HP OFFICEJET PRO K850 COLOR Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
154 Des pages
HP OFFICEJET PRO K850 COLOR Manuel du propriétaire | Fixfr
HP Officejet Pro Série K850
Guide de l’utilisateur
HP Officejet Pro Série K850
Guide de l'utilisateur
Informations sur le copyright
Marques déposées
© 2005 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Microsoft®, Windows®, Windows NT® et
MS-DOS® sont des marques déposées aux
États-Unis de Microsoft Corporation.
Édition 1, 5/2005
Toute reproduction, adaptation ou
traduction sans autorisation écrite
préalable est interdite, à l'exception de ce
qui est autorisé en vertu des lois sur le
copyright.
Les informations contenues dans ce
document sont susceptibles d'être
modifiées sans préavis.
Les seules garanties couvrant les produits
et les services HP sont celles stipulées de
façon explicite dans les déclarations de
garantie accompagnant ces produits et
services. Rien dans le présent document
ne peut être considéré comme constituant
une garantie supplémentaire. HP n'est en
aucun cas responsable des éventuelles
omissions ou erreurs d'ordre technique ou
éditorial contenues dans le présent
document.
Novell® et NetWare® sont des marques
déposées de Novell Corporation.
Adobe® et Acrobat® sont des marques
déposées de Adobe Systems Incorporate.
Pentium® est une marque déposée de Intel
Corporation.
Consignes de sécurité
Respectez toujours les précautions de
sécurité élémentaires quand vous utilisez
ce produit, afin de réduire les risques de
blessures dues au feu ou à un choc
électrique.
1. Lisez et comprenez toutes les
instructions contenues dans la
documentation livrée avec l'imprimante.
2. Utilisez toujours une prise de courant
mise à la terre lors du branchement de ce
produit à une source d'alimentation. Si
vous ne savez pas si une prise de courant
est mise à la terre, consultez un électricien
qualifié.
3. Suivez tous les avertissements et toutes
les instructions indiqués sur le produit.
4. Débranchez cet appareil des prises
murales avant de procéder à un nettoyage.
5. N'installez jamais cet appareil près d'une
source d'eau, ni si vous êtes mouillé.
6. Installez l'appareil en toute sécurité sur
une surface stable.
7. Installez l'appareil en un lieu protégé où
personne ne puisse marcher sur le cordon
ou trébucher sur celui-ci, et où le cordon
ne puisse pas être endommagé.
8. Si l'appareil ne fonctionne pas
normalement, reportez-vous au chapitre
Entretien et dépannage.
9. L'appareil ne contient aucune pièce dont
l'entretien doive être réalisé par l'utilisateur.
Confiez l'entretien à du personnel qualifié.
Sommaire
1 Pour commencer
Recherche d'autres ressources liées au produit ....................................................................................2
Accessibilité.............................................................................................................................................4
Description des pièces de l'imprimante...................................................................................................5
Vue de face.............................................................................................................................5
Panneau de commande..........................................................................................................6
Vue de l'arrière........................................................................................................................7
Installation d'autres logiciels ...................................................................................................................8
2 Installation des accessoires
Installation de l'unité d'impression recto-verso automatique.................................................................10
3 Utilisation de l'imprimante
Sélection du support d'impression.........................................................................................................12
Conseils de sélection et d'utilisation des supports d'impression..........................................12
Caractéristiques des supports pris en charge......................................................................13
Réglage des marges minimales...........................................................................................21
Chargement du support.........................................................................................................................22
Chargement des supports petit format..................................................................................................24
Modification des paramètres d'impression............................................................................................26
Annulation d'une tâche d'impression.....................................................................................................27
Impression à partir de la fente d'alimentation manuelle avant ou arrière.............................................28
Modification des paramètres du logiciel...............................................................................28
Chargement de la fente d'alimentation manuelle avant.......................................................29
Chargement de la fente d'alimentation manuelle arrière......................................................29
Impression recto-verso (en duplex).......................................................................................................31
Recommandations pour l'impression en duplex...................................................................31
Impression en duplex (Windows)..........................................................................................31
Impression en duplex (Mac OS)...........................................................................................32
Impression sur des supports spéciaux et personnalisés......................................................................33
4 Configuration et gestion de l'imprimante
Gestion de l'imprimante.........................................................................................................................36
Présentation des tâches de gestion de l'imprimante............................................................36
Contrôle de l'imprimante.......................................................................................................37
Gestion de l'imprimante........................................................................................................38
Configuration des options du réseau....................................................................................39
Présentation des outils de gestion de l'imprimante .............................................................40
Boîte à outils (Windows)......................................................................................40
FRWW
iii
HP Printer Utility (Mac OS)..................................................................................42
Serveur Web intégré (EWS)................................................................................42
Logiciel HP Web Jetadmin...................................................................................44
myPrintMileage....................................................................................................44
HP Instant Support...............................................................................................45
HP Network Printer Setup Utility (Mac OS).........................................................46
Panneau de configuration HP Deskjet (HP DJCP)..............................................47
Présentation et impression de la page de configuration.......................................................................48
Présentation de la page de configuration.............................................................................48
Impression d'une page de configuration...............................................................................50
Configuration de l'imprimante (Windows) .............................................................................................51
Connexion directe.................................................................................................................51
Connexion réseau.................................................................................................................53
Configuration de l'imprimante (Mac OS) ..............................................................................................56
Installation du logiciel pour une connexion réseau ou directe..............................................56
Partage de l'imprimante sur un réseau local........................................................................56
Désinstallation du logiciel d'imprimante................................................................................................58
Désinstallation du logiciel d'imprimante (Windows)..............................................................58
Désinstallation du logiciel d'imprimante (Mac OS)...............................................................58
5 Entretien et dépannage
Remplacement des cartouches d'encre................................................................................................62
Entretien des têtes d'impression...........................................................................................................64
Vérification de l'état des têtes d'impression..........................................................................64
Alignement des têtes d'impression.......................................................................................64
Nettoyage automatique des têtes d'impression....................................................................65
Nettoyage manuel des contacts des têtes d'impression......................................................66
Remplacement des têtes d'impression.................................................................................................70
Diagnostic de la qualité d'impression....................................................................................................75
Test de l'alimentation papier..................................................................................................................76
Test de décalage du support.................................................................................................................77
Étalonnage de la couleur.......................................................................................................................78
Dépannage............................................................................................................................................79
Conseils et ressources de dépannage.................................................................................79
Conseils généraux de dépannage........................................................................................79
Résolution des problèmes d'impression...............................................................................80
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus.......................................................83
Résolution des problèmes d'alimentation de papier.............................................................88
Le serveur Web intégré (EWS) ne peut pas être ouvert......................................................89
Résolution des problèmes d'installation...............................................................................90
Élimination d'un bourrage.....................................................................................................92
6 Consommables et accessoires HP
Commandes en ligne de consommables pour l'imprimante.................................................................96
Configuration système requise pour la commande de fournitures pour l'imprimante..........96
Commande de consommables pour l'imprimante................................................................96
Accessoires...........................................................................................................................................97
Accessoires et câbles...........................................................................................................97
Serveurs d'impression..........................................................................................................97
Consommables......................................................................................................................................98
iv
FRWW
Cartouches d'impression......................................................................................................98
Supports HP..........................................................................................................................98
7 Assistance technique et garantie
Assistance électronique.......................................................................................................................100
Assistance téléphonique HP................................................................................................................101
Avant d'appeler...................................................................................................................101
Numéros de téléphone de HP Total Care..........................................................................101
Déclaration delimitée Hewlett-Packard...............................................................................................105
8 Signification des voyants de l'imprimante
9 Caractéristiques de l'imprimante
Caractéristiques physiques.................................................................................................................116
Caractéristiques et fonctions du produit..............................................................................................117
Caractéristiques du processeur et de la mémoire...............................................................................118
Caractéristiques du système d'exploitation et du protocole réseau....................................................119
Caractéristiques fonctionnelles...........................................................................................................123
Spécifications environnementales.......................................................................................................125
Spécifications électriques....................................................................................................................126
10 Informations réglementaires
FCC statement.....................................................................................................................................128
Déclaration EMI (Corée) .....................................................................................................................129
Déclaration VCCI (Japon) ...................................................................................................................130
Numéro réglementaire du modèle ......................................................................................................131
Avis sur les cordons d'alimentation.....................................................................................................132
Declaration of conformity.....................................................................................................................133
Programme de protection de l'environnement....................................................................................134
Réduction et élimination.....................................................................................................134
Consommation électrique...................................................................................................134
Fiches de sécurité du produit .............................................................................................134
Recyclage...........................................................................................................................135
Index....................................................................................................................................................................137
FRWW
v
vi
FRWW
1
Pour commencer
Merci d'avoir acheté cette imprimante. Ce guide propose des explications sur l'utilisation de
l'imprimante et sur la résolution des problèmes d'impression.
FRWW
1
Recherche d'autres ressources liées au produit
Vous pouvez obtenir des informations sur ce produit et d'autres documents sur la résolution des
problèmes, qui ne sont pas inclus dans ce guide, en consultant les ressources suivantes :
2
Ressource
Description
Emplacement
Poster d'installation
Fournit des informations illustrées
d'installation.
Une version imprimée de ce document
est fournie avec l'imprimante.
Guide de démarrage
Fournit des instructions sur la
configuration de l'imprimante, ainsi que
des informations sur la garantie et les
problèmes de sécurité.
Inclus sous la forme d'un guide
imprimé dans l'emballage de
l'imprimante. En outre, une version
électronique est disponible sur
www.hp.com/support/officejetprok850.
Fichier Lisezmoi et notes de version
Proposent des informations de
dernière minute et des conseils de
dépannage.
Inclus sur le CD de démarrage.
Aide en ligne du pilote d'imprimante
(Windows)
Décrit les composants du pilote
d'imprimante.
Disponible depuis le pilote d'imprimante.
Boîte à outils (Microsoft® Windows®)
Fournit des informations sur l'état des
têtes d'impression et un accès aux
services de maintenance de
l'imprimante. Reportez-vous à la
section Boîte à outils (Windows).
Disponible si vous choisissez une
option d'installation qui comprend la
Boîte à outils.
HP Printer Utility (Mac OS)
Le logiciel HP Printer Utility contient
des outils permettant de configurer les
paramètres d'impression, de calibrer
l'imprimante, de nettoyer les têtes
d'impression, d'imprimer des pages de
configuration et de test, de commander
des consommables en ligne et de
rechercher les informations
d'assistance sur le site Web. Vous
pouvez également configurer les
paramètres pour l'impression sans fil.
Reportez-vous à la section HP Printer
Utility (Mac OS).
Le programme HP Printer Utility est
normalement installé avec le logiciel de
l'imprimante.
Serveur Web intégré (connexion réseau) Vous permet d'afficher des
informations d'état, de modifier des
réglages et de gérer l'imprimante
depuis un ordinateur du réseau.
Reportez-vous à la section Serveur
Web intégré (EWS).
Disponible via n'importe quel
navigateur Web standard.
Panneau de commande
Reportez-vous à la section
Signification des voyants de
l'imprimante.
Chapitre 1
Pour commencer
Fournit des informations sur l'état, les
erreurs et les avertissements liées à
l'utilisation de l'imprimante.
FRWW
Ressource
Description
Emplacement
HP Instant Support
Vous aide à identifier, diagnostiquer et
résoudre rapidement les problèmes
d'impression. Reportez-vous à la
section HP Instant Support.
Disponible via n'importe quel
navigateur Web standard ou via la
Boîte à outils (Windows), le serveur
Web intégré ou HP Printer Utility (Mac
OS).
Page de configuration
Fournit des informations sur le matériel
de l'imprimante (version du
microprogramme et numéro de
modèle, par exemple), les paramètres
de l'imprimante et les accessoires
installés. Si l'imprimante est connectée
à un réseau, une page de configuration
du réseau supplémentaire est
disponible.
Reportez-vous à la section
Présentation et impression de la page
de configuration.
Tests système et documents imprimés
(analyse de la qualité d'impression et
test du circuit d'alimentation du papier,
par exemple)
Fournit des informations destinées à
faciliter le diagnostic des problèmes au
niveau du mécanisme d'impression et
du circuit d'alimentation du papier.
Reportez-vous à la section Gestion de
l'imprimante.
Sites Web HP
Proposent les toutes dernières
informations sur le logiciel de
l'imprimante, le produit et l'assistance.
www.hp.com/support/officejetprok850
Fournit des informations permettant de
contacter HP. Pendant la période de
garantie, cette assistance est souvent
gratuite.
Reportez-vous à la section Numéros
de téléphone de HP Total Care.
Assistance téléphonique HP Total Care
FRWW
www.hp.com/support
Recherche d'autres ressources liées au produit
3
Accessibilité
Votre imprimante HP inclut de nombreuses fonctions qui la rendent acccessibles aux personnes
handicapées.
Vision
Grâce aux options et aux fonctions d'accessibilité du système d'exploitation, le logiciel de
l'imprimante est accessible aux utilisateurs souffrant de troubles de la vision ou malvoyants. Il prend
également en charge une technologie très assistive (lecteurs d'écran, lecteurs Braille, applications
de reconnaissance vocale, etc.). Pour les utilisateurs daltoniens, des textes ou des icônes désignant
l'action appropriée apparaissent sur les boutons et les onglets colorés utilisés dans le logiciel et sur
l'imprimante HP.
Mobilité
Pour les utilisateurs handicapés avec une mobilité réduite, les fonctions du logiciel de l'imprimante
peuvent être exécutées via des commandes du clavier. Le logiciel prend également en charge des
options d'accessibilité Windows telles que les touches rémanentes, les touches bascules, les
touches filtres et les touches souris. Les portes, les boutons, les bacs papier et les guides papier de
l'imprimante peuvent être manipulés par des utilisateurs ayant des forces ou une autonomie limitées.
Assistance
Pour plus d'informations sur l'accessibilité de ce produit et sur l'engagement de HP en matière
d'accessibilité des produits, consultez le site Web de HP à l'adresse suivante : http://www.hp.com/
accessibility.
Pour des informations sur l'accessibilité concernant les systèmes d'exploitation Macintosh, consultez
le site Web d'Apple à l'adresse suivante : http://www.apple.com/disability.
4
Chapitre 1
Pour commencer
FRWW
Description des pièces de l'imprimante
Vue de face
FRWW
1
Panneau de commande
2
Capot supérieur
3
Capot des cartouches d'encre
4
Verrou des têtes d'impression
5
Têtes d'impression
6
Cartouches d'encre
7
Fente d'alimentation manuelle avant
8
Bac d'entrée
9
Guides papier
10
Bac de sortie
Description des pièces de l'imprimante
5
Panneau de commande
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Signification des voyants de l'imprimante.
1
(Bouton et voyant d'alimentation)
2
(Bouton d'annulation)
3
(Bouton et voyant de reprise)
4
5
6
7
8
9
6
Chapitre 1
(Voyant de bourrage papier)
(Voyant de porte ouverte)
(Voyant plus de papier)
(Voyants des indicateurs de couleur)
(Voyant des têtes d'impression)
(Voyant de cartouche d'encre)
Pour commencer
FRWW
Vue de l'arrière
FRWW
1
Connecteur (IEEE 1284) parallèle
2
Connecteur USB
3
Connecteur réseau (imprimante couleur HP Officejet Pro K850dn uniquement)
4
Entrée d'alimentation
5
Guide du papier
6
Fente d'alimentation manuelle arrière
7
Unité d'impression recto-verso automatique (auto-duplex) incluse avec l'imprimante couleur HP Officejet Pro
K850dn. Pour toute commande d'unités individuelles, reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP
relative à la commande d'accessoires.
Description des pièces de l'imprimante
7
Installation d'autres logiciels
Les pilotes et les logiciels optionnels suivants peuvent également être installés sur l'imprimante.
●
HP Web Jetadmin : il s'agit d'un outil Web d'administration d'imprimante réseau. Un lien vers le
site Web HP Web Jetadmin est inclus sur le CD de démarrage. Pour plus d'informations sur
l'utilisation de cet outil, reportez-vous à la section Logiciel HP Web Jetadmin.
●
Pilote Linux : disponible sur www.hp.com/support. Pour plus d'informations sur l'utilisation des
pilotes d'imprimante Linux, consultez le site hpinkjet.sourceforge.net.
Si vous utilisez Windows NT 4.0, Windows 2000 ou Windows XP, vous devez disposer de privilèges
d'administrateur pour installer un pilote d'imprimante.
8
Chapitre 1
Pour commencer
FRWW
2
Installation des accessoires
Pour plus d'informations sur la commande d'accessoires, reportez-vous à la section Consommables
et accessoires HP.
FRWW
9
Installation de l'unité d'impression recto-verso
automatique
Vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces d'une feuille de papier lorsque l'unité
d'impression recto-verso automatique (duplex) est installée sur l'imprimante. L'unité duplex est
fournie avec l'imprimante couleur HP Officejet Pro K850dn. Vous pouvez également la commander
séparément. Reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP. Pour plus d'informations
sur l'utilisation de l'unité duplex, reportez-vous à la section Impression recto-verso (en duplex).
Pour installer l'unité duplex
1. Appuyez sur les boutons situés de chaque côté du panneau d'accès arrière.
2. Retirez le panneau de l'imprimante.
3. Faites glisser l'unité duplex dans l'imprimante jusqu'à son enclenchement.
Remarque N'appuyez pas sur les boutons situés de part et d'autre de l'unité duplex lors
de son installation ; utilisez-les uniquement pour retirer l'unité de l'imprimante.
10
Chapitre 2
Installation des accessoires
FRWW
3
Utilisation de l'imprimante
Cette section propose des informations sur l'utilisation des supports de l'imprimante, la modification
des paramètres d'impression et l'exécution de tâches d'impression de base.
FRWW
11
Sélection du support d'impression
L'imprimante est conçue pour travailler dans de bonnes conditions avec la plupart des types de
papier courants. Il est recommandé de faire des essais avec toute une gamme de supports avant
d'en acheter en grandes quantités. Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d'impression
optimale. Reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP. Pour plus d'informations sur
les supports HP, consultez le site www.hp.com.
Conseils de sélection et d'utilisation des supports d'impression
Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après :
●
Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications de l'imprimante. Reportez-vous à la
section Caractéristiques des supports pris en charge.
●
Sélectionnez le format et le type de support appropriés dans le pilote d'imprimante. Reportezvous à la section Modification des paramètres d'impression.
●
Ne chargez qu'un seul type de support à la fois dans un bac.
●
Pour le bac d'entrée, chargez la face à imprimer vers le bas, en l'alignant sur les bords droit et
arrière du bac. Reportez-vous à la section Chargement du support.
●
Ne surchargez pas le bac. Reportez-vous à la section Caractéristiques des supports pris en
charge.
●
Pour éviter les bourrages, une impression de mauvaise qualité et d'autres problèmes
d'impression, évitez d'utiliser les supports suivants :
●
Formulaires en plusieurs parties
●
Supports endommagés, ondulés ou froissés
●
Supports présentant des perforations ou des découpes
●
Supports à gros grains ou gaufrés ou qui n'absorbent pas bien l'encre
●
Supports trop fins ou qui se déforment facilement
●
Si vous utilisez un support recyclé, il vous faudra peut-être diminuer le volume d'encre du logiciel
de l'imprimante pour empêcher l'apparition de bavures d'encre. Cependant, la réduction
excessive du volume de l'encre peut donner à vos sorties d'impression un aspect délavé.
●
Si vous utilisez un support recyclé, vous devrez choisir un autre type de support pour empêcher
les bourrages papier.
Cartes et enveloppes
12
●
Évitez les enveloppes très lisses, les enveloppes auto-adhésives, à agrafe ou à fenêtre. Évitez
également d'utiliser des cartes et enveloppes présentant des bords épais, irréguliers ou
déformés, ou des zones froissées ou endommagées.
●
Utilisez des enveloppes bien construites et assurez-vous que les plis sont bien aplatis.
●
Chargez les enveloppes dans l'imprimante en respectant l'icône représentée sur le bac.
Chapitre 3
Utilisation de l'imprimante
FRWW
Papier photo
●
Utilisez le mode Supérieur pour imprimer des photographies. Veuillez noter que, si vous
choisissez ce mode, l'impression peut être plus longue et demander plus de mémoire à votre
ordinateur.
●
Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression et laissez-la sécher. La superposition de
supports humides peut provoquer un maculage.
Transparents
●
Insérez les transparents en plaçant la face rugueuse vers le bas et la bande adhésive vers
l'arrière.
●
Utilisez le mode Supérieur pour imprimer des transparents. Ce mode demande un temps de
séchage plus long et permet de s'assurer que l'encre est tout à fait sèche avant d'envoyer la
page suivante dans le bac de sortie. La superposition de supports humides peut provoquer un
maculage.
Supports personnalisés
●
Utilisez uniquement des supports personnalisés pris en charge par l'imprimante.
●
Si votre application prend en charge des supports personnalisés, réglez d'abord la taille du
support dans l'application avant d'imprimer le document. Si ce n'est pas possible, réglez la taille
dans le pilote de l'imprimante. Vous devrez peut-être modifier le format des documents existants
pour pouvoir les imprimer correctement sur des supports personnalisés.
Caractéristiques des supports pris en charge
Cette section apporte des informations concernant la taille, le type et le grammage des supports que
l'imprimante peut traiter. Elle fournit également des informations sur la capacité des bacs.
Remarque Une unité d'impression recto-verso automatique (duplex) est fournie avec
l'imprimante couleur HP Officejet Pro K850dn.
Formats de supports pris en charge
Formats des
supports
Bac d'entrée
Fente
d'alimentation
manuelle avant
Fente
d'alimentation
manuelle arrière
Impression recto- Impression rectoverso
verso manuelle
automatique
(unité autoduplex)
Formats de papier standard
Lettre US
(215,9 x 279,4
mm ; 8,5 x 11
inches)
Légal
(215,9 x 355,6
mm ; 8,5 x 14
inches)
FRWW
Sélection du support d'impression
13
Formats des
supports
Bac d'entrée
Fente
d'alimentation
manuelle avant
Fente
d'alimentation
manuelle arrière
Impression recto- Impression rectoverso
verso manuelle
automatique
(unité autoduplex)
Super B
(330 x 483 mm ;
13 x 19 inches)
A4
(210 x 297 mm ;
8,3 x 11,69 inches)
Exécutif
(184,15 x 266,7
mm ; 7,25 x 10,5
inches)
Relevé
(140 x 216 mm ;
5,5 x 8,5 inches)
A5
(148 x 210 mm ;
5,83 x 8,27 inches)
A6
(105 x 148 mm ;
4,13 x 5,83 inches)
B4
(257 x 364 mm ;
10,1 x 14,3 inches)
B5 (JIS)
(182 x 257 mm ;
7,2 x 10,1 inches)
Tabloïd
(279,4 x 431,8
mm ; 11 x 17
inches)
A3
(297 x 420 mm ;
11,7 x 16,5 inches)
A3+
(330 x 483 mm ;
13,0 x 19 inches)
Banderole A3
(297 x 420 mm ;
11,7 x 16,5 inches)
14
Chapitre 3
Utilisation de l'imprimante
FRWW
Formats des
supports
Bac d'entrée
Fente
d'alimentation
manuelle avant
Fente
d'alimentation
manuelle arrière
Impression recto- Impression rectoverso
verso manuelle
automatique
(unité autoduplex)
Banderole A4
(210 x 297 mm ;
8,3 x 11,69 inches)
Banderole (Lettre)
(215,9 x 279,4
mm ; 8,5 x 11
inches)
Banderole
(Tabloïd)
(279,4 x 431,8
mm ; 11 x 17
inches)
Panorama A4
(210 x 594 mm ;
8,27 x 23,39
inches)
Panorama
(101,6 x 254 mm ;
4 x 10 inches)
Panorama
(101,6 x 279,4
mm ; 4 x 11
inches)
Panorama
(101,6 x 304,8
mm ; 4 x 12
inches)
Enveloppes
Enveloppe #10
(104,9 x 241,3
mm ; 4,13 x 9,5
inches)
Enveloppe
Monarch
(98,5 x 190,5
mm ; 3,88 x 7,5
inches)
FRWW
Sélection du support d'impression
15
Formats des
supports
Bac d'entrée
Fente
d'alimentation
manuelle avant
Fente
d'alimentation
manuelle arrière
Impression recto- Impression rectoverso
verso manuelle
automatique
(unité autoduplex)
Enveloppes pour
cartes de vœux HP
(111,25 x 152,4
mm ; 4,38 x 6
inches)
Enveloppe A2
(111 x 146 mm ;
4,37 x 5,75 inches)
Enveloppe DL
(110 x 220 mm ;
4,33 x 8,66 inches)
Enveloppe C5
(162 x 229 mm ;
6,38 x 9,02 inches)
Enveloppe C6
(114 x 162 mm ;
4,49 x 6,38 inches)
Enveloppe Kaku
#2
(240 x 332 mm ;
9,4 x 13,1 inches)
Enveloppe
japonaise Chou
n° 3
(120 x 235 mm ;
4,7 x 9,3 inches)
Enveloppe
japonaise Chou
n° 4
(90 x 205 mm ;
3,5 x 8,1 inches)
Cartes
Fiche
(76,2 x 127 mm ;
3 x 5 inches)
Fiche
(101,6 x 152,4
mm ; 4 x 6 inches)
16
Chapitre 3
Utilisation de l'imprimante
FRWW
Formats des
supports
Bac d'entrée
Fente
d'alimentation
manuelle avant
Fente
d'alimentation
manuelle arrière
Impression recto- Impression rectoverso
verso manuelle
automatique
(unité autoduplex)
Fiche
(127 x 203,2 mm ;
5 x 8 inches)
Hagaki
(100 x 148 mm ;
3,9 x 5,8 inches)
Ofuku Hagaki
(148 x 200 mm ;
5,8 x 7,9 inches)
Support photo
Photo L
(89 x 127 mm ;
3.5 x 5 inches)
Photo L avec
languette
(89 x 127 mm ;
3.5 x 5 inches)
Photo
(101,6 x 152,4
mm ; 4 x 6 inches)
Photo avec
languette
(101,6 x 152,4
mm ; 4 x 6 inches)
Photo avec
languette
(127 x 177,8 mm ;
5 x 7 inches)
Photo
(203,2 x 254 mm ;
8 x 10 inches)
Photo
(279,4 x 355,6
mm ; 11 x 14
inches)
FRWW
Sélection du support d'impression
17
Formats des
supports
Bac d'entrée
Fente
d'alimentation
manuelle avant
Fente
d'alimentation
manuelle arrière
Impression recto- Impression rectoverso
verso manuelle
automatique
(unité autoduplex)
Photo
(304,8 x 304,8
mm ; 12 x 12
inches)
Photo 10 par 15
cm
(100 x 150 mm ; 4
x 6 inches)
Photo 10 par 15
cm avec languette
(100 x 150 mm ; 4
x 6 inches)
Autres supports
Personnalisation
Types de supports pris en charge
Le tableau suivant indique les types de supports que vous pouvez utiliser.
Formats des supports
Bac d'entrée et fentes
d'alimentation manuelle
avant et arrière
Impression recto-verso
manuelle
Impression recto-verso
automatique (unité autoduplex)
Papier standard
Papier ordinaire
Papier épais ordinaire
Papier HP blanc brillant
Papier HP Premium
Papier HP Premium pour
présentations
HP Photo and Project Paper
Autres papiers pour jet
d'encre
18
Chapitre 3
Utilisation de l'imprimante
FRWW
Formats des supports
Bac d'entrée et fentes
d'alimentation manuelle
avant et arrière
Impression recto-verso
manuelle
Impression recto-verso
automatique (unité autoduplex)
Papiers photo
Remarque Les supports photo prennent en charge une résolution maximale de 4800 x 1200 ppp optimisés pour
l'impression en couleur et 1200 ppp en entrée. Ce paramètre peut utiliser momentanément un grand volume
d'espace sur le disque dur (400 Mo ou davantage), ce qui aurait pour conséquence un ralentissement de
l'impression.
Papier photo HP
Autres papiers photo
Transparents
Transparents HP
Autres films transparents
Papier spécial
Papier HP pour banderoles
Supports HP pour transfert
Étiquettes HP
Cartes de correspondance
HP
Cartes photo HP pour les
vacances
Autres papiers spéciaux
Cartes de vœux
Cartes de vœux HP
Cartes de vœux HP photo
Autres cartes de vœux
Papiers pour brochures
Papiers HP pour brochures
FRWW
Sélection du support d'impression
19
Formats des supports
Bac d'entrée et fentes
d'alimentation manuelle
avant et arrière
Impression recto-verso
manuelle
Impression recto-verso
automatique (unité autoduplex)
Autres papiers pour
brochures
Types et poids des supports pris en charge
Bac
Type
Poids
Capacité
Bac d'entrée
Papier
60 à 135 g/m2 (16 à 36 lb
bond)
Jusqu'à 150 feuilles de
papier ordinaire ou de 19
mm (0,75 inch) d'épaisseur
Fente d'alimentation
manuelle avant
Fente d'alimentation
manuelle arrière
Enveloppes
Jusqu'à 15
Cartes
Jusqu'à 30
Films transparents ou
étiquettes
Jusqu'à 30
Papier
65 à 135 g/m2 (17 à 36 lb
bond)
Enveloppes
Jusqu'à 5
Cartes
Jusqu'à 5
Films transparents ou
étiquettes
Jusqu'à 8
Papier, enveloppes, cartes
Jusqu'à 280 g/m2 (74 lb bond) Un seul support à la fois ;
supports épais (jusqu'à 0,3
mm)
Films transparents ou
étiquettes
Unité duplex
Jusqu'à 10 feuilles
Papier
Un seul support à la fois
Jusqu'à 135 g/m2 (36 lb bond)
(Pas de prise en charge de
banderoles, de fiches et
d'enveloppes)
Bac de sortie
20
Chapitre 3
Tous les supports pris en
charge
Utilisation de l'imprimante
Jusqu'à 100 feuilles
FRWW
Réglage des marges minimales
Les marges du document doivent être égales ou supérieures aux paramètres des marges minimales
en orientation portrait.
FRWW
Support
Marges de gauche et de
droite
Marge du haut
Marge du bas
A3, A3+, B5, Légal, Super
B, Tabloïd
5.1 mm (0,2 inch)
3.0 mm (0,12 inch)
11.7 mm (0,46 inch)
A4, A5, A6, B4, Letter,
Exécutif, Relevé
3.3 mm (0,13 inch)
3.0 mm (0,12 inch)
11.7 mm (0,46 inch)
Cartes
3,2 mm (0,13 inch)
3.0 mm (0,12 inch)
11.7 mm (0,46 inch)
Enveloppes
3,2 mm (0,13 inch)
11.7 mm (0,46 inch)
11.7 mm (0,46 inch)
Photo 127 x 177,8 mm (5 x
7 inches) ; 203,2 x 254 mm
(8 x 10 inches)
3,2 mm (0,13 inch)
3.1 mm (0,12 inch)
11.7 mm (0,46 inch)
Photo L ; 101,6 x 152,4 mm
(4 x 6 inches) ; 10 x 15 cm
(3,9 x 5,9 inches)
3.1 mm (0,12 inch)
3.1 mm (0,12 inch)
11.7 mm (0,46 inch)
Photo avec languette : L ;
101,6 x 152,4 mm (4 x 6
inches) ; 10 x 15 cm (3,9 x
5,9 inches)
3.1 mm (0,12 inch)
3.1 mm (0,12 inch)
3.1 mm (0,12 inch)
Photo 10 x 15 cm (3,9 x 5,9
inches)
5.0 mm (0,2 inch)
3.1 mm (0,12 inch)
11.7 mm (0,46 inch)
Sélection du support d'impression
21
Chargement du support
Cette section vous explique comment charger le papier ordinaire et les formats et types de supports
standard dans le bac d'entrée. Voici les recommandations générales pour charger les supports dans
le bac :
●
Si vous imprimez sur du papier épais (du papier cartonné, par exemple), vous pourrez utiliser la
fente d'alimentation manuelle arrière. Reportez-vous à la section Impression à partir de la fente
d'alimentation manuelle avant ou arrière.
●
Pour imprimer des cartes ou des enveloppes, reportez-vous à la section Impression sur des
supports spéciaux et personnalisés.
●
Si vous imprimez uniquement une ou plusieurs enveloppes ou feuilles de papier, vous pourrez
utiliser la fente d'alimentation manuelle avant et laisser votre support habituel dans le bac
d'entrée. Reportez-vous à la section Impression à partir de la fente d'alimentation manuelle
avant ou arrière.
Chargement du support dans le bac d'entrée
1. Soulevez le bac de sortie. Si la rallonge du bac de sortie est déployée, refermez-la.
2. Appuyez sur le verrouillage du bac d'entrée et déployez ce dernier.
Remarque Si le guide du support petit format est en position d'ouverture, refermez-le en
le faisant tourner d'un angle de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
3. Appuyez sur le bouton situé sur la partie supérieure du guide papier et faites glisser ce dernier
vers la gauche jusqu'à sa position extrême.
22
Chapitre 3
Utilisation de l'imprimante
FRWW
4. Insérez le support en une pile n'excédant pas la hauteur du guide papier, face à imprimer vers le
bas, le long du bord droit du bac, jusqu'à sa mise en place complète.
5. Appuyez sur le bouton situé sur la partie supérieure du guide papier et faites glisser ce dernier
vers la droite jusqu'à ce qu'il bute contre le bord du support.
6. Appuyez sur le verrouillage du bac d'entrée et rétractez le bac jusqu'à ce qu'il s'arrête au bord du
support.
Remarque Lorsque vous chargez dans le bac d'entrée du papier de format 215,9 x
279,4 mm (8,5 x 11 inches), la rallonge du bac se referme contre le bord du papier, en
créant un espace vide étroit entre le bac et la rallonge. Le bac peut se déployer
davantage pour s'adapter aux supports grand format.
7. Abaissez le bac de sortie.
8. Déployez le bac d'entrée, si nécessaire.
FRWW
Chargement du support
23
Chargement des supports petit format
Chargement des supports petit format dans le bac d'entrée
Remarque Vous pouvez également utiliser la fente d'alimentation manuelle avant. Si vous
imprimez sur du papier épais (du papier cartonné, par exemple), vous pourrez utiliser la fente
d'alimentation manuelle arrière. Reportez-vous à la section Impression à partir de la fente
d'alimentation manuelle avant ou arrière.
1. Soulevez le bac de sortie et retirez tous les supports du bac d'entrée.
2. Insérez le support en une pile n'excédant pas la hauteur du guide papier, face à imprimer vers le
bas, le long du bord droit du bac, jusqu'à sa mise en place complète.
3. Ouvrez le guide du support petit format en le faisant tourner de 90 degrés dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à sa position extrême.
4. Appuyez sur le bouton situé sur la partie supérieure du guide papier et faites glisser ce dernier
vers la droite jusqu'à ce qu'il s'arrête au bord du support.
24
Chapitre 3
Utilisation de l'imprimante
FRWW
5. Appuyez sur le verrouillage du bac d'entrée et faites glisser le bac jusqu'à ce qu'il s'arrête au
bord du support. Au fur et à mesure que vous faites glisser le bac, le guide du support petit
format se déploie jusqu'à ce qu'il touche le bord du support.
6. Abaissez le bac de sortie.
7. Lors de l'impression, sélectionnez le format et le type de support appropriés dans le pilote
d'imprimante. Reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression.
FRWW
Chargement des supports petit format
25
Modification des paramètres d'impression
Vous pouvez modifier les paramètres d'impression (format ou type de support, par exemple) depuis
une application ou le pilote de l'imprimante. Les modifications effectuées depuis une application sont
prioritaires sur celles apportées au niveau du pilote. Cependant, lorsque l'application est fermée, les
paramètres prennent les valeurs par défaut configurées dans le pilote de l'imprimante.
Remarque Pour configurer les paramètres d'impression de toutes les tâches d'impression,
effectuez les changements dans le pilote de l'imprimante. Pour plus d'informations sur les
fonctionnalités du pilote de l'imprimante dans Windows, reportez-vous à l'aide en ligne du
pilote. Pour obtenir des informations concernant l'impression à partir d'une application
spécifique, reportez-vous à la documentation de cette application.
Modification des paramètres des tâches en cours à partir d'une application (Windows)
1. Ouvrez le document que vous souhaitez imprimer.
2. Ouvrez le menu Fichier, cliquez sur Imprimer, puis sur Configuration ou Propriétés.
(Certaines options peuvent varier en fonction de l'application utilisée.)
3. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur OK, Imprimer ou une commande
similaire.
Modification des paramètres par défaut de toutes les tâches à venir (Windows)
1. Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur
Imprimantes. Vous pouvez également cliquer sur Démarrer, puis sur Panneau de
configuration et ensuite sur Imprimantes et télécopieurs ou Imprimantes (selon le système
d'exploitation utilisé).
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis choisissez Propriétés, Valeurs par
défaut du document ou Préférences d'impression.
3. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur OK.
Modification des paramètres (Mac OS)
1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page.
2. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur OK.
3. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
4. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur Imprimer.
26
Chapitre 3
Utilisation de l'imprimante
FRWW
Annulation d'une tâche d'impression
Vous pouvez annuler une tâche d'impression à l'aide de l'une des méthodes suivantes :
▲ Panneau de commande
Appuyez sur (bouton d'annulation). Cette opération annule la tâche que l'imprimante est en
train de traiter. Elle n'affecte par les tâches en attente d'impression.
▲ Windows
Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante qui apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran de
l'ordinateur. Sélectionnez la tâche d'impression, puis appuyez sur la touche Suppr du clavier.
▲ Mac OS X
Cliquez sur l'icône Centre d'impression ou Printer Setup Utility, puis double-cliquez sur l'icône
de l'imprimante. Sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer.
FRWW
Annulation d'une tâche d'impression
27
Impression à partir de la fente d'alimentation manuelle
avant ou arrière
Si vous imprimez uniquement une ou plusieurs photos, enveloppes ou feuilles de papier, vous
pourrez utiliser la fente d'alimentation manuelle avant et laisser votre support habituel dans le bac
d'entrée.
La fente d'alimentation arrière permet au papier de suivre un parcours rectiligne. Elle est destinée à
l'impression, à l'unité, de feuilles de papier épais (jusqu'à 280 g/m2) comme, par exemple, le papier
cartonné.
Pour plus d'informations sur les types et formats de supports pris en charge par les fentes
d'alimentation manuelle, reportez-vous à la section Caractéristiques des supports pris en charge.
L'impression à partir des fentes d'alimentation manuelle se fait en deux étapes : 1) modification des
paramètres du logiciel ; et 2) chargement du support. Les sections suivantes présentent les
procédures permettant d'exécuter chacune de ces étapes.
Remarque Si l'unité duplex est installée et que vous souhaitez effectuer l'impression à partir
de la fente d'alimentation manuelle arrière, remplacez l'unité duplex par le panneau d'accès
arrière.
Modification des paramètres du logiciel
Windows
1. Ouvrez le pilote d'imprimante.
2. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
3. Sélectionnez l'option d'alimentation manuelle dans la liste déroulante Alimentation du papier.
4. Procédez à toute autre modification de paramètre souhaitée, puis cliquez sur OK.
5. Imprimez le document.
Mac OS
1. Cliquez sur Fichier, puis sur Mise en page.
2. Sélectionnez le format du support, puis cliquez sur OK.
3. Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
4. Ouvrez le panneau Type/Qualité du papier.
5. Dans le panneau Papier, sélectionnez la source.
6. Procédez à toute autre modification de paramètre souhaitée, puis cliquez sur Imprimer.
28
Chapitre 3
Utilisation de l'imprimante
FRWW
Chargement de la fente d'alimentation manuelle avant
Remarque S'il y des documents imprimés dans le bac de sortie, retirez-les avant d'utiliser la
fente d'alimentation manuelle avant.
1. Déployez le bac de sortie.
2. Faites glisser le guide papier vers la gauche jusqu'à sa position extrême.
3. Soulevez le rabat en plastique de couleur claire et insérez le support dans l'ouverture étroite
située entre le bac de sortie et le rabat. Introduisez jusqu'à 10 feuilles de papier ou 5 cartes ou
enveloppes, la face à imprimer orientée vers le bas, le long du bord droit de la fente jusqu'à ce
que le support bute. Chargez les enveloppes avec le rabat orienté vers le haut, côté droit.
4. Faites glisser le guide papier vers la droite jusqu'à ce qu'il s'arrête contre le bord du papier.
5. Appuyez sur
(bouton de reprise) pour poursuivre l'impression.
Pour reprendre l'impressison à partir du bac d'entrée, retirez le papier de la fente d'alimentation
manuelle.
Chargement de la fente d'alimentation manuelle arrière
1. Si l'unité duplex est installée, remplacez-la par le panneau d'accès arrière.
FRWW
Impression à partir de la fente d'alimentation manuelle avant ou arrière
29
2. Faites glisser le guide papier jusqu'à la largeur de support souhaitée.
3. Insérez une feuille, face à imprimer vers le haut, le long de la partie gauche de la fente jusqu'à
ce que l'imprimante saisisse le support.
4. Appuyez sur
(bouton de reprise) pour imprimer.
5. Si vous imprimez plusieurs pages, appuyez sur
après l'insertion de chaque feuille.
30
Chapitre 3
Utilisation de l'imprimante
(bouton de reprise) pour lancer l'impression
FRWW
Impression recto-verso (en duplex)
Vous pouvez imprimer sur les deux faces d'un support, soit automatiquement à l'aide de l'unité
duplex, soit manuellement en retournant le support et en le réinsérant dans l'imprimante.
Recommandations pour l'impression en duplex
●
Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications de l'imprimante. Reportez-vous à la
section Caractéristiques des supports pris en charge.
●
Paramétrez les options de l'impression recto-verso dans votre application ou dans le pilote de
l'imprimante.
●
N'imprimez pas sur les deux faces des transparents, des enveloppes, du papier photo ou des
supports brillants. Ces types de supports risquent en effet de provoquer des bourrages.
●
N'imprimez pas sur les deux faces d'un papier de grammage inférieur à 60 g/m2 (16 lb bond) ou
supérieur à 135 g/m2(36 lb bond). Ces types de supports risquent en effet de provoquer des
bourrages.
●
Certains types de supports imposent une orientation spécifique lors de l'impression sur les deux
faces. C'est le cas notamment du papier à en-tête, du papier pré-imprimé ou du papier
comportant un filigrane ou des perforations. Lorsque vous imprimez à partir d'un ordinateur
utilisant Windows, l'imprimante imprime d'abord le recto. Dans le cas d'un ordinateur utilisant
Mac OS, elle commence par le verso. Chargez le support en orientant le recto vers le bas.
●
Lorsque l'impression de la première face est terminée, l'imprimante retient le support et fait une
pause pendant que l'encre sèche. Lorsque l'encre est sèche, le support est réintroduit dans
l'imprimante, qui imprime la deuxième face. À la fin de l'impression, le support est déposé dans
le bac de sortie. Ne le prenez pas tant que l'impression n'est pas terminée.
●
Vous pouvez imprimer sur les deux faces des supports personnalisés pris en charge à l'aide des
fonctions d'impression recto-verso manuelle de l'imprimante. Pour obtenir la liste des formats
personnalisés pris en charge, reportez-vous à la section Caractéristiques des supports pris en
charge.
Impression en duplex (Windows)
Remarque Pour une impression recto-verso automatique, assurez-vous que l'unité duplex
est correctement installée. Si le panneau d'accès arrière est installé, l'imprimante imprimera
sur une seule face (simplex) du support.
Impression recto-verso dans Windows
1. Chargez le support approprié. Reportez-vous aux sections Recommandations pour l'impression
en duplex et Chargement du support.
2. Ouvrez un document, puis, dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer et choisissez
Propriétés, Valeurs par défaut du document ou Préférences d'impression.
3. Cliquez sur l'onglet Finition.
4. Cochez la case Impression recto-verso.
FRWW
Impression recto-verso (en duplex)
31
5. Pour une impression recto-verso automatique, assurez-vous que l'option Utiliser l'unité autoduplex est sélectionnée. Pour une impression recto-verso manuelle, elle ne doit pas être
sélectionnée. Reportez-vous à la section Recommandations pour l'impression en duplex.
6. Pour redimensionner automatiquement chaque page en fonction de la mise en page à l'écran du
document, assurez-vous que l'option Conserver la mise en page est sélectionnée. La
désactivation de cette option pourrait entraîner des sauts de page indésirables.
7. Activez ou désactivez la case à cocher Retourner les pages, selon la manière dont vous
souhaitez réaliser la reliure. Consultez le graphisme présenté par le pilote de l'imprimante pour
trouver des exemples.
8. Choisissez une disposition de type brochure dans la liste déroulante Disposition, si vous le
souhaitez.
9. Procédez à toute autre modification de paramètre souhaitée, puis cliquez sur OK.
10 Imprimez le document.
.
Remarque Si vous utilisez Windows NT 4.0, cliquez sur Continuer dans la boîte de
dialogue qui apparaît pour imprimer le document. Autrement, l'impression n'est pas lancée.
11 Pour une impression recto-verso manuelle, une fois la première face imprimée, suivez les
.
instructions à l'écran et rechargez le papier dans le bac (face vierge vers le bas) ou dans le
module d'alimentation manuelle avant (face vierge vers le haut) pour poursuivre l'impression.
Impression en duplex (Mac OS)
Remarque Pour une impression recto-verso automatique, assurez-vous que l'unité duplex
est correctement installée. Si le panneau d'accès arrière est installé, l'imprimante imprimera
sur une seule face (simplex) du support.
Impression recto-verso automatique dans Mac OS
1. Chargez le support approprié. Reportez-vous aux sections Recommandations pour l'impression
en duplex et Chargement du support.
2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
3. Ouvrez le panneau Mise en page.
4. Sélectionnez l'option permettant d'imprimer sur les deux faces.
5. Choisissez l'orientation de reliure souhaitée en cliquant sur l'icône appropriée.
6. Procédez à toute autre modification de paramètre souhaitée, puis cliquez sur OK ou Imprimer.
32
Chapitre 3
Utilisation de l'imprimante
FRWW
Impression sur des supports spéciaux et personnalisés
Cette section propose des informations sur l'impression sur des supports tels que des enveloppes,
du papier photo, des cartes postales et des transparents, ainsi que sur des supports personnalisés.
Impression sur des supports spéciaux et personnalisés (Windows)
1. Chargez le support approprié. Reportez-vous à la section Chargement du support.
2. Ouvrez un document, puis cliquez sur le menu Fichier, Imprimer et Configuration ou Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Sélectionnez le type de support dans la liste déroulante Type.
5. Sélectionnez le format dans la liste déroulante Taille.
-OUCliquez sur Personnalisé, saisissez les dimensions du support, puis cliquez sur OK.
6. Procédez à toute autre modification de paramètre souhaitée, puis cliquez sur OK.
7. Imprimez le document.
Impression sur des supports spéciaux et personnalisés (Mac OS)
1. Chargez le support approprié. Reportez-vous à la section Chargement du support.
2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page.
3. Sélectionnez le format du support.
4. Pour définir un format personnalisé, exécutez la procédure suivante :
a. Cliquez sur Format personnalisé dans le menu déroulant Paramètres.
b. Cliquez sur Nouveau, puis saisissez un nom pour le format dans la zone Nom du format.
c. Tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur, puis définissez les marges.
d. Cliquez sur Terminé ou OK, puis sur Enregistrer.
5. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page, puis sélectionnez le nouveau format
personnalisé.
6. Cliquez sur OK.
7. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
8. Ouvrez le panneau Couleur.
9. Cliquez sur l'onglet Papier et sélectionnez le type de support.
10 Procédez à toute autre modification de paramètre souhaitée, puis cliquez sur Imprimer.
.
FRWW
Impression sur des supports spéciaux et personnalisés
33
34
Chapitre 3
Utilisation de l'imprimante
FRWW
4
Configuration et gestion de
l'imprimante
Cette section présente des informations sur la gestion de l'imprimante, sa configuration sous
Windows ou Mac OS, ainsi que l'utilisation de la page de configuration.
FRWW
35
Gestion de l'imprimante
Présentation des tâches de gestion de l'imprimante
Le tableau suivant répertorie les outils que vous pouvez utiliser pour gérer l'imprimante.
Pour plus d'informations sur les outils d'administration répertoriés dans le tableau, reportez-vous à la
section Présentation des outils de gestion de l'imprimante.
Remarque Les utilisateurs de Windows peuvent utiliser le pilote de l'imprimante, la Boîte à
outils, le serveur Web intégré (EWS), le panneau de commande, HP Web Jetadmin et
myPrintMileage. Les utilisateurs de Mac OS peuvent utiliser le pilote de l'imprimante, HP
Printer Utility, l'EWS et le panneau de commande.
Pour plus d'informations sur le logiciel HP Web Jetadmin, ouvrez l'application et consultez sa
documentation. Pour plus d'informations sur myPrintMileage, rendez-vous sur le site Web
MyPrintMileage et suivez les instructions à l'écran.
Tâche
Outils
Pilote
d'imprimante
Boîte à outils
(Windows)
HP Printer
Utility
(Mac OS)
Serveur Web Signification
intégré (EWS) des voyants
de
l'imprimante
Logiciel HP
Web
Jetadmin
myPrint
Mileage
Contrôle de l'imprimante.
Opération et
état
Supports et
consommables
Tâches et
utilisation de
l'imprimante
Gestion de l'imprimante
Sécurité de
l'imprimante
Configuration
d'options de
gestion des
tâches
Choix de la
langue
Configuration
d'alertes et de
notifications
Mise à niveau
du microprogramme
de l'imprimante
36
Chapitre 4
Configuration et gestion de l'imprimante
FRWW
Tâche
Outils
Exécution des
tâches de
maintenance
de l'imprimante
Configuration des options du réseau
Configuration
des
paramètres du
réseau
Contrôle de l'imprimante
Remarque Pour plus d'informations sur l'ouverture et l'utilisation d'outils de gestion
spécifiques, reportez-vous à la section Présentation des outils de gestion de l'imprimante.
Outil
Informations
Boîte à outils (Windows)
Opération et état
▲ Cliquez sur l'onglet État de l'imprimante.
Supports et consommables
▲ État de la cartouche d'encre : Des informations sur le
niveau d'encre sont disponibles dans l'onglet État de
l'imprimante. Cliquez sur Infos sur la cartouche
d'encre pour obtenir des informations sur les
cartouches d'encre et la date d'expiration.
HP Printer Utility (Mac OS)
Supports et consommables
▲ Ouvrez le panneau Informations et assistance, puis
cliquez sur État des consommables.
Serveur Web intégré (EWS)
Opération et état
▲ Informations sur l'état de l'imprimante : Cliquez sur
l'onglet Informations, puis sur une option disponible
dans le panneau de gauche.
Supports et consommables
▲ État des cartouches et des têtes d'impression : Cliquez
sur l'onglet Informations, puis sur Consommables
d'encre dans le panneau de gauche.
Tâches et utilisation de l'imprimante
FRWW
●
Utilisation cumulée des supports et de l'encre : Cliquez
sur l'onglet Informations, puis sur Utilisation dans le
panneau de gauche.
●
Gestion des tâches : Cliquez sur l'onglet Paramètres,
puis sur Gestion des tâches dans le panneau de
gauche.
Gestion de l'imprimante
37
Outil
Informations
Panneau de commande
État des tâches en cours de traitement, état de
fonctionnement de l'imprimante et état des cartouches
d'encre et des têtes d'impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Présentation et impression de la page de configuration.
Logiciel HP Web Jetadmin
État de fonctionnement des consommables et informations
sur les supports et les consommables. Reportez-vous à la
section Logiciel HP Web Jetadmin.
myPrintMileage
Informations sur les supports des consommables et les
consommables. Reportez-vous à la section myPrintMileage.
Gestion de l'imprimante
Cette section propose des informations sur la gestion de l'imprimante et la modification de ses
paramètres.
Remarque Pour plus d'informations sur l'ouverture et l'utilisation d'outils de gestion
spécifiques, reportez-vous à la section Présentation des outils de gestion de l'imprimante.
Outil
Tâche
Pilote d'imprimante
Exécution des tâches de maintenance de l'imprimante
Boîte à outils (Windows)
HP Printer Utility (Mac OS)
38
Chapitre 4
Configuration et gestion de l'imprimante
●
Alignement des têtes d'impression : Cliquez sur l'onglet
Services, puis sur Vérifier ce périphérique et suivez
les instructions à l'écran.
●
Nettoyage des têtes d'impression : Cliquez sur l'onglet
Services, puis sur Vérifier ce périphérique et suivez
les instructions à l'écran.mmm
Exécution des tâches de maintenance de l'imprimante
●
Alignement des têtes d'impression : Cliquez sur l'onglet
Services de l'imprimante, puis sur Aligner les têtes
d'impression et suivez les instructions à l'écran.
●
Nettoyage des têtes d'impression : Cliquez sur l'onglet
Services de l'imprimante, puis sur Nettoyer les têtes
d'impression et suivez les instructions à l'écran.
Exécution des tâches de maintenance de l'imprimante
●
Alignement des têtes d'impression : Ouvrez le panneau
Informations et assistance, cliquez sur Aligner, puis
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
●
Nettoyage des têtes d'impression : Ouvrez le panneau
Informations et assistance, cliquez sur Nettoyer, puis
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
FRWW
Outil
Tâche
Serveur Web intégré (EWS)
Sécurité de l'imprimante
▲ Modifier le mot de passe administrateur : Cliquez sur
l'onglet Paramètres, puis sur Sécurité dans le panneau
de gauche.
Choix de la langue
▲ Faites le choix de la langue dans l'EWS : Cliquez sur
l'onglet Informations, puis sur Langue dans le
panneau de gauche.
Exécution des tâches de maintenance de l'imprimante
Panneau de commande
●
Alignement des têtes d'impression : Cliquez sur l'onglet
Paramètres, cliquez sur Maintenance dans le panneau
de gauche, puis, dans la section Tête d'impression,
cliquez sur Aligner les têtes d'impression dans la liste
déroulante.
●
Nettoyage des têtes d'impression : Cliquez sur l'onglet
Paramétres, puis sur Maintenance dans le panneau de
gauche ; ensuite, dans la section Tête d'impression,
cliquez sur le niveau de nettoyage approprié dans la
liste déroulante.
Exécution des tâches de maintenance de l'imprimante
●
Alignement des têtes d'impression : Appuyez sur le
(bouton d'alimentation) et, tout en le
bouton
maintenant enfoncé, appuyez deux fois sur (bouton
de reprise).
●
Nettoyage des têtes d'impression : Reportez-vous à la
section Nettoyage automatique des têtes d'impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Signification des voyants de l'imprimante.
Logiciel HP Web Jetadmin
Fournit des informations sur la sécurité, ainsi que des
alertes et des notifications concernant la configuration.
Reportez-vous à la section Logiciel HP Web Jetadmin.
myPrintMileage
Fournit des alertes et des notifications concernant la
configuration. Reportez-vous à la section myPrintMileage.
Configuration des options du réseau
Cette section propose des informations sur la configuration des paramètres réseau de l'imprimante.
Pour plus d'informations sur l'ouverture et l'utilisation d'outils de gestion spécifiques, reportez-vous à
la section Présentation des outils de gestion de l'imprimante. Pour obtenir une liste des paramètres
actuels, imprimez une page de configuration. Reportez-vous à la section Présentation et impression
de la page de configuration.
Par défaut, tous les protocoles réseau pris en charge sont activés. Cependant, la désactivation des
protocoles non utilisés peut se révéler bénéfique : diminution du trafic réseau généré par
l'imprimante et impossibilité, pour les utilisateurs non autorisés, d'utiliser l'imprimante.
FRWW
Gestion de l'imprimante
39
Outil
Tâche
Serveur Web intégré (EWS)
Configuration des paramètres du réseau
▲ Définir une adresse IP statique : Cliquez sur l'onglet
Réseau, sélectionnez IP manuel pour l'option
Configuration de l'adresse IP, entrez l'adresse IP
statique dans la zone Adresse IP manuelle, entrez le
Masque de sous-réseau manuel et la Passerelle
manuelle par défaut, si besoin est, puis cliquez sur
Appliquer.
Remarque Il n'est pas recommandé
d'attribuer une adresse IP statique à
l'imprimante. Cette adresse permet toutefois de
résoudre certains problèmes de configuration et
d'impression, tels qu'un conflit avec un pare-feu
personnel.
Logiciel HP Web Jetadmin
Fournit des informations sur la configuration des paramètres
réseau. Reportez-vous à la section Logiciel HP Web Jetadmin.
Présentation des outils de gestion de l'imprimante
Boîte à outils (Windows)
La Boîte à outils fournit des informations sur l'état et la maintenance de l'imprimante. Elle propose
également des liens vers ce guide afin de vous aider dans les tâches d'impression de base et la
résolution des problèmes.
Remarque Si la Boîte à outils n'a pas été installée avec les autres composants logiciels de
l'imprimante, vous pourrez l'installer à l'aide du programme d'installation disponible sur le CD
de démarrage.
Pour contrôler une imprimante sur un port partagé (par exemple, \\nomport\nomimprimante) à
partir d'une machine client, vous devez lancer la Boîte à outils sur le serveur et sur la machine
client.
Pour ouvrir la Boîte à outils
1. Dans le menu Démarrer de l'ordinateur, placez le curseur sur Programmes.
2. Positionnez le curseur sur HP, puis sur le nom de l'imprimante et cliquez sur l'icône Boîte à outils.
La Boîte à outils contient des onglets qui vous permettent de visualiser des informations sur le produit.
Pour obtenir des informations détaillées sur les options de ces onglets, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur chacune des options de la fenêtre Boîte à outils.
Onglet État de l'imprimante
40
●
Imprimantes sélectionnée : Affiche une liste des imprimantes installées prises en charge par la
Boîte à outils.
●
Niveaux d'encre : Affiche une estimation du niveau d'encre de chaque cartouche.
Chapitre 4
Configuration et gestion de l'imprimante
FRWW
●
Commande de consommables : Permet d'accéder à un site Web sur lequel vous pouvez
commander, en ligne, des consommables pour l'imprimante.
●
Informations sur les cartouches : Affiche les références et dates d'expiration des cartouches
d'encre installées.
●
Préférences : Vous permet de configurer des paramètres avancés de la Boîte à outils. Vous
pouvez ainsi, par exemple, sélectionner les messages d'erreur de l'imprimante, spécifier si vous
souhaitez être averti par une alarme sonore lorsqu'une erreur se produit et choisir les types de
messages d'erreur que vous souhaitez voir apparaître.
Onglet Informations
●
Informations sur l'imprimante : Propose des liens vers myPrintMileage et affiche des
informations sur le matériel et l'état des têtes d'impression de l'imprimante. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section myPrintMileage.
●
Informations d'aide : Propose des liens vers les services HP Instant Support et HP Total Care,
et vers le présent manuel afin de vous aider dans l'exécution des tâches et la résolution des
problèmes. Il propose également des instructions qui vous guideront tout au long de
l'enregistrement de l'imprimante en ligne. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section HP
Instant Support.
Onglet Services de l'imprimante
L'onglet Services de l'imprimante comporte des utilitaires qui vous aident à tester et à entretenir
votre imprimante. Vous pouvez notamment aligner et nettoyer les cartouches d'impression ou
imprimer une page de démonstration.
FRWW
●
Diagnostic de la qualité d'impression : Cliquez sur ce bouton afin d'ouvrir une boîte de
dialogue qui vous permet d'imprimer une page pour vous aider à déterminer s'il y a lieu
d'exécuter des outils de maintenance en vue d'améliorer la qualité d'impression.
●
Test d'alimentation papier : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une boîte de dialogue qui vous
permet de demander à l'imprimante d'imprimer 20 pages vierges afin de vous assurer que le
circuit papier n'est pas obstrué et qu'il fonctionne correctement.
●
Tester le décalage du papier : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une boîte de dialogue qui vous
permet d'imprimer une page afin de déterminer si l'imprimante présente un problème de
décalage de papier.
●
Imprimer la page de configuration : Cliquez sur ce bouton pour imprimer une page de
configuration de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Présentation
et impression de la page de configuration.
●
Aligner les têtes d'impression : Cliquez sur ce bouton pour aligner les têtes d'impression. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section Alignement des têtes d'impression.
●
Nettoyer les têtes d'impression : Cliquez sur ce bouton pour nettoyer automatiquement les
têtes d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Nettoyage automatique
des têtes d'impression.
●
Calibrage des couleurs : Cliquez sur ce bouton pour équilibrer les nuances de couleur sur les
pages imprimées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Étalonnage de la couleur.
●
Configurer la rampe de sortie : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une boîte de dialogue qui
vous permet d'activer la rampe de sortie en vue d'imprimer en mode Normal rapide. Cela peut
empêcher l'apparition de bavures d'encre sur les impressions.
Gestion de l'imprimante
41
HP Printer Utility (Mac OS)
Le logiciel HP Printer Utility contient des outils permettant de configurer les paramètres d'impression,
de calibrer l'imprimante, de nettoyer les têtes d'impression, d'imprimer des pages de configuration et
de test, de commander des consommables en ligne et de rechercher les informations d'assistance
sur le site Web, comme par exemple, des outils permettant d'effectuer les tâches de maintenance de
l'imprimante tel que l'étalonnage de l'imprimante.
Ouverture de HP Printer Utility
1. Dans le Finder, sélectionnez Ordinateur dans le menu Aller.
2. Cliquez sur Librairie, puis sur Imprimantes.
3. Cliquez sur hp, sur Utilitaires, puis sur Sélectionneur d'imprimantes HP.
4. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Lancer l'utilitaire.
Panneaux de HP Printer Utility
L'utilitaire contient les panneaux suivants :
Informations et assistance
●
État des consommables : Affiche les niveaux d'encre et les informations relatives aux
cartouches d'impression.
●
Infos sur le périphérique : Imprime une page de configuration permettant d'obtenir des
informations complémentaires sur l'imprimante.
●
Diagnostics de la qualité d'impression : Imprime une page de diagnostics.
●
Test d'alimentation papier : Imprime 20 pages vierges pour s'assurer que le chemin de papier
est dégagé.
●
Tester le décalage du papier : Vérifie le décalage du papier.
●
Nettoyage : Nettoie les têtes d'impression.
●
Aligner : Aligne les têtes d'impression en vue d'offrir une qualité d'impression optimale.
●
Calibrage des couleurs : Règle les couleurs pour corriger des problèmes liés à l'encre.
●
HP Support : Fournit l'accès au site Web HP, sur lequel vous pouvez enregistrer l'imprimante,
trouver une assistance pour votre produit, ainsi que des informations relatives aux renvois et au
recyclage des consommables.
Paramètres du papier
●
Paramètres réseau : Permet de configurer les paramères IP.
●
Paramètres réseau : Ouvre le serveur Web intégré.
Serveur Web intégré (EWS)
Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser son serveur Web intégré pour
consulter des informations d'état, modifier des paramètres et la gérer à partir de votre ordinateur.
42
Chapitre 4
Configuration et gestion de l'imprimante
FRWW
Remarque Pour obtenir une liste des spécifications système requises pour le serveur Web
intégré (EWS), reportez-vous à la section Caractéristiques de l'imprimante. Certains
paramètres peuvent être liés à la définition d'un mot de passe EWS. Vous pouvez ouvrir et
utiliser le serveur Web intégré sans être connecté à Internet. Certaines fonctions ne seront
toutefois pas disponibles.
Ouverture du serveur Web intégré
Remarque Pour ouvrir le serveur Web intégré à partir de la Boîte à outils (Windows) ou de
HP Printer Utility (Mac OS), l'imprimante doit être connectée à un réseau et disposer d'une
adresse IP.
Ouverture à partir d'un navigateur Web
▲ Entrez l'adresse IP affectée à l'imprimante dans le champ d'adresse d'un navigateur Web pris en
charge par votre ordinateur. Par exemple, si l'adresse IP est 123.123.123.123, entrez l'adresse
suivante dans le navigateur Web :
http://123.123.123.123
L'adresse IP de l'imprimante figure sur la page de configuration ; reportez-vous à la section
Présentation et impression de la page de configuration.
Ouverture à partir de la Boîte à outils (Windows)
●
Ouvrez la boîte à outils. Pour obtenir des instructions à ce sujet, reportez-vous à la section Boîte
à outils (Windows).
●
Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur Lancer EWS.
Ouverture à partir de HP Printer Utility (Mac OS)
▲ Ouvrez Paramètres de l'imprimante, cliquez sur Paramètres réseau, puis cliquez sur Ouvrir
Serveur Web intégré.
▲ Après avoir ouvert l'EWS, vous pouvez lui affecter un signet en vue d'y accéder plus rapidement
par la suite.
Pages du serveur Web intégré
Le serveur Web intégré contient différentes pages que vous pouvez utiliser pour visualiser des
informations sur le produit et modifier les paramètres de l'imprimante. Ces pages renferment
également des liens vers d'autres services électroniques.
FRWW
Pages
Contenu
Informations
Affiche des informations d'état sur l'imprimante, les
consommables et l'utilisation d'encre, ainsi qu'un journal des
événements de l'imprimante (tels que les erreurs).
Paramètres
Affiche les paramètres qui ont été configurés pour
l'imprimante et vous permet de les modifier.
Gestion de l'imprimante
43
Pages
Contenu
Réseau
Affiche l'état du réseau et les paramètres réseau qui ont été
configurés pour l'imprimante. Ces pages apparaissent
uniquement si l'imprimante est connectée à un réseau. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section Configuration
des options du réseau.
Autres liens
Vous permet de vous connecter à d'autres ressources, dont
des services électroniques, comme par exemple, HP Instant
Support, myPrintMileage et des pages de commande en
ligne de consommables. Pour plus d'informations, reportezvous aux sections HP Instant Support et myPrintMileage.
Vous pouvez également ajouter ou personnaliser un lien
vers le site Web de votre choix. Ce lien apparaît sur le
panneau de gauche des pages du serveur Web intégré.
Logiciel HP Web Jetadmin
Le logiciel HP Web Jetadmin est une solution de gestion basée sur le Web permettant l'installation à
distance, la configuration (individuelle ou par lot), le contrôle de l'état (y compris des niveaux de
consommables), les diagnostics à distance et le dépannage d'un vaste choix de périphériques
réseau HP et non HP.
Une fois le logiciel HP Web Jetadmin installé, vous pouvez y accéder depuis n'importe quel endroit
sur l'intranet à l'aide d'un navigateur Web standard.
Pour obtenir de plus amples informations ou pour télécharger le logiciel, consultez le site
www.hp.com/go/webjetadmin.
myPrintMileage
myPrintMileage est un service proposé par HP qui vous permet de suivre l'utilisation du périphérique
afin de prévoir son utilisation et de planifier les achats de consommables. Il s'agit du site Web de
myPrintMileage.
Pour utiliser myPrintMileage, vous devez disposer des éléments suivants :
●
Une connexion Internet
●
Un périphérique connecté
Remarque HP vous recommande d'activer myPrintMileage pour envoyer des données pour
trois à six mois afin de permettre à une quantité significative de données de s'accumuler sur le
site Web myPrintMileage. Pour utiliser les fonctions de gestion de l'impression, vous devez
vous inscrire à ce service via le site myPrintMileage.
Vous pouvez trouver les éléments suivants sur le site Web myPrintMileage :
44
●
Analyse de l'impression, qui indique notamment la quantité d'encre utilisée, l'encre que vous
utilisez le plus (noire ou de couleur) et une estimation du nombre de pages que vous pouvez
imprimer avec la quantité d'encre restante.
●
Gestion de l'impression, qui vous permet de générer des rapports contenant des données sur
l'utilisation, le coût par page ou le coût par tâche au cours d'une période déterminée, d'exporter
Chapitre 4
Configuration et gestion de l'imprimante
FRWW
ces données en tant que feuilles de calcul Microsoft Excel et de configurer les alertes d'e-mail et
les notifications pour recevoir des rapports sur la gestion de l'impression.
Accès à myPrintMileage
●
Boîte à outils (Windows)
Dans l'onglet Informations, cliquez sur myPrintMileage et suivez les instructions à l'écran.
●
Serveur Web intégré
Cliquez sur myPrintMileage dans la section Autres liens.
●
Barre des tâches Windows
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Boîte à outils de la barre des tâches de Windows,
cliquez sur myPrintMileage, puis sélectionnez Afficher mon niveau d'utilisation.
Remarque Ne mettez pas de signet sur les pages Web utilisées pour ouvrir myPrintMileage.
Si vous créez un favori pour le site et que vous vous y connectez à l'aide du signet, les pages
ne contiendront pas des informations actuelles.
HP Instant Support
Le service HP Instant Support se présente comme une série d'outils de dépannage basés sur le
Web qui vous aident à identifier, diagnostiquer et résoudre rapidement les problèmes d'impression.
Il fournit également les informations suivantes sur votre périphérique :
●
Accès facile à des conseils de dépannage
Propose des conseils adaptés à votre périphérique.
●
Résolution d'erreurs propres au périphérique
Offre un accès immédiat à des informations susceptibles de vous aider à résoudre des
messages d'erreur propres à votre périphérique.
Pour obtenir une description du problème, ainsi que des recommandations pour résoudre ou
éviter le problème, cliquez sur le lien présent dans le message. Pour afficher une liste des
anciennes erreurs du périphérique, cliquez sur Alertes sur la gauche de la page HP Instant
Support.
●
Notification des mises à jour des pilotes d'imprimante et des microprogrammes
Vous avertit de l'existence d'une mise à jour du microprogramme ou du pilote. Un message
apparaît sur la page d'accueil de HP Instant Support. Cliquez sur le lien contenu dans le
message pour aller directement à la section de téléchargement du site Web de HP.
●
Accès aux services d'assistance
Propose une liste des services d'assistance disponibles pour votre périphérique.
●
Gestion de l'utilisation de l'encre et des supports (myPrintMileage)
Vous aide à gérer et à planifier l'utilisation des consommables de l'imprimante.
●
FRWW
Base de données de connaissances
Gestion de l'imprimante
45
Utilisez la base de données de connaissances de HP pour trouver rapidement des réponses à
vos questions.
Sécurité et confidentialité
Lorsque vous utilisez HP Instant Support, des informations détaillées sur le périphérique, comme par
exemple, le numéro de série, les conditions d'erreur et l'état, sont envoyées à HP. HP respecte votre
vie privée et gère ces informations conformément aux réglementations présentées dans la
Déclaration de confidentialité en ligne HP. Consultez l'adresse www.hp.com/country/us/eng/
privacy.htm.
Remarque Pour visualiser toutes les données envoyées à HP, sélectionnez Source (pour
Internet Explorer) ou Code source de la page (pour Netscape) dans le menu Affichage de
votre navigateur Web.
Accès à HP Instant Support
●
Boîte à outils (Windows)
Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur HP Instant Support.
●
Serveur Web intégré
Dans un navigateur Web, saisissez l'adresse IP attribuée au périphérique. Cette adresse
apparaît sur la page de configuration ; reportez-vous à la section Présentation et impression de
la page de configuration.
Dans la section Autres liens de l'onglet Informations ou Paramètres, cliquez sur HP Instant
Support.
Remarque Ne mettez pas de signet sur les pages Web utilisées pour ouvrir HP Instant
Support. Si vous créez un favori pour le site et que vous vous y connectez à l'aide du signet,
les pages ne contiendront pas des informations actuelles.
HP Network Printer Setup Utility (Mac OS)
Le logiciel HP Network Printer Setup Utility vous permet de configurer les paramètres réseau de
l'imprimante. Vous pouvez configurer des paramètres tels que le nom de l'emplacement du réseau,
l'adresse TCP/IP, le routeur et le masque de sous-réseau.
Ouverture de HP Printer Network Setup Tool
1. Dans le Finder, sélectionnez Ordinateur dans le menu Aller.
2. Cliquez sur Librairie, puis sélectionnez Imprimantes.
3. Cliquez sur hp, sélectionnez Utilitaires, puis HP Printer Network Setup Tool.
4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour configurer les paramètres réseau de
l'imprimante.
46
Chapitre 4
Configuration et gestion de l'imprimante
FRWW
Panneau de configuration HP Deskjet (HP DJCP)
Le panneau de configuration HP Deskjet (HP DJCP) vous permet d'accéder à certaines
fonctionnalités très pratiques de l'imprimante lorsque vous imprimez à partir de MS-DOS. L'utilitaire
HP DJCP vous permet d'exécuter les tâches suivantes :
●
Régler les paramètres d'impression. (L'impression avec des fonctionnalités spéciales n'est pas
prise en charge.)
●
Sélectionner l'imprimante par défaut à partir de vos programmes MS-DOS.
●
Définir le jeu de symboles pour la langue que vous utilisez dans un document.
Remarque Les modifications apportées aux paramètres à partir de votre programme MSDOS peuvent remplacer les changements introduits dans HP DJCP.
Pour obtenir de plus amples informations ou pour télécharger l'utilitaire, consultez le site www.hp.com/
support/officejetprok850.
FRWW
Gestion de l'imprimante
47
Présentation et impression de la page de configuration
La page de configuration sert à :
●
Afficher les paramètres d'impression actuellement sélectionnés, l'état de l'approvisionnement en
encre et de la tête d'impression ;
●
aider à résoudre les problèmes affectant l'imprimante.
Elle contient également un journal des événements récents. Si l'imprimante est connectée à un
réseau, une page de configuration supplémentaire est imprimée. Cette page affiche les paramètres
réseau de l'imprimante.
Pour obtenir plus d'informations sur les consommables d'encre HP, reportez-vous à la section
Consommables et accessoires HP.
Présentation de la page de configuration
Si vous devez appeler HP, il est souvent utile d'imprimer au préalable la page de configuration.
Page de configuration
48
Chapitre 4
Configuration et gestion de l'imprimante
FRWW
1
Informations sur l'imprimante : Affiche des informations générales sur l'imprimante, comme par exemple, le
numéro de version du microprogramme, le numéro de modèle et la quantité de mémoire installée.
2
État de la cartouche d'encre : Affiche une estimation des niveaux d'encre (représentés sous forme graphique,
par des jauges).
3
État de la tête d'impression : Affiche l'état des têtes d'impression et indique si elles doivent être remplacées.
4
Journal d'événements : Affiche un journal des événements récents.
Page de configuration réseau
5
Informations générales : Affiche les informations relatives à l'état actuel et au type de connexion du réseau, ainsi
que d'autres données, comme par exemple, le lien du serveur Web intégré et l'adresse matérielle de l'imprimante.
État du réseau : Ce paramètre peut être réglé sur Prêt ou sur Hors ligne. Le réglage Hors ligne implique soit que
l'adresse IP est en cours d'affectation ou de négociation avec le serveur DNS, soit que l'AutoIP ou le réseau n'est
pas disponible.
FRWW
Présentation et impression de la page de configuration
49
6
TCP/IP : Affiche des informations sur la configuration de l'imprimante, comme par exemple le nom de l'hôte,
l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut, le serveur et le nom du service. Cette section
comporte également un champ Config By, qui affiche l'AutoIP lorsque l'imprimante est connectée à un réseau
poste à poste ou DHCP lorsque l'imprimante est soit affectée à une adresse IP, soit configurée par un serveur
DHCP.
7
802.3 Wired : Affiche les informations relatives à la connexion réseau.
8
Divers : Affiche les informations, comme par exemple, la transmission et la réception de paquets à diffusion
générale ou individuelle, ainsi que les détails relatifs à l'administrateur.
Mot de passe administrateur : Affiche Non défini lorsque le mot de passe administrateur du serveur Web intégré
est activé ou désactivé et Défini dans tous les autres cas.
Impression d'une page de configuration
●
Pilote d'imprimante
Dans l'onglet Services, cliquez sur le bouton Imprimer une page de configuration.
●
Boîte à outils (Windows)
Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, sur Imprimer la page de configuration, puis sur
Imprimer.
●
HP Printer Utility (Mac OS)
Ouvrez Informations et assistance. Cliquez sur Infos sur le périphérique, puis sur Imprimer
la page de configuration.
●
Panneau de commande
Appuyez sur le bouton (bouton d'alimentation) et maintenez-le enfoncé. Tout en conservant le
bouton d'alimentation enfoncé, appuyez une fois sur (bouton d'annulation).
50
Chapitre 4
Configuration et gestion de l'imprimante
FRWW
Configuration de l'imprimante (Windows)
Vous pouvez connecter l'imprimante directement à un ordinateur ou la partager entre plusieurs
utilisateurs sur un réseau.
Remarque Vous devez disposer de privilèges d'administrateur pour installer un pilote
d'imprimante dans Windows 2000 ou Windows XP.
Connexion directe
Vous pouvez relier l'imprimante directement à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou d'un câble
parallèle bidirectionnel conforme à la norme IEEE 1284.
Remarque Windows NT 4.0 ne prend pas en charge la norme USB. Ne connectez pas en
même temps le câble USB et le câble parallèle sur l'imprimante. Si vous installez le logiciel de
l'imprimante et connectez une imprimante à un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous
pourrez relier d'autres imprimantes au même ordinateur à l'aide de câbles USB sans devoir
réinstaller le logiciel.
Installation du logiciel de l'imprimante et partage de l'imprimante
Lors de la configuration de l'imprimante, HP vous recommande de connecter cette dernière après
avoir installé le logiciel, car le programme d'installation est conçu pour simplifier au maximum la
procédure de configuration.
Cependant, si vous avez raccordé l'imprimante en premier, reportez-vous à la section Connexion de
l'imprimante avant l'installation du logiciel de l'imprimante.
Installation du logiciel avant la connexion de l'imprimante (recommandé)
Installation du logiciel avant la connexion de l'imprimante (recommandé)
Si votre ordinateur satisfait aux conditions de configuration système nécessaire, il est recommandé
d'installer la Boîte à outils en sélectionnat l'option d'installation complète. La Boîte à outils fournit des
informations sur l'état et la maintenance de l'imprimante. Elle permet également d'accéder à de la
documentation et à des outils d'aide en ligne afin de résoudre les problèmes de l'imprimante. Sans
Boîte à outils, vous ne pouvez ni visualiser les messages d'erreur de l'imprimante ni accéder au site
Web myPrintMileage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Boîte à outils (Windows).
1. Fermez toutes les applications en cours d'exécution.
2. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD démarre
automatiquement.
Si le menu du CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
Accédez au lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, cliquez sur Setup.exe, puis sur Ouvrir. Dans la
boîte de dialogue Exécuter, cliquez sur OK.
3. Dans le menu du CD, cliquez sur Installer.
4. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation.
5. Lorsque vous y êtes invité, connectez le câble USB ou le câble parallèle à l'ordinateur et à
l'imprimante. L'assistant Nouveau matériel détecté apparaît et l'icône de l'imprimante est créée
dans le dossier Imprimantes.
FRWW
Configuration de l'imprimante (Windows)
51
Remarque Vous pourrez connecter le câble USB ultérieurement, lorsque vous aurez
besoin d'utiliser l'imprimante. Vous pouvez également partager l'imprimante avec d'autres
ordinateurs via une mise en réseau simple connue sous le nom de partage sur un réseau
local. Reportez-vous à la section Partage de l'imprimante sur un réseau local.
Connexion de l'imprimante avant l'installation du logiciel de l'imprimante
Connexion de l'imprimante avant l'installation du logiciel
Si vous avez connecté l'imprimante à l'ordinateur avant d'installer le logiciel de l'imprimante,
l'Assistant Nouveau matériel détecté apparaît à l'écran.
Remarque Si vous avez mis l'imprimante sous tension, ne l'éteignez pas et ne débranchez
pas le câble de l'imprimante tant que le programme d'installation est en cours d'exécution.
Sinon, ce dernier sera interrompu.
1. Dans la boîte de dialogue Assistant Nouveau matériel détecté, qui permet de sélectionner une
méthode de localisation du pilote, sélectionnez l'option avancée et cliquez sur Suivant.
Remarque Ne laissez pas l'Assistant Nouveau matériel détecté effectuer une recherche
automatique du pilote.
2. Sélectionnez la case permettant de spécifier l'emplacement du pilote et vérifiez que les autres
cases sont désactivées.
3. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Si le menu du CD apparaît, fermezle.
4. Cliquez sur Parcourir pour atteindre le dossier racine du CD de démarrage (par exemple, D : ),
puis cliquez sur OK.
5. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
6. Cliquez sur Terminer pour fermer l'Assistant Nouveau matériel détecté. L'Assistant démarre
automatiquement le programme d'installation (cela peut prendre un petit moment). Pour
Windows 98 et Windows Me, vous devez arrêter le programme d'installation à ce stade si vous
voulez installer un pilote qui ne soit pas en anglais.
7. Terminez la procédure d'installation.
Remarque Le programme d'installation propose des options permettant d'installer des
composants autres que des pilotes, tels que la Boîte à outils, que nous vous recommandons
d'installer. Pour plus d'informations sur l'installation de ces composants, reportez-vous à la
section Installation du logiciel avant la connexion de l'imprimante (recommandé). Vous pouvez
également partager l'imprimante avec d'autres ordinateurs via une mise en réseau simple
connue sous le nom de partage sur un réseau local. Reportez-vous à la section Partage de
l'imprimante sur un réseau local.
Partage de l'imprimante sur un réseau local
Partage de l'imprimante sur un réseau local
Dans le cas d'un réseau local, l'imprimante est branchée directement au connecteur USB ou
parallèle d'un ordinateur choisi (appelé serveur), pour être partagée par d'autres ordinateurs (clients).
52
Chapitre 4
Configuration et gestion de l'imprimante
FRWW
Remarque Si vous partagez une imprimante connectée directement, utilisez comme serveur
l'ordinateur équipé du système d'exploitation le plus récent. Par exemple, si vous disposez de
deux ordinateurs dont l'un fonctionne sous Windows 2000 et l'autre sous une version
antérieure de Windows, il vous faudra utiliser comme serveur le dispositif s'exécutant sous
Windows 2000. N'utilisez cette configuration que pour de petits groupes, et si l'utilisation est
réduite. En effet, l'ordinateur connecté à l'imprimante est ralenti lorsque plusieurs l'utilisateurs
se servent de l'imprimante.
1. Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur
Imprimantes. Vous pouvez également cliquer sur Démarrer, puis sur Panneau de
configuration et ensuite sur Imprimantes et télécopieurs ou Imprimantes (selon le système
d'exploitation utilisé).
2. Cliquez sur l'icône de l'imprimante avec le bouton droit de la souris, cliquez sur Propriétés, puis
sur l'onglet Partage.
3. Cliquez sur l'option de partage de l'imprimante et attribuez un nom partagé à l'imprimante.
4. Si vous partagez l'imprimante avec des ordinateurs clients utilisant d'autres versions de
Windows, vous pouvez cliquer sur Pilotes supplémentaires pour installer les pilotes qui leur
permettront de se connecter facilement. Cette étape facultative nécessite que vous insériez
préalablement le CD de démarrage dans votre lecteur de CD-ROM.
Connexion réseau
Si l'imprimante a une capacité réseau, elle pourra être partagée dans un environnement en réseau
en étant directement reliée au réseau. Ce type de connexion permet de gérer l'imprimante à l'aide du
serveur Web intégré depuis n'importe quel ordinateur du réseau.
Installation du logiciel de l'imprimante et partage de l'imprimante
Choisissez l'option d'installation correspondant au type de réseau utilisé :
●
Réseau client/serveur : Si votre réseau dispose d'un ordinateur agissant en tant que serveur
d'impression dédié, installez le logiciel de l'imprimante sur ce serveur (Installation du logiciel
d'imprimante pour une imprimante réseau), puis sur les ordinateurs clients (Installation du
logiciel de l'imprimante sur les ordinateurs clients).
●
Réseau poste à poste : Si vous utilisez un réseau poste à poste (réseau sans serveur
d'impression dédié), installez le logiciel sur les ordinateurs qui utiliseront l'imprimante (Installation
du logiciel d'imprimante pour une imprimante réseau).
Vous pouvez en outre connecter une imprimante réseau dans les deux types de réseaux à l'aide de
l'Assistant Ajout d'une imprimante de Windows (Installation du pilote de l'imprimante à l'aide de la
fonction Ajouter une imprimante).
Installation du logiciel d'imprimante pour une imprimante réseau
Exécutez la procédure suivante pour installer le logiciel de l'imprimante dans les scénarios de mise
en réseau suivants :
FRWW
●
Votre réseau dispose d'un ordinateur agissant en tant que serveur d'impression dédié
●
Vous utilisez un réseau poste à poste (réseau sans serveur d'impression dédié)
Configuration de l'imprimante (Windows)
53
Installation du logiciel d'imprimante pour une imprimante réseau
1. Connectez l'imprimante au réseau.
2. Fermez les programmes ouverts.
3. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD démarre
automatiquement.
Si le menu du CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
Accédez au lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, cliquez sur Setup.exe, puis sur Ouvrir. Dans la
boîte de dialogue Exécuter, cliquez sur OK.
4. Cliquez sur Installer et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer
l'installation.
5. Si vous comptez partager cette imprimante avec d'autres ordinateurs sur le réseau, suivez les
étapes suivantes :
a. Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez
sur Imprimantes. Vous pouvez également cliquer sur Démarrer, puis sur Panneau de
configuration et ensuite sur Imprimantes et télécopieurs ou Imprimantes (selon le
système d'exploitation utilisé).
b. Cliquez sur l'icône de l'imprimante avec le bouton droit de la souris, cliquez sur Propriétés,
puis sur l'onglet Partage.
c. Cliquez sur l'option de partage de l'imprimante et attribuez un nom partagé à l'imprimante.
d. Si vous partagez l'imprimante avec des ordinateurs clients utilisant d'autres versions de
Windows, cliquez sur Pilotes supplémentaires.
e. Dans la fenêtre Pilotes supplémentaires, cliquez sur les systèmes d'exploitation
applicables, puis suivez les instructions à l'écran.
6. Pour partager l'imprimante avec d'autres ordinateurs sur le réseau, reportez-vous à la section
Installation du logiciel de l'imprimante sur les ordinateurs clients.
Installation du logiciel de l'imprimante sur les ordinateurs clients
Une fois les pilotes installés sur l'ordinateur utilisé comme serveur, la fonctionnalité d'impression
peut être partagée. Les utilisateurs Windows individuels qui souhaitent utiliser l'imprimante réseau
doivent installer le logiciel sur leur ordinateur (client).
L'ordinateur client peut être relié à l'imprimante comme suit :
●
Dans le dossier Imprimante, double-cliquez sur l'icône Ajouter une imprimante, puis suivez les
instructions d'installation en réseau. (Reportez-vous à la section Installation du pilote de
l'imprimante à l'aide de la fonction Ajouter une imprimante.)
●
Parcourez le réseau pour trouver l'imprimante et faites-la glisser dans le dossier Imprimantes.
●
Ajoutez l'imprimante et installez le logiciel depuis le fichier INF du réseau.
Les fichiers INF sont enregistrés sur le CD de démarrage dans des dossiers utilisant le format
suivant : <Lecteur de CD-ROM>:\Pilotes\<système d'exploitation>\<langue>.
54
Chapitre 4
Configuration et gestion de l'imprimante
FRWW
Par exemple, si votre lecteur de CD-ROM porte la lettre D, le dossier D:\Drivers\Win2k_XP
\English contient le fichier INF pour Windows 2000, Windows Server 2003 et Windows XP en
anglais.
Installation du pilote de l'imprimante à l'aide de la fonction Ajouter une
imprimante
Remarque Si l'ordinateur du serveur de l'imprimante s'exécute sous Windows NT 4.0 et que
l'ordinateur client fonctionne sous Windows 2000 ou XP, vous devrez créer sur ce dernier un
port partagé sur un réseau local. Reportez-vous à la section « Création d'un port partagé sur
un réseau local ».
Installation du pilote de l'imprimante à l'aide de la fonction Ajouter une imprimante
1. Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur
Imprimantes. Vous pouvez également cliquer sur Démarrer, puis sur Panneau de
configuration et ensuite sur Imprimantes et télécopieurs ou Imprimantes (selon le système
d'exploitation utilisé).
2. Double-cliquez sur Ajouter une imprimante, puis cliquez sur Suivant.
3. Sélectionnez Imprimante réseau ou Serveur d'imprimante réseau.
4. Cliquez sur Suivant.
5. Effectuez l'une des opérations suivantes :
●
Tapez le chemin d'accès réseau ou le nom de la file d'attente de l'imprimante partagée, puis
cliquez sur Suivant. Cliquez sur Disquette fournie lorsque le programme vous demande de
choisir un modèle d'imprimante.
●
Cliquez sur Suivant, puis recherchez l'imprimante dans la liste Imprimantes partagées.
6. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer
l'installation.
Création d'un port partagé sur un réseau local
1. Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur
Imprimantes. Vous pouvez également cliquer sur Démarrer, puis sur Panneau de
configuration et ensuite sur Imprimantes et télécopieurs ou Imprimantes (selon le système
d'exploitation utilisé).
2. Cliquez sur l'icône de l'imprimante avec le bouton droit de la souris, cliquez sur Propriétés, puis
sur l'onglet Ports.
3. Cliquez sur Ajouter un port, sur Port local, puis sur Nouveau port.
4. Entrez un nom pour le nouveau port, cliquez sur OK, puis sur Fermer.
5. Cliquez à nouveau sur Fermer.
FRWW
Configuration de l'imprimante (Windows)
55
Configuration de l'imprimante (Mac OS)
Vous pouvez utiliser l'imprimante avec un ordinateur Macintosh unique à l'aide d'un câble USB ou la
partager entre plusieurs utilisateurs sur un réseau.
Installation du logiciel pour une connexion réseau ou directe
Installation du logiciel pour une connexion réseau ou directe
1. Connectez l'imprimante à l'ordinateur via un câble USB ou au réseau à l'aide d'un câble réseau.
2. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM.
3. Cliquez sur Installer le pilote et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Sélectionnez votre type de connexion, cliquez sur Terminé, puis suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
5. S'il est ouvert, fermez le Centre d'impression ou le Printer Setup Utility.
6. Si nécessaire, partagez l'imprimante avec d'autres utilisateurs d'ordinateurs Macintosh.
●
Connexion directe : Partagez l'imprimante avec d'autres utilisateurs d'ordinateurs
Macintosh. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Partage de l'imprimante sur
un réseau local.
●
Connexion réseau : Les utilisateurs Macintosh individuels qui souhaitent utiliser
l'imprimante réseau doivent installer le logiciel de l'imprimante sur leur ordinateur.
Partage de l'imprimante sur un réseau local
Lorsque vous connectez l'imprimante directement, vous pouvez continuer de la partager avec
d'autres ordinateurs à l'aide d'une forme simple de mise en réseau appelée partage de réseau local.
N'utilisez cette configuration que pour de petits groupes, et si l'utilisation est réduite. En effet,
l'ordinateur connecté à l'imprimante est ralenti lorsque plusieurs l'utilisateurs se servent de
l'imprimante.
Les exigences de base pour le partage dans un environnement Macintosh sont les suivantes :
●
Les ordinateurs Macintosh doivent utiliser le protocole TCP/IP pour communiquer sur le réseau
et les ordinateurs Macintosh doivent disposer d'adresses IP. (AppleTalk n'est pas pris en charge.)
●
L'imprimante partagée doit être connectée à un port USB intégré de l'ordinateur hôte Macintosh.
●
Le logiciel de partage d'imprimante doit avoir été installé sur l'ordinateur Macintosh hôte et
l'ordinateur Macintosh client qui utilisent l'imprimante partagée. Le pilote de l'imprimante ou le
PPD de l'imprimante doit aussi avoir été installé. (Vous pouvez exécuter le programme
d'installation pour installer le logiciel de partage d'imprimante et les fichiers d'aide associés.)
●
Les pilotes d'imprimante HP adéquats doivent être installés sur les ordinateurs Macintosh clients.
●
Les ordinateurs Macintosh clients doivent être des ordinateurs PowerMac.
Pour plus d'informations sur le partage d'une imprimante USB, reportez-vous aux informations
d'assistance disponibles sur le site Web d'Apple (www.apple.com) ou dans l'aide Mac de l'ordinateur.
56
Chapitre 4
Configuration et gestion de l'imprimante
FRWW
Partage entre des ordinateurs utilisant le même système d'exploitation
1. Activez le partage d'imprimante sur l'ordinateur Macintosh (hôte) relié à l'imprimante : Ouvrez
Préférences système, cliquez sur Partage, puis sur Services et cochez la case Partage de
l'imprimante.
2. Pour imprimer à partir d'autres ordinateurs Macintosh (les clients) du réseau, présélectionnez
l'imprimante dans Partage. Choisissez ensuite le voisinage dans lequel l'imprimante est
partagée, puis sélectionnez l'imprimante.
FRWW
Configuration de l'imprimante (Mac OS)
57
Désinstallation du logiciel d'imprimante
Désinstallation du logiciel d'imprimante (Windows)
Si vous utilisez Windows 2000 ou Windows XP, vous devrez disposer de privilèges administrateur
pour désinstaller le logiciel de l'imprimante.
Désinstallation du logiciel d'imprimante
1. Si l'ordinateur est directement relié à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, débranchez
l'imprimante.
2. Refermez toute application en cours d'exécution.
3. Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
4. Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
5. Sélectionnez le logiciel d'imprimante que vous souhaitez supprimer, puis cliquez sur le bouton
permettant d'ajouter ou de supprimer des logiciels.
6. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour supprimer le logiciel.
Remarque Si la procédure de désinstallation échoue, vous devrez redémarrer
l'ordinateur et exécuter la procédure ci-dessus pour désinstaller le logiciel.
Si l'utilitaire n'a pas été correctement installé ou que le programme de désinstallation est
introuvable, exécutez la procédure suivante pour lancer l'utilitaire de désinstallation.
(L'utilitaire de désinstallation n'est pas disponible sur les ordinateurs fonctionnant sous
Windows NT4.0.)
7. Débranchez l'imprimante de l'ordinateur.
8. Redémarrez Windows sur votre ordinateur.
9. Insérez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM, cliquez sur Utilitaires, puis sur
Programme de désinstallation.
Désinstallation du logiciel d'imprimante (Mac OS)
Désinstallation du logiciel d'imprimante
1. Si l'ordinateur est directement relié à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, débranchez
l'imprimante.
2. Relancez l'ordinateur.
Remarque Si vous ne relancez pas l'ordinateur avant de désinstaller le logiciel, certains
fichiers ne seront pas supprimés lorsque vous utiliserez l'option de désinstallation.
3. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM.
4. Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD sur le bureau.
5. Double-cliquez sur l'icône d'installation, puis suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
58
Chapitre 4
Configuration et gestion de l'imprimante
FRWW
6. Lorsque la boîte de dialogue Installation principale apparaît, sélectionnez Désinstaller dans la
liste déroulante située dans le coin supérieur gauche.
7. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour supprimer le logiciel d'imprimante.
FRWW
Désinstallation du logiciel d'imprimante
59
60
Chapitre 4
Configuration et gestion de l'imprimante
FRWW
5
Entretien et dépannage
Cette section présente des informations sur l'entretien des cartouches d'encre et des têtes
d'impression, l'étalonnage des couleurs et du saut de ligne, l'utilisation de la page de configuration et
la résolution de divers problèmes de dépannage.
FRWW
61
Remplacement des cartouches d'encre
Vous pouvez contrôler les niveaux d'encre à partir de la Boîte à outils (Windows) ou du serveur Web
intégré. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces outils, reportez-vous à la section Présentation
des outils de gestion de l'imprimante.
Lorsque vous retirez une cartouche de son emballage, installez-la directement. N'enlevez pas une
cartouche de l'imprimante pendant des périodes prolongées.
ATTENTION HP respecte le choix des utilisateurs, mais n'est pas en mesure de garantir la
qualité ou la fiabilité des cartouches d'encre d'une autre marque. Les interventions ou
réparations de l'imprimante consécutives à l'utilisation de cartouches d'encre non HP ou
reconditionnées ne sont pas couvertes par la garantie.
Remarque Pour savoir quelles cartouches utiliser avec l'imprimante, reportez-vous à la
section Consommables et accessoires HP.
Remplacement d'une cartouche d'encre
1. Pour ouvrir le capot des cartouches d'encre, exercez une légère pression sur celui-ci puis
relâchez-le.
62
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
2. Retirez la cartouche d'impression qui doit être remplacée en la saisissant entre votre pouce et
votre index et en la tirant fermement vers vous.
3. Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage.
4. Insérez la cartouche dans le logement approprié, indiqué par sa couleur. Appuyez fermement
sur la cartouche pour assurer un bon contact.
5. Fermez le capot des cartouches d'encre.
FRWW
Remplacement des cartouches d'encre
63
Entretien des têtes d'impression
Lorsque les caractères imprimés sont incomplets ou des points et des lignes manquent sur les
documents imprimés, il est possible que les gicleurs d'encre soient encrassés et que vous deviez
nettoyer les têtes d'impression. Pour savoir quelles têtes d'impression utiliser avec l'imprimante,
reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP.
Lorsque la qualité de l'impression se dégrade, effectuez les opérations suivantes :
●
Vérifiez l'état des têtes d'impression. Reportez-vous à la section Vérification de l'état des têtes
d'impression.
●
Alignez les têtes d'impression. Reportez-vous à la section Alignement des têtes d'impression.
●
Lancez la procédure de nettoyage automatique des têtes d'impression. Reportez-vous à la
section Nettoyage automatique des têtes d'impression.
●
Nettoyez manuellement les contacts des têtes d'impression. Reportez-vous à la section
Nettoyage manuel des contacts des têtes d'impression.
●
Si les problèmes persistent après le nettoyage, remplacez les têtes d'impression. Reportez-vous
à la section Remplacement des têtes d'impression.
ATTENTION HP décline toute responsabilité pour les détériorations de l'imprimante
résultant de la modification des têtes d'impression.
Vérification de l'état des têtes d'impression
Utilisez les méthodes suivantes pour vérifier l'état des têtes d'impression. Si l'état de l'une des têtes
d'impression est mauvais, nettoyez celle-ci ou remplacez-la.
Boîte à outils (Windows)
Ouvrez la Boîte à outils. Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur État des têtes d'impression.
Serveur Web intégré
Ouvrez le serveur Web intégré. Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur Consommables d'encre
dans le panneau de gauche.
Page de configuration
Depuis le panneau de commande, imprimez une page de configuration pour l'imprimante :
Maintenez enfoncé (bouton d'alimentation) et appuyez une seule fois sur (bouton d'annulation),
puis relâchez le bouton d'alimentation.
Vérifiez le message concernant l'état de la tête d'impression dans la section « État de la tête
d'impression » de la page de configuration. Reportez-vous à la section Présentation et impression de
la page de configuration.
Alignement des têtes d'impression
Chaque fois que vous remplacez une tête d'impression, l'imprimante aligne automatiquement les
têtes pour assurer une qualité d'impression optimale. Cependant, si l'aspect des pages imprimées
indique que les têtes sont mal alignées, vous pouvez les aligner manuellement.
64
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
Pilote d'imprimante
●
Sous Windows 2000 ou XP, cliquez sur l'onglet Services, puis sur Vérifier ce périphérique et
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
●
Sous Windows 98, cliquez sur l'onglet Services, puis sur Aligner les têtes d'impression et
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Boîte à outils (Windows)
▲ Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, puis sur Aligner les têtes de lecture.
HP Printer Utility (Mac OS)
▲ Ouvrez le panneau Informations et assistance, cliquez sur Aligner, puis suivez les instructions
qui s'affichent à l'écran.
Serveur Web intégré
1. Ouvrez le serveur Web intégré.
2. Cliquez sur l'onglet Paramètres.
3. Cliquez sur Entretien dans le panneau de gauche.
4. Dans la section Tête d'impression, cliquez sur Aligner les têtes d'impression dans la liste
déroulante.
Panneau de commande
1. Appuyez sur le bouton
(bouton d'alimentation) et maintenez-le enfoncé.
2. Appuyez à deux reprises sur
(bouton de reprise).
Nettoyage automatique des têtes d'impression
Remarque Ne procédez au nettoyage des têtes d'impression que lorsque c'est nécessaire ;
ce nettoyage consomme de l'encre et réduit la durée de vie des têtes d'impression. Trois
niveaux de nettoyage sont disponibles. Après avoir procédé à un nettoyage d'un niveau
donné, ne passez au niveau suivant que si les résultats ne sont pas satisfaisants.
Pilote d'imprimante
●
Sous Windows 2000 ou XP, cliquez sur l'onglet Services, puis sur Vérifier ce périphérique et
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
●
Sous Windows 98, cliquez sur l'onglet Services, puis sur Nettoyer les têtes d'impression et
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Boîte à outils (Windows)
▲ Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, puis sur Nettoyer les têtes de lecture.
HP Printer Utility (Mac OS)
▲ Ouvrez Informations et assistance, cliquez sur Nettoyer, puis suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
FRWW
Entretien des têtes d'impression
65
Serveur Web intégré
1. Ouvrez le serveur Web intégré.
2. Cliquez sur l'onglet Paramètres.
3. Cliquez sur Maintenance dans le panneau de gauche, puis, dans la section Tête de lecture,
cliquez sur le niveau de nettoyage approprié dans la liste déroulante.
Panneau de commande
1. Appuyez sur le bouton
(bouton d'alimentation) et maintenez-le enfoncé.
2. Pendant ce temps, effectuez l'une des opérations suivantes.
Remarque Effectuez un nettoyage du niveau suivant uniquement si les résultats du
précédent niveau ne sont pas satisfaisants.
a. Pour un nettoyage de niveau 1 : Appuyez à cinq reprises sur
b. Pour un nettoyage de niveau 2 : Appuyez à six reprises sur
c. Pour un nettoyage de niveau 3 : Appuyez à sept reprises sur
3. Relâchez
(bouton de reprise).
(bouton de reprise).
(bouton de reprise).
(bouton d'alimentation). L'imprimante entame le processus de nettoyage.
Nettoyage manuel des contacts des têtes d'impression
ATTENTION Nettoyez manuellement les contacts des têtes d'impression seulement après
avoir tenté de les nettoyer automatiquement. Reportez-vous à la section Nettoyage
automatique des têtes d'impression. La zone des contacts des têtes d'impression contient des
composants électroniques très sensibles qui peuvent être facilement endommagés.
1. Ouvrez le capot supérieur.
2. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
3. Patientez deux à trois secondes, puis débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.
Remarque Ne mettez pas l'imprimante hors tension en appuyant sur (bouton
d'alimentation). Cela provoque le déplacement du chariot d'impression hors de portée.
4. Soulevez le loquet des têtes d'impression pour l'ouvrir.
66
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
5. Soulevez la poignée d'une tête d'impression et utilisez-la pour retirer la tête de son logement.
FRWW
Entretien des têtes d'impression
67
6. Retirez avec précaution l'encre présente sur les zones de contact de la tête d'impression à l'aide
d'un tampon en coton sec ou d'un tissu doux, sec et non pelucheux qui ne risque pas de laisser
des fibres derrière lui.
ATTENTION Nettoyez uniquement les zones de contact. Le nettoyage des gicleurs
(situés sur la partie inférieure de la tête d'impression) risque d'endommager gravement la
tête d'impression.
7. S'il reste des résidus, humidifiez légèrement le tampon avec de l'eau embouteillée, distillée ou
filtrée et continuez de frotter jusqu'à ce que les contacts soient propres.
ATTENTION Évitez d'utiliser de l'eau potable ou de l'alcool, qui risquent d'endommager
les têtes d'impression.
8. Après le nettoyage, placez la tête d'impression sur une feuille ou une serviette en papier.
9. Nettoyez les points de contact sur les logements des têtes d'impression à l'intérieur de
l'imprimante à l'aide d'un tampon en coton humidifié. Avant de réinsérer les têtes d'impression,
laissez les contacts électriques sécher au moins cinq minutes.
10 Branchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension. Le panneau de
.
commande devrait continuer à indiquer qu'une tête d'impression est manquante.
11 Introduisez la tête d'impression dans le logement approprié, indiqué par sa couleur. Appuyez
.
fermement sur la tête d'impression pour assurer un bon contact.
Remarque Si vous remplacez une tête d'impression, retirez la nouvelle unité de son
emballage et enlevez son ruban de protection.
68
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
12 Tirez le loquet des têtes d'impression à fond vers l'avant et vers le bas pour vous assurer qu'il
.
est correctement engagé. Il est parfois nécessaire d'appliquer une certaine pression pour
enclencher le loquet.
13 Fermez le capot supérieur.
.
14 Si nécessaire, répétez les étapes ci-dessus pour les têtes d'impression restantes.
.
15 Si vous installez une nouvelle tête d'impression, vous devrez attendre que l'imprimante initialise
.
cette dernière et imprime une page d'alignement. Si vous avez retiré ou réinséré les têtes
d'impression sans en avoir installé de neuve, imprimez manuellement une page d'alignement.
Reportez-vous à la section Alignement des têtes d'impression.
Si la page d'alignement ne s'imprime pas, vérifiez que le loquet des têtes d'impression, ainsi que
les capots, sont correctement fermés.
FRWW
Entretien des têtes d'impression
69
Remplacement des têtes d'impression
Remarque Pour savoir quelles têtes d'impression sont compatibles avec l'imprimante,
reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP.
Remarque Remplacez uniquement les têtes d'impression après avoir tenté de les nettoyer.
Reportez-vous aux sections Nettoyage automatique des têtes d'impression et Nettoyage
manuel des contacts des têtes d'impression.
1. Ouvrez le capot supérieur.
2. Soulevez le loquet des têtes d'impression pour l'ouvrir.
70
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
3. Soulevez la poignée d'une tête d'impression et utilisez-la pour retirer la tête de son logement.
FRWW
Remplacement des têtes d'impression
71
4. Retirez la nouvelle tête d'impression de l'emballage et enlevez le ruban de protection.
72
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
5. Introduisez la tête d'impression dans le logement approprié, indiqué par sa couleur. Appuyez
fermement sur la tête d'impression pour assurer un bon contact.
FRWW
Remplacement des têtes d'impression
73
6. Tirez le loquet des têtes d'impression à fond vers l'avant et vers le bas pour vous assurer qu'il
est correctement engagé. Il est parfois nécessaire d'appliquer une certaine pression pour
enclencher le loquet.
7. Fermez le capot supérieur, puis patientez que l'imprimante initialise les têtes d'impression et
imprime les pages d'alignement.
74
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
Diagnostic de la qualité d'impression
Pour vérifier la qualité d'impression de l'imprimante, vous pouvez effectuer des diagnostics de la
qualité d'impression, ce qui nécessite l'impression de motifs de test. Ceci peut aider à déterminer s'il
y a lieu d'exécuter des outils de maintenance en vue d'améliorer la qualité d'impression de vos
documents imprimés.
Pilote d'imprimante
●
Sous Windows 2000 ou XP, cliquez sur l'onglet Services, puis sur Vérifier ce périphérique et
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
●
Sous Windows 98, cliquez sur l'onglet Services, puis sur la page Diagnostic de la qualité
d'impression et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Boîte à outils (Windows)
▲ Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, puis sur la page Diagnostic de la qualité
d'impression et suivez les instructions à l'écran.
HP Printer Utility (Mac OS)
▲ Ouvrez le panneau Informations et assistance, cliquez sur Diagnostics de la qualité
d'impression, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
FRWW
Diagnostic de la qualité d'impression
75
Test de l'alimentation papier
Si vous rencontrez des problèmes de bourrage fréquents, exécutez un test d'alimentation papier afin
de vous assurer que le circuit papier du bac ou de l'unité duplex n'est pas obstrué. Le processus
entraîne l'alimentation de 20 pages vierges.
●
Pilote d'imprimante
Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Vérifier ce périphérique et suivez les instructions à
l'écran.
●
Boîte à outils (Windows)
Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, puis sur Test d'alimentation papier et suivez les
instructions à l'écran.
●
HP Printer Utility (Mac OS)
Ouvrez le panneau Informations et assistance, cliquez sur Test d'alimentation papier, puis
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
76
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
Test de décalage du support
Si les informations imprimées sur les pages sont décalées de manière régulière, effectuez un test de
décalage du papier pour vérifier si le décalage est acceptable pour l'imprimante.
●
Pilote d'imprimante
Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Vérifier ce périphérique et suivez les instructions à
l'écran.
●
Boîte à outils (Windows)
Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, puis sur Tester le décalage du papier et suivez
les instructions à l'écran.
●
HP Printer Utility (Mac OS)
Ouvrez le panneau Informations et assistance, cliquez sur Tester le décalage du papier, puis
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
FRWW
Test de décalage du support
77
Étalonnage de la couleur
Chaque fois que vous remplacez une tête d'impression, l'imprimante calibre automatiquement les
couleurs pour assurer une qualité d'impression optimale. Si l'apparence des couleurs ne vous
satisfait pas, vous pouvez les calibrer manuellement.
●
Pilote d'imprimante
Sous Windows 2000 ou XP, cliquez sur l'onglet Services, puis sur Vérifier ce périphérique et
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Sous Windows 98, cliquez sur l'onglet Services, puis sur Calibrage des couleurs et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
●
Boîte à outils (Windows)
Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, puis sur Calibrage des couleurs et suivez les
instructions à l'écran.
●
HP Printer Utility (Mac OS)
Ouvrez le panneau Informations et assistance, cliquez sur Calibrage des couleurs, puis
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
78
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
Dépannage
Conseils et ressources de dépannage
●
En cas de bourrage de papier, reportez-vous à la section Élimination d'un bourrage.
●
Pour les problèmes d'alimentation de papier, comme par exemple en cas de décalage, reportezvous à la section Résolution des problèmes d'alimentation de papier.
Certains problèmes de l'imprimante peuvent être résolus en réinitialisant l'imprimante.
Réinitialisation de l'imprimante
1. Appuyez sur
(bouton d'alimentation) pour mettre l'imprimante hors tension.
2. Débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.
3. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le cordon d'alimentation.
4. Appuyez sur
(bouton Alimentation) pour mettre l'imprimante sous tension.
Conseils généraux de dépannage
Vérifiez les points suivants :
FRWW
●
Le voyant d'alimentation est allumé et ne clignote pas. Lors de la première mise sous tension de
l'imprimante, il lui faut environ 45 secondes pour démarrer.
●
Aucun message d'erreur n'apparaît sur l'écran de l'ordinateur.
●
Vérifiez qu'aucun voyant n'est allumé ou ne clignote sur le panneau de commande. Reportezvous à la section Signification des voyants de l'imprimante.
●
Le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont bien connectés à l'imprimante.
Assurez-vous que l'imprimante est correctement branchée dans une prise secteur (CA)
opérationnelle et qu'elle est sous tension. Pour connaître les caractéristiques de tension,
reportez-vous à la section Caractéristiques de l'imprimante.
●
Le support est correctement chargé dans le bac et il n'est pas coincé dans l'imprimante.
Reportez-vous à la section Chargement du support.
●
Les têtes d'impression et les cartouches d'encre sont bien installées dans leurs emplacements
respectifs, de même couleur. Appuyez fermement sur chacune d'elles pour assurer un bon
contact. Prenez soin de retirer le ruban adhésif de chaque tête d'impression.
●
Le loquet des têtes d'impression et tous les capots sont fermés.
●
Le panneau d'accès arrière ou l'unité d'impression recto-verso automatique (auto-duplex) est
bien en place.
●
Tous les éléments et rubans d'emballage ont été enlevés de l'imprimante.
●
L'imprimante est en mesure d'imprimer une page de configuration. Reportez-vous à la section
Présentation et impression de la page de configuration.
●
L'imprimante est configurée en tant qu'imprimante actuelle ou par défaut. Dans Windows,
configurez l'imprimante en tant qu'imprimante par défaut dans le dossier Imprimantes. Sous Mac
OS, configurez l'imprimante en tant qu'imprimante par défaut dans le Centre d'impression ou le
Dépannage
79
Printer Setup Utility. Reportez-vous à la documentation de votre ordinateur pour plus
d'informations.
●
Les options Suspendre l'impression ou Utiliser l'imprimante hors ligne ne seront pas
sélectionnées si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows.
●
Vous n'utilisez pas trop de programmes lorsque vous effectuez une tâche. Fermez les
programmes que vous n'utilisez pas ou redémarrez l'ordinateur avant d'essayer à nouveau de
lancer la tâche.
●
Si l'imprimante est connectée directement à un ordinateur, elle est configurée pour pointer sur le
port adéquat.
●
Si l'imprimante est connectée à un réseau, l'adresse IP correcte sera utilisée.
Résolution des problèmes d'impression
L'imprimante s'arrête inopinément
Vérifiez l'alimentation et ses connexions.
Assurez-vous que l'imprimante est correctement branchée dans une prise secteur (CA)
opérationnelle. Pour connaître les caractéristiques de tension, reportez-vous à la section
Caractéristiques de l'imprimante.
Tous les voyants de l'imprimante clignotent
Une erreur irrécupérable s'est produite.
Réinitialisez l'imprimante. Reportez-vous à la section Dépannage.
Si le problème persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section Assistance technique et garantie.
Aucune page ne sort de l'imprimante
Vérification de la configuration de l'imprimante
Reportez-vous à la section Conseils généraux de dépannage.
Vérification de l'initialisation de la tête d'impression
Lors de l'installation de têtes d'impression neuves, l'imprimante imprime automatiquement deux
pages d'alignement afin d'aligner les têtes. Cette procédure dure environ huit minutes. Une fois le
processus engagé, vous ne pouvez plus rien imprimer avant que les pages d'alignement
automatique n'aient été imprimées.
Lors du retrait et de la réinsertion des têtes d'impression dans l'imprimante, les pages d'alignement
ne s'impriment pas automatiquement. Reportez-vous à la section Alignement des têtes d'impression.
Vérification de l'installation du logiciel de l'imprimante
Si l'imprimante est mise hors tension pendant l'impression, un message d'alerte devrait apparaître
sur l'écran de l'ordinateur. Si ce n'est pas le cas, il est probable que le logiciel de l'imprimante n'est
pas correctement installé. Pour résoudre ce problème, désinstallez complètement le logiciel, puis
réinstallez-le. Reportez-vous à la section Désinstallation du logiciel d'imprimante.
80
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
Vérification des connexions des câbles
●
Vérifiez que les deux extrémités du câble (USB, parallèle ou réseau) sont bien connectées.
●
Si l'imprimante est reliée à un réseau, vérifiez les points suivants :
●
Vérifiez que le voyant de liaison à l'arrière de l'imprimante est allumé.
●
Assurez-vous de ne pas utiliser un câble téléphonique pour connecter l'imprimante.
●
Le concentrateur de réseau, le commutateur ou le routeur est activé et fonctionne
correctement.
Vérification de la configuration de l'imprimante pour un environnement réseau
Vérifiez que le pilote et le port du pilote de l'imprimante utilisés sont appropriés. Pour plus
d'informations sur les connexions réseau, reportez-vous à la section Configuration de l'imprimante
(Windows), Configuration de l'imprimante (Mac OS) ou à la documentation fournie par le fournisseur
du réseau.
Vérification des logiciels de pare-feu personnel installés sur l'ordinateur
Le pare-feu personnel est un programme de sécurité qui protège l'ordinateur de toute intrusion. Il
peut toutefois entraver la communication entre l'ordinateur et l'imprimante. En cas de problème de
communication avec l'imprimante, essayez de le désactiver temporairement. Si le problème persiste,
c'est que le pare-feu n'est pas à l'origine du problème de communication. Réactivez-le.
Si la désactivation du pare-feu vous permet de communiquer avec l'imprimante, attribuez une
adresse IP statique à l'imprimante, puis réactivez le pare-feu. Reportez-vous à la section
Configuration des options du réseau.
L'imprimante n'accepte pas de tête d'impression
Inspection de la tête d'impression
Retirez la tête d'impression et vérifiez que le ruban de protection a été entièrement retiré.
Nettoyage de la tête d'impression
Procédez au nettoyage de la tête d'impression. Reportez-vous à la section Nettoyage automatique
des têtes d'impression.
Mise hors tension de l'imprimante après le retrait de la tête d'impression
Après avoir retiré la tête d'impression, mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension
sans avoir réinstallé la tête. Une fois l'imprimante redémarrée, réinsérez la tête d'impression.
L'imprimante a besoin de beaucoup de temps pour imprimer
Vérification de la configuration du système
Vérifiez que la configuration de l'ordinateur correspond au moins au minimum recommandé pour
l'imprimante. Reportez-vous à la section Caractéristiques de l'imprimante.
FRWW
Dépannage
81
Vérification du paramétrage du port
Le port de votre ordinateur n'est peut-être pas configuré en mode ECP.
Consultez la documentation fournie avec l'ordinateur pour déterminer la manière de modifier les
paramètres du port ou prenez contact avec le fabricant de l'ordinateur.
Vérification des paramètres du logiciel de l'imprimante
La vitesse d'impression est plus lente lorsque le mode Supérieur ou Maximum dpi est sélectionné
comme qualité d'impression. Pour accélérer la vitesse d'impression, sélectionnez d'autres
paramètres d'impression dans le logiciel de l'imprimante. Reportez-vous à la section Modification des
paramètres d'impression.
Remarque La qualité d'impression recommandée pour l'impression de photos correspond
au mode Supérieur.
Des pages blanches s'impriment
Vérification des paramètres du support
Vérifiez que les paramètres de page du logiciel de l'imprimante correspondent à la largeur et à la
longueur du support chargé dans le bac. Reportez-vous à la section Modification des paramètres
d'impression.
Vérifiez le port parallèle de votre ordinateur
Si vous utilisez un câble parallèle, assurez-vous que l'imprimante est directement connectée au port
parallèle. Évitez de partager ce port avec d'autres périphériques, tels qu'un lecteur Zip ou d'autres
imprimantes.
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est erronée
Vérification du chargement du support
Vérifiez que les guides papier sont bien alignés le long des bords de la pile de supports et que le bac
n’est pas surchargé. Reportez-vous à la section Chargement du support.
Vérification du format du support
●
Le contenu d'une page risque d'être coupé si le format du document est supérieur au support
utilisé.
●
Vérifiez que le format de support sélectionné dans le pilote de l'imprimante correspond au format
du support chargé dans le bac.
●
Si votre ordinateur fonctionne sous Windows, sélectionnez Simuler des marges LaserJet dans
le pilote d'imprimante pour imprimer un document au format Laser Jet.
Vérification des paramètres de marge
Si une partie du texte ou des graphiques est tronquée au niveau des bords de la page, vérifiez que
les valeurs définies pour les marges ne sont pas supérieures à la zone imprimable de l'imprimante.
Reportez-vous à la section Réglage des marges minimales.
82
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
Vérification de l'orientation de la page
Assurez-vous que le format du support et l'orientation de la page sélectionnés dans l'application
correspondent aux paramètres du pilote de l'imprimante.
Sélection du paramètre Conserver la mise en page (Windows)
Si vous utilisez une unité duplex pour effectuer une impression recto-verso automatique, assurezvous que l'option Conserver la mise en page est sélectionnée dans le pilote d'imprimante. La
désactivation de cette option pourrait entraîner des sauts de page indésirables. Reportez-vous à la
section Impression recto-verso (en duplex).
Vérification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du câble USB
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par les câbles USB) peuvent parfois
légèrement déformer les pages imprimées. Éloignez l'imprimante de la source des champs
électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble USB de moins de 3 mètres de
long afin de réduire les effets de ces champs.
Si aucune de ces solutions ne fonctionne, la cause du problème pourra être imputée à l'incapacité de
l'application à interpréter correctement les paramètres d'impression. Reportez-vous aux notes de
version pour prendre connaissance des conflits de logiciel connus ou à la documentation de
l'application. Vous pouvez également contacter le fabricant du logiciel pour obtenir une aide
spécifique.
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
Vérification des têtes d'impression et des cartouches d'encre
Remplacez les têtes d'impression encrassées ou usées ou les cartouches d'encre quasiment vides
(reportez-vous à la section Entretien des têtes d'impression). Essayez ensuite de reprendre
limpression.
Vérification de la qualité du papier
Le papier ne doit pas être trop humide ni trop rugueux. Vérifiez que le support utilisé répond aux
spécifications de HP (reportez-vous à la section Sélection du support d'impression), puis essayez de
reprendre l'impression.
Vérification du type de support chargé dans l'imprimante
●
Assurez-vous que le bac prend en charge le type de support chargé. Reportez-vous à la section
Caractéristiques des supports pris en charge.
●
Assurez-vous d’avoir sélectionné le bac qui contient le support à utiliser dans le pilote de
l’imprimante. Reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression.
Vérification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du câble USB
Reportez-vous à la section Vérification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du câble
USB.
FRWW
Dépannage
83
Impression de caractères incohérents
Lorsque l'impression d'une tâche est interrompue, il arrive que l'imprimante ne puisse pas
reconnaître la suite de la tâche.
Annulez la tâche et attendez que l'imprimante soit à nouveau prête. Si l'imprimante ne revient pas à
l'état Prêt, annulez toutes les tâches et attendez à nouveau. Lorsque l'imprimante est prête, relancez
la tâche. Si l'ordinateur vous invite à réessayer d'imprimer la tâche, cliquez sur Annuler.
Vérification des connexions des câbles
Si l'imprimante et l'ordinateur sont reliés par un câble USB ou parallèle, le problème pourra être dû à
une mauvaise connexion ou à un dysfonctionnement de câble.
Vérifiez que les deux extrémités du câble sont bien branchées. Si le problème persiste, éteignez
l'imprimante, débranchez le câble de l'imprimante, rallumez l'imprimante sans connecter le câble et
supprimez toutes les tâches en attente dans la file d'impression. Lorsque le voyant d'alimentation est
allumé et ne clignote plus, rebranchez le câble.
Vérification du fichier du document
Le fichier qui contient le document est peut-être endommagé. Si vous pouvez imprimer d'autres
documents à partir de la même application, essayez d'imprimer une copie de sauvegarde du
document, si vous en avez une.
Vérification de la police de caractères configurée
Si vous travaillez sous MS-DOS, utilisez HP DJCP pour sélectionner le jeu de symboles adapté à la
langue de votre document. Reportez-vous à la section Panneau de configuration HP Deskjet
(HP DJCP).
L'encre bave
Vérification des paramètres d'impression
84
●
Lorsque vous imprimez des documents qui consomment beaucoup d'encre, laissez-les sécher
plus longtemps qu'à l'ordinaire avant de les manipuler. Cette instruction s'applique
particulièrement aux transparents. Dans le logiciel d'imprimante, sélectionnez le mode de qualité
d'impression Supérieur. Augmentez également le temps de séchage et diminuez la saturation
d'encre à l'aide d'un curseur de volume d'encre que vous pouvez utiliser en conjonction avec le
temps de séchage, et qui est disponible dans les (Windows) ou les Fonctions de l'encre (Mac
OS) du logiciel de l'imprimante. Fonctions d'impression avancées (Windows) ou les
Fonctions de l'encre (Mac OS) du logiciel de l'imprimante. Cependant, la réduction de la
saturation de l'encre peut donner à vos sorties d'impression un aspect délavé.
●
Les documents couleur qui ont des couleurs riches et mélangées peuvent présenter des taches
s'ils sont imprimés en mode Supérieur. Essayez de sélectionner un autre mode d'impression
pour réduire la quantité d'encre ou d'utiliser du papier HP Premium, spécialement conçu pour
l'impression de documents aux couleurs vives. Reportez-vous à la section Modification des
paramètres d'impression.
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
Vérification du type de support
●
Si vous utilisez un support recyclé, il vous faudra peut-être diminuer le volume d'encre dans le
logiciel de l'imprimante. Cependant, la réduction excessive du volume de l'encre peut donner à
vos sorties d'impression un aspect délavé.
●
Certains types de support n'absorbent pas bien l'encre, laquelle, de ce fait, sèche plus lentement
et risque de provoquer des bavures. Reportez-vous à la section Sélection du support d'impression.
Vérification du réglage des marges
Si vous utilisez un ordinateur sous Windows, vérifiez que l'option de réduction des marges n'est pas
sélectionnée.
Nettoyage de l'intérieur de l'unité d'impression recto-verso automatique
Après un grand nombre d'impressions, il est possible que l'encre se soit déposée à l'intérieur de
l'unité duplex, causant des bavures sur le papier lors de l'impression recto-verso. Pour retirer les
dépôts d'encre, utilisez un tissu non pelucheux pour nettoyer l'intérieur de l'unité duplex.
Nettoyage de la zone d'impression
Après un grand nombre d'impressions, il est possible que l'encre se soit déposée dans la zone
d'impression de l'imprimante, causant des bavures sur la face non imprimée du support ou sur le
bord de la tranche d'une pile de supports imprimés. Pour retirer les dépôts d'encre, nettoyez la zone
d'impression, y compris les arêtes en plastique, à l'aide d'un tissu non pelucheux.
FRWW
Dépannage
85
Activation de la rampe de sortie de l'imprimante
Lorsque le mode Normal rapide (par défaut) est activé, l'imprimante n'utilise pas la rampe de sortie
pour retenir chaque page imprimée avant de la déposer dans le bac de sortie. Si l'imprimante lance
l'impression de la page suivante alors que la page imprimée est encore en train de sécher dans le
bac de sortie, la page nouvellement imprimée pourra venir se frotter contre la page imprimée
déposée dans le bac de sortie, provoquant des bavures d'encre. La gravité des bavures dépend du
volume d'encre utilisé sur chaque page imprimée.
Pour empêcher les pages imprimées de se frotter les unes contre les autres, imprimez en mode
Normal ou Supérieur.
Alternativement, vous pouvez activer la rampe de sortie dans la Boîte à outils, afin de régler le mode
d'impression sur Normal rapide. Cliquez sur l'onglet Services d'impression, puis sur Configurer la
rampe de sortie. Reportez-vous à la section Boîte à outils (Windows).
L'encre ne remplit pas entièrement le graphique ou le texte
Vérification des cartouches d'encre
Les cartouches d'encre sont peut-être vides. Remplacez celles qui le sont. Ou essayez de retirer et
de réinstaller les cartouches, en vous assurant qu'elles se mettent bien en place. Reportez-vous à la
section Remplacement des cartouches d'encre.
Vérification du type de support
Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec l'imprimante. Reportez-vous à
la section Sélection du support d'impression.
86
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Vérification du mode d'impression
Le mode Normal rapide vous permet d'imprimer rapidement. Ces options sont prévues pour
l'impression de brouillons. Pour obtenir de meilleurs résultats, sélectionnez Normal ou Supérieur.
Reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression.
Vérification du paramétrage du type de papier
En cas d'impression sur des transparents ou d'autres supports spéciaux, sélectionnez le type de
support correspondant dans le pilote de l'imprimante. Reportez-vous à la section Impression sur des
supports spéciaux et personnalisés.
Vérification des cartouches d'encre
Lorsque certaines lignes de texte ou d'image sont coupées ou ne s'impriment pas correctement, il
est possible qu'une ou plusieurs cartouches soient vides ou défectueuses. Remplacez-les.
Les couleurs sont imprimées en noir et blanc
Vérifiez que Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionné dans le pilote de l'imprimante.
Les couleurs imprimées ne sont pas les bonnes
Vérification des paramètres d'impression
Vérifiez que Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionné dans le pilote de l'imprimante.
Vérification des têtes d'impression
Lorsque la qualité d'impression diminue de façon notable, il peut s'avérer nécessaire de nettoyer les
têtes d'impression. Reportez-vous à la section Entretien des têtes d'impression.
Les documents présentent des bavures de couleurs
Vérification des paramètres d'impression
Certains paramètres de type de support (Films transparents et Papiers photo, par exemple) et de
qualité d'impression (Supérieur, par exemple) ont besoin de plus d'encre que d'autres. Lorsque vous
choisissez de nouveaux paramètres d'impression dans le pilote de l'imprimante, assurez-vous de
sélectionner le type de support correspondant. Reportez-vous à la section Modification des
paramètres d'impression.
Vérification des cartouches d'encre
Vérifiez que les cartouches d'encre n'ont pas été bricolées. Le remplissage et l'utilisation d'encres
incompatibles peuvent affecter ce système d'impression sophistiqué, ce qui risque d'entraîner une
réduction de la qualité d'impression, voire d'endommager l'imprimante. HP n'apporte aucune
garantie ni assistance pour des cartouches d'encre reconditionnées. Pour plus d'informations sur la
commande, reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP.
Les couleurs ne sont pas correctement alignées
FRWW
Dépannage
87
Vérification des têtes d'impression
Les têtes d'impression ne sont pas automatiquement alignées à la suite du remplacement d'une tête
d'impression. Cependant, vous pouvez améliorer la qualité d'impression en lançant vous-même la
procédure d'alignement. Reportez-vous à la section Entretien des têtes d'impression.
Vérification de la position des graphiques
Utilisez le zoom ou la fonctionnalité d'aperçu avant impression de votre application pour vérifier les
intervalles dans le placement des images sur la page.
Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image
Les têtes d'impression ou leur zone de contact ont besoin d'un nettoyage. Reportez-vous à la section
Entretien des têtes d'impression.
Résolution des problèmes d'alimentation de papier
Pour obtenir des informations sur l'élimination des bourrages, reportez-vous à la section Élimination
d'un bourrage.
Le support d'impression n'est pas pris en charge par l'imprimante ou le bac
Utilisez uniquement des supports pris en charge par l'imprimante et le bac utilisés. Reportez-vous à
la section Caractéristiques des supports pris en charge.
Le support n'est pas pris dans le bac
●
Vérifiez que les guides papier des bacs sont placés correctement face aux marques de format
du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en contact avec la pile de
supports, mais sans être appuyés contre elle.
●
Assurez-vous que le support introduit dans le bac n'est pas ondulé. Remettez le papier à plat en
le courbant dans la direction opposée à l'ondulation. Vérifiez également la saturation de l'encre.
Pour augmenter le temps de séchage et diminuer la saturation d'encre, servez-vous d'un curseur
de volume d'encre que vous pouvez utiliser en conjonction avec le temps de séchage, et qui est
disponible dans les Fonctions d'impression avancées (Windows) ou les Fonctions de l'encre
(Mac OS) du logiciel de l'imprimante. Cependant, la réduction de la saturation de l'encre peut
donner à vos sorties d'impression un aspect délavé.
Les supports ne sortent pas correctement
●
Vérifiez que la rallonge du bac de sortie est déployée. Sinon, les pages risquent de tomber en
sortant de l'imprimante.
●
Retirez les supports en excès du bac de sortie. Il y a une limite au nombre de feuilles que le bac
peut contenir.
Les pages sortent de travers
88
●
Vérifiez que les guides papier dans le bac sont bien placés contre le support, sans toutefois le
froisser ou le plier.
●
Évitez de charger des supports de types ou de formats différents dans un même bac.
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
●
Assurez-vous que le support introduit dans le bac n'est pas ondulé. Remettez le papier à plat en
le courbant dans la direction opposée à l'ondulation.
●
Testez le décalage du support dans la Boîte à outils. Reportez-vous à la section Test de
décalage du support.
L'imprimante prend plusieurs pages à la fois
●
Vérifiez que les guides papier des bacs sont placés correctement face aux marques de format
du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en contact avec la pile de
supports, mais sans être appuyés contre elle.
●
Vérifiez que le bac n'est pas trop plein.
●
Lors du chargement du papier, évitez de séparer les feuilles de la pile. En séparant les feuilles,
vous provoquez une accumulation d'électricité statique, qui augmente les problèmes de prise
multiple.
Le serveur Web intégré (EWS) ne peut pas être ouvert
Vérification de la configuration réseau
●
Prenez soin de ne pas utiliser un câble téléphonique pour connecter l'imprimante au réseau.
●
Vérifiez que le câble du réseau est bien relié à l'imprimante.
●
Vérifiez que le concentrateur de réseau, le commutateur ou le routeur est activé et fonctionne
correctement.
Vérification de l'ordinateur
Vérifiez que l'ordinateur que vous utilisez est relié au réseau.
Vérification du navigateur Web
Vérifiez que le navigateur Web répond à la configuration système minimale. Reportez-vous à la
section Caractéristiques du système d'exploitation et du protocole réseau.
Vérification de l'adresse IP de l'imprimante
●
Imprimez une page de configuration, puis localisez l'adresse IP de l'imprimante sur la deuxième
page. Reportez-vous à la section Présentation et impression de la page de configuration.
●
Testez la connexion de l'imprimante à l'aide de l'adresse IP à partir d'une invite MS-DOS
(Windows) ou de Terminal (Mac OS). Par exemple, si l'adresse IP est 123.123.123.123, tapez ce
qui suit à l'invite de la commande, puis appuyez sur la touche Entrée :
ping 123.123.123.123
Si une réponse apparaît, l'adresse IP est correcte.
FRWW
Dépannage
89
Résolution des problèmes d'installation
Problèmes d'impression d'une page d'alignement
Lors de l'installation de têtes d'impression neuves, l'imprimante imprime automatiquement deux
pages d'alignement afin d'aligner les têtes. Cette procédure dure environ huit minutes. N'ouvrez
aucun capot et n'appuyez sur aucun bouton avant l'impression des pages d'alignement. Vous
pouvez jeter les pages d'alignement après leur impression. Si l'imprimante n'imprime pas ces pages,
reportez-vous à la section Conseils généraux de dépannage ou alignez manuellement les têtes
d'impression (voir la section Alignement des têtes d'impression).
Problèmes liés à l'installation du logiciel
Vérification de la configuration de l'ordinateur
Vérifiez que l'ordinateur respecte la configuration minimale requise. Reportez-vous à la section
Caractéristiques du système d'exploitation et du protocole réseau.
Vérification des étapes préalables à l'installation
●
L'ordinateur respecte la configuration minimale requise. Reportez-vous à la section
Caractéristiques du système d'exploitation et du protocole réseau.
●
Avant de procéder à l'installation de logiciels sur un ordinateur Windows, assurez-vous que tous
les autres programmes sont fermés.
●
Si l'ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le lecteur de CDROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d'unité correcte.
●
Si votre ordinateur n'arrive pas à lire le CD de démarrage placé dans le lecteur de CD-ROM,
vérifiez si le CD n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le pilote d'imprimante à
l'adresse www.hp.com/support/officejetprok850.
Réinstallation du logiciel d'imprimante.
Si votre ordinateur fonctionne sous Windows et ne parvient pas à détecter l'imprimante, insérez le
CD de démarrage. Cliquez sur Utilitaires, puis sur Programme de désinstallation pour effectuer
une désinstallation complète du pilote de l'imprimante. Redémarrez l'ordinateur et réinstallez le pilote
de l'imprimante. Reportez-vous à la section Désinstallation du logiciel d'imprimante.
Problèmes de connexion à un réseau
Remarque Après avoir résolu l'un des problèmes répertoriés ci-dessous, exécutez à
nouveau le programme d'installation.
Dépannage des problèmes réseau
Si l'installation du logiciel de l'imprimante sur l'ordinateur s'avère impossible, vérifiez les points
suivants :
90
●
Tous les câbles connectés à l'imprimante et à l'ordinateur sont bien branchés.
●
Le réseau est opérationnel et le concentrateur réseau est sous tension.
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
●
Si le voyant de liaison du connecteur réseau ne s'allume pas, assurez-vous que toutes les
conditions exposées dans la section Conseils et ressources de dépannage sont réunies.
●
Toutes les applications, notamment les programmes de protection contre les virus et les pare-feu
personnels, ont été fermées ou momentanément désactivées.
●
Assurez-vous que l'imprimante est installée sur le même sous-réseau que les ordinateurs qui
l'utiliseront.
●
Si le programme d'installation ne parvient pas à détecter l'imprimante, imprimez la page de
configuration et entrez-y manuellement l'adresse IP. Reportez-vous à la section Présentation et
impression de la page de configuration.
●
Testez la connexion de l'imprimante à l'aide de l'adresse IP à partir d'une invite MS-DOS
(Windows) ou de Terminal (Mac OS). Par exemple, si l'adresse IP est 123.123.123.123, tapez ce
qui suit à l'invite de la commande, puis appuyez sur la touche Entrée :
ping 123.123.123.123
Si une réponse apparaît, l'adresse IP est correcte.
Si votre ordinateur est équipé du système d'exploitation Windows, assurez-vous que les ports réseau
créés dans le pilote d'imprimante correspondent à l'adresse IP de l'imprimante :
1. Imprimez une page de configuration. Reportez-vous à la section Présentation et impression de la
page de configuration.
2. Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur
Imprimantes. Vous pouvez également cliquer sur Démarrer, puis sur Panneau de
configuration et ensuite sur Imprimantes et télécopieurs ou Imprimantes (selon le système
d'exploitation utilisé).
3. Cliquez sur l'icône de l'imprimante avec le bouton droit de la souris, cliquez sur Propriétés, puis
sur l'onglet Ports.
4. Sélectionnez le port TCP/IP de l'imprimante, puis cliquez sur Configurer le port.
5. Assurez-vous que l'adresse IP affichée dans la boîte de dialogue correspond à celle figurant sur
la page de configuration. Si les deux adresses IP sont différentes, modifiez celle qui est indiquée
dans la boîte de dialogue.
6. Cliquez deux fois sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer les boîtes de dialogue.
Bien qu'il soit déconseillé d'attribuer une adresse IP statique à l'imprimante, cette opération peut
vous permettre de résoudre certains problèmes d'installation (un conflit avec un pare-feu personnel,
par exemple). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configuration des options du réseau.
Réinitialisation des paramètres réseau de l'imprimante
Si l'imprimante ne parvient pas à communiquer avec le réseau, réinitialisez les paramètres réseau :
Appuyez sur (bouton d'alimentation et, tout en le maintenant enfoncé, appuyez trois fois sur
(bouton de reprise). Relâchez ensuite (bouton d'alimentation).
Désinstallez le pilote d'imprimante, puis réinstallez-le.
Remarque pour obtenir des informations de dernière minute, rendez-vous sur le site Web
d'assistance produit à l'adresse www.hp.com/support/officejetprok850.
FRWW
Dépannage
91
Élimination d'un bourrage
Élimination d'un bourrage
1. Retirez tous les supports du bac de sortie.
2. Vérifiez le panneau d'accès arrière ou l'unité duplex.
a. Appuyez sur le bouton situé sur l'un des côtés du panneau d'accès arrière ou de l'unité
duplex et retirez l'unité.
b. Localisez le support d'impression bloqué à l'intérieur de l'imprimante, saisissez-le à deux
mains et tirez-le vers vous.
c. Si le bourrage ne se situe pas au niveau de l'unité duplex, appuyez sur les boutons situés à
l'avant de l'unité duplex et retirez son capot. Si le bourrage se situe à l'intérieur de
l'imprimante, dégagez-le avec précaution. Fermez le capot en question.
d. Réinsérez le panneau d'accès arrière ou l'unité duplex dans l'imprimante.
3. Si vous n'arrivez pas à localiser le bourrage, soulevez le bac de sortie pour vérifier ce qu'il en est
au niveau du bac d'entrée. Si le support est bloqué dans le bac, procédez comme suit :
a. Déployez le bac d'entrée.
92
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
b. Tirez le papier vers vous.
c. Assurez-vous que le support est bien aligné dans le bac, puis abaissez le bac de sortie.
4. Si vous n'avez pas localisé le bourrage, ouvrez le capot supérieur. S'il reste du papier à
l'intérieur de l'imprimante, vérifiez que le chariot est sur la droite de l'imprimante, retirez les
fragments de papier restants ou le support froissé et tirez le support vers vous, par le haut de
l'imprimante.
AVERTISSEMENT N'introduisez pas les mains dans l'imprimante si elle est sous
tension et si le chariot est bloqué. Lorsque vous ouvrez le capot supérieur, le chariot doit
revenir à sa position initiale, sur le côté droit de l'imprimante. S'il ne le fait pas, éteignez
l'imprimante avant de retirer le support bloqué.
5. Après avoir éliminé le bourrage, refermez tous les capots, allumez l'imprimante (si vous l'aviez
éteinte), puis appuyez sur (bouton de reprise) pour poursuivre la tâche d'impression.
L'imprimante imprime la page suivante. Vous devrez relancer les pages qui sont restées coincées
dans l'imprimante.
Conseils pour éviter les bourrages
FRWW
●
Veillez à ce que l'imprimante soit posée sur une surface plane.
●
Assurez-vous qu'aucun obstacle ne bloque le circuit du papier.
●
Ne surchargez pas le bac. Reportez-vous à la section Caractéristiques des supports pris en
charge.
Dépannage
93
94
●
Veillez à bien mettre en place le papier. Reportez-vous à la section Chargement du support.
●
N'utilisez pas de supports endommagés, ondulés ou froissés.
●
Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications. Reportez-vous à la section
Sélection du support d'impression.
●
Si vous utilisez un support recyclé, vous devrez choisir un autre type de support. Reportez-vous
à la section Sélection du support d'impression.
●
Vérifiez que le bac de sortie n'est pas trop plein lorsque vous transmettez une tâche à
l'imprimante.
●
Vérifiez que le support est aligné sur le côté droit du bac.
●
Vérifiez que les guides papier sont bien placés contre le support, sans toutefois le froisser ou le
plier.
Chapitre 5
Entretien et dépannage
FRWW
6
Consommables et accessoires HP
Cette section propose des informations sur les consommables et accessoires HP pour l'imprimante.
Ces informations étant susceptibles de changer, veuillez visiter le site Web HP
(www.hpshopping.com) pour obtenir les dernières mises à jour. Vous pouvez également effectuer
des achats via le site.
FRWW
95
Commandes en ligne de consommables pour l'imprimante
Outre le site Web HP, vous pouvez commander des fournitures pour l'imprimante via le serveur Web
intégré ou la Boîte à outils (Windows).
Configuration système requise pour la commande de fournitures
pour l'imprimante
Pour utiliser la Boîte à outils, vous devez disposer des éléments suivants :
●
Un accès Internet
●
Une imprimante reliée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou parallèle ou connectée au réseau
●
La Boîte à outils installée sur l'ordinateur (uniquement prise en charge sous Windows)
Pour utiliser le serveur Web intégré, vous devez disposer des éléments suivants :
●
Une imprimante connectée au réseau
●
Navigateur Web installé sur votre ordinateur (Microsoft Internet Explorer 5.5, Netscape 7.0,
Opera 7.54, Mozilla Firefox 1.0 ou Safari 1.2, ou version ultérieure)
Commande de consommables pour l'imprimante
●
Boîte à outils (Windows)
Dans l'onglet État de l'imprimante, cliquez sur Commander des fournitures. Votre navigateur
Web par défaut démarre et affiche un site Web.
●
HP Printer Utility (Mac)
Ouvrez Information et assistance et cliquez sur État des consommables, puis sur
Commande de consommables HP.
●
Serveur Web intégré
Dans la section Autres liens section, cliquez sur Commande de consommables. Suivez les
instructions du site Web pour sélectionner et commander les consommables.
96
Chapitre 6
Consommables et accessoires HP
FRWW
Accessoires
Accessoires et câbles
Unité d'impression recto-verso automatique HP (duplex)
C8258A
Câble parallèle HP IEEE-1284 A-B (2 m)
C2950A
Câble parallèle HP IEEE-1284 A-B (3 m)
C2951A
HP USB A-B (2 m)
C6518A
Serveurs d'impression
FRWW
Serveur d'impression externe HP Jetdirect 170X
J3258B
Serveur d'impression externe HP Jetdirect 300X
J3263A
Serveur d'impression HP Jetdirect 500x pour Fast Ethernet
J3265A
Serveur d'impression externe HP Jetdirect 175X (USB 1.0)
J6035C
Serveur d'impression externe HP Jetdirect en3700 (USB 2.0)
J7942A
Serveur d'impression externe Fast Ethernet HP Jetdirect
ew2400 câblé et sans fil 802.11g pour SMB
J7951A
Accessoires
97
Consommables
Cartouches d'impression
Cartouches d'encre
HP 10 Noir
C4844A
HP 11 Cyan
C4836A
HP 11 Magenta
C4837A
HP 11 Jaune
C4838A
HP 13 Noir
C4814A
HP 13 Cyan
C4815A
HP 13 Magenta
C4816A
HP 13 Jaune
C4817A
Têtes d'impression
HP 11 Noir
C4810A
HP 11 Cyan
C4811A
HP 11 Magenta
C4812A
HP 11 Jaune
C4813A
Supports HP
Pour commander des supports tels que Papier HP Premium, Film transparent jet d'encre HP
Premium, Support HP pour transfert ou Cartes de vœux HP, rendez-vous à l'adresse suivante :
www.hp.com.
Choisissez votre pays/région, puis sélectionnez Achat ou Shopping.
98
Chapitre 6
Consommables et accessoires HP
FRWW
7
Assistance technique et garantie
Les informations présentées dans la section Entretien et dépannage offrent des solutions aux
problèmes courants. Si l'imprimante ne fonctionne toujours pas correctement après avoir appliqué
les recommandations de ce chapitre, utilisez les ressources suivantes pour obtenir de l'aide.
FRWW
99
Assistance électronique
Vous pouvez obtenir l'assistance de HP via les sources électroniques suivantes :
●
Web
Visitez le site Web du Centre d'Assistance clientèle sur hp.com pour obtenir les derniers
logiciels, ainsi que des informations sur les produits, les systèmes d'exploitation et l'assistance :
www.hp.com/support/officejetprok850.
●
Boîte à outils (Windows)
La Boîte à outils propose des solutions simples et détaillées pour résoudre les problèmes
d'impression courants. Reportez-vous à la section Boîte à outils (Windows).
●
HP Instant Support
Le service HP Instant Support se présente comme une série d'outils de dépannage basés sur le
Web qui vous aident à identifier, diagnostiquer et résoudre rapidement les problèmes
d'impression. Reportez-vous à la section HP Instant Support.
100
Chapitre 7
Assistance technique et garantie
FRWW
Assistance téléphonique HP
Vous pouvez bénéficier gratuitement de l'assistance de HP Total Care pendant la période de garantie.
Avant d'appeler
Pour permettre au personnel de HP Total Care de mieux vous aider, réunissez les informations
suivantes, avant d'appeler.
1. Imprimez la page de configuration de l'imprimante. Pour obtenir des instructions sur l'impression
de cette page, reportez-vous à la section Présentation et impression de la page de configuration.
Si l'imprimante n'imprime pas, réunissez les informations ci-dessous.
●
Numéro de modèle et de série (regardez au dos de l'imprimante).
●
Modèle d'imprimante.
2. Le système d'exploitation que vous utilisez, par exemple Windows 98 DE.
3. Si l'imprimante est reliée à un réseau, identifiez le système d'exploitation réseau ; Windows NT
Server 4.0, par exemple.
4. Identifiez la manière dont l'imprimante est connectée à votre ordinateur, en parallèle, par USB,
ou par réseau.
5. Relevez le numéro du pilote d'imprimante et de la version du logiciel de l'imprimante, par
exemple HP Officejet Pro K850 Series version : 62.43.12.0. (Pour obtenir le numéro de version
du pilote, ouvrez la boîte de dialogue des paramètres ou des propriétés de l'imprimante et
cliquez sur l'onglet À propos de.)
6. Si vous rencontrez des difficultés pour imprimer à partir d'une application donnée, notez
l'application et son numéro de version.
Numéros de téléphone de HP Total Care
HP Total Care propose un peu partout une assistance téléphonique gratuite pendant la période de
garantie. Il est néanmoins possible que certains des numéros répertoriés ci-dessous ne soient pas
gratuits.
Pour obtenir une liste récente des numéros de l'assistance téléphonique, consultez le site
www.hp.com/support.
Pays/Région
Numéro de téléphone
Algérie
61 56 45 43
Argentine
Buenos Aires : 54–11–4708–1600
En dehors de Buenos Aires : 0-800-555-5000
Australie
1300 721 147
Hors garantie : 1902 910 910
FRWW
Autriche
www.hp.com/support
Bahreïn
17212049
Assistance téléphonique HP
101
Pays/Région
Numéro de téléphone
Belgique
Néerlandais : www.hp.com/support
Français : www.hp.com/support
Brésil
En dehors de São Paolo : 0–800-709–7751
Le grand Sao Paolo : (55)-11–4004–7751
Canada
Zone de Mississauga : (905) 206-4663
1–800–474–6836
Amérique centrale et Caraïbes
www.hp.com/support
Chili
800-360–999
Chine
021-3881 4518
800–810–3888
Colombie
Bogota : 571–606–9191
01–8000–51–4746–8368
Costa Rica
0-800-011-1046
Chypre
800 9 2649
République Tchèque
810 222 222
Danemark
www.hp.com/support
République dominicaine
1-800-711-2884
Équateur
Andinatel : 1-999-119 • 800–711–2884
Pacifictel : 1–800–225–528 • 800-711–2884
Égypte
(02) 6910602
El Salvador
800-6160
Finlande
www.hp.com/support
France
www.hp.com/support
Allemagne
www.hp.com/support
Grèce
International : + 30 210 6073603
National : 801 11 22 55 47
102
Guatemala
1-800-711–2884
Hong Kong S.A.R.
2802 4098
Hongrie
1 382 1111
Inde
1 600 44 7737
Indonésie
+62 (21) 350 3408
Irlande
www.hp.com/support
Israël
(0) 9 830 4848
Italie
www.hp.com/support
Chapitre 7
Assistance technique et garantie
FRWW
Pays/Région
Numéro de téléphone
Jamaïque
1-800-711-2884
Japon
0570-000511(Navi Dial, sur le territoire japonais uniquement)
03-3335-9800
République de Corée
1588 3003
Luxembourg
www.hp.com/support
Malaisie
1800 88 8588
Mexique
Mexico City : 55–5258–9922
En dehors de Mexico City : 01-800-472–68368
Maroc
22 4047 47
Pays-Bas
www.hp.com/support
Nouvelle-Zélande
0800 441 147
Nigéria
1 3204 999
Norvège
www.hp.com/support
Panama
1-800-711-2884
Paraguay
009 800 54 1 0006
Pérou
0-800-10111
Philippines
2 867 3551
Pologne
22 5666 000
Portugal
www.hp.com/support
Puerto Rico
1 877 232 0589
Roumanie
(21) 315 4442
Russie
Moscou : 095 777 3284
St. Petersbourg : 812 332 4240
Arabie Saoudite
800 897 1415
Singapour
6 272 5300
Slovaquie
0850 111 256
Afrique du Sud
International : + 27 11 2589301
RSA : 086 0001030
FRWW
Espagne
www.hp.com/support
Suède
www.hp.com/support
Suisse
www.hp.com/support
Taïwan
02–8722–8000
Thaïlande
+66 (2) 353 9000
Trinité-et-Tobago
1-800-711-2884
Assistance téléphonique HP
103
Pays/Région
Numéro de téléphone
Tunisie
71 89 12 22
Turquie
90 216 444 71 71
Ukraine
(044) 230-51-06
Émirats arabes unis (UAE)
600 54 47 47
Royaume-Uni
www.hp.com/support
États-Unis
1–800–474–6836 (1-800 HP INVENT)
Uruguay
0004–054–177
Venezuela
Caracas : 58–212–278–8666
En dehors de Caracas : 0–800–474–68368
104
Vietnam
+ 84 88234530
Afrique de l'Ouest
+ 351 213 17 63 80
Chapitre 7
Assistance technique et garantie
FRWW
Déclaration delimitée Hewlett-Packard
Produit HP
Durée de la garantie limitée
Logiciels
1 an
Accessoires
1 an
Cartouches d'encre
6 mois*
Têtes d'impression
1 an*
Équipement périphérique de l'imprimante (voir les détails cidessous)
1 an
*Pour obtenir des informations détaillées sur la garantie, consultez le site www.hp.com/support/inkjet_warranty.
Étendue de la garantie limitée
1. Hewlett-Packard garantit les produits HP au client final contre tout défaut de fabrication et de
main-d'œuvre pendant la période désignée prenant effet à compter de la date d'achat par le client.
2. Concernant les produits logiciels, cette garantie HP ne s'applique qu'à l'exécution des
instructions de programmation. HP ne garantit pas le fonctionnement ininterrompu ou sans
erreur de ses produits.
3. La garantie limitée de HP ne couvre que les défauts découlant d'un usage normal du produit. Par
conséquent, cette garantie ne couvre pas les suites :
a. d'un mauvais entretien ou d'un entretien incorrect ;
b. de l'utilisation de logiciels, de supports, de pièces ou de fournitures non fournis ou pris en
charge par HP ;
c. d'une utilisation en dehors des spécifications du produit ;
d. d'une modification non autorisée ou d'une utilisation abusive.
4. En ce qui concerne les imprimantes HP, l'utilisation de cartouches d'impression d'un autre
fabricant que HP ou de cartouches reconditionnées n'affecte ni la garantie au client, ni les
contrats d'assistance HP conclus avec le client. Cependant, si la défectuosité présentée par
l'imprimante ou son endommagement est la conséquence de l'utilisation de telles cartouches,
HP facturera le coût de la main-d'œuvre et des pièces détachées à la réparation.
5. Si le client signale à HP, pendant la période de garantie applicable, la défectuosité d'un produit
couvert par la garantie, HP réparera ou, à son choix, remplacera le produit défectueux.
6. Si HP n'est pas en mesure de réparer ou de remplacer le produit défectueux dans un délai
raisonnable, HP remboursera le produit sous garantie au prix d'achat payé par le client.
7. HP ne s'engage nullement à réparer, à remplacer ou à rembourser tout produit défectueux tant
que celui-ci ne lui aura pas été renvoyé.
8. Tout produit de remplacement sera neuf ou remis à neuf et, dans ce dernier cas, présentera des
fonctionnalités au moins égales à celles du produit remplacé.
FRWW
Déclaration delimitée Hewlett-Packard
105
9. Les produits HP contiennent parfois des matériaux, des composants et des pièces
remanufacturées présentant des qualités équivalentes aux produits neufs.
10 La garantie limitée HP est valide dans tous les pays et régions où les produits HP sont distribués
.
par HP. Des contrats d'extension des services de garantie sur site peuvent être obtenus auprès
de tout centre d'assistance agréé HP dans tous les pays et régions où les produits HP sont
distribués par Hewlett-Packard ou un importateur agréé.
Limites de la garantie
DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LÉGISLATION LOCALE, HP OU SES FOURNISSEURS
TIERS EXCLUENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU NON, EN RAPPORT AVEC LES
PRODUITS HP, EN PARTICULIER TOUTE GARANTIE IMPLICITE CONCERNANT SES
CONDITIONS DE MISE SUR LE MARCHÉ, DE QUALITÉ SATISFAISANTE ET D'ADÉQUATION À
UN USAGE PARTICULIER.
Limites de responsabilité
1. Dans les limites permises par la législation locale, les recours indiqués dans cette déclaration de
garantie limitée constituent les recours exclusifs disponibles au client.
2. À L'EXCEPTION DES OBLIGATIONS SPÉCIFIÉES DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE, HP ET
SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES D'AUCUN
DOMMAGE, DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER, ACCESSOIRE OU ADÉQUAT, QUEL QU'IL
SOIT, QU'IL SE BASE SUR UN CONTRAT OU SUR LA LOI OU TOUTE AUTRE THÉORIE
JURIDIQUE, ET CELA MÊME SI HP A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ D'UN TEL DOMMAGE.
Législation locale
1. La garantie limitée accorde au consommateur des droits spécifiques. Ce dernier peut cependant
bénéficier d'autres droits dont la nature peut varier en fonction de l'État (aux États-Unis), de la
province (au Canada) et du pays/de la région (ailleurs dans le monde).
2. Si les termes de cette garantie limitée se trouvent en contradiction avec les lois en vigueur
localement, ils seront considérés comme modifiés pour correspondre aux lois en question. Dans
ce cas, certains termes de cette garantie limitée pourraient ne pas s'appliquer à notre clientèle.
Par exemple, certains états des États-Unis ainsi que certains pays en dehors des États-Unis (y
compris certaines provinces du Canada) peuvent :
a. Faire en sorte que les dénis de responsabilité et les limitations de cette déclaration ne
puissent limiter des droits d’un client qui sont prévus par la loi (par exemple au RoyaumeUni) ;
b. limiter la faculté d'un fabricant à restreindre sa responsabilité ou à imposer des limitations ; ou
c. accorder au client des garanties supplémentaires, stipuler la durée des garanties implicites
que le fabricant ne peut décliner, ou autoriser une limitation de durée pour les garanties
implicites.
3. POUR LES TRANSACTIONS COMMERCIALES EN AUSTRALIE ET EN NOUVELLEZÉLANDE, LES TERMES DE CETTE GARANTIE, DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA
LÉGISLATION, N'EXCLUENT, NE RESTREIGNENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS
IMPÉRATIVEMENT PRÉVUS PAR LA LOI, AUXQUELS ILS S'AJOUTENT, ET QUI SONT
APPLICABLES À LA VENTE DES PRODUITS HP À SES CLIENTS.
Consommables HP Inkjet - Aide-mémoire de garantie
106
Chapitre 7
Assistance technique et garantie
FRWW
Remarque Ces informations constituent un résumé facile à lire de la déclaration de garantie
complète HP. Pour consulter la déclaration de garantie dans son intégralité, rendez-vous sur
www.hp.com/support/inkjet_warranty et sélectionnez votre support.
Votre produit est-il couvert par la garantie ?
Si vous suspectez que votre cartouche ou tête d'impression est défectueuse, vous pourrez retourner
le produit afin d'en obtenir le remboursement ou le remplacement, à condition que TOUTES les
informations ci-dessous soient vérifiées :
●
Cartouche d'impression : N'est pas vide.
●
Tête d'impression : N'a pas dépassé la limite d'utilisation garantie :
●
Tête d'impression en noir : 530 ml
●
Tête d'impression en couleurs : 200 ml
Remarque Pour déterminer le volume d'encre débité par la tête d'impression
actuellement installée sur votre imprimante, reportez-vous au paragraphe
« Consommation d'encre cumulée (ml) » de la section « État de la tête d'impression »
dans la page de configuration. Reportez-vous à la section Impression d'une page de
configuration.
●
Cartouche d'impression : N'a été ni rechargée ni reconditionnée ni modifiée d'une quelconque
façon.
●
Tête ou cartouche d'impression : Sa date de « fin de garantie » n'a pas été dépassée. Reportezvous à l'illustration ci-dessous pour repérer l'emplacement de la mention de la date sur votre
produit.
Emplacements des dates de fin de garantie
Format de la date : AAAAMMJJ
Figure 1 : Tête d'impression neuve
Figure 2 : Tête d'impression usée
Figure 3 : Cartouches d'impression
Date limite d'installation
Assurez-vous d'installer votre produit avant la date limite imprimée sur l'emballage. Cela vous donne
droit aux garanties suivantes, avant l'expiration de la date de la garantie :
●
Tête d'impression : un an (soumis à la limitation d'utilisation de l'encre accumulée)
●
Cartouche d'impression : six mois
Consommables HP Inkjet – Expiration
FRWW
Déclaration delimitée Hewlett-Packard
107
Au fur et à mesure que l'encre vieillit, elle s'appauvrit en eau. Une encre trop ancienne peut
endommager les têtes d'impression ou d'autres éléments du système d'impression. En usage
normal, la plupart des cartouches s'épuisent bien avant que l'encre ne vieillisse suffisamment pour
provoquer des dégâts. Cependant, pour éviter tout risque, les imprimantes HP utilisant les
cartouches listées ci-dessus ont été spécialement conçues pour arrêter l'impression à l'aide d'une
cartouche avant que l'encre de celle-ci ne vieillisse. Vérifiez la Date d'expiration (A-M-J) située sous
la section « État de la cartouche d'encre » de la page de configuration. Reportez-vous à la section
Impression d'une page de configuration.
●
La date d'expiration n'a rien à voir avec la garantie du produit. Pour plus d'informations sur la
garantie de votre cartouche d'encre, consultez l'adresse www.hp.com/support/inkjet_warranty.
●
L'expiration écarte tout risque de dégât causé par de l'encre vieillie. Dès qu'une cartouche
parvient à sa date d'expiration, elle s'arrête de fonctionner et doit être remplacée.
Comment retourner un produit ?
Il existe deux méthodes pour retourner un produit sous garantie :
108
●
Adressez-vous au détaillant qui vous l'a vendu (produit soumis aux conditions de la garantie du
détaillant).
●
Dans le cas où vous ne pouvez pas renvoyer le produit au détaillant, appelez l'assistance
technique dont le numéro de téléphone figure sur l'emballage du produit.
Chapitre 7
Assistance technique et garantie
FRWW
8
Signification des voyants de
l'imprimante
Les voyants de l'imprimante signalent l'état de celle-ci et sont très utiles pour diagnostiquer les
problèmes d'impression. Cette section contient des informations sur les voyants de l'imprimante, leur
signification et les mesures à prendre en cas de besoin.
Voyants du panneau de commande
1
Bouton et voyant d'alimentation
2
Bouton d'annulation
3
Bouton et voyant de reprise
4
Voyant de bourrage papier
5
Voyant de porte ouverte
6
Voyant plus de papier
7
Voyants des indicateurs de couleur
8
Voyant des têtes d'impression
9
Voyant de cartouche d'encre
Voyants de connecteur réseau (imprimante couleur HP Officejet Pro K850dn)
FRWW
109
1
Voyant de liaison
2
Voyant d'activité
Interprétation des voyants du panneau de commande
Cette section explique certains messages susceptibles d'apparaître sur l'afficheur des voyants de
l'imprimante.
Indication des voyants de l'imprimante
Explication et action recommandée
Aucun voyant n'est allumé.
L'imprimante est éteinte.
▲ Appuyez sur
Le voyant Alimentation est allumé.
(bouton Alimentation).
L'imprimante est prête.
▲ Aucune action n'est requise.
Le voyant Alimentation clignote.
L'imprimante est en cours de démarrage
ou d'arrêt, ou traite une tâche
d'impression, ou une tâche d'impression
est en cours d'annulation.
▲ Aucune action n'est requise.
L'imprimante attend que l'encre sèche.
▲ Aucune action n'est requise. Attendez
le séchage de l'encre.
Le voyant Alimentation est allumé et le voyant Reprise clignote.
L'imprimante est en mode duplex manuel.
Elle attend que l'encre sèche pour que les
pages puissent être retournées et
rechargées.
▲ Rechargez la pile dans l'imprimante et
appuyez sur (bouton Reprise).
L'imprimante a imprimé une banderole, et
celle-ci doit être retirée de l'imprimante.
▲ Appuyez sur (bouton Reprise) pour
retirer la banderole de l'imprimante.
La largeur du papier dans le bac d'entrée
ne correspond pas à la largeur
sélectionnée dans le pilote de l'imprimante.
▲ Rechargez le bac d'entrée avec du
papier de la largeur requise, puis
appuyez sur (bouton Reprise).
110
Chapitre 8
Signification des voyants de l'imprimante
FRWW
Indication des voyants de l'imprimante
Explication et action recommandée
Le chariot de l'imprimante s'est bloqué.
Le voyant Alimentation est allumé et les voyants Reprise et Bourrage papier
clignotent.
Le voyant Alimentation est allumé et les voyants Reprise et Plus de papier
clignotent.
●
Appuyez sur (bouton Reprise) pour
poursuivre l'impression.
●
Si l'erreur persiste, mettez l'imprimante
hors tension, puis à nouveau sous
tension. Reportez-vous à la section
Dépannage.
Du papier est coincé dans l'imprimante.
●
Appuyez sur (bouton Reprise) pour
éjecter le support coincé.
●
Retirez tous les supports du bac de
sortie. Localisez le bourrage et
supprimez-le (reportez-vous à la
section Élimination d'un bourrage).
Après élimination du bourrage,
appuyez sur (bouton Reprise) pour
poursuivre la tâche d'impression.
L'imprimante ne contient plus de papier.
▲ Chargez du papier et appuyez sur
(bouton Reprise).
Les voyants Alimentation et Porte ouverte sont allumés.
Un capot n'est pas bien fermé.
▲ Vérifiez que tous les capots sont bien
fermés.
Le voyant Alimentation est allumé et le voyant Porte ouverte clignote.
Le panneau d'accès arrière ou l'unité
d'impression recto-verso automatique
(auto-duplex) n'est pas complètement
inséré(e).
▲ Vérifiez que le panneau d'accès
arrière et l'unité duplex sont insérés
complètement à l'arrière de
l'imprimante.
Le voyant d'alimentation est allumé, ainsi que les voyants de porte ouverte et
des têtes d'impression.
Le verrou des têtes d'impression n'est pas
correctement fermé.
▲ Ouvrez le capot supérieur et appuyez
fermement sur le loquet des têtes
d'impression pour vous assurer qu'il
est bien fermé.
FRWW
111
Indication des voyants de l'imprimante
Explication et action recommandée
Le voyant Alimentation est allumé, le voyant Tête d'impression et l'un ou
plusieurs voyants indicateurs de couleur clignotent.
Une ou plusieurs tête(s) d'impression
demande(nt) une intervention.
Les voyants Alimentation et Tête d'impression et au moins un des voyants
indicateurs de couleur sont allumés.
Le voyant Alimentation et au moins un des voyants indicateurs de couleur
sont allumés.
●
Réinstallez les têtes d'impression
adéquates, refermez tous les capots,
puis essayez d'imprimer.
●
Si l'erreur persiste, mettez l'imprimante
hors tension, puis à nouveau sous
tension.
●
Si l'erreur persiste, remplacez les
contacts de la tête d'impression
désignée (reportez-vous à la section
Entretien des têtes d'impression).
●
Si l'erreur persiste, remplacez la ou les
tête(s) d'impression désignée(s). Pour
plus d'informations sur la commande
de consommables, reportez-vous à la
section Consommables et accessoires
HP.
Il manque au moins une tête d'impression.
●
Prenez soin d'enlever le ruban de
protection de la tête d'impression.
●
Réinstallez les têtes d'impression,
refermez tous les capots, puis essayez
d'imprimer.
Une cartouche d'encre présente un niveau
bas et doit être remplacée prochainement.
▲ Aucune action n'est requise.
Le voyant Alimentation et au moins un des voyants indicateurs de couleur
clignotent.
Une cartouche d'encre est vide et doit être
remplacée avant que vous ne puissiez
continuer à imprimer.
▲ Remplacez la cartouche d'encre
désignée. Pour plus d'informations sur
la commande de consommables,
reportez-vous à la section
Consommables et accessoires HP.
Les voyants Alimentation et Cartouche d'encre et au moins un des voyants
indicateurs de couleur sont allumés.
112
Chapitre 8
Signification des voyants de l'imprimante
Il manque une ou plusieurs cartouches
d'encre.
●
Installez les cartouches d'encre et
essayez d'imprimer.
●
Si l'erreur persiste, remplacez la ou les
cartouche(s) d'encre désignée(s).
Pour plus d'informations sur la
FRWW
Indication des voyants de l'imprimante
Explication et action recommandée
commande de consommables,
reportez-vous à la section
Consommables et accessoires HP.
Les voyants Alimentation et Cartouche d'encre sont allumés, et au moins un
des voyants indicateurs de couleur clignote.
Une ou plusieurs cartouches d'encre sont
défectueuses ou sont arrivées à expiration.
▲ Remplacez la cartouche d'encre
désignée. Pour plus d'informations sur
la commande de consommables,
reportez-vous à la section
Consommables et accessoires HP.
Le voyant Alimentation et au moins un des voyants indicateurs de couleur
sont allumés, tandis que le voyant Cartouche d'encre clignote.
Une cartouche d'encre non-HP a été
installée.
ATTENTION Si vous utilisez des
cartouches d'encre HP modifiées
ou reconditionnées, ou si vous
utilisez des cartouches d'autres
marques, vous risquez de
provoquer des dégâts non
couverts par la garantie.
●
Si vous pensiez que la cartouche
d'encre était une cartouche HP,
rapportez-la à l'endroit où vous l'avez
achetée. Achetez et installez une
cartouche d'encre HP.
●
Si vous choisissez d'utiliser une
cartouche d'encre non HP, maintenez
(bouton Alimentation) enfoncé, puis
appuyez trois fois sur (bouton
Reprise). Tous les voyants s'éteignent,
à l'exception du voyant Alimentation.
Les détériorations qui peuvent être
engendrées sur l'imprimante par
l'utilisation de ces cartouches ne sont
pas couvertes par la garantie.
Le voyant Alimentation clignote. Tous les voyants du panneau de commande
sont allumés.
Une ou plusieurs erreurs d'impression se
sont produites.
●
Annulez toutes les tâches
d'impression dans la file d'attente.
●
Éteignez l'imprimante et attendez
environ 10 secondes avant de la
remettre sous tension. Essayez à
nouveau d'imprimer.
●
Si le problème persiste, reportez-vous
à la section Assistance technique et
garantie.
Interprétation des voyants du connecteur réseau
Cette section explique certains motifs susceptibles d'apparaître sur les voyants du connecteur réseau.
FRWW
113
Indication des voyants de connecteur réseau
Explication et action recommandée
Le voyant de liaison est allumé. Le voyant d'activité est
éteint.
L'imprimante est connectée au réseau, mais ne reçoit ou
ne transmet pas de données sur le réseau. L'imprimante
est sous tension et inactive.
▲ Aucune action n'est requise.
Le voyant de liaison est allumé. Le voyant d'activité
clignote.
L'imprimante reçoit ou transmet des données sur le
réseau.
▲ Aucune action n'est requise.
Le voyant de liaison est éteint. Le voyant d'activité est
éteint.
L'imprimante est éteinte ou n'est pas connectée au réseau.
▲ Mettez l'imprimante sous tension. Si l'imprimante est
déjà sous tension et qu'un câble réseau est
connecté, reportez-vous à la section Dépannage.
114
Chapitre 8
Signification des voyants de l'imprimante
FRWW
9
Caractéristiques de l'imprimante
Cette section présente des informations sur les caractéristiques physiques, les caractéristiques du
système et les caractéristiques fonctionnelles de l'imprimante.
FRWW
115
Caractéristiques physiques
Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la
section Sélection du support d'impression.
Modèles disponibles et dimensions
physiques
Taille (largeur x profondeur x hauteur)
610 x 376,8 x 205 mm (24 x 14,8 x
8,1 pouces)
▲ Avec l'unité duplex : 610 x 524,8 x
205 mm (24 x 20,6 x 8,1 pouces)
Poids (sans les têtes d'impression et
les cartouches d'encre)
12,3 kg (27,1 livres)
▲ Avec l'unité duplex : 14,3 kg (35,1
livres)
116
Chapitre 9
Caractéristiques de l'imprimante
FRWW
Caractéristiques et fonctions du produit
Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la
section Sélection du support d'impression.
Connectivité
Parallèle bidirectionnelle conforme
à la norme IEEE 1284 (tous les
modèles)
●
Pleine vitesse conforme à la norme
USB 2.0 (tous les modèles)
●
Intégrée 10/100BT (incluse avec
l'imprimante couleur HP Officejet
Pro K850dn)
Méthode d'impression
Imprimante thermique à jet d'encre à
technologie “goutte à la demande”
Cartouches d'encre
4 cartouches d'encre (noire, cyan,
magenta et jaune)
Têtes d'impression
4 têtes d'impression (noire, cyan,
magenta et jaune)
Rendement
Visitez le site www.hp.com/pageyield/
pour obtenir plus d'informations sur le
rendement estimé des cartouches
d'encre.
Étalonnage des couleurs
●
ColorSync
●
Profils ICC
Langages du périphérique
▲ HP PCL 3 GUI
Prise en charge des polices
●
Polices US : CG Times, CG Times
Italic, Universe, Universe Italic,
Courier, Courier Italic, Letter
Gothic, Letter Gothic Italic
●
Prise en charge intégrée pour les
polices arabes et hébraïques
Rendement
FRWW
●
Jusqu'à 6 250 pages par mois
Caractéristiques et fonctions du produit
117
Caractéristiques du processeur et de la mémoire
Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la
section Sélection du support d'impression.
118
Processeur du périphérique
▲ Motorola 32 bits ColdFire 4e RISC
(256 MHz)
Mémoire du périphérique
●
32 Mo de RAM intégrée
●
4 Mo de Flash ROM intégrée
Chapitre 9
Caractéristiques de l'imprimante
FRWW
Caractéristiques du système d'exploitation et du
protocole réseau
Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la
section Sélection du support d'impression.
●
Windows 98, Windows Me,
Windows NT 4.0, Windows 2000,
Windows XP
●
Mac OS X v10.2, v10.3 et v10.4
Configuration système minimale
●
Remarque : les fichiers riches en graphiques, complexes et de grande taille
peuvent exiger plus d'espace sur le disque dur.
Windows 98 : Pentium 90 MHz,
16 Mo de RAM, 60 Mo d'espace
libre sur le disque dur
●
Windows NT 4.0* : Pentium 100
MHz, 32 Mo de RAM, 60 Mo
d'espace libre sur le disque dur
●
Windows Me : Pentium 150 MHz,
32 Mo de RAM, 60 Mo d'espace
libre sur le disque dur
●
Windows 2000 : Pentium 300
MHz, 64 Mo de RAM, 110 Mo
d'espace disque dur disponible
●
Windows XP, 32 bits : Pentium
300 MHz, 64 Mo de RAM, 110 Mo
d'espace disque dur disponible
●
Windows XP Professionnel
Edition x64 : Pentium 1,8 MHz,
256 Mo de RAM, 100 Mo d'espace
libre sur le disque dur
●
Windows 2003 Server : Pentium
550 MHz, 128 Mo de RAM, 110
Mo d'espace disque dur disponible
●
Vous devez utiliser Internet
Explorer 5.0 ou version ultérieure
pour visualiser le guide de
l'utilisateur en ligne (Windows)
●
Mac OS X v10.2, v10.3 et v10.4 :
333 MHz, 128 Mo de RAM, 100
Mo d'espace disque dur disponible
Compatibilité du système d'exploitation
* Les pilotes d'imprimante peuvent être
installés à partir du CD de démarrage
avec l'utilitaire Ajout d'une imprimante
de Windows.
FRWW
Caractéristiques du système d'exploitation et du protocole réseau
119
Configuration système requise (Recommandé)
●
Windows 98 et
Windows Me :Pentium® 266
MHz, 32 Mo de RAM, 100 Mo
d'espace libre sur le disque dur
●
Windows NT 4.0* :Pentium® 266
MHz, 64 Mo de RAM, 100 Mo
d'espace libre sur le disque dur
●
Windows 2000 : Pentium 300
MHz, Windows 2000 : 128 Mo de
RAM, 150 Mo d'espace libre sur le
disque dur
●
Windows XP, 32 bits : Pentium
300 MHz, 128 Mo de RAM, 150
Mo d'espace libre sur le disque dur
●
Windows XP Professionnel
Edition x64 : Pentium 1,8 GHz,
512 Mo de RAM, 150 Mo d'espace
libre sur le disque dur
●
Windows 2003 Server : Pentium
550 MHz, 256 Mo de RAM, 150
Mo d'espace libre sur le disque dur
●
Mac OS X v10.2, v10.3 et v10.4 :
333 MHz, 256 Mo de RAM, 200
Mo d'espace disque dur disponible
Remarque : les fichiers riches en graphiques, complexes et de grande taille
peuvent exiger plus d'espace sur le disque dur.
* Les pilotes d'imprimante peuvent être
installés à partir du CD de démarrage
avec l'utilitaire Ajout d'une imprimante
de Windows.
Compatibilité avec les systèmes d'exploitation de réseau*
●
Windows 98, Windows Me,
Windows NT 4.0, Windows 2000,
Windows XP 32 bits (Éditions
Professionnel et Familiale)
●
Mac OS X v10.2, v10.3 et v10.4
●
RedHat Linux 9.0 et versions
ultérieures
●
SuSE Linux 8.1 et versions
ultérieures
●
Debian 3.0 et versions ultérieures
●
Slackware 8.1 et versions
ultérieures
●
Lindows 1.3 et versions ultérieures
●
Microsoft Windows Terminal
Server Edition 4.0
●
Microsoft Windows Server 2003
Terminal Services (anciennement
connu sous le nom de Microsoft
Windows XP Server Terminal
Services)
* Contactez votre revendeur de système d'exploitation réseau si vous avez
besoin de logiciel, de documentation ou d'une assistance.
120
Chapitre 9
Caractéristiques de l'imprimante
FRWW
Protocoles réseau compatibles
●
Microsoft Windows 2000 Server
Terminal Services avec Citrix
MetaFrame 1.8
●
Microsoft Windows Server 2003
Terminal Services avec Citrix
MetaFrame 1.8
●
Microsoft Windows NT et Windows
2000 Server Terminal Services
avec Citrix V1.8
●
Microsoft Windows NT et Windows
2000 Server Terminal Services
avec Citrix XP
●
Microsoft Windows 2000 Server
Terminal Services
●
TCP/IP
●
SLP
●
DHCP
●
SNMP
●
HTTP
Les protocoles et les combinaisons de
systèmes d'exploitation ne sont pas
tous pris en charge. Pour plus
d'informations, consultez les sites
www.hp.com et www.hp.com/support/
officejetprok850.
Gestion du réseau
Plug-ins HP Web Jetadmin
Serveur Web intégré
Caractéristiques
●
Possibilité de configurer et de
gérer à distance les périphériques
du réseau
●
HP myPrintMileage
Configuration système requise
FRWW
●
Réseau TCP/IP
●
Navigateur Web (Microsoft Internet
Explorer 5.5, Netscape 7.0, Opera
7.54, Mozilla Firefox 1.0 ou Safari
1.2, ou version ultérieure)
●
Une connexion réseau. (Vous ne
pouvez pas utiliser le serveur Web
intégré si l'imprimante est reliée
directement à un ordinateur.)
●
Une connexion Internet (pour
certaines fonctionnalités). Vous
pouvez ouvrir et utiliser le serveur
Caractéristiques du système d'exploitation et du protocole réseau
121
Web intégré sans être connecté à
Internet. Certaines fonctions ne
seront toutefois pas disponibles.
●
122
Chapitre 9
Caractéristiques de l'imprimante
Doit se trouver du même côté du
pare-feu que l'imprimante
FRWW
Caractéristiques fonctionnelles
Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la
section Sélection du support d'impression.
Vitesse (U.S. Lettre et A4)
Mode BROUILLON :
●
Texte noir : 24 pages par minute
(ppm)
●
Mélange de texte et de graphiques
couleur : 21 ppm
Mode NORMAL RAPIDE :
●
Texte noir : 11,5 ppm
●
Mélange de texte et de graphiques
couleur : 10 ppm
Mode NORMAL :
●
Texte noir : 6 ppm
●
Mélange de texte et de graphiques
couleur : 5 ppm
Mode SUPÉRIEUR :
●
Texte noir : 4 ppm
●
Mélange de texte et de graphiques
couleur : 3 ppm
Vitesse en qualité laser* :
●
Texte noir : 7 ppm
●
Mélange de texte et de graphiques
couleur : 6 ppm
*La comparaison « vitesse en qualité
laser » mesure la vitesse en page par
minute de l'imprimante couleur
HP Officejet Pro K850 par rapport à la
référence de l'imprimante HP Color
Laser Jet 4600 avec une qualité
d'encre comparable. Cette
comparaison repose uniquement sur
des tests réalisés en interne par HP.
Résolution
Noir :
▲ Jusqu'à 1 200 sur 600 ppp avec de
l'encre noire pigmentée
Couleur :
▲ Technologie HP Color Layering
améliorée avec PhotoREt III pour
la qualité photo (jusqu'à 4 800 x 1
200 ppp optimisés sur du papier
FRWW
Caractéristiques fonctionnelles
123
photo HP Premium, 1 200 x 1 200
ppp en entrée)
124
Chapitre 9
Caractéristiques de l'imprimante
FRWW
Spécifications environnementales
Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la
section Sélection du support d'impression.
Environnement d'exploitation
Environnement de stockage
FRWW
Température de fonctionnement
5° à 40°C (41° à 104°F)
Conditions de fonctionnement
recommandées
15° à 35°C (59° à 95°F)
Humidité relative recommandée
20 à 80 %, sans condensation
Température de stockage
-40° à 70°C (-40° à 158°F)
Humidité relative de stockage
Jusqu'à 90 %, sans condensation, à
une température de 65°C (149°F)
Spécifications environnementales
125
Spécifications électriques
Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la
section Sélection du support d'impression.
Alimentation électrique
Adaptateur secteur universel
Caractéristiques de l'alimentation
●
Tension d'entrée : 100 à 240 Vca
(±10 %), 50/60 Hz (±3 Hz)
●
Tension de sortie : 32 Vcc,
2 500 mA
●
Impression : 65 watts
●
Mode de veille : moins de 45 watts
●
Mode Hors tension : moins de
1 watt
Consommation électrique maximale autorisée
Spécifications des émissions acoustiques (impression en mode Brouillon, niveaux de bruit en fonction de la norme
ISO 7779)
126
Pression sonore (position de spectateur)
LpAm 54 (dBA)
Puissance sonore
LwAm 61 (BA)
Chapitre 9
Caractéristiques de l'imprimante
FRWW
10 Informations réglementaires
Cette section présente des informations réglementaires concernant l'imprimante.
FRWW
127
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the
following notices be brought to the attention of users of this product.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Shielded cables
Use of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of the FCC Rules.
Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not
expressly approved by the Hewlett-Packard Company, may cause harmful interference and
void the FCC authorization to operate this equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
128
●
Reorient or relocate the receiving antenna.
●
Increase the separation between the equipment and receiver.
●
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
●
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Chapitre 10
Informations réglementaires
FRWW
Déclaration EMI (Corée)
FRWW
Déclaration EMI (Corée)
129
Déclaration VCCI (Japon)
130
Chapitre 10
Informations réglementaires
FRWW
Numéro réglementaire du modèle
A des fins d'identification réglementaire, un Numéro de modèle réglementaire est attribué à votre
produit. Le numéro réglementaire de votre produit est SNPRC-0504. Ce numéro réglementaire ne
doit pas être confondu ni avec le nom commercial (par exemple : imprimante couleur HP Officejet
Pro K850/K850dn) ni avec la référence du produit (C8177A et C8178A).
FRWW
Numéro réglementaire du modèle
131
Avis sur les cordons d'alimentation
Le cordon d'alimentation ne peut pas être réparé. Tout cordon d'alimentation défectueux doit être
jeté ou renvoyé au fournisseur.
132
Chapitre 10
Informations réglementaires
FRWW
Declaration of conformity
Manufacturer's Name:
Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd
Manufacturer's Address:
Imaging and Printing Manufacturing Operations Singapore
60 Alexandra Terrace, #07-01, The Comtech, Singapore 118502
declares, that the product
Product Name:
HP Officejet Pro K850/K850dn Color Printer
Product Number:
C8177A and C8178A
Regulatory Model Number(1):
SNPRC-0504
Product Accessory Number:
C8258A / HP Automatic two-sided printing accessory
Product Options:
All
Conforms to the following Product Specifications:
Safety:
IEC 60950:1999 / EN 60950:2000EN 60825-1:1994+A1:2002
EMC:
CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Class B (2)(3) CISPR 24:1997 + A1 / EN
55024:1998 + A1
IEC 61000-3-2:2000 / EN 61000-3-2:2000 IEC 61000-3-3:1994 +A1 / EN
61000-3-3:1995 + A1
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B / VCCI-2 (2) ICES-003 Issue 4
Supplementary Information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/
EEC, and carries the CE marking accordingly.
(1) This product is assigned a Regulatory model number that stays with the regulatory aspects of the design. The
Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reports, this number
should not be confused with the marketing name or the product numbers.
(2) The product was tested in a typical configuration with Hewlett Packard personal computer systems.
(3) Excepting clause 9.5 which was not applied.
Singapore, 16 August 2004
Chan Kum Yew
Director, Quality
Local Contact for regulatory topics only:
European Contact: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Germany
USA Contact: Hewlett-Packard Company, HPCC, 20555 S.H. 249 Houston, Texas, 77070
Australia Contact: Hewlett Packard Australia Ltd, Product Regulations Manager, 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria
3130, Australia.
FRWW
Declaration of conformity
133
Programme de protection de l'environnement
Hewlett-Packard est attentif à fournir des produits de qualité d'un point de vue environnemental. HP
améliore en permanence les processus de conception de ses produits afin de réduire les impacts
négatifs sur l'environnement de travail et sur les communautés dans lesquelles les produits sont
fabriqués, expédiés et utilisés. HP a également mis au point des processus visant à limiter les effets
nuisibles liés à l'élimination du produit en fin de vie.
Pour plus d'informations sur le programme de protection de l'environnement de HP, visitez le site
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html.
Réduction et élimination
Utilisation du papier
Les fonctions d'impression recto-verso et d'impression de plusieurs pages sur une même feuille de
ce produit permettent de réduire la consommation de papier et les demandes en ressources
naturelles. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces fonctionnalités, reportez-vous à ce guide.
Consommation d'encre
Le mode Brouillon de ce produit utilise moins d'encre, ce qui permet d'allonger la durée de vie des
cartouches. Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne du pilote d'imprimante.
Produits chimiques appauvrissant la couche d'ozone
Les produits chimiques qui appauvrissent la couche d'ozone, tels que les chlorofluorocarbones
(CFC), ont été éliminés des processus de fabrication de HP.
Consommation électrique
Ce produit est conforme aux normes ENERGY STAR® (version 3.0), qui est un programme
volontaire visant à encourager le développement de produits de bureau à faible consommation
d'énergie.
ENERGY STAR® et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis. En tant que
partenaire ENERGY STAR®, Hewlett-Packard Company garantit que ce produit répond aux normes
ENERGYSTAR® en matière de rendement énergétique. Pour plus d'informations, consultez l'adresse
www.energystar.gov.
Fiches de sécurité du produit
Vous pouvez obtenir les fiches de sécurité du produit (MSDS) sur le site Web HP suivant :
www.hp.com/go/msds.
134
Chapitre 10
Informations réglementaires
FRWW
Recyclage
Le recyclage a été pris en compte dans la conception de ce produit :
●
Le nombre de matériaux utilisés a été réduit au minimum tout en garantissant un fonctionnement
et une fiabilité parfaits.
●
Les différents matériaux ont été conçus pour se séparer facilement.
●
Les fermetures et autres connexions sont facilement localisables, accessibles et retirables à
l'aide d'outils courants.
●
Les parties les plus importantes ont été conçues pour que vous puissiez les atteindre facilement
en vue d'un démontage et d'une réparation faciles.
Emballage du produit
Les matériaux d'emballage de ce produit ont été sélectionnés pour offrir une protection maximale au
moindre coût possible, tout en essayant de réduire les impacts sur l'environnement et de faciliter le
recyclage. La construction solide du produit contribue à minimiser les matériaux d'emballage et les
dommages.
Plastiques
Les composants en plastique excédant 25 grammes sont marqués conformément aux normes
internationales visant à améliorer la capacité à identifier les plastiques à des fins de recyclage en fin
de vie du produit.
Élimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l'Union
européenne
Le symbole apposé sur ce produit ou son emballage indique qu'il ne doit pas être jeté avec les
déchets ménagers ordinaires. Il est de votre responsabilité de mettre au rebut vos appareils en les
déposant dans les centres de collecte publique désignés pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques La collecte et le recyclage de vos appareils mis au rebut
indépendamment du reste des déchets contribue à la préservation des ressources naturelles et
garantit que ces appareils seront recyclés dans le respect de la santé humaine et de
l'environnement. Pour obtenir plus d'informations sur les centres de collecte et de recyclage des
appareils mis au rebut, veuillez contacter les autorités locales de votre région, les services de
collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.
Produits et consommables HP
Le programme de recyclage HP Planet Partners™ offre un moyen aisé pour recycler le matériel
informatique, toutes marques confondues, ainsi que les consommables d'impression HP. Les
procédés utilisés par HP, issus d'une technologie de pointe, garantissent que le matériel ou les
fournitures d'impression HP indésirables soient recyclés d'une manière qui préserve les ressources.
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/recycle.
FRWW
Programme de protection de l'environnement
135
136
Chapitre 10
Informations réglementaires
FRWW
Index
A
accessibilité 4
accessoires
commande 95
garantie 105
installation 9
numéros de référence 97
unité duplex 10
adresse IP 39, 49
adresses IP statiques 39
aide
assistance téléphonique 101
HP Instant Support 45
pilotes d'imprimante 2
site Web de l'assistance
clientèle 100
alertes
configuration 39
outils de l'administrateur
disponibles 36
alignement des têtes d'impression
étalonnage des couleurs 78
instructions pour 64
outils pour 38
alimentation, dépannage 80
alimentation, papier
dépannage 88
test 41, 76
annulation des tâches d'impression
27
Apple Macintosh. Voir Mac OS
applications, paramètres 26
arrêt des tâches d'impression 27
assistance
HP Instant Support 45
site Web 100
téléphone 101
assistance clientèle
HP Instant Support 45
site Web 100
FRWW
téléphone 101
assistance téléphonique 101
assistance téléphonique de HP
Total Care 101
assistance téléphonique de Total
Care 101
Assistant Nouveau matériel détecté
52
Autres liens, serveur Web intégré
44
avis sur les cordons d'alimentation
132
B
bac, entré
Test d'alimentation papier 76
bac, entrée
bourrages 92
capacité 20
chargement des supports petit
format 24
chargement du support 22
dépannage des problèmes
d'alimentation 88
emplacement 5
formats de supports pris en
charge 13
page Test d'alimentation papier
41
page Tester le décalage du
papier 77
prise en charge des supports
personnalisés 18
types de supports pris en charge
18
bac, sortie
bourrages 92
capacité 20
dépannage des problèmes
d'alimentation 88
emplacement 5
page Tester le décalage du
papier 77
Test d'alimentation papier 76
bac d'entrée
bourrages 92
capacité 20
chargement des supports petit
format 24
chargement du support 22
dépannage des problèmes
d'alimentation 88
emplacement 5
formats de supports pris en
charge 13
page Test d'alimentation papier
41
page Tester le décalage du
papier 77
prise en charge des supports
personnalisés 18
Test d'alimentation papier 76
types de supports pris en charge
18
bac de sortie
bourrages 92
capacité 20
dépannage des problèmes
d'alimentation 88
emplacement 5
page Test d'alimentation papier
41
page Tester le décalage du
papier 77
Test d'alimentation papier 76
bavures d'encre
Configurer la rampe de sortie
41
dépannage 84
Index
137
bavures de couleurs, dépannage
87
Boîte à outils (Windows)
alignement des têtes
d'impression 65
installation 40
nettoyage des têtes
d'impression 65
Onglet État de l'imprimante 40
Onglet Informations 41
onglet Services de l'imprimante
41
ouverture 40
tâches d'administration 36, 38
tâches de contrôle 37
Boîte d'outils (Windows)
commande de consommables
96
bourrages
élimination 92
page Test d'alimentation papier
41
prévention 93
Test d'alimentation papier 76
Voyant de bourrage papier 6,
109
Bouton d'annulation 6, 109
Bouton et voyant d'alimentation
6, 109
Bouton et voyant de reprise 6, 109
boutons du panneau de commande
6
C
câble parallèle, numéro de
référence 97
câbles, numéros de référence 97
câble USB, numéro de référence
97
capacités, bacs 20
capot des cartouches d'encre,
emplacement 5
capots, emplacement 5
capot supérieur, emplacement 5
caractéristiques
cartouches d'encre 117
physiques 116
ports 117
prise en charge des polices
117
138
Index
processeur et mémoire 118
rendement 117
réseau 120
résolution 123
supports 12
systèmes d'exploitation pris en
charge 119
vitesse 123
caractéristiques de la mémoire
118
caractéristiques du processeur
118
caractéristiques physiques 116
cartes
capacités des bacs 20
caractéristiques 12
fente d'alimentation manuelle,
impression à partir de 28
formats pris en charge 16
impression 33
marges, minimales 21
types pris en charge 19
cartouches
capot, emplacement 5
caractéristiques 117
commande 95
emplacement 5
état, affichage dans la Boîte à
outils 40
état, affichage dans le serveur
Web intégré (EWS) 43
état, affichage sur la page de
configuration 49
garantie 106
mode Brouillon 134
numéros de référence 98
outils de contrôle de l'état 37
remplacement 62
voyant du panneau de
commande 6, 109
Cartouches
garantie 105
cartouches d'encre
caractéristiques 117
commande 95
emplacement 5
état, affichage dans la Boîte à
outils 40
état, affichage dans le serveur
Web intégré (EWS) 43
état, affichage sur la page de
configuration 49
garantie 106
mode Brouillon 134
numéros de référence 98
outils de contrôle de l'état 37
remplacement 62
Cartouches d'encre
garantie 105
chargement
bac d'entrée 22
enveloppes 12
fentes d'alimentation manuelle
28
supports petit format 24
chlorofluorocarbones, non utilisés
134
commande de consommables 96
compatibilité Energy Star 134
Configuration des temporisations
d'E/S 39
configuration système requise 120
Configurer la rampe de sortie 41
Connecteurs, emplacement 7
Connecteurs de câbles,
emplacement 7
connexion de l'imprimante
Macintosh 56
Windows 51
connexion directe
Installation sous Windows 51
Mac OS 56
consommables
cartouches d'encre,
remplacement 62
commande 96
état, affichage dans la Boîte à
outils 40
état, affichage dans le serveur
Web intégré 43
état, affichage sur la page de
configuration 49
garantie 105, 106
myPrintMileage 44
numéros de référence 98
outils de contrôle disponibles
36, 37
recyclage 135
têtes d'impression, alignement
64
FRWW
têtes d'impression, nettoyage
automatique 65
têtes d'impression, nettoyage
manuel 66
têtes d'impression,
remplacement 70
têtes d'impression, vérification
de l'état 64
contrôle
outils disponibles 36
tâches 37
utilisation avec myPrintMileage
44
couleur
dépannage 87
étalonnage 78
méthodes d'étalonnage 117
Couleur
caractéristiques de résolution
123
couleurs imprimées en noir et
blanc, dépannage 87
D
décalage
dépannage 88
page Tester le décalage du
papier 41, 77
Déclaration EMI (Corée) 129
Declaration of Conformity 133
Déclaration VCCI (Japon) 130
dépannage
alignement des têtes
d'impression 90
alimentation 80
aucune réponse, pas
d'impression 80
bavure d'encre 84
bourrages 92
Configurer la rampe de sortie
41
conseils 79
couverture d'encre 86
décalage 88
HP Instant Support 45
impression lente 81
impression pâle 87
installation du logiciel 90
mise en page 82
FRWW
page Diagnostic de la qualité
d'impression 41, 75
pages blanches 82
page Test d'alimentation papier
41
page Tester le décalage du
papier 41, 77
ports 82
prise de plusieurs pages à la fois
89
problèmes d'alimentation de
papier 88
problèmes de couleurs 87
qualité d'impression 83
réinitialisation de l'imprimante
79
réseaux 39, 90
sections de texte ou d'image
manquantes 88
serveur Web intégré (EWS) 89
Test d'alimentation papier 76
têtes d'impression 81
texte incohérent 84
voyants, panneau de
commande 109
voyants clignotants 80
désinstallation de logiciel
d'imprimante 58
dimensions, imprimante 116
double-sided printing
accessoire, numéro de
référence 97
recommandations pour 31
E
encre, bavure
dépannage 84
encre, bavures
Configurer la rampe de sortie
41
entrée d'alimentation,
emplacement 7
entretien
alignement des têtes
d'impression 64
cartouches d'encre,
remplacement 62
dépannage des problèmes
d'alignement de têtes
d'impression 90
nettoyage automatique des
têtes d'impression 65
nettoyage manuel des têtes
d'impression 66
remplacement de têtes
d'impression 70
enveloppes
capacités des bacs 20
caractéristiques 12
chargement 12
fente d'alimentation manuelle,
impression à partir de 28
formats pris en charge 15
impression 33
marges, minimales 21
étalonnage
couleur 78
Étalonnage des couleurs
ColorSync 117
Étalonnage des couleurs ICC
Profiles 117
état
consommables, affichage dans
la Boîte à outils 40
consommables, affichage dans
le serveur Web intégré 43
outils de contrôle disponibles
36, 37
réseau 49
têtes d'impression, vérification
64
étiquettes
bacs utilisables 19
capacités des bacs 20
F
FCC statement 128
fente d'alimentation manuelle
avant, emplacement 5
fente d'alimentation manuelle
arrière
capacités 20
emplacement 7
formats de supports pris en
charge 13
impression à partir de 28
types de supports pris en charge
18
fente d'alimentation manuelle avant
capacités 20
Index
139
emplacement 5
formats de supports pris en
charge 13
impression à partir de 28
types de supports pris en charge
18
fentes d'alimentation manuelle
arrière, emplacement 7
capacités 20
formats de supports pris en
charge 13
impression à partir de 28
types de supports pris en charge
18
fiches de sécurité du produit
(MSDS) 134
fichier Lisezmoi 2
formats, supports
cartes 16
chargement de petits formats
24
enveloppes 15
personnalisation 13
pris en charge 13
G
garantie 105
gestion
outils de l'administrateur
disponibles 36
serveur Web intégré (EWS) 37
gestion, imprimante
outils disponibles 36
tâches d'administration 38
tâches de contrôle 37
graphiques, dépannage
couverture d'encre 86
lignes ou points manquants 88
mise en page 82
guide de démarrage 2
guides, papier 5, 7
H
hauteur, imprimante 116
HP Instant Support 45
HP Planet Partners 135
HP Printer Network Printer Setup
Utility (Mac OS) 46
HP Printer Utility (Mac OS)
140
Index
alignement des têtes
d'impression 65
commande de consommables
96
installation 2
nettoyage des têtes
d'impression 65
ouverture 42
tâches d'administration 36, 38
tâches de contrôle 37
HP Web Jetadmin
paramètres réseau 40
tâches d'administration 36, 39
tâches de contrôle 38
téléchargement 44
I
impression en duplex
accessoire, installation 10
accessoire, numéro de
référence 97
capacités des supports 20
formats de supports pris en
charge 13
recommandations pour 31
types de supports pris en charge
18
impression en recto-verso
types de supports pris en charge
18
impression lente, dépannage 81
impression pâle, dépannage 87
impression recto-verso
accessoire, installation 10
accessoire, numéro de
référence 97
capacités des supports 20
formats de supports pris en
charge 13
recommandations pour 31
impression recto-verso
automatique
accessoire, numéro de
référence 97
bourrages, élimination 92
capacités des supports 20
formats de supports pris en
charge 13
installation de l'unité 10
recommandations pour 31
types de supports pris en charge
18
informations réglementaires 127
installation
accessoires 9
Boîte à outils (Windows) 40
HP Web Jetadmin 44
logiciel, dépannage 90
logiciel Mac OS 56
logiciel sous Windows après la
connexion de l'imprimante 52
logiciel sous Windows avant la
connexion de l'imprimante 51
logiciel sous Windows avec
l'Assistant Ajout d'imprimante
55
logiciels sous Windows en
réseau 53
unité duplex 10
installation avec l'Assistant Ajout
d'imprimante, Windows 55
Instant Support 45
J
Jetadmin, HP Web
paramètres réseau 40
tâches d'administration 36, 39
tâches de contrôle 38
téléchargement 44
journal d'événements 49
L
langages, imprimante 117
langue, paramétrage 36, 39
largeur, imprimante 116
les CFC, non utilisés 134
liens, personnalisation dans le
serveur Web intégré 44
lights, control panel
clignotement général,
dépannage 80
logiciel
dépannage des problèmes
d'installation 90
désinstallation 58
installation sous Mac OS 56
installation sous Windows
après la connexion de
l'imprimante 52
FRWW
installation sous Windows
avant la connexion de
l'imprimante 51
logiciels
garantie 105
installation sur les réseaux
Windows 53
outils de l'administrateur 36
paramètres, modification 26
pilotes d'imprimante Linux 8
M
Mac OS
annulation des tâches
d'impression 27
désinstallation de logiciel 58
fentes d'alimentation manuelle,
impression à partir de 28
HP Printer Network Printer
Setup Utility 46
HP Printer Utility 2, 42
impression en duplex 32
installation de logiciel 56
outils de l'administrateur 36
paramètres, modification 26
partage de l'imprimante 56
supports personnalisés,
impression 33
supports spéciaux, impression
33
systèmes d'exploitation pris en
charge 119
maintenance
outils de l'administrateur
disponibles 36
zone d'impression, nettoyage
85
marges, minimales 21
Microsoft Windows. Voir Windows
mode Brouillon 134
MS-DOS, impression à partir de
47
MSDS (Fiches de sécurité du
produit) 134
myPrintMileage
accès 44
tâches d'administration 36, 39
tâches de contrôle 38
FRWW
N
nettoyage de la zone d'impression
85
nettoyage des têtes d'impression
automatique 65
manuel 66
outils pour 38
Network Printer Setup Utility (Mac
OS) 46
networks
ports partagés sur un réseau
local, création sous Windows
55
notes de version 2
notifications
configuration 39
outils de l'administrateur
disponibles 36
numéro réglementaire du modèle
131
numéros de référence
accessoires 97
serveurs d'impression HP
Jetdirect 97
O
Onglet État de l'imprimante, Boîte
à outils 40
Onglet Informations, Boîte à outils
41
onglet Services de l'imprimante,
Boîte à outils 41
outils de l'administrateur
fonctions disponibles 36
tâches d'administration 38
tâches de contrôle 37
P
page de configuration
impression 50
information sur 49
page exemple 48
réseau 49
utilisation 48
page Diagnostic de la qualité
d'impression 41, 75
pages blanches, dépannage 82
pages par minute 123
pages par mois 117
Page Test d'alimentation papier 41
page Tester le décalage du papier
41, 77
panneau de commande
alignement des têtes
d'impression 65
boutons et voyants 6
emplacement 5
nettoyage des têtes
d'impression 66
tâches d'administration 36
voyants, dépannage 109
voyants clignotants, dépannage
80
Panneau de configuration HP
Deskjet (HP DJCP) 47
paper
outils de contrôle disponibles
36
papier
banderoles 19
bourrages 92
capacités des bacs 20
caractéristiques 12
chargement de petits formats
24
chargement du bac d'entrée 22
décalage 88
fente d'alimentation manuelle,
impression à partir de 28
format personnalisé 13, 18, 33
formats pris en charge 13
guides, emplacement 5, 7
HP, numéros de référence 98
impression en duplex 31
marges, minimales 21
outils de contrôle disponibles
37
photo 13, 17, 19
problèmes d'alimentation,
dépannage 88
sélection 12
spécial 19
supports pour transfert 19
supports spéciaux, impression
33
test d'alimentation 41, 76, 77
test de décalage 77
types pris en charge 18
Voyant plus de papier 6, 109
papier cartonné
Index
141
capacités des bacs 20
impression 28
papier photo
fente d'alimentation manuelle,
impression à partir de 28
formats pris en charge 17
impression 13, 33
marges, minimales 21
types pris en charge 19
papier pour banderoles 19
papier pour brochures 19
paramètres, modification 26
paramètres, réseau 39
paramètres par défaut, modification
26
paramètres TCP/IP 49
pare-feu, dépannage 39
partage de l'imprimante
Windows 52
partager une imprimante
Mac OS 56
pilotes
aide 2
dépannage des problèmes
d'installation 90
désinstallation 58
installation sous Mac OS 56
installation sous Windows
après la connexion de
l'imprimante 52
installation sous Windows
avant la connexion de
l'imprimante 51
installation sous Windows avec
l'Assistant Ajout d'imprimante
55
installation sur les réseaux
Windows 53
Linux 8
nettoyage des têtes
d'impression 65
paramètres, modification 26
tâches d'administration 36, 38
pilotes d'imprimant
tâches d'administration 36
pilotes d'imprimante
aide 2
dépannage des problèmes
d'installation de logiciel 90
garantie 105
142
Index
installation sous Mac OS 56
installation sous Windows
après la connexion de
l'imprimante 52
installation sous Windows
avant la connexion de
l'imprimante 51
installation sous Windows avec
l'Assistant Ajout d'imprimante
55
installation sur les réseaux
Windows 53
Linux 8
nettoyage des têtes
d'impression 65
paramètres, modification 26
tâches d'administration 38
pilotes d'imprimante Linux 8
pilotes d'imprimantes
désinstallation 58
plates-formes prises en charge
119
poids, imprimante 116
poids, supports pris en charge 20
port parallèle
caractéristiques 117
dépannage 82
emplacement 7
installation du logiciel après la
connexion 52
installation du logiciel avant la
connexion 51
ports
caractéristiques 117
connexion à Macintosh 56
dépannage 82
emplacement 7
installation du logiciel après la
connexion 52
installation du logiciel avant la
connexion 51
partage sur un réseau local,
création sous Windows 55
port USB
caractéristiques 117
connexion à Macintosh 56
emplacement 7
installation du logiciel après la
connexion 52
installation du logiciel avant la
connexion 51
poster d'installation 2
Printer Utility (Mac OS)
alignement des têtes
d'impression 65
commande de consommables
96
installation 2
nettoyage des têtes
d'impression 65
ouverture 42
tâches d'administration 36, 38
tâches de contrôle 37
prise de plusieurs pages à la fois,
dépannage 89
prise en charge des langages de
l'imprimante 117
prise en charge des polices 117
produits chimiques appauvrissant
la couche d'ozone, non utilisés
134
programme de protection 134
programme de protection de
l'environnement 134
programmes, paramètres 26
protocoles, réseau 39, 121
Q
qualité
dépannage 83
page Diagnostic de la qualité
d'impression 41, 75
qualité d'impression
dépannage 83
page Diagnostic de la qualité
d'impression 41, 75
R
rampe de sortie, configuration 41
recto-verso, impression
capacités des supports 20
formats de supports pris en
charge 13
recommandations pour 31
types de supports pris en charge
18
unité duplex, installation 10
unité duplex, numéro de
référence 97
FRWW
recyclage 135
réinitialisation de l'imprimante 79
remplacement
cartouches d'encre 62
têtes d'impression 70
têtes d'impression, dépannage
81
rendement 117
rendement des cartouches
d'encre et des têtes d'impression
117
réseaux
connecteur, emplacement 7
dépannage 90
HP Network Printer Setup
Utility (Mac OS) 46
installation de logiciels sous
Windows 53
locaux partagés, Windows 52
Macintosh, installation de
logiciel 56
options de configuration 39
page de configuration 49
serveurs d'impression
Jetdirect, numéros de
référence 97
systèmes d'exploitation pris en
charge 120
voyants du panneau de
commande 109, 113
réseaux locaux partagés
Mac OS 56
Windows 52, 55
résolution 123
retourner un produit sous garantie
108
S
sécurité
outils de l'administrateur
disponibles 36
paramètres 38, 39
serveurs d'impression HP
Jetdirect, numéros de référence
97
serveurs d'impression Jetdirect,
numéros de référence 97
serveur Web intégré (EWS)
alignement des têtes
d'impression 65
FRWW
commande de consommables
96
configuration système requise
121
dépannage 89
liens 44
nettoyage des têtes
d'impression 66
ouverture 43
pages 43
paramètres réseau 40
tâches d'administration 36, 39
tâches de contrôle 37
sites Web
assistance clientèle 100
commande de consommables
95
Energy Star 134
HP Instant Support 45
HP Web Jetadmin 44
informations sur le recyclage
135
myPrintMileage 44
Panneau de configuration HP
Deskjet (HP DJCP) 47
pilotes d'imprimante Linux 8
programme de protection de
l'environnement 134
spécifications
acoustic 126
électriques 126
environnementales 125
spécifications acoustisques 126
spécifications d'alimentation
126, 134
spécifications d'humidité 125
spécifications de bruit 126
spécifications de l'environnement
d'exploitation 125
spécifications des niveaux sonores
126
spécifications de température
125
spécifications de température de
stockage 125
Spécifications de tension 126
spécifications électriques 126, 134
spécifications environnementales
125
status
consommables, affichage sur
la page de configuration 49
support
Voyant plus de papier 109
support de fort grammage
impression 28
supports
bourrages 92
capacités des bacs 20
caractéristiques 12
cartes 12, 16, 19
chargement de petits formats
24
chargement du bac d'entrée 22
décalage 88
enveloppes 12, 15
étiquettes 19
fente d'alimentation manuelle,
impression à partir de 28
format personnalisé 13, 18, 33
formats pris en charge 13
guides, emplacement 5, 7
HP, numéros de référence 98
impression en duplex 31
marges, minimales 21
outils de contrôle disponibles
36, 37
papier photo 13, 17, 19
papier pour banderoles 19
problèmes d'alimentation,
dépannage 88
sélection 12
spécial 19
spéciaux, impression 33
supports pour transfert 19
test d'alimentation 41, 76, 77
test de décalage 77
transparents 13, 19
types pris en charge 18
Voyant plus de papier 6
supports de fort grammage
capacités des bacs 20
supports personnalisés
bacs utilisables 18
impression 33
Supports personnalisés
impression 13
supports petit format, chargement
24
supports pour transfert 19
Index
143
supports spéciaux 19
suppression du logiciel
d'imprimante 58
systèmes d'exploitation pris en
charge 119
T
taille, imprimante 116
temporisation des E/S 39
Test d'alimentation papier 76
têtes d'impression
alignement 64
caractéristiques 117
commande 95
dépannage 81
dépannage des problèmes de
page d'alignement 90
emplacement 5
étalonnage des couleurs 78
état 37, 40, 64
état, affichage dans le serveur
Web intégré (EWS) 43
état, affichage sur la page de
configuration 49
garantie 105, 106
Nettoyage automatique 65
nettoyage manuel 66
numéros de référence 98
outils de gestion 38
remplacement 70
verrou, emplacement 5
texte, dépannage
couverture d'encre 86
incohérent 84
lignes ou points manquants 88
mise en page 82
texte incohérent 84
transparents
capacités des bacs 20
impression 13, 33
types pris en charge 19
U
unité duplex, installation 10
utilisation, contrôle
myPrintMileage 44
outils disponibles 37
tools available 36
V
vitesse
144
Index
caractéristiques 123
dépannage 81
Voyant d'activité 109, 113
Voyant de bourrage papier 6, 109
Voyant de cartouche d'encre 6,
109
Voyant de liaison 109, 113
Voyant de porte ouverte 6, 109
Voyant des têtes d'impression 6,
109
Voyant plus de papier 6, 109
voyants, panneau de commande
dépannage 109
emplacement 6
voyants clignotants, dépannage
80
Voyants des indicateurs de couleur
6, 109
Z
zone d'impression, nettoyage 85
W
Web Jetadmin
paramètres réseau 40
tâches d'administration 36, 39
tâches de contrôle 38
téléchargement 44
Windows
annulation des tâches
d'impression 27
Boûte à outils 40
désinstallation de logiciel 58
fentes d'alimentation manuelle,
impression à partir de 28
impression en duplex 31
installation avec l'Assistant
Ajout d'imprimante 55
installation du logiciel après la
connexion de l'imprimante 52
installation du logiciel avant la
connexion de l'imprimante 51
outils de l'administrateur 36
paramètres, modification 26
partage, configuration 52
ports partagés sur un réseau
local, création 55
supports personnalisés,
impression 33
supports spéciaux, impression
33
systèmes d'exploitation pris en
charge 119
FRWW

Manuels associés