HP BUSINESS INKJET 2300 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
138 Des pages
HP BUSINESS INKJET 2300 Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide de l'utilisateur
HP business inkjet 2300
HP business inkjet 2300n
HP business inkjet 2300dtn
Guide de l'utilisateur
Informations sur le copyright
Marques commerciales
© 2003 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, LP
Adobe®,
Toute reproduction, adaptation ou
traduction sans autorisation expresse et
écrite est interdite, sauf dans le cadre de la
réglementation relative aux droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce
document sont susceptibles d'être
modifiées sans préavis.
Les seules garanties couvrant les produits
et les services HP sont celles stipulées de
façon explicite dans les déclarations de
garantie accompagnant ces produits et
services. Rien dans le présent document
ne peut être considéré comme constituant
une garantie supplémentaire. HP n'est en
aucun cas responsable des omissions ou
erreurs d'ordre technique ou éditorial
éventuelles contenues dans le présent
document.
Edition 1, 11/2003
Adobe®
Consignes de sécurité
PostScript®
3™,
Acrobat® et PostScript® sont des marques
commerciales de Adobe Systems
Incorporated.
AutoCAD™ est une marque commerciale
aux Etats-Unis d'Autodesk, Inc.
Les systèmes HP-UX version 10.20 (et
supérieures) et HP-UX version 11.00 (et
supérieures), à la fois au format 32 et 64
bits, installés sur tous les ordinateurs HP
9000 sont des produits UNIX 95 de marque
Open Group.
Microsoft®, MS-DOS®, MS Windows®,
Windows® et Windows NT® sont des
marques commerciales de Microsoft
Corporation déposées aux Etats-Unis.
Netscape et Netscape Navigator sont des
marques aux Etats-Unis de Netscape
Communications Corporation.
*PANTONE® est la marque commerciale
de Pantone, Inc., désignant une norme de
vérification des couleurs.
Itanium® et Pentium® sont des marques
commerciales de Intel Corporation
déposées aux Etats-Unis.
TrueType™ est une marque commerciale
aux Etats-Unis d'Apple Computer, Inc.
UNIX® est une marque déposée de
Open Group.
Respectez toujours les précautions de
sécurité élémentaires quand vous utilisez
ce produit afin de réduire les risques de
blessures dues au feu ou à un choc
électrique.
1
Lisez et comprenez toutes les
instructions contenues dans la
documentation livrée avec
l'imprimante.
2
Utilisez toujours une prise de courant
avec mise à la terre lors du
branchement de ce produit à une
source d'alimentation. Si vous ne
savez pas si une prise de courant est
mise à la terre, consultez un
électricien qualifié.
3
Suivez tous les avertissements et
toutes les instructions indiqués sur le
produit.
4
Débranchez cet appareil des prises
murales avant de procéder à un
nettoyage.
5
N'installez jamais cet appareil près
d'une source d'eau, ni si vous êtes
mouillé.
6
Installez l'appareil en toute sécurité
sur une surface stable.
7
Installez l'appareil en un lieu protégé
où personne ne puisse marcher sur le
cordon ou trébucher sur celui-ci, et où
le cordon ne puisse pas être
endommagé.
8
Si l'appareil ne fonctionne pas
normalement, reportez-vous à
"Entretien et dépannage".
9
L'appareil ne contient aucune pièce
dont l'entretien doive être réalisé par
l'utilisateur. Confiez l'entretien à du
personnel qualifié.
Sommaire
Mise en route
Ressources supplémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Configurations de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Présentation des différents éléments de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Zone des composants d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Vue de l'arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Connexion de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Composants du logiciel d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Connexion directe par un câble USB ou un câble parallèle (Windows) . . . . . . . . 1-8
Partager l'imprimante sur un réseau local (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Connexion directe par un câble USB (Mac OS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Connexion à un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Désinstallation du logiciel d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Désinstallation du logiciel sous Windows (toutes versions confondues) . . . . . . . 1-16
Installation des accessoires optionnels
Unité recto verso automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Serveur d'impression HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Modules de mémoire de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Bac 2 de 500 feuilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Activation d'accessoires optionnels dans le pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Utilisation de l'imprimante
Sélection du support d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Formats de supports pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Types et poids de supports pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Marges minimales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Chargement d'un support d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Conseils de chargement de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Chargement du support dans le bac 1 ou le bac 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Sélection de bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Impression à l'aide des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Modification des paramètres de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Modification des paramètres sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Modification des paramètres sous Mac OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Impression sur des supports spéciaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Impression sur des cartes et des enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Impression sur des transparents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Impression sur des supports de taille personnalisée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Impression de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Impression recto-verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Instructions relatives à l'impression recto-verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Impression recto-verso automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Annulation d'un travail d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
FRWW
i
Utilisation des outils de diagnostic
Utilisation de la boîte à outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Onglet État de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Onglet Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Utilisation du serveur Web intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Pages du serveur Web intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Onglet Informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Onglet Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Onglet Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Autres liens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Utilisation de HP Instant Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Utilisation de myPrintMileage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Utilisation de HP Web Jetadmin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Entretien et dépannage
Entretien des têtes d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Nettoyage des têtes d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Nettoyage des contacts des têtes d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Alignement des têtes d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Remplacement des cartouches d'encre et des têtes d'impression . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Remplacement des cartouches d'encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Remplacement des têtes d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Etalonnage des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Etalonnage du saut de ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Conseils de dépannage généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Vérification rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Impression d'une page de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Pour imprimer une page de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Résolution de problèmes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Résolution des problèmes d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Résolution de problèmes de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Résolution des problèmes de gestion des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Elimination des bourrages de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Conseils pour éviter les bourrages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Dépannage des problèmes d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Commande de fournitures et d'accessoires HP
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Accessoires de gestion des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Barrettes DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Câbles d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Accessoires de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Cartouches d'encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Têtes d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
supports HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Assistance technique et garantie
Assistance clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Garantie limitée Hewlett-Packard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Spécifications techniques de l'imprimante et informations réglementaires
Spécifications techniques de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Informations réglementaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
ii
FRWW
Menus du panneau de commande
Impression de la structure des menus du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Modification des paramètres de l'imprimante du panneau de commande . . . . . . . . . . A-1
Pour accéder aux menus et aux paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Menu Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Menu Gestion du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
Menu Configuration périphérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Menu Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Menu Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7
Modification des paramètres réseau du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
Menu EIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
Désactivation des protocoles de réseau (facultative) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-11
Réinitialisation du serveur d'impression HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-12
Messages du panneau de commande
Types de messages du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Messages du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Impression à l'aide d'une émulation PostScript
Remarques sur l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Questions et fonctionnalités particulières à l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Fonctionnalités de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Index
FRWW
iii
iv
FRWW
1
Mise en route
Merci d'avoir choisi cette imprimante. Ce guide vous fournira des détails concernant l'installation
de votre imprimante, l'utilisation des fonctionnalités de l'imprimante et la résolution des problèmes
que vous pourriez rencontrer.
Ressources supplémentaires
Les ressources ci-dessous fournissent des informations supplémentaires sur l'imprimante :
z
Fiche d'installation
La carte d'installation fournit des informations illustrées sur l'installation de l'imprimante.
Une version imprimée de ce document est fournie avec l'imprimante. Une version électronique
est disponible au format Adobe® Acrobat® Portable Document Format (PDF), sur le CD
d'installation.
z
Guide de mise en marche
Le guide de démarrage fournit des instructions d'installation de l'imprimante ainsi que des
informations sur la garantie et les informations sur la sécurité. Une copie papier de ce guide
est fournie avec l'imprimante.
z
Boîte à outils (Windows uniquement)
La boîte à outils fournit des informations sur l'état et la maintenance de l'imprimante, ainsi
qu'une assistance détaillée dans le cadre de tâches d'impression. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section "Utilisation de la boîte à outils".
z
Aide en ligne du pilote d'imprimante (Windows uniquement)
L'aide en ligne fournit des informations sur l'utilisation du pilote d'imprimante.
z
Guide de l'administrateur HP Jetdirect
Ce guide fournit des informations permettant de configurer et de dépanner le serveur
d'impression HP Jetdirect utilisé avec cette imprimante. Il est disponible en format PDF sur le
CD d'installation.
z
Serveur Web intégré
Le serveur Web intégré fournit des informations sur la configuration, l'état et le diagnostic de
l'imprimante. Il comprend également des liens vers HP Instant Support et myPrintMileage,
outil Web permettant de détecter des problèmes d'imprimante et de les éliminer, d'améliorer la
gestion de vos opérations d'impression et de vos fournitures d'imprimante. Le serveur Web
intégré peut être utilisé à partir d'un navigateur Web standard ou de la Boîte à outils (Windows
uniquement).
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Utilisation du serveur Web intégré".
z
HP Instant Support
HP Instant Support est un outil Web fournissant des services spécifiques à votre imprimante,
des conseils de dépannage et des informations sur l'encre et les supports utilisés par cette
dernière. Ces informations vous permettent de diagnostiquer et de résoudre des problèmes
d'imprimante ainsi que d'améliorer la gestion de vos opérations d'impression et de vos
fournitures d'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Utilisation de
HP Instant Support".
FRWW
1-1
z
World Wide Web
Sur les sites Web HP suivants, vous trouverez le dernier logiciel d'imprimante,
des informations sur le produit et sur le service d'assistance disponible pour l'imprimante.
• http://www.hp.com/support/businessinkjet2300
• http://www.hp.com
Configurations de l'imprimante
L'imprimante est disponible avec la configuration décrite dans cette section.
HP Business Inkjet 2300
L'imprimante HP Business Inkjet 2300 est une imprimante à jet d'encre quadrichrome
imprimant jusqu'à 26 pages par minute (ppm) en monochrome (noir et blanc) et 19 ppm en
couleur en mode Rapide. La vitesse en qualité laser est de 9 ppm en monochrome et de
5 ppm en couleur. (La comparaison de la "vitesse en qualité laser" produit les vitesses en
pages par minute de l'imprimante HP Business Inkjet 2300 par rapport au banc d'essai de
l'imprimante HP Color LaserJet 4600 à une qualité d'impression comparable. Cette
comparaison est fondée uniquement sur des tests internes à HP.) Cette imprimante peut
générer 4 800 x 1 200 dpi optimisés (une impression couleur jusqu'à 4 800 x 1 200 dpi
optimisés sur des papiers photo premium, 1 200 x 1 200 dpi en entrée).
z
Bacs. l'imprimante est livrée avec un bac pouvant contenir jusqu'à 150 feuilles de papier
ou jusqu'à 30 transparents (bac 1). L'imprimante est également livrée avec un bac 2
pouvant contenir jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire. Pour plus d'informations,
reportez-vous aux sections "Formats de supports pris en charge" et "Types et poids de
supports pris en charge".
z
Connectivité. L'imprimante est équipée d'un port parallèle standard bidirectionnel
(conforme IEEE-1284) et d'un port USB (Universal Serial Bus). L'imprimante comporte
également un logement d'interface étendue (EIO).
z
Mémoire. L'imprimante comporte 64 Mo de mémoire. Pour permettre une extension de
mémoire, l'imprimante comporte deux logements pour barrettes DIMM (dual inline
memory module), acceptant 64 ou 128 Mo de RAM. Cette imprimante peut prendre en
charge jusqu'à 320 Mo de mémoire (les 64 Mo de l'imprimante inclus).
HP Business Inkjet 2300n
L'imprimante HP Business Inkjet 2300n inclut les caractéristiques de l'imprimante
HP Business Inkjet 2300, ainsi qu'un serveur d'impression HP Jetdirect. Un serveur
d'impression HP Jetdirect vous permet de partager l'imprimante dans un environnement
réseau en la reliant directement au réseau.
HP Business Inkjet 2300dtn
L'imprimante HP Business Inkjet 2300dtn inclut les caractéristiques de l'imprimante
HP Business Inkjet 2300n, ainsi qu'une unité recto-verso automatique, permettant d'imprimer
automatiquement des deux côtés. Elle comporte un bac 2 plus volumineux pouvant contenir
jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire.
1-2
FRWW
Présentation des différents éléments de l'imprimante
Vue de face
2
1
3
4
5
9
FRWW
8
7
6
1
Panneau de commande
2
Capot supérieur
3
Capot de la cartouche d'encre
4
Bac de sortie
5
Indicateurs de niveau
6
Extension du bac
7
Bac 1
8
Bac 2
9
Couvercle latéral (permet d'accéder aux modules de mémoire)
1-3
Zone des composants d'impression
1
2
3
4
1
Loquet des têtes d'impression (offre un accès pour l'installation des têtes d'impression
dans le logement ayant le code couleur correspondant ou leur retrait).
2
Barre métallique de maintien fixe (maintient les crochets du loquet des têtes d'impression
et assure la fermeture du verrou).
3
Têtes d'impression
4
Cartouches d'encre
Vue de l'arrière
1
2
5
4
1-4
3
1
Port parallèle
2
Logement EIO (permet l'installation d'un serveur d'impression HP Jetdirect).
Les imprimantes HP Business Inkjet 2300n et 2300dtn sont fournies avec un serveur
d'impression installé.
3
Port USB
4
Entrée d'alimentation
5
Panneau d'accès arrière (à retirer lors de l'installation de l'unité recto-verso optionnelle).
L'unité recto-verso automatique est incluse avec l'imprimante HP Business Inkjet 2300dn.
FRWW
Panneau de commande
1
2
3
9
4
5
6
7
8
10
1
Bouton d'alimentation (
2
Bouton Aide ( ) : fournit des informations supplémentaires sur les messages ou les
menus de l'imprimante.
3
Ecran à cristaux liquides (ACL) : affiche l'état et les messages d'erreur, ainsi que le niveau
des cartouches d'encre.
4
Bouton Retour ( ) : passe au niveau de menu précédent.
5
Bouton Flèche vers le haut ( ) et vers le bas ( ) : parcourt les éléments de menus et fait
augmenter ou diminuer les valeurs numériques.
6
Bouton Sélectionner ( ) : Permet d'accéder aux menus et de sélectionner les éléments
de menu en surbrillance.
7
Bouton Annuler l'impression ( ) : annule la tâche d'impression en cours. Appuyez une
fois sur cette touche pour annuler une tâche d'impression, le délai d'annulation varie en
fonction de la taille de la tâche d'impression. Ce bouton permet également de quitter tous
les menus.
8
Bouton Reprendre ( ) : Relance l'impression à l'issue d'erreurs le permettant. Ce bouton
permet également de quitter tous les menus.
9
Voyant Prêt : indique l'un des trois états possibles :
) : met l'imprimante hors et sous tension.
Allumé — L'imprimante est en ligne et prête à exécuter des travaux d'impression.
Eteint — L'imprimante est mise hors tension.
Clignotement — L'imprimante est en cours d'initialisation, d'annulation d'une tâche
d'impression ou de mise hors tension.
10 Voyant Attention : indique l'un des trois états possibles :
Eteint — Il n'existe pas de conditions exigeant votre attention. Normalement, un message
d'état d'imprimante apparaît également.
Clignotement — L'imprimante a détecté une erreur, telle qu'une porte ouverte ou du
papier coincé, qui requiert l'attention de l'utilisateur. Normalement, un message d'erreur
apparaît également.
Clignotement alternatif avec le voyant Prêt — Une erreur critique s'est produite et
l'imprimante requiert votre attention. Normalement, un message d'erreur critique apparaît
également.
Reportez-vous à la section "Messages du panneau de commande" pour une liste des
messages pouvant apparaître sur le panneau de commande. Pour consulter le plan des
menus des paramètres accessibles via le panneau de commande, reportez-vous à la section
"Impression de la structure des menus du panneau de commande".
FRWW
1-5
Connexion de l'imprimante
Votre imprimante est utilisable en tant qu'imprimante locale ou réseau.
Impression locale
Pour une impression locale, vous pouvez connecter l'imprimante à l'aide d'un câble USB ou
d'un câble parallèle. Suivez ces procédures pour connecter l'imprimante et installer le logiciel
d'impression :
z
Connexion directe par un câble USB ou un câble parallèle (Windows)
z
Connexion directe par un câble USB (Mac OS)
Pour plus d'informations sur le logiciel d'impression fourni avec l'imprimante,
reportez-vous à la section "Composants du logiciel d'imprimante".
Vous pouvez partager votre imprimante de différentes manières :
z
Vous pouvez utiliser une forme de mise en réseau simple, appelée partage par réseau
local, si vous avez utilisé un câble parallèle ou un câble USB pour connecter votre
imprimante à un ordinateur fonctionnant sous Windows. De cette manière, vous pouvez
partager l'imprimante avec d'autres utilisateurs de Windows. Reportez-vous à la section
"Partager l'imprimante sur un réseau local (Windows)".
z
Vous pouvez également partager localement votre imprimante en réseau si vous avez
utilisé un câble USB pour connecter l'imprimante à un ordinateur fonctionnant sous Mac
OS. De cette manière, vous pouvez partager l'imprimante avec d'autres utilisateurs de
Mac OS. Reportez-vous à la section "Partage d'une imprimante sur un réseau poste à
poste (Mac OS)".
Impression en réseau
Si l'imprimante comporte un serveur d'impression HP Jetdirect installé, l'imprimante peut être
partagée sur un réseau en la connectant directement au réseau. Cela permet aux utilisateurs
de Windows et de Mac OS d'imprimer via le réseau. Reportez-vous à la section "Connexion à
un réseau".
Composants du logiciel d'imprimante
Le logiciel d'imprimante sous Windows et Mac OS est fourni sur le CD d'installation livré avec
votre imprimante.
Composants logiciels d'imprimantes Windows
Le logiciel d'imprimante Windows inclut les composants suivants :
z
Pilotes d'imprimante
Les pilotes d'imprimante accèdent aux fonctions de l'imprimante et permettent à
l'ordinateur de communiquer avec celle-ci. Les pilotes fournis avec l'imprimante sont les
suivants :
Système d'exploitation*
PCL 5c, PCL 6 et
Emulation PostScript (PS) niveau 3
Windows 98, Windows Me
Windows NT 4.0
Windows 2000
Windows XP 32 bits
1-6
FRWW
PCL 5c, PCL 6 et
Emulation PostScript (PS) niveau 3
Système d'exploitation*
Windows XP 64 bits
(Disponibles uniquement à l'adresse http://www.hp.com/support/
businessinkjet2300)
*Les fonctionnalités d'imprimantes varient selon les pilotes et les systèmes d'exploitation.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne du pilote d'impression. Si vous
utilisez le pilote d'impression d'émulation PostScript sous Windows 98, Windows Me ou
Windows NT 4.0, reportez-vous à la section "Impression à l'aide d'une émulation
PostScript".
z
Boîte à outils
La boîte à outils fournit des informations sur l'état et la maintenance de l'imprimante.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Utilisation de la boîte à outils".
z
Polices d'écran
Les polices d'écran (également appelées polices de correspondance d'imprimante) sont
des polices utilisées par l'ordinateur qui correspondent aux polices de l'imprimante.
Les polices d'écran Adobe PostScript® 3™ sont également incluses.
z
Utilitaire de personnalisation
Cet utilitaire vous permet de sélectionner des options d'installation et de créer un
programme d'installation personnalisé pouvant être lancé discrètement d'un fichier
séquentiel. Il se trouve dans le menu du CD d'installation.
Composants du logiciel d'imprimante Mac OS
Le logiciel d'imprimante Mac OS inclut les composants suivants :
Système d'exploitation
PPD
PDE
utilitaire HP LaserJet
Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures)
Mac OS X (10.1 et versions ultérieures)
Mac OS X (10.1 et versions ultérieures) :
z
Fichiers de description des imprimantes PostScript (PPD)
Combinés au pilote d'imprimante Apple LaserWriter 8, les fichiers PPD permettent l'accès
aux fonctionnalités de l'imprimante, ainsi que la communication entre l'ordinateur et
l'imprimante. Un programme d'installation est fourni pour les fichiers PPD et d'autres
logiciels sur le CD d'installation. Utilisez le pilote d'imprimante Apple LaserWriter 8 livré
avec l'ordinateur.
z
Printer Dialog Extension (PDE)
Les PDE sont des plug-ins codés permettant d'accéder aux fonctionnalités de
l'imprimante, telles que le nombre de copies, l'impression recto-verso et les paramètres
liés à la qualité. Un programme d'installation est fourni pour les PDE et d'autres logiciels
sur le CD d'installation.
z
Utilitaire HP LaserJet
L'utilitaire HP LaserJet permet de contrôler des fonctionnalités non disponibles dans le
pilote d'imprimante. Utilisez les écrans illustrés pour sélectionner des fonctionnalités de
l'imprimante et effectuer des tâches avec l'imprimante, notamment :
• télécharger des fichiers, visualiser des polices et modifier la plupart des paramètres de
l'imprimante,
• vérifier le niveau d'encre des cartouches,
• configurer et paramétrer l'imprimante pour une impression IP (Internet Protocol) ou
AppleTalk.
FRWW
1-7
Remarque
L'utilitaire HP LaserJet n'est pas pris en charge en coréen, japonais, chinois simplifié et chinois
traditionnel.
Autres ressources
z
Vous pouvez télécharger le logiciel d'installation de l'imprimante pour réseaux ® (HP-UX,
Sun Solaris) sur le site http://www.hp.com.
z
Pour plus d'informations sur l'utilisation de Linux avec des imprimantes HP, reportez-vous
à la section http://www.linuxprinting.org.
z
Pour plus d'informations sur l'utilisation du pilote d'imprimante à émulation IBM PostScript
3 pour IBM OS/2, consultez le site http://www7.software.ibm.com/2bcprod.nsf.
Connexion directe par un câble USB ou un câble parallèle
(Windows)
Si l'ordinateur est équipé d'un port USB et qu'il travaille sous Windows 98, Windows
Millennium Edition (Me), Windows 2000 ou Windows XP, vous pouvez utiliser un câble USB
pour le connecter à l'imprimante.
Si votre ordinateur ne répond pas à ces critères, connectez l'imprimante à l'ordinateur au
moyen d'un câble parallèle.
Remarque
Ne connectez pas à l'imprimante un câble USB et un câble parallèle en même temps au cours
de l'installation.
Il est recommandé d'installer le logiciel avant de connecter l'imprimante à l'ordinateur. Lorsque
le programme de l'imprimante vous le demande uniquement, connectez le câble USB ou
parallèle.
Si votre ordinateur n'exécute pas Windows 2000 (Service Pack 3 et supérieur) ou Windows
XP, vous devrez le redémarrer pour terminer l'installation du logiciel lorsque vous y serez
invité.
Dans la plupart des cas, après avoir installé le logiciel d'impression et connecté une
imprimante à l'ordinateur, vous pouvez installer d'autres imprimantes à l'aide de câbles USB
sans avoir à réinstaller le logiciel d'imprimante.
Si vous connectez l'imprimante à un ordinateur sous Windows XP 64 bits, téléchargez le pilote
d'impression sur le site http://www.hp.com/support/businessinkjet2300 et installez-le via
Ajouter une imprimante du dossier Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs.
Installation en commençant par le logiciel (recommandée)
Suivez cette procédure d'installation si vous n'avez pas encore connecté un câble USB ou
parallèle. Cette méthode est recommandée.
Remarque
Si vous utilisez Windows NT 4.0, Windows 2000 ou Windows XP, vous devez disposer de
privilèges administrateur pour installer un pilote d'imprimante.
1
Fermez toutes les applications en cours d'exécution.
2
Introduisez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD démarre
automatiquement.
Si le menu du CD n'est pas exécuté automatiquement, cliquez sur Démarrer, puis sur
Exécuter. Dans la ligne de commandes, tapez la lettre du lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur, suivie par :\SETUP (par exemple, tapez D:\SETUP).
1-8
FRWW
3
Cliquez sur Installer les pilotes de l'imprimante dans le menu du CD.
4
Choisissez la langue voulue, puis cliquez sur OK.
5
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
6
Lorsque vous y êtes invité pour le type de connexion, cliquez sur Connectée directement
à votre ordinateur, puis sur Suivant.
7
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour une connexion USB : Cliquez sur Câble USB, puis sur Suivant.
• Pour une connexion parallèle : Cliquez sur Câble parallèle et sélectionnez le port
parallèle auquel l'imprimante est connectée (généralement LPT1). Cliquez ensuite sur
Suivant.
Remarque
Il est recommandé d'installer la Boîte à outils, automatiquement comprise dans l'installation
lorsque vous sélectionnez le mode d'installation standard (recommandée). Si vous
sélectionnez le mode d'installation personnalisée, vous devez la cocher dans la liste des
options à installer. La Boîte à outils fournit des informations sur l'état et la maintenance de
l'imprimante. Elle permet également d'accéder à la documentation et aux outils d'aide en ligne
servant à la résolution des problèmes d'imprimante. Si vous n'installez pas la Boîte à outils,
des messages d'erreur de l'imprimante s'afficheront et vous n'aurez pas accès au site Web
myPrintMileage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Utilisation de la boîte à
outils".
8
Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour poursuivre l'installation.
Vous pouvez partager votre imprimante au cours de l'installation. Pour partager
l'imprimante une fois installée, reportez-vous à la section "Partage d'une imprimante
connectée à votre ordinateur".
9
Lorsque vous y êtes invité, connectez le câble USB ou le câble parallèle à l'ordinateur et à
l'imprimante.
L'assistant Nouveau matériel détecté apparaît à l'écran et l'icône de l'imprimante est
créée dans le dossier Imprimantes.
Première installation du matériel
Si vous avez connecté le câble USB ou le câble parallèle avant de lancer le logiciel, l'assistant
Nouveau matériel détecté apparaît à l'écran. Suivez ces instructions pour terminer
l'installation.
Remarque
Evitez de mettre l'imprimante hors tension ou de débrancher son câble d'alimentation pendant
l'exécution du programme d'installation. Celui-ci sera aussitôt arrêté.
1
Remarque
Dans l'écran vous permettant de sélectionner un mode de localisation du pilote,
sélectionnez l'option avancée, puis cliquez sur Suivant.
N'autorise pas l'assistant matériel d'effectuer une recherche automatique du pilote.
2
Cochez la case vous permettant de spécifier l'emplacement du pilote et vérifiez que les
autres cases sont désélectionnées.
3
Introduisez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM.
Si le menu du CD apparaît, cliquez deux fois sur Quitter pour le fermer.
4
Parcourez pour atteindre le dossier racine du CD d'installation (par exemple, D:),
puis cliquez sur OK.
5
Cliquez sur Suivant, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Vous pouvez partager votre imprimante au cours de l'installation. Pour partager
l'imprimante une fois installée, reportez-vous à la section "Partage d'une imprimante
connectée à votre ordinateur".
FRWW
1-9
6
Cliquez sur Terminer.
• À la fin de l'installation, l'assistant matériel lance automatiquement le programme
d'installation de l'imprimante. Cela peut prendre plus d'une minute. Sous Windows 98
et Windows Me, terminez le programme d'installation à ce stade si vous souhaitez
installer un pilote dans une langue autre que l'anglais.
• Le programme d'installation propose des options pour installer des composants autres
que les pilotes, en particulier la Boîte à outils. Nous vous recommandons d'installer la
Boîte à outils.
Partager l'imprimante sur un réseau local (Windows)
Dans le cas d'un réseau local, l'imprimante est connectée directement au connecteur USB ou
parallèle d'un ordinateur choisi (appelé serveur), pour être partagé par d'autres ordinateurs
(clients). N'utilisez cette configuration que pour de petits groupes, et si l'utilisation est réduite.
En effet, l'ordinateur connecté à l'imprimante est ralenti lorsque plusieurs l'utilisateurs se
servent de l'imprimante partagée.
Vous pouvez partager l'imprimante sur un réseau local si :
z
L'ordinateur connecté à l'imprimante fonctionne sous Windows.
z
L'imprimante est partagée avec d'autres utilisateurs de Windows. (Vous ne pouvez pas
partager l'imprimante avec des utilisateurs sous Mac OS).
Pour connecter l'imprimante à un Macintosh et la partager avec d'autres utilisateurs sous
Mac OS, reportez-vous à la section "Connexion directe par un câble USB (Mac OS)".
Partage d'une imprimante connectée à votre ordinateur
Remarque
Si vous partagez une imprimante localement, utilisez comme serveur l'ordinateur équipé du
système d'exploitation le plus récent. Il est recommandé d'utiliser Windows 2000 ou Windows
XP comme serveur.
1
Sur le bureau Windows, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 et Windows 2000 :
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes.
• Windows XP :
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Ou bien cliquez sur Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes et télécopieurs.
2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante et cliquez sur Propriétés,
puis sélectionnez l'onglet Partage.
3
Sélectionnez l'option de partage de l'imprimante, puis donnez un nom de partage à
celle-ci.
4
Si vous partagez l'imprimante avec des utilisateurs utilisant d'autres versions, vous
pouvez cliquer sur Pilotes supplémentaires pour installer les pilotes qui leur permettront
de se connecter facilement. Vous devrez insérer le CD d'installation dans votre lecteur de
CD-ROM pour réaliser cette opération facultative.
Si le serveur est sous Windows NT 4.0, l'administrateur doit installer le pilote de mode
utilisateur Windows 2000 et Windows XP sur le serveur. Cela est dû au fait que Windows
2000 et Windows XP ne permettent pas d'imprimer via le pilote de mode kernel de
Windows NT 4.0.
1-10
FRWW
Pour installer le pilote de mode utilisateur Windows 2000 et Windows XP sur le serveur
Windows NT 4.0 :
1
Dans la fenêtre des propriétés du pilote du serveur, cliquez sur l'onglet Général, puis sur
le bouton Nouveau pilote.
2
Lorsque vous êtes invité à rechercher des fichiers, localisez le dossier Windows 2000 et
Windows XP sur le CD d'installation et sélectionnez le pilote de mode utilisateur.
Utilisation d'une imprimante connectée à un autre ordinateur
Les clients peuvent se connecter à l'ordinateur de trois manières différentes :
z
Installez le logiciel d'impression à partir du CD d'installation. Lorsque vous y êtes invité,
sélectionnez l'option Connectée via le réseau, puis sélectionnez l'option Installation du
client pour une impression client-serveur.
z
Parcourez le réseau pour trouver l'imprimante, puis faites-la glisser dans votre dossier
Imprimantes.
z
Ajoutez l'imprimante et installez le logiciel à partir du fichier INF situé sur le réseau.
Demandez à l'administrateur réseau l'emplacement du fichier INF.
Les fichiers INF sont enregistrés sur le CD d'installation dans des dossiers utilisant le format
suivant : <CD>:\Setup\Drivers\<pilote>\<système d'exploitation>\<langue>.
Par exemple, si votre lecteur CD porte la lettre D:, le dossier
D:\Setup\Drivers\PCL6\Win2k_XP\English contient le fichier INF Windows 2000 et Windows
XP PCL6 en anglais.
Connexion directe par un câble USB (Mac OS)
Installez d'abord le logiciel, puis raccordez l'imprimante à l'ordinateur. A l'issue de l'installation,
vous pouvez partager l'imprimante avec d'autres utilisateurs de Mac OS si vous le souhaitez.
Reportez-vous à la section "Partage d'une imprimante sur un réseau poste à poste (Mac OS)".
Introduisez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD démarre
automatiquement.
1
Si le menu du CD ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône du CD sur
le Bureau, puis sur l'icône du programme d'installation. Cette icône se trouve dans le
dossier Installer:<langue> du CD d'installation (par exemple, Installer:English pour la
version anglaise).
2
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
3
Connectez le câble entre les ports de l'ordinateur et de l'imprimante.
4
Mettez l'imprimante sous tension.
5
Terminez l'installation de l'une des manières suivantes :
• Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures) : Effectuez les étapes 6 à 10.
• Mac OS X (10.1 et versions ultérieures) : Effectuez les étapes 11 à 13.
Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures)
FRWW
6
Sur le disque dur, double-cliquez sur l'icône de l'utilitaire Printer Utility (Imprimante de
bureau) dans le dossier Applications (Mac OS 9) : Utilities (Applications (Mac OS 9)
Utilities).
7
Sélectionnez LaserWriter8 dans le menu local, puis Imprimante (USB) dans la liste et
cliquez sur OK.
1-11
8
Vérifiez que l'imprimante HP Business Inkjet 2300 est sélectionnée et cliquez sur
Sélectionner.
9
Dans la section PostScript Printer Description (PPD) File (Fichier PPD) de la fenêtre
qui apparaît, cliquez sur Configuration automatique.
10 Cliquez sur Créer. L'icône de l'imprimante apparaît sur le bureau.
Mac OS X (10.1 et versions ultérieures)
11 Ouvrez l'utilitaire Print Center (sous Applications\dossier Utilitaires), puis cliquez sur Ajout
d'imprimante.
12 Dans le menu local, sélectionnez USB.
13 Sélectionnez HP Business Inkjet 2300 dans la liste et cliquez sur Ajouter. Un point
apparaît à côté du nom de l'imprimante ou ce dernier est affiché en gras, indiquant qu'il
s'agit à présent de l'imprimante par défaut.
Partage d'une imprimante sur un réseau poste à poste (Mac OS)
1
Sur l'ordinateur connecté à l'imprimante, ouvrez USB Printer Sharing du Control Panels,
puis partagez l'imprimante. Insérez l'imprimante dans une liste de voisinage réseau.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de Mac.
2
Pour les autres utilisateurs qui veulent imprimer, sélectionnez l'imprimante dans le
panneau USB Printer Sharing. Choisissez ensuite le voisinage dans lequel l'imprimante
est partagée, puis sélectionnez l'imprimante.
Connexion à un réseau
Si l'imprimante comporte un serveur d'impression HP Jetdirect installé, elle peut être partagée
sur un réseau en la connectant directement au réseau. Cette configuration offre de meilleures
performances que l'impression à travers des connexions autres que sur un réseau et la
possibilité de partager l'imprimante avec des utilisateurs sous Windows et sous Mac OS.
Les imprimantes HP Business Inkjet 2300n et 2300dtn sont fournies avec un serveur
d'impression HP Jetdirect installé. Si vous avez acheté séparément un serveur d'impression
HP Jetdirect pour l'imprimante HP Business Inkjet 2300, installez-le dans l'imprimante et
connectez celle-ci au réseau. Reportez-vous à la section "Installation d'un serveur
d'impression interne HP Jetdirect".
1-12
FRWW
Installation du pilote d'imprimante sur un ordinateur ou un serveur
(Windows)
Vous devez installer le pilote d'impression sur l'ordinateur utilisé comme serveur.
1
Fermez toutes les applications en cours d'exécution.
2
Introduisez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD démarre
automatiquement. Si le menu du CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur
Démarrer, puis sur Exécuter. Dans la ligne de commandes, tapez la lettre du lecteur de
CD-ROM de votre ordinateur, suivie par :\SETUP (par exemple, tapez D:\SETUP).
3
Cliquez sur Installer les pilotes de l'imprimante dans le menu du CD.
4
Choisissez la langue de votre choix, puis cliquez sur OK.
5
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
6
Lorsque le programme vous invite à définir votre type de connexion, sélectionnez
Connectée via le réseau, puis cliquez sur Suivant. Cliquez ensuite sur Installation
réseau pour un PC ou un serveur (recommandé), puis sur Suivant.
7
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation.
8
Pour configurer l'ordinateur en tant que serveur, procédez comme suit.
a Sélectionnez l'option de partage de l'imprimante, puis sélectionnez l'option
d'installation des pilotes d'imprimante pour les clients Windows. Un programme
installe le pilote d'imprimante pour le serveur et copie les pilotes des clients sur un
emplacement du serveur, pour qu'ils soient accessibles aux utilisateurs (clients).
b Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation.
Pour permettre aux utilisateurs Windows de partager cette imprimante, reportez-vous à la
section "Installation du pilote d'imprimante sur un client Windows". Pour permettre aux
utilisateurs Mac OS de partager cette imprimante, reportez-vous à la section "Installation du
logiciel d'une imprimante réseau sur un Macintosh".
Installation du pilote d'imprimante sur un client Windows
L'imprimante peut être partagée une fois le pilote d'impression installé sur l'ordinateur
agissant en tant que serveur. Les utilisateurs individuels Windows souhaitant utiliser
l'imprimante réseau devront installer le logiciel d'imprimante sur leurs ordinateurs (clients).
Un ordinateur client peut se connecter à l'imprimante selon les manières suivantes :
z
Dans le dossier Imprimantes, double-cliquez sur l'icône Ajouter une imprimante,
puis suivez les instructions d'installation d'une imprimante réseau.
z
Installez le logiciel d'impression à partir du CD d'installation. Lorsque vous y êtes invité,
sélectionnez l'option Connectée via le réseau, puis sélectionnez l'option Installation du
client pour une impression client-serveur.
z
Parcourez le réseau pour trouver l'imprimante, et faites-la glisser dans votre dossier
Imprimantes.
z
Ajoutez l'imprimante et installez le logiciel à partir du fichier INF situé sur le réseau.
Demandez à l'administrateur réseau l'emplacement du fichier INF.
Les fichiers INF sont enregistrés sur le CD d'installation dans des dossiers utilisant le format
suivant : <CD>:\Setup\Drivers\<pilote>\<système d'exploitation>\<langue>.
Par exemple, si votre lecteur CD porte la lettre D:, le dossier
D:\Setup\Drivers\PCL6\Win2k_XP\English contient le fichier INF Windows 2000 et Windows
XP PCL6 en anglais.
FRWW
1-13
Pour installer le pilote d'imprimante à l'aide de l'assistant Ajout
d'imprimante
1
Sur le bureau Windows, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 et Windows 2000 :
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes.
• Windows XP :
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Ou bien cliquez sur Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes et télécopieurs.
2
Double-cliquez sur Ajout d'imprimante, puis cliquez sur Suivant.
3
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Windows 98, Windows Me, Windows 2000 et Windows XP :
Sélectionnez Imprimante réseau.
• Windows NT 4.0 :
Sélectionnez Serveur d'imprimante réseau.
4
Cliquez sur Suivant.
5
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Tapez le chemin d'accès réseau ou le nom de la file d'attente de l'imprimante partagée,
puis cliquez sur Suivant. Cliquez sur Disquette fournie lorsque le programme vous
demande de choisir un modèle d'imprimante.
• Cliquez sur Suivant, puis recherchez l'imprimante dans la liste Imprimantes
partagées.
6
Cliquez sur Suivant et suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Ajout d'un port réseau à l'imprimante
Si vous avez déjà installé le logiciel de l'imprimante à l'aide du programme d'installation de
l'imprimante et vous voulez créer un port afin de connecter l'imprimante au réseau via un
serveur d'impression HP Jetdirect, suivez les instructions ci-dessous :
1
Cliquez avec le bouton droit de la souris dans le dossier Imprimantes, puis cliquez sur
Propriétés.
2
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Windows NT, Windows 2000 et Windows XP :
Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Ajouter un port.
• Windows 98 et Windows Me :
Cliquez sur l'onglet Détails, puis sur Ajouter un port.
1-14
3
Sélectionnez un nouveau port HP standard et affectez-le à l'imprimante.
4
Cliquez sur OK.
FRWW
Installation du logiciel d'une imprimante réseau sur un Macintosh
Les utilisateurs individuels Mac OS souhaitant utiliser l'imprimante réseau devront installer le
logiciel d'imprimante sur leurs ordinateurs.
1
Introduisez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD démarre
automatiquement.
Si le menu du CD ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône du CD sur
le Bureau, puis sur l'icône du programme d'installation. Cette icône se trouve dans le
dossier Installer:<langue> du CD d'installation (par exemple, Installer:English pour la
version anglaise).
2
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
3
Terminez l'installation de l'une des manières suivantes :
• Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures) : Effectuez les étapes 4 à 8.
• Mac OS X (10.1 et versions ultérieures) : Effectuez les étapes 9 à 11.
Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures)
4
Sur le disque dur, double-cliquez sur l'icône de l'utilitaire Printer Utility (Imprimante de
bureau) dans le dossier Applications (Mac OS 9) : Utilities (Applications (Mac OS 9)
Utilities).
5
Sélectionnez LaserWriter8 dans le menu local, puis Imprimante (AppleTalk) dans la
liste et cliquez sur OK.
6
Vérifiez que l'imprimante HP Business Inkjet 2300 est sélectionnée et cliquez sur
Sélectionner.
7
Dans la section PostScript Printer Description (PPD) File (Fichier PPD) de la fenêtre
qui apparaît, cliquez sur Configuration automatique.
8
Cliquez sur Créer. L'icône de l'imprimante apparaît sur le bureau.
Vous pouvez également utiliser le sélecteur pour sélectionner et ajouter l'imprimante.
Ouvrez le sélecteur, sélectionnez LaserWriter, HP Business Inkjet 2300, puis cliquez sur
Configuration pour sélectionner le fichier PPD.
Mac OS X (10.1 et versions ultérieures)
9
Ouvrez l'utilitaire Print Center (sous Applications\dossier Utilitaires), puis cliquez sur Ajout
d'imprimante.
10 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Si vous utilisez un réseau AppleTalk, sélectionnez AppleTalk dans le menu déroulant.
• Si vous utilisez un réseau LPR ou TCP/IP, sélectionnez Imprimante LPR utilisant IP
dans le menu contextuel, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante. Vous pouvez
également, vous Mac OS X (10.2.3 et versions ultérieures), sélectionner Rendezvous,
qui permet de détecter et de connecter automatiquement les périphériques sur
n'importe quel réseau IP.
11 Sélectionnez HP Business Inkjet 2300 dans la liste et cliquez sur Ajouter. Un point
apparaît à côté du nom de l'imprimante ou ce dernier est affiché en gras, indiquant qu'il
s'agit à présent de l'imprimante par défaut.
FRWW
1-15
Désinstallation du logiciel d'imprimante
Suivez les procédures ci-dessous pour désinstaller le logiciel d'imprimante.
Désinstallation du logiciel sous Windows (toutes versions
confondues)
1
Fermez toutes les applications en cours d'exécution.
2
Ouvrez le dossier Panneau de configuration à partir du menu Démarrer.
3
Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
4
Sélectionnez le logiciel d'imprimante à désinstaller.
5
Cliquez sur le bouton permettant d'ajouter ou de supprimer des logiciels.
6
Pour supprimer le logiciel d'imprimante, sélectionnez Supprimer tout. Pour supprimer
des composants individuels, sélectionnez Modifier l'installation existante (le CD
d'installation doit être inséré dans le lecteur de CD-ROM).
7
Suivre les instructions apparaissant à l'écran pour terminer la désinstallation du logiciel
d'imprimante ou des composants.
Remarque
Si vous utilisez Windows NT 4.0, Windows 2000 ou Windows XP, vous devez disposer de
privilèges administrateur pour désinstaller le logiciel d'imprimante.
Procédez également comme suit pour exécuter le programme de désinstallation : Dans le
menu Démarrer, pointez sur Programmes, pointez sur HP business inkjet série 2300, puis
cliquez sur Désinstaller HP business inkjet série 2300 (les véritables étapes dépendent de
votre système d'exploitation). Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour
supprimer le logiciel de l'imprimante.
Remarque
Si le logiciel n'était pas installé correctement ou si vous ne trouvez pas le désinstalleur,
vous pouvez recourir à l'utilitaire de suppression qui se trouve sur le CD d'installation.
Voir les étapes ci-après.
Exécution de l'utilitaire de suppression
1
Débranchez l'imprimante de l'ordinateur.
2
Redémarrez Windows sur votre ordinateur.
3
Introduisez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM.
4
Localisez l'utilitaire de suppression sur le CD d'installation et exécutez-le.
• Sous Windows 98 et Windows Me :
Exécutez le fichier scrub9x.exe situé dans le dossier Utils\Scrubber\Win9x_Me.
• Sous Windows 2000 et Windows XP :
Exécutez le fichier scrub2k.exe situé dans le dossier Utils\Scrubber\Win2k_XP.
1-16
FRWW
2
Installation des accessoires
optionnels
Les accessoires suivants sont disponibles pour l'imprimante.
z
Unité recto verso automatique
z
Serveur d'impression HP Jetdirect
z
Modules de mémoire de l'imprimante
z
Bac 2 de 500 feuilles
Pour obtenir des informations sur la commande d'accessoires, reportez-vous à la section
"Commande de fournitures et d'accessoires HP".
Unité recto verso automatique
L'imprimante peut effectuer automatiquement une impression recto verso à l'aide de l'unité
recto-verso automatique. Si votre imprimante ne dispose pas d'une unité recto verso automatique,
vous pouvez en acheter une séparément.
Installation d'une unité recto-verso automatique
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur les boutons du panneau d'accès arrière et retirez le panneau de l'imprimante.
3
Faites glisser l'unité recto-verso automatique dans l'imprimante jusqu'à ce que l'unité
s'enclenche.
(interrupteur de marche/arrêt) pour éteindre l'imprimante.
Une fois l'unité recto-verso automatique installée, vous devez l'activer dans le pilote d'imprimante
(reportez-vous à la section "Activation d'accessoires optionnels dans le pilote d'imprimante").
Pour des informations sur l'utilisation de l'unité recto-verso automatique, reportez-vous à la section
"Impression recto-verso".
Si vous utilisez un système d'exploitation autre que Windows ou Mac OS, vous n'êtes pas obligé
d'activer l'unité recto-verso automatique. Pour imprimer des deux côtés de la page, activez le
paramètre RECTO-VERSO du panneau de commande (Menu Impression).
FRWW
2-1
Serveur d'impression HP Jetdirect
Vous pouvez partager cette imprimante sur un réseau en la connectant directement par le
biais d'un serveur d'impression HP Jetdirect. Un serveur d'impression HP Jetdirect offre de
meilleures performances que l'impression via des connexions hors réseau et une plus grande
souplesse pour déterminer l'emplacement de l'imprimante. Le serveur d'impression
HP Jetdirect peut être utilisé dans les deux configurations réseau client-serveur et d'égal
à égal.
Les imprimantes HP Business Inkjet 2300n et 2300dtn sont fournies avec un serveur
d'impression HP Jetdirect installé. Pour obtenir la liste des serveurs d'impression HP Jetdirect
qu'il est possible d'acquérir pour l'imprimante HP Business Inkjet 2300, reportez-vous à la
section "Accessoires de réseau".
Installation d'un serveur d'impression interne HP Jetdirect
ATTENTION
La carte du serveur d'impression HP Jetdirect contient des composants électroniques qui
risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Pour éviter l'accumulation d'électricité
statique, maintenez un contact fréquent avec une surface métallique libre sur l'imprimante.
Portez si possible un bracelet anti-électrostatique (ou un dispositif similaire). Manipulez la
carte du serveur d'impression avec soin. Evitez de toucher les composants électroniques ou
les trajets des circuits.
1
Appuyez sur
(interrupteur de marche/arrêt) pour mettre l'imprimante hors tension,
puis débranchez le cordon d'alimentation.
2
Utilisez un tournevis cruciforme pour dévisser et retirer les deux vis retenant le capot du
logement EIO vide sur l'imprimante. Retirez le capot. Vous utiliserez à nouveau ces vis et
le capot.
3
Enfoncez fermement la carte du serveur d'impression HP Jetdirect dans le logement EIO.
4
Replacez et serrez les vis fournies avec la carte du serveur d'impression HP Jetdirect.
5
Connectez un câble réseau à la carte du serveur d'impression HP Jetdirect et au réseau.
Vérification du bon fonctionnement de l'imprimante
1
Branchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.
2
Imprimez une page de configuration.
a Appuyez sur
(bouton Sélectionner) du panneau de commande.
b Appuyez sur
(bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance
(bouton Sélectionner).
INFORMATIONS, puis sur
c Appuyez sur
(bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance IMPRIMER
(bouton Sélectionner).
CONFIGURATION, puis sur
2-2
FRWW
Deux pages doivent s'imprimer. La seconde page est la page de configuration Jetdirect
contenant des informations de configuration (l'adresse matérielle LAN HW du réseau local
par exemple) qui peuvent être nécessaires lorsque vous configurez l'imprimante sur des
ordinateurs en réseau.
Si cette page de configuration Jetdirect ne s'imprime pas, désinstallez et réinstallez la
carte de serveur d'impression pour vous assurer qu'elle est entièrement insérée dans le
logement.
Informations supplémentaires
En cas de problèmes ou de difficultés lors de l'impression sur le réseau, consultez les
documents suivants :
Document
Description
Guide de l'administrateur
HP Jetdirect
Ce guide, livré sur le CD d'installation, fournit des informations
détaillées sur la configuration et l'utilisation du serveur d'impression
HP Jetdirect.
Le guide fournit également des informations sur les éléments
suivants :
solutions logicielles HP destinées aux serveurs d'impression HP
z
Jetdirect,
configurations TCP/IP,
z
utilisation des services LPD (démon d'impression par ligne) sur le
z
serveur d'impression HP Jetdirect,
impression FTP,
z
messages de page de configuration et dépannage,
z
serveur Web intégré permettant d'accéder aux pages de gestion
z
et de configuration pour le serveur d'impression et le
périphérique.
Documentation du système
d'exploitation et du système
d'exploitation réseau
Cette documentation est livrée avec l'ordinateur ou le système
d'exploitation réseau. La documentation décrit les opérations de base
d'impression en réseau communes à toutes les imprimantes réseau.
En complément de ces documents, HP Web Jetadmin met à votre disposition des
informations sur l'imprimante et des fonctions de configuration. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section "Utilisation de HP Web Jetadmin".
Pour plus d'informations sur HP Web Jetadmin et d'autres logiciels d'imprimante réseau HP,
consultez le site http://www.hp.com/support/businessinkjet2300.
FRWW
2-3
Modules de mémoire de l'imprimante
Si vous imprimez souvent des graphiques complexes ou des documents PostScript, ou si
vous imprimez à l'aide de l'unité recto-verso automatique optionnelle, il est conseillé
d'augmenter la quantité de mémoire sur l'imprimante.
Remarque
L'ajout de mémoire à l'imprimante permet à cette dernière de traiter des tâches d'impression
plus complexes. En revanche, la vitesse de traitement n'est pas nécessairement augmentée.
L'imprimante comporte 64 Mo de mémoire. Elle comprend deux logements de barrettes DIMM
pour atteindre 64 ou 128 Mo RAM. L'imprimante peut prendre en charge jusqu'à 320 Mo de
mémoire (les 64 Mo de l'imprimante inclus). Vous pouvez acquérir ces modules de mémoire
supplémentaires en tant qu'accessoires. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
"Commande de fournitures et d'accessoires HP".
Pour connaître la quantité de mémoire installée sur l'imprimante, imprimez une page de
configuration. Reportez-vous à la section "Impression d'une page de configuration".
Installation d'une barrette DIMM
ATTENTION
Les modules DIMM contiennent des composants électroniques qui peuvent être endommagés
par l'électricité statique. Pour éviter l'accumulation d'électricité statique, maintenez un contact
fréquent avec une surface métallique libre sur l'imprimante. Portez si possible un bracelet
anti-électrostatique (ou un dispositif similaire). Manipulez les modules DIMM avec soin à tout
moment. Evitez de toucher les composants électroniques ou les trajets des circuits.
Remarque
Les barrettes DIMM de l'imprimante se trouvent sur son côté gauche. Si votre imprimante ne
dispose pas d'un couvercle latéral sur le panneau gauche, reportez-vous à la section "Si votre
imprimante ne dispose pas d'un couvercle latéral" pour obtenir les instructions d'installation
de la barrette DIMM.
1
Si vous ne l'avez pas déjà fait, imprimez une page de configuration pour connaître la
quantité de mémoire installée dans l'imprimante avant d'en ajouter. Reportez-vous à la
section "Impression d'une page de configuration".
2
Appuyez sur
3
Débranchez le cordon d'alimentation et déconnectez tous les câbles.
4
Débloquez et retirez le couvercle latéral du côté gauche de l'imprimante.
5
Retirez le capot de la barrette DIMM.
4
6
2-4
(interrupteur de marche/arrêt) pour éteindre l'imprimante.
5
Sur un logement DIMM vide, dégagez les verrous en les poussant vers l'extérieur.
FRWW
7
Retirez le module DIMM de son emballage antistatique.
8
Alignez la barrette DIMM de sorte que les encoches sur le bord inférieur soient alignées
sur les repères d'alignement dans le logement de la barrette.
9
Insérez et appuyez sur la barrette DIMM dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit bien en
place.
9
8
Remarque
Pour retirer un module DIMM, dégagez les verrous du logement DIMM en les poussant vers
l'extérieur.
10 Remettez le capot de la barrette DIMM en place.
11 Remettez le capot latéral en place.
11
10
12 Reconnectez le cordon d'alimentation et les câbles, puis mettez l'imprimante sous
tension.
Vérification de l'installation de la mémoire
Procédez comme suit pour vérifier que les modules DIMM sont correctement installés.
1
Assurez-vous que PRET apparaît sur le panneau de commande lors de la mise sous
tension de l'imprimante. Si un message d'erreur apparaît, un module DIMM est peut-être
mal installé.
2
Imprimez une nouvelle page de configuration. (Reportez-vous à la section "Impression
d'une page de configuration").
3
Sur la page de configuration, recherchez la section relative à la mémoire de la page de
configuration et comparez la quantité de mémoire à celle de la page de configuration
imprimée avant l'installation du module DIMM. Si la quantité de mémoire est toujours la
même, un des problèmes suivants est peut-être survenu :
• le module DIMM n'est pas installé correctement. Retirez le module DIMM et répétez la
procédure d'installation.
• Le module DIMM est peut-être défectueux. Essayez d'utiliser un autre module DIMM.
FRWW
2-5
Si votre imprimante ne dispose pas d'un couvercle latéral
Si votre imprimante ne dispose pas d'un couvercle latéral sur le panneau gauche, installez la
barrette DIMM en suivant les instructions ci-dessous.
1
Si vous ne l'avez pas déjà fait, imprimez une page de configuration pour connaître la
quantité de mémoire installée dans l'imprimante avant d'en ajouter. Reportez-vous à la
section "Impression d'une page de configuration".
2
Appuyez sur
3
Débranchez le cordon d'alimentation et déconnectez tous les câbles.
4
Soulevez l'imprimante du bac 2.
5
Ouvrez le couvercle supérieur.
6
Utilisez un tournevis cruciforme pour enlever les vis sur la partie supérieure du panneau
d'accès latéral.
7
Saisissez la partie supérieure du panneau et retirez-la de l'imprimante.
(interrupteur de marche/arrêt) pour éteindre l'imprimante.
5
6
7
8
Retirez le capot de la barrette DIMM.
9
Sur un logement DIMM vide, dégagez les verrous en les poussant vers l'extérieur.
10 Retirez le module DIMM de son emballage antistatique. Alignez la barrette DIMM de sorte
que les encoches sur le bord inférieur soient alignées sur les repères d'alignement dans le
logement de la barrette.
11 Insérez et appuyez sur la barrette DIMM dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit bien
en place.
11
8
Remarque
10
Pour retirer un module DIMM, dégagez les verrous du logement DIMM en les poussant vers
l'extérieur.
12 Remettez le capot de la barrette DIMM en place.
13 Insérez les crochets au bas du panneau d'accès latéral dans les logements
correspondants de l'imprimante, puis fermez le panneau d'accès latéral. Il est parfois
nécessaire de forcer légèrement pour fermer complètement le panneau.
2-6
FRWW
14
12
13
14 Replacez et serrez les vis.
15 Posez l'imprimante sur le bac 2.
AVERTISSEMENT ! Veillez à ne pas placer vos doigts ou vos mains au-dessous de l'imprimante.
16 Reconnectez le cordon d'alimentation et les câbles, puis mettez l'imprimante sous
tension.
17 Assurez-vous que la barrette DIMM est correctement installée. Reportez-vous à la section
"Vérification de l'installation de la mémoire".
Bac 2 de 500 feuilles
Ce bac 2 en option peut contenir 500 feuilles maximum de papier ordinaire et remplace le
bac 2 de 250 feuilles fourni avec les imprimantes HP Business Inkjet 2300 et 2300n.
L'imprimante HP Business Inkjet 2300dtn est livrée avec le bac 2 de 500 feuilles.
Installation du bac 2
1
Déballez le bac et retirez le ruban d'emballage et les pièces de protection en carton.
Déplacez le bac vers l'endroit préparé.
2
Appuyez sur
(interrupteur de marche/arrêt) pour mettre l'imprimante hors tension,
puis débranchez le cordon d'alimentation.
3
Placez l'imprimante au-dessus du bac.
AVERTISSEMENT ! Veillez à ne pas placer vos doigts ou vos mains au-dessous de l'imprimante.
FRWW
2-7
Activation d'accessoires optionnels dans le pilote d'imprimante
Si vous utilisez un système d'exploitation autre que Windows ou Mac OS, vous n'êtes pas
obligé d'activer les accessoires en option.
Pour activer des accessoires optionnels dans Windows
1
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 et Windows 2000 :
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes.
• Windows XP :
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Ou bien cliquez sur Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes et télécopieurs.
2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le pilote d'imprimante souhaité, puis cliquez
sur Propriétés.
3
Sélectionnez l'un des onglets suivants : Configuration, Paramètres du périphérique ou
Options du périphérique. (Le titre de l'onglet dépend du pilote d'imprimante et du
système d'exploitation.) Dans l'onglet sélectionné, cliquez sur l'accessoire optionnel à
activer, choisissez Installé dans le menu déroulant, puis cliquez sur OK.
Pour activer des accessoires optionnels sous Mac OS
Remarque
2-8
Mac OS X (10.1 et versions ultérieures) active automatiquement tous les accessoires
optionnels dans le pilote d'imprimante lorsque vous installez le logiciel d'impression.
1
Sur le bureau, cliquez sur l'icône de l'imprimante.
2
Dans le menu Impression, cliquez sur Modifier la configuration.
3
Dans le menu déroulant, Modifier, sélectionnez l'accessoire optionnel à activer.
4
Dans le menu déroulant Vers, sélectionné Installé.
5
Cliquez sur OK.
FRWW
3
Utilisation de l'imprimante
Sélection du support d'impression
Cette imprimante est conçue pour utiliser dans de bonnes conditions la plupart des types de
papiers courants, ainsi que du papier à 25 % de coton. Il est recommandé de faire des essais avec
toute une gamme de supports avant d'en acheter en grandes quantités. Choisissez de préférence
un support qui donne de bons résultats et que vous pouvez vous procurer facilement.
Formats de supports pris en charge
Le tableau suivant dresse la liste des formats de support compatibles avec l'imprimante, et indique
les formats à utiliser avec les accessoires et les bacs à papier de l'imprimante.
Support
Bac 1
Bac 2*
Unité recto-verso
automatique**
Formats de papier standard
A4 (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,7 pouces)
A5 (148 x 210 mm ; 5,8 x 8,3 pouces)
Executive US (184 x 267 mm ; 7,25 x 10,5 pouces)
ISO B5 (176 x 250 mm ; 6,9 x 9,8 pouces)
JIS B5 (182 x 257 mm ; 7,2 x 10,1 pouces)
Legal US (216 x 356 mm ; 8,5 x 14 pouces)
Lettre US (216 x 279 mm ; 8,5 x 11 pouces)
Statement US (140 x 216 mm ; 5,5 x 8,5 pouces)
Cartes
Carte A6 (105 x 148 mm ; 4,1 x 5,8 pouces)
Fiches (102 x 152 mm ; 4 x 6 pouces)
Fiches (127 x 203 mm ; 5 x 8 pouces)
Fiches (76 x 127 mm ; 3 x 5 pouces)
Hagaki (100 x 148 mm ; 3,9 x 5,8 pouces)
Ofuku Hagaki (148 x 200 mm ; 5,8 x 7,9 pouces)
Enveloppes
Enveloppe A2 (111 x 146 mm ; 4,375 x 5,75 pouces)
Enveloppe C5 (162 x 229 mm ; 6,4 x 9 pouces)
Enveloppe C6 (114 x 162 mm ; 4,5 x 6,4 pouces)
Enveloppe DL (110 x 220 mm ; 4,3 x 8,7 pouces)
Enveloppe japonaise n°3
(120 x 235 mm ; 4,7 x 9,3 pouces)
FRWW
3-1
Support
Bac 1
Bac 2*
Unité recto-verso
automatique**
Enveloppe japonaise n°4
(90 x 205 mm ; 3,5 x 8,1 pouces)
Enveloppe Monarch (98 x 191 mm ; 3,88 x 7,5 pouces)
Enveloppe US #10 (105 x 241 mm ; 4,125 x 9,5 pouces)
Enveloppes pour cartes de vœux HP
(111 x 152 mm ; 4,375 x 6 pouces)
Format de support personnalisé (Bac 1)
Largeur comprise entre 76,2 et 216 mm et longueur
entre 127 et 356 mm
(largeur de 3 à 8,5 pouces et longueur entre 5 et 14
pouces)
Format de support personnalisé (Bac 2)
Largeur comprise entre 182 et 216 mm et longueur
entre 257 et 356 mm
(largeur de 7,2 à 8,5 pouces et longueur entre 10,1 et
14 pouces)
Format de support personnalisé (unité auto-duplex)
Largeur comprise entre 76,2 et 216 mm et longueur
entre 127 et 297 mm
(largeur de 3 à 8,5 pouces et longueur entre 5 et 11,7
pouces)
* Le bac 2 fait référence au bac 2 de 250 feuilles (fourni avec l'imprimante HP Business Inkjet 2300 et 2300n) et au
bac 2 de 500 feuilles (fourni avec l'imprimante HP Business Inkjet 2300dtn, également disponible comme accessoire
pour l'imprimante HP Business Inkjet 2300 et 2300n).
** L'unité recto-verso automatique optionnelle permet de réaliser une impression automatique sur les deux côtés du
papier.
3-2
FRWW
Types et poids de supports pris en charge
ATTENTION
Certains supports comme les enveloppes, les cartes, les transparents et le papier photo ne
peuvent être utilisés que dans le bac 1. L'utilisation de ce support dans le bac 2 ou dans l'unité
recto-verso automatique risque d'entraîner des bourrages papier, et d'endommager
l'imprimante et l'unité recto-verso automatique.
Bac
Bac 1
Type de support
Papier
Poids
De 60 à 100
Capacité
g/m2
Transparents
Jusqu'à 30
(épaisseur de 8 mm ou 0,3 pouce)
Enveloppes
De 75 à 90 g/m2
(de 20 à 24 lb)
Jusqu'à 22
(épaisseur de 15 mm ou 0,6 pouce)
Cartes
Jusqu'à 200 g/m2
(110 lb index)
Jusqu'à 60
(épaisseur de 15 mm ou 0,6 pouce)
Bac 2
Papier
De 60 à 100 g/m2
Jusqu'à 250 feuilles de papier
ordinaire (épaisseur de 25 mm ou
1 pouce)
Pour l'imprimante HP Business
Inkjet 2300dtn, le bac 2 peut
contenir jusqu'à 500 feuilles
(épaisseur de 50 mm ou 2 pouces).
Unité
recto-verso
automatique
Papier
De 60 à 100 g/m2
1 à la fois
Cartes (Ofuku Hagaki Jusqu'à 160 g/m2
uniquement)
(90 lb index)
1 à la fois
Tout support pris en
charge
Jusqu'à 100 feuilles de papier
ordinaire
(impression de texte)
Bac de sortie
FRWW
Jusqu'à 150 feuilles de papier
ordinaire (épaisseur de 15 mm ou
0,6 pouce)
3-3
Supports HP recommandés
Le tableau suivant indique les supports qu'il est possible d'utiliser avec les bacs de
l'imprimante et l'unité recto-verso automatique. Pour obtenir des informations sur la
commande d'accessoires, reportez-vous à la section "Commande de fournitures et
d'accessoires HP".
Support
Bac 1
Bac 2
Unité recto-verso
automatique
Papier ordinaire :
HP Bright White Inkjet Paper
z
HP Office Paper
z
HP Office Recycled Paper
z
HP Multipurpose Paper
z
HP Printing Paper
z
HP Everyday Paper
z
HP Everyday Copy & Print Paper
z
HP Premium Paper
HP Premium Inkjet Heavy Paper
HP Premium Inkjet Transparency Film
HP Premium Plus Inkjet Transparency Film
Papier Photo HP Everyday
HP Colorfast Photo Paper
Photo HP Premium Plus Paper
HP Premium Photo Paper
HP Photo Paper
Papier HP pour brochures et dépliants
3-4
FRWW
Marges minimales
Les marges du document doivent être égales ou supérieures aux paramètres minimum en
orientation portrait. L'illustration ci-dessous présente le côté des feuilles et des enveloppes
correspondant à chaque marge.
Haut
Haut
Bas
Gauche
Droite
Bas
Gauche
Remarque
FRWW
Droite
Support
Marge de
gauche
Marge de
droite
Marge du haut Marge du bas
A4, A5, ISO B5, JIS B5 et
cartes
3,4 mm
(0,13 pouce)
3,4 mm
(0,13 pouce)
3,0 mm
(0,12 pouce)
12,7 mm
(0,50 pouce)
Enveloppes
3,4 mm
(0,13 pouce)
3,4 mm
(0,13 pouce)
12,7 mm
(0,50 pouce)
12,7 mm
(0,50 pouce)
Format de support
personnalisé (Bac 1,
Bac 2)
6,4 mm
(0,25 pouce)
6,4 mm
(0,25 pouce)
3,0 mm
(0,12 pouce)
12,7 mm
(0,50 pouce)
Format de support
personnalisé (unité
recto-verso automatique)
6,4 mm
(0,25 pouce)
6,4 mm
(0,25 pouce)
12,7 mm
(0,50 pouce)
12,7 mm
(0,50 pouce)
Lettre, legal, executive,
statement
6,4 mm
(0,25 pouce)
6,4 mm
(0,25 pouce)
3,0 mm
(0,12 pouce)
12,7 mm
(0,50 pouce)
Si vous utilisez l'unité recto-verso automatique, les marges en haut et en bas doivent être de
12,7 mm (0,5 pouce) minimum.
3-5
Chargement d'un support d'impression
Vous pouvez charger jusqu'à 150 feuilles de papier dans le bac 1 et 250 feuilles dans le bac 2.
Pour l'imprimante HP Business Inkjet 2300dtn, le bac 2 peut contenir jusqu'à 500 feuilles de
papier ordinaire. Ce bac 2 d'une capacité de 500 feuilles est également disponible comme
accessoire optionnel pour les imprimantes HP Business Inkjet 2300 et HP Business
Inkjet 2300n.
Utilisez le bac 1 pour les formats de support tels que enveloppes, cartes, transparents et
papier photo.
Conseils de chargement de support
z
Utilisez toujours un support conforme aux spécifications de l'imprimante. Pour plus
d'informations sur les supports gérés par l'imprimante, reportez-vous à la section
"Sélection du support d'impression".
z
Lors du chargement d'un bac, positionnez le support d'impression en plaçant la face à
imprimer au-dessous et le bord droit du support contre le bord droit et le guide avant du
bac. Pour les formulaires préimprimés et les papiers à en-tête, introduisez le haut du
support en premier dans l'imprimante.
z
Pour éviter les bourrages, ne chargez qu'un seul type de support à la fois dans un bac.
De plus, lorsque vous ajoutez des supports, retirez toujours les supports déjà présents et
réajustez les guides de longueur et de largeur sur les nouveaux. Pour plus d'informations
sur les moyens permettant d'éviter les bourrages de support, reportez-vous à la section
"Conseils pour éviter les bourrages".
Chargement du support dans le bac 1 ou le bac 2
3-6
1
Retirez le bac de l'imprimante.
2
Pour charger le bac 1, relevez et retirez le bac de sortie.
3
Pour charger du papier dont la longueur est comprise entre 279 et 356 mm (de 11 à 14
pouces), déplacez la butée du bac vers la droite et abaissez l'avant du bac.
FRWW
Remarque
Vous n'avez pas besoin d'abaisser l'avant du bac pour charger du papier de formats Lettre ou
A4.
4
Faites glisser les guides papier sur la largeur et la longueur du support en fonction des
marques du bac pour le format en cours de chargement. Placez alors le support dans le
bac de papier.
A4/lettre
ATTENTION
FRWW
5
Pour charger le bac 1, replacez et fermez le bac de sortie.
6
Faites coulisser le bac dans l'imprimante.
Legal
Ne relevez pas l'avant du bac si du papier au format legal est chargé, vous risqueriez alors
de détériorer le papier ou l'imprimante.
3-7
7
Tirez les extensions du bac de sortie.
8
Lors de l'impression, choisissez dans votre application ou dans le pilote d'imprimante
l'option correspondant au type et au format de support que vous utilisez.
Sélection de bacs
Lorsque vous imprimez un document, vous pouvez laisser l'imprimante sélectionner le bac à
utiliser en fonction de la tâche d'impression ou bien le sélectionner vous-même.
Ces paramètres sont disponibles dans le menu déroulant Source ou Source du papier de
pilotes d'imprimante Windows et Toutes les pages du menu déroulant du pilote
d'imprimante Mac OS.
Si vous ne désignez pas un bac dans le pilote d'imprimante, l'imprimante réalise
automatiquement la sélection d'un bac. Par défaut, l'imprimante utilise d'abord le papier issu
du bac 2. Cependant, si le type ou le format du support pour la tâche d'impression n'est pas
géré par le bac 2, l'imprimante prendra le support du bac 1.
Impression à l'aide des pilotes d'imprimante
Dans la plupart des cas, vous imprimerez probablement les documents en utilisant le pilote
d'imprimante. Bien que certaines options varient en fonction de l'application utilisée, vous
pouvez généralement accéder au pilote d'imprimante en cliquant sur Fichier, puis sur
Imprimer dans l'application.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités du pilote d'imprimante, reportez-vous à l'aide
en ligne correspondante. Pour plus d'informations sur l'impression à partir d'une application
logicielle spécifique, reportez-vous à la documentation correspondante.
Remarque
Pour obtenir des informations sur l'impression à partir d'un Macintosh, reportez-vous à la
section "Modification des paramètres sous Mac OS".
Pour imprimer à l'aide du pilote d'imprimante PCL5c ou PCL6
3-8
1
Ouvrez le document que vous souhaitez imprimer.
2
Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
3
Dans le menu déroulant Nom, sélectionnez le pilote d'imprimante PCL 5c ou PCL 6,
puis cliquez sur Propriétés ou Configuration. (Ces options peuvent varier d'une
application à l'autre.)
FRWW
4
Choisissez l'emplacement du support sur lequel vous souhaitez imprimer, dans le menu
déroulant Source.
• Pour imprimer à partir d'un bac spécifique, sélectionnez Bac 1 ou Bac 2.
• Si vous souhaitez imprimer une enveloppe, une carte ou un support spécial à partir du
bac 1, sélectionnez Alimentation manuelle (Bac 1).
5
Dans le menu déroulant Type, sélectionnez le type de support à utiliser lors
de l'impression.
6
Sélectionnez un paramètre de Qualité de l'impression.
7
Modifiez d'autres paramètres d'impression, si nécessaire, puis cliquez sur OK.
8
Cliquez sur Imprimer.
Pour imprimer à l'aide du pilote d'imprimante à émulation PostScript
1
Ouvrez le document que vous souhaitez imprimer.
2
Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
3
Dans le menu déroulant Nom, sélectionnez le pilote d'imprimante d'émulation PostScript
(PS), puis cliquez sur Propriétés ou Configuration. (Ces options peuvent varier d'une
application à l'autre.)
4
Sélectionnez le type du support d'impression :
• Windows 98 et Windows Me : Cliquez sur Plus d'options, puis sur OK. Dans le menu
déroulant Type de papier, sélectionnez le type de support.
• Windows NT 4.0 : sur l'onglet Avancé, sélectionnez Support dans le menu supérieur.
Dans le menu Modifier les paramètres de support, sélectionnez le type de support.
• Windows 2000 et Windows XP : Sur l'onglet Papier/Qualité, sélectionnez le type de
support sur lequel imprimer, dans le menu déroulant Type.
5
Choisissez l'emplacement du support sur lequel vous souhaitez imprimer, dans le menu
déroulant Source.
Ce menu apparaît sur l'onglet Papier pour Windows 98 et Windows Me, sur l'onglet
Avancé pour Windows NT 4.0, ou l'onglet Papier/qualité pour Windows 2000 et
Windows XP.
• Pour imprimer à partir d'un bac spécifique, sélectionnez Bac 1 ou Bac 2.
• Si vous souhaitez imprimer une enveloppe, une carte ou un support spécial à partir du
bac 1, sélectionnez Alimentation manuelle (Bac 1).
6
Sélectionnez un paramètre de qualité de l'impression pour la tâche d'impression :
• Windows 98 et Windows Me : dans la liste des fonctions de l'imprimante de l'onglet
Options du périphérique, sélectionnez Qualité d'impression. Dans le menu
déroulant Modifier le paramètre, sélectionnez le mode d'impression.
• Windows NT 4.0 : dans le menu déroulant supérieur de l'onglet Avancées, développez
Options du document, puis Caractéristiques de l'imprimante. Dans le menu de
modification du paramètre de qualité d'impression, sélectionnez le mode
d'impression.
• Windows 2000 et Windows XP : dans le menu déroulant Qualité d'impression de
l'onglet Papier/qualité, sélectionnez le mode d'impression.
FRWW
7
Modifiez d'autres paramètres d'impression, si nécessaire, puis cliquez sur OK.
8
Cliquez sur Imprimer ou sur OK.
3-9
Modification des paramètres de l'imprimante
Modification des paramètres sous Windows
Vous pouvez modifier les paramètres de l'imprimante à partir d'une application, du pilote
d'imprimante et du panneau de commande. Vous devez modifier les paramètres de
l'imprimante si vous modifiez les formats ou les types de supports ou si vous souhaitez utiliser
des fonctionnalités optionnelles telles que l'impression sur les deux côtés du papier.
Remarque
Les paramètres définis au sein d'une application (le format du support par exemple) sont
toujours prioritaires sur ceux du pilote d'imprimante ou du panneau de commande.
Si vous ne souhaitez définir des options d'impression que pour les documents imprimés à
partir d'une application donnée, modifiez les paramètres à partir de cette application. A la
fermeture de cette application, les paramètres de l'imprimante reprendront les valeurs par
défaut configurées dans le pilote d'imprimante.
Pour que les options d'impression soient disponibles pour toutes les applications logicielles
utilisées sur l'ordinateur, modifiez les paramètres par défaut dans le pilote d'imprimante.
Pour cela, ouvrez le pilote d'imprimante à partir du menu Démarrer.
Pour modifier des paramètres dans une application
Avec un document ouvert dans l'application, effectuez les opérations suivantes :
1
Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2
Sélectionnez le pilote d'imprimante (PCL 5c, PCL 6 ou PS), puis cliquez sur
Configuration ou sur Propriétés. (Ces options peuvent varier d'une application à l'autre.)
3
Modifiez les paramètres et cliquez sur OK.
4
Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour imprimer le document.
Pour modifier les paramètres par défaut dans le pilote d'imprimante
1
Sur le bureau Windows, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 et Windows 2000 :
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes.
• Windows XP:
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Ou bien cliquez sur Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes et télécopieurs.
2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante, puis choisissez
l'option correspondant à votre système d'exploitation :
• Windows 98 et Windows Me : Cliquez sur Propriétés.
• Windows NT 4.0 : Cliquez sur Documents ou sur Propriétés.
• Windows 2000 et Windows XP : Cliquez sur Préférences ou sur Propriétés.
3
3-10
Modifiez les paramètres de votre choix, puis cliquez sur OK.
FRWW
Modification des paramètres sous Mac OS
Vous pouvez modifier les paramètres d'impression dans les boîtes de dialogue Mise en page
et Imprimer de Mac OS ou dans le panneau de commande. Les paramètres définis dans
Mac OS sont prioritaires sur ceux du panneau de commande.
Vous pouvez également sélectionner l'imprimante par défaut. L'imprimante par défaut est
celle qui est utilisée si vous sélectionnez la commande Imprimer sans avoir précisé au
préalable l'imprimante que vous souhaitez utiliser avec une application. L'imprimante par
défaut devrait être celle que vous utilisez le plus souvent.
Pour plus d'informations sur la modification des paramètres d'imprimante, reportez-vous à
l'aide de Mac de votre ordinateur.
Pour modifier les paramètres de format d'impression
1
Ouvrez le document que vous souhaitez imprimer.
2
Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page.
3
Dans le menu local Pour, sélectionnez l'imprimante pour laquelle formater le document,
puis modifiez les paramètres de votre choix (le format du support par exemple).
4
Sélectionnez un support d'impression dans le menu local Papier (Mac OS 9 - 9.1 et
versions ultérieures) ou Format de papier (Mac OS X - 10.1 et versions ultérieures).
5
Cliquez sur OK.
Pour changer les paramètres d'impression
1
Ouvrez le document que vous souhaitez imprimer.
2
Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
3
Sélectionnez l'emplacement du support ou le type de support à imprimer :
• Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures) : Dans le menu contextuel, sélectionnez
Général. Cliquez sur Toutes les pages à partir de, puis sélectionnez le type ou la
source du support.
• Mac OS X (10.1 et versions ultérieures) : Dans le menu contextuel, sélectionnez
Alimentation du papier. Cliquez sur Toutes les pages à partir de, puis sélectionnez
la source du support. Sélectionnez Caractéristiques de l'imprimante pour modifier le
type de support.
FRWW
4
Procédez à toutes les autres modifications de paramètres (comme la qualité de
l'impression).
5
Cliquez sur Imprimer.
3-11
Impression sur des supports spéciaux
En complément d'une impression sur papier ordinaire, vous pouvez imprimer sur des supports
spéciaux, y compris sur des supports de type suivant :
z
cartes et enveloppes,
z
transparents,
z
support personnalisé.
Remarque
Chargez toujours un support spécial dans le bac 1 et sélectionnez le type de support approprié,
la qualité de l'impression et la source du support avant d'imprimer.
Pour plus d'informations sur les types et formats de support pris en charge, reportez-vous à la
section "Sélection du support d'impression".
Impression sur des cartes et des enveloppes
Remarque
Si votre application gère l'impression sur des cartes ou des enveloppes, suivez les instructions
de l'application relatives à l'impression sur carte ou enveloppe.
Pour imprimer sur des cartes et des enveloppes
1
Retirez le bac 1 de l'imprimante.
2
Retirez le bac de sortie et retirez tous les supports du bac 1.
3
Placez les cartes ou les enveloppes dans le bac (enveloppes avec le rabat orienté vers le
dessus et la droite).
4
Faites glisser les guides du support sur la largeur et la longueur vers les bords des cartes
ou des enveloppes.
5
Replacez le bac de sortie et insérez le bac 1 dans l'imprimante.
6
Imprimez à partir de votre application en prenant soin de sélectionner le format et le type
approprié de support.
Pour plus d'informations sur la configuration des options d'impression, reportez-vous à la
section "Modification des paramètres de l'imprimante".
Impression sur des transparents
Pour imprimer sur des transparents, suivez ces recommandations :
3-12
z
Utilisez le bac 1 pour imprimer sur des transparents. Chargez 30 transparents maximum
dans le bac à papier.
z
Manipulez les transparents en les tenant par les bords. La graisse naturelle de la peau
déposée sur le transparent peut entraîner des problèmes de qualité d'impression.
z
Utilisez des transparents HP Premium Plus Inkjet Transparency Film ou HP Premium Plus
Inkjet Transparency Film spécialement conçus pour l'imprimante ou d'autres transparents
conçus pour les imprimantes HP à jet d'encre. Pour obtenir des informations sur la
commande de transparents, reportez-vous à la section "Commande de fournitures et
d'accessoires HP".
FRWW
Pour imprimer sur des transparents
1
Retirez le bac 1 de l'imprimante.
2
Retirez le bac de sortie et retirez tous les supports du bac 1.
3
Insérez les films transparents dans le bac, avec la face rugueuse en dessous et la bande
adhésive vers l'avant.
4
Faites glisser les guides du support sur la largeur et la longueur vers les bords des
transparents.
5
Replacez le bac de sortie et insérez le bac 1 dans l'imprimante.
6
Imprimez à partir de votre application en prenant soin de sélectionner le format et le type
approprié de support.
Pour plus d'informations sur la configuration des options d'impression, reportez-vous à la
section "Modification des paramètres de l'imprimante".
7
Retirez chaque transparent dès la fin de l'impression, et laisser-la sécher.
La superposition de transparents peut provoquer un maculage.
Impression sur des supports de taille personnalisée
z
Utilisez le bac 1 pour imprimer sur du papier de 76,2 à 216 mm de largeur et de 127 à 356
mm de longueur (de 3 à 8,5 pouces de largeur et de 5 à 14 pouces de longueur).
z
Si votre application prend en charge des supports de taille personnalisée, réglez d'abord
la taille du support dans votre application avant de créer et d'imprimer le document.
Si l'application ne prend pas en charge le support au format personnalisé, définissez le
format dans le pilote d'imprimante, puis créez et imprimez le document. (Vous devrez
éventuellement modifier le format des documents existants pour pouvoir les imprimer
correctement sur des formats personnalisés.)
Pour imprimer sur un support de taille personnalisée
1
Retirez le bac 1 de l'imprimante.
2
Retirez le bac de sortie et retirez tous les supports du bac 1.
3
Placez le support de taille personnalisée dans le bac.
4
Faites glisser les guides du support sur la largeur et la longueur vers les bords du support.
5
Replacez le bac de sortie et insérez le bac 1 dans l'imprimante.
6
Imprimez à partir de votre application en prenant soin de sélectionner le format et le type
approprié de support.
Pour plus d'informations sur la configuration des options d'impression, reportez-vous à la
section "Modification des paramètres de l'imprimante".
FRWW
3-13
Impression de photos
Les photographies prises avec votre appareil photo numérique peuvent être imprimées à
l'aide d'un programme comme HP Photo Printing Software.
Utilisez le mode de qualité d'impression Supérieur pour imprimer des photographies. Si vous
choisissez ce mode, l'impression peut être plus longue et demander plus de mémoire à votre
ordinateur.
Cette imprimante peut reproduire jusqu'à 4 800 x 1 200 ppp optimisés sur des papiers photo à
l'aide des pilotes d'imprimante suivants :
Pilote
d'impression
PCL 6
PS
Système d'exploitation
Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 et Windows XP
Windows 2000, Windows XP, Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures) et Mac OS
X (10.1 versions ultérieures)
L'utilisation de ce mode peut nécessiter de la mémoire supplémentaire, selon la taille et la
résolution de l'image à imprimer. Par exemple :
Résolution de
l'image
Taille de l'image
Mémoire supplémentaire
requise
600 ppp
20,3 x 25,4 cm (8 x 10 pouces)
128 Mo
1 200 ppp
10,2 x 15,2 cm (4 x 6 pouces)
128 Mo
Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression, et laisser-la sécher. La superposition de
supports humides peut provoquer un maculage.
Pour acheter des barrettes de mémoire supplémentaires, reportez-vous à la section
"Commande de fournitures et d'accessoires HP".
Impression de photographies numériques (Windows)
1
Chargez le support approprié dans le bac 1. Assurez-vous de charger le support avec la
face à imprimer vers le bas.
2
Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer, puis cliquez sur Propriétés.
(La véritable procédure peut être légèrement différente ; la méthode décrite ici est la plus
courante.)
3
Passez sur l'onglet Papier/Qualité, et sélectionnez le type de support que vous utilisez
dans le menu Type (par exemple, Papier Photo HP Premium Plus).
4
Cliquez sur Supérieure, dans la rubrique Qualité d'impression.
5
Choisissez le format de support dans le menu Format.
6
Procédez à toutes les autres modifications de paramètres nécessaires.
7
Cliquez sur OK pour refermer la boîte de dialogue.
8
Cliquez sur OK pour déclencher l'impression.
Impression de photographies numériques Mac OS 9 (9.1 et versions
ultérieures)
3-14
1
Chargez le support approprié dans le bac 1. Assurez-vous de charger le papier avec la
face à imprimer vers le bas.
2
Dans le menu Fichier de l'application, sélectionnez Imprimer.
FRWW
3
Dans le menu contextuel, sélectionnez Général. Cliquez sur Toutes les pages à partir
de, puis sélectionnez le type de support utilisé (par exemple, HP Premium Photo Paper).
4
Dans le menu contextuel, sélectionnez Options spécifiques de l'imprimante. Cliquez
sur Qualité d'impression, puis sélectionnez Optimisée ou 4800x1200 ppp optimisés.
Cliquez sur Résolution HP pour sélectionner la résolution.
5
Procédez à toutes les autres modifications de paramètres nécessaires.
6
Cliquez sur Imprimer.
Impression de photographies numériques Mac OS X (10.1 et versions
ultérieures)
1
Chargez le support approprié dans le bac 1. Assurez-vous de charger le papier avec la
face à imprimer vers le bas.
2
Dans le menu Fichier de l'application, sélectionnez Imprimer.
3
Dans le menu contextuel, sélectionnez Caractéristiques de l'imprimante. Cliquez sur
Type de support, puis sélectionnez le type de support utilisé (par exemple, HP Premium
Photo Paper).
4
Dans le menu contextuel, sélectionnez Qualité d'image. Cliquez sur Qualité d'image,
puis sélectionnez Optimisée. Cliquez sur Résolution HP pour sélectionner la résolution.
5
Procédez à toutes les autres modifications de paramètres nécessaires.
6
Cliquez sur Imprimer.
Impression recto-verso
L'imprimante peut effectuer automatiquement une impression recto-verso à l'aide de l'unité
recto-verso automatique optionnelle.
Remarque
Vérifiez que l'unité recto-verso automatique a été configurée dans le pilote d'imprimante utilisé.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Activation d'accessoires optionnels dans
le pilote d'imprimante".
Instructions relatives à l'impression recto-verso
Lors de l'impression sur les deux côtés de la page, suivez ces instructions.
FRWW
z
L'unité recto-verso automatique prend en charge les formats de supports suivants : lettre,
executive, A4, A5, ISO B5, JIS B5 et carte Ofuku Hagaki. Elle peut également être utilisée
pour un support au format personnalisé dont la largeur est comprise entre 76,2 et 216 mm
et la longueur entre 127 et 297 mm (de 3 à 8,5 pouces de largeur et de 5 à 11,7 pouces de
longueur).
z
N'imprimez pas sur les deux côtés des transparents, des enveloppes, du papier photo,
du papier pour brochures, du papier glacé ou du papier inférieur à 60 g/m2 (16 lb) ou
supérieur à 90 g/m2 (24 lb). Ces types de support risquent de provoquer des bourrages de
papier. Cependant, vous pouvez utiliser des supports spéciaux recto-verso exclusifs HP
avec l'unité recto-verso automatique.
z
Pour imprimer en recto-verso, procédez à la sélection à partir de l'application logicielle ou
du pilote de l'imprimante. Reportez-vous à la section "Impression recto-verso
automatique".
3-15
Si vous utilisez un système d'exploitation autre que Windows ou Mac OS, désactivez le
paramètre RECTO-VERSO du panneau de commande (Menu Impression).
z
Les marges minimales du haut et du bas doivent être au moins de 12 mm (0,5 pouces).
z
Si vous utilisez un support tel que du papier à en-tête, un support pré-imprimé et un
support comportant des filigranes et des perforations, assurez-vous de charger le support
dans le bac face avant vers le bas.
z
Lors d'une impression recto-verso automatique, l'imprimante imprime d'abord un côté de
la page, puis marque une pause tandis que l'encre sèche. Pour imprimer l'autre côté,
cette page doit en partie sortir de l'imprimante pour être retournée. À la fin de l'impression,
le papier est déposé dans le bac de sortie. Ne pas tenter de retirer la page de l'imprimante
avant que celle-ci ait terminé d'imprimer les deux côtés.
Impression recto-verso automatique
Avant d'imprimer, vérifiez que l'unité recto-verso automatique a été activée dans le pilote
d'imprimante utilisé (reportez-vous à la section "Activation d'accessoires optionnels dans le
pilote d'imprimante").
Impression recto-verso automatique (Windows)
1
Chargez le papier approprié dans le bac 1 ou le bac 2. Assurez-vous de charger le papier
avec la face avant vers le bas.
2
Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer, puis cliquez sur Propriétés.
(La véritable procédure peut être légèrement différente ; la méthode décrite ici est la plus
courante.)
3
Passez sur l'onglet Finition, et activez la case à cocher Impression recto-verso.
4
Lors de l'impression recto-verso, la marge du haut doit être légèrement augmentée pour
assurer l'alignement des pages. Le contenu d'une page peut alors dépasser sur la page
suivante. Activez la case à cocher Conserver la mise en page pour réduire le contenu de
la page de telle sorte que votre mise en page ne soit pas affectée.
5
Activez la case à cocher Retourner les pages, selon la manière dont vous souhaitez
réaliser la reliure. Consultez le graphisme présenté par le pilote d'imprimante pour trouver
des exemples.
6
Cliquez sur OK pour refermer la boîte de dialogue.
7
Cliquez sur OK pour déclencher l'impression.
Pour effectuer une impression recto-verso automatique sous Mac OS 9
(9.1 et versions ultérieures)
1
Chargez le papier approprié dans le bac 1 ou le bac 2. Assurez-vous de charger le papier
avec la face avant vers le bas.
2
Dans le menu Fichier de l'application, sélectionnez Imprimer.
3
Dans le panneau Mise en page, activez la case à cocher Impression recto-verso,
puis sélectionnez l'orientation de reliure (en sélectionnant l'icône appropriée).
4
Cliquez sur OK.
Pour effectuer une impression recto-verso automatique sous Mac OS X
(10.1 et versions ultérieures)
3-16
1
Chargez le papier approprié dans le bac 1 ou le bac 2. Assurez-vous de charger le papier
avec la face avant vers le bas.
2
Dans le menu Fichier de l'application, sélectionnez Imprimer.
FRWW
3
Dans le panneau Recto-verso, activez la case à cocher Impression recto-verso,
puis sélectionnez l'orientation de reliure (en sélectionnant l'icône appropriée).
4
Imprimez le document.
Annulation d'un travail d'impression
Vous disposez des méthodes suivantes pour annuler une tâche d'impression :
FRWW
z
Appuyer sur (bouton Annuler l'impression) de l'imprimante.
Appuyez sur (bouton Annuler) pour annuler la tâche en cours de traitement par
l'imprimante. Ce bouton n'affecte pas les tâches en attente d'impression.
z
Sous Windows, double-cliquez sur l'icône d'imprimante qui apparaît dans le coin inférieur
droit de votre écran d'ordinateur. Sélectionnez le document que vous souhaitez annuler.
Dans le menu Document, cliquez sur Annuler.
z
Sous Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures), double-cliquez sur l'icône de l'imprimante sur
le bureau, sélectionnez la tâche d'impression, puis cliquez sur Corbeille.
z
Sous Mac OS X (10.1 et versions ultérieures), cliquez sur l'icône Centre d'impression.
Dans la boîte de dialogue Liste des imprimantes, double-cliquez sur l'icône
d'imprimante. Dans la boîte de dialogue HP Business Inkjet 2300, choisissez la tâche
d'impression, puis cliquez sur Supprimer.
3-17
3-18
FRWW
4
Utilisation des outils de
diagnostic
Utilisation de la boîte à outils
La Boîte à outils fournit des informations sur l'état et la maintenance de l'imprimante. En outre,
la Boîte à outils propose des liens vers le guide de l'utilisateur en ligne pour une assistance
détaillée concernant les tâches d'impression de base, ainsi que des solutions en cas de problème.
La Boîte à outils n'est disponible que pour Windows.
Pour surveiller une imprimante sur un port partagé, tel que \\portname\printername, à partir d'un
client, la boîte à outils doit être en cours d'exécution sur le serveur, ainsi que sur le client.
Pour ouvrir la Boîte à outils, dans le menu Démarrer, pointez sur Programmes, pointez sur HP
business inkjet série 2300, puis cliquez sur Boîte à outils HP business inkjet série 2300.
La Boîte à outils se compose de deux onglets : l'onglet Etat de l'imprimante et l'onglet
Informations.
Onglet État de l'imprimante
L'onglet Etat de l'imprimante affiche le niveau d'encre des cartouches et l'état de l'imprimante.
La liste déroulante présente les imprimantes sélectionnées. Sous la liste, la boîte de dialogue
d'état affiche l'état de l'imprimante.
Utilisez les boutons suivants de l'onglet Etat de l'imprimante pour afficher les informations et
sélectionner les préférences de message de la Boîte à outils.
FRWW
Bouton
Action du bouton
Order Supplies
(Commander des
fournitures)
Ouvre un fichier HTML temporaire contenant une déclaration et une
autorisation de transmettre des informations au site Web HP. Si vous
acceptez la déclaration, vous serez connecté au site Web HP sur
lequel vous pourrez commander des consommables.
Informations sur la
cartouche d'encre
Ouvre une boîte de dialogue indiquant les numéros de commande et
les dates d'expiration des cartouches installées. Le bouton
Informations sur les fournitures de cette boîte de dialogue affiche
des informations sur la commande de cartouches de remplacement
pour votre imprimante.
Préférences
Ouvre une boîte de dialogue vous permettant de sélectionner le type
de message de Boîte à outils susceptible d'apparaître. Vous pouvez
choisir d'être averti par une alerte sonore en cas d'erreur et indiquer le
type de message d'erreur à afficher. Par exemple, vous pouvez
choisir de n'afficher que les messages relatifs au papier et au
matériel.
Vous pouvez également choisir d'activer l'envoi automatique
myPrintMileage, qui vous permettra d'obtenir de meilleures prévisions
quant à l'utilisation de votre imprimante sur le site Web
myPrintMileage.
4-1
Onglet Informations
L'onglet Informations vous permet d'enregistrer votre imprimante et d'obtenir de l'aide sur
son utilisation, pour résoudre les problèmes et pour contacter l'assistance HP. Vous pouvez
également accéder à myPrintMileage et HP Instant Support et afficher des informations sur
l'état du matériel et des têtes d'impression de l'imprimante. Si l'imprimante est connectée à un
réseau, vous pouvez afficher le serveur Web intégré en cliquant sur Lancer.
Utilisez les boutons de l'onglet Informations pour accéder aux informations et aux outils.
Bouton
Action du bouton
Lancer
Lance le serveur Web intégré si l'imprimante est connectée à un réseau.
Pour plus d'informations sur le serveur Web intégré, reportez-vous à la
section "Utilisation du serveur Web intégré".
myPrintMileage
Ouvre le site Web myPrintMileage qui indique des informations sur
l'utilisation de votre imprimantes, telles que les formats des tâches
d'impression, l'utilisation des cartouches d'encre et des supports. Cette
fonction est également disponible via le serveur Web intégré.
Matériel de
l'imprimante
Affiche des informations sur le matériel, telles que le numéro de modèle de
l'imprimante et l'ID de service.
État des têtes
d'impression
Affiche des informations sur l'état de chaque tête d'impression.
HP Instant Support
Ouvre le site Web HP Instant Support qui propose des informations
personnalisées sur la résolution des problèmes ainsi que des conseils de
dépannage. Pour plus d'informations sur HP Instant Support,
reportez-vous à la section "Utilisation de HP Instant Support".
Enregistrer cette
imprimante
Affiche des instructions vous guidant dans l'enregistrement en ligne de
l'imprimante.
Comment ?
Affiche des instructions détaillées pour effectuer des tâches d'impression.
Dépannage
Affiche une aide détaillée sur les problèmes fréquents liés à l'imprimante.
Contacter HP
Affiche des informations sur la manière de prendre contact avec
l'assistance HP.
Utilisation du serveur Web intégré
Cette imprimante est livrée avec un serveur Web intégré. Lorsque l'imprimante est connectée
à un réseau, le serveur Web intégré est automatiquement disponible.
Grâce au serveur Web intégré, vous pouvez voir l'état de l'imprimante et du réseau, et gérer
les fonctions d'impression depuis votre ordinateur au lieu du panneau de commande. A l'aide
d'un navigateur Web standard, cet outil de gestion à distance vous permet d'effectuer les
opérations suivantes :
4-2
z
afficher des informations sur l'état de l'imprimante,
z
afficher l'état des fournitures et en commander de nouvelles,
z
afficher le journal des événements et les informations sur la consommation,
z
recevoir des notifications concernant les événements relatifs à l'imprimante et aux
fournitures,
z
configurer des paramètres tels que la langue et des informations sur la sécurité,
z
effectuer des tâches de maintenance sur l'imprimante,
z
afficher et modifier la configuration réseau.
FRWW
Configuration système requise
Pour utiliser le serveur Web intégré, vous devez disposer :
z
d'un réseau TCP/IP (réseaux IPX/SPX non pris en charge),
z
d'un navigateur Web sur votre ordinateur, tel que Netscape Navigator 4.8 ou Microsoft
Internet Explorer 5.0 (ou versions supérieures).
L'imprimante doit être connectée au réseau. Vous ne pouvez pas utiliser le serveur Web
intégré lorsque l'imprimante est directement connectée à un ordinateur.
Vous pouvez vous connecter au serveur et l'utiliser sans être connecté à Internet. Cependant,
certaines fonctionnalités ne seront pas disponibles. Vous ne pouvez pas afficher les pages du
serveur Web intégré depuis l'extérieur d'un pare-feu.
Pour accéder au serveur Web intégré
Vous pouvez accéder au serveur Web intégré des manières suivantes :
z
A partir de la Boîte à outils (Windows uniquement)
Lancez le serveur Web intégré à partir de l'onglet Informations de la Boîte à outils.
Le navigateur Web par défaut de l'ordinateur affiche les informations sur le serveur Web
intégré.
z
A partir d'un navigateur Web (Windows et Mac OS)
Dans un navigateur pris en charge sur votre ordinateur, entrez l'adresse IP affectée à
l'imprimante. Par exemple, si l'adresse IP de l'imprimante est 123.123.123.123,
vous devez taper http://123.123.123.123 dans le navigateur Web.
L'adresse IP de l'imprimante apparaît sur la page de configuration. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section "Impression d'une page de configuration". Après avoir accédé au
serveur Web intégré, vous pouvez lui associer un signet pour y accéder rapidement à l'avenir.
Pages du serveur Web intégré
Le serveur Web intégré comprend trois onglets qui contiennent des informations sur
l'imprimante, ainsi que des liens vers d'autres services électroniques.
z
Onglet Informations
z
Onglet Paramètres
z
Onglet Réseau
L'état actuel de l'imprimante apparaît dans l'angle supérieur droit da fenêtre du navigateur
Web. Les liens vers d'autres services électroniques apparaissent dans la section Autres liens
en bas des onglets Informations et Paramètres.
FRWW
4-3
Onglet Informations
Les pages Informations du serveur Web intégré incluent un récapitulatif de la configuration et
de l'état de l'imprimante et de ses fournitures.
ETAT
Imprimante
Cette page affiche les informations sur l'imprimante, telles que le modèle et le
numéro de série, ainsi que le les bacs et la mémoire installés. Les niveaux
des cartouches d'encre sont également affichés.
Encre en stock
Sélectionnez Etat pour afficher le niveau d'encre des cartouches et l'état des
têtes d'impression de l'imprimante. Sélectionnez Pages restantes pour
afficher le nombre de pages estimé pouvant être imprimé avec l'encre
restante pour des documents en couleur, semi-couleur ou de texte noir.
Utilisation
Ces pages affichent des statistiques sur l'utilisation :
Consommables indique les volumes d'encre et de support utilisés.
Tâche indique le nombre de pages imprimées et l'encre utilisée par
z
utilisateur et ce, pour les 20 dernières tâches d'impression.
Utilisateurs indique le nombre de pages imprimées et l'encre utilisée par
z
les 10 principaux utilisateurs.
z
Journal des
événements
Cette page affiche les dix derniers éléments du journal des événements
d'imprimante. L'élément le plus récent apparaît en haut de la liste.
Onglet Paramètres
Les pages Paramètres du serveur Web intégré permettent de configurer l'imprimante depuis
l'ordinateur. Ces pages peuvent être protégées par un mot de passe. Consultez toujours votre
administrateur réseau avant de modifier la configuration de l'imprimante.
ALERTES
4-4
Notification
Cette page permet d'ajouter les adresses électroniques des personnes qui
recevront la notification des événements d'imprimante, tels que stocks
d'encre et événements du circuit papier. Vous disposez de trois listes
d'adresses électroniques, que vous pouvez renommer si nécessaire. Vous
pouvez ajouter deux adresses électroniques dans chaque liste.
Cette page permet également de configurer les paramètres du serveur de
courrier électronique sortant utilisé par le serveur Web intégré pour l'envoi
des notifications des événements d'imprimante via la messagerie
électronique.
Envoi automatique
Cette page permet d'envoyer automatiquement à HP les informations
d'utilisation de l'imprimante. HP utilise ces informations dans la page
myPrintMileage afin de vous aider à comprendre les motifs d'impression. Ces
informations vous permettent d'évaluer la quantité d'encre et de papier que
vous utilisez chaque mois ; vous pouvez ainsi mieux gérer les fournitures
d'impression.
Les informations sur l'utilisation de l'imprimante comprennent le suivi de
l'utilisation d'utilisateurs indiviuels. Lorsque Activer ID utilisateur n'est pas
sélectionné (valeur par défaut), les informations sur l'utilisateur envoyées à
HP sont codées et les noms d'utilisateurs n'apparaissent pas sur la page
myPrintMileage. Sélectionnez Activer ID utilisateur si vous souhaitez que
les noms des utilisateurs apparaissent sur la page myPrintMileage.
Si l'option d'envoi automatique est activée, le serveur Web intégré envoie
automatiquement les informations d'utilisation à HP. HP gérera ces
informations conformément aux directives de la déclaration de confidentialité
en ligne HP (http://www.hp.com/country/us/eng/privacy.htm.)
Remarque : Avant d'utiliser l'option d'envoi automatique, vous devez
configurer les paramètres de courrier électronique sortant sur la page de
notification.
FRWW
CONFIGURATION
Suivi du matériel
Vous permet de nommer l'imprimante et de lui affecter un numéro
d'inventaire.
Traitement des
supports
Cette page permet de configurer les paramètres de manipulation des
supports de l'imprimante. Pour plus d'informations sur ces paramètres,
reportez-vous à la section Menu Gestion du papier.
Sécurité
Vous permet de configurer les informations sur le mot de passe pour le
serveur Web intégré. Ces informations ne doivent être configurées que par
l'administrateur réseau.
Langue
Cette page vous permet de changer la langue du serveur Web intégré ainsi
que celle du panneau de commande de l'imprimante.
Suivi d'utilisation
Cette page affiche un résumé des statistiques d'utilisation et vous permet de
remettre les statistiques utilisateurs à zéro. (Les statistiques utilisateurs
apparaissent lorsque vous sélectionnez l'onglet Informations, Utilisation,
puis l'onglet Utilisateurs).
Lien personnalisé
Cette page vous permet d'ajouter un lien vers une page Web. Les liens
ajoutés apparaissent dans la section Autres liens que vous pouvez trouver en
bas des onglets Informations et Paramètres.
MAINTENANCE
Diagnostic
Cette page permet d'effectuer les tâches de maintenance et de dépannage
de l'imprimante, telles que le test du circuit du support, l'alignement et le
nettoyage des têtes d'impression.
Onglet Réseau
Les pages de gestion de réseau permettent à l'administrateur réseau de configurer le serveur
d'impression HP Jetdirect pour l'imprimante. Cet onglet n'apparaît que si l'imprimante n'est
pas reliée à un réseau à l'aide d'une carte de serveur d'impression HP Jetdirect.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne et au Guide de l'administrateur
HP Jetdirect. Ce guide figure sur le CD de démarrage.
Autres liens
Les services électroniques suivants sont disponibles dans les onglets Informations et
Paramètres. Pour utiliser les services électroniques, vous devez disposer d'une connexion
Internet.
Remarque
FRWW
HP Instant Support
HP Instant Support est un outil Web fournissant des services spécifiques à
votre imprimante, des conseils de dépannage et des informations sur l'encre
et les supports utilisés par cette dernière. Ces informations vous permettent
de diagnostiquer et de résoudre des problèmes d'imprimante ainsi que
d'améliorer la gestion de vos opérations d'impression et de vos fournitures
d'imprimante.
Pour utiliser cet outil, des informations précises sur l'imprimante, telles que
le numéro de série, les conditions d'erreur et l'état, sont envoyées à HP.
Pour plus d'informations sur HP Instant Support, reportez-vous à la section
"Utilisation de HP Instant Support".
myPrintMileage
Vous permet de gérer vos opérations d'impression et vos fournitures
d'impression plus efficacement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section "Utilisation de myPrintMileage".
Order Supplies
(Commander des
fournitures)
Cette page affiche la durée de vie restante des différentes cartouches
d'encre et propose des liens pour la commande en ligne de fournitures,
telles que des cartouches d'encre et des supports.
Si vous utilisez une connexion à distance et que vous ne vous êtes pas connecté en ouvrant
le serveur Web intégré, connectez-vous pour visiter ces sites Web. Pour vous connecter,
vous pouvez être obligé de fermer le serveur Web intégré, puis de l'ouvrir à nouveau.
4-5
Utilisation de HP Instant Support
HP Instant Support est un outil Web fournissant des services spécifiques à votre imprimante,
des conseils de dépannage et des informations sur l'encre et les supports utilisés par cette
dernière. Ces informations vous permettent de diagnostiquer et de résoudre des problèmes
d'imprimante ainsi que d'améliorer la gestion de vos opérations d'impression et de vos
fournitures d'imprimante.
HP Instant Support fournit les informations suivantes sur votre imprimante :
z
Accès facile à des conseils de dépannage
Pour vous permettre de résoudre rapidement vos problèmes d'imprimante ou d'en éviter
certains, HP Instant Support fournit des conseils particuliers à votre imprimante.
z
Elimination d'erreurs d'imprimante particulières
HP Instant Support vous fournit immédiatement des informations permettant d'éliminer les
messages d'erreurs particuliers à votre imprimante Pour visualiser une description du
problème ainsi que les conseils permettant de le résoudre ou de l'éviter, cliquez sur le lien
du message. Pour visualiser la liste des erreurs d'imprimante survenues auparavant,
cliquez sur Alertes sur la partie gauche de la page de HP Instant Support.
z
Notification de mises à jour de pilotes d'impression et de firmware
Lorsqu'une mise à jour de firmware ou de pilote est disponible pour votre imprimante sur
le site HP, un message apparaît sur la page d'accueil de HP Instant Support. Cliquez sur
le lien du message pour atteindre directement la section de téléchargement sur la page
Web de HP.
z
Obtention de services de support
HP fournit une série de services de maintenance de votre imprimante. HP Instant Support
crée la liste des services de support disponibles pour votre imprimante. Pour en savoir
plus sur ces services, cliquez sur le lien correspondant.
z
Gestion de l'encre et des supports utilisés (myPrintMileage)
myPrintMileage vous permet de gérer vos opérations d'impression et vos fournitures
d'impression. Cet outil vous permet de suivre l'utilisation de votre imprimante pour vous
aider à planifier l'achat de fournitures.
Pour accéder à HP Instant Support
Vous pouvez accéder à HP Instant Support via la Boîte à outils (utilisateurs sous Windows
uniquement) ou le serveur Web intégré si l'imprimante est connectée à un réseau IP.
z
A partir de la Boîte à outils (Windows uniquement)
Dans l'onglet Informations de la Boîte à outils, cliquez sur HP Instant Support. Suivez les
instructions pour afficher les informations les plus récentes de HP Instant Support pour
votre imprimante.
z
A partir du serveur Web intégré
Dans un navigateur Web, saisissez l'adresse IP affectée à l'imprimante. Dans la section
Autres liens de l'onglet Informations ou Paramètres, cliquez sur HP Instant Support.
Remarque
4-6
Ne créez pas de favori pour les pages Web utilisées pour afficher HP Instant Support.
La création d'un signet pour ce site et l'établissement d'une connexion à l'aide de ce signet
n'affichera pas les informations les plus récentes. Au lieu de cela, connectez-vous à partir du
serveur Web intégré ou de la boîte à outils.
FRWW
Sécurité et confidentialité
Pour utiliser HP Instant Support, des informations précises sur l'imprimante, telles que le
numéro de série, les conditions d'erreur et l'état, sont envoyées à HP. Hewlett-Packard
respecte la confidentialité de vos informations et les gère conformément aux directives de la
déclaration de confidentialité en ligne de Hewlett-Packard
(http://www.hp.com/country/us/eng/privacy.htm).
Remarque
Pour visualiser toutes les données envoyées à Hewlett-Packard, sélectionnez Source
(pour Internet Explorer) ou Source de page (pour Netscape) dans le menu Affichage de votre
navigateur Web.
Utilisation de myPrintMileage
myPrintMileage vous permet de suivre l'utilisation de votre imprimante pour vous aider à
planifier l'achat de fournitures. Cet outil est constitué de deux éléments :
z
Le site Web myPrintMileage.
z
myPrintMileage AutoSend. Utilitaire qui met à jour périodiquement les informations
relatives à l'utilisation de l'imprimante sur le site Web myPrintMileage. Vous obtiendrez
ainsi de meilleures prévisions quant à l'utilisation de votre imprimante.
L'utilisation du site Web myPrintMileage et de l'utilitaire myPrintMileage AutoSend nécessite :
z
Que la Boîte à outils ait été installée.
z
Une connexion à l'Internet.
z
Que l'imprimante soit connectée.
Sur le site Web myPrintMileage, vous pouvez trouver les informations suivantes concernant
votre imprimante :
z
La quantité d'encre utilisée. myPrintMileage en déduit le nombre de cartouches d'encre
que vous devriez utiliser en une année.
z
Si vous utilisez plus d'encre noire ou d'encre de couleur.
z
La consommation moyenne mensuelle pour chaque type de support.
z
Le nombre de pages imprimées et une estimation du nombre de pages que vous pouvez
encore imprimer avec l'encre restante.
Pour accéder au site Web myPrintMileage
Vous pouvez accéder au site Web myPrintMileage par le biais de la Boîte à outils (utilisateurs
sous Windows uniquement) ou du serveur Web intégré si l'imprimante est connectée à un
réseau IP.
z
A partir de la Boîte à outils (Windows uniquement)
Sur l'onglet Informations de la Boîte à outils, cliquez sur myPrintMileage.
z
A partir du serveur Web intégré
Dans un navigateur Web, saisissez l'adresse IP affectée à l'imprimante. Dans la section
Autres liens de l'onglet Informations ou Paramètres, cliquez sur myPrintMileage.
FRWW
4-7
Remarque
Ne créez pas de favori pour les pages Web utilisées pour afficher myPrintMileage. La création
d'un signet pour ce site et l'établissement d'une connexion à l'aide de ce signet n'affichera pas
les informations les plus récentes. Connectez-vous plutôt à myPrintMileage comme décrit
ci-dessus.
Pour activer l'utilitaire myPrintMileage AutoSend
1
Sur l'onglet État de l'imprimante de la Boîte à outils, cliquez sur le bouton Préférences.
2
Cochez la case Enable myPrintMileage AutoSend (Activer myPrintMileage
AutoSend).
3
Cliquez sur OK.
Vous pouvez désactiver l'utilitaire à tout moment à l'aide de la boîte à outils ou de l'icône de
l'utilitaire myPrintMileage située dans la barre des tâches.
Utilisation de HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin est un outil Web d'administration système qui vous permet de procéder à
l'installation et à l'administration à distance de périphériques connectés en réseau, à partir
d'un navigateur Web. Il permet aux administrateurs système de configurer des imprimantes
réseau individuellement ou en lot, de gérer des fonctionnalités d'imprimantes et de surveiller
l'état de ces dernières, y compris le niveau des fournitures d'imprimantes.
HP Web Jetadmin n'est disponible que si l'imprimante est reliée à un réseau IP. Ce logiciel de
type navigateur peut être accueilli sur l'une des plates-formes suivantes :
z
Windows NT 4.0, Windows 2000 ou Windows XP Professionnel
z
Red Hat Linux
z
SuSE Linux
Pour télécharger le logiciel HP Web Jetadmin, allez sur la page http://www.hp.com.
4-8
FRWW
5
Entretien et dépannage
Entretien des têtes d'impression
Nettoyage des têtes d'impression
Les têtes d'impression de cette imprimante sont dotées de gicleurs microscopiques qui finissent
par se boucher quand ils sont exposés à l'air pendant plusieurs minutes. L'imprimante est conçue
pour éviter l'assèchement des gicleurs pendant son inactivité et dès qu'elle est mise hors tension
en appuyant sur
(bouton d'alimentation).
La tête d'impression risque aussi de se boucher si elle n'est pas utilisée pendant une période
prolongée, en entraînant une baisse visible de la qualité d'impression. Nettoyez les têtes
d'impression pour déboucher les gicleurs.
Nettoyez les têtes d'impression si des points ou des traits n'apparaissent pas à l'impression du
texte ou des graphiques.
Remarque
Ne nettoyez les têtes d'impression que si cela est nécessaire. Le nettoyage des têtes
d'impression sans apparition de défauts dans les textes ou graphiques imprimés gaspille de
l'encre et raccourcit leur cycle de vie.
Pour nettoyer les têtes d'impression
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance MAINTENANCE, puis sur
(bouton Sélectionner).
3
Appuyez sur
(bouton Sélectionner) du panneau de commande.
(bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance QUALITE
(bouton Sélectionner).
IMPRESSION, puis sur
4
Remarque
Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance NETTOYER TETES,
puis sur
(bouton Sélectionner).
Le nettoyage des têtes d'impression dure plusieurs minutes.
A l'issue du nettoyage, l'imprimante imprime les motifs de nettoyage sur deux pages.
FRWW
5-1
Nettoyage des contacts des têtes d'impression
Si des lignes ou des points manquent toujours dans des textes ou des images après le
nettoyage des têtes d'impression, cela signifie que les contacts des têtes peuvent être
encrassés.
ATTENTION
HP vous recommande de ne nettoyer les contacts des têtes d'impression qu'après avoir
nettoyé les têtes d'impression elles-mêmes. La zone des contacts des têtes d'impression
contient des composants électroniques très sensibles qui peuvent être facilement
endommagés.
Pour nettoyer les contacts des têtes d'impression
1
Mettez l'imprimante sous tension.
2
Soulevez le capot supérieur et celui des cartouches d'encre.
3
Pour ouvrir le loquet des têtes d'impression, soulevez l'arrière du verrou des têtes
d'impression, tirez-le vers l'avant et le bas pour dégager les crochets de la barre
métallique de maintien.
3
4
4
Basculez le verrou vers le haut et l'arrière pour découvrir les têtes d'impression.
5
Pour retirer une tête d'impression, mettez l'index dans la boucle de la poignée de la tête
d'impression et tirez dessus doucement jusqu'à ce la tête d'impression se détache du
chariot de montage.
6
Utilisez un tissu sec, doux et non pelucheux pour éliminer avec précaution toute trace
d'encre de la zone des contacts de la tête d'impression et de l'intérieur de l'emplacement
de la tête d'impression dans l'imprimante.
zones des contacts
gicleurs
ATTENTION
Ne nettoyez pas les gicleurs situés au bas de la tête d'impression.
7
5-2
Replacez la tête d'impression dans son emplacement identifié par sa couleur. Appuyez
fermement sur la tête d'impression pour assurer un bon contact.
FRWW
8
Répétez les étapes 5 à 7 pour les autres têtes d'impression.
9
Tirez le loquet de tête d'impression vers l'avant jusqu'en butée et vers le bas,
puis engagez la barre métallique de maintien avec les crochets. Poussez le loquet vers
l'arrière de l'imprimante. Il vous faudra peut-être appliquer une certaine pression pour
le fermer.
10 Fermez le capot supérieur et celui des cartouches d'encre.
Alignement des têtes d'impression
Les têtes d'impression sont automatiquement alignées durant l'installation. Un mauvais
alignement des têtes d'impression provoque la sortie de bords irréguliers et de points
dispersés. Si vos têtes d'impression sont mal alignées, vous pouvez les aligner à l'aide du
panneau de commande.
Pour aligner les têtes d'impression
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance MAINTENANCE,
puis sur
(bouton Sélectionner).
3
Appuyez sur
4
Appuyez sur
(bouton Sélectionner) du panneau de commande.
(bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance QUALITE
IMPRESSION, puis sur (bouton Sélectionner).
(bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance ALIGNER TETES
IMPRESSION, puis sur (bouton Sélectionner).
A l'issue du nettoyage, l'imprimante imprime les motifs d'alignement sur une page.
Remplacement des cartouches d'encre et des têtes d'impression
Remplacement des cartouches d'encre
Remplacez les cartouches d'encre lorsque les messages suivants apparaissent dans le
panneau de commande :
REMPLACER LA CARTOUCHE D'ENCRE [COULEUR]
CARTOUCHE D'ENCRE [COULEUR] VIDE
CARTOUCHE D'ENCRE [COULEUR] ARRIVEE A EXPIRATION
CARTOUCHE D'ENCRE [COULEUR] INCONNUE
Pour obtenir des informations concernant l'installation, reportez-vous aux instructions fournies
avec les cartouches d'encre.
Remarque
FRWW
Lorsque vous remplacez les cartouches d'encre, installez-les immédiatement. Ne pas retirer
les cartouches d'encre de l'imprimante pendant longtemps.
5-3
Remplacement des têtes d'impression
Remplacez les têtes d'impression lorsque les messages suivants apparaissent dans le
panneau de commande :
REMPLACER LA TETE D'IMPRESSION [COULEUR]
TETE D'IMPRESSION [COULEUR] INCOMPATIBLE
Pour remplacer les têtes d'impression
1
Mettez l'imprimante sous tension.
2
Soulevez le capot supérieur et celui des cartouches d'encre.
3
Pour ouvrir le loquet des têtes d'impression, soulevez l'arrière du verrou des têtes
d'impression, tirez-le vers l'avant et le bas pour dégager les crochets de la barre
métallique de maintien.
3
4
4
Basculez le verrou vers le haut et l'arrière pour découvrir les têtes d'impression.
5
Pour retirer une tête d'impression, mettez l'index dans la boucle de la poignée de la tête
d'impression et tirez dessus doucement jusqu'à ce la tête d'impression se détache du
chariot de montage. Jetez la tête d'impression usée.
6
Déballez la nouvelle tête d'impression.
7
Retirez le ruban adhésif protecteur de la tête d'impression.
8
Insérez la nouvelle tête d'impression dans le logement muni de la couleur
correspondante.
9
Appuyez fermement sur la tête d'impression pour assurer un bon contact après son
installation.
10 Tirez le loquet vers l'avant jusqu'en butée et vers le bas, puis engagez la barre métallique
de maintien avec les crochets. Poussez le loquet vers l'arrière de l'imprimante. Il vous
faudra peut-être appliquer une certaine pression pour le fermer.
11 Fermez le capot supérieur et celui des cartouches d'encre.
12 Patientez pendant que l'imprimante aligne les têtes d'impression. Cette opération peut
prendre quelques minutes. Une fois le processus terminé, une page d'alignement est
imprimée.
5-4
FRWW
Etalonnage des couleurs
L'imprimante procède automatiquement à l'étalonnage des couleurs, lors du changement
d'une tête d'impression ou d'une cartouche d'encre.
Lorsque vous avez un problème de couleur, étalonnez ces dernières avant d'entreprendre
quoi que ce soit.
Pour étalonner les couleurs à l'aide du panneau de commande
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance MAINTENANCE,
puis sur
(bouton Sélectionner).
3
Appuyez sur
(bouton Sélectionner) du panneau de commande.
(bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance QUALITE
(bouton Sélectionner).
IMPRESSION, puis sur
4
Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance ETALONNAGE
COULEUR, puis sur (bouton Sélectionner).
Une page d'étalonnage (comportant des instructions) s'imprime et le message suivant
apparaît sur le panneau de commande :
SELECTIONNER NUM. ZONE COULEUR
NUMERO
5
Appuyez sur
6
Sur la page d'étalonnage, recherchez la zone correspondant à la couleur d'arrière-plan et
notez son numéro.
7
Sur le panneau de commande, appuyez sur (bouton Flèche vers le haut) ou sur
(bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance le numéro de la zone, puis
appuyez sur
(bouton Sélectionner).
(bouton Sélectionner).
Etalonnage du saut de ligne
Si des bandes horizontales régulières apparaissent lors de l'impression de textes et de
graphiques, étalonnez le saut de ligne comme suit.
Pour étalonner le saut de ligne
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance MAINTENANCE,
puis sur
(bouton Sélectionner).
3
Appuyez sur
(bouton Sélectionner) du panneau de commande.
(bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance QUALITE
(bouton Sélectionner).
IMPRESSION, puis sur
4
(bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance ETALONNAGE DU
SAUT DE LIGNE, puis sur (bouton Sélectionner).
Appuyez sur
Une page d'étalonnage (comportant des instructions) s'imprime et le message suivant
apparaît sur le panneau de commande :
FAIBLE LUMIERE/BANDES SOMBRES
FRWW
5-5
5
Appuyez sur
6
Sur la page d'étalonnage, recherchez la zone comportant le moins de bandes
horizontales la traversant et notez son numéro.
7
Sur le panneau de commande, appuyez sur (bouton Flèche vers le haut) ou sur
(bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance le numéro de la zone, puis
appuyez sur
(bouton Sélectionner).
(bouton Sélectionner).
Conseils de dépannage généraux
Si vous rencontrez des problèmes avec l'imprimante ou lors de l'impression, suivez l'un des
conseils ci-dessous pour vous aider à identifier et à résoudre les problèmes :
z
Imprimez une page de configuration pouvant vous aider à reconnaître les problèmes de
l'imprimante. Reportez-vous à la section "Impression d'une page de configuration".
z
Vérifiez l'absence de problèmes au niveau du serveur Web intégré de l'imprimante
(si l'imprimante est connectée au réseau). Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section "Utilisation du serveur Web intégré".
z
Sur le CD d'installation, lisez le fichier LisezMoi ou les notes sur la version pour obtenir les
informations les plus récentes et des conseils de dépannage. Pour obtenir les
informations de dernière minute, consultez le site d'assistance produit à l'adresse
http://www.hp.com/support/businessinkjet2300.
z
Procédez aux étapes "Vérification rapide".
Vérification rapide
Les étapes suivantes peuvent vous aider à diagnostiquer et à résoudre les problèmes
d'imprimante.
Etape 1 : Vérification de l'alimentation
Vérifiez si le cordon d'alimentation est bien branché à l'imprimante et à une prise qui
fonctionne. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
Etape 2 : vérification du support d'impression
Assurez-vous que le support est correctement chargé dans le bac et qu'il n'est pas coincé
dans l'imprimante.
Pour plus d'informations sur le chargement du support, reportez-vous à la section
"Chargement d'un support d'impression". Pour obtenir des informations sur le nettoyage et les
moyens permettant d'éviter les bourrages de support, reportez-vous à la section "Elimination
des bourrages de support".
5-6
FRWW
Etape 3 : Vérification du panneau de commande et du voyant Attention
Le voyant Attention clignote lorsqu'une erreur se produit. L'imprimante affiche deux types de
message d'erreur :
Type de message
d'erreur
Exemple
Solution
Messages affichant les
erreurs d'imprimante
courantes
Reportez-vous à la section "Messages du
REMPLACER LA
CARTOUCHE D'ENCRE panneau de commande".
[COULEUR]
Messages indiquant des
codes d'erreur et de brèves
descriptions des erreurs
XXXX.XXXX
[DESCRIPTION] :
[ACTION]
Appuyez sur
(interrupteur de
marche/arrêt) pour mettre l'imprimante hors
de tension, patientez quelques secondes,
puis remettez-la sous tension. Dans la
plupart des cas, cette opération résout le
problème.
Si ce message persiste, l'imprimante requiert
une opération de maintenance. Notez le
code d'erreur, puis allez à HP Instant
Support (assistance immédiate HP) pour en
savoir plus sur les causes du message.
Reportez-vous à la section "HP Instant
Support (assistance immédiate HP)".
Etape 4 : vérification des cartouches d'encre et les têtes d'impression
Assurez-vous que les quatre cartouches d'encre et les têtes d'impression sont correctement
installées, et que le ruban de protection qui couvre les gicleurs d'encre de chaque tête
d'impression a bien été retiré. Assurez-vous que les cartouches d'encre ne sont pas vides.
Pour plus d'informations sur la maintenance des cartouches d'encre et des têtes d'impression,
reportez-vous aux sections "Remplacement des cartouches d'encre et des têtes d'impression"
et "Entretien des têtes d'impression".
Etape 5 : vérification de l'installation de l'imprimante
Assurez-vous que l'imprimante est sélectionnée comme imprimante actuelle ou par défaut.
Si votre ordinateur est équipé de Windows, assurez-vous que l'option Suspendre
l'impression n'est pas sélectionnée.
1
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 et Windows 2000 :
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes.
• Windows XP :
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Ou bien cliquez sur Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes et télécopieurs.
2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et assurez-vous que
Suspendre l'impression n'est pas coché.
Pour plus d'informations sur la vérification de la configuration de l'imprimante,
reportez-vous à l'aide en ligne de votre système d'exploitation.
Sous Mac OS, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Mac OS X (10.1) : Assurez-vous que la colonne Etat n'indique pas Arrêt.
• Mac OS X (10.2) : Double-cliquez sur l'imprimante dans la liste des imprimantes,
puis assurez-vous que l'icône indique Arrêter les tâches.
FRWW
5-7
Etape 6 : vérification des paramètres d'impression
Assurez-vous que les paramètres d'impression (tels que le type et le format de support,
les marges et la couleur) dans le pilote d'imprimante sont corrects. Vérifiez également les
paramètres de la boîte de dialogue Mise en page (en général, vous pouvez accéder à cette
option en sélectionnant Mise en page du Fichier d'une application).
Etape 7 : vérification du port USB ou du port parallèle de votre ordinateur
(le cas échéant)
Assurez-vous que l'imprimante est directement connectée au port USB ou au port parallèle.
Ne partagez pas ce port avec d'autres périphériques tels qu'un lecteur Zip.
Etape 8 : vérification de la configuration réseau (le cas échéant)
Assurez-vous que l'imprimante est correctement configurée dans l'environnement réseau.
Imprimez une page de configuration Jetdirect pour vérifier vos paramètres réseau. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section "Impression d'une page de configuration".
Si vous avez la possibilité de communiquer avec l'imprimante sur le réseau, vous pouvez
utiliser le serveur Web intégré à l'imprimante pour vérifier la configuration réseau. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section "Utilisation du serveur Web intégré".
Pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation en réseau de l'imprimante,
reportez-vous au Guide de l'administrateur HP Jetdirect sur le CD d'installation.
Impression d'une page de configuration
1
2
3
4
5-8
FRWW
La page de configuration contient les informations suivantes :
Elément Description
1
Informations sur l'imprimante : affiche les informations générales sur l'imprimante, telles
que le numéro de version du micrologiciel, le modèle et la mémoire installée.
2
Informations sur les têtes d'impression : Affiche l'état de la tête d'impression et si elle doit
être remplacée.
3
Informations sur la cartouche d'encre : Affiche une estimation des niveaux d'encre
(représentés de manière graphique sous forme de jauges).
4
Journal des événements : Affiche un journal des événements survenus récemment.
Si un serveur d'impression HP JetDirect est installé sur l'imprimante, une autre page de
configuration JetDirect est également imprimée. Cette page indique les paramètres réseau du
serveur d'impression.
Pour imprimer une page de configuration
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance INFORMATIONS,
puis sur
(bouton Sélectionner).
3
Appuyez sur
(bouton Sélectionner) du panneau de commande.
(bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance IMPRIMER PAGE
(bouton Sélectionner) pour imprimer la page de
DE CONFIGURATION, puis sur
configuration.
Remarque
Si un serveur d'impression HP Jetdirect est installé, deux pages sont imprimées. Si l'unité
d'impression recto-verso automatique est installée et que l'option Recto-verso est sur ALLUME
au niveau du panneau de commande, ne pas retirer la page de l'imprimante avant que cette
dernière ait terminé d'imprimer les deux côtés.
Résolution de problèmes d'imprimante
Remarque
Si l'imprimante est utilisée sur le réseau, reportez-vous au Guide de l'administrateur
HP Jetdirect du CD d'installation.
L'imprimante ne répond pas
z
Vérification des messages d'erreur sur le panneau de commande
Pour obtenir la liste des messages d'erreur d'imprimante, reportez-vous à la section
"Messages du panneau de commande".
z
Vérification de l'installation de l'imprimante
Vérifiez les éléments suivants :
• Vérifiez que les cartouches d'encre, les têtes d'impression et le support sont chargés
correctement. Assurez-vous également que le câble d'imprimante est solidement
attaché entre l'imprimante et l'ordinateur et que le cordon d'alimentation de
l'imprimante est branché dans la prise.
• Si vous utilisez une connexion d'interface parallèle, vérifiez si le port sélectionné (LPTx,
avec x représentant le numéro de port) est correct et si l'imprimante est connectée
directement à l'ordinateur. Si votre imprimante est connectée par l'intermédiaire d'un
boîtier de commutation, vérifiez que vous avez sélectionné le connecteur approprié.
Ou bien connectez directement l'imprimante à l'ordinateur sans le boîtier de
commutation.
FRWW
5-9
• Assurez-vous que l'imprimante est sélectionnée comme imprimante actuelle ou par
défaut. Pour plus d'informations sur la configuration de l'imprimante par défaut,
reportez-vous à l'aide en ligne de votre système d'exploitation.
z
Vérification de l'alimentation
Si l'imprimante n'est pas sous tension, appuyez sur
(interrupteur de marche/arrêt) de
l'imprimante. Après le démarrage rapide de l'imprimante, le voyant vert (ou Prête) doit
s'allumer en mode fixe sur le panneau de commande.
Remarque
Si vous avez essayé d'imprimer alors que l'imprimante était hors tension, un message d'alerte
a dû apparaître sur l'écran. Si l'imprimante n'est pas sous tension et qu'aucun message n'est
apparu lorsque vous avez essayé d'imprimer, l'imprimante est peut-être mal configurée.
Désinstallez le logiciel de l'imprimante en exécutant le programme de désinstallation du groupe
de programmes de l'imprimante (Windows) ou en sélectionnant l'option de désinstallation du
programme d'installation (Mac OS). Réinstallez ensuite le logiciel fourni avec l'imprimante.
Le voyant Attention clignote
Ceci signifie qu'une erreur ou un événement nécessitant une intervention de l'utilisateur s'est
produit. Par exemple, un capot de l'imprimante n'est pas fermé correctement ou un bourrage
s'est produit au niveau du chariot.
z
Vérification du panneau de commande
Si le message indique une erreur d'imprimante, reportez-vous à la section "Messages du
panneau de commande". Procédez aux actions recommandées pour résoudre l'erreur.
z
Redémarrez l'imprimante.
Si le panneau de commande affiche le message XXXX.XXXX [DESCRIPTION] :
(interrupteur de marche/arrêt) pour
[ACTION], redémarrez l'imprimante. Appuyez sur
éteindre l'imprimante. Patientez quelques secondes avant de la remettre sous tension.
Dans la plupart des cas, cette opération résout le problème. Si ce message persiste,
l'imprimante requiert une opération de maintenance. Notez le code d'erreur, puis allez à
HP Instant Support (assistance immédiate HP) pour en savoir plus sur les causes du
message. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "HP Instant Support
(assistance immédiate HP)".
Les voyants Attention et Prêt clignotent en alternance
Cela signifie qu'une erreur critique s'est produite et que l'imprimante requiert votre attention.
Normalement, un message d'erreur critique apparaît également.
Certains de ces messages s'effacent lors du redémarrage de l'imprimante. Appuyez sur
(interrupteur de marche/arrêt) pour éteindre l'imprimante. Patientez quelques secondes avant
de la remettre sous tension. Si une erreur critique persiste, il faut faire réparer l'imprimante.
L'imprimante s'est arrêtée brusquement
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien raccordé à l'imprimante et à la prise murale,
et que l'imprimante est sous tension. Le voyant Prêt du panneau de commande devrait être
vert. Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur
(interrupteur de marche/arrêt),
puis remettez-la sous tension.
Aucune page n'est imprimée
z
Patientez
Le temps d'impression des documents complexes, contenant un grand nombre de
polices, des graphiques et des photographies couleur est long. Le panneau de commande
affiche TRAVAIL TRAITÉ et le voyant vert clignote lorsque l'imprimante traite des
informations à imprimer.
5-10
FRWW
z
Vérification de l'alimentation
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien raccordé à l'imprimante et à la prise murale,
et que l'imprimante est sous tension. Le voyant Prêt du panneau de commande devrait
être vert. Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur
(interrupteur de
marche/arrêt), puis remettez-la sous tension.
z
Vérifiez le câble d'interface
Vérifiez si le câble d'interface (USB, parallèle ou réseau) est bien branché.
z
Vérifiez les supports d'impression
Assurez-vous que le support est correctement chargé dans le bac et qu'il n'est pas coincé
dans l'imprimante. Pour plus d'informations sur le chargement des supports,
reportez-vous à la section "Chargement d'un support d'impression".
z
Essayez d'imprimer une page de démonstration
1 Appuyez sur
(bouton Sélectionner) du panneau de commande.
2 Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance INFORMATIONS,
puis sur
(bouton Sélectionner).
3 Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance IMPRIMER
DEMO, puis sur (bouton Sélectionner) pour imprimer la page de démonstration.
z
Vérification de l'installation de l'imprimante
Assurez-vous que l'imprimante est sélectionnée comme imprimante actuelle ou par
défaut. Pour plus d'informations sur la configuration de l'imprimante par défaut,
reportez-vous à l'aide en ligne de votre système d'exploitation.
Si votre ordinateur fonctionne sous Windows, assurez-vous que l'option Suspendre
l'impression n'est pas sélectionnée.
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 et Windows 2000 :
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes.
• Windows XP :
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Ou bien cliquez sur Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis cliquez
sur Imprimantes et télécopieurs.
2 Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante et assurez-vous que
Suspendre l'impression n'est pas sélectionnée.
z
Des paramètres d'impression en conflit sont sélectionnés
Un message d'erreur apparaît lorsque les fonctionnalités d'impression sélectionnées sont
incompatibles. Par exemple, si le type de papier sélectionné est hp premium photo
paper et que l'option d'impression recto-verso est activée. Vous ne pouvez pas imprimer
en recto-verso sur ce type de papier. Changez l'un des paramètres d'impression indiqués
dans le message. Par exemple, vous pouvez imprimer des deux côtés d'un papier
ordinaire.
z
L'option Imprimer dans un fichier est sélectionnée dans le pilote d'imprimante.
Si Imprimer dans un fichier est sélectionnée dans le pilote d'imprimante, la tâche
d'impression est enregistrée sous un fichier sur votre ordinateur et ne sort pas sur papier.
• Windows : Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer. Assurez-vous
que l'option Imprimer dans un fichier n'est pas sélectionnée.
• Mac OS : Dans le menu local principal de la boîte de dialogue Imprimer, assurez-vous
que l'option Imprimer dans un fichier n'est pas sélectionnée.
FRWW
5-11
z
Vérifiez la configuration réseau.
Assurez-vous que l'imprimante est correctement configurée dans l'environnement réseau.
Pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation en réseau de l'imprimante,
reportez-vous au Guide de l'administrateur HP Jetdirect sur le CD d'installation.
L'impression est lente
z
Vérification de la configuration de votre système
Assurez-vous que l'ordinateur remplit les conditions requises (reportez-vous à la section
"Spécifications techniques de l'imprimante"). L'imprimante est conçue pour fonctionner
avec un ordinateur qui répond aux exigences minimales. Cependant, les performances de
l'imprimante sont optimisées si l'ordinateur remplit la configuration système
recommandée.
z
Assurez-vous que l'ordinateur dispose de suffisamment d'espace sur le disque dur.
Pour l'impression de fichiers contenant un grand nombre de graphiques, vérifiez que le
disque dur dispose de suffisamment d'espace libre.
z
Assurez-vous que le paramètre du port de l'ordinateur est défini sur ECP
(Windows 98 uniquement)
Pour obtenir des informations sur la modification du paramètre du port, reportez-vous au
manuel de l'ordinateur ou contactez le fabricant.
z
Vérifiez que l'ordinateur dispose de suffisamment de ressources (Windows
uniquement).
Si moins de 80 % des ressources de l'ordinateur sont disponibles, l'impression risque
d'être considérablement ralentie.
Pour augmenter les ressources disponibles de l'ordinateur, fermez toutes les applications
inutilisées et relancez la tâche d'impression. Si nécessaire, redémarrez le système et
relancez la tâche d'impression.
Résolution des problèmes d'impression
Une page vierge est imprimée
z
Vérification des messages d'erreur sur le panneau de commande
Pour obtenir la liste des messages d'erreur, reportez-vous à la section "Messages du
panneau de commande".
z
Vérifiez que le ruban des têtes d'impression a été retiré.
Assurez-vous d'avoir retiré le ruban de protection des gicleurs d'encre de chaque tête
d'impression.
z
Vérification de l'installation de l'imprimante
Assurez-vous que l'imprimante est sélectionnée comme imprimante actuelle ou par
défaut. Pour plus d'informations sur la configuration de l'imprimante par défaut,
reportez-vous à l'aide en ligne de votre système d'exploitation.
z
Vérifiez le port USB ou le port parallèle de votre ordinateur.
Assurez-vous que l'imprimante est directement connectée au port USB ou au port
parallèle. Ne partagez pas ce port avec d'autres périphériques tels qu'un lecteur Zip.
5-12
FRWW
L'imprimante ne permet pas d'imprimer des deux côtés du support
z
L'option d'impression recto-verso n'est pas sélectionnée dans le pilote
d'imprimante
Assurez-vous que l'option d'impression recto-verso est sélectionnée. Pour des
instructions de la configuration des options d'impression, reportez-vous à la section
"Modification des paramètres de l'imprimante".
z
Le type ou le format du support n'est pas pris en charge par l'unité d'impression
recto-verso automatique
Vous ne pouvez pas imprimer en recto-verso sur un support tel que les transparents et les
enveloppes. Pour plus d'informations sur les supports gérés par l'imprimante,
reportez-vous aux sections "Formats de supports pris en charge" et "Types et poids de
supports pris en charge".
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte
z
Assurez-vous que les paramètres de format et d'orientation du support sont
corrects.
Assurez-vous que le format du support et l'orientation de la page sélectionnés dans
l'application logicielle correspondent aux paramètres du pilote d'imprimante.
z
Assurez-vous que le support est correctement chargé.
Si les informations contenues sur la page apparaissent de biais ou mal alignées, procédez
aux vérifications suivantes :
• Vérifiez si les guides de réglage de longueur et de largeur du support sont bien ajustés
contre les bords de la pile de feuilles.
• Pour le bac 1, assurez-vous qu'il n'y a pas plus de 150 feuilles de support (épaisseur
de 15 mm ou 0,6 pouce) chargées. Le bac 1 peut contenir jusqu'à 30 transparents.
• Pour le bac 2, assurez-vous qu'il n'y a pas plus de 250 feuilles de papier ordinaire
(épaisseur de 25 mm ou 1 pouce) chargées. Pour HP Business Inkjet 2300dtn, le bac 2
peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire (pile de 50 mm ou 2 pouces).
Pour plus d'informations sur le chargement des supports, reportez-vous à la section
"Chargement d'un support d'impression".
z
Assurez-vous que le paramétrage des marges est correcte.
Si une partie du texte ou des graphiques est tronquée au niveau des bords de la page,
vérifiez que les valeurs définies pour les marges correspondent ou sont supérieures aux
marges minimales de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
"Marges minimales".
Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page
z
Assurez-vous que les paramètres d'orientation sont corrects.
L'orientation de page choisie n'est sans doute pas correcte pour le document imprimé.
Pour obtenir des informations sur la modification des paramètres d'impression,
reportez-vous à la section "Modification des paramètres de l'imprimante".
z
Assurez-vous que le paramétrage des marges est correcte.
Si une partie du texte ou des graphiques est tronquée au niveau des bords de la page,
vérifiez que les valeurs définies pour les marges correspondent ou sont supérieures aux
marges minimales de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
"Marges minimales".
FRWW
5-13
z
Assurez-vous que le contenu tient sur la page.
Le format du document à imprimer peut être plus grand que le format chargé dans le bac.
Vérifiez si la mise en page du document convient au format de support pris en charge par
l'imprimante, puis chargez le format de support correct. Veillez à sélectionner l'orientation
de page appropriée.
z
Assurez-vous que le support est correctement chargé.
Vérifiez si les guides de réglage de longueur et de largeur du support sont bien ajustés
contre les bords de la pile de feuilles. Vérifiez également l'orientation choisie pour la page.
Pour plus d'informations sur le chargement des supports, reportez-vous à la section
"Chargement d'un support d'impression". Pour plus d'informations sur la modification des
paramètres d'impression, reportez-vous à la section "Modification des paramètres de
l'imprimante".
z
Veillez à ce que le support soit conforme aux spécifications
Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec votre imprimante et
peuvent ne pas être alimentés correctement dans l'imprimante. Pour plus d'informations
sur les types de supports pris en charge, reportez-vous à la section "Sélection du support
d'impression".
z
L'application logicielle ne peut pas interpréter correctement les paramètres
d'impression.
Reportez-vous au fichier Lisezmoi du CD d'installation ; il contient la liste des conflits
logiciels connus. Vous pouvez également consulter le manuel du logiciel ou appeler le
fabricant pour obtenir des détails sur ce problème.
Les polices imprimées sont incorrectes
z
Assurez-vous que les polices sont correctement utilisées dans le document.
Vérifiez que vous appliquez correctement la police à utiliser. Par exemple, dans une
application graphique, placez les mots dans la taille souhaitée ; n'agrandissez pas en
tirant et en redimensionnant les caractères.
z
Vérifiez que la police est disponible sur l'ordinateur.
Les polices utilisées dans ce document ne correspondent peut-être pas aux polices
disponibles sur l'ordinateur ou le type de police utilisé n'est pas destiné à être imprimé.
Vérifiez si la police est disponible dans la zone de sélection des polices de votre logiciel et
s'il s'agit d'une police TrueType™.
La technologie TrueType permet de créer des polices de n'importe quelle taille à partir
d'un contour de police de base. Les polices TrueType sont de taille variable. Vous pouvez
modifier la taille des caractères à tout moment pour les afficher sur l'écran de l'ordinateur
ou pour les imprimer. C'est la technologie standard de Windows pour modifier la
dimension des polices.
z
Le pilote d'imprimante sélectionné est incorrect.
Assurez-vous que l'imprimante est sélectionnée comme imprimante actuelle ou par
défaut. Pour plus d'informations sur la configuration de l'imprimante par défaut,
reportez-vous à l'aide en ligne de votre système d'exploitation.
z
L'application logicielle est en conflit avec l'imprimante.
Lisez le fichier LisezMoi du CD d'installation ; il contient la liste des conflits des
applications logicielles standards ou contactez l'éditeur du logiciel pour obtenir de l'aide.
5-14
FRWW
Les contours du texte sont irréguliers
z
Assurez-vous que le type de police choisi est correct.
Certains programmes logiciels proposent des polices personnalisées ou utilisent des
images bitmap de texte présentant des contours irréguliers une fois inclinés, agrandis ou
imprimés. Utilisez des polices TrueType pour assurer la reproduction lisse des caractères
imprimés. Lors de la sélection d'une police, vérifiez la présence de l'icône TrueType.
z
Le type de support utilisé est incorrect.
Cette imprimante est conçue pour la plupart des documents 25 % coton ou des types de
papier de bureau. Etant donné que l'imprimante utilise de l'encre pour créer une image,
les types de support la prenant en charge permettent d'optimiser les résultats. Les
supports à gros grain ou qui n'absorbent pas bien l'encre peuvent affecter l'impression du
texte ou des graphiques.
Pour déterminer si le type de support est à l'origine du problème, essayez d'imprimer le
même document en utilisant un type de support dont les résultats avec l'imprimante ont
été satisfaisants. Pour plus d'informations sur les types de supports pris en charge,
reportez-vous à la section "Sélection du support d'impression".
z
L'application logicielle est en conflit avec l'imprimante.
Lisez le fichier LisezMoi du CD d'installation ; il contient la liste des conflits des
applications logicielles standards ou contactez l'éditeur du logiciel pour obtenir de l'aide.
L'impression est incorrecte ou il en manque une partie
z
Assurez-vous que le paramétrage des marges est correcte.
Assurez-vous que les valeurs définies pour les marges du document correspondent ou
sont supérieures aux marges minimales de l'imprimante. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section "Marges minimales".
z
Les paramètres d'impression couleur sont peut-être incorrects.
L'imprimante peut être configurée pour imprimer en noir et blanc ou en niveaux de gris.
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation pour vérifier le
paramètre.
• Windows : Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer, puis sur
Configuration ou Propriétés. Assurez-vous que l'option Niveaux de gris n'est pas
sélectionnée.
• Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures) : Sélectionnez l'option Correspondance des
couleurs dans le menu local principal de la boîte de dialogue Imprimer. Assurez-vous
que l'option Noir et blanc ou Niveaux de gris du menu local Print Color (Imprimer en
couleur) n'est pas sélectionnée.
• Mac OS X (10.1 et versions ultérieures) : Sélectionnez l'option HP Image Quality
(Qualité d'image HP) dans le menu local principal de la boîte de dialogue Imprimer.
Assurez-vous que l'option Imprimer la couleur en gris n'est pas sélectionnée.
z
Le pilote d'imprimante sélectionné est incorrect.
Assurez-vous que l'imprimante est sélectionnée comme imprimante actuelle ou par
défaut. Pour plus d'informations sur la configuration de l'imprimante par défaut,
reportez-vous à l'aide en ligne de votre système d'exploitation.
Impression de caractères incohérents
z
La connexion du câble est mauvaise.
La présence de caractères incohérents sur la sortie imprimée est souvent liée à une
mauvaise connexion entre l'imprimante et l'ordinateur.
Vérifiez si la connexion est assurée et solidement fixée à chaque extrémité du câble.
FRWW
5-15
z
Le système doit être redémarré.
Mettez l'ordinateur hors tension. Appuyez sur
(interrupteur de marche/arrêt) pour
éteindre l'imprimante. Patientez quelques secondes avant de les remettre sous tension.
Essayez de relancer l'impression.
z
Le pilote d'imprimante sélectionné est incorrect.
Assurez-vous que l'imprimante est sélectionnée comme imprimante actuelle ou par
défaut. Pour plus d'informations sur la configuration de l'imprimante par défaut,
reportez-vous à l'aide en ligne de votre système d'exploitation.
z
Le fichier du document est endommagé.
Il peut arriver qu'un fichier de document soit endommagé. Si vous pouvez imprimer
d'autres documents à partir du même logiciel, tentez l'impression en utilisant, si celle-ci
existe, une copie de sauvegarde du document.
L'impression sort en biais ou mal alignée
Si le support se tord en passant dans l'imprimante ou si les marges ne sont pas droites,
les guides de réglage du support peuvent ne pas être correctement positionnés sur la pile.
Les guides du support de longueur et de largeur doivent être bien ajustés mais reposer
doucement sur la pile.
L'encre provoque des bavures
z
La sortie imprimée n'a pas eu le temps de sécher.
Si vous imprimez des documents qui utilisent beaucoup d'encre, vous devez laisser au
document le temps de sécher avant de le manipuler. Cette instruction s'applique
particulièrement aux transparents.
Le paramètre de qualité d'impression Normal du pilote d'imprimante permet d'optimiser le
temps et la vitesse de séchage. Ce mode permet aux documents imprimés de sécher
complètement dans la plupart des cas. Cependant, lorsque l'imprimante fonctionne dans
un environnement très humide, utilisez le paramètre de qualité d'impression Supérieure
afin d'autoriser un temps de séchage plus long.
z
Le type de support est à l'origine de la bavure.
Certains types de supports ne permettent pas une impression correcte, car l'encre ne
sèche pas assez rapidement, ce qui entraîne des bavures. Pour plus d'informations sur le
support, reportez-vous à la section "Sélection du support d'impression".
z
Le type de support sélectionné est incorrect.
Le support correct doit être sélectionné dans le pilote d'imprimante. Assurez-vous que le
support sélectionné dans le pilote d'imprimante correspond à celui chargé dans le bac.
z
Le support a été exposé à un environnement humide.
Si le support a été exposé à un environnement humide, le temps de séchage approprié
risque d'être difficile à obtenir, notamment lorsque vous imprimez avec une forte
saturation des couleurs. Imprimez sur une nouvelle rame de support qui a été stockée
dans un endroit sec et frais.
z
Trop d'encre sur la page froisse le papier.
Les documents qui présentent des couleurs riches et fondues utilisent trop d'encre, ce qui
froisse la page pendant l'impression et provoque des bavures. Essayez d'utiliser une
qualité d'impression Normal ou Rapide pour réduire le niveau d'encre, ou d'utiliser un
support HP conçu pour l'impression des documents de couleurs vives.
5-16
FRWW
L'encre ne remplit pas entièrement le graphique ou le texte
z
Les têtes d'impression ont un mauvais contact.
Retirez les têtes d'impression et remettez-les. Reportez-vous à la section "Remplacement
des têtes d'impression".
z
Les têtes d'impression doivent être nettoyées
Il est conseillé d'effectuer un nettoyage des têtes d'impression lorsque la qualité
d'impression est amoindrie. Pour des instructions sur le nettoyage des têtes d'imprimante,
reportez-vous à la section "Nettoyage des têtes d'impression".
Remarque
L'état de la tête d'impression et le type de support utilisé sont des facteurs importants qui
affectent la qualité de l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
"Entretien des têtes d'impression".
z
Les têtes d'impression doivent être remplacées
Si les têtes d'impression ont plusieurs années, il se peut qu'elles aient besoin d'être
remplacées. Pour obtenir des informations sur l'état des têtes d'impression, imprimez une
page de configuration. Pour remplacer les têtes d'impression, reportez-vous à la section
"Remplacement des têtes d'impression".
z
Le type de support utilisé est incorrect.
Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec votre imprimante.
Reportez-vous à la section "Sélection du support d'impression".
z
Le paramètre de qualité d'impression sélectionné est incorrect
Essayez le paramètre de qualité d'impression Supérieure.
Si ces procédures ne vous apportent aucune aide, reportez-vous à la section "Assistance
téléphonique HP" pour savoir comment contacter l'assistance HP.
Des bandes horizontales régulières apparaissent sur le texte ou les
graphiques
z
L'imprimante doit être étalonnée
Etalonnez selon les instructions de la section "Etalonnage du saut de ligne".
Résolution de problèmes de couleur
Lorsque vous avez un problème de couleur, étalonnez ces dernières avant d'entreprendre
quoi que ce soit. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Etalonnage des
couleurs".
Les impressions sont ternes ou décolorées
z
La qualité d'impression rapide est sélectionnée.
Le paramètre de qualité d'impression Rapide permet d'accélérer l'impression et il est
destiné aux brouillons. Pour obtenir de meilleurs résultats couleur, sélectionnez le
paramètre de qualité d'impression Normal ou Supérieure dans le pilote d'imprimante.
z
Le paramètre d'impression du type de support sélectionné est incorrect
Lors d'une sortie sur transparents ou autres supports spéciaux, sélectionnez le type de
support correspondant dans l'imprimante.
FRWW
5-17
z
Le type de support utilisé est incorrect.
Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec votre imprimante.
Reportez-vous à la section "Sélection du support d'impression".
Les couleurs sont imprimées en noir et blanc
z
L'option d'impression en niveaux de gris est sélectionnée
L'option d'impression en niveau de gris est sûrement sélectionnée dans le pilote
d'imprimante. Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation pour
vérifier le paramètre.
• Windows : Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer, puis sur
Configuration ou Propriétés. Assurez-vous que l'option Niveaux de gris n'est pas
sélectionnée.
• Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures) : Sélectionnez l'option Correspondance des
couleurs dans le menu local principal de la boîte de dialogue Imprimer. Assurez-vous
que l'option Noir et blanc ou Niveaux de gris du menu local Print Color (Imprimer en
couleur) n'est pas sélectionnée.
• Mac OS X (10.1 et versions ultérieures) : Sélectionnez l'option HP Image Quality
(Qualité d'image HP) dans le menu local principal de la boîte de dialogue Imprimer.
Assurez-vous que l'option Imprimer la couleur en gris n'est pas sélectionnée.
z
Le pilote d'imprimante sélectionné dans l'application est incorrect.
Assurez-vous que le pilote d'imprimante sélectionné dans l'application est correct.
z
L'imprimante n'est pas configurée correctement
Imprimez une page de configuration. Si aucune couleur n'apparaît sur la page de
configuration, contactez l'assistance HP. Pour des instructions sur l'impression de la page
de configuration, reportez-vous à la section "Impression d'une page de configuration".
Reportez-vous à la section "Assistance téléphonique HP" pour savoir comment contacter
l'assistance HP.
Les couleurs de la sortie sur papier diffèrent de celles affichées à l'écran
z
Le pilote d'imprimante sélectionné est incorrect.
Assurez-vous que le pilote d'imprimante sélectionné dans l'application est correct.
z
L'application n'interprète pas les couleurs correctement.
Si les couleurs extrêmement claires ou extrêmement foncées ne sont pas imprimées
correctement, il se peut que l'application interprète ces couleurs en tant que noir et blanc.
Evitez d'utiliser des couleurs extrêmement claires ou extrêmement foncées, ou utilisez
une autre application.
z
Le type de support utilisé est incorrect.
Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec votre imprimante.
Reportez-vous à la section "Sélection du support d'impression".
L'empiétement des couleurs est apparent sur la sortie imprimée
z
Le type de support sélectionné est incorrect
Certains types de support (notamment les transparents) et certaines qualités d'impression
(notamment Supérieure) exigent plus d'encre que d'autres. Sélectionnez d'autres
paramètres d'impression dans le pilote de l'imprimante. Vérifiez également le type de
support sélectionné dans le pilote d'imprimante.
5-18
FRWW
z
Le type de support utilisé est incorrect.
Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec votre imprimante.
Reportez-vous à la section "Sélection du support d'impression".
z
Les cartouches d'encre ont été rechargées.
HP n'apporte aucune garantie ni assistance pour des cartouches d'encre rechargées. Le
remplissage et l'utilisation d'encres incompatibles peuvent affecter ce système
d'impression sophistiqué, ce qui risque d'entraîner une réduction de la qualité
d'impression, voire d'endommager l'imprimante.
Pour commander des cartouches d'encre, reportez-vous à la section "Consommables" ou
au numéro de renouvellement de commande des cartouches d'encre HP.
Les couleurs imprimées ne sont pas homogènes à l'issue de
l'installation d'une nouvelle cartouche d'encre.
z
Le contact des cartouches d'encre est incorrect.
Enlevez puis réinstallez les cartouches d'encre en veillant à ce qu'elles s'enclenchent
parfaitement.
z
Les têtes d'impression sont obstruées ou ont besoin d'être nettoyées.
Pour des instructions sur le nettoyage des têtes d'imprimante, reportez-vous à la section
"Nettoyage des têtes d'impression".
Les couleurs ne s'alignent pas correctement entre elles
z
Les têtes d'impression doivent être alignées.
Les têtes d'impression sont automatiquement alignées après un remplacement de tête
d'impression. Vous pouvez toutefois améliorer la qualité de l'impression en effectuant une
procédure d'alignement.
Pour aligner les têtes d'impression, reportez-vous à la section "Alignement des têtes
d'impression".
z
Les graphiques du document ne sont pas positionnés correctement.
Utilisez la fonction du zoom ou d'aperçu avant l'impression du logiciel pour repérer les
écarts de positionnement des graphiques sur la page.
Résolution des problèmes de gestion des supports
Problèmes d'alimentation en support
z
Le support d'impression est coincé dans l'imprimante.
Vérifiez l'absence de bourrage.
Reportez-vous à la section "Elimination des bourrages de support" pour des instructions
d'élimination des bourrages.
z
L'imprimante envoie plusieurs feuilles en même temps
Assurez-vous que plusieurs types de support n'ont pas été chargés dans chacun des
bacs. Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec votre
imprimante. Reportez-vous à la section "Sélection du support d'impression".
FRWW
5-19
z
Le support n'est pas chargé correctement.
Vérifiez si les guides de réglage de longueur et de largeur du support sont bien ajustés
contre les bords de la pile de feuilles. Vérifiez également l'orientation choisie pour la page.
Pour des instructions de chargement du support, reportez-vous à la section "Chargement
d'un support d'impression". Pour des instructions de modification des paramètres
d'impression, reportez-vous à la section "Modification des paramètres de l'imprimante".
z
Le type de support utilisé est incorrect.
Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec votre imprimante.
Reportez-vous à la section "Sélection du support d'impression".
z
Des bacs ou autres composants ne sont pas introduits correctement
Vérifiez que tous les bacs et capots sont bien fermés. Vérifiez que l'unité d'impression
recto-verso automatique optionnelle est installée correctement.
Pour des instructions d'installation de l'unité d'impression recto verso automatique
optionnelle, reportez-vous à la section "Installation d'une unité recto-verso automatique".
Un bac ne peut pas être mis en place.
Un élément bloque le bac dans l'imprimante
Vérifiez le logement du bac pour vous assurer que rien n'est cassé ou qu'il n'y a pas de
bourrage risquant d'empêcher l'insertion du bac.
Si le bac à papier ne ferme pas complètement lorsque vous l'insérez, tirez-le à moitié pour le
repousser ensuite fermement.
Le support n'est pas prélevé du bac
z
Le support chargé dans le bac est différent du format ou du type de support
sélectionné dans le pilote d'imprimante ou configuré sur le panneau de commande.
En cas de non-concordance de support, le panneau de commande affiche CHARGER
[TYPE] [FORMAT] DANS LE BAC X. Procédez comme suit :
1 Chargez le support approprié dans le bac et vérifiez que les guides de réglage de
longueur et de largeur du support sont bien ajustés contre les bords de la pile.
2 Appuyez sur
(bouton Reprendre) pour imprimer.
Pour éviter tout problème de non-concordance du support, déterminez le bac contenant le
support sur lequel vous souhaitez imprimer, vérifiez que le format et le type du support
sont correctement définis dans le panneau de commande, puis sélectionnez ce bac dans
le pilote d'imprimante.
z
Les paramètres de type et de format du bac configurés sur le panneau de
commande ne correspondent pas au format et au type sélectionnés dans le pilote
d'imprimante.
En cas de non-concordance de support, le panneau de commande affiche CHARGER
[TYPE] [FORMAT] DANS LE BAC X. Procédez comme suit :
1 Chargez le support approprié dans le bac et vérifiez que les guides de réglage de
longueur et de largeur du support sont bien ajustés contre les bords de la pile.
2 Vérifiez que le format et le type de support corrects ont été définis dans le panneau de
commande. (Les formats et les types de support sont définis dans le Menu Gestion du
papier.)
3 Appuyez sur
5-20
(bouton Reprendre) pour imprimer.
FRWW
z
Le type de support utilisé est incorrect.
Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec votre imprimante.
Reportez-vous à la section "Sélection du support d'impression".
z
Le guide de largeur du support appuie trop fortement contre la pile de feuilles
Assurez-vous que le guide de réglage de largeur du support est bien ajusté contre les
bords de la pile.
z
La pile de support dépasse la hauteur de pile maximum du bac
Lisez l'étiquette qui se trouve dans le bac et indique la hauteur maximum de pile de
feuilles. Si le support dépasse ce niveau, retirez quelques feuilles du bac.
z
Le support est recourbé
Vérifiez que les supports ne sont pas ondulés. Aplatissez le support en le pliant
doucement dans le sens contraire à la courbure.
Si le support a été exposé à un environnement humide, il se peut que ses bords soient
recourbés. Le support doit être conservé dans un endroit sec et frais.
z
Le plateau de soulèvement du support est coincé en bas du bac
Tirez le bac, puis poussez-le fermement.
Si le système ne prélève toujours pas le support du bac, ouvrez le bac et repositionnez le
support. Vérifiez si les guides de réglage de longueur et de largeur du support sont bien
ajustés contre la pile de feuilles. Fermez bien le bac.
Problème de sortie de support
z
Les pages tombent de l'imprimante
Assurez-vous d'avoir tiré au maximum l'extension du bac de sortie.
Le bac de sortie peut contenir environ 100 feuilles de papier ordinaire, suivant comment il
se plie et la quantité d'encre utilisée sur chaque page. Retirez les supports en excès du
bac de sortie.
FRWW
5-21
Elimination des bourrages de support
Si un bourrage du support d'impression survient dans l'imprimante, suivez les instructions
ci-dessous pour remédier au bourrage du support. Pour plus d'informations sur les moyens
permettant d'éviter les bourrages de support, reportez-vous à la section "Conseils pour éviter
les bourrages".
1
Retirez tous les supports du bac de sortie.
2
Contrôlez l'unité d'impression recto-verso automatique optionnelle ou le panneau d'accès
arrière.
a Appuyez sur le bouton sur l'un des côtés de l'unité d'impression recto-verso
automatique ou du panneau d'accès arrière, et retirez-le/la.
b Si un support d'impression est bloqué à l'intérieur de l'imprimante, saisissez le support
à deux mains et tirez-le vers vous.
c Si le bourrage ne se situe pas à ce niveau, appuyez sur le verrou à la partie
supérieure de l'unité d'impression recto-verso automatique (le cas échéant) et
abaissez son capot. Si le support est bloqué à l'intérieur de l'imprimante, dégagez-le
avec précaution. Fermez le capot en question.
d Replacez l'unité d'impression recto-verso automatique ou le panneau d'accès arrière
dans l'imprimante.
e Si vous ne localisez pas le bourrage, passez à l'étape 3.
3
Soulevez le bac de sortie et vérifiez si le bourrage se trouve au niveau du bac 1.
a Si le support est bloqué dans le bac 1, retirez le bac 1 (sinon, passez à l'étape 4).
b Tirez le support d'impression vers vous, comme le montre le schéma.
c Abaissez le bac de sortie et replacez le bac 1.
5-22
FRWW
4
Si vous n'avez pas trouvé le bourrage, vérifiez le bac 2 (sinon, passez à l'étape 5).
a Tirez le bac 2. Si vous voyez le support bloqué, retirez-le du bac 2.
b Si vous n'arrivez pas à localiser le support bloqué en retirant le bac 2 de l'imprimante,
éteignez l'imprimante (si vous ne l'avez pas déjà fait), et débranchez le cordon
d'alimentation.
c Soulevez l'imprimante du bac 2.
d Retirez le support d'impression bloqué de la partie inférieure de l'imprimante ou du
bac 2.
e Reposez l'imprimante sur le bac 2.
5
Ouvrez le capot supérieur et recherchez le support restant à l'intérieur de l'imprimante. S'il
reste du support dans l'imprimante, procédez comme suit : (Sinon, passez à l'étape 6.)
a Lorsque vous soulevez le capot supérieur, le chariot revient à sa position sur le côté
droit de l'imprimante. Si le chariot n'est pas revenu à sa position initiale, éteignez
l'imprimante.
AVERTISSEMENT ! N'introduisez pas les mains dans l'imprimante si elle est sous tension et si le chariot
est bloqué.
b Dégagez le support et tirez-le vers vous par le haut de l'imprimante.
6
Après avoir éliminé le bourrage, refermez tous les capots, allumez l'imprimante (si vous
l'aviez éteinte), puis appuyez sur (bouton Reprendre) pour poursuivre la tâche
d'impression.
L'imprimante continue l'impression à partir de la page suivante. Vous devrez
retransmettre à l'imprimante la ou les pages qui étaient bloquée(s).
Conseils pour éviter les bourrages
Si un support fait l'objet de bourrages répétés dans l'imprimante, quelques astuces pour éviter
de tels bourrages de support :
FRWW
z
Assurez-vous que le loquet des têtes d'impression est bien enclenché.
z
Assurez-vous qu'aucun obstacle ne bloque le circuit papier.
z
Ne surchargez par les bacs. Le bac 1 peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier et le bac
2 jusqu'à 250 feuilles. Pour HP Business Inkjet 2300dtn, le bac 2 peut contenir jusqu'à 500
feuilles. Assurez-vous que la pile de support ne dépasse pas la hauteur maximale
indiquée sur l'étiquette du bac.
z
Chargez le support correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
"Chargement d'un support d'impression".
z
Vérifiez si les guides de réglage de longueur et de largeur du support sont bien ajustés
contre la pile du support mais que le support n'est pas recourbé ou plié.
z
Utilisez toujours un support conforme aux spécifications de la section "Sélection du
support d'impression".
z
N'utilisez pas de supports endommagés, ondulés ou froissés. N'utilisez pas les supports
perforés, très épais, gaufrés, ou présentant des éléments découpés.
z
Evitez d'utiliser les supports trop fins, dont la texture est lisse ou qui s'étirent facilement.
Le système n'alimente pas l'imprimante correctement avec de tels supports.
5-23
Dépannage des problèmes d'installation
Si vous avez rencontré des difficultés pour installer votre imprimante, vérifiez les points
suivants :
Problèmes matériels d'installation
z
Vérifiez que le cordon du bloc d'alimentation est bien connecté à l'imprimante. Vérifiez que
le cordon d'alimentation est bien raccordé entre le bloc d'alimentation et une prise de
courant murale alimentée.
z
Vérifiez que tous les rubans adhésifs d'emballage ont été retirés de l'extérieur et de
l'intérieur de l'imprimante.
z
Vérifiez que les têtes d'impression et les cartouches d'encre sont installées correctement.
L'imprimante ne peut pas fonctionner si elles ne sont pas installées.
• Assurez-vous d'avoir retiré le ruban adhésif des têtes d'impression.
• Vérifiez que toutes les têtes d'impression se trouvent dans leurs emplacements
respectifs, de même couleur.
• Vérifiez que toutes les cartouches d'encre se trouvent dans leurs emplacements
respectifs, de même couleur.
• Vérifiez que toutes les têtes d'impression et les cartouches d'encre sont bien en place
dans leur logement. Appuyez fermement sur chacune d'elles pour assurer un bon
contact.
z
Si un message d'erreur relatif aux têtes d'impression apparaît sur le panneau de
commande, nettoyez les contacts des têtes d'impression. Reportez-vous à la section
"Nettoyage des contacts des têtes d'impression".
z
Vérifiez que le verrou des têtes d'impression est bien fermé.
z
Vérifiez que l'imprimante contient du papier.
z
Vérifiez qu'aucun voyant ne clignote ou n'est allumé, sauf le voyant Prêt qui doit être
allumé. Si le voyant Attention clignote, vérifiez si une message d'erreur apparaît sur le
panneau de commande.
z
Vérifiez que l'imprimante peut produire une page de configuration.
z
Vérifiez que le câble d'imprimante que vous utilisez est en bon état et qu'il est bien
connecté entre le connecteur approprié de l'imprimante et l'ordinateur ou la connexion
réseau.
Problèmes logiciels d'installation
5-24
z
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne sous l'un des systèmes d'exploitation suivants :
Windows 98, Windows NT 4.0 (avec Service Pack 6), Windows Me, Windows 2000 ou
Windows XP. Si vous utilisez un ordinateur Macintosh, il doit être sous Mac OS 9 (9.1 et
versions ultérieures) ou Mac OS X (10.1 et versions ultérieures).
z
Vérifiez que votre ordinateur répond au moins à la configuration système minimale
(reportez-vous à la section "Configuration minimale du système").
z
Avant de procéder à l'installation des logiciels sur un ordinateur sous Windows, vérifiez
que tous les autres programmes sont fermés.
z
Si votre ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le
lecteur de CD-ROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre de lecteur correcte.
z
Si votre ordinateur n'arrive pas à lire le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM,
vérifiez si le CD d'installation n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger les pilotes
d'imprimante à l'adresse http://www.hp.com/support/businessinkjet2300.
FRWW
z
Si votre ordinateur fonctionne sous Windows, il est recommandé d'installé le logiciel
d'imprimante en premier. Lorsque le programme vous le demande uniquement, connectez
le câble USB ou le câble parallèle.
z
Lors de l'installation du logiciel d'imprimante sous Windows, vous devez connecter
l'imprimante à l'ordinateur lorsque vous y êtes invité, sinon l'installation du logiciel ne peut
pas être terminée. Si vous devez installer le logiciel sans connecter l'imprimante,
procédez comme suit :
• Au cours de l'installation, lors de la sélection du type de connecteur, sélectionnez
Autre, puis sélectionnez n'importe quel port (COM1 par exemple) plutôt qu'un port
USB ou parallèle. Suivez alors les instructions ci-dessous pour terminer l'installation du
logiciel sans connecter l'imprimante. Une fois l'installation terminée, une nouvelle icône
d'imprimante est créée dans le dossier Imprimantes de chaque pilote sélectionné.
• Lorsque vous connectez ultérieurement l'imprimante à un port USB ou parallèle,
Windows crée une autre icône d'imprimante dans le dossier Imprimantes. Suivez les
instructions ci-dessous afin de sélectionner le port approprié pour les imprimantes
installées précédemment. (Vous pouvez supprimer la nouvelle imprimante créée par
Windows.)
1 Sur le bureau Windows, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 et Windows 2000 :
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes.
• Windows XP :
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Ou bien cliquez sur Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis cliquez
sur Imprimantes et télécopieurs.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante et cliquez sur Propriétés,
puis sélectionnez l'onglet Ports.
3 Sélectionnez le port USB virtuel (créé par Windows à la connexion de l'imprimante) ou
le port parallèle auquel l'imprimante est actuellement connectée, puis cliquez sur OK.
4 Pour supprimer la nouvelle imprimante créée par Windows, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur son icône, puis cliquez sur Supprimer.
FRWW
5-25
5-26
FRWW
6
Commande de fournitures et
d'accessoires HP
Vous pouvez commander des fournitures et des accessoires HP sur le site Web de HP.
http://www.hpshopping.com.
Accessoires
Accessoires de gestion des supports
Unité recto verso automatique
Unité recto verso automatique
C8247A
Bac 2 de 500 feuilles
Bac 2 de 500 feuilles
C8245A
Barrettes DIMM
Modules de mémoire
Mémoire HP DIMM SDRAM 64 Mo
Q1887A
Barrette DIMM HP 128 Mo SDRAM
C9121A
Câbles d'interface
Câbles parallèles
Câble parallèle A-B compatible HP IEEE-1284, 2 m (6,6 pieds)
C2950A
Câble parallèle A-B compatible HP IEEE-1284, 3 m (9,8 pieds)
C2951A
Câble USB
HP USB A-B, 2 m (6,6 pieds)
FRWW
C6518A
6-1
Accessoires de réseau
Pour plus d'informations, accédez au site http://www.hp.com.
Serveurs d'impression HP
Serveur d'impression interne Fast Ethernet HP Jetdirect 615n (EIO)
10/100Base-TX
J6057A
Serveur d'impression interne Wireless Ethernet 802.11b HP Jetdirect 680n J6058A
(EIO)
Serveur d'impression interne Token Ring HP Jetdirect 610n (EIO)
RJ-45, DB9
J4167A
Serveur d'impression externe Wireless Ethernet 802.11b HP Jetdirect 380x J6061A
USB
6-2
Serveur d'impression externe HP Jetdirect 175X
10/100Base-TX, 1 port (USB)
J6035C
Serveur d'impression externe HP Jetdirect 300X
10/100Base-TX, 1 port (parallèle)
J3263A
Serveur d'impression externe HP Jetdirect 310x
Ethernet 10/100-TX, 1 port (USB)
J6038A
Serveur d'impression externe HP Jetdirect 500X
10/100Base-TX, 10Base2, 3 ports (parallèle)
J3265A
Serveur d'impression externe HP Jetdirect 500X
Token Ring, RJ-45, DB9, 3 ports (parallèle)
J3264A
Serveur d'impression HP Jetdirect 3700 externe
10/100Base-TX, 1 port (USB 2.0)
J7942A
HP Print Server Appliance 4200
J4117A
FRWW
Consommables
Cartouches d'encre
Cartouche d'encre cyan HP n° 11 (28 ml)
C4836A
Cartouche d'encre jaune HP n° 11 (28 ml)
C4838A
Cartouche d'encre magenta HP n° 11 (28 ml)
C4837A
Cartouche d'encre noire HP n° 10 (69 ml)
C4844A
Têtes d'impression
Tête d'impression cyan HP n° 11
C4811A
Tête d'impression jaune HP n° 11
C4813A
Tête d'impression magenta HP n° 11
C4812A
Tête d'impression noire HP n° 11
C4810A
supports HP
HP Bright White Inkjet Paper
500 feuilles
Letter (8,5 x 11 pouces)
HPB1124
500 feuilles
A4 (210 x 297 mm)
C1825A
2500 feuilles
Letter (8,5 x 11 pouces)
25005
Carton de 10 rames
Letter (8,5 x 11 pouces)
C8511
Carton de 10 rames
Legal (8,5 x 14 pouces)
C8514
Cartons de 10 rames (perforations à trois trous) Letter (8,5 x 11 pouces)
C3HP
HP Office Paper
HP Office Recycled Paper
500 feuilles
Letter (8,5 x 11 pouces)
E1120
500 feuilles
Letter (8,5 x 11 pouces)
E1420
500 feuilles (perforations à trois trous)
Letter (8,5 x 11 pouces)
E113H
250 feuilles
Letter (8,5 x 11 pouces)
25011
500 feuilles
Letter (8,5 x 11 pouces)
M1120
500 feuilles (perforations à trois trous)
Letter (8,5 x 11 pouces)
M113H
carton de 5 rames
Letter (8,5 x 11 pouces)
M115R
500 feuilles
Legal (8,5 x 14 pouces)
M1420
HP Multipurpose Paper
FRWW
6-3
HP Printing Paper
500 feuilles
Letter (8,5 x 11 pouces)
P1122
HP Premium Plus Photo Paper
20 feuilles, brillant
Letter (8,5 x 11 pouces)
C6831A
50 feuilles, brillant
Letter (8,5 x 11 pouces)
Q1785A
20 feuilles, brillant
4 x 6 pouces
Q1977A
20 feuilles, mat
Letter (8,5 x 11 pouces)
C6950A
20 feuilles, brillant
A4 (210 x 297 mm)
C6832A
20 feuilles, mat
A4 (210 x 297 mm)
C6951A
50 feuilles, brillant
Letter (8,5 x 11 pouces)
C6979A
15 feuilles, brillant
A4 (210 x 297 mm)
Q2519A
20 feuilles brillant recto-verso
Letter (8,5 x 11 pouces)
C1846A
20 feuilles brillant recto-verso
A4 (210 x 297 mm)
C1847A
20 feuilles brillant une face
A4 (210 x 297 mm)
C6765A
20 feuilles, brillant
Letter (8,5 x 11 pouces)
C7013A
20 feuilles, brillant
A4 (210 x 297 mm)
C7014A
100 feuilles, recto-verso, mat
Letter (8,5 x 11 pouces)
C7007A
25 feuilles mat recto-verso
Letter (8,5 x 11 pouces)
C6983A
25 feuilles, recto-verso, semi-brillant
A4 (210 x 297 mm) (Asie/Pacifique)
C7006A
HP Premium Photo Paper
HP Photo Paper
HP Colorfast Photo Paper
Papier Photo HP Everyday
Papier HP pour brochures et dépliants
50 feuilles, recto-verso, brillant
Letter (8,5 x 11 pouces)
C6817A
50 feuilles, papier mat
Letter (8,5 x 11 pouces)
C6955A
100 feuilles, papier glacé recto-verso plié Letter (8,5 x 11 pouces)
en trois
C7020A
50 feuilles, recto-verso, brillant
C6818A
A4 (210 x 297 mm)
HP Premium Paper
200 feuilles
6-4
Letter (8,5 x 11 pouces)
51634Y
FRWW
HP Premium Inkjet Paper
200 feuilles, couché mat
A4 (210 x 297 mm)
51634Z
100 feuilles, couché mat à fort grammage A4 (210 x 297 mm)
C1853A
HP Premium Inkjet Transparency Film
20 feuilles
Letter (8,5 x 11 pouces)
C3828A
50 feuilles
Letter (8,5 x 11 pouces)
C3834A
20 feuilles
A4 (210 x 297 mm)
C3832A
50 feuilles
A4 (210 x 297 mm)
C3835A
HP Premium Plus Inkjet Transparency Film
FRWW
20 feuilles
Letter (8,5 x 11 pouces)
C7030A
50 feuilles
Letter (8,5 x 11 pouces)
C7028A
6-5
6-6
FRWW
7
Assistance technique et garantie
Assistance clientèle
Si l'imprimante ne fonctionne toujours pas correctement après avoir suivi les recommandations de
ce chapitre, utilisez les ressources suivantes pour obtenir de l'aide.
Aide HP sur le Web
Consultez le site http://www.hp.com/support/businessinkjet2300 pour obtenir des informations
relatives à votre imprimante. Vous pourrez consulter les informations sur l'installation et l'utilisation
de l'imprimante, le téléchargement des pilotes d'imprimante, les conseils de dépannage, les
commandes de fournitures et d'accessoires et la garantie de l'imprimante.
HP Instant Support (assistance immédiate HP)
HP Instant Support (assistance immédiate HP) vous propose des services spécifiques à votre
imprimante, des conseils de dépannage et des informations sur l'encre et les supports à utiliser.
Vous pouvez accéder à HP Instant Support (assistance immédiate HP) via la Boîte à outils
(utilisateurs sous Windows uniquement) ou le serveur Web intégré si l'imprimante est connectée à
un réseau IP.
z
A partir de la Boîte à outils (Windows uniquement)
Dans l'onglet Informations de la Boîte à outils, cliquez sur HP Instant Support (assistance
immédiate HP). Suivez les instructions pour afficher les informations les plus récentes de HP
Instant Support (assistance immédiate HP) pour votre imprimante.
z
A partir du serveur Web intégré
Dans un navigateur Web, saisissez l'adresse IP affectée à l'imprimante. Dans la section
Autres liens de l'onglet Informations ou Paramètres, cliquez sur HP Instant Support
(assistance immédiate HP).
Remarque
FRWW
Ne créez pas de favori pour les pages Web utilisées pour afficher HP Instant Support
(assistance immédiate HP). La création d'un signet pour ce site et l'établissement d'une
connexion à l'aide de ce signet n'affichera pas les informations les plus récentes. Au lieu de
cela, connectez-vous à partir du serveur Web intégré ou de la boîte à outils.
7-1
Assistance téléphonique HP
Vous pouvez bénéficier gratuitement du support du Centre d'assistance clientèle HP pendant
la période de garantie.
Les représentants de l'assistance clientèle répondront à vos questions concernant la mise en
place, la configuration, l'installation et le fonctionnement de l'imprimante. Ils vous aideront
également à rechercher et à identifier les problèmes de l'imprimante et à vous conseiller en
vue de son entretien et de sa réparation.
Les numéros actuels d'assistance téléphonique figurent sur le guide d'assistance clientèle HP
fourni avec l'imprimante.
Avant votre appel
Ayez également sous la main les informations suivantes ; elles vous seront demandées.
1
Imprimez une page de configuration. Pour plus d'informations sur la manière d'imprimer
cette page, reportez-vous à la section "Impression d'une page de configuration".
2
Si votre imprimante n'imprime pas, réunissez les informations ci-dessous :
• Quel est le numéro de série de votre imprimante ? (A vérifier au dos de l'imprimante).
• Quel est votre modèle d'imprimante ? (HP Business Inkjet 2300, 2300n ou 2300dtn.)
7-2
3
Quel est le système d'exploitation de votre ordinateur ?
4
Quel pilote d'imprimante utilisez-vous (PCL 5c, PCL 6 ou émulation PostScript) et quel en
est le numéro de version ?
5
Comment l'imprimante est-elle connectée au système (port USB, port parallèle ou
réseau) ?
6
Si l'imprimante est reliée à un réseau, quel est le système d'exploitation réseau ?
7
Si vous rencontrez des difficultés pour imprimer à partir d'une application donnée, quelle
est l'application et son numéro de version ?
FRWW
Garantie limitée Hewlett-Packard
Produit HP
Durée de la garantie limitée
Logiciel
1 an
Accessoires
1 an
Cartouches d'encre
90 jours
Têtes d'impression
1 an
Equipement périphérique de l'imprimante (voir les
détails ci-dessous)
1 an
Etendue de la garantie limitée
1
Hewlett-Packard garantit les produits HP au client final contre tout défaut de fabrication et de main d'œuvre
pendant la période désignée prenant effet à compter de la date d'achat par le client.
2
Concernant les produits logiciels, cette garantie HP ne s'applique qu'aux instructions de programmation
enregistrées sur le support. HP ne garantit pas le fonctionnement ininterrompu ou sans erreur de ses produits.
3
La garantie limitée de HP ne couvre que les défauts découlant d'un usage normal du produit. Par conséquent,
cette garantie ne couvre pas les suites :
a
d'un mauvais entretien ou d'un entretien incorrect ;
b de l'utilisation de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou pris en charge
par HP ;
c
d'une utilisation en dehors des spécifications du produit ;
d d'une modification non autorisée ou d'une utilisation abusive.
4
En ce qui concerne les imprimantes HP, l'utilisation de cartouches d'impression d'un autre fabricant que HP ou
de cartouches reconditionnées n'affecte ni la garantie au client, ni les contrats de maintenance HP conclus avec
le client. Cependant, si la défectuosité présentée par l'imprimante ou son endommagement est la conséquence
de l'utilisation de telles cartouches, HP facturera le coût de la main d'œuvre et des pièces détachées à la
réparation.
5
Si le client signale à HP, pendant la période de garantie applicable, la défectuosité d'un produit couvert par la
garantie, HP réparera ou, à son choix, remplacera le produit défectueux.
6
Si HP n'est pas en mesure de réparer ou de remplacer le produit défectueux dans un délai raisonnable,
HP remboursera le produit sous garantie au prix d'achat payé par le client.
7
HP ne s'engage nullement à réparer, à remplacer ou à rembourser tout produit défectueux tant que celui-ci ne lui
aura pas été renvoyé.
8
Tout produit de remplacement sera neuf ou remis à neuf et, dans ce dernier cas, présentera des fonctionnalités
au moins égales à celles du produit remplacé.
9
Les produits HP contiennent parfois des matériaux, des composants et des pièces remanufacturées présentant
des qualités équivalentes aux produits neufs.
10
La garantie limitée HP est valide dans tous les pays et régions où les produits HP sont distribués par HP. Des
contrats d'extension des services de garantie sur site peuvent être obtenus auprès de tout centre d'assistance
agréé HP dans tous les pays et régions où les produits HP sont distribués par Hewlett-Packard ou un
importateur agréé.
Limites de la garantie
HP OU SES FOURNISSEURS TIERS EXCLUENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU NON, EN
RAPPORT AVEC LES PRODUITS HP. HP ET SES FOURNISSEURS TIERS EXCLUENT EN PARTICULIER
TOUTE GARANTIE IMPLICITE CONCERNANT SES CONDITIONS DE MISE SUR LE MARCHÉ ET SON
ADEQUATION À QUELQUE UTILISATION PARTICULIÈRE QUE CE SOIT.
Limites de responsabilité
FRWW
1
Dans les limites permises par la législation locale, cette garantie limitée constitue et exprime l'intégralité des
droits et prétentions dont bénéficie le client.
2
A L'EXCEPTION DES OBLIGATIONS SPÉCIFIÉES DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE, HP NE POURRA
ÊTRE TENU RESPONSABLE D'AUCUN DOMMAGE, DIRECT, INDIRECT, NATUREL OU ADÉQUAT, QUEL
QU'IL SOIT, QU'IL SE BASE SUR UN CONTRAT OU SUR LA LOI OU TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE,
ET CELA MÊME SI HP A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ D'UN TEL DOMMAGE.
7-3
Loi locale
1
La garantie limitée accorde au consommateur des droits spécifiques. Ce dernier peut cependant bénéficier
d'autres droits dont la nature peut varier en fonction de l'état (aux Etats-Unis), de la province (au Canada) et du
pays/de la région (ailleurs dans le monde).
2
Si les termes de cette garantie limitée se trouvent en contradiction avec les lois en vigueur localement, ils seront
considérés comme modifiés pour correspondre aux lois en question. Dans ce cas, certains termes de cette
garantie limitée pourraient ne pas s'appliquer à notre clientèle. Par exemple, certains états des Etats-Unis ainsi
que certains pays en dehors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du Canada) peuvent :
a
assurer une garantie légale impérative au consommateur (par exemple au Royaume-Uni) ;
b limiter la faculté d'un fabricant à restreindre sa responsabilité ou à imposer des limitations ; ou
c
3
7-4
accorder au client des garanties supplémentaires, stipuler la durée des garanties implicites que le fabricant
ne peut décliner, ou autoriser une limitation de durée pour les garanties implicites.
POUR LES TRANSACTIONS DES CONSOMMATEURS EN AUSTRALIE ET EN NOUVELLE-ZELANDE,
LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EN DEHORS DES EXCEPTIONS LEGALEMENT PERMISES,
N'EXCLUENT, NE RESTREIGNENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS IMPERATIVEMENT PREVUS PAR LA
LOI, AUXQUELS ILS S'AJOUTENT, ET QUI SONT APPLICABLES A LA VENTE DES PRODUITS HP A SES
CLIENTS.
FRWW
8
Spécifications techniques de
l'imprimante et informations
réglementaires
Spécifications techniques de l'imprimante
Pour obtenir les caractéristiques propres à la gestion du support, reportez-vous à la section
"Sélection du support d'impression".
Spécification
Modèles
d'imprimante
disponibles
Dimensions de
l'imprimante
(L x H x P)
Poids
Connectivité
Valeur
HP Business Inkjet 2300
C8125A
HP Business Inkjet 2300n
C8126A
HP Business Inkjet 2300dtn
C8127A
HP Business Inkjet 2300
553 x 290 x 416 mm
(21,8 x 11,4 x 16,4 pouces)
HP Business Inkjet 2300n
553 x 290 x 416 mm
(21,8 x 11,4 x 16,4 pouces)
HP Business Inkjet 2300dtn
553 x 355 x 463 mm
(21,8 x 14 x 18,2 pouces)
HP Business Inkjet 2300
13,5 kg sans les têtes d'impression ni les
cartouches d'encre
HP Business Inkjet 2300n
13,5 kg sans les têtes d'impression ni les
cartouches d'encre
HP Business Inkjet 2300dtn
17,2 kg sans les têtes d'impression ni les
cartouches d'encre
HP Business Inkjet 2300
z
z
z
z
HP Business Inkjet 2300n
z
z
z
z
HP Business Inkjet 2300dtn
z
z
z
z
FRWW
Parallèle bidirectionnel compatible IEEE 1284
Compatible USB 2.0 (Pleine vitesse)
1 logement EIO ouvert
2 logements DIMM (100 broches, SDRAM,
PC 100 ou supérieur)
Parallèle bidirectionnel compatible IEEE 1284
Compatible USB 2.0 (Pleine vitesse)
Serveur d'impression interne HP Jetdirect pour
Fast Ethernet 10/100Base-TX dans le
logement EIO
2 logements DIMM (100 broches, SDRAM,
PC 100 ou supérieur)
Parallèle bidirectionnel compatible IEEE 1284
Compatible USB 2.0 (Pleine vitesse)
Serveur d'impression interne HP Jetdirect pour
Fast Ethernet 10/100Base-TX dans le
logement EIO
2 logements DIMM (100 broches, SDRAM,
PC 100 ou supérieur)
8-1
Spécification
Valeur
Méthode d'impression
Imprimante thermique à jet d'encre à technologie
"goutte à la demande"
Cartouches d'encre
4 cartouches d'encre (noire, cyan, magenta et
jaune)
Têtes d'impression
4 têtes d'impression (noire, cyan, magenta et
jaune)
Rendement du
Cartouches d'encre
consommable
(basé sur une
couverture de 5 %) Têtes d'impression
Encre noire : 1 750 pages
Cyan, magenta et jaune : 1 750 pages
Mémoire de l'imprimante
64 Mo de RAM intégrée, jusqu'à 320 Mo avec
barrette DIMM (SDRAM, 100 MHz) de 64 ou
128 Mo en option
Processeur de l'imprimante
Motorola 32–bit ColdFire 4e RISC (256 MHz)
Vitesse d'impression (Lettre et A4)
Mode Rapide
Texte en noir : 26 pages par minute (ppm)
z
Mélange de texte et de graphiques couleur :
z
20 ppm
Mode Normal
Texte en noir : 9 ppm
z
Mélange de texte et de graphiques couleur :
z
8 ppm vitesse en qualité Laser*
Texte en noir : 9 ppm
z
Mélange de texte et de graphiques couleur :
z
5 ppm
*La comparaison de la "vitesse en qualité laser"
produit les vitesses en pages par minute de
l'imprimante HP Business Inkjet 2300 par rapport à
l'imprimante HP Color LaserJet 4600 à une qualité
d'impression comparable. Cette comparaison est
fondée uniquement sur des tests internes de HP.
Résolution
Monochrome
Jusqu'à 1 200 x 600 points par pouce (ppp)
Couleur
Technologie HP d'organisation améliorée des
couches de couleurs (CLT) avec PhotoREt III pour
une qualité photo
(jusqu'à 4 800 x 1 200 dpi optimisés sur papiers
photo premium, 1 200 x 1 200 dpi d'entrée)
Etalonnage couleur
Encre noire : 16 000 pages
Cyan, magenta et jaune : 24 000 pages
z
z
z
Langages d'imprimante
z
z
z
z
Langues du panneau de commande
8-2
ColorSync
Modèles de couleurs ICC
Pantone®
PCL 5c
PCL 6
Emulation PostScript 3
Changement de langage automatique
Anglais, allemand, danois, espagnol, finnois,
français, hongrois, italien, japonais (Katakana),
néerlandais, norvégien, polonais, portugais, russe,
suédois, tchèque et turque
FRWW
Spécification
Valeur
Taille du support
z
z
z
z
Type de papier
Papier (normal, jet d'encre et photo), enveloppes,
transparents, étiquettes, cartes de vœux
Alimentation des
supports
Bac 1, bac 2, bac de sortie
Grammage des
supports
recommandé
z
z
z
Support pris en
charge (nombre de
pages maximum)
z
z
Compatibilité avec le système d'exploitation
z
z
z
z
z
z
FRWW
Standard US : letter, legal, executive,
déclaration, cartes Bristol
Standard international : A6, A5, A4
Personnalisé US : 3 à 5 pouces de largeur par
8,5 à 14 pouces de longueur
Personnalisé métrique : 76,2 à 127 mm de
largeur par 216 à 356 mm de longueur
Papier : 16 à 28 lb Bond dans le bac 1 ou le
bac 2
Enveloppes : 20 à 24 lb Bond
Cartes : 110 lb Index
Bac1 (pile d'épaisseur maxi 0,58 pouces ou
15 mm) : 150 feuilles de papier standard,
22 enveloppes, 30 films transparents
Bac 2 (pile d'épaisseur maxi 0,98 pouces ou
25 mm) : 250 feuilles de papier standard
Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0,
Windows 2000, Windows XP 32 bits
(Professionnel et Édition familiale) et
Windows XP 64 bits
Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures),
Mac OS X (10.1 et versions ultérieures)
OS/2
Linux
UNIX
Prise en charge de pilote d'imprimante
MS-DOS via des applications OEM
8-3
Spécification
Valeur
Compatibilité avec HP Business Inkjet 2300
le système
d'exploitation du
réseau
z
HP Business Inkjet 2300n
HP Business Inkjet 2300dtn
8-4
Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0,
Windows 2000, Windows XP 32 bits
(Professionnel et Édition familiale) et
Windows XP 64 bits
Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0,
Windows 2000, Windows XP 32 bits
(Professionnel et Édition familiale) et
Windows XP 64 bits
Novell NetWare 4.x, 5.x, 6, NDS et NDPS
z
HP-UX 10.20, 11.x
z
Solaris, 2.6, 7, 8
z
(systèmes SPARC uniquement)
RedHat Linux 7.1 et versions ultérieures
z
SuSE Linux 7.1 et versions ultérieures
z
Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures), Mac OS
z
X (10.1 et versions ultérieures)
IBM OS/2 Warp 4.x*
z
IBM AIX 3.2.5 et versions ultérieures*
z
MPE-iX*
z
Microsoft Windows Terminal Server Edition 4.0
z
Microsoft Windows 2003 Server (appelé
z
auparavant Microsoft Windows XP Server
Terminal Services)
Microsoft Windows 2000 Server Terminal
z
Services avec Citrix MetaFrame 1.8
Microsoft Windows XP Server Terminal
z
Services avec Citrix MetaFrame 1.8
Microsoft Windows NT Terminal Server avec
z
Citrix 1.8
Microsoft Windows NT Terminal Server avec
z
Citrix XP
Microsoft Windows 2000 Server Terminal
z
Services avec Citrix 1.8
Microsoft Windows 2000 Server Terminal
z
Services with Citrix XP
Microsoft Windows 2000 Server Terminal
z
Services
* Contactez votre revendeur de système
d'exploitation réseau, si vous avez besoin de
logiciel, documentation ou assistance.
z
FRWW
Spécification
Valeur
Protocoles réseau compatibles
TCP/IP
IPX/SPX
z
AppleTalk*
z
DLC/LLC
z
IP Direct Mode
z
LPD
z
Impression FTP
z
IPP
z
NDS
z
Bindery
z
NCP
z
NDPS
z
iPrint Telnet
z
SLP
z
IGMP
z
BOOTP/DHCP
z
WINS
z
SNMP
z
HTTP
z
*AppleTalk n'est pas pris en charge sur des
serveurs d'impression Token Ring.
z
Les protocoles et les combinaisons de systèmes
d'exploitation ne sont pas tous pris en charge.
Pour plus d'informations, consultez
http://www.hp.com et
http://www.hp.com/support/businessinkjet2300.
Sécurité avancée*
z
z
SNMPv3
SSL/TLS (HTTPS)
*S'applique aux produits HP Jetdirect complets
avec un micrologiciel version x.24.yy ou ultérieure EIO (610n, 615n et versions ultérieures), LIO
(250m), Externe - USB (310x)
FRWW
8-5
Spécification
Configuration
minimale du
système
Valeur
Minimum
z
z
Remarque : Les
fichiers complexes,
volumineux ou
contenant
beaucoup de
graphiques exigent
plus d'espace sur
le disque dur.
z
z
z
z
z
z
Recommandé
z
z
z
z
z
z
z
Certifications
techniques
Prise en charge
des polices
Windows 98 et Windows Me :
Pentium 266 MHz, 32 Mo de RAM, 200 Mo
d'espace disque dur disponible
Windows NT 4.0 :
Pentium 266 MHz, 64 Mo de RAM, 200 Mo
d'espace disque dur disponible
Windows 2000 :
Pentium 300 MHz, 64 Mo de RAM, 200 Mo
d'espace disque dur disponible
Windows XP, édition 32 bits :
Pentium 300 MHz, 128 Mo de RAM, 200 Mo
d'espace disque dur disponible
Windows XP, édition 64 bits :
Itanium 733 MHz, 1 Go de RAM, 200 Mo
d'espace disque dur disponible
Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures)
128 Mo de RAM
Mac OS X (10.1 et versions ultérieures):
256 Mo de RAM
Certifications concernant la
sécurité
CCC S&E (Chine), CSA (Canada), PSB
(Singapour), UL (USA), NOM-NYCE (Mexique),
NEMKO-GS (Allemagne), K Mark (Corée),
CE (Union Européenne), B mark (Pologne), IRAM
(Argentine)
Certifications CEM
(compatibilité
électromagnétique)
FCC Titre CFR article 15 (USA), CTICK (Australie
et Nouvelle-Zélande), MIC Mark (Corée), CE
(Union Européenne), BSMI (Taïwan), GOST
(Russie), ICES (Canada), VCCI (Japon)
z
z
z
8-6
Windows 98 :
Pentium® 90 MHz, 16 Mo de RAM, 100 Mo
d'espace disque dur disponible
Windows Me :
Pentium 150 MHz, 32 Mo de RAM, 100 Mo
d'espace disque dur disponible
Windows NT 4.0 :
Pentium 100 MHz, 32 Mo de RAM, 100 Mo
d'espace disque dur disponible
Windows 2000 :
Pentium 300 MHz, 64 Mo de RAM, 100 Mo
d'espace disque dur disponible
Windows XP, édition 32 bits :
Pentium 233 MHz, 64 Mo de RAM, 100 Mo
d'espace disque dur disponible
Windows XP, édition 64 bits :
Itanium® 733 MHz, 1 Go de RAM, 100 Mo
d'espace disque dur disponible
Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures)
64 Mo de RAM
Mac OS X (10.1 et versions ultérieures):
128 Mo de RAM
45 polices TrueType et 35 polices Postscript
intégrées (toutes accessibles à HP PCL 5c,
PCL 6 et à l'émulation Postscript)
Traceur matriciel Intellifont et TrueType intégré
à PCL 5 c et PLC 6
Prise en charge intégrée pour les jeux de
symboles arabes, cyrilliques, grecs et hébreux
FRWW
Spécification
Valeur
Rendement mensuel
Jusqu'à 10 000 pages par mois
Garantie
Garantie limitée d'un an
Environnement
d'exploitation
Spécifications
électriques
Température d'exploitation
de 5 à 40°C
Conditions de fonctionnement de 15 à 35°C
recommandées
Température de stockage
de -40° à 60° C
Humidité relative
recommandée
de 15 à 80 % sans condensation
Alimentation électrique
Alimentation universelle intégrée
Puissance nécessaire
Tension d'entrée : 110 à 240 VAC (± 10 %),
50 à 60 Hz
Consommation d'énergie
z
z
z
Emissions sonores Pression sonore (devant
selon ISO 9614-1 l'imprimante)
Puissance sonore
FRWW
Durant l'impression (maximum) : 65 watts
Mode de veille : moins de 45 watts
Mode Hors tension : moins de 1 watts
LpAm 53 dB(A)
LwAm 62 dB(A)
8-7
Informations réglementaires
FCC statement
The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the
following notices be brought to the attention of users of this product.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Shielded cables
Use of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of the
FCC Rules.
Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this
equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company, may cause
harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment.
Note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
z
Reorient or relocate the receiving antenna.
z
Increase the separation between the equipment and receiver.
z
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
z
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
When connected to LAN cables using print server accessories…
Note
8-8
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely
to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference
at his own expense.
FRWW
Déclaration EMI (Europe)
Applicable si connecté à des câbles LAN par des accessoires de serveur d'impression.
Il s'agit d'un produit de Classe A. Dans un environnement particulier, ce produit
peut provoquer des interférences radio, auquel cas l'utilisateur doit prendre les
mesures qui s'imposent pour y remédier.
Déclaration EMI (Corée)
Applicable si connecté à des câbles LAN par des accessoires de serveur d'impression.
Déclaration EMI (Japon)
Applicable si connecté à des câbles LAN par des accessoires de serveur d'impression.
FRWW
8-9
Numéro de modèle réglementaire
A des fins d'identification réglementaire, un Numéro de modèle réglementaire est attribué à
votre produit. Le Numéro de modèle réglementaire de votre produit est SNPRC-0301.
Il ne doit pas être confondu avec le nom du produit (HP Business Inkjet 2300) ou le numéro
du produit (C8125A, C8126A, or C8127A).
Déclaration sur le cordon d'alimentation
The power cord cannot be repaired. If it is defective, it should be discarded or returned to the
supplier.
Classification des voyants lumineux (DEL)
Consommation d'énergie
Energy Star est une marque de service déposée de l'agence de protection de l'environnement
américaine (EPA, Environmental Protection Agency).
Declaration of Conformity statement/Normes de sécurité (Canada)
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital
apparatus set out in the Canadian ICES-003.
When connected to LAN cables using print server accessories, this digital apparatus does not
exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the
Canadian ICES-003.
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le règlement sur le
brouillage radioélectrique édicté par le NMB-003 du Canada.
Connecté à un réseau par des accessoires de serveur, l'appareil n'émet pas de bruits
radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe A
prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par la NMB-003 du
Canada.
8-10
FRWW
FRWW
8-11
8-12
FRWW
A
Menus du panneau de
commande
Le panneau de commande permet de modifier les paramètres de l'imprimante, d'afficher son état
et ses messages, ainsi que d'identifier les problèmes de l'imprimante. D'autres articles de menu
peuvent apparaître sur le panneau de commande, selon les options installées sur l'imprimante.
Impression de la structure des menus du panneau de commande
Vous pouvez imprimer un plan des menus des paramètres accessibles via le panneau de
commande.
Remarque
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance INFORMATIONS, puis
sur
(bouton Sélectionner).
3
Appuyez sur
(bouton Sélectionner) du panneau de commande.
(bouton Sélectionner) pour sélectionner IMPRIMER LA STRUCTURE MENUS.
Si l'unité d'impression recto-verso automatique est installée et que l'option Recto-verso est
sur ALLUME au niveau du panneau de commande, ne pas retirer la page de l'imprimante avant
que cette dernière ait terminé d'imprimer les deux côtés.
Modification des paramètres de l'imprimante du panneau de
commande
Le panneau de commande constitue l'une des trois possibilités de définition d'options dans
l'imprimante. Vous pouvez modifier les options du pilote d'imprimante et dans l'application à partir
de laquelle vous imprimez. Les paramètres du pilote d'imprimante et de l'application sont
prioritaires sur les paramètres du panneau de commande pour le travail d'impression en cours.
Les paramètres de l'application sont prioritaires sur les paramètres par défaut du pilote
d'imprimante.
Les éléments de menu du panneau de commande sont numérotés de 1 à 9. Si un menu est formé
de plus de 9 éléments, les éléments supplémentaires apparaissent munis d'une lettre allant de A à
Z. Cependant, les numéros et les lettres ne sont pas inclus dans les procédures de ce manuel.
Pour plus d'informations sur tout menu ou élément de menu du panneau de commande, appuyez
sur (bouton Aide).
FRWW
A-1
Pour accéder aux menus et aux paramètres
1
Appuyez sur
menus.
2
Parcourez le menu jusqu'à atteindre le sous-menu contenant le paramètre à modifier.
(bouton Sélectionner) du panneau de commande pour accéder aux
• Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) ou sur (bouton Flèche vers le haut) pour
mettre en surbrillance le menu souhaité. (Maintenez l'un ou l'autre de ces boutons
enfoncé pour faire défiler automatiquement les sélections.) Appuyez sur
(bouton
Sélectionner) pour accéder au menu souhaité. Répétez cette procédure pour accéder
aux sous-menus.
• Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) ou sur
(bouton Flèche vers le haut) pour
mettre en surbrillance le paramètre souhaité, puis appuyez sur
(bouton
Sélectionner) pour enregistrer le paramètre défini. Un astérisque (*), indiquant que le
nouveau paramètre défini est maintenant le paramètre par défaut, apparaît près du
paramètre affiché.
3
Appuyez sur (bouton Annuler l'impression) pour quitter les menus et remettre
l'imprimante sur l'état PRET. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes,
l'imprimante revient automatiquement à l'état PRET.
Menu Informations
Ce menu contient des pages d'informations concernant les détails de l'imprimante et de sa
configuration. Pour imprimer une page d'informations, faites défiler les pages jusqu'à celle qui
vous intéresse et appuyez sur (bouton Sélectionner).
A-2
Message
Description
IMPRIMER STRUCTURE
MENUS
Cet élément imprime la structure des menus de l'imprimante.
IMPRIMER PAGE DE
CONFIGURATION
Cet élément imprime une page décrivant la configuration
actuelle de l'imprimante (version du microprogramme,
modèle, accessoires installés, support E/S, informations,
etc.). Si un serveur d'impression HP Jetdirect est installé, le
système imprime une seconde page présentant les
paramètres du serveur d'impression HP Jetdirect.
IMPRIMER LA PAGE DE
DIAGNOSTICS
Cela vous permet d'imprimer une page de diagnostics
décrivant la configuration actuelle de l'imprimante, les
informations sur la tête d'impression et des informations
techniques.
IMPRIMER DÉMO
Cet élément imprime une page de démonstration.
IMPRIMER LISTE POLICES
PCL
Cet élément imprime la liste des polices PCL disponibles.
IMPRIMER LISTE DES
POLICES PS
Cet élément imprime la liste des polices PS (émulation
PostScript) disponibles.
AFFICHER ADRESSE IP
Cette option vous permet d'afficher l'adresse IP de
l'imprimante par défaut.
FRWW
Menu Gestion du papier
Ces paramètres commandent les options de support par défaut. Cependant, les paramètres
de l'application logicielle à partir de laquelle vous imprimez ou dans le pilote d'imprimante sont
prioritaires sur les paramètres du panneau de commande pour le travail d'impression
en cours.
Message
Valeur ou sous-menu
FORMAT SUPPORT NON DEFINI
BAC 1
EXECUTIF
LETTRE
LEGAL
STATEMENT
A5
A4
B5 (JIS)
B5 (ISO)
CARTE HAGAKI
OFUKU HAGAKI
A6
FICHE 3 X 5
FICHE 4 X 6
FICHE 5 X 8
ENVELOPPE MONARCH
ENVELOPPE #10
ENVELOPPE DL
ENVELOPPE C5
ENVELOPE C6
ENVELOPE A2
ENVELOPPE JAPONAISE YOU n° 3
ENVELOPPE JAPONAISE YOU n° 4
ENVELOPPE POUR CARTES DE VOEUX HP
PERSO
FRWW
Description
Cet élément permet de
sélectionner le format du support
chargé dans le bac 1.
Valeur par défaut = NON
DEFINIE
A-3
Message
Valeur ou sous-menu
Description
TYPE SUPPORT
BAC 1
NON DEFINI
PAPIER ORDINAIRE
PAPIER HP PREMIUM
PAPIER HP HEAVYWEIGHT PREMIUM
FILM TRANSPARENT HP PREMIUM
FILM TRANSPARENT HP PREMIUM PLUS
PAPIER HP EVERYDAY PHOTO,
FINITION MATE
PAPIER HP EVERYDAY PHOTO,
SEMI-BRILLANT
PAPIER HP COLORFAST PHOTO,
BRILLANT
PAPIER HP PREMIUM + PHOTO,
BRILLANT
PAPIER HP PREMIUM + PHOTO, MAT
PAPIER HP PREMIUM PHOTO,
BRILLANT
PAPIER HP PHOTO, BRILLANT
HP BROCHURE & FLYER, BRILLANT
HP BROCHURE & FLYER, MAT
Cet élément permet de
sélectionner le type du support
chargé dans le bac 1.
Valeur par défaut = NON
FORMAT DU BAC NON DEFINI
2
LETTER
LEGAL
EXECUTIF
A4
B5 (JIS)
TYPE DU BAC 2 NON DEFINI
PAPIER ORDINAIRE
DEFINIE
Cet élément permet de
sélectionner le format du support
chargé dans le bac 2.
Valeur par défaut = NON
DEFINIE
Cet élément affiche le type de
support du bac 2.
Valeur par défaut = NON
DEFINIE
A-4
Bac par défaut BAC 1
BAC 2
Cet élément permet de définir le
bac par défaut. Si un bac n'est pas
sélectionné dans le pilote
d'imprimante, l'imprimante utilise
le support de ce bac.
Valeur par défaut = BAC 2
DETECTION
NON
AUTOMATIQUE DU OUI
TYPE DE
SUPPORT
Cet élément vous permet d'activer
le capteur du type de support.
Valeur par défaut = NON
HAUT
VITESSE
D'IMPRESSION BAS
NORMAL RAPIDE
Cette option permet d'accélérer la
vitesse d'impression lorsque la
qualité d'impression Normal
rapide est sélectionnée.
Valeur par défaut = ELEVEE
FRWW
Menu Configuration périphérique
Les éléments de ce menu se rapportent au comportement de l'imprimante. Configurez
l'imprimante selon vos besoins.
Message
Valeur ou sous-menu
Description
IMPRIMER LISTE
ERREURS
NON
OUI
Cet élément vous permet d'imprimer
une liste d'erreurs PS.
Valeur par défaut = NON
IMPRESSION
AUTONOME
NON
OUI
Cet élément permet de mettre
l'imprimante en pause lors de tâches
d'impression volumineuses (toutes les
100 pages) de telle sorte que vous
puissiez vider le bac de sortie.
Valeur par défaut = NON
CONFIGURATION
SYSTEME
PERSONNALITE
Cet objet permet de définir la
personnalité par défaut sur
commutation automatique, PCL5,
PCL6 ou émulation PostScript.
Valeur par défaut = AUTO
LANGUE
Cet élément définit la langue par
défaut. Sélectionnez-la dans la liste
des langues prises en charge.
Valeur par défaut = ANGLAIS
TEMPORISATION E/S
Cet élément définit la période (de 5 à
300 secondes) pendant laquelle
l'imprimante attend les données
restantes d'une tâche d'impression.
Ce délai passé, le travail d'impression
sort sur l'imprimante.
Valeur par défaut = 15
EIO
Cet élément vous permet d'accéder à
des sous-menus du serveur
d'impression HP Jetdirect, si installé.
Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section
"Modification des paramètres réseau
du panneau de commande".
REINITIALISER
OUI
PARAMETRES USINE NON
Cet élément rétablit toutes les valeurs
par défaut de l'imprimante à la sortie
d'usine. Reportez-vous à la section
"Réinitialisation de l'imprimante".
E/S
Réinitialisation de l'imprimante
Il se peut qui vous deviez réinitialiser l'imprimante dans les circonstances suivantes :
z
Vous voulez rétablir les paramètres par défaut de l'imprimante.
z
La communication entre l'imprimante et l'ordinateur a été interrompue.
ATTENTION
Si vous utilisez l'option Rétablissement des paramètres usine de ce menu, il se peut que vous
perdiez les paramètres de configuration de l'imprimante.
Remarque
Cette option ne restaure pas les paramètres par défaut d'un serveur d'impression HP Jetdirect
(éventuellement installé sur l'imprimante). Pour réinitialiser le serveur d'impression HP
Jetdirect, reportez-vous à la section "Réinitialisation du serveur d'impression HP Jetdirect".
FRWW
A-5
Menu Impression
Les rubriques de ce menu sont utilisées lors d'impressions sous MS-DOS®, UNIX et Linux.
Si votre ordinateur travaille sous Windows ou Mac OS, configurez ces paramètres à l'aide du
pilote d'imprimante.
A-6
Message
Valeur ou sous-menu
Description
COPIES
1 - 100
Cet élément définit le nombre
d'exemplaires à imprimer.
Valeur par défaut = 1
FORMAT PAPIER LETTRE
PAR DEFAUT
A4
Cet élément permet de définir le
format de support par défaut.
Valeur par défaut = LETTRE
TYPE PAPIER
PAR DEFAUT
PAPIER ORDINAIRE
PAPIER HP PREMIUM
PAPIER HP HEAVYWEIGHT PREMIUM
FILM TRANSPARENT HP PREMIUM
FILM TRANSPARENT HP PREMIUM PLUS
PAPIER HP EVERYDAY PHOTO,
FINITION MATE
PAPIER HP EVERYDAY PHOTO,
SEMI-BRILLANT
PAPIER HP COLORFAST PHOTO,
BRILLANT
PAPIER HP PREMIUM + PHOTO,
BRILLANT
PAPIER HP PREMIUM + PHOTO, MAT
PAPIER HP PREMIUM PHOTO,
BRILLANT
PAPIER HP PHOTO, BRILLANT
HP BROCHURE & FLYER, BRILLANT
HP BROCHURE & FLYER, MAT
Cet élément permet de définir le
type de support par défaut.
Valeur par défaut = PAPIER
ORDINAIRE.
RECTO-VERSO
NON
OUI
Cette rubrique apparaît
uniquement lorsque l'unité
recto-verso automatique est
installée. Mettez la valeur sur OUI
pour imprimer des deux côtés
(recto-verso) ou sur NON pour
imprimer sur un seul côté de la
feuille de papier. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la
section "Impression recto-verso".
Valeur par défaut = NON
REMPLACER
A4/LETTRE
NON
OUI
Cet élément configure
l'imprimante pour imprimer un
travail A4 sur un papier en format
Lettre lorsqu'un papier A4 n'a pas
été chargé ou inversement.
Valeur par défaut = NON
FRWW
Message
Valeur ou sous-menu
Description
PCL
ORIENTATION
NOMBRE POLICES
DENSITE POLICES
TAILLE EN POINTS DES POLICES
JEU DE SYMBOLES
POLICES ISE
AJOUT RET. CHAR.A SAUT LIGNE
Cet élément vous permet de
configurer les paramètres du
langage de commande de
l'imprimante (PCL), lors de
l'utilisation de PCL 5c or PCL 6
pour le mode d'impression.
Menu Maintenance
Le menu Maintenance comporte les sous-menus suivants :
z
Menu Qualité impression
z
Menu Diagnostic
z
Menu Test du circuit papier
Menu Qualité impression
Ce menu permet de régler les aspects de la qualité d'impression, y compris l'étalonnage,
l'alignement des têtes d'impression et le niveau de qualité.
.
FRWW
Message
Valeur ou
sous-menu
Description
ALIGNER TETES
IMPRESSION
N.A.
Cet élément lance le processus d'alignement
des têtes d'impression.
ETALONNAGE COULEUR
N.A.
Cet élément lance le processus d'étalonnage
des couleurs.
ETALONNAGE DU SAUT DE
LIGNE
N.A.
Cet élément lance le processus d'étalonnage
du saut de ligne.
NETTOYER TETES
N.A.
Cet élément lance le processus nettoyage des
têtes d'impression.
NIVEAU QUALITE PAR
DEFAUT
RAPIDE
NORMAL
RAPIDE
NORMAL
SUPERIEURE
Cet élément permet de sélectionner une qualité
d'impression par défaut. Le paramètre défini est
utilisé si le travail d'impression ne contient pas
de sélection de d'impression.
Valeur par défaut = NORMAL
A-7
Menu Diagnostic
Ce menu vous permet de consulter le journal des événements de l'imprimante.
Message
Description
AFFICHER JOURN
EVENEMENTS
Cet élément affiche les 10 derniers événements sur
l'affichage du panneau de commande, en commençant
par le plus récent.
Menu Test du circuit papier
Ce menu permet de tester divers composants de l'imprimante de manière à identifier et
résoudre les problèmes.
A-8
Message
Description
TEST DEMARRAGE
SOURCE
RECTO-VERSO
COPIES
Les éléments de ce menu vous permettent de tester les
fonctions de gestion du papier de l'imprimante. Si vous
rencontrez des difficultés d'impression à partir de l'un
des bacs ou lors de l'impression recto-verso de la page,
exécutez ce test pour vérifier que le circuit du papier est
correct.
FRWW
Modification des paramètres réseau du panneau de commande
Le sous-menu EIO (entrée/sortie étendue) apparaît uniquement dans le menu E/S lorsqu'un
serveur d'impression HP Jetdirect est installé. Si l'imprimante inclut un serveur d'impression
HP Jetdirect, vous pouvez configurer les paramètres réseau de base à l'aide du menu EIO.
L'administrateur d'imprimante réseau peut également utiliser HP Web Jetadmin ou le serveur
Web intégré pour configurer à distance ces paramètres entre autres.
Remarque
Les éléments disponibles dans ce menu dépendent du serveur d'impression installé.
Menu EIO
Ce menu vous permet de configurer les paramètres réseau de l'imprimante. Pour vérifier les
paramètres réseau actuels de l'imprimante, imprimez une page de configuration Jetdirect.
Reportez-vous à la section "Impression d'une page de configuration".
Message
Valeur ou
sous-menu
Description
RESEAU CFG
NON
OUI
Permet d'indiquer si vous souhaitez utiliser les
rubriques de menu EIO HP Jetdirect. Vous devez
définir cette option sur OUI chaque fois que vous
souhaitez utiliser le menu EIO Jetdirect.
IPX/SPX
DLC/LLC
TCP/IP
ATALK
OUI
NON
Choisissez d'activer ou de désactiver un protocole.
Choisissez NON pour désactiver le protocole.
CFG IPX/SPX
NON
OUI
Permet d'indiquer si vous souhaitez utiliser le menu
IPX/SPX et définir les paramètres du protocole
IPX/SPX.
Le menu IPX/SPX vous permet de spécifier le type
de trame utilisé sur votre réseau.
Le paramètre par défaut, AUTO, définit et limite
z
automatiquement le type de trame au premier
détecté.
Les types de trame possibles pour les réseaux
z
Ethernet sont EN_8023, EN_II, EN_8022 et
EN_SNAP.
Les types de trame possibles pour les réseaux
z
Token Ring sont TR_8022 et TR_SNAP.
Dans le sous-menu pour cartes Token Ring,
vous pouvez également spécifier les paramètres
d'acheminement de source NetWare, qui peuvent
être AUTO (par défaut), NON, SIMPLE ou TOUS.
FRWW
A-9
Message
Valeur ou
sous-menu
Description
CFG TCP/IP
NON
OUI
Permet d'indiquer si vous souhaitez utiliser le menu
TCP/IP et définir les paramètres de protocole
TCP/IP.
Le menu TCP/IP permet de spécifier BOOTP=YES
(BOOTP=OUI) ou DHCP=YES (DHCP=OUI) afin
que les paramètres TCP/IP soient configurés
automatiquement par un serveur BootP ou DHCP à
la mise sous tension de l'imprimante.
Si vous choisissez BOOTP=NON et DHCP=NON,
vous pouvez sélectionner AUTO IP=OUI pour
qu'une adresse locale de liaison 169.254.x.x soit
affectée automatiquement.
Si vous choisissez BOOTP=NON, DHCP=NON et
AUTO IP=NON, vous pouvez définir manuellement
les paramètres TCP/IP depuis le panneau de
commande :
Adresse IP (IP)
z
Masque de sous-réseau (SM)
z
Serveur Syslog (LG)
z
Passerelle par défaut (GW)
z
Délai d'inactivité (réglé par défaut sur 270
z
secondes, 0 désactive la temporisation)
Lors de la définition de numéros IP, appuyez sur
(bouton Flèche vers le haut) pour faire augmenter le
nombre de 1. Appuyez sur (bouton Flèche vers le
bas) pour qu'il diminue de 1. Appuyez sur
(bouton Sélectionner) pour valider la sélection.
CFG LINK (LIEN
CFG)
NON
OUI
Permet d'indiquer si vous souhaitez configurer
manuellement le mode de communication et la
vitesse de liaison réseau du serveur d'impression
HP Jetdirect 10/100Base-TX.
Les paramètres HP Jetdirect doivent correspondre à
ceux du réseau. La valeur par défaut, Non, ignore
les rubriques du menu de configuration de la liaison.
Si vous choisissez OUI, vous pouvez sélectionner
l'une des rubriques de menu de configuration de la
liaison suivantes :
z
AUTO (valeur par défaut) : le serveur
d'impression se configure automatiquement
pour faire correspondre la vitesse de liaison et le
mode de communication du réseau. En cas
d'échec, 100TX SEMI sera défini.
z
10T HALF (SEMI 10T) : 10 Mbps,
fonctionnement en semi-duplex
z
10T FULL (INTEGRAL 10T) : 10 Mbps,
fonctionnement en duplex intégral
z
100TX SEMI : 100 Mb/s, duplex en alternat
100TX INTEGRAL : 100 Mb/s, duplex complet
z
A-10
FRWW
Message
Valeur ou
sous-menu
Description
WEB
HTTPS
HTTP/HTTPS
En vue de la gestion de la configuration, choisissez
si le serveur Web intégré accepte ou non les
communications utilisant le protocole HTTPS
(Secure HTTP) uniquement ou les deux protocoles
HTTP et HTTPS.
z
HTTPS : Pour obtenir des communications
codées et sécurisées, seul l'accès HTTPS est
accepté. Le serveur d'impression apparaît
comme un site sécurisé.
z
HTTP/HTTPS : L'accès via HTTP ou HTTPS est
autorisé.
SECURITE
CONSERVER
REINITIALISER
Choisissez, pour les paramètres actuels de sécurité
du serveur d'impression, de les enregistrer ou de
réinitialiser les paramètres usine par défaut.
z
CONSERVER (par défaut) : Les paramètres
actuels de sécurité restent inchangés.
z
REINITIALISER : Les paramètres de sécurité
sont réinitialisés aux paramètres usine par
défaut.
Paramètres du type de trame Novell NetWare
Le serveur d'impression HP Jetdirect sélectionne automatiquement un type de trame
NetWare. N'effectuez la sélection manuellement que si le serveur d'impression sélectionne un
type de trame incorrect. Pour identifier le type de trame choisi par le serveur d'impression
HP JetDirect, imprimez une page de configuration depuis le panneau de commande.
Reportez-vous à la section "Impression d'une page de configuration".
Les types de trames ci-dessous sont pris en charge :
z
Ethernet_802.3
z
Ethernet_II
z
Ethernet_802.2
z
Ethernet_SNAP
Désactivation des protocoles de réseau (facultative)
Par défaut, tous les protocoles de réseau pris en charge sont activés. La désactivation de
ceux qui ne sont pas utilisés présente les avantages suivants :
FRWW
z
Elle réduit le trafic réseau généré par les imprimantes,
z
Elle interdit aux utilisateurs non autorisés d'utiliser l'imprimante,
z
Elle fournit uniquement des informations pertinentes sur la page de configuration.
z
Elle permet l'affichage de messages d'avertissement et d'erreur spécifiques aux
protocoles sur le panneau de commande de l'imprimante.
A-11
Pour désactiver des protocoles réseau
Remarque
Ne pas désactiver le protocole IPX/SPX si des utilisateurs Windows 98, Windows NT,
Windows Me, Windows 2000 ou Windows XP doivent imprimer sur l'imprimante.
1
2
Appuyez sur
menus.
(bouton Sélectionner) du panneau de commande pour accéder aux
Appuyez sur
(bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION
(bouton Sélectionner).
PERIPHERIQUE, puis sur
3
4
Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance E/S, puis sur
(bouton Sélectionner).
Appuyez sur
(bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance SOUS-MENU EIO
(bouton Sélectionner).
[X] JETDIRECT, puis sur
5
Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance le protocole
réseau à désactiver, puis sur
(bouton Sélectionner).
6
Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance NON, puis sur
(bouton Sélectionner).
7
Appuyez sur
(bouton Annuler l'impression) pour remettre l'imprimante sur l'état PRET.
Réinitialisation du serveur d'impression HP Jetdirect
La réinitialisation du serveur d'impression HP Jetdirect restaure les valeurs par défaut à la
sortie d'usine.
Remarque
Lors de la restauration des valeurs par défaut à la sortie d'usine du serveur d'impression HP
Jetdirect, tous les paramètres EIO enregistrés auparavant sont perdus.
Pour réinitialiser le serveur d'impression HP Jetdirect
A-12
1
Appuyez sur
2
Maintenez enfoncé les deux boutons
(bouton Retour) et (bouton Reprendre) du
panneau de commande et mettez simultanément l'imprimante sous tension.
(interrupteur de marche/arrêt) pour éteindre l'imprimante.
FRWW
B
Messages du panneau de
commande
Le tableau de cette annexe décrit les messages susceptibles d'apparaître sur le panneau de
commande.
Pour éliminer un message, veuillez suivre les instructions affichées sur le panneau de commande.
Si l'exécution des instructions ne permet pas de faire disparaître le message, appuyez sur
(interrupteur de marche/arrêt) pour mettre l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous
tension. Si le message persiste après l'exécution de toutes les actions recommandées, contactez
un service après-vente agréé par HP.
Types de messages du panneau de commande
Messages d'état
Les messages d'état indiquent l'état actuel de l'imprimante. Ils fournissent des informations sur le
fonctionnement normal et ne requièrent pas d'accomplir des actions en vue de leur élimination.
Ils varient au fur et à mesure que l'état de l'imprimante change. Lorsque l'imprimante est prête,
n'est pas occupée et n'a aucun message d'avertissement en suspens, le message d'état PRET est
affiché, à condition que l'imprimante soit en ligne.
Messages d'avertissement
Les messages d'avertissement vous informent des événements devant attirer toute votre
attention, mais ils n'empêchent pas l'imprimante de fonctionner. Par exemple, un message
d'avertissement peut être ENCRE CYAN QUASI-EPUISEE. Ces messages restent à l'écran jusqu'à
ce que vous appuyiez sur (touche Reprendre).
Messages d'erreur
Les messages d'erreur vous signalent que vous devez intervenir, par exemple pour ajouter du
support ou dégager un bourrage. Effectuez l'action appropriée et appuyez sur (bouton
Reprendre) pour poursuivre l'impression.
Si le message d'erreur indique un code d'erreur, appuyez sur
(interrupteur de marche/arrêt)
pour mettre l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Dans la plupart des cas,
cette opération résout le problème. Si ce message persiste, l'imprimante requiert une opération de
maintenance. Notez le code d'erreur, puis allez à HP Instant Support (assistance immédiate HP)
pour en savoir plus sur les causes du message. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section "HP Instant Support (assistance immédiate HP)".
Messages d'erreur critique
Les messages d'erreur critique signalent une défaillance du périphérique. Certains de ces
messages peuvent être effacés en appuyant sur
(interrupteur de marche/arrêt) pour mettre
l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si une erreur critique persiste, il faut faire
réparer l'imprimante.
FRWW
B-1
Messages du panneau de commande
Le tableau suivant répertorie, par ordre alphabétique, les messages du panneau de
commande.
Message
B-2
Description
[BAC X OU ACCESSOIRE] NON
DISPONIBLE... APPUYER SUR
REPRENDRE OU ANNULER
Le bac spécifié ou l'unité recto-verso automatique n'est
pas disponible. Pour utiliser le support d'un autre bac
ou imprimer sans la fonction recto-verso, appuyez
sur
(bouton Reprendre). Pour annuler la tâche
d'impression, appuyez sur (bouton Annuler).
ANNULATION DE LA TÂCHE
L'imprimante est en train d'annuler une tâche
d'impression. Aucune action n'est requise.
ATTENTION
Vous informe qu'une action doit être effectuée. Suivez
les instructions jointes à ce message.
BLOCAGE DU CHARIOT. REMEDIER A
L'OBSTRUCTION DU CHARIOT, PUIS
APPUYER SUR REPRENDRE POUR
CONTINUER
Un élément entrave le déplacement du chariot. Ouvrez
le capot supérieur, dégagez l'obstruction, puis appuyez
sur
(bouton Reprendre).
BLOCAGE PAPIER. APPUYER SUR
REPRENDRE POUR CONTINUER
Un moteur d'imprimante est bloqué. Appuyez sur
(bouton Reprendre) pour que l'imprimante tente une
reprise automatique et pour effacer le message. Si ce
message persiste, contactez un bureau de service ou
d'assistance agréé HP.
BLOCAGE POMPE. APPUYER SUR
REPRENDRE POUR CONTINUER
Un moteur d'imprimante est bloqué. Appuyez sur
(bouton Reprendre) pour que l'imprimante tente une
reprise automatique et pour effacer le message. Si ce
message persiste, contactez un bureau de service ou
d'assistance agréé HP.
BLOCAGE SERVICE. APPUYER SUR
REPRENDRE POUR CONTINUER
Un moteur d'imprimante est bloqué. Appuyez sur
(bouton Reprendre) pour que l'imprimante tente une
reprise automatique et pour effacer le message. Si ce
message persiste, contactez un bureau de service ou
d'assistance agréé HP.
BOURRAGE PAPIER, RETIRER LE
PANNEAU D'ACCES ARRIERE/L'UNITE
RECTO-VERSO AUTOMATIQUE POUR
RETIRER LE PAPIER. APPUYER SUR
REPRENDRE POUR CONTINUER
Il y a un bourrage papier dans l'imprimante. Retirez le
panneau d'accès arrière ou l'unité recto-verso
automatique, puis retirez le support coincé. Appuyez
sur
(bouton Reprendre) pour poursuivre
l'impression.
CARTOUCHE D'ENCRE [COULEUR]
ARRIVE BIENTOT A EXPIRATION
Une cartouche d'encre arrive bientôt à expiration.
Préparez-vous à la remplacer par une nouvelle.
Appuyez sur la touche
(bouton Reprendre) pour
effacer ce message.
CARTOUCHE D'ENCRE [COULEUR]
ARRIVEE A EXPIRATION
Une cartouche d'encre est arrivée à expiration.
Remplacez cette cartouche d'encre pour poursuivre
l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section "Remplacement des cartouches d'encre".
FRWW
Message
Description
CARTOUCHE D'ENCRE [COULEUR]
INCONNUE. APPUYER SUR REPRENDRE
HEWLETT-PACKARD N'EST PAS TENU
POUR RESPONSABLE DES DEGATS DUS A
L'UTILISATION D'ENCRE NON HP.
APPUYER SUR REPRENDRE
REMPLACER LA CARTOUCHE D'ENCRE OU
APPUYER SUR REPRENDRE POUR
ACCEPTER L'UTILISATION D'ENCRE
NON HP
L'imprimante a détecté une cartouche d'encre non HP.
Si vous utilisez des cartouches d'encre HP modifiées
ou reconditionnées ou si vous utilisez des cartouches
d'autres marques, vous risquez de provoquer des
dégâts non couverts par la garantie.
Remplacez-la par une cartouche d'encre HP
(reportez-vous à la section "Consommables") pour
effacer les messages.
CARTOUCHE D'ENCRE [COULEUR]
PRESQUE VIDE
Une cartouche d'encre est presque épuisée.
Préparez-vous à la remplacer par une nouvelle.
Appuyez sur la touche
(bouton Reprendre) pour
effacer ce message.
CARTOUCHE D'ENCRE [COULEUR] VIDE Une cartouche d'encre est vide. Remplacez cette
cartouche d'encre pour poursuivre l'impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
"Remplacement des cartouches d'encre".
CHARGER [TYPE] [FORMAT] DANS LE
BAC [X]. APPUYER SUR REPRENDRE
POUR CONTINUER
Le bac spécifé est configuré pour un type et un format
de support particulier requis pour une tâche
d'impression envoyée, mais le bac est vide. Chargez le
support spécifié dans le bac, puis appuyez sur
(bouton Reprendre) pour poursuivre l'impression.
CHARGER SUPPORT [FORMAT] DANS LE Le bac spécifé est configuré pour un format de support
particulier requis pour une tâche d'impression
BAC [X]. APPUYER SUR REPRENDRE
envoyée, mais le bac est vide. Chargez le format de
POUR CONTINUER
support spécifié dans le bac, puis appuyez sur
(bouton Reprendre) pour poursuivre l'impression.
ERREUR DE COMMUNICATION... METTRE Une erreur de communication empêche l'imprimante
L'IMPRIMANTE HORS TENSION, PUIS de poursuivre sa tâche d'impression. Appuyez sur
(interrupteur de marche/arrêt) pour mettre l'imprimante
DE NOUVEAU SOUS TENSION
hors de tension, puis de nouveau sous tension.
FRWW
ERREUR DE COMMUNICATION...
VERIFIER TOUTES LES CONNEXIONS DE
L'IMPRIMANTE, PUIS APPUYER SUR
REPRENDRE POUR CONTINUER
Vérifiez le câble reliant l'imprimante à l'ordinateur ou
au réseau. Assurez-vous qu'il est connecté
correctement, puis appuyez sur
(bouton
Reprendre).
EXTINCTION
L'imprimante est sur le point de se mettre hors tension.
FERMER TOUS LES CAPOTS
Les capots de l'imprimante sont ouverts ou ne sont pas
complètement fermés. Fermez tous les capots pour
poursuivre l'impression.
INITIALISATION EN COURS
L'imprimante est en cours d'initialisation. Veuillez
patienter.
B-3
Message
LA CARTOUCHE D'ENCRE [COULEUR]
MANQUE
Description
Une cartouche d'encre est manquante ou n'est pas
installée correctement. Installez la cartouche d'encre
dans le logement approprié, en prenant soin de bien
appuyer sur la cartouche d'encre jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section "Remplacement des cartouches d'encre".
LA PAGE IMPRIMEE SECHE... APPUYER L'imprimante attend que la page imprimée sèche avant
de poursuivre l'impression. Vous pouvez retirer la page
SUR REPRENDRE POUR CONTINUER
du bac de sortie (prenez-la avec soin pour éviter que
l'encre ne bave), puis appuyez sur
(bouton
Reprendre) pour lancer l'impression de la page
suivante.
B-4
LA TETE D'IMPRESSION [COULEUR]
MANQUE
Une tête d'impression est manquante ou n'est pas
installée correctement. Vérifiez que le ruban de
protection a été retiré de la tête d'impression. Installez
la tête d'impression dans le logement approprié, en
prenant soin de bien appuyer sur la tête d'impression
pour qu'elle entre bien en contact. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
"Remplacement des têtes d'impression".
Le BAC 2 NE PREND PAS EN CHARGE
CE FORMAT PERSONNALISE. PLACER
LES SUPPORTS DANS LE BAC 1 ET
APPUYER SUR REPRENDRE POUR
IMPRIMER A PARTIR DU BAC 1
Le bac 2 ne prend pas en charge le format de support
spécifié pour une tâche d'impression envoyée.
Chargez plutôt le support personnalisé dans le bac 1,
puis appuyez sur
(bouton Reprendre) pour effectuer
l'impression.
LOQUET D'ACCES AUX
TETES\nD'IMPRESSION OUVERT
Assurez-vous que le loquet de la tête d'impression est
correctement protégé et que tous les capots sont
fermés.
MEMOIRE INSUFFISANTE
L'imprimante a reçu de l'ordinateur plus de données
que sa mémoire ne peut en contenir. Si vous imprimez
fréquemment des documents volumineux ou
complexes, vous pouvez souhaiter ajouter de la
mémoire.
Appuyez sur la touche
(bouton Reprendre) pour
effacer ce message.
NETTOYAGE DES TETES
L'imprimante nettoie les têtes d'impression. Veuillez
patienter.
PANNEAU D'ACCES ARRIERE OUVERT
Le panneau d'accès arrière n'est pas complètement
fermé. Poussez-le fermement jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
PRÊTE
L'imprimante est inactive et prête à exécuter des
travaux d'impression.
REMPLACER LA CARTOUCHE D'ENCRE
[COULEUR]
Une cartouche d'encre est vide ou est arrivée à
expiration. Remplacez-la par une nouvelle cartouche
d'encre pour poursuivre l'impression. Reportez-vous à
la section "Remplacement des cartouches d'encre".
REMPLACER LA TETE D'IMPRESSION
[COULEUR]
Une tête d'impression est défectueuse. Remplacez-la
par une nouvelle tête d'impression pour poursuivre
l'impression. Reportez-vous à la section
"Remplacement des têtes d'impression".
FRWW
Message
FRWW
Description
RETIRER LES PAGES IMPRIMEES DU
BAC DE SORTIE ET APPUYER SUR
REPRENDRE POUR CONTINUER
Le bac de sortie est plein. Retirez les pages
imprimées, puis appuyez sur
(bouton Reprendre)
pour poursuivre l'impression.
TETE D'IMPRESSION [COULEUR]
INCOMPATIBLE
Une tête d'impression incorrecte est installée. Retirez
la tête d'impression et remplacez-la par la tête
d'impression appropriée. Pour plus d'informations sur
les têtes d'impression acceptées par votre imprimante,
reportez-vous à la section "Consommables".
TRAVAIL TRAITÉ
L'imprimante est en train d'imprimer un document.
Veuillez patienter.
VERIFICATION DES TETES
L'imprimante contrôle les têtes d'impression. Veuillez
patienter.
B-5
B-6
FRWW
C
Impression à l'aide d'une
émulation PostScript
Les fonctionnalités d'imprimantes varient selon les pilotes et les systèmes d'exploitation.
Cette annexe propose des informations relatives aux fonctionnalités du pilote d'imprimante
d'émulation Postscript installé sous Windows 98, Windows Me et Windows NT 4.0 uniquement.
Système d'exploitation
Numéro de version
Windows 98, Windows Me
Pilote Microsoft PScript version 4.01 et
HP Business Inkjet 2300 PPD
Windows NT 4.0
Pilote Microsoft PScript version 4.50 et
HP Business Inkjet 2300 PPD
Remarque
Si vous utilisez un autre système d'exploitation, veuillez consulter l'aide en ligne du pilote
d'imprimante utilisé.
Remarques sur l'installation
Dans un environnement Windows, le programme d'installation détecte la version du système
d'exploitation utilisé. La langue du logiciel installé dépend des Paramètres régionaux sélectionnés
(dans le Panneau de configuration de Windows). Autrement dit, si vous utilisez une version
anglaise de Windows, avec la préférence linguistique définie sur espagnol, le programme
d'installation installera par défaut la version espagnole du logiciel d'impression.
Mise à jour d'une version antérieure de Windows
Lorsque vous passez à une nouvelle version de Windows, vous devez réinstaller le pilote
d'imprimante. Si vous passez par exemple de Windows NT 4.0 à Windows 2000, vous devez
réinstaller le pilote d'imprimante.
Identification des divers pilotes d'imprimante dans Windows NT 4.0
Si après avoir installé un pilote fourni avec le système d'exploitation Windows pour l'imprimante,
vous installez également le logiciel d'impression fourni avec l'imprimante, le système dispose sans
doute de plusieurs pilotes d'imprimante. Effectuez les opérations suivantes pour déterminer les
pilotes d'imprimante installés.
FRWW
1
Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
2
Cliquez sur le nom de l'imprimante avec le bouton droit de la souris, puis sur Propriétés.
3
Dans la fenêtre Propriétés, cliquez sur l'onglet Général, puis sur Imprimer une page de test.
C-1
Si vous utilisez le pilote d'imprimante fourni avec l'imprimante, la page de test de l'imprimante
contiendra les informations suivantes (indiquées ici à titre d'exemple).
Nom de l'imprimante : <à définir par l'utilisateur>
Modèle d'imprimante : HP Business Inkjet 2300 PS
Nom du pilote d'imprimante : PSCRIPT4.DLL
Version du pilote d'imprimante : 4.01
Installation du pilote d'imprimante seul
Si vous n'avez obtenu qu'un pilote d'imprimante et les fichiers qui lui sont associés (par le
biais de la page Web de HP par exemple), installez-les en suivant les étapes ci-dessous.
1
Fermez toutes les applications, les programmes résidant en mémoire (TSR) et les
programmes anti-virus.
2
Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis double-cliquez sur Ajouter une
imprimante.
3
Cliquez sur Disquette fournie lorsque le programme vous invite à sélectionner une
imprimante. Utilisez Parcourir pour entrer le chemin du répertoire contenant les fichiers
du pilote.
4
Respectez les consignes qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation.
Utilisateurs actuels de l'imprimante HP Business Inkjet
Si un pilote d'imprimante HP Business Inkjet est installé sur votre ordinateur, vous pouvez
installer ce logiciel d'imprimante en toute sécurité. Il peut coexister avec les pilotes de
diverses imprimantes. L'installation ne remplacera et ne mettra à jour que les versions
antérieures du logiciel d'imprimante. Le nouveau pilote d'imprimante aura des pages de
propriétés semblables à celles de l'ancien pilote d'imprimante, mais qui reflèteront les
fonctionnalités et les possibilités du pilote d'imprimante actuel.
Questions et fonctionnalités particulières à l'imprimante
Le pilote d'imprimante fournit des propriétés par défaut pour la plupart des applications.
Vous n'avez besoin de modifier ces propriétés que si vous installez une nouvelle option pour
l'imprimante, telle que de la mémoire supplémentaire, ou si vous modifiez une fonctionnalité
spécifique.
Option d'imprimante
Windows 98/Me
Windows NT
Bac 1
bac 2
Unité recto-verso automatique
Mémoire installée
Pour terminer la demande de changement de propriété, utilisez le bouton Appliquer ou le
bouton OK. Appliquer active les modifications sans fermer la boîte de dialogue Propriétés.
OK active les modifications et ferme la boîte de dialogue Propriétés.
C-2
FRWW
Fonctionnalités de l'imprimante
Le tableau suivant indique les fonctionnalités disponibles pour chaque système d'exploitation
de Windows.
Fonctionnalités
d'imprimante
Windows 98/Me
Windows NT
Type de papier
qualité d'impression
Imprimer en niveaux de gris
Document (Impression N-plus)
Filigrane
Type de papier (Windows 98) ou type de support (Windows NT 4.0)
Système d'exploitation
Emplacement dans le pilote
d'imprimante
Windows 98, Windows Me
Onglet papier, Plus d'options...
Windows NT 4.0
Onglet Avancé, Caractéristiques de
l'imprimante
Options :
Papier ordinaire HP ; HP Premium Inkjet Paper ; HP Premium Inkjet Heavyweight Paper ;
HP Photo Quality Paper, semi-brillant ; HP Photo Quality Paper, mat ; HP Everyday Photo
Paper, semi-brillant ; HP Everyday Photo Paper, mat ; HP Premium Transparency ;
HP Premium Plus Transparency ; HP Photo Paper, glacé ; HP Premium Photo Paper, glacé ;
HP Premium Plus Photo Paper, glacé ; HP Premium Plus Photo Paper, mat ; HP Colorfast
Photo Paper, glacé ; HP Brochure & Flyer, glacé ; HP Brochure & Flyer, mat.
La fonctionnalité Type de papier permet de spécifier le type de papier, tel que le papier
ordinaire ou les transparents, qui sera utilisé pour l'impression. Ne cliquez pas sur
HP Premium Transparencies si vous imprimez sur papier ordinaire.
Remarque
HP déconseille l'utilisation de papier rigide, tel que le papier à carte.
Qualité impression
Système d'exploitation
Emplacement dans le pilote
d'imprimante
Windows 98, Windows Me
Onglet papier, Plus d'options...
Windows NT 4.0
Onglet Avancé, Caractéristiques de
l'imprimante
Options :
Supérieur, Normal, Rapide.
L'option Supérieur permet une qualité d'impression optimale. L'option Normal est
recommandée pour les tâches d'impression usuelles. Le mode Rapide consomme moins
d'encre, mais la qualité d'impression n'est pas aussi bonne qu'en mode Normal.
FRWW
C-3
Imprimer la couleur en gris
Système d'exploitation
Emplacement dans le pilote
d'imprimante
Windows 98, Windows Me
Onglet Options du périphérique,
Caractéristiques de l'imprimante
Windows NT 4.0
Onglet Avancé, Caractéristiques de
l'imprimante
Options :
Allumé, Eteint.
Pour activer l'impression en niveaux de gris, réglez l'option Imprimer la couleur en gris sur
Oui. Ce réglage, prioritaire sur les paramètres couleur, imprime vos documents en noir et
blanc (monochrome, niveaux de gris). Les niveaux de gris impriment des nuances de gris
allant progressivement du blanc au noir. Quand un document couleur est imprimé en niveaux
de gris, les couleurs sont converties en niveaux de gris équivalents, ce qui signifie que chaque
couleur est représentée par une nuance de gris différente.
Cette imprimante peut reproduire jusqu'à 256 nuances de gris. Les images couleur imprimées
en mode monochrome s'impriment plus rapidement et plus facilement sur des périphériques
monochromes comme les photocopieurs et les télécopieurs. Si l'option Imprimer la couleur en
gris est active, tous les documents sont imprimés en niveaux de gris tant que cette option
n'est pas désactivée.
Pages par feuille
Système d'exploitation
Emplacement dans le pilote
d'imprimante
Windows 98, Windows Me
Onglet Papier, Disposition
Windows NT 4.0
Onglet Avancé, Caractéristiques de
l'imprimante
Options :
1, 2, et 4 pages par feuille. Windows NT 4.0 offre également 6, 9 et 16 pages par feuille avec
tous les réglages NT 4.0 dans les orientations portrait, paysage et paysage pivoté.
L'option Pages par feuille, appelée quelquefois l'option de disposition ou N-plus, indique le
nombre de pages à imprimer sur une seule feuille de papier. Ces pages multiples
apparaissent en taille réduite ; elles sont disposées en fonction du nombre de pages
imprimées sur la feuille. L'option Pages par feuille ne fonctionne pas de façon appropriée avec
toutes les options de mise en page. Certaines applications requièrent une résolution,
un format de papier, une source de papier ou des orientations spécifiques pour les différentes
pages du document. La combinaison de certaines options de mise en page pendant
l'utilisation de l'option Pages par feuille produit parfois des résultats d'impression imprévus.
Impression des filigranes
C-4
Système d'exploitation
Emplacement dans le pilote
d'imprimante
Windows 98, Windows Me
Onglet Options du périphérique
Windows NT 4.0
Onglet Avancé, Caractéristiques de
l'imprimante
FRWW
Les options de filigrane permettent de spécifier le texte qui doit apparaître en dessous
(à l'arrière-plan) d'un document existant. C'est le cas si vous souhaitez voir apparaître en
grandes lettres grises la mention Brouillon ou Confidentiel en diagonale sur la première page
ou toutes les pages d'un document. Vous pouvez préciser également la police et la taille des
caractères ainsi le style du filigrane.
Filigrane/Superposition
Options :
Aucun, Filigrane, Superposition.
Cette sélection indique si le système imprime un filigrane. Superposition imprime le filigrane
sur n'importe quel texte ou graphique faisant ainsi disparaître le texte se trouvant dessous.
Page à filigrane
Options :
Toutes les pages, Première page seulement.
L'option Première page seulement imprime le filigrane uniquement sur la première page
du document.
Filigrane
Options :
Brouillon, Confidentiel à l'entreprise, Breveté par, À usage interne, Confidentiel, Copyright,
Brouillon, Copie de fichiers, Finale, À usage interne uniquement, Préliminaire, Épreuve,
Examiner la copie, Exemple, Top secret, Urgent, Personnalisé.
Ces options regroupent la liste des mots disponibles pour être imprimés sous forme de
filigrane. Personnalisé vous permet d'indiquer vos propres termes. Pour désactiver
l'impression des filigranes, sélectionnez Aucun. Si l'impression des filigranes est désactivée,
les fonctionnalités des filigranes suivantes sont ignorées.
Police de filigrane
Options :
Courier gras, Times gras, Helvetica gras.
Sélectionnez l'une de ces trois polices si vous imprimez un filigrane.
Taille du filigrane
Options :
24, 30, 36, 42, 48, 54, 60, 66, 72, 78, 84, 90.
Toutes les valeurs disponibles sont en points. La taille du filigrane représente la taille des
points de caractères du filigrane imprimé.
Angle du filigrane
Options :
90, 75, 60, 45, 30, 15, 0, -15, -30, -45, -60, -75, -90.
Toutes les valeurs disponibles sont en degrés. Le filigrane peut être incliné sur la page à un
angle augmenté par incréments de 15 degrés. Un angle de valeur zéro (0) représente la
position de lecture normale du texte, les angles à valeurs positives font tourner le texte jusqu'à
90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (verticalement). Les angles à valeurs
négatives font tourner le texte jusqu'à 90° dans le sens des aiguilles d'une montre
(verticalement).
FRWW
C-5
Style du filigrane
Options :
Contour fin, Contour moyen, Contour épais, Contour épais, En halo.
Le style du filigrane définit l'épaisseur de trait des caractères du filigrane.
Couleur du filigrane
Options :
Gris, Rouge, Orange, Jaune, Vert, Bleu, Violet.
Ceci définit la couleur du filigrane.
Intensité du filigrane
Options :
Le plus foncé, Plus foncé, Sombre, Moyen foncé, Moyen, Moyen clair, Clair, Plus clair,
Le plus clair.
Ceci définit l'intensité du filigrane.
C-6
FRWW
Index
A
accessoires
Bac 2 de 500 feuilles 2-7
commande 6-1
garantie 7-3
mémoire 2-4
serveur d'impression HP Jetdirect 2-2
unité recto verso automatique 2-1
accessoires optionnels
activation 2-8
Bac 2 de 500 feuilles 2-7
mémoire 2-4
serveur d'impression HP Jetdirect 2-2
unité recto verso automatique 2-1
accessoires, activation 2-8
Adresse IP 4-3
aide en ligne
assistance clientèle 7-1
Boîte à outils 4-2, 4-4
pilotes 1-1
alertes par courrier électronique 4-4
alertes, paramètres 4-1, 4-4
alignement des têtes d'impression 5-3
alignement, dépannage 5-13, 5-16
alimentation
bouton 1-5
dépannage 5-9, 5-10
spécifications techniques 8-7
arrêt des tâches d'impression 1-5
assistance clientèle
HP Instant Support 4-5
sites Web 7-1
téléphone 7-2
aucune réponse 5-9
B
bac 1
bourrages 5-23
capacité 3-3
chargement de support 3-6
emplacement 1-3
supports pris en charge 3-3
bac 2
accessoire en option 6-1
bourrages 5-23
capacité 3-3
chargement de support 3-6
emplacement 1-3
impression recto-verso à partir de 3-15
supports pris en charge 3-3
bac de sortie
capacité 3-3
dépannage 5-21
emplacement 1-3
Bac 1
impression recto-verso à partir de 3-15
bac 1
transparents, impression 3-12
bacs
dépannage 5-20
informations sur l'état 4-4
sélection 3-8
transparents, impression 3-12
FRWW
bacs à papier
dépannage 5-20
emplacement 1-3
sélection 3-8
transparents, impression 3-12
barre métallique de maintien, emplacement 1-4
barrettes DIMM
installation 2-4
numéros de référence 6-1
bavures de couleurs, dépannage 5-18
Boîte à outils 1-1, 4-1
bourrages
élimination 5-22
prévention 5-23
bouton Aide 1-5
bouton Annuler l'impression 1-5
bouton de marche/arrêt 1-5
bouton Reprendre 1-5
bouton Retour 1-5
bouton Sélectionner 1-5
boutons du panneau de commande 1-5
boutons Flèche vers le haut et Flèche vers le bas 1-5
Bright White Inkjet Paper, HP 6-3
brochure et dépliant professionnel, HP 6-4
brochures et dépliants professionnels, HP 6-4
C
câbles
numéros de référence 6-1
câbles d'interface
numéros de référence 6-1
câbles parallèles
numéros de référence 6-1
câbles USB
numéro de référence 6-1
capot supérieur
emplacement 1-3
caractéristiques concernant la tension 8-7
caractéristiques du processeur 8-2
cartes
bacs pris en charge 3-1
impression 3-12
cartes Ethernet
serveurs d'impression HP Jetdirect, commande 6-2
cartes postales
bacs pris en charge 3-1
impression 3-12
cartes Token Ring
serveurs d'impression HP Jetdirect, commande 6-2
cartouche d'encre non HP B-3
cartouche d'entre non HP 7-3
cartouches
capot, emplacement 1-3
dépannage 5-16, 5-17, 5-19
emplacement 1-4
garantie 7-3
informations sur l'état 4-1, 4-4
numéros de référence 6-3
rechargées 5-19
remplacement 5-4
spécifications techniques 8-2
I-1
cartouches d'encre
capot, emplacement 1-3
dépannage 5-16, 5-17, 5-19
emplacement 1-4
garantie 7-3
informations sur l'état 4-1, 4-4
numéros de référence 6-3
rechargées 5-19
remplacement 5-4
spécifications techniques 8-2
cartouches d'encre rechargées 5-19
CD d'installation
création d'un programme d'installation personnalisé 1-7
fichiers d'aide 1-1
chargement de support 3-6
clientèle, assistance HP 7-2
clientèle, service
HP Instant Support 1-1, 4-5
sites Web 7-1
téléphone 7-2
Colorfast Photo Paper, HP 6-4
Commande de fournitures 4-5
configuration
éléments de l'imprimante, identification 1-3
fiche d'installation 1-1
mémoire 2-4
serveur d'impression Jetdirect 2-2
unité recto verso automatique 2-1
configuration minimale 8-6
configurations de l'imprimante 1-2
connexion USB
Mac OS 1-11
Windows 1-8
connexions
parallèle 1-8
réseau 1-12
USB (Mac OS) 1-11
USB (Windows) 1-8
consommables
commande en ligne 6-1
numéros de référence 6-3
consommation d'énergie 8-7
copies, nombre de A-6
couleur
dépannage 5-17
étalonnage 5-5
couleurs mal alignées, dépannage 5-19
couvercle latéral
emplacement 1-3
D
Declaration of Conformity 8-11
Déclarations relatives à la réglementation 8-8
dépannage
alignement 5-13
alimentation 5-9, 5-10
assistance clientèle 7-1
bac de sortie 5-21
bacs 5-20
bavures d'encre 5-16
bourrages 5-22
caractères incompréhensibles 5-15
cartouches d'encre 5-19
couleurs incorrectes 5-18
couleurs mal alignées 5-19
empiétement des couleurs 5-18
en biais 5-16
étapes élémentaires 5-6
formatage 5-15
impression 5-9, 5-10
page de configuration, impression 5-8
I-2
pages en couleur 5-18
pages en noir et blanc 5-18
pages tronquées 5-13
pages vierges 5-12
polices imprimées incorrectes 5-14
problèmes d'alimentation 5-19
problèmes de couleurs 5-17
réseaux 5-8
texte irrégulier 5-15
vitesse 5-12
désinstallation des pilotes d'impression 1-16
dimensions, imprimante 8-1
DOS, paramètres d'impression A-6
Dual Inline Memory Modules
installation 2-4
numéros de référence 6-1
E
élimination des bourrages 5-22
émissions sonores 8-7
en ligne, aide
assistance clientèle 7-1
Boîte à outils 4-2, 4-4
HP Instant Support 4-5
pilotes 1-1
en-tête
impression des deux côtés 3-16
entrée d'alimentation
emplacement 1-4
enveloppes
bacs pris en charge 3-2
impression 3-12
environnement d'exploitation, spécifications 8-7
étalonnage des couleurs 5-5
étalonnage du saut de ligne 5-5
Everyday Photo Paper, HP 6-4
extension du bac, emplacement 1-3
extension, bac de sortie 1-3
F
fiches Bristol
bacs pris en charge 3-1
impression 3-12
Fichiers de description de l'imprimante PostScript (PPD),
Mac OS 1-7
fichiers PDF 1-1
film transparent HP Premium Plus Inkjet 6-5
film transparent Premium Inkjet, HP 6-5
formatage, dépannage 5-13, 5-15
fournitures
commande 4-5
G
garantie 7-3
garantie limitée 7-3
graphiques, dépannage 5-13, 5-17
Guide de l’administrateur 2-3
guide de mise en route 1-1
H
HP Instant Support 1-1, 4-5
HP Jetdirect
Guide de l’administrateur 1-1, 2-3
HP Printing Paper 6-4
HP Web Jetadmin 4-8
HP-UX
paramètres d'impression, modification A-6
versions prises en charge 8-4
FRWW
I
M
impression des deux côtés
activation de l'unité recto-verso automatique 2-8
automatique 3-16
impression en réseau 1-6
impression locale 1-6
impression recto-verso
activation de l'unité recto-verso automatique 2-8
automatique 3-16
commande de l'unité recto-verso automatique 6-1
imprimante, modèles 1-2, 8-1
incliné, dépannage 5-13, 5-16
Indicateurs de niveau de papier, emplacement 1-3
Indicateurs de niveau, emplacement 1-3
informations sur l'état
Boîte à outils 1-1, 4-1
serveur Web intégré 4-4
installation
Bac 2 de 500 feuilles 2-7
mémoire 2-4
serveur d'impression Jetdirect 2-2
unité recto verso automatique 2-1
installation des pilotes d'imprimante
Mac OS 1-11
Windows 1-8
instant support, HP 1-1, 4-5
intégré, serveur Web
accès 4-3
configuration système 4-3
pages Informations 4-4
pages Paramètres 4-4
pages Réseau 4-5
introduction du papier 3-6
Mac OS
accessoires optionnels, activation 2-8
logiciel d'impression, installation 1-11
mise en page, modification 3-11
paramètres d'impression, modification 3-11
mémoire
installation 2-4
numéros de référence 6-1
spécifications techniques 8-2
menu Configuration périphérique A-5
menu Diagnostic A-8
menu EIO A-9
menu Gestion du papier A-3
menu Impression A-6
menu Informations A-2
menu Maintenance A-7
menu Qualité impression A-7
menu Test du circuit papier A-8
menus, panneau de commande
configuration du périphérique A-5
Diagnostic A-8
EIO A-9
gestion du papier A-3
Impression A-6
Informations A-2
maintenance A-7
qualité d'impression A-7
structure, impression A-1
test du circuit papier A-8
messages
alertes par courrier électronique 4-4
paramètres 4-1
messages d'avertissement B-1
messages d'erreur B-1
alertes par courrier électronique 4-4
paramètres 4-1
messages d'erreur critique B-1
messages d'état B-1
messages du panneau de commande B-1
modèles d'imprimante 1-2, 8-1
modes d'impression
inclus 8-2
MS-DOS, paramètres d'impression A-6
myPrintMileage 4-2, 4-5, 4-7
J
Jetdirect
Guide de l’administrateur 1-1, 2-3
Jetdirect,
Guide de l’administrateur 1-1, 2-3
Jetdirect, serveurs d'impression
configuration 2-2, A-9
inclus 8-1
logement EIO, emplacement 1-4
réinitialisation A-12
L
langages de l'imprimante
inclus 8-2
langages, imprimante
inclus 8-2
LaserJet, utilitaire Mac OS 1-7
Linux
paramètres d'impression, modification A-6
prise en charge 8-4
utilisation d'imprimantes HP 1-8
logement EIO
emplacement 1-4
spécifications techniques 8-1
logiciel
Boîte à outils 4-1
caractéristiques 1-6
garantie 7-3
paramètres 3-10
utilitaire HP LaserJet, Mac OS 1-7
Loquet des têtes d'impression, emplacement 1-4
FRWW
N
nettoyage des têtes d'impression 5-1
nombre de copies A-6
numéros de référence
accessoires 6-1
cartouches d'encre 6-3
supports HP 6-3
têtes d'impression 6-3
O
Office Paper, HP 6-3
Office Recycled Paper, HP 6-3
onglet État de l'imprimante, Boîte à outils 4-1
onglet Informations, Boîte à outils 4-2, 4-4
P
Page de configuration Jetdirect 5-8
page de configuration, impression 5-8, A-2
Pages avec des bavures d'encre, dépannage 5-16
pages en noir et blanc, dépannage 5-18
pages froissées, dépannage 5-16
pages mouillées, séchage 5-16
pages par minute 8-2
pages par mois 8-7
I-3
pages recourbées, dépannage 5-16
pages tronquées, dépannage 5-13
pages vierges, dépannage 5-12
panneau d'accès arrière
emplacement 1-4
panneau de commande
boutons 1-5
emplacement 1-3
lumières 1-5
menu Configuration périphérique A-5
menu Diagnostic A-8
menu EIO A-9
menu Gestion du papier A-3
menu Impression A-6
menu Informations A-2
menu Maintenance A-7
menu Qualité impression A-7
menu Test du circuit papier A-8
messages B-1
modification des paramètres A-1
structure des menus, impression A-1
papier
bourrages 5-22
cartes 3-12
chargement 3-6
format personnalisé 3-13
formats pris en charge 3-1
informations sur l'état 4-4
numéros de référence HP 6-3
problèmes d'alimentation 5-19
sélection 3-1
spécial 3-12
types pris en charge 3-3
papier multifonction, HP 6-3
papier photo, HP 6-4
papier pour jet d'encre HP 6-3, 6-5
papier Premium Inkjet, HP 6-5
papier Premium, HP 6-4
paramètres
menu Configuration périphérique A-5
menu Diagnostic A-8
menu EIO A-9
menu Gestion du papier A-3
menu Impression A-6
menu Informations A-2
menu Maintenance A-7
menu Qualité impression A-7
menu Test du circuit papier A-8
restauration des paramètres par défaut A-12
paramètres d'impression
modification 3-10
paramètres par défaut, restauration
serveurs d'impression HP Jetdirect A-12
paramètres TCP/IP A-10
partage d'une imprimante
Mac OS 1-12
Windows 1-10
PDE, Mac OS X 1-7
périphériques EIO
configuration A-9
Photo Paper, HP 6-4
PhotoREt III 8-2
photos numériques, imprimer 3-14
photos, imprimer 3-14
pilote LaserWriter, Mac OS 1-7
pilote PCL 5c, impression à partir du 3-8
pilote PCL 6, impression à partir du 3-8
pilote PS, impression à partir d'un 3-9
I-4
pilotes
activation des accessoires optionnels 2-8
aide en ligne 1-1
caractéristiques 1-6
désinstallation 1-16
garantie 7-3
impression à partir de 3-8
paramètres, modification 3-10
pilotes d'imprimante
activation des accessoires optionnels 2-8
aide en ligne 1-1
caractéristiques 1-6
désinstallation 1-16
garantie 7-3
identification C-1
impression à partir de 3-8
installation multiple C-2
installation sous Windows 1-8
Mac OS, installation 1-11
paramètres, modification 3-10
Windows, installation C-2
plates-formes
configuration minimale 8-6
pris en charge 8-3
poids, imprimante 8-1
polices
dépannage 5-14, 5-15
spécifications techniques 8-6
Windows 1-7
polices d'écran, Windows 1-7
polices TrueType 5-14, 5-15
port parallèle
dépannage 5-8, 5-9
emplacement 1-4
spécifications techniques 8-1
port réseau, ajout 1-14
port USB
dépannage 5-8, 5-9
emplacement 1-4
spécifications techniques 8-1
ports
dépannage 5-8, 5-9
emplacement 1-4
inclus 8-1
réseau 1-14
PostScript
fonctionnalités de l'imprimante C-2
pilote, impression à partir d'un 3-9
pilote, installation C-1
PPD, Mac OS 1-7
Préférences, Boîte à outils 4-1
Premium Photo Paper, HP 6-4
Premium Plus Photo Paper, HP 6-4
Printing Dialog Extensions (PDE), Mac OS X 1-7
prise en charge NetWare 8-4
prise en charge Novell NetWare 8-4
problèmes d'alimentation 5-19
protocoles réseau
spécifications techniques 8-5
R
rapports, impression A-2
recto-verso
activation de l'unité recto-verso automatique 2-8
automatique 3-16
recto-verso, impression 3-16
activation de l'unité recto-verso automatique 2-8
commande de l'unité recto-verso automatique 6-1
rendement mensuel 8-7
FRWW
réseaux
configuration 4-5, A-9
dépannage 5-8
désactivation des protocoles A-11
Guide administrateur du serveur d'impression HP
Jetdirect 1-1, 2-3
installation de l'imprimante 1-12
installation du serveur d'impression Jetdirect 2-2
onglet Informations, Boîte à outils 4-2, 4-4
paramètres TCP/IP A-10
réinitialisation des serveurs d'impression Jetdirect A-12
serveur Web intégré 4-3
spécifications techniques 8-1
systèmes d'exploitation pris en charge 8-4
type de trame Novell NetWare A-11
utilitaire HP LaserJet, Mac OS 1-7
résolution, spécifications 8-2
restauration des paramètres par défaut
serveurs d'impression HP Jetdirect A-12
S
saut de ligne
étalonnage 5-5
séchage de pages 5-16
sécurité
réseau avancée 8-5
sécurité réseau 8-5
serveur Web intégré 1-1
accès 4-3
configuration système 4-3
pages Informations 4-4
pages Paramètres 4-4
pages Réseau 4-5
serveurs d'impression HP Jetdirect
configuration A-9
inclus 8-1
logement EIO, emplacement 1-4
réinitialisation A-12
serveurs d'impression Jetdirect
configuration A-9
inclus 8-1
installation 2-2
logement EIO, emplacement 1-4
réinitialisation A-12
serveurs Jetdirect
configuration A-9
Guide de l’administrateur 1-1
inclus 8-1
installation 2-2
logement EIO, emplacement 1-4
réinitialisation A-12
service client HP 7-2
sites Web
assistance clientèle 7-1
prise en charge de l'impression en réseau 2-3
support produit 1-2
ventes HP 6-1
Solaris
logiciel d'imprimante, téléchargement 1-8
paramètres d'impression, modification A-6
versions prises en charge 8-4
spécifications d'humidité 8-7
spécifications électriques 8-7
spécifications relatives à l'environnement 8-7
spécifications relatives à la température 8-7
spécifications sonores 8-7
FRWW
spécifications techniques
configuration minimale 8-6
environnement 8-7
gestion du papier 3-1
imprimante 8-1
protocoles réseau compatibles 8-5
support 3-1
spécifications techniques de qualité 8-2
spécifications techniques de qualité de l'image 8-2
structure des menus A-1
Sun Solaris
logiciel d'imprimante, téléchargement 1-8
paramètres d'impression, modification A-6
versions prises en charge 8-4
support
bacs pris en charge 3-3
bourrages 5-22
cartes 3-12
chargement 3-6
enveloppes 3-12
formats pris en charge 3-1
informations sur l'état 4-4
numéros de référence HP 6-3
problèmes d'alimentation 5-19
sélection 3-6
spécial 3-12
spécifications techniques 3-1
transparents 3-12
types pris en charge 3-3
support personnalisé
bacs pris en charge 3-2
impression 3-13
support spécial
enveloppes 3-12
format personnalisé 3-13
transparents 3-12
supports HP
bacs pris en charge 3-4
commande 6-3
systèmes d'exploitation
configuration minimale 8-6
pris en charge 8-3
T
taille, imprimante 8-1
têtes d'impression
alignement 5-3
emplacement 1-4
garantie 7-3
informations sur l'état 4-4
nettoyage 5-1
numéros de référence 6-3
remplacement 5-4
spécifications techniques 8-2
texte, dépannage
caractères incompréhensibles 5-15
irrégulier 5-15
polices 5-14
problèmes d'encre 5-17
tronqué 5-13
transparents
capacité des bacs 3-3
impression 3-12
numéros de référence HP 6-5
transparents pour rétroprojection
capacité des bacs 3-3
impression 3-12
numéros de référence HP 6-5
I-5
U
unité recto verso automatique
activation 2-8
capacité 3-3
installation 2-1
numéro de référence 6-1
unité recto-verso
capacité 3-3
installation 2-1
numéro de référence 6-1
unité recto-verso automatique
utilisation 3-16
UNIX
logiciel d'imprimante, téléchargement 1-8
paramètres d'impression, modification A-6
versions prises en charge 8-4
utilitaire de personnalisation 1-7
utilitaire de suppression 1-16
utilitaire HP LaserJet, Mac OS 1-7
V
vitesse
dépannage 5-12
spécifications techniques 8-2
voyant Attention 1-5, 5-10
Voyant Prêt 5-10
voyant Prêt 1-5
voyants
voyant Attention 1-5
voyant Prêt 1-5
voyants clignotants 1-5, 5-10
W
Web Jetadmin 4-8
Windows
accessoires optionnels, activation 2-8
aide en ligne 1-1
Boîte à outils 4-1
composants logiciels inclus 1-6
impression à partir de 3-8
installation des pilotes d'imprimante 1-8
paramètres d'impression, modification 3-10
utilitaire de personnalisation 1-7
I-6
FRWW

Manuels associés