Powerplus POWXG7513 LAWN SCARIFIER / AERATOR 1400W Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Powerplus POWXG7513 LAWN SCARIFIER / AERATOR 1400W Manuel du propriétaire | Fixfr
POWXG7513
FR
1
UTILISATION PREVUE ..................................................................... 3
2
DESCRIPTION (FIG. A) ..................................................................... 3
3
LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ............. 3
4
PICTOGRAMMES .............................................................................. 4
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ..................................... 4
5.1
Lieu de travail ............................................................................................................ 4
5.2
Sécurité électrique .................................................................................................... 5
5.3
Sécurité des personnes ............................................................................................ 5
5.4
Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques .......................... 6
5.5
Entretien .................................................................................................................... 6
6
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ POUR LES SCARIFICATEURS .. 6
7
MONTAGE ......................................................................................... 7
7.1
Ensemble de barres de direction ............................................................................. 7
7.2
Ensemble de bac à herbe ......................................................................................... 7
7.3
Acheminement du câble ........................................................................................... 8
8
UTILISATION ..................................................................................... 8
8.1
Réglage de la profondeur de coupe ......................................................................... 8
8.2
Démarrage et arrêt .................................................................................................... 9
8.2.1
Démarrage .................................................................................................................. 9
8.2.2
Arrêt ............................................................................................................................ 9
9
SCARIFICATION/AÉRATION............................................................ 9
9.1
Remarques importantes ......................................................................................... 10
10
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........................................................ 10
10.1
Nettoyage et entretien rapides ............................................................................... 11
10.2
Nettoyage de l’outil ................................................................................................. 11
11
DÉPISTAGE DES PANNES ............................................................ 11
12
DONNEES TECHNIQUES ............................................................... 12
13
EMISSIONS SONORES................................................................... 12
14
SERVICE APRÈS-VENTE ............................................................... 12
15
ENTREPOSAGE .............................................................................. 12
Copyright © 2021 VARO
P a g e |1
www.varo.com
16
POWXG7513
FR
GARANTIE ....................................................................................... 13
17
ENVIRONNEMENT .......................................................................... 13
18
DECLARATION DE CONFORMITE ................................................ 14
Copyright © 2021 VARO
P a g e |2
www.varo.com
FR
POWXG7513
SCARIFICATEUR / AÉRATEUR DE GAZON 1400W
POWXG7513
1 UTILISATION PREVUE
L’outil est utilisé pour scarifier (retirer la mousse et arrêter la croissance non contrôlée des
racines superficielles) les pelouses des jardins privés et ouvriers. L’outil ne peut pas être
utilisé à titre commercial. L’outil doit être utilisé conformément aux spécifications indiquées
dans les consignes d’utilisation. Toute utilisation incorrecte ou toute opération sur l’outil non
décrite dans ces consignes d’utilisation sont considérées comme une utilisation non autorisée
et en dehors de la responsabilité juridique du fabricant.
MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel
et les consignes de sécurité générales avant d’utiliser la machine. Si vous
cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.
2 DESCRIPTION (FIG. A)
1.
2.
3.
4.
5.
Levier de démarrage/arrêt
Verrou de sécurité
Bac à herbe
Système anti-traction du câble
Barre de direction
6.
7.
8.
9.
Barre de direction intermédiaire
Barre de direction inférieure
Poignée de réglage centralisé de la
hauteur
Volet de sécurité
3 LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE
▪
▪
▪
▪
▪
Retirez tous les matériaux d’emballage.
Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).
Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton.
Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous
les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la
période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut
des déchets.
AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les
enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque
de suffocation !
1 x scarificateur pour pelouse
1 x barre de direction
2 x barre de direction intermédiaire
2 x barre de direction inférieure
1 x bac à herbe
1 x système anti-traction du câble
1 x sachet contenant les petites pièces
1 x manuel
En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |3
www.varo.com
FR
POWXG7513
4 PICTOGRAMMES
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine :
Lisez le manuel avant
toute utilisation.
Risque de blessures dues à
l’alimentation électrique !
Risque d’endommagement du
câble électrique ! Maintenez le
câble électrique à distance des
dents.
Risque de lésion
corporelle ou de
dégâts matériels.
Attention : dents affûtées. Les
dents continuent à tourner une
fois que le moteur est arrêté,
débranchez la fiche de la prise
avant toute opération
d’entretien ou si le câble est
endommagé.
Risque de blessures
dues aux objets
volants ! Les autres
personnes doivent
respecter une distance
de sécurité.
Portez des protège-oreilles.
Portez des lunettes de sécurité.
Risque de blessures ! Avant de
commencer à travailler, vérifiez
le terrain et retirez tous les
objets qui pourraient être
éjectés par l’outil.
Inspectez la zone dans laquelle
l’outil va être utilisé et retirez
tous les objets qui pourraient
être projetés par l’outil. Si des
objets sont restés cachés alors
que vous travaillez, arrêtez le
moteur et retirez-les.
N’exposez pas l’outil à
un environnement
humide.
Sur les surfaces en
pente, travaillez
perpendiculairement,
jamais de haut en bas.
Machine de la classe II
– Double isolation –
vous n’avez pas
besoin d’une prise
avec mise à terre.
Conformément aux principales
exigences de la/des directive(s)
Européenne(s).
5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Attention, tous les avertissements et consignes de sécurité doivent être lus ! Un non-respect
des avertissements et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies
et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et consignes de sécurité pour
une consultation ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un
outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique
alimenté par batterie (sans fil).
5.1
Lieu de travail
▪ Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et
manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |4
www.varo.com
POWXG7513
▪
▪
5.2
FR
N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque
d’explosion, contenant par exemple des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les
outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la
poussière ou des vapeurs.
Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil
électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction.
Sécurité électrique
La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette
des caractéristiques.
▪
▪
▪
▪
▪
▪
La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche
secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps
que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises
adaptées réduisent le risque de décharge électrique.
Evitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets,
chauffages, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique
augmente lorsque votre corps est mis à la terre.
Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans
un appareil électrique augmente le risque de décharge.
N'endommagez pas le cordon d’alimentation. Ne l’utilisez pas pour porter, tirer ou
débrancher l’outil électrique de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de
l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs
endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.
Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges
autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à un
usage extérieur réduit le risque de décharge électrique.
Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une
alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (DCR). L’utilisation
d’un DCR réduit le risque de décharge.
5.3
Sécurité des personnes
▪ Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque
vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué
ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention
durant l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves.
▪ Portez un équipement de protection individuel ainsi que des lunettes de protection en
toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuel tel que masque
anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou
protections auditives, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque de blessures.
▪ Evitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en
position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident
existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez
celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée.
▪ Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en
circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est
susceptible de provoquer des blessures.
▪ Ne tendez pas les bras trop loin. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre
équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les
situations inattendues.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |5
www.varo.com
FR
POWXG7513
▪
▪
Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux.
Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart de l’outil électrique. Les vêtements
amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.
Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous
que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit
les risques inhérents à la poussière.
5.4
Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques
▪ Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un
outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans
le champ d'application concerné.
▪ N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne
pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
▪ Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des
accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise
en marche impromptue de l’outil électrique.
▪ Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des
personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces
consignes utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés
par des personnes inexpérimentées.
▪ Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est
décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver
le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser
l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques.
▪ Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus
avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à
diriger.
▪ Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils de coupe ou autres en respectant ces
consignes et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez
compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à
des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses.
5.5
Entretien
▪ Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces
de rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil.
6 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ POUR LES SCARIFICATEURS
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Lisez attentivement les consignes afin de garantir une utilisation de l’outil en toute
sécurité.
Avant de commencer à travailler, vérifiez le terrain et retirez tous les objets qui pourraient
être accrochés par l’outil puis éjectés.
Maintenez le câble d’alimentation à distance des dents. Les dents peuvent endommager
le câble et entraîner un contact avec les pièces sous tension.
Appuyez sur la poignée de commande avec précaution. Vérifiez que vous vous tenez à
une distance appropriée de l’outil de travail.
Ne démarrez pas le moteur lorsque vous vous tenez en face de la goulotte d’éjection.
Ne mettez jamais les mains ou les pieds sur ou sous les pièces rotatives. Maintenez
toujours une distance de sécurité par rapport à l’ouverture d’éjection.
N’oubliez pas que l’utilisateur de l’outil est responsable des accidents ou des risques subis
par les autres personnes ou leur propriété.
Utilisez le scarificateur à la vitesse de marche à pied uniquement.
Travaillez uniquement lorsque la luminosité et la visibilité sont satisfaisantes.
Évitez d’utiliser l’outil sur de l’herbe humide. Faites très attention à ne pas glisser lorsque
vous utilisez l’outil sur de l’herbe humide.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |6
www.varo.com
FR
POWXG7513
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
−
−
−
−
Vérifiez qu’il n’y a pas d’autres personnes ni d’animaux à proximité de la zone de travail.
Ne touchez pas les dents tant que l’outil n’a pas été débranché de la prise et que les
dents ne sont pas totalement immobilisées.
Assurez-vous toujours de votre stabilité sur les pentes.
Travaillez toujours en travers de la pente, jamais vers le haut ni vers le bas.
Ne travaillez jamais sur des pentes trop raides.
Soyez vigilant lorsque vous reculez ou tirez l’outil vers vous.
Soyez particulièrement vigilant lorsque vous changez de direction sur les pentes.
Mettez l’outil hors tension si vous devez l’incliner pour son transport, lorsque vous
traversez des surfaces autres que de l’herbe et lorsque vous transportez l’outil vers et
depuis des surfaces à travailler.
N’utilisez jamais l’outil si les dispositifs de sécurité sont endommagés ou manquants, par
exemple, si le volet de sécurité et/ou le bac à herbe ne sont pas présents.
Tirez toujours la fiche secteur de la prise :
Lorsque vous laissez l’outil sans surveillance.
Avant de dégager un outil bloqué.
Après avoir heurté un corps étranger.
Lorsque l’outil vibre de façon anormale.
7 MONTAGE
7.1
Ensemble de barres de direction
1. Alignez les barres de direction inférieures (7) sur les supports (10). Vérifiez que les
orifices des barres de direction inférieures s’alignent sur ceux des supports (10) et fixez
les barres au moyen d’une vis (11) sur chaque support (10) (voir Fig. 1a, 1b).
2. Alignez les barres de direction intermédiaires (6) sur les barres inférieures (7). Vérifiez
que les orifices des barres de direction (6, 7) sont alignés et fixez-les au moyen d’une vis
de montage (12a) et d’un écrou (12b) de chaque côté (voir Fig. 2).
3. Faites glisser le système anti-traction du câble (4) sur la barre de direction supérieure (5)
(voir Fig. 3).
4. Alignez la barre de direction supérieure (5) sur la barre de direction intermédiaire (6) et
fixez-les à l’aide d’un ensemble de montage (12) de chaque côté (voir Fig. 4).
5. Fixez le câble sur la barre de direction à l’aide d’attaches (13) (Fig. 5).
7.2
Ensemble de bac à herbe
AVERTISSEMENT ! N’essayez pas d’utiliser l’outil sans le bac à herbe. Il
existe un risque de projection d’objets !
AVERTISSEMENT ! L’outil doit être hors tension et le dispositif de coupe ne
doit plus tourner avant de fixer ou vider le bac à herbe !
AVERTISSEMENT ! N’utilisez jamais le scarificateur sans le bac à herbe
correctement fixé.
REMARQUE : un bac à herbe plein réduit les performances de l’outil.
Fixez le bac à herbe (3) sur l’outil avant d’utiliser ce dernier.
1. Ouvrez le déflecteur (9), maintenez-le dans cette position et alignez les crochets du bac à
herbe (3) sur les charnières pour l’accrocher (Voir Fig. 6).
2. Videz souvent le bac à herbe (3) en cours d’utilisation. N’attendez pas qu’il soit
complètement plein. Nous recommandons de le vider lorsqu’il est à moitié plein.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |7
www.varo.com
POWXG7513
3.
4.
FR
Soulevez le déflecteur (9) et décrochez le bac à herbe (3) des charnières pour le retirer.
Videz l’herbe ramassée sur un tas de compost et fixez de nouveau le bac sur l‘outil.
7.3
Acheminement du câble
▪ Éloignez toujours le câble électrique principal de la zone de travail pour l’empêcher
d’entrer en contact avec le dispositif de coupe. Prévoyez votre parcours avant de
commencer à travailler. Commencez à travailler le plus près possible de la prise électrique
et continuez en vous en éloignant. Ceci maintiendra le câble à distance du dispositif de
coupe et permettra de ne pas le couper accidentellement. Gardez le câble au-dessus de
votre épaule pour davantage de sécurité.
▪ Afin de ne pas tirer sur le câble, formez une boucle à l’extrémité du câble principal et
fixez-la au système anti-traction du câble situé sur la poignée.
8 UTILISATION
8.1
Réglage de la profondeur de coupe
AVERTISSEMENT ! Mettez toujours l’outil hors tension et tirez la fiche
électrique de la source d’alimentation avant tout réglage.
▪
Réglez la profondeur en fonction des besoins de votre pelouse. La profondeur la plus
adaptée dépend du type de pelouse et de la hauteur réelle de l’herbe.
▪ Poussez le levier de réglage de la profondeur (8) vers la roue, puis déplacez-le vers
l’avant ou l’arrière pour régler la profondeur de coupe (Voir Fig. 8a).
▪ Réglez le levier (8) sur l’un des cinq niveaux. La profondeur réglée est indiquée sur
l’échelle (Voir Fig. 8b et tableau)
Échelle
Réglage
Application
/
Profondeur Scarification
Profondeu
Râtelage
positio
r
n
1
Minimal
+5 mm
scarification
+10 mm
râtelage
d’une pelouse
d’une
jeune ou
pelouse
sensible,
jeune ou
ramassage de
sensible,
fines couches de
ramassage
chaume ; ce
de fines
réglage est
couches de
également utilisé
chaume
lors d’une
deuxième
scarification à
l’automne
2
Intermédi
0 mm
scarification
+5 mm
râtelage
aire
d’une pelouse
d’une
en bonne santé,
pelouse en
ramassage de
bonne santé
chaume
Copyright © 2021 VARO
P a g e |8
www.varo.com
POWXG7513
3
Profond
-5 mm
4
Maximal
-10 mm
8.2
scarification
d’une pelouse
en bonne santé,
ramassage de
chaume plus
épais
scarification
d’une pelouse
mal entretenue,
ramassage de
couches de
chaume plus
épaisses
FR
0 mm
râtelage
d’une
pelouse mal
entretenue
-5 mm
ne pas
utiliser ce
réglage pour
le râtelage
Démarrage et arrêt
8.2.1
Démarrage
L’outil est équipé d’un bouton de verrouillage. Pour démarrer l’outil, il suffit d’enfoncer le
bouton de verrouillage (2), puis d’abaisser complètement le levier de démarrage/arrêt (1) et de
le maintenir abaissé. Vous pouvez alors relâcher le bouton de verrouillage (voir Fig. 9).
REMARQUE : il n’est pas nécessaire de maintenir la pression sur le bouton
de verrouillage une fois que le levier de démarrage/arrêt est abaissé et que
le moteur tourne. Le bouton de verrouillage est un dispositif de sécurité qui
permet d’éviter un démarrage accidentel de l’outil.
8.2.2
Arrêt
L’outil s’arrête automatiquement une fois que le levier de démarrage/arrêt est relâché. Le
bouton de verrouillage devra être enfoncé et le levier de démarrage/arrêt devra être abaissé
pour redémarrer le moteur de l’outil.
9 SCARIFICATION/AÉRATION
AVERTISSEMENT : Risque de blessures ! Avant de commencer à travailler
vérifiez le terrain et retirez tous les objets qui pourraient être éjectés par
l’outil.
AVERTISSEMENT : Risque de blessures ! Maîtrisez toujours la direction
lorsque vous travaillez.
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Positionnez l’outil sur une pelouse plane.
Maintenez le verrou de sécurité (2) enfoncé.
Actionnez la poignée de commande (1) et retenez-la ; relâchez le verrou de sécurité (2).
Attendez que le moteur ait atteint le régime de ralenti maximal.
Dirigez l’outil selon une vitesse lente et régulière (vitesse de marche à pied) selon des
lignes les plus droites possible.
Travaillez selon des lignes qui se chevauchent légèrement. Le schéma le plus efficace
pour la scarification/le râtelage des pelouses consiste à suivre des lignes droites le long
de l’un des côtés. Ceci permet de maintenir une uniformité des lignes et de garantir que la
pelouse est entièrement scarifiée/râtelée (voir Fig. 10).
Copyright © 2021 VARO
P a g e |9
www.varo.com
POWXG7513
▪
▪
9.1
FR
Tournez autour des plates-bandes. Lorsque vous atteignez une plate-bande au milieu de
la pelouse, effectuez un ou deux tours complet(s) de la plate-bande.
Faites particulièrement attention lorsque vous changez de direction.
Remarques importantes
AVERTISSEMENT : Risque de blessures !
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Tenez toujours la rallonge à distance de l’outil.
Travaillez toujours en travers des pentes lorsque cela est possible.
Ne démarrez jamais l’outil sur une surface consolidée.
Relâchez immédiatement la poignée de commande (1) si le rouleau scarificateur (rouleau
de travail) se bloque en raison d’un corps étranger.
Si un corps étranger est piégé dans l’outil, inspectez ce dernier et faites-le réparer si
nécessaire.
Afin d’améliorer les résultats et d’optimiser la durée de service de l’outil, l’herbe doit être
coupée le plus court possible.
Rester trop longtemps au même endroit peut endommager le gazon.
10 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! Avant toute opération d’entretien
et/ou de nettoyage :
▪
▪
Mettez l’outil hors tension.
Débranchez la fiche d’alimentation.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! Le rouleau scarificateur (rouleau de
travail) continue à tourner !
▪
▪
N’inclinez, ne soulevez ou ne portez jamais l’outil alors que le moteur est en marche.
Attendez que l’outil soit complètement immobilisé avant de commencer toute opération
d’entretien et/ou de nettoyage.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! Effectuez vous-même uniquement
les opérations d’entretien décrites ici.
Tout autre travail, en particulier l’entretien du moteur et les réparations, doit être effectué par
un professionnel formé. Un travail incorrect peut entraîner un endommagement de l’outil et,
par conséquent, des blessures physiques.
Copyright © 2021 VARO
P a g e | 10
www.varo.com
FR
POWXG7513
10.1
Nettoyage et entretien rapides
Avant chaque utilisation
Quoi ?
Vérifiez que le câble d’alimentation et la
fiche ne sont pas endommagés.
Vérifiez et, si nécessaire, serrez toutes les
vis.
Après chaque utilisation
Quoi ?
Éliminez l’herbe et la mousse de l’outil et
des fentes de ventilation du moteur.
Comment ?
Contrôlez visuellement et, si nécessaire,
faites remplacer les pièces endommagées
par un électricien.
Serrez à l’aide d’un outil approprié.
Comment ?
Enlevez-les à l’aide d’un aspirateur ou
d’une brosse.
10.2
Nettoyage de l’outil
Nettoyez immédiatement l’outil après chaque utilisation. L’herbe sèche est extrêmement
difficile à enlever.
▪ Videz le bac à herbe.
▪ Enlevez l’herbe résiduelle à l’aide d’une brosse ou d’un racloir en plastique (n’utilisez
aucun outil tranchant).
▪ Éliminez les dépôts des roues.
▪ Essuyez l’outil à l’aide d’un chiffon légèrement humide.
▪ Ne nettoyez jamais l’outil à l’eau ou sous un jet haute pression.
11 DÉPISTAGE DES PANNES
Si quelque chose ne fonctionne pas…
Avertissement : Risque de blessures ! Des réparations incorrectes peuvent
entraîner un fonctionnement non sécurisé de l’outil, ce qui entraîne des
risques pour vous et ce qui vous entoure.
Les dysfonctionnements ont souvent pour origine des défaillances mineures. Vous pouvez
facilement résoudre vous-même la plupart de ces défaillances. Consultez le tableau suivant
avant de contacter votre revendeur. Vous économiserez ainsi beaucoup d’ennuis et
éventuellement de l’argent.
Défaillance/
Cause
Solution
dysfonctionnement
Le moteur ne tourne
Plus d’alimentation ?
Vérifiez le câble, la fiche la prise et
pas.
le fusible.
Câble défectueux ?
Contactez votre revendeur le plus
proche.
Claquement.
Corps étranger dans le
Mettez l’outil hors tension, retirez
rouleau scarificateur
les corps étrangers.
(rouleau de travail) ?
Sifflement.
Glissement de la courroie
Contactez votre revendeur le plus
d’entraînement ?
proche.
Copyright © 2021 VARO
P a g e | 11
www.varo.com
FR
POWXG7513
Débit trop faible.
Herbe trop haute ?
Tondez la pelouse avant la
scarification.
Courroie d’entraînement
Contactez votre revendeur le plus
défectueuse ?
proche.
Rouleau scarificateur
Contactez votre revendeur le plus
usé ?
proche.
Si vous ne parvenez pas à corriger la panne vous-même, contactez directement le revendeur
le plus proche. Soyez conscient qu’une réparation incorrecte invalidera également la garantie
et pourra entraîner des frais supplémentaires.
12 DONNEES TECHNIQUES
POWXG7513
220-240V ~ 5 0 Hz
1400W
4500 min-1
320 mm
-10/-5/0/5mm, 4 réglages
40l
IPX4
Alimentation
Puissance
Vitesse à vide
Largeur de travail
Profondeur de travail (aération)
Volume collection bag
Niveau de Protection
13 EMISSIONS SONORES
Valeurs des émissions sonores mesurées selon la norme applicable. (K=3)
Niveau de pression acoustique LpA
83 dB(A)
Niveau de puissance acoustique LwA
103 dB(A)
ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A),
il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe.
aw (Vibrations)
Max. 4,4 m/s²
K = 1,5 m/s²
14 SERVICE APRÈS-VENTE
▪
▪
Un commutateur endommagé doit être remplacé dans nos ateliers du service après-vente.
Lorsque le câble de raccordement (ou la fiche secteur) est endommagé, il doit être
remplacé par un câble de raccordement particulier disponible auprès de notre service
après-vente. Le remplacement du câble de raccordement doit être obligatoirement
effectué par notre service après-vente (cf. dernière page) ou par un spécialiste (électricien
qualifié).
15 ENTREPOSAGE
▪
▪
▪
▪
Nettoyez soigneusement et entièrement la machine et ses accessoires.
Rangez la machine hors de portée des enfants, dans une position stable et sûre et dans
un endroit sec avec une température modérée. Evitez les températures trop basses et
trop élevées.
Protégez la machine d’une exposition directe à la lumière. Gardez-la si possible dans un
endroit sombre.
Ne l’enfermez pas dans des sacs en plastique pour éviter la condensation.
Copyright © 2021 VARO
P a g e | 12
www.varo.com
POWXG7513
FR
16 GARANTIE
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Ce produit est garanti conformément aux réglementations légales pour une période de 36
mois effective à compter de la date d’achat par le premier utilisateur.
Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle
n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces,
telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses,
forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation
incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport.
Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non
plus dans les clauses de garantie.
Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation
inappropriée de l'outil.
Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les
outils Powerplus.
Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90.
Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication
contraire écrite.
De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si
l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge.
Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande
quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave
négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas
adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non-respect des consignes indiquées
dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre
pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive.
L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la
prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en
cas de remplacement de l'appareil.
Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de
Varo NV.
Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l’achat ne peut
être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu.
(nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.)
Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat.
Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté
acceptable, (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné
de votre preuve d’achat.
17 ENVIRONNEMENT
Si votre appareil doit être remplacé, après une utilisation prolongée, ne vous en
débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-le à un traitement
respectueux de l'environnement.
Les outils électriques usagés ne peuvent être traités de la même manière que les
ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il existe des
installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de
traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur.
Copyright © 2021 VARO
P a g e | 13
www.varo.com
POWXG7513
18 DECLARATION DE CONFORMITE
FR
VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare
que :
appareil:
SCARIFICATEUR / AÉRATEUR DE GAZON 1400 W
marque:
POWERplus
modèle:
POWXG7513
est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des
Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes
harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration.
Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la
signature) :
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC Annex V
LwA
Measured
98dB(A)
Guaranteed
103dB(A)
Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date
de la signature) :
EN60335-1 : 2012
EN50636-2-94 : 2014
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy
N.V.
Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise,
Philippe Vankerkhove
Réglementation – Directeur de la conformité
20/01/2021, Lier - Belgium
Copyright © 2021 VARO
P a g e | 14
www.varo.com

Manuels associés