Powerplus POWP3060 DEMOLITION HAMMER 1700W Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Powerplus POWP3060 DEMOLITION HAMMER 1700W Manuel du propriétaire | Fixfr
POWP3060
FR
1
UTILISATION PREVUE ..................................................................... 2
2
DESCRIPTION ................................................................................... 2
3
LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ............. 2
4
PICTOGRAMMES .............................................................................. 3
5
RECOMMANDATIONS ...................................................................... 3
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ..................................... 3
6.1
Lieu de travail ............................................................................................................ 4
6.2
Sécurité électrique .................................................................................................... 4
6.3
Sécurité des personnes ............................................................................................ 4
6.4
Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques .......................... 5
6.5
Entretien .................................................................................................................... 5
6.6
Pour un fonctionnement sûr .................................................................................... 5
7
UTILISATION ..................................................................................... 7
7.1
Mise en service/hors service (Fig. 2) ....................................................................... 7
7.2
Utilisateur du marteau-piqueur ................................................................................ 7
8
CHANGEMENT D'OUTIL................................................................... 7
8.1
Montage: .................................................................................................................... 7
8.1.1
Insertion de l’outil (Fig. 3) ............................................................................................ 7
8.2
Démontage : .............................................................................................................. 8
8.3
Poignée supplémentaire (Fig. 4) .............................................................................. 8
9
LUBRIFICATION -NIVEAU D'HUILE ................................................ 8
9.1
Remplacement de l’huile (Fig. 5) .............................................................................. 8
10
ENTRETIEN ....................................................................................... 9
11
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .............................................. 9
12
BRUIT ................................................................................................. 9
13
SERVICE APRÈS-VENTE ................................................................. 9
14
ENTREPOSAGE ................................................................................ 9
15
GARANTIE ....................................................................................... 10
16
ENVIRONNEMENT .......................................................................... 10
17
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ................................................ 11
Copyright © 2021 VARO
P a g e |1
www.varo.com
POWP3060
FR
MARTEAU-PIQUEUR 1700W
POWP3060
1 UTILISATION PREVUE
Cet appareil est destiné à casser, écailler, creuser..., le béton ou des matériaux similaires. Par
exemple installation de tuyau, câbles, sanitaire, de drainage, et autres travaux de génie civil.
MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce
manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre
appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi. Conservez bien ces
manuels
2 DESCRIPTION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Interrupteur marche/arrêt
Poignée supplémentaire
Poignée principale
Boulon de verrouillage
Mandrin porte-outil
Fenêtre d’inspection/orifice de remplissage d’huile
Bouton de verrouillage de la poignée supplémentaire
3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE
▪
▪
▪
▪
▪
Retirez tous les matériaux d’emballage.
Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).
Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton.
Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous
les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la
période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut
des déchets.
AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets !
Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un
risque de suffocation!
1 burineur 1700 W
1 boîte en plastique
2 burins (1 pointu /1 plat 30 mm x 390 mm)
1 poignée secondaire
1 graisseur
1 mode d’emploi
En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre
revendeur.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |2
www.varo.com
FR
POWP3060
4 PICTOGRAMMES
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine :
Risque de lésion corporelle ou
de dégâts matériels.
Lisez le manuel avant utilisation.
CE Conformément aux normes
Européennes d’application en
matière de sécurité.
Machine de la classe II – Double
isolation – vous n’avez pas besoin
d’une prise avec mise à terre.
Portez des protège-oreilles.
Portez des gants de protection.
Portez des lunettes de sécurité.
5 RECOMMANDATIONS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
La machine doit être connectée à une source de courant reliée à la terre. Si votre
installation nécessite une rallonge, assurez-vous que celle-ci est équipée d'une fiche de
terre.
Portez des équipements de protection (lunettes, chaussures, filtres respiratoires, gants,
etc.), évitez les bijoux, attachez les cheveux longs et portez des vêtements ajustés.
Débranchez votre appareil du secteur lorsque vous n'utilisez pas ce dernier, lors du
changement d'outil ou pour tout entretien.
Travaillez dans une zone de travail propre et non encombrée. Votre zone de travail doit
être correctement éclairée.
Entreposez l’appareil dans un endroit sec et éloigné des sources de chaleur ou de
vapeurs dangereuses (idéal : 10 à 15 °C). Ne faites pas fonctionner votre appareil à
proximité de matières explosives ou inflammables
Travaillez avec des outils en bon état et adaptés à la tâche à réaliser. Ce matériel de
bricolage doit être utilisé comme tel et ne doit pas être surchargé. L'appareil doit toujours
être utilisé avec sa poignée supplémentaire (2) et fermement tenu à deux mains.
Avant chaque utilisation, vérifiez le niveau d'huile, le serrage des vis, le bon montage de
la broche.
Veillez à ne pas toucher des parties sous tension ou tuyauterie de gaz, eau, etc. Cela
pourrait entraîner une électrocution ou une explosion. Détectez toutes les parties sous
tension ou métalliques avant de commencer votre travail (par exemple, un fil dans un mur
à l’aide d'un détecteur de métaux).
N'essayez pas d'ouvrir ou de démonter l'appareil pour intervenir vous-même. Seul un
service compétent et spécialisé peut intervenir en toute sécurité, en utilisant des pièces
d'origine et les schémas du constructeur.
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Attention, toutes les instructions doivent être consultées ! Un non-respect des instructions et
mises en garde suivantes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des
blessures graves. Conservez toutes les instructions et mises en garde pour une consultation
ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un outil électrique
connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique alimenté par
batterie (sans fil).
Copyright © 2021 VARO
P a g e |3
www.varo.com
POWP3060
FR
6.1
Lieu de travail
▪ Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et
manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
▪ N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque
d’explosion et contenant des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils
électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la
poussière ou des vapeurs.
▪ Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil
électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction.
6.2
Sécurité électrique
La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur
l’étiquette des caractéristiques.
▪
▪
▪
▪
▪
▪
La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche
secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps
que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises
adaptées réduisent le risque de décharge électrique.
Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets,
chauffages, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique
augmente lorsque votre corps est mis à la terre.
Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans
un appareil électrique augmente le risque de décharge.
N'utilisez pas le câble secteur pour porter ou suspendre l’outil électrique ou encore pour
retirer la fiche secteur de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile,
des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs
endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.
Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges
autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à une
utilisation extérieure réduit le risque de décharge électrique.
Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une
alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation
d’un RCD réduit le risque de décharge.
6.3
Sécurité des personnes
▪ Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et utilisez toujours un outil électrique
avec précaution. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous
l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention durant
l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves.
▪ Portez un équipement de protection individuel ainsi que des lunettes de protection en
toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuel tel que masque
anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou
protections acoustiques, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque des blessures.
▪ Évitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en
position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident
existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez
celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée.
▪ Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en
circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est
susceptible de provoquer des blessures.
▪ Ne vous surestimez pas. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre
équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les
situations inattendues.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |4
www.varo.com
POWP3060
▪
▪
FR
Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux.
Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements
amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les parties mobiles.
Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous
que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit
les risques inhérents à la poussière.
6.4
Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques
▪ Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un
outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans
le champ d'application concerné.
▪ N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne
pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
▪ Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des
accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise
en marche impromptue de l’outil électrique.
▪ Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des
personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces
instructions utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés
par des personnes inexpérimentées.
▪ Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est
décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver
le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser
l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques.
▪ Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus
avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à
diriger.
▪ Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils rapportés ou autres en respectant ces
instructions et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez
compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à
des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses.
6.5
Entretien
Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces de
rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil.
6.6
Pour un fonctionnement sûr
▪ Si la pression sonore dépasse 85 dB (A), il est recommandé de s'équiper d'un moyen de
protection de l’ouïe.
▪ Maintenez votre zone de travail propre. Le désordre augmente les risques d'accident.
▪ Tenez compte de l’environnement de la zone de travail. N'exposez pas les outils
électriques à la pluie. N'utilisez pas d'outils électriques dans un environnement humide ou
mouillé. Veillez à ce que le domaine de travail soit bien éclairé. N'utilisez pas d'outils
électriques si des liquides ou des gaz inflammables se trouvent à proximité.
▪ Protégez-vous contre les décharges électriques. Évitez le contact corporel avec des
surfaces reliées à la terre, par exemple : tuyaux, radiateurs, cuisinières électriques,
réfrigérateurs...
▪ Tenez les enfants éloignés. Ne permettez pas que d'autres personnes touchent à l'outil ou
au câble. Tenez-les éloignées de votre zone de travail.
▪ Rangez vos outils dans un endroit sûr. Les outils non utilisés doivent être rangés dans un
endroit sec, fermé et hors de portée des enfants.
▪ Ne surchargez pas votre outil. Vous travaillerez mieux et plus sûrement dans la plage de
puissance indiquée.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |5
www.varo.com
POWP3060
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
FR
Utilisez l’outil adéquat. N'utilisez pas d'outils ou de dispositifs adaptables de trop faible
puissance, pour exécuter des travaux lourds. N'utilisez pas des outils pour des travaux
pour lesquels ils n'ont pas été conçus, par exemple, n’utilisez pas une scie circulaire pour
couper des troncs d’arbres.
Si la pression sonore dépasse 85dB (A), il est recommandé de s'équiper d'un moyen de
protection de l'ouïe.
Portez des vêtements de travail appropriés. Pas de vêtements amples ou des bijoux. Ils
pourraient être happés par les pièces en mouvement. Lors de travaux à l'air libre, il est
recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle
antidérapante. Coiffez-vous d'un filet à cheveux s'ils sont longs.
Portez des lunettes de protection. Utilisez aussi un masque si le travail exécuté produit de
la poussière.
Préservez le câble d'alimentation. Ne portez pas l'outil par le câble et ne tirez pas sur
celui-ci pour débrancher la fiche de la prise. Préservez le câble de la chaleur, de l'huile et
des arêtes vives.
Fixez bien la pièce à travailler. Employez un dispositif de serrage ou un étau afin de bien
fixer la pièce. Elle sera bloquée plus sûrement qu'avec votre main et vous aurez ainsi les
deux mains libres pour manier l'outil.
N'élargissez pas trop votre rayon d'action. Évitez d'adopter une position fatigante pour le
corps. Veillez à ce que votre appui au sol soit ferme et conservez l'équilibre à tout
moment.
Débranchez votre machine. Quand vous ne l'utilisez pas, lors du changement d'outil ou
pour tout entretien.
Enlevez les clés des outils. Avant de mettre l'outil en marche, assurez-vous que les clés et
outils de réglage ont été retirés.
Entretenez vos outils soigneusement. Maintenez-les affûtés et propres afin de travailler
mieux. Observez les prescriptions d'entretien de votre outil et de ses accessoires. Vérifiez
régulièrement l'état de la fiche et du câble d'alimentation et, en cas d'endommagement,
faites-les changer par un spécialiste reconnu.
Vérifiez périodiquement le câble de rallonge et remplacez-le s'il est endommagé.
Maintenez les poignées sèches et exemptes d'huile et de graisse.
Évitez tout démarrage involontaire. Ne portez pas l'outil en ayant le doigt placé sur
l’interrupteur tant qu'il est raccordé au réseau électrique. Assurez-vous que l’interrupteur
est en position Arrêt avant de raccorder l’outil au réseau électrique.
Câble de rallonge pour l'extérieur. N'utilisez que des câbles de rallonge homologués avec
le marquage correspondant.
Soyez toujours attentif. Observez votre travail. Agissez en faisant preuve de bon sens.
N'employez pas l'outil lorsque vous êtes fatigué, malade ou sous l'emprise de l'alcool, de
certains médicaments ou de drogue.
Connectez les dispositifs d'aspiration de poussière. Si des accessoires de connexion à un
appareil d'aspiration externe, ou à un équipement de collecte de poussière existent,
assurez-vous qu'ils soient correctement branchés, surtout si vous travaillez dans un
environnement confine.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |6
www.varo.com
FR
POWP3060
▪
▪
▪
Vérifiez si votre appareil est endommagé. Avant d'utiliser à nouveau l'outil, vérifiez
soigneusement le parfait fonctionnement des dispositifs de sécurité ou des pièces
légèrement endommagées. Vérifiez si le fonctionnement des pièces en mouvement est
correct, si elles ne se grippent pas ou si d'autres pièces sont endommagées. Tous les
composants doivent être montés correctement et doivent remplir les conditions pour
garantir le fonctionnement impeccable de l'appareil. Tout dispositif de sécurité ou toute
pièce endommagé(e) doit être réparé(e) ou remplacé(e) de manière appropriée par un
atelier du service après-vente, sauf indication contraire du présent manuel. Tout
interrupteur de commande défectueux doit être remplacé par un atelier du service aprèsvente. N'utilisez aucun outil sur lequel l'interrupteur ne puisse ni ouvrir ni fermer le circuit
correctement.
Attention ! Pour votre propre sécurité, n'utilisez que les accessoires et dispositifs
adaptables mentionnés dans la notice d'instructions ou recommandés par le fabricant.
L'utilisation d'accessoires ou d'outils adaptables autres que ceux recommandés dans la
notice ou dans le catalogue peut entraîner un risque de blessure.
Faites réparer votre outil par un spécialiste. Cette machine est conforme aux règles de
sécurité en vigueur. Toute réparation doit être faite par un spécialiste et uniquement avec
des pièces d'origine sinon elle peut être la cause de risques graves pour l'utilisateur.
7 UTILISATION
7.1
Mise en service/hors service (Fig. 2)
Branchez la fiche du cordon dans la prise.
▪ Mise en service : Appuyez sur l’interrupteur marche-arrêt (1).
▪ Mise hors service : Relâchez l’interrupteur marche-arrêt (1).
7.2
Utilisateur du marteau-piqueur
1. Après avoir placé la pointe de l’outil sur une surface en béton, mettez l’outil en service.
2. En utilisant le poids de la machine et en tenant fermement le marteau-piqueur à deux
mains, le mouvement de recul qui s’ensuit peut être contrôlé.
3. Travaillez à une cadence modérée, l’application d’une trop grande force empêche le bon
fonctionnement de l’outil.
ATTENTION : Après une longue période d’utilisation, le carter du cylindre
devient chaud. Par conséquent, veillez à ne pas vous brûler les mains.
AVERTISSEMENT : N’exercez pas une grande pression sur l’outil. Le
mécanisme de martelage est activé en exerçant une légère pression sur
l’outil lorsque le burin est en contact avec la pièce à travailler.
8 CHANGEMENT D'OUTIL
Débranchez l'appareil du secteur, n'utilisez que des broches compatibles avec l'outil.
8.1
Montage:
ATTENTION : Veillez à mettre l’outil hors service et à débrancher la fiche
pour éviter tout problème grave.
8.1.1
▪
▪
Insertion de l’outil (Fig. 3)
Nettoyez l’outil avant de l’installer et appliquez une fine couche de graisse sur l’arbre de
l’outil.
Tirez le plus possible sur le boulon de verrouillage (4), tournez-le à 180° et relâchez-le.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |7
www.varo.com
POWP3060
▪
▪
▪
FR
Insérez l’outil dans le mandrin porte-outil (5) et poussez-le le plus loin possible.
Tirez de nouveau sur le boulon de verrouillage (4), tournez-le à 180° dans le sens inverse
et relâchez-le.
Vérifiez le verrouillage en tirant l’outil.
8.2
Démontage :
Procédez dans l'ordre inverse du montage
AVERTISSEMENT : Les accessoires peuvent être chauds après
utilisation. Ne touchez pas l’extrémité de l’accessoire avec la main !
Utilisez toujours des gants de protection pour retirer l’accessoire.
8.3
Poignée supplémentaire (Fig. 4)
Pour des questions de sécurité, vous ne devez pas utiliser le marteaupiqueur sans la poignée supplémentaire.
▪
▪
La poignée supplémentaire (2) vous permet d’acquérir une meilleure stabilité lorsque vous
utilisez le marteau-piqueur.
La poignée supplémentaire peut être tournée dans toutes les positions. Pour ce faire,
desserrez le bouton de verrouillage (8) de la poignée supplémentaire. Tournez ensuite la
poignée dans la position de travail la plus confortable et serrez de nouveau le bouton de
verrouillage (8).
Important. Pour éviter tout danger, seules les deux poignées (2-3) doivent
être utilisées pour tenir l’outil. Dans le cas contraire, vous risquez de subir
un choc électrique si le burin touche des câbles.
9 LUBRIFICATION -NIVEAU D'HUILE
Contrôlez le niveau d’huile avant d’utiliser l’outil.
▪ Placez l’outil sur le sol avec le mandrin porte-outil (5) orienté vers le bas.
▪ Le niveau d’huile doit se trouver à au moins 3 mm au-dessus de la partie inférieure de la
fenêtre d’inspection (6).
L’huile doit être remplacée après environ 40-50 heures d’utilisation.
Huile recommandée : 25 ml SAE 15 W/40 ou une huile équivalente de même qualité.
9.1
Remplacement de l’huile (Fig. 5)
▪ Mettez l’outil hors service et débranchez la fiche de la prise.
▪ Retirez les 4 vis de la fenêtre d’inspection (6) à l’aide d’un tournevis et vidangez l’huile.
▪ Pour empêcher l’huile de s’écouler de manière incontrôlée, tenez une petite goulotte en
métal sous l’ouverture et recueillez l’huile dans un récipient jusqu’à la vidange complète
de l’outil.
Important : L’huile usagée doit être jetée dans un point de collecte adapté.
▪
▪
Ajoutez de l’huile neuve (env. 25 ml) dans l’orifice de remplissage d’huile jusqu’à ce que
l’huile atteigne le niveau requis. Serrez de nouveau la vis à six pans creux.
Vérifiez de nouveau le niveau d’huile après une courte période d’utilisation.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |8
www.varo.com
FR
POWP3060
10 ENTRETIEN
Vérifiez quotidiennement le serrage des vis et écrous. Hormis les opérations décrites dans ce
manuel, cet appareil ne nécessite aucun entretien spécifique.
La réparation d'élément interne à l'appareil est de la compétence de spécialiste.
Le nettoyage des pièces en plastique se fait à l'aide d'un chiffon doux humide et un peu de
savon doux. N'immergez jamais l'appareil et n'employez aucun détergent, alcool, essence,
etc. Pour un nettoyage en profondeur, consultez le service après-vente.
ATTENTION : Lors de l'entretien et du nettoyage, retirez toujours la fiche de la prise de
courant électrique. N'utilisez jamais de l'eau ou d'autres liquides pour nettoyer les parties
électriques.
11 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension – fréquence
Puissance nominale
Classe de protection
Câble
Mandrin
Vitesse de percussion
230-240 V~ 50 Hz
1 700 W
Double isolation
4m
Hex SDS
2 000 coups/min
12 BRUIT
Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3)
Pression acoustique LpA
99 dB(A)
Puissance acoustique LwA
105 dB(A)
ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85
dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection
de l’ouïe.
aw (Vibrations)
19,2 m/s²
K = 2,5 m/s²
13 SERVICE APRÈS-VENTE
▪
▪
Un commutateur endommagé doit être remplacé dans nos ateliers du service après-vente.
Lorsque le câble de raccordement (ou la fiche secteur) est endommagé, il doit être
remplacé par un câble de raccordement particulier disponible auprès de notre service
après-vente. Le remplacement du câble de raccordement doit être obligatoirement
effectué par notre service après-vente (cf. dernière page) ou par un spécialiste (électricien
qualifié).
14 ENTREPOSAGE
▪
▪
▪
▪
Nettoyez soigneusement et entièrement la machine et ses accessoires.
Rangez la machine hors de portée des enfants, dans une position stable et sûre et dans
un endroit sec avec une température modérée. Evitez les températures trop basses et
trop élevées.
Protégez la machine d’une exposition directe à la lumière. Gardez-la si possible dans un
endroit sombre.
Ne l’enfermez pas dans des sacs en plastique pour éviter la condensation.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |9
www.varo.com
POWP3060
FR
15 GARANTIE
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle
n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces,
telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses,
forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation
incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport.
Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non
plus dans les clauses de garantie.
Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation
inappropriée de l'outil.
Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les
outils Powerplus.
Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90.
Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication
contraire écrite.
De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si
l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge.
Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande
quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave
négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas
adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non respect des consignes indiquées
dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre
pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive.
L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la
prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en
cas de remplacement de l'appareil.
Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de
Varo NV.
Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas ou l’achat ne peut
être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu.
(nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.)
Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat.
Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté
acceptable, (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné
de votre preuve d’achat.
16 ENVIRONNEMENT
Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en
débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-la à un traitement
respectueux de l'environnement.
Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que les
ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il existe des
installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et
de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur.
Copyright © 2021 VARO
P a g e | 10
www.varo.com
FR
POWP3060
17 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE,
déclare que :
Appareil :
Burineur 1700 W
Marque :
POWERplus
Modèle :
POWP3060
est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des
Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes
harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration.
Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la
signature) :
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC
Annex VI LwA
Measured
104dB(A)
Guaranteed
105dB(A)
Notified Body
TUV RHEINLAND - DE
Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date
de la signature) :
EN60745-1 : 2009
EN60745-2-6 : 2010
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
EN IEC 61000-3-2 : 2019
EN61000-3-3 : 2013
Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy
N.V.
Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise,
Philippe Vankerkhove
Réglementation – Directeur de la conformité
16/11/2020, Lier - Belgium
Copyright © 2021 VARO
P a g e | 11
www.varo.com

Manuels associés