Mettre à jour le micrologiciel
Si une mise à jour du micrologiciel est
disponible, l'application DockStudio la
à la télécharger.
6
7
Remarque
Lancez l'application après l'installation.
Lancez la lecture du contenu audio de
l'iPod/iPhone.
» Le son est diffusé par ce haut-parleur
station d'accueil.
? :\ T haut-parleur station d'accueil et connecté à Internet.
FR
8
1
Si une nouvelle mise à jour du micrologiciel
est disponible, appuyez sur @X.
Remarque
2
Suivez les instructions à l'écran pour
réaliser la mise à jour du micrologiciel.
? Ne déconnectez pas l'alimentation et ne retirez
pas l'iPod/iPhone de la station d'accueil pendant le
processus de mise à jour.
9 G/G
Remarque
? Si le haut-parleur station d'accueil fonctionne sur piles,
vous ne pouvez pas charger votre iPod/iPhone.
F \ relié au secteur, l'iPod/iPhone connecté se met
en charge.
Conseil
? ; + - J 9
FR
G/G
le PC
1
Appuyez sur pour allumer le hautparleur station d'accueil.
2
Connectez le câble MP3 Link (non fourni)
à:
? à la prise MP3-LINK située au dos du
haut-parleur station d'accueil.
? 4 » Le haut-parleur station d'accueil
MP3 Link.
3
F : l'appareil externe (voir le manuel
d'utilisation de l'appareil).
Remarque
? :\ $ dans votre PC.
1
Insérez l'iPod/iPhone dans la station
d'accueil.
2
Appuyez sur pour passer en mode veille.
» Les voyants s'éteignent.
3
Connectez votre haut-parleur station
d'accueil et le PC au moyen d'un câble
USB.
4
Lancez iTunes pour synchroniser votre
haut-parleur station d'accueil avec le PC.
» L'iPod/iPhone connecté est
synchronisé avec le PC par le biais
d'iTunes.
Réglage du volume
Pour régler le volume :
? appuyez sur Z/J sur votre haut-parleur
station d'accueil ; ou
? réglez le volume de votre iPod/iPhone ou
appareil externe.
Remarque
? " + { G&H fonctionnent pas avec cet appareil.
Lecture à partir d'un appareil
externe
Avec ce haut-parleur station d'accueil, vous
: 4 (|
Remarque
? :\ T haut-parleur.
Conseil
? Si le haut-parleur station d'accueil est alimenté par les
+ secteur.
FR
10
5 Dépannage
Avertissement
? Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
+ :
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation de cet
+ : faire appel au service d'assistance. Si aucune
solution à votre problème n'a été trouvée,
visitez le site Web Philips (www.philips.com/
]F :+ :
votre appareil à portée de main et gardez le
numéro de modèle et le numéro de série de
l'appareil à disposition.
Pas d'alimentation
\
:\ l'appareil est correctement branché.
\
:\ alimentée.
\
:\ installées correctement.
G \
Réglez le volume de votre haut-parleur
station d'accueil.
\
Réglez le volume de votre iPod/iPhone ou
appareil externe.
Aucune réponse de l'appareil
\
Débranchez et rebranchez la prise
d'alimentation secteur, puis rallumez
l'appareil.
! G9
\
Basculez le haut-parleur station d'accueil
en mode veille.
\
Essayez un autre câble USB.
\
Installez correctement iTunes sur le PC.
11
FR
= Puissance de sortie nominale
2 x 5 W RMS
! Alimentation
- Secteur
- Piles
Consommation
de fonctionnement
Consommation
veille
Charge max. pour
iPod/iPhone
Dimensions
- Unité principale
(l x H x P)
Poids
- Unité principale
- Avec emballage
Modèle : AS190-090AA190 (Philips) ;
Entrée : 100-240 V ~,
50/60 Hz, 0,7 A ;
Sortie : 9 V 1,9 A ;
4 piles AA
< 10 W
< 0,5 W
5V
1A
224 x 162 x 120 mm
1,1 kg
1,6 kg
7 Avertissement
$ J 4 par Philips Consumer Lifestyle peut invalider
l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
H conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence.
Cet appareil est conforme à la section 15
du règlement de la FCC.-Son utilisation est
soumise à deux conditions :
? l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et
? l'utilisateur de l'appareil doit accepter
+
même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Mise au rebut de votre ancien
produit et des piles
! ƒ 4 pouvant être recyclés et réutilisés.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères. Renseignez-vous sur les
réglementations locales concernant la collecte
des piles. La mise au rebut citoyenne de ces
produits permet de protéger l'environnement
et la santé.
! pas être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les réglementations locales
concernant la collecte des piles. La mise au
rebut citoyenne des piles permet de protéger
l'environnement et la santé.
Visitez www.recycle.philips.com pour plus
d'informations sur les centres de recyclage dans
votre région.
! $ „ ) avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
< ] ; < +
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
« Made for iPod » (Compatible avec l'iPod)
et « Made for iPhone » (Compatible avec
] est conçu spécialement pour être connecté à
4 de performances Apple. Apple n'est pas
responsable du fonctionnement de cet appareil
ou de sa conformité aux normes de sécurité
4 ) : l'utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un
d'Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans
d'autres pays.
Remarque
? F FR
12
^ _ © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
;f yy{f|{&}{~ y

Manuels associés