Grundig Vision 9 47-9870 T Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Grundig Vision 9 47-9870 T Manuel du propriétaire | Fixfr
COLOR TELEVISION
VISION 9 37-9870 T
VISION 9 42-9870 T
VISION 9 47-9870 T
SOMMAIRE --------------------------------------------------------------------------------------------
2
4
INSTALLATION ET SECURITE
6
GENERALITES
6
6
6
Particularités de votre téléviseur
Réception de chaînes numériques
Common Interface ? Qu’est-ce que c’est ?
7
RACCORDEMENTS ET PRÉPARATIFS
7
Raccordement de l’antenne et du câble secteur
8
VUE D’ENSEMBLE
8
11
12
Eléments de commande et connexions du téléviseur
Installation des piles dans la télécommande
La télécommande
14
RÉGLAGES
14
15
18
19
20
22
25
Recherche des chaînes de télévision
Modification de l’affectation des chaînes numériques
Réglages de l’image
Le projecteur de son 3 D
Installation automatique du projecteur de son 3 D
Installation manuelle du projecteur de son 3 D
Réglages du projecteur de son
29
FONCTION TELEVISEUR
29
31
31
32
32
Fonctions de base
Fonction zapping
Guide électronique des programmes (guide TV)
Commutation du format d’image
Explication de la télécommande
33
FONCTION TELETEXTE
33
33
33
Mode texte TOP ou texte FLOF
Mode texte normal
Autres fonctions
35
FONCTIONS DE CONFORT
35
36
37
38
39
39
40
Réglages de l’heure
Fonctions Timer (Horloge)
Changement de langue de l’interface utilisateur
Protection parentale
Sélection de la transparence de l’écran OSD
Mise à jour du logiciel
Fonctions numériques
41
UTILISATION AVEC DES APPAREILS EXTERNES
41
41
44
44
45
46
46
Lecteur de DVD, graveur de DVD, caméscope ou Set Top Box
High Definition – HD ready
Subwoofer
Casque
Décodeur ou récepteur satellite
Caméscope
Chaîne hi-fi/récepteur AV
47
FONCTIONNEMENT COMME MONITEUR DE PC
47
47
Raccordement du PC
Réglages pour le PC
48
MODE COMMON INTERFACE
48
48
Insertion de la Common Interface
Contrôle d’accès pour module CI et Smartcard
49
REGLAGES SPECIAUX
49
51
53
Réglage des chaînes de télévision numériques
Réglage des chaînes de télévision analogiques
Modification de l’affectation des chaînes analogiques
56
INFORMATIONS
56
57
58
58
58
59
Affichage d’informations sur le signal
Démontage du pied de l’appareil
Caractéristiques techniques
Recommandations de service pour revendeurs spécialisés
Remarque relative à l’environnement
Comment remédier soi-même aux pannes
FRANÇAIS
SOMMAIRE --------------------------------------------------------------------------------------------
3
INSTALLATION ET SECURITE -------------------------------Veuillez respecter les recommandations suivantes avant l’installation
de l’appareil :
Ce téléviseur est destiné à la réception et à la lecture de signaux
vidéo et audio.
Toute autre utilisation est formellement exclue.
La réflexion de lumière sur l’écran affecte la qualité de l’image.
Pour garantir une aération suffisante, veillez à ce que la distance
entre le téléviseur et les parois du meuble de rangement soit suffisante.
Le téléviseur est conçu pour une utilisation dans des endroits secs.
Si toutefois vous l’utilisez à l’extérieur, veillez à ce qu’il soit protégé
contre l’humidité (pluie, projections d’eau). N’exposez jamais le
téléviseur à des sources d’humidité.
Ne posez pas de récipients contenant des liquides (vases ou autres)
sur le téléviseur. Le récipient peut se renverser et le liquide peut
affecter la sécurité électrique.
Posez le téléviseur sur un support plat et dur. Ne posez pas d’objets
(par exemple des journaux) sur le téléviseur, ni de couvertures ou
autres objets en dessous de l’appareil.
Ne placez pas le téléviseur à proximité d’un chauffage ou en plein
soleil, car ceci perturberait son système de refroidissement.
Les accumulations de chaleur représentent un danger et diminuent la
durée de vie du téléviseur. Pour des raisons de sécurité, faîtes enlever de temps en temps, par un spécialiste, les impuretés accumulées
à l’intérieur du téléviseur.
N’ouvrez en aucun cas votre téléviseur. La garantie du fabricant ne
couvre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates.
Assurez-vous que le câble secteur ou que l’adaptateur (si existant)
ne sont pas abîmés.
Le téléviseur doit être utilisé exclusivement avec le câble secteur/
l’adaptateur secteur fourni.
Les orages sont une source de danger pour tout appareil électrique.
Même lorsque le téléviseur est éteint, il peut subir des dommages
lorsque le réseau et/ou la ligne d’antenne sont frappés par la foudre. Par temps d’orage, débranchez toujours votre appareil ainsi
que l’antenne.
Nettoyez l’écran seulement avec un chiffon doux légèrement humide. N’utilisez que de l’eau claire.
Pour nettoyer l’extérieur du téléviseur, utilisez uniquement le chiffon
fourni avec l’appareil. N’utilisez que de l’eau claire.
Lors de l’installation de votre appareil, tenez compte du fait que la
plupart des meubles sont vernis ou recouverts de matière plastique.
Ils contiennent souvent des additifs chimiques qui peuvent entre
autres attaquer le matériau des pieds de votre appareil. Ces additifs
peuvent laisser sur les meubles des traces indélébiles ou difficiles à
enlever.
4
INSTALLATION ET SECURITE -------------------------------Lors de l’installation de votre appareil, tenez compte du fait que la
plupart des meubles sont vernis ou recouverts de matière plastique.
Ils contiennent souvent des additifs chimiques qui peuvent entre
autres attaquer le matériau des pieds de votre appareil. Ces additifs
peuvent laisser sur les meubles des traces indélébiles ou difficiles à
enlever.
L’écran de votre téléviseur LCD satisfait aux normes de qualités les
plus exigeantes et les éventuels défauts de pixel ont été contrôlés.
Pour des raisons technologiques, il est néanmoins impossible
d’exclure à 100 % les défauts de certains points d’image, malgré le
plus grand soin apporté à la fabrication.
Si ces défauts de pixel se cantonnent aux limites spécifiées par la
norme DIN, ils ne peuvent pas être considérés comme un vice de
l’appareil du point de vue de la garantie.
Remarque :
Ne raccordez aucun appareil lorsque votre appareil est en
marche. Eteignez également les autres appareils avant le raccordement !
Ne branchez la prise de votre appareil dans la prise de courant
qu’après avoir raccordé les appareils externes et l’antenne !
Veillez à ce que la prise secteur soit facilement accessible.
Attention :
Si vous prévoyez de monter votre téléviseur sur un support mural,
respectez absolument la notice de montage de ce support mural
ou faites exécuter le montage par un technicien spécialisé.
FRANÇAIS
Lors de l’achat du support mural, veillez à ce que tous les points
de fixation présents sur le téléviseur soient également présents
sur le support mural et qu’ils soient tous utilisés pour le montage.
5
GENERALITES-------------------------------------------------------------------------------------Particularités de votre téléviseur
Ce téléviseur vous permet de recevoir et de traiter toutes les chaînes
numériques et analogiques “gratuites”. Ce téléviseur dispose d’un
récepteur numérique et analogique intégré. Les émissions numériques sont traitées par le récepteur numérique pour offrir une excellente qualité de son et d’image numériques.
Le guide électronique des chaînes TV GUIDE (pour les programmes
numériques uniquement) vous informe des modifications récentes de
programme ainsi que de toute la programmation proposée par les
différentes chaînes pour les jours suivants.
Vous pouvez aussi consulter des informations détaillées sur les différentes émissions télévisées, si l’opérateur en offre la possibilité.
Le téléviseur est équipé d’un menu très complet et d’utilisation conviviale.
L’utilisateur est guidé à l’écran du téléviseur avec une explication
des différentes touches de la télécommande.
Réception de chaînes numériques
Pour pouvoir recevoir des chaînes numériques, vous devez installer
une antenne domestique intérieure ou extérieure compatible avec
le réseau numérique (antenne domestique intérieure passive ou active à alimentation sur secteur).
Contrairement à la transmission de chaînes analogiques, une fréquence d’émission n’est pas assignée à chaque chaîne numérique,
mais plusieurs chaînes sont regroupées au sein d’un bouquet à niveau régional ou national.
Les données effectivement transmises peuvent être consultées sur le
télétexte proposé par différents opérateurs, sur un magazine télévisé
actuel ou sur Internet.
Common Interface ? Qu’est-ce que c’est ?
Common Interface (CI) est une interface pour récepteur DVB.
Les chaînes codées ne peuvent être visionnées qu’avec un module CI
correspondant au système de codage, combiné avec la Smartcard
appropriée.
L’arrière du téléviseur présente une prise pour Common Interface,
sur laquelle il est possible de raccorder les modules CI de différents
fournisseurs.
On insère dans le module CI la Smartcard correspondante du fournisseur afin d’ “autoriser” l’accès aux chaînes codées de votre choix.
6
RACCORDEMENTS ET PRÉPARATIFS ---Raccordement de l’antenne et du câble secteur
1
2
3
1 Branchez le câble de l’antenne domestique extérieure ou intérieure (antenne domestique intérieure passive ou active alimentée
sur secteur pour chaînes télévisées numériques) sur la prise antenne »TUNER« du téléviseur ;
ou
branchez le câble de l’antenne domestique (pour les chaînes télévisées analogiques) sur la prise antenne »TUNER« du téléviseur.
Remarque :
Lors du raccordement d’une antenne intérieure, il faut éventuellement essayer de la placer à différents endroits pour obtenir la
meilleure réception.
2 Branchez le câble secteur fourni sur la prise secteur »AC IN« de
l’appareil.
3 Branchez la fiche du câble secteur dans une prise de courant.
Remarques :
Raccordez les appareils auxiliaires et l’antenne avant de brancher la fiche de votre appareil dans une prise de courant !
N’utilisez pas d’adaptateur ou de câble de rallonge ne répondant pas aux normes de sécurité en vigueur et n’effectuez aucune manipulation sur le câble secteur.
FRANÇAIS
Veuillez raccorder le téléviseur à une prise de courant de sécurité avec mise à la terre exclusivement avec le câble secteur
fourni.
7
VUE D’ENSEMBLE -------------------------------------------------------------Eléments de commande et connexions du
téléviseur
8
VUE D’ENSEMBLE ---------------------------------------------------------------------Interrupteur secteur, met l’appareil en mode
veille (stand-by) et à l’arrêt.
AC IN
Prise pour le câble secteur.
TUNER
Prise d'antenne.
USB
Port USB, uniquement pour applications service.
PC AUDIO IN
Entrée signal audio pour PC.
CI
Fente Common Interface.
PC-IN VGA
Prise VGA, entrée signal vidéo pour PC.
COMPONENT
INPUT
Y Pb Pr
AUDIO IN LR
Entrée signal vidéo (signal YUV).
Entrée signal audio (signal YUV).
SPDIF OUT
Sortie audio (coaxiale) ;
pour le raccordement d’un amplificateur numérique multi-canal audio/vidéo ou d’un récepteur
AV.
AV1
Prise Euro/AV (signal FBAS, signal RGB).
AV2
Prise Euro/AV (signal FBAS, signal Y/C)
OPTICAL INPUT
Entrée signal audio optique (signaux PCM/AC3).
COAXIAL INPUT
Entrée signal audio coaxial (signaux PCM/AC3).
SUBWOOFER PRE
OUT
Sortie audio,
pour le raccordement d’un subwoofer.
MICROPHONE
INPUT
Douille du microphone,
pour le raccordement du microphone fourni.
HDMI1
Prise HDMI, entrée signal audio/vidéo (HDMI).
HDMI2
Prise HDMI, entrée signal audio/vidéo (HDMI).
–V +
Permettent de modifier le volume ;
sélection de fonction dans le menu.
MENU
Permet de consulter le menu ;
sélection de la ligne de menu en appuyant sur
»– P +« ;
activation de la fonction en appuyant sur
»TV/AV« ;
arrêt de la fonction en appuyant sur »– V +« ;
désactivation du menu en appuyant sur
»MENU«.
TV/AV
Activation de la présélection des emplacements
de chaînes AV.
Sélection dans le menu en appuyant sur »– P«
ou sur »P +«, confirmation en appuyant sur
»TV/AV«.
–P+
Mise en marche du téléviseur à partir du mode
veille (stand-by) ;
sélection progressive de chaînes ;
sélection de fonctions dans le menu.
FRANÇAIS
8
9
VUE D’ENSEMBLE ----------------------------------------------------------------------
10
HDMI4
Prise HDMI, entrée signal audio/vidéo (HDMI).
HDMI3
Prise HDMI, entrée signal audio/vidéo (HDMI).
U
Prise pour casque (jack 3,5 mm ø).
S-VHS
Entrée signal S-Vidéo pour caméscope.
VIDEO
Entrée signal vidéo pour caméscope.
L R
Entrée signal audio pour caméscope.
VUE D’ENSEMBLE ---------------------------------------------------------------------Installation des piles dans la télécommande
1 Ouvrez le compartiment des piles en soulevant le couvercle.
2 Lorsque vous insérez les piles (type Micro, ex. : R03 ou AAA,
3x1,5 V) tenez compte de la polarité indiquée dans le fond du
compartiment des piles.
3 Fermez le compartiment des piles.
Remarque :
Lorsque le téléviseur ne répond plus correctement aux ordres de
la télécommande, il se peut que les piles soient usées. Veuillez
impérativement retirer les piles usées de l’appareil.
La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par
des piles usagées.
Remarque relative à l’environnement
Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères, même si elles
ne contiennent pas de métaux lourds.
FRANÇAIS
Veillez à la protection de l’environnement en déposant par exemple les piles usées aux points de collecte disponibles dans les
commerces et les services publics d’élimination des déchets.
Renseignez-vous sur la législation en vigueur dans votre pays.
11
VUE D’ENSEMBLE ---------------------------------------------------------------------La télécommande
8
Eteint le téléviseur (Stand-by).
1...0
Mettent en marche le téléviseur à partir du mode
veille (Stand-by) ;
sélectionnent directement les chaînes de télévision.
AV
Activation des chaînes AV présélectionnées.
Puis sélection en appuyant sur »V« ou sur »Λ«.
?
Affiche les explications concernant la télécommande ;
réponse autorisée en mode télétexte.
PIP
Touche sans fonction.
E
Commutation sur le format image ;
activation de la fonction taille double des caractères
en mode télétexte.
d
Son marche/arrêt (silence).
i
Appelle le menu.
Z
Fonction zapping.
Λ V
Mettent en marche le téléviseur à partir du mode
veille ;
sélectionnent les chaînes progressivement;
permettent de déplacer le curseur vers le haut/bas.
(OK)
– +
Modifient le volume ;
déplacent le curseur vers la gauche/la droite.
TXT
Fait basculer entre le mode télétexte et le mode TV.
TV-G
Guide électronique des programmes (guide TV).
z
Sélectionne différents réglages d’image ;
en mode télétexte, permet de retourner à la page
précédente.
¥
3
F
12
Permet d’appeler la liste des canaux ;
permet d’activer différentes fonctions.
Affiche l’heure et les informations sur les numéros de
chaînes (en mode téléviseur analogique) ;
affiche l’heure, les informations sur les numéros de
chaînes et les informations sur les émissions (en
mode téléviseur numérique) ;
en mode télétexte, permet de sélectionner une
page.
Arrêt sur image ;
sélectionne le chapitre souhaité en mode télétexte.
Sélectionne différents réglages de son (en mode téléviseur analogique) ;
sélectionne différentes langues audio (en mode téléviseur numérique) ;
permet de passer au niveau de menu précédent ;
en mode télétexte, sélectionne un thème souhaité.
VUE D’ENSEMBLE ---------------------------------------------------------------------SCAN
Permet de mettre à jour une page en mode télétexte.
PAT
En mode télétexte, permet de sélectionner la fonction
Split Screen.
S
Sélectionne différents sous-titres (en mode téléviseur
numérique) ;
permet de sélectionner les sous-pages en mode
télétexte.
P
Permet d’afficher des listes de chaînes (»Tous«,
»Radio«, »FAV1« à »FAV4«) ;
arrêt sur page en mode télétexte.
R
Activation de l’éclairage des touches. L’éclairage
s’éteint automatiquement après quelques instants.
M
Commute sur l’utilisation d’un décodeur numérique
GRUNDIG, d’un décodeur numérique GRUNDIG
avec disque dur (PDR), d’un lecteur DVD GRUNDIG,
d’un enregistreur DVD GRUNDIG ou d’un décodeur
AV GRUNDIG.
Appuyez de manière répétée sur la touche »M«
jusqu’à ce que l’affichage correspondant »DR«,
»DVD« ou »AMP« apparaisse. Appuyez ensuite sur
la touche souhaitée.
Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant env.
10 secondes, la télécommande repasse en mode téléviseur (»TV«).
Vous pouvez modifier la préprogrammation :
Appuyez sur »M« en maintenant enfoncé et appuyez simultanément sur les trois touches
chiffrées du code correspondant :
»1«, »2«, »3« pour lecteur de DVD GRUNDIG.
»4«, »5«, »6« pour graveur de DVD GRUNDIG.
»1«, »4«, »7« pour récepteur numérique
GRUNDIG (niveau 1 de la télécommande).
»2«, »5«, »8« pour récepteur numérique
GRUNDIG (niveau 2 de la télécommande).
»3«, »6«, »9« pour récepteur numérique
GRUNDIG avec disque dur (PDR).
FRANÇAIS
Remarque :
La touche »DR« est préprogrammée pour l’utilisation
d’un décodeur numérique GRUNDIG (niveau de
télécommande 1).
La touche »DVD« est préprogrammée pour l’utilisation d’un lecteur DVD GRUNDIG.
La touche »AMP« est préprogrammée pour l’utilisation d’un décodeur AV GRUNDIG.
Les fonctions que vous pouvez exécuter dépendent
du modèle de l’appareil.
Essayez-les tout simplement.
13
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Recherche des chaînes de télévision
SPRACHE
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
EΛΛHNIKA
DUTCH
DANSK
SUOMI
POLSKI
Pγсский
ROMENESTE
ČEŠTINA
БЪЛГAPCKИ
DEUTSCH
ITALIANO
PORTUGUESA
TÜRKÇE
SVENSKA
NORSK
SLOVENSKI
MAGYAR
SRPSKI
SLOVENSKO
Aktivieren
Le téléviseur est équipé d’une recherche automatique des chaînes
qui procède tout d’abord à la recherche de chaînes numériques et
ensuite à la recherche de chaînes analogiques.
Lancez la recherche et vous pourrez ensuite trier les chaînes dans
l’ordre de votre choix.
Votre téléviseur dispose de 1000 numéros pouvant être affectés à
des chaînes numériques et 99 numéros pouvant être affectés à des
chaînes analogiques, par antenne ou par câble (chaînes analogiques).
1 Mettez le téléviseur en marche à partir du mode veille en appuyant sur »8«, »1…0«, »Λ« ou sur »V«.
– Lors de la première utilisation, le menu »SPRACHE« (Langue)
s’affiche.
Aide :
Si le menu »SPRACHE« ne s’affiche pas à l’écran, suivez les instructions du chapitre “Réinitialisation du téléviseur“, à la page 42.
2 Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant sur »Λ«, »V«,
»– « ou sur »+ «.
3 Confirmez la langue en appuyant sur »G«.
4 Sélectionnez le pays en appuyant sur »Λ«, »V«, »– « ou sur
»+ « et confirmez la sélection en appuyant sur »G«.
Attention !
La tension d’antenne ne doit être mise en marche que lorsque
l’antenne est vraiment une antenne d’intérieur active avec amplificateur de signaux et lorsqu’elle n’est pas elle-même alimentée en tension par un adaptateur secteur (ou autre).
Sinon, un court-circuit peut se produire ou votre antenne peut
même être détruite !
¥
Menu Recherche automatique
% 54
2
23
25
65
22
21
9
11
19
12
TV numérique
Das Erste
arte
Phoenix
EinsPlus
3sat
Doku/KiKa
ZDF
SAT.1
N24
ProSieben
Précédent
172.75MHz
TV analogique
TV
TV
TV
TV
TV
TV
TV
TV
TV
TV
5 Activez la tension de l’antenne en appuyant sur » « (vert) ou
désactivez-la en appuyant sur »z « (rouge).
– Le menu »Menu Recherche automatique« s’affiche et la recherche automatique des chaînes de télévision numérique commence. La recherche peut – selon le nombre de programmes
télévisés reçus – durer quelques minutes.
– La recherche automatique est terminée, lorsque l’affichage de
la recherche atteint 100 % et que le nombre des chaînes de
télévision trouvées est affiché.
Remarques :
Il est possible d’interrompre la recherche en appuyant sur »i«.
Pour regarder la TV
6 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
14
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Modification de l’affectation des chaînes
numériques
Vous pouvez déterminer l’ordre des chaînes trouvées à votre goût,
supprimer les chaînes non nécessaires et verrouiller certaines chaînes
(contrôle parental).
»F « (bleu) permet de commuter entre »Tous«, »DTV«, »ATV«, »Radio«
et »Autre«.
»z « (rouge) permet d’afficher les chaînes affectées à un réseau.
»P« ou »S« permettent d’avancer ou de reculer d’une page dans le
tableau des chaînes.
Consultation du tableau des chaînes
RÉGLAGE
1
Réglage automatique
Installation
Gestion de Programme
Antenne active
Arrêt
Précédent
Entrer
e
Fermer
1 Appelez le menu en appuyant sur i.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Sélectionnez le menu »RÉGLAGE« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ«.
3 Sélectionnez la ligne »Gestion de Programme« en appuyant sur »V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur
»G«.
– Le menu »GESTION DE PROGRAMME« s’affiche.
Déplacement de chaînes sous d’autres numéros
GESTION DE PROGRAMME
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ARD
ZDF
RTL
SAT1
PRO7
BR
SWRBW
WDR
MDR
ARTE
Réseau
Tous
FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 Verrou
1 Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez déplacer dans
le menu »GESTION DE PROGRAMME« en appuyant sur
»V«, »Λ«, »S« ou sur »P«.
2 Marquez la chaîne de télévision en appuyant sur »¥ «
(vert).
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
3 Entrée du numéro de programme en appuyant sur »1…0«.
4 Confirmez votre saisie en appuyant sur »G«.
Regarder
Fermer
Page <<
Page >>
Réseau>>
Nveau
Effacer
Type service
Remarques :
Pour trier d’autres chaînes de télévision, répétez les points
1à4.
Les chaînes dont les numéros sont fixes (chaînes codées LCN,
comme en France par ex.) ne peuvent être décalées.
FRANÇAIS
Type de service: DTV
Programme
Type CA
15
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Suppression de chaînes
GESTION DE PROGRAMME
Type de service: DTV
Programme
Type CA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ARD
ZDF
RTL
SAT1
PRO7
BR
SWRBW
WDR
MDR
ARTE
Réseau
Tous
FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 Verrou
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
1 Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez supprimer dans
le menu »GESTION DE PROGRAMME« en appuyant sur
»V«, »Λ«, »S« ou sur »P« et confirmez en appuyant sur
»3« (jaune).
2 Confirmez la suppression en appuyant sur »¥ « (vert).
Regarder
Fermer
Page <<
Page >>
Réseau>>
Nveau
Effacer
Type service
Remarques :
»z « (rouge) permet de supprimer toutes les chaînes télévisées.
Les numéros dont les chaînes télévisées sont supprimées ne
se trouvent plus dans le »GESTION DE PROGRAMME«.
Verrouillage des chaînes de télévision
Vous avez la possibilité de verrouiller chacune des chaînes qui ne
sont pas destinées aux enfants à l’aide d’un code PIN personnel.
GESTION DE PROGRAMME
Type de service: DTV
Programme
Type CA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ARD
ZDF
RTL
SAT1
PRO7
BR
SWRBW
WDR
MDR
ARTE
Réseau
Tous
FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 Verrou
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
D
Regarder
Fermer
Page <<
Page >>
Réseau>>
Nveau
Effacer
Type service
1 Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez verrouiller dans
le menu »GESTION DE PROGRAMME« en appuyant sur
»V«, »Λ«, »S« ou sur »P«.
2 Passez à l’affichage »Verrou« en appuyant sur »+« et
confirmez en appuyant sur »G«.
3 Saisissez le code PIN »0000« à l’aide des touches
»1 ... 0«.
– Le symbole »D« s’affiche dans le colonne »Verrou« dans
le tableau des chaînes.
4 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
Remarques :
Pour débloquer la chaîne télévisée, sélectionnez la chaîne
que vous souhaitez verrouiller dans le menu »TGESTION
DE PROGRAMME« en appuyant sur »V«, »Λ«, »S« ou sur
»P«. Passez à l’affichage »Verrou« en appuyant sur »+«,
confirmez en appuyant sur »G« et saisissez le code PIN
»0000« à l’aide des touches »1 ... 0«.
Le code PIN peut être changé, voir page 41.
16
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Création de tables de favoris
Vous pouvez sélectionner vos chaînes télévisées favorites et les sauvegarder en établissant une à quatre tables de favoris (FAV1 à FAV4).
GESTION DE PROGRAMME
ARD
ZDF
RTL
SAT1
PRO7
BR
SWRBW
WDR
MDR
ARTE
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Réseau
Tous
FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 Verrou
2 Déplacez la chaîne télévisée dans le tableau des favoris 1
à 4 en appuyant sur »–« ou sur »+«, puis mémorisez en
appuyant sur »G«.
– La position est marquée d’une »#«.
– Vous pouvez entrer la même chaîne sélectionnée dans
plusieurs tables de favoris.
#
Regarder
Fermer
Page <<
Page >>
Réseau>>
Nveau
Effacer
Type service
Remarque :
Il est possible de supprimer la chaîne de télévision de la
table des favoris. Sélectionnez la chaîne de télévision en
appuyant sur »V« ou sur »Λ«, commutez dans la table des
favoris 1 à 4 en appuyant sur »–« ou sur »+« et supprimez
en appuyant sur »G«.
Fin des réglages
1 Terminez les réglages en appuyant sur »i«.
FRANÇAIS
Type de service: DTV
Programme
Type CA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Sélectionnez la chaîne souhaitée dans le menu »GESTION
DE PROGRAMME« en appuyant sur »V«, »Λ«, »S« ou sur
»P«.
17
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Réglages de l’image
IMAGE
1
Luminosité
50
Contraste
90
Netteté
70
Couleur
50
Réduction de bruit
Bas
Temp. de Couleur
Normal
Reglages Avances De L’Image
Précédent
Entrer
Fermer
1 Appelez le menu en appuyant sur i.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Activez le menu »IMAGE« en appuyant sur »G«.
3 Sélectionnez la ligne (fonction) souhaitée »Luminosité«,
»Contraste«, »Netteté«, »Couleur«, »Réduction de bruit« ou
»Temp. de Couleur« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«.
Sélectionnez la valeur souhaitée en appuyant sur »– « ou sur
»+ «.
Remarques :
Vous trouverez d’autres informations sur les réglages à la
deuxième page du menu »IMAGE«.
REGLAGES AVANCES DE L´IMAGE
Précédent
Haut e
Haut
Marche
Marche
Bas
100
Marche
Bas
1
r
Couleur éclatante
Perfekt Clear
Contraste dynamique
Eclairage arrière dynamiqu
MPEG Artefact Reduction
Eclairage arrière
Détection de Ligne Noire
MEMC
Fermer
4 Pour passer à la deuxième page du menu, sélectionnez la ligne
»Reglages Avances De L’Image« en appuyant sur »V« et
confirmez en appuyant sur »G«.
5 Sélectionnez la ligne (fonction) souhaitée »Couleur éclatante«,
»Perfect Clear«, »Contraste dynamique«, »Eclairage arrière dynamiqu«, »MPEG Artefact Reduction«, »Eclairage arrière« ou
»Détection de Ligne Noire« (uniquement en mode téléviseur analogique) ou »MEMC« (Motion Estimation, Motion Compensation) en appuyant sur »V« ou sur »Λ«.
Sélectionnez la valeur souhaitée en appuyant sur »– « ou sur
»+ «.
Remarques :
»Contraste dynamique« (modification du rétroéclairage en fonction de l’image afin d’obtenir le meilleur contraste possible).
»MPEG Artefact Reduction« réduit lorsqu’il y a lieu les artefacts
dérangeants (pixelisation) pour les chaînes numériques avec
compression MPEG (par ex. d’un décodeur DVB-T, lecteur DVD).
»Détection de Ligne Noire« (uniquement en mode téléviseur analogique)
Si cette fonction est activée, l’image est agrandie en fonction du
contenu de l’image lorsque les émissions présentent des bandes
noires en haut et en bas de l’écran.
»MEMC« (Motion Estimation, Motion Compensation) assure un
affichage de l’image sans saccade lors de mouvements ou de
pivotements de la caméra.
6 Terminez les réglages en appuyant sur »i«.
18
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Le projecteur de son 3 D
Le projecteur de son 3 D intégré à 16 haut-parleurs puissants crée un
son surround comparable à celui des chaînes 5.1.
Une technologie avancée, dans laquelle chacun des haut-parleurs
est activé avec un délai temporel minimal, garantit un son surround
parfait. Ceci génère des faisceaux d’ultrasons, dirigés vers différents
points de la pièce et réfléchis par les murs.
Il est possible que le son surround créé par le téléviseur soit insuffisant au cas où la pièce présente les caractéristiques suivantes :
Le logo
et “Digital Sound Projector™” sont des marques
déposées de 1 Ltd. Fabriqué sous licence de 1 Ltd., protégé par des
brevets internationaux.
« Dolby » et le symbole du double D sont des marques déposées
de la société Dolby Laboratories. Fabriqué sous la licence des laboratoires Dolby Laboratories.
FRANÇAIS
– pièces dont les murs ne réfléchissent pas les ondes sonores.
– pièces dont les murs absorbent les sons.
– pièces dont les dimensions ne correspondent pas aux dimensions
suivantes :
largeur > 6 m et profondeur > 6 m.
– pièces disposant d’une distance inférieure à 1,8 m entre la position
d’écoute et l’appareil.
– pièces dans lesquelles des objets tels que des meubles ou des
plantes risquent de bloquer les ondes sonores.
– pièces dans lesquelles la position d’écoute se trouve trop près d’un
mur.
– pièces dans lesquelles le téléviseur n’est pas placé à la verticale
par rapport à la position d’écoute.
19
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Installation automatique du projecteur de son 3 D
Les rayons sonores du projecteur de son 3D doivent être orientés sur
votre position d’écoute. Ce réglage a lieu automatiquement à l’aide
du microphone fourni.
Mise en place du microphone
1 Montez le trépied en suivant les descriptions.
20
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Raccordement du microphone
1 Branchez le connecteur du microphone fourni dans la prise microphone du téléviseur.
2 Placez le trépied avec le microphone à la position d’écoute.
SON
Précédent
Entrer
Fermer
EDITION SOUNDART
1
r Surround e
Mode SoundArt
Volume de chaîne
Configuration automat.
Configuration manuelle
Rappel Préréglage
Utilisateur
Précédent
Fermer
AUTOCONFIGRATION SOUNDART
1
e
Démar. auto conf. faisc
Essai à faisceau
Arrêt
Enregistrer configuration utilisateur
Précédent
Sauvegard
Fermer
Lancement de l’installation automatique
1 Ouvrez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Sélectionnez le menu »SON« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«
et confirmez en appuyant sur »G«.
3 Sélectionnez la ligne »Mode SoundArt« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ«.
4 Sélectionnez le réglage »Surround« en appuyant sur »– « ou sur
»+ « et confirmez en appuyant sur »G«.
– Le menu »EDITION SOUNDART« s’affiche.
5 Sélectionnez la ligne »Configuration automat.« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
– Le menu »AUTOCONFIGRATION SOUNDART« s’affiche.
6 Sélectionnez la ligne »Démar. auto conf. faisc« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
7 Lancez le réglage automatique en appuyant sur »G«.
– Evitez les bruits parasites pendant le réglage automatique.
8 Une fois que le réglage est terminé, mettez fin à la configuration
automatique du rayon sonore en appuyant sur »F « (bleu).
9 Sélectionnez la ligne »Enregistrer configuration utilisateur« en
appuyant sur »V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
– Les réglages sont mémorisés.
FRANÇAIS
1
Volume
5
Type de son
Stereo
Mode SoundArt
Surround
Commandes de tonalité
Subwoofer
Marche
Casque
21
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Installation manuelle du projecteur de son 3 D
Afin d’obtenir un son surround optimal, vous pouvez procéder à un
réglage de précision des paramètres du rayon sonore.
Volume du canal
SON
1
Volume
5
Type de son
Stereo
Mode SoundArt
Surround
Commandes de tonalité
Subwoofer
Marche
Casque
Précédent
Entrer
Fermer
EDITION SOUNDART
1
r Surround e
Mode SoundArt
Volume de chaîne
Configuration automat.
Configuration manuelle
Rappel Préréglage
Utilisateur
Précédent
Fermer
Afin d’entendre chaque canal au même volume, vous pouvez
adapter le volume pour chaque canal.
1 Ouvrez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Sélectionnez le menu »SON« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«
et confirmez en appuyant sur »G«.
3 Sélectionnez la ligne »Mode SoundArt« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ«.
4 Sélectionnez le mode de son souhaité (p. ex. »Surround«) en
appuyant sur »– « ou sur »+ « et confirmez la sélection en
appuyant sur »G«.
5 Sélectionnez la ligne »Rappel Préréglage« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ« et sélectionnez le réglage »Utilisateur« en appuyant
sur »– « ou sur »+ «.
6 Sélectionnez la ligne »Volume de chaîne« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
7 Sélectionnez le canal souhaité (p. ex. »Avant gauche«) en
appuyant sur »V« ou sur »Λ« et modifiez le réglage en
appuyant sur »– « ou sur »+ «.
Réglages du rayon sonore
EDITION SOUNDART
1
r Surround e
Mode SoundArt
Volume de chaîne
Configuration automat.
Configuration manuelle
Rappel Préréglage
Utilisateur
Précédent
Fermer
SOUNDART-CONFIGURATION MANUELLE
1
Sélectionner Faisceaur Avant gauche e
Faisceau direct
Arrêt
G G
Focus
1.5m
G
G
Angle
-60
Essai à faisceau
Arrêt
Mémoriser Faisceau
Enregistrer tout
Précédent
22
Fermer
Vous pouvez adapter les réglages pour chaque rayon sonore.
1 Ouvrez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Sélectionnez le menu »SON« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«
et confirmez en appuyant sur »G«.
3 Sélectionnez la ligne »Mode SoundArt« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ«.
4 Sélectionnez le mode de son souhaité (p. ex. »Surround«) en
appuyant sur »– « ou sur »+ « et confirmez la sélection en
appuyant sur »G«.
5 Sélectionnez la ligne »Rappel Préréglage« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ« et sélectionnez le réglage »Utilisateur« en appuyant
sur »– « ou sur »+ «.
6 Sélectionnez la ligne »Mémoriser Faisceau« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
Remarque :
L’utilisation vous est expliquée aux chapitres suivants.
Sélection du rayon
1 Sélectionnez le rayon souhaité (p. ex. »Avant gauche«) en
appuyant sur »– « ou sur »+ «.
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Direction du rayon
1 Sélectionnez la ligne »Faisceau direct« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«.
2 Activez ou désactivez la direction du rayon en appuyant sur
»– « ou sur »+ «.
– Si vous réglez la direction du rayon sur »Marche«, vous ne
pouvez pas modifier »Angle« et »Focus« pour les canaux
»Avant gauche« et »Avant droite«.
Test du rayon
SOUNDART-CONFIGURATION MANUELLE
1
Sélectionner Faisceau Avant gauche
Faisceau direct
Arrêt
G G
Focus
1.5m
G
G
Angle
-60
Essai à faisceau
Marche
Mémoriser Faisceau
Enregistrer tout
Vous pouvez activer un son de test.
1 Sélectionnez la ligne »Essai à faisceau« en appuyant sur »V« ou
sur »Λ«.
2 Activez ou désactivez le son de test en appuyant sur »– « ou »+ «.
Focus
Précédent
Fermer
Vous pouvez régler la distance (D) entre l’appareil et le point de
focus (F) pour chaque rayon sonore. Le point de focus doit se trouver
à proximité des points de réflexion du mur.
Plus la distance sélectionnée (D) est courte, plus grande est la zone
d’écoute (W).
SOUNDART-CONFIGURATION MANUELLE
Précédent
Fermer
FRANÇAIS
1
Sélectionner Faisceau Avant gauche
Faisceau direct
Arrêt
G G
Focus
1.5m
G
G
Angle
-60
Essai à faisceau
Marche
Mémoriser Faisceau
Enregistrer tout
1 Sélectionnez la ligne »Focus« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«.
2 Modifiez le réglage en appuyant sur »– « ou sur »+ «.
23
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Angle
Vous pouvez sélectionner l’angle de rayonnement sonore horizontal
pour chaque rayon sonore.
80
60
40
0
-80
-60
-40
SOUNDART-CONFIGURATION MANUELLE
1
Sélectionner Faisceau Avant gauche
Faisceau direct
Arrêt
G G
Focus
1.5m
G
G
Angle
-60
Essai à faisceau
Marche
Mémoriser Faisceau
Enregistrer tout
Précédent
Fermer
1 Sélectionnez la ligne »Angle« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«.
2 Décalez le rayon sonore vers la gauche en appuyant sur »– «
ou décalez-le vers la droite en appuyant sur »+ «.
Mémorisation
Vous pouvez mémoriser les réglages pour chacun des différents
rayons ou pour tous les réglages.
SOUNDART-CONFIGURATION MANUELLE
1
Sélectionner Faisceau Avant gauche
Faisceau direct
Arrêt
G G
1.5m
Focus
G
G
Angle
-60
Essai à faisceau
Marche
Mémoriser Faisceau
Enregistrer tout
Précédent
24
Speichern
Fermer
1 Sélectionnez la ligne »Mémoriser Faisceau« ou »Enregistrer tout«
en appuyant sur »V« ou sur »Λ« et enregistrez en appuyant sur
»G«.
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Réglages du projecteur de son
SON
1
Volume
5
Type de son
Stereo
Mode SoundArt
Surround
Commandes de tonalité
Subwoofer
Marche
Casque
Précédent
Entrer
Fermer
1 Ouvrez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Sélectionnez le menu »SON« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«
et confirmez en appuyant sur »G«.
Remarque :
L’utilisation vous est expliquée aux chapitres suivants.
Volume
1 Sélectionnez la ligne »Volume« en appuyant sur »Λ« ou »V« et
modifiez le réglage en appuyant sur »– « ou »+ «.
Stéréo (deux langues), mono
SON
1
Volume
5
r Stereo e
Type de son
Mode SoundArt
Surround
Commandes de tonalité
Subwoofer
Marche
Casque
Précédent
Fermer
Lorsque l’appareil reçoit des émissions à deux bandes son, p. ex. un
film en version originale sur le canal audio B (affichage : »Dual II«)
et la version doublée sur le canal audio A (affichage : »Dual I«),
vous pouvez sélectionner le canal audio de votre choix.
Si l’appareil reçoit des émissions stéréo, il commute automatiquement sur la restitution du son en stéréo (affichage : »Stereo«).
Si la qualité de réception du son stéréo est mauvaise, vous pouvez
commuter sur »Mono«.
1 Sélectionnez la ligne »Type de son« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«.
2 Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant sur »– « ou sur
»+ «.
Mode de son surround
Le réglage correspond aux rayons sonores des 5 canaux (canal
avant gauche (FL), centre (C), canal avant droit (FR), canal surround
gauche (SL) et canal surround droit (SR)). Les effets sonores sont particulièrement mis en valeur lorsqu’une émission est émise en format
multicanaux (p. ex. un film en DVD).
1
Volume
5
Type de son
Stereo
r Surround e
Mode SoundArt
Commandes de tonalité
Subwoofer
Marche
Casque
Précédent
Modifier
Fermer
1 Sélectionnez la ligne »Mode SoundArt« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ«.
FRANÇAIS
SON
2 Sélectionnez le réglage »Surround« en appuyant sur »– « ou sur
»+ «.
25
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Mode de son Stade
Le réglage correspond aux rayons sonores du canal avant gauche
(FL), du centre (C) et du canal avant droit (FR). Ce type de son offre
une bonne acoustique et convient particulièrement si, en position
d’écoute, le spectateur est très proche d’un mur se trouvant derrière
lui.
SON
1
Volume
5
Type de son
Stereo
r Stade e
Mode SoundArt
Commandes de tonalité
Subwoofer
Marche
Casque
Précédent
Modifier
1 Sélectionnez la ligne »Mode SoundArt« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ«.
2 Sélectionnez le réglage »Stade« en appuyant sur »– « ou »+ «.
Fermer
Mode de son Stéréo
Le réglage correspond aux rayons sonores du canal avant gauche
(FL) et du canal avant droit (FR). Ce type de son convient particulièrement à la retransmission d’émissions musicales en stéréo.
SON
Précédent
26
5
Stereo
r Stereo e
1
Volume
Type de son
Mode SoundArt
Egaliseur
Subwoofer
Casque
Marche
Modifier
Fermer
1 Sélectionnez la ligne »Mode SoundArt« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ«.
2 Sélectionnez le réglage »Stereo« en appuyant sur »– « ou sur
»+ «.
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Mode de son Nuit
Ce réglage correspond aux rayons sonores du centre. Ce type de
son convient particulièrement à la retransmission avec un faible
volume.
SON
1
Volume
5
Type de son
Stereo
r
Mode SoundArt
Nuit e
Commandes de tonalité
Subwoofer
Marche
Casque
1 Sélectionnez la ligne »Mode SoundArt« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ«.
2 Sélectionnez le réglage »Nuit« en appuyant sur »– « ou »+ «.
Commande sonore
Modifier
Fermer
1
COMMANDES DE TONALITÉ
Utilisateur
12dB
0dB
-12dB
Avant
Graves
Précédent
Avant
Aigu
Centre Centre Surround Surround
Graves Aigu Graves Aigu
Editer
Fermer
(Disponible uniquement si le réglage »Surround« ou »Stade« a été
sélectionné à la ligne »Mode SoundArt«.)
1 Sélectionnez la ligne »Commandes de tonalité« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
– Le menu »COMMANDES DE TONALITÉ« s’affiche.
2 Activez le réglage en appuyant sur »G«.
– Le réglage »Avant Graves« est activé.
3 Réglez la valeur de votre choix en appuyant sur »V« ou sur »Λ«
et passez au réglage suivant en appuyant sur »– « ou sur »+ «.
4 Terminez le réglage en appuyant sur »F « (bleu).
FRANÇAIS
Précédent
27
RÉGLAGES -----------------------------------------------------------------------------------------------Equalizer
z Utilisateur t
12dB
0dB
-12dB
1
EGALISEUR
120Hz 200Hz 500Hz 1.2kHz 3kHz 7.5kHz 12kHz
Précédent
Editer
Fermer
L’égaliseur vous permet quatre réglages audio préprogrammés
(musique, sport, cinéma et langue) et un réglage (personnel), que
vous pouvez déterminer vous-même.
(Disponible uniquement si le réglage »Stereo« ou »Nuit« a été
sélectionné à la ligne »Mode SoundArt«.)
1 Sélectionnez la ligne »Egaliseur« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
– Le menu »EGALISEUR« s’affiche.
2 Sélectionnez le réglage audio »Utilisateur« en appuyant sur »–
« ou sur »+ « et confirmez en appuyant sur »G«.
– La bande de fréquence »120 Hz« est activée.
3 Réglez la valeur souhaitée en appuyant sur »V« ou sur »Λ« et
sélectionnez la bande de fréquence suivante en appuyant sur
»– « ou sur »+ «.
4 Terminez le réglage en appuyant sur »F « (bleu).
28
FONCTION TELEVISEUR -----------------------------------------------Fonctions de base
Mise en marche et à l’arrêt
1 Mettez le téléviseur en marche à partir du mode veille en appuyant sur »8«, »1…0«, »V« ou sur »Λ«.
2 Mettez le téléviseur en mode de veille (Stand-by) en appuyant sur
»8«.
Sélection des programmes
1 Sélectionnez directement la chaîne en appuyant sur »1 ... 0«.
Remarque :
Les chaînes analogiques commencent toujours par »0« (p. ex.
01, 012).
2 Sélectionnez la chaîne pas à pas à l’aide de »V« ou sur »Λ«.
3 Affichez la liste des chaînes en appuyant sur »G«, sélectionnez
la chaîne télévisée souhaitée en appuyant sur »V« ou sur »Λ« et
allumez-la en appuyant sur »G«.
Sélection des listes de chaînes
Vous pouvez sélectionner des chaînes parmi différentes listes (par
exemple Tous, favoris FAV1).
1 Affichez la vue d’ensemble des listes de chaînes en appuyant sur
»P«.
– La vue d’ensemble s’affiche.
2 Sélectionnez la liste des chaînes en appuyant sur »V« ou sur
»Λ« et activez-la en appuyant sur »G«.
Sélectionnez un numéro de chaîne AV
1 Ouvrez le menu »SOURCE« en appuyant sur »AV«.
2 Sélectionnez la chaîne AV souhaitée en appuyant sur »V« ou
sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
3 A partir de la chaîne AV, repassez à la chaîne télévisée à l’aide
des touches »1 ... 0«.
Passage de chaînes numériques aux chaînes analogiques
1 Ouvrez le menu »SOURCE« en appuyant sur »AV«.
2 Appuyez sur »V« ou sur »Λ« pour sélectionner la ligne »DTV«
(chaînes numériques) ou »ATV« (chaînes analogiques) et confirmez en appuyant sur »G«.
1 Réglez le volume en appuyant sur »– « ou sur »+ «.
Activation/coupure du son
1 Activez ou désactivez le son (silence) en appuyant sur »p«.
FRANÇAIS
Réglage du volume
29
FONCTION TELEVISEUR -----------------------------------------------Affichage de l’heure et des informations
Les informations sur les chaînes peuvent uniquement être ouvertes
en fonctionnement avec des chaînes télévisées numériques.
1 Faites apparaître les informations en appuyant sur »¥«.
2 Passez aux informations concernant l’émission suivante en
appuyant sur »V«, revenez aux informations sur l’émission en
cours en appuyant sur »Λ«.
3 Pour afficher les informations sur l’émission sélectionnée appuyez
une seconde fois sur »¥«.
4 Pour faire disparaître ces informations, appuyez sur »i«.
Arrêt sur image
Si vous souhaitez voir certaines séquences plus longtemps, l’image
de l’émission en cours peut être “gelée”.
1 Appuyez sur »3« (en jaune).
2 Quittez la fonction en appuyant à nouveau sur »3« (jaune).
Réglages de l’image
Vous pouvez sélectionner réglages d’image différents.
1 Sélectionnez le réglage d’image souhaité »Utilisateur«, »Naturel«, »Faible« ou »Fort« avec »z «.
– Le réglage de l’image »Utilisateur« peut être changé, voir chapitre “réglages de l’image”, page 18.
Réglages du son
En fonctionnement avec des chaînes télévisées analogiques, vous
pouvez sélectionner différents réglages sonores.
1 Sélectionnez le réglage sonore souhaité »Utilisateur«, »Langue«,
»Cinéma«, »Sport« ou »Musique« en appuyant sur »F «.
– Il est possible de modifier le réglage du son »Utilisateur«, voir
à cet effet le chapitre “Egaliseur”, page 28.
Langue audio
En fonctionnement avec des chaînes télévisées numériques, vous
pouvez sélectionner différentes langues. Ceci dépend de l’émission
proposée.
1 Affichez le menu de sélection en appuyant sur »F « (bleu).
2 Sélectionnez la langue en appuyant sur »V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
Sous-titres
En fonctionnement avec des chaînes télévisées numériques, vous
pouvez sélectionner différents sous-titres. Ceci dépend de l’émission
proposée.
1 Affichez le menu de sélection en appuyant sur »S«.
30
2 Sélectionnez la langue en appuyant sur »V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
FONCTION TELEVISEUR -----------------------------------------------Fonction zapping
Cette fonction vous permet d’enregistrer la chaîne télévisée que vous
êtes en train de regarder et de commuter sur d’autres chaînes télévisées (zapper).
1 Sélectionnez la chaîne que vous voulez enregistrer dans la
mémoire de zapping (par ex.la chaîne 7, PRO 7) avec »1…0«
ou »V« ou sur »Λ« (par ex. la chaîne de télévision 7, PRO7) et
enregistrez avec »Z«.
– L’incrustation p. ex. »Z 7« s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur »1…0« ou »V« ou sur »Λ« pour sélectionner une
autre chaîne de télévision.
3 La touche »Z« permet de commuter à tout moment sur la chaîne
télévisée enregistrée (dans l’exemple »Z 7«) puis de retourner
(zapper) sur la chaîne télévisée visionnée en dernier.
4 Pour désactiver la fonction zapping, appuyez sur »i«.
Guide électronique des programmes (guide TV)
Le guide de chaînes électronique offre un aperçu de toutes les
émissions diffusées au cours de la semaine à venir (pour chaînes
télévisées numériques uniquement).
1 Faites apparaître le programme télévisé en appuyant sur
»TV-G«.
Remarques :
Le guide TV détaillé n’est pas proposé par toutes les chaînes.
De nombreux opérateurs proposent le programme du jour, sans
toutefois donner de description détaillée.
Quelques opérateurs ne fournissent aucune information.
2 Sélectionnez la chaîne télévisée en appuyant sur »S« ou sur »P«.
– Les émissions du jour de la chaîne télévisée sélectionnée
s’affichent.
Apparaissent également à l’écran des informations sur
l’émission en cours ainsi que des informations détaillées sur
la chaîne.
3 Passez à l’émission en cours en appuyant sur »V«.
Remarque :
Vous pouvez appeler de nombreuses informations sur l’émission
en appuyant sur »z « (rouge), puis les faire disparaître à nouveau.
5 Sélectionnez les jours suivants en appuyant sur »¥ « (vert),
revenez au jour actuel en appuyant sur »3« (jaune).
Remarque :
Vous pouvez mémoriser l’émission sélectionnée dans l’horloge
de rappel en appuyant sur »F « (bleu), puis sur »¥ « (vert) et
confirmer votre saisie en appuyant sur »G«.
6 Quittez le guide électronique des programmes en appuyant sur »i«.
FRANÇAIS
4 Sélectionnez les informations concernant les émissions suivantes
en appuyant sur »V«, revenez aux informations sur l’émission en
cours en appuyant sur »Λ«.
31
FONCTION TELEVISEUR -----------------------------------------------Commutation du format d’image
Le téléviseur passe directement au format 16:9, lorsque ce format
est identifié aux prises Euro-AV.
1 Sélectionnez le format d’image avec »E «, le format d’image
sélectionné apparaît à l’écran, par exemple »16:9«.
– Vous pouvez choisir parmi les formats suivants :
Format »Automatic«
Pour les émissions en 16:9, le format passera automatiquement en
»16:9«.
Pour les émissions de format 4:3, l’image sera automatiquement une
image plein écran.
Format »16:9« et »14:9«
Pour les émissions de format 4:3 et pour la fonction format »16:9«
ou «14:9», l’image est reproduite à l’horizontale.
La géométrie de l’image est étirée de manière linéaire et horizontale.
En cas de sources effectives de signaux 16:9 (d’une SET-TOP-Box à
une douille Euro-AV), l’image est pleine et la géométrie de l’image
est correcte.
Format »4:3«
L’image est représentée en format 4:3
Format »Cinema«
Le format Cinema est particulièrement adapté aux émissions de
format 16:9.
Les bandes noires habituelles en haut et en bas de l’image sont
dorénavant écrasées par l’image, les images 4:3 remplissent complètement le format.
Les images diffusées sont agrandies ; une petite partie du contenu de
l’image est perdue en haut et en bas. La géométrie de l’image est
cependant conservée.
Format »Sky Top«
Si vous ne reconnaissez pas le sous-titre qui apparaît au dessous de
l’image, sélectionnez alors »Sky Top«.
Format »Panorama«
Ce mode de fonctionnement est particulièrement adapté aux images
larges et hautes des films de cinéma.
Pour les émissions de format 4:3 et avec la fonction »Panorama«
sélectionnée, l’image est reproduite à l’horizontale. La géométrie de
l’image s’étend linéairement à l’horizontale.
Explication de la télécommande
Vous pouvez afficher la télécommande à l’écran et consulter les fonctions des différentes touches.
1 Affichez la télécommande en appuyant sur »?«.
2 Affichez l’explication en appuyant sur la touche souhaitée de
la télécommande.
- L’explication de la touche sélectionnée s’affiche.
32
3 Désactivez l’affichage en appuyant sur »?«.
FONCTION TELETEXTE -----------------------------------------------------Mode texte TOP ou texte FLOF
1 Activez le télétexte en appuyant sur »TXT«.
2 Il est possible de sélectionner directement les pages télétexte à
l’aide des touches »1 ... 0«.
Repassez à la page 100 du Télétexte en appuyant sur »i«.
Remarque :
Une ligne d’information se trouve en bas de l’écran, apparaissant sur fond rouge, vert, et, selon les émissions, jaune et bleu. Les
touches de la télécommande sont également caractérisées par
les mêmes couleurs.
3 Pour revenir à la page précédente, appuyez sur »z « (rouge).
4 Pour passer à la page suivante, appuyez sur »
¥ « (vert).
5 Pour sélectionner le chapitre de votre choix, appuyez sur »3«
(jaune).
6 Pour sélectionner le thème de votre choix, appuyez sur »F «
(bleu).
7 Désactivez le télétexte en appuyant sur »TXT«.
Mode texte normal
1 Activez le télétexte en appuyant sur »TXT«.
2 Il est possible de sélectionner directement les pages télétexte à
l’aide des touches »1 ... 0«.
Repassez à la page 100 du Télétexte en appuyant sur »i«.
3 Pour revenir à la page précédente, appuyez sur »V«.
4 Pour passer à la prochaine page disponible, appuyez sur »Λ«.
5 Désactivez le télétexte en appuyant sur »TXT«.
Autres fonctions
Passage du temps d’attente
Vous pouvez commuter sur une émission télévisée pendant que la
recherche de page est en cours.
1 Entrez le numéro de la page de télétexte avec »1…0«, puis
appuyez sur »SCAN«.
– Dès que la page a été trouvée, le numéro de page s’affiche.
Agrandissement de la hauteur des caractères
Si vous avez des difficultés à lire le texte à l’écran, vous pouvez doubler la grosseur des caractères.
1 Augmentez la hauteur des caractères d’une page de télétexte en
appuyant plusieurs fois sur »E «.
FRANÇAIS
2 Commutez sur la page de télétexte en appuyant sur »SCAN«.
33
FONCTION TELETEXTE -----------------------------------------------------Arrêt de page
Une page multiple peut rassembler plusieurs sous-pages que la
chaîne de télévision fait défiler automatiquement.
1 Stoppez le défilement des sous-pages avec »P«.
2 Pour désactiver cette fonction, appuyez sur »P«.
Appel direct d’une sous-page
Si les pages télétexte sélectionnées contiennent plusieurs pages, le
numéro de la sous-page actuelle ainsi que le nombre total de pages
s’affichent dans le coin inférieur droit de l’écran.
1 Sélectionnez la fonction sous-page en appuyant sur »S«.
– Les sous-pages sont lues.
2 Entrez directement la sous-page en appuyant sur »1 ... 0« ;
ou
retournez à la sous-page en appuyant sur »z « (rouge) ou passez à la sous-page suivante en appuyant sur » « (vert).
¥
3 Pour désactiver cette fonction, appuyez sur »S«.
Validation de réponse
Certaines pages de télétexte peuvent comprendre des “réponses” ou
des informations masquées. Vous avez la possibilité de les
afficher.
1 Affichez les informations avec »?«.
2 Masquez les informations en appuyant sur »?«.
Double écran (Split Screen)
Cette fonction vous permet de voir l’émission télévisée à gauche et
la page de télétexte à droite.
1 Pour activer la fonction Split Screen, appuyez sur »PAT«.
– Vous voyez l’émission télévisée et la page de télétexte côte à
côte.
2 Arrêtez la fonction Split Screen avec »PAT«.
34
FONCTIONS DE CONFORT -----------------------------------Réglages de l’heure
Réglages heure
Minuterie
Langue
Protection parent.
Transparence Menu
Mise a jour logiciel
Fonctions Numeriques
Précédent
Entrer
0%
1
CARACTÉRISTIQUES
1 Ouvrez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Sélectionnez le menu »CARACTÉRISTIQUES« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
Remarque :
L’utilisation vous est expliquée aux chapitres suivants.
Fermer
Fuseau horaire automatique ou manuel
Le décalage local par rapport au temps de Greenwich est reconnu
automatiquement par le téléviseur (l’heure est donnée par la chaîne
actuellement sélectionnée). Vous pouvez déterminer vous-même le
décalage si l’heure n’est pas reconnue ou ne correspond pas à
l’heure locale.
RÉGLAGES HEURE
Précédent
r Manuel e
+1.00
Oui
1
Rég. Heure
Fuseau horaire
Heure d’éte
Fermer
1 Sélectionnez la ligne »Réglages heure« en appuyant sur »V« ou
sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
2 Sélectionnez »Manuel« dans la ligne »Rég. Heure« en appuyant
sur »–« ou sur »+«.
3 Sélectionnez la ligne »Fuseau horaire« en appuyant sur »V« ou
sur »Λ« (pour l’Allemagne : + 1.00 h).
4 Réglez le fuseau horaire en appuyant sur »–« ou sur »+«.
5 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
Sélection de l’heure d’été
Précédent
Manuel
+1.00
r
Oui e
1
Rég. Heure
Fuseau horaire
Heure d’éte
Fermer
Vous ne pouvez régler l’heure d’été que si vous avez sélectionné
»Manuel« à la rubrique »Rég. Heure«.
1 Sélectionnez la ligne »Heure d’éte« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«.
2 Sélectionnez »Oui« dans la ligne »Heure d’éte« en appuyant sur
»–« ou sur »+«.
3 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
FRANÇAIS
RÉGLAGES HEURE
35
FONCTIONS DE CONFORT -----------------------------------Fonctions Timer (Horloge)
1 Ouvrez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
Réglages heure
Minuterie
Langue
Protection parent.
Transparence Menu
Mise a jour logiciel
Fonctions Numeriques
Précédent
Entrer
1
CARACTÉRISTIQUES
e
0%
Fermer
2 Sélectionnez le menu »CARACTÉRISTIQUES« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
3 Sélectionnez la ligne »Minuterie« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
Remarques :
L’heure actuelle s’affiche dans la ligne »Horloge«.
L’utilisation vous est expliquée aux chapitres suivants.
Timer de mise en marche
Vous avez la possibilité de programmer des émissions que vous ne
souhaitez pas manquer. Vous disposez en tout de 8 timers.
MINUTERIES
1
Horloge
14:00
e
Minuteries du programme
Heure de désactivation
--:-H Activ
--:-Numero Prog.
---
Précédent
Entrer
Réinitialiser
Mémoriser
Fermer
1 Sélectionnez la ligne »Minuteries du programme« en appuyant
sur »V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
¥ « (vert).
2 Activez l’entrée en appuyant sur »
3 Sélectionnez la ligne »Programme« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«.
Sélectionnez la chaîne souhaitée en appuyant sur »–« ou sur »+«.
4 Sélectionnez la ligne »Date« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«.
Entrez les 4 chiffres de la date souhaitée en appuyant sur
»1…0«.
5 Sélectionnez la ligne »Heure de début« en appuyant sur »V« ou
sur »Λ«.
Entrez les 4 chiffres de l’horaire de démarrage souhaité en
appuyant sur »1…0«.
6 Sélectionnez la ligne »Heure de fin« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«.
Entrez les 4 chiffres de l’heure d’arrêt souhaité en appuyant sur
»1…0«.
7 Sélectionnez la ligne »Répéter« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«.
Si vous le souhaitez, sélectionnez le mode de répétition en
appuyant sur »– « ou sur »+ «.
8 Sélectionnez la ligne »Sous-titres« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«.
Si vous le souhaitez, sélectionnez la langue des sous-titres en
appuyant sur »– « ou sur »+ «.
9 Sélectionnez la ligne »Audio« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«.
Si vous le souhaitez, sélectionnez la langue de doublage en
appuyant sur »– « ou sur »+ «.
10Mémorisez les réglages en appuyant sur »G«.
– Les données du Timer sont enregistrées dans la liste du Timer.
Remarque :
Pour supprimer un Timer, sélectionnez-le en appuyant sur »V«
ou sur »Λ« et supprimez-le en appuyant sur »3« (jaune).
36
11 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
– Le téléviseur se met en marche à l’heure programmée sur la
chaîne choisie.
FONCTIONS DE CONFORT -----------------------------------Timer de mise à l’arrêt
Le menu »Heure de désactivation« permet de saisir une heure d’arrêt du téléviseur. Une fois l’heure d’arrêt programmé atteinte, le téléviseur passe en mode veille (stand-by).
MINUTERIES
1
Horloge
14:00
Minuteries du programme
Heure de désactivation
--:-H Active
--:-Numero Prog.
---
Précédent
Réinitialiser
1 Sélectionnez la ligne »Heure de désactivation« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ«.
2 Entrez l’heure d’arrêt en appuyant sur »1…0«.
3 Confirmez le réglage en appuyant sur »3« (jaune).
4 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
Remarque :
Pour supprimer l’heure de mise à l’arrêt, appuyez sur »z « (rouge).
Fermer
Mémoriser
Timer de mise en marche
Le menu »Heure de mise en marche« permet de saisir une heure de
mise en marche du téléviseur.
Une fois l’heure programmée atteinte, le téléviseur sort du mode
veille (stand-by) et se met en marche sur la chaîne de télévision
sélectionnée.
MINUTERIES
1
Horloge
14:00
Minuteries du programme
Heure de désactivation
--:-H Activ
--:-Numero Prog.
---
Précédent
Réinitialiser
Fermer
Mémoriser
1 Sélectionnez la ligne »H Active« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«.
2 Entrez l’heure de mise en marche en appuyant sur »1…0« et
confirmez en appuyant sur »3« (jaune).
3 Sélectionnez la ligne »Numéro Prog.« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«, entrez la chaîne télévisée en appuyant sur »1…0« et confirmez en appuyant sur »3« (jaune).
4 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
Remarque :
Pour supprimer l’heure de mise en marche, appuyez sur »z «
(rouge).
Changement de langue de l’interface utilisateur
1 Ouvrez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
Précédent
Entrer
e
0%
Fermer
2 Sélectionnez le menu »CARACTÉRISTIQUES« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
3 Sélectionnez la ligne »Langue« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«
et confirmez en appuyant sur »G«.
4 Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant sur »V« ou sur
»Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
5 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
FRANÇAIS
Réglages heure
Minuterie
Langue
Protection parent.
Transparence Menu
Mise a jour logiciel
Fonctions Numeriques
1
CARACTÉRISTIQUES
37
FONCTIONS DE CONFORT -----------------------------------Protection parentale
1 Ouvrez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
Réglages heure
Minuterie
Langue
Protection parent.
Transparence Menu
Mise a jour logiciel
Fonctions Numeriques
Précédent
Entrer
1
CARACTÉRISTIQUES
e
0%
Fermer
2 Sélectionnez le menu »CARACTÉRISTIQUES« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
3 Sélectionnez la ligne »Protection parent.« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
4 Saisissez le code PIN »0000« à l’aide des touches »1 ... 0«.
Remarque :
L’utilisation vous est expliquée aux chapitres suivants.
Autorisation des émissions
SÉCURITÉ POUR ENFANTS
Précédent
Arrêt
4
Arrêt
e
1
r
Verrou parent.
Classification
Verrouillage des touches
Modifier PIN
Fermer
Certaines émissions comprennent des informations qui repèrent ce
contenu ou ces scènes et qui les caractérisent par des niveaux
d’accès entre 4 et 18. Vous pouvez sélectionner un de ces niveaux
d’accès et autoriser ainsi la lecture.
1 Sélectionnez la ligne »Verrou parent.« en appuyant sur »V« ou
sur »Λ«.
2 Activez le verrouillage en appuyant sur »–« ou sur »+«.
SÉCURITÉ POUR ENFANTS
1
Verrou parent.
Marche
r
e
Classification
4
Verrouillage des touches
Arrêt
Modifier PIN
Précédent
Certains films ou certaines scènes de films ne sont pas destinés aux
enfants.
Fermer
3 Sélectionnez la ligne »Classification« en appuyant sur »V« ou
sur »Λ«.
4 Sélectionnez le niveau d’accès en appuyant sur »–« ou sur »+«.
5 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
Verrouillage du champ d’utilisation
Lorsque le verrouillage du champ d’utilisation est activé, les touches
du téléviseur sont désactivées.
SÉCURITÉ POUR ENFANTS
1
Verrou parent.
Arrêt
Classification
4
Verrouillage des touches r Arrêt
Modifier PIN
Précédent
38
e
Fermer
1 Sélectionnez la ligne »Verrouillage des touches« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ«.
2 Activez (Marche) ou désactivez (Arrêt) le verrouillage du champ
d’utilisation en appuyant sur »–« ou sur »+«.
3 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
FONCTIONS DE CONFORT -----------------------------------Modification du code PIN
Vous pouvez remplacer le code par défaut »0000« par un code
personnel que vous devrez alors retenir.
SÉCURITÉ POUR ENFANTS
Précédent
Entrer
Arrêt
4
Arrêt
1
Verrou parent.
Classification
Verrouillage des touches
Modifier PIN
e
1 Sélectionnez la ligne »Modifier PIN« en appuyant sur »V« ou
sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
2 Saisissez les quatre chiffres de votre nouveau code PIN personnel à l’aide des touches »1 ... 0«.
3 Saisissez de nouveau votre code PIN personnel à l’aide des
touches »1 ... 0« et validez en appuyant sur »G«.
Fermer
4 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
Sélection de la transparence de l’écran OSD
Vous pouvez modifier la transparence OSD.
Réglages heure
Minuterie
Langue
Protection parent.
Transparence Menu r
Mise a jour logiciel
Fonctions Numeriques
Précédent
0%
1
CARACTÉRISTIQUES
e
1 Ouvrez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Sélectionnez le menu »CARACTÉRISTIQUES« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
3 Sélectionnez la ligne »Transparence Menu« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ«.
4 Sélectionnez la transparence souhaitée en appuyant sur »–« ou
sur »+«.
Fermer
5 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
Mise à jour du logiciel
(uniquement pour les chaînes télévisées numériques)
Précédent
Entrer
0%
e
Fermer
2 Sélectionnez le menu »CARACTÉRISTIQUES« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
3 Sélectionnez la ligne »Mise à jour logiciel« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
– Le logiciel actuellement utilisé s’affiche dans la ligne »Version
actuelle«.
4 Sélectionnez la ligne »Recherche nouveau logiciel« en appuyant
sur »V« ou sur »Λ« et lancez la mise à jour du logiciel en
appuyant sur »G«.
– Le logiciel est, dans la mesure du possible, automatiquement
actualisé.
Remarque :
Si la fonction est activée (Marche) dans la ligne »Actu. Auto«, le
téléviseur met le logiciel à jour automatiquement lorsqu’un
nouveau logiciel est disponible.
FRANÇAIS
Réglages heure
Minuterie
Langue
Protection parent.
Transparence Menu
Mise a jour logiciel
Fonctions Numeriques
1
CARACTÉRISTIQUES
1 Ouvrez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
5 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
39
FONCTIONS DE CONFORT -----------------------------------Fonctions numériques
Réglages heure
Minuterie
Langue
Protection parent.
Transparence Menu
Mise a jour logiciel
Fonctions Numeriques
Précédent
Entrer
0%
1
CARACTÉRISTIQUES
e
Fermer
1 Ouvrez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Sélectionnez le menu »CARACTÉRISTIQUES« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
3 Sélectionnez la ligne »Fonctions Numériques« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
Remarques :
L’utilisation vous est expliquée aux chapitres suivants.
Réglages linguistiques
Vous pouvez modifier la présentation des sous-titres ou désactiver
ceux-ci, sélectionner la langue des sous-titres, sélectionner une
deuxième langue pour les sous-titres, sélectionner la langue audio et
une deuxième langue audio.
FONCTIONS NUMERIQUES
e
No
1
Réglages langue
Module CA
Informations signal
Réinitialisation numérique
1 Sélectionnez la ligne »Réglages langue« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
2 Sélectionnez la ligne souhaitée (»Audio«, »Langue secondaire
audio«, »Lang Sous-titre&Télétexte«, »Lang second sous-titres«,
»Réglages du sous-titre«) en appuyant sur »V« ou sur »Λ«.
3 Procédez au réglage souhaité en appuyant sur »– « ou sur »+ «.
Précédent
Entrer
Fermer
4 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
Réinitialisation du
téléviseur
Cette fonction vous permet de supprimer toutes les tables de chaînes
et tous vos réglages personnels.
Réglages langue
Module CA
Informations signal
Réinitialisation numérique
Précédent
40
Entrer
No
1
FONCTIONS NUMERIQUES
e
Fermer
1 Sélectionnez la ligne »Réinitialisation numérique« en appuyant
sur »V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
2 Confirmez la fonction de réinitialisation (Reset) en appuyant sur
»z « (rouge).
– Le menu »PAYS« s’affiche.
3 Poursuivez les réglages en suivant les instructions du chapitre
“Recherche des chaînes de télévision” à la page 14.
UTILISATION AVEC DES APPAREILS EXTERNES ---Lecteur de DVD, graveur de DVD, caméscope ou
Set Top Box
Remarque :
Pour savoir à quelle(s) prise(s) du téléviseur vous devez raccorder
votre appareil externe, il vous faut savoir de quelles prises votre
appareil est équipé et de quels signaux il dispose.
Notez que, pour beaucoup d’appareils externes, la résolution
du signal vidéo doit être adaptée aux prises d’entrée du téléviseur (voir Manuel d’utilisation de l’appareil externe). Pour
connaître la valeur à régler, veuillez vous référer aux valeurs indiquées aux chapitres relatifs aux possibilités de raccordement.
Remarque :
Ne raccordez aucun appareil lorsque votre appareil est
en marche. Eteignez également les autres appareils avant le raccordement !
Ne branchez la prise de votre appareil dans la prise de courant
qu’après avoir raccordé les appareils externes !
High Definition – HD ready
Votre téléviseur est conçu pour la lecture de signaux télévisés haute
résolution (signaux TVHD).
Vous pouvez raccorder les sources de signaux (HDTV Set Top Box
ou lecteur de DVD High Definition) à la prise »HDMI« (signal HDTV
numérique).
Ainsi, vous êtes sûr de pouvoir également visionner sans problème
les émissions HDTV numériques protégées contre la copie (HDCP
High Bandwidth Digital Content Protection).
Raccordement du lecteur de DVD, du graveur de
DVD, du caméscope ou de la Set Top Box ...
... avec signal audio/vidéo numérique
1 Reliez la prise »HDMI1«, »HDMI2«, »HDMI3« ou »HDMI4«
du téléviseur à la prise correspondante HDMI de l’appareil externe à l’aide d’un câble HDMI en vente dans le commerce (signaux numériques vidéo et audio).
FRANÇAIS
Signal vidéo : video digital ; résolution : standard 576p ; HDTV
720p, 1080i, 1080p.
Signal audio : audio digital (stéréo, multi-canal comprimé, non comprimé).
Numéro chaîne »HDMI1«, »HDMI2«, »HDMI3« ou »HDMI4«.
41
UTILISATION AVEC DES APPAREILS EXTERNES ---... avec signal vidéo analogique (progressif)
Signal vidéo : YUV ; résolution : standard 576p ; HDTV 720p, 1080i,
1080p.
Signal audio : stéréo, analogue.
Numéro chaîne »YPbPr«.
1 Reliez les prises »COMPONENT INPUT Y Pb Pr« du téléviseur aux prises correspondantes de l’appareil externe à l’aide
d’un câble Cinch (signal vidéo).
2 Reliez les prises »COMPONENT INPUT AUDIO IN L R« du
téléviseur aux prises correspondantes de l’appareil externe à
l’aide d’un câble Cinch (signal audio).
... par la prise Euro AV (signal FBAS/RGB)
Signal vidéo : FBAS/RGB (AV1), FBAS (AV2).
Signal audio : stéréo, analogue.
Numéro chaîne »SCART1« ou »SCART2«.
1 Reliez la prise »AV1« ou »AV2« du téléviseur à la prise correspondante de l’appareil externe à l’aide d’un câble EURO/AV
(signal vidéo/audio).
... par la prise Euro AV (signal S-vidéo)
Signal vidéo : Y/C.
Signal audio : stéréo, analogique.
Chaîne »SCART2-SV«.
1 Reliez la prise »AV2« du téléviseur à la prise correspondante de
l’appareil auxiliaire à l’aide d’un câble EURO/AV (signal
vidéo/audio).
... avec signal S-vidéo
Signal vidéo : Y/C.
Signal audio : stéréo, analogue.
Numéro chaîne »S-Video«.
1 Reliez la prise »S-VHS« du téléviseur à la prise correspondante
de l’appareil externe à l’aide d’un câble S-vidéo (signal vidéo).
2 Reliez les prises »L R« du téléviseur aux prises correspondantes
de l’appareil externe à l’aide d’un câble Cinch (signal audio).
42
UTILISATION AVEC DES APPAREILS EXTERNES ---... avec signal TV analogique
Signal vidéo : FBAS.
Signal audio : stéréo, analogue.
Numéro chaîne »CVBS«.
1 Reliez la prise Cinch »VIDEO« du téléviseur à la prise correspondante de l’appareil externe à l’aide d’un câble Cinch (signal
vidéo).
2 Reliez les prises »L R« du téléviseur aux prises correspondantes
de l’appareil externe à l’aide d’un câble Cinch (signal audio).
Fonctionnement avec magnétoscope, lecteur de
DVD ou boîtier Set Top
1 Mettez en marche le magnétoscope, le lecteur DVD ou boîtier
Set-Top et sélectionnez la fonction souhaitée.
2 Appuyez sur »AV«, sélectionnez le numéro de chaîne du signal
d'entrée souhaité (»SCART1«, »SCART2«, »SCART2-SV«,
»S-Video«, »CVBS«, »YPbPr« »HDMI1«, »HDMI2«, »HDMI3« ou
»HDMI4«) en appuyant sur »V« ou »Λ«, puis confirmez votre sélection avec »G«.
... avec signal audio numérique
Signal audio : audio numérique (stéréo, multi-canal compressé, non
compressé).
Emplacement »SCART1«, »SCART2«, »SCART2-SV«, »S-vidéo«,
»CVBS«, »HDMI1«, »HDMI2«, »HDMI3« ou »HDMI4«.
1 Reliez la prise »OPTICAL INPUT« ou »COAXIAL INPUT« du
téléviseur à la prise correspondante de l’appareil externe à l’aide
d’un câble adéquat (signal audio numérique).
2 Appuyez sur »AV«, sélectionnez l’emplacement du signal d’entrée souhaité (»SCART1«, »SCART2«, »SCART2-SV«, »S-vidéo«,
»CVBS«, »YPbPr« »HDMI1«, »HDMI2«, »HDMI3« ou »HDMI4«)
en appuyant sur »V« ou sur »Λ«.
FRANÇAIS
3 Sélectionnez l’entrée audio »Coax« ou »Optique« en appuyant
sur »– « ou sur »+ « et confirmez en appuyant sur »G«.
43
UTILISATION AVEC DES APPAREILS EXTERNES ---Subwoofer
Raccordement des Subwoofer
1 Raccordez la prise »SUBWOOFER PRE OUT« du téléviseur à
la prise correspondante du subwoofer avec un câble Cinch.
Sélection des réglages audio pour le subwoofer
1 Ouvrez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Sélectionnez le menu »SON« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«
et confirmez en appuyant sur »G«.
ÉDITION CAISSON DE GRAVES
120
G
Gain
Précédent
1
Fréquence de coup
0
3 Sélectionnez la ligne »Subwoofer« en appuyant sur »Λ« ou »V«
et sélectionnez »Marche« en appuyant sur »– « ou sur »+ «.
4 Ouvrez le menu »ÉDITION CAISSON DE GRAVES« en appuyant sur »G«.
5 Sélectionnez la ligne »Fréquence de coup« ou »Gain« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«.
Fermer
6 Sélectionnez la valeur souhaitée en appuyant sur »– « ou sur
»+ «.
7 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
Casque
Raccordement du casque
1 Insérez la fiche du casque (jack ø 3,5 mm) dans la prise casque,
située sur le côté droit de l’appareil.
Sélection des réglages audio pour le casque
1 Ouvrez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Sélectionnez le menu »SON« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«
et confirmez en appuyant sur »G«.
SON
1
Volume
5
Type de son
Stereo
Mode SoundArt
Surround
Commandes de tonalité
Subwoofer
Marche
e
Casque
Précédent
Entrer
Fermer
3 Sélectionnez la ligne »Casque« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«
et confirmez en appuyant sur »G«.
4 Sélectionnez la ligne »Volume«, »Balance«, »Graves« ou »Aigu«
en appuyant sur »V« ou sur »Λ«.
5 Sélectionnez la valeur souhaitée en appuyant sur »– « ou sur
»+ «.
6 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
44
UTILISATION AVEC DES APPAREILS EXTERNES ---Décodeur ou récepteur satellite
Pour recevoir en clair les émissions cryptées de certaines chaînes
privées captées par votre appareil, vous avez besoin d’un décodeur.
Branchement du décodeur ou récepteur satellite
Décodeur
1 Raccordez la prise »AV1« du téléviseur avec la prise correspondante du décodeur avec un câble EURO/AV.
Utilisation avec un décodeur
1 Mettez le téléviseur et le décodeur en marche.
FRANÇAIS
2 Appuyez sur »AV« ; sélectionnez la chaîne »SCART1« avec »V«
ou »Λ« puis confirmez avec »G«.
45
UTILISATION AVEC DES APPAREILS EXTERNES ---Caméscope
Raccordement du caméscope
1 Raccordez la prise jaune »VIDEO« du téléviseur à la prise
correspondante du caméscope (VHS, vidéo 8) à l'aide d'un
câble Cinch (signal vidéo);
ou bien
raccordez la prise »S-VHS« (signal vidéo) du téléviseur à la prise
correspondante du caméscope (S-VHS, Hi 8) à l'aide d'un câble
S-Video.
2 Raccordez les prises blanche et rouge »L R« du téléviseur aux
prises correspondantes du caméscope à l'aide d'un câble Cinch
(signal audio).
Remarque :
Il ne faut pas qu’un signal vidéo provienne simultanément des
prises »VIDEO« et »S-VHS«. Ceci risquerait d’entraîner des perturbations de l’image.
Utilisation avec un caméscope
1 Appuyez sur »AV« ; sélectionnez la chaîne »CVBS« ou
»S-Video« avec »V« ou »Λ« puis confirmez avec »G«.
2 Mettez le caméscope en marche, introduisez la cassette et
démarrez la lecture.
Chaîne hi-fi/récepteur AV
Raccordement de la chaîne hi-fi ou du récepteur AV
1 Reliez la prise »SPDIF OUT« du téléviseur à la prise correspondante du récepteur AV à l’aide du câble Cinch (signal audio numérique).
46
FONCTIONNEMENT COMME MONITEUR DE PC
----
Raccordement du PC
1 Raccordez la prise »PC-IN VGA« du téléviseur à la prise correspondante du PC avec un câble VGA.
2 Reliez la prise »PC AUDIO-IN« du téléviseur à la prise correspondante du PC à l’aide du câble Cinch (signal audio).
Remarque :
Veuillez adapter votre PC au moniteur (résolution de l'écran
p. ex. 1280 x 768, fréquence d'images p. ex. 60 Hz).
Sélection de la chaîne du PC
1 Appuyez sur »AV« ; sélectionnez la chaîne »PC« avec »V« ou
»Λ« puis confirmez avec »G«.
Réglages pour le PC
1 Appelez le menu en appuyant sur i.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
Position auto.
Position H
Position V
Clock
Phase
Précédent
1
RÉGLAGE
0
0
0
0
Fermer
3 Sélectionnez la fonction/le réglage souhaité avec »V« ou »Λ«
et effectuez le réglage avec »– « ou »+ «.
– Les possibilités :
»Position auto.«
pour la configuration automatique sur
le PC ;
»Position H«
réglage de la position horizontale de
l’image ;
»Position V«
réglage de la position verticale de
l’image ;
»Clock«
réglage de la fréquence de cadence ;
»Phase«
élimine les tremblements horizontaux,
les zones de flou et les bandes horizontales.
4 Terminez les réglages en appuyant sur »i«.
FRANÇAIS
2 Sélectionnez le menu »RÉGLAGE« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
47
MODE COMMON INTERFACE -------------------------Insertion de la Common Interface
Remarque :
Éteignez l’appareil avant d’introduire le module CI dans la fente
»CI«.
1 Insérez la Smartcard correspondante dans le module CI.
2 Enfoncez le module CI avec Smartcard dans la fente »CI« du téléviseur.
Remarques :
La diffusion numérique de chaînes codées par voie terrestre
(DVB-T) n’est possible que dans les pays scandinaves.
Le sous-menu »Module CA« vous renseignera sur la nature du
module CI en place dans la fente Common Interface.
Contrôle d’accès pour module CI et Smartcard
1 Appelez le menu en appuyant sur i.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Sélectionnez le menu »CARACTÉRISTIQUES« en appuyant sur
»– « ou sur »+ « et confirmez en appuyant sur »G«.
Réglages langue
Module CA
Informations signal
Réinitialisation numérique
Précédent
Entrer
No
1
FONCTIONS NUMERIQUES
e
Fermer
3 Sélectionnez le menu »Fonctions Numeriques« en appuyant sur
»– « ou sur »+ « et confirmez en appuyant sur »G«.
4 Sélectionnez la ligne »Module CA« en appuyant sur »V« ou
»Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
Remarques :
Ce menu contient des remarques concernant l’utilisation et l’accès aux chaînes du fournisseur PAY-TV après la saisie de votre
code PIN.
La notice d’utilisation du module CI et de la Smartcard contient
les autres réglages à effectuer.
5 Terminez le réglage en appuyant sur »i«.
48
REGLAGES SPECIAUX -----------------------------------------------------Réglage des chaînes de télévision numériques
Cette recherche supprime toutes les chaînes télévisées qui se trouvent
dans le tableau des chaînes !
Réglage des chaînes numériques par recherche
automatique
1 Appelez le menu en appuyant sur i.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
1
Réglage automatique
Installation
Gestion de Programme
Antenne active
z Arrêt
Précédent
t
Fermer
RÉGLAGE
e
1
Réglage automatique
Installation
Gestion de Programme
Antenne active
Arrêt
Précédent
Entrer
Fermer
RECHERCHE AUTO
1
Type Rech
z Numérique t
Démarrer la recherche automatique
Précédent
Fermer
2 Sélectionnez le menu »RÉGLAGE« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«.
3 Sélectionnez la ligne »Antenne active« en appuyant sur »Λ« ou
»V«.
4 Activez/désactivez la tension d’antenne à l’aide de »– « ou »+ «.
Attention !
La tension d’antenne ne doit être mise en marche que lorsque
l’antenne est vraiment une antenne d’intérieur active avec amplificateur de signaux et lorsqu’elle n’est pas elle-même alimentée en tension par un adaptateur secteur (ou autre).
Sinon, un court-circuit peut se produire ou votre antenne peut
même être détruite !
5 Sélectionnez la ligne »Règlage automatique« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
6 Sélectionnez la ligne »Typ Rech« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«.
Sélectionnez l’affichage »Numérique« en appuyant sur »– « ou
sur »+ «.
7 Sélectionnez la ligne »Démarrer la recherche automatique« en
appuyant sur »V« et confirmez en appuyant sur »G«.
8 Sélectionnez le pays en appuyant sur »V«, »Λ«, »– « ou sur
»+ « et lancez la recherche en appuyant sur »G«.
– Le menu »Menu Recherche automatique« s’affiche et la recherche automatique des chaînes de télévision numérique commence. La recherche peut – selon le nombre de programmes
télévisés reçus – durer quelques minutes.
– La recherche automatique est terminée, lorsque l’affichage de
la recherche atteint 100 % et que le nombre des chaînes de
télévision trouvées est affiché.
Remarques :
Il est possible d’interrompre la recherche en appuyant sur »i«.
9 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
FRANÇAIS
RÉGLAGE
49
REGLAGES SPECIAUX -----------------------------------------------------Réglage des chaînes de télévision numériques
par saisie des numéros de canaux
1 Appelez le menu en appuyant sur i.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
INSTALLATION
Réseau:
Saisie chaîne 834.0MHz
Niveau de signal
z
t
66
%96
Nulle
Moyen
Programme
14 RTL 2
17 Super RTL
13 VOX
10 RTL Television
Page <<
Bon
Type
TV
TV
TV
TV
Page >>
2 Sélectionnez le menu »RÉGLAGE« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«.
Sauvegr.
3 Sélectionnez la ligne »Installation« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
– Le menu »INSTALLATION« s’affiche.
4 Entrez directement le numéro de canal en appuyant sur »1 ... 0«
ou lancez la recherche en appuyant sur »– « ou sur »+ «.
– La recherche est terminée lorsque les chaînes trouvées s’affichent dans la liste.
5 Terminez le réglage en appuyant sur »i«.
50
REGLAGES SPECIAUX -----------------------------------------------------Réglage des chaînes de télévision analogiques
Ce réglage n’est nécessaire que si vous ne captez aucune chaîne
numérique et que si vous n’avez pas effectué de recherche
automatique analogique lors de la première installation.
La chaîne de télévision peut être réglée directement ou par recherche
automatique.
Nouveau réglage des chaînes de télévision
analogiques
e
1
Réglage automatique
Installation
Gestion de Programme
Antenne active
Arrêt
Précédent
Entrer
Fermer
RECHERCHE AUTO
1
Type Rech
z Analogique t
Démarrer la recherche automatique
Précédent
Fermer
3 Sélectionnez la ligne »Règlage automatique« en appuyant sur
»V« ou sur »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
4 Sélectionnez la ligne »Typ Rech« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«.
Sélectionnez l’affichage »Analogique« en appuyant sur »– « ou
sur »+ «.
5 Sélectionnez la ligne »Démarrer la recherche automatique« en
appuyant sur »V« et confirmez en appuyant sur »G«.
6 Sélectionnez le pays en appuyant sur »V«, »Λ«, »– « ou sur
»+ « et lancez la recherche en appuyant sur »G«.
– Le menu »Menu Recherche automatique« s’affiche et la recherche automatique des chaînes de télévision numérique commence. La recherche peut – selon le nombre de programmes
télévisés reçus – durer quelques minutes.
– La recherche automatique est terminée, lorsque l’affichage de
la recherche atteint 100 % et que le nombre des chaînes de
télévision trouvées est affiché.
Remarques :
Il est possible d’interrompre la recherche en appuyant sur »i«.
7 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
FRANÇAIS
RÉGLAGE
Ce réglage n’est nécessaire que lorsque vous ne pouvez capter des
chaînes télévisées analogiques ou si vous souhaitez procéder à un
nouveau réglage de toutes les chaînes analogiques.
Les chaînes télévisées analogiques sont rangées dans le tableau des
chaînes après les chaînes télévisées numériques.
Remarque :
Branchez le câble de l’antenne domestique (pour les chaînes
télévisées analogiques) sur la prise antenne »TUNER« du
téléviseur.
1 Appelez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Sélectionnez le menu »RÉGLAGE« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«.
51
REGLAGES SPECIAUX -----------------------------------------------------Réglage des chaînes de télévision analogiques
par saisie des numéros de canaux
1 Appelez le menu en appuyant sur i.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
INSTALLATION
r
01
BG
2
C
0
G
Précédent
e
1
Numero Prog.
System
Saisie chaîne
Type
Recherche
Réglage précision
Sauvegr.
Fermer
Numero Prog.
System
Saisie chaîne
Type
Recherche
Réglage précision
Sauvegr.
01
BG
2
C
r
e
0
G
Précédent
1
INSTALLATION
Fermer
Numero Prog.
System
Saisie chaîne
Type
Recherche
Réglage précision
Sauvegr.
Précédent
01
BG
2
C
G
1
INSTALLATION
0
Fermer
2 Sélectionnez le menu »RÉGLAGE« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«.
3 Sélectionnez la ligne »Installation« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
4 Sélectionnez la ligne »Numéro Prog« en appuyant sur »V« ou
sur »Λ« et réglez le numéro de chaîne souhaité en appuyant sur
»– « ou sur »+ «.
5 Sélectionnez la ligne »Type« en appuyant sur »V« ou sur »Λ« et
appuyez sur »G« pour choisir le canal spécial »S« ou le canal
»C«.
6 Sélectionnez la ligne »Saisie chaîne« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ« et saisissez les chiffres du canal progressivement en
appuyant sur »– « ou »+ « ou saisissez-les directement en
appuyant sur »1…0«.
Remarque :
Le système actuel apparaît automatiquement à la ligne »System«.
Si la couleur et/ou le son ne sont pas corrects, sélectionnez la
ligne »System« en appuyant sur »V« ou »Λ«.
Sélectionnez le réglage nécessaire en appuyant sur »– « ou sur
»+ «.
7 Sélectionnez la ligne »Sauvegr. « en appuyant sur »V« ou sur
»Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
Remarque :
Pour régler d’autres chaînes de télévision, répétez les points 4 à 7.
8 Terminez le réglage en appuyant sur »i«.
52
REGLAGES SPECIAUX -----------------------------------------------------Réglage de précision des chaînes télévisées
analogiques
L’appareil se règle automatiquement sur la meilleure réception. Dans
les zones où la réception est mauvaise, il peut être nécessaire de
procéder à un réglage de précision manuel.
1 Sélectionnez directement les numéros des chaînes en appuyant sur
»1 ... 0« ou progressivement en appuyant sur »V« ou sur »Λ«.
2 Appelez le menu en appuyant sur »i«.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
Numero Prog.
System
Saisie chaîne
Type
Recherche
Réglage précision
Sauvegr.
Précédent
01
BG
2
C
G
1
INSTALLATION
0
3 Sélectionnez le menu »RÉGLAGE« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«.
4 Sélectionnez la ligne »Installation« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
5 Sélectionnez la ligne »Réglage précision« en appuyant sur »V«
ou sur »Λ« et procédez au réglage en appuyant sur »– « ou sur
»+ «.
Fermer
6 Sélectionnez la ligne »Sauvegr. « en appuyant sur »V« ou sur
»Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
7 Terminez le réglage en appuyant sur »i«.
Modification de l’affectation des chaînes
analogiques
Si des chaînes ont été mémorisées plusieurs fois lors de la recherche
automatique, vous pouvez les supprimer. Vous pouvez également
déplacer les chaînes sur un autre numéro de chaîne, changer ou saisir à nouveau le nom de la chaîne ainsi que sauter des numéros de
chaînes.
Sélection de la table des chaînes
1
Réglage automatique
Installation
Gestion de Programme
Antenne active
Arrêt
Précédent
Entrer
e
Fermer
1 Appelez le menu en appuyant sur i.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Sélectionnez le menu »RÉGLAGE« en appuyant sur »V« ou sur
»Λ«.
3 Sélectionnez la ligne »Gestion de Programme« en appuyant sur
»V« ou »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
Remarque :
L’utilisation vous est expliquée aux chapitres suivants.
FRANÇAIS
RÉGLAGE
53
REGLAGES SPECIAUX -----------------------------------------------------Suppression de chaînes
1 Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez supprimer dans le
menu »GESTION DE PROGRAMME« en appuyant sur »V«,
»Λ«, »S« ou sur »P« et confirmez en appuyant sur »3« (jaune).
2 Confirmez la suppression en appuyant sur »¥ « (vert).
Remarque :
»z « (rouge) permet de supprimer toutes les chaînes télévisées.
Tri des chaînes de télévision
1 Dans le menu »GESTION DE PROGRAMME«, sélectionnez la
chaîne à déplacer avec »V«, »Λ«, »S« ou sur »P«.
2 Sélectionnez la chaîne de télévison avec »¥ « (vert).
3 Entrez une nouvelle chaîne en appuyant sur »1…0« et confirmez
en appuyant sur »G«.
– Toutes les chaînes de télévision suivantes sont déplacées sur
un numéro de chaîne.
Remarque :
Pour trier d’autres chaînes de télévision, répétez les points 1 à 3.
Saisie du nom des chaînes (max. 5 caractères)
1 Dans le menu »GESTION DE PROGRAMME« sélectionnez la
chaîne souhaitée avec »V«, »Λ«, »S« ou sur »P«.
2 Sélectionnez la chaîne de télévison avec »z « (rouge).
3 Sélectionnez des lettres ou des chiffres avec »V« ou »Λ«, avec
»– « ou »+ « pour passer à la position suivante, répétez la saisie.
4 Enregistrez les noms de chaînes avec »G«.
Remarque :
Pour saisir d’autres chaînes de télévision, répétez les points
1 à 4.
54
REGLAGES SPECIAUX -----------------------------------------------------Verrouillage des chaînes de télévision
Vous avez la possibilité de verrouiller chacune des chaînes qui ne
sont pas destinées aux enfants à l’aide d’un code PIN personnel.
1 Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez verrouiller dans le
menu »GESTION DE PROGRAMME« en appuyant sur »V«,
»Λ«, »S« ou sur »P«.
2 Passez à l’affichage »Verrou« en appuyant sur »+« et confirmez
en appuyant sur »G«.
3 Saisissez le code PIN »0000« à l’aide des touches »1 ... 0«.
– Le symbole »D« s’affiche dans le colonne »Verrou« dans le
menu »GESTION DE PROGRAMME«.
4 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
Remarques :
Pour débloquer la chaîne télévisée, sélectionnez la chaîne que
vous souhaitez verrouiller dans le menu »GESTION DE PROGRAMME« en appuyant sur »V« ou sur »Λ«. Passez à l’affichage »Verrou« en appuyant sur »+«, confirmez en appuyant
sur »G« et saisissez le code PIN »0000« à l’aide des touches
»1 ... 0«.
Le code PIN peut être changé, voir page 41.
Création de tables de favoris
Vous pouvez sélectionner vos chaînes télévisées favorites et les sauvegarder en établissant une à quatre tables de favoris (FAV1 à FAV4).
1 Sélectionnez la chaîne souhaitée dans le menu »GESTION DE
PROGRAMME« en appuyant sur »V«, »Λ«, »S« ou sur »P«.
2 Déplacez la chaîne télévisée dans le tableau des favoris 1 à 4
en appuyant sur »–« ou sur »+«, puis mémorisez en appuyant
sur »G«.
– La position est marquée d’une »#«.
– Vous pouvez entrer la même chaîne sélectionnée dans plusieurs
tables de favoris.
– La chaîne de télévision est marquée d’un »-«.
Fin des réglages
1 Terminez le réglage avec »i«.
FRANÇAIS
Remarque :
Il est possible de supprimer la chaîne de télévision de la table
des favoris. Sélectionnez la chaîne de télévision en appuyant sur
»V«, »Λ«, »S« ou sur »P«, commutez dans la table des favoris
1 à 4 en appuyant sur »–« ou sur »+« et supprimez en appuyant
sur »G«.
55
INFORMATIONS -------------------------------------------------------------------------Affichage d’informations sur le signal
(uniquement pour les chaînes télévisées numériques)
1 Appelez le menu en appuyant sur i.
– Le menu »IMAGE« s’affiche.
2 Sélectionnez le menu »CARACTÉRISTIQUES« en appuyant sur
»– « ou sur »+ « et confirmez en appuyant sur »G«.
3 Sélectionnez le menu »Fonctions Numeriques« en appuyant sur
»– « ou sur »+ « et confirmez en appuyant sur »G«.
FONCTIONS NUMERIQUES
1
Réglages langue
Module CA
No Module
e
Informations signal
Réinitialisation numérique
Précédent
Entrer
Fermer
4 Sélectionnez la ligne »Informations signal« en appuyant sur »V«
ou »Λ« et confirmez en appuyant sur »G«.
– Vous obtenez des informations concernant le fréquence, la modulation, la qualité et la puissance du signal.
Remarques :
Les propriétés du signal sont affichées dans la section inférieure
du menu. Plus les bandes indiquant la »Qualité« et l’ »Niveau de
signal« s’étendent vers la droite, meilleure est la réception du
signal.
Le niveau de signal ne dépend pas seulement de votre installation
de réception mais également du canal actuellement activé. Tenezen compte si vous contrôlez l’orientation de votre antenne en
fonction de cette indication de puissance du signal !
5 Désactivez l’affichage en appuyant sur »i«.
56
INFORMATIONS -------------------------------------------------------------------------Démontage du pied de l’appareil
Si vous souhaitez fixer votre téléviseur au mur à l’aide d’une fixation
murale, vous devez démonter le pied du téléviseur.
1 Déposez prudemment le téléviseur sur une table, la face avant
posée sur une surface adéquate (p. ex. de la mousse).
2 Dévissez les vis (A).
C
A
3 Retirez le pied de l’appareil (B).
B
Lors de l’achat du support mural, veillez à ce que tous les points
de fixation présents sur le téléviseur (C) soient également présents
sur le support mural et qu’ils soient tous utilisés pour le montage.
FRANÇAIS
Attention :
respectez absolument la notice de montage de la fixation murale
ou faites exécuter le montage par votre revendeur spécialisé.
57
INFORMATIONS -------------------------------------------------------------------------Caractéristiques techniques
Tension de fonctionnement : 220V-240V~ 50-60Hz
Puissance absorvée :
en service 200 W (Vision 9 37),
en service 210 W (Vision 9 42),
en service 260 W (Vision 9 47)
en veille < 1 W
Etage de sortie audio :
max. 120 watts
avant 32 watts sinus
subwoofer 20 watts sinus
Gamme de fréquences :
Analogique : C01 … C80,
Canaux spéciaux S01 …
S41
Numérique : VHF/UHF Bande passante 7 MHz et 8 MHz
Modes COFDM : 2k et 8k
Constellation : 16QAM,
64QAM, QPSK
Numéros de chaîne :
1000 (chaînes numériques)
99 (analogique) et 11 AV
Taille d’écran :
894 cm/37“ (Vision 9 37)
107 cm/42“ (Vision 9 42)
119 cm/47“ (Vision 9 47)
Résolution max. :
WUXGA 1920 x 1080
Poids :
env. 23,0 kg (Vision 9 37)
env. 26,8 kg (Vision 9 42)
env. 34,5 kg (Vision 9 47)
Recommandations de service pour revendeurs
spécialisés
L’appareil doit être utilisé exclusivement avec le câble secteur fourni.
Le produit satisfait aux exigences des directives européennes
suivantes :
Directive 2006/95/EG relative au matériel électrique destiné à être
employé dans certaines limites de tension. Directive 2004/108/EG
sur la compatibilité électromagnétique.
L’appareil satisfait aux normes : EN 60065, EN 55013, EN 55020,
EN 55022, EN 55024.
Remarque relative à l’environnement
58
Les matériaux et pièces composant ce produit sont d’excellente qualité et peuvent être recyclés et réutilisés.
En fin de vie, le produit ne doit donc pas être mis au rebut avec les
ordures ménagères ordinaires ; il doit être déposé dans un centre
de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole ci-contre, figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou sur l’emballage, l’indique.
Veuillez vous renseigner auprès de votre commune pour connaître
les lieux où se trouvent les centres de collecte locaux.
En revalorisant les appareils anciens, vous contribuez significativement à la protection de l’environnement.
INFORMATIONS -------------------------------------------------------------------------Comment remédier soi-même aux pannes
Panne
Ecran allumé (brouillage), mais aucune chaîne n’apparaît
Cause possible
Câble d’antenne
Aide
Câble d’antenne connecté ?
Aucune chaîne télévisée programmée
Lancer la recherche de chaîne
Faible contraste d’image
Réglages d’image déréglés
Modifier la luminosité, le contraste,
ou la couleur
Le problème vient de la chaîne
Comparer avec une autre chaîne
Image et/ou son défaillant(s)
Perturbations dues à d’autres appareils
Changer les appareils de position
Images fantômes, reflet
Réglage de la chaîne
Régler automatiquement ou manuellement la chaîne / effectuer un réglage de précision
Antenne
Faire vérifier le câble d’antenne ou
le dispositif de l’antenne
Intensité de couleur au minimum
Augmenter l’intensité de couleur
Réglage TV normé (si l’option de
réglage existe)Le problème vient de
la chaîne
Sélectionner la norme de couleur
correcte
Volume au minimum
Comparer avec une autre chaîne
Image présente, absence de son
Le problème vient de la chaîne
Augmenter/activer le volume
Télétexte absent ou
défaillant
Chaîne (pas de télétexte) ou installation d’antenne
Comparer avec une autre chaîne
Signal de la chaîne trop faible
Comparer avec une autre chaîne,
réglage de précision, images fantômes
Signal de la chaîne trop faible
Vérifier l’installation de l’antenne
Pas de liaison optique
Diriger la télécommande vers le
téléviseur
Piles de la télécommande
Vérifier ou changer les piles
Etat de fonctionnement non défini
Eteindre le téléviseur pendant env.
2 min avec l’interrupteur de secteur
Réglage incorrect de la résolution
de l'écran et de la fréquence
d'images au niveau du PC
Modifiez le réglage au niveau du
PC (p. ex. résolution de l'écran
1280 x 768, fréquence d'images
60 Hz)
Pas de couleur
Télécommande inefficace
En mode PC, image sombre
Attention:
Ce produit est un produit de Classe A. Dans un environnement
domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio ;
dans ce cas, vous devez prendre les mesures adéquates.
Sous réserve de modifications et d’erreurs.
FRANÇAIS
Si les conseils donnés ci-dessous ne donnent pas un résultat satisfaisant, veuillez vous adresser à votre revendeur agréé GRUNDIG.
Veuillez noter que les pannes peuvent également être provoquées
par des appareils externes tels que les magnétoscopes et les récepteurs satellite.
59
Grundig Multimedia B.V.
Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www.grundig.com

Manuels associés