Hunter Fan 59047 Ceiling Fan Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Hunter Fan 59047 Ceiling Fan Manuel du propriétaire | Fixfr
www.HunterFan.com
Table of Contents
Comment se
présente l’installation
Nous vous félicitons d’avoir acheté un
nouveau ventilateur de plafond Hunter. Il
vous apportera confort et performances
dans votre maison ou votre bureau pendant
de nombreuses années. Ce manuel contient
les instructions complètes pour l’installation
et l’utilisation de votre ventilateur.
Outils nécessaires
1.866.268.1936
Options de montage
Support de plafond
4
5
30 inches
7 feet
Système de suspension
secondaire
Tige de suspension
PA G E
Assemblage du
boîtier supérieur
3
PA G E
Ladder
PA G E
2
PA G E
Nous sommes fiers de notre travail et nous
apprécions l’occasion de vous apporter le
meilleur ventilateur de plafond qui existe
au monde.
Câblage
Pour enregistrer votre ventilateur, consultez :
www.HunterFan.com/register
Dépannage
?
?
21
PA G E
PA G E
19
?
PA G E
11
PA G E
1
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
18
PA G E
15
10
Fonctionnement,
entretien et nettoyage
Télécommande
PA G E
14
PA G E
PA G E
13
Luminaire
PA G E
Pales
Pavillon
7
PA G E
6
Conservez votre facture comme preuve d’achat.
www.HunterFan.com
Comment se présente l’installation
1.866.268.1936
Lire et conserver ces instructions
Si vous n’êtes pas
familier avec le
câblage, engagez un
électricien qualifié.
Il faut pouvoir
fixer le ventilateur
à la structure
du bâtiment ou
à une boîte de
raccordement
conçue pour
ventilateur.
MISES EN GARDE
76 cm
du bout
de la pale
au mur ou
obstruction la
plus proche
Connaître le câblage
2,10 m
du bord
inférieur de la
pale au sol
Évaluer l’emplacement
1
Vous aurez
probablement besoin
de l’aide d’un ami.
Tige de suspension
standard
pour les plafonds d’une hauteur
entre 2,40 et 3 m
Les plafonds
inclinés de plus de
34° demanderont
l’utilisation d’un kit de
montage angulaire.
Consulter la page 4
pour informations.
Vérifier sur le carton
quel est le poids du
ventilateur
Ce produit est conforme à la norme UL 507.
Évaluer l’angle du
plafond
2
Tige de suspension
plus courte
pour les ventilateurs installés
près du plafond
3
Tige de suspension
plus longue
pour les plafonds de 3 m de
haut au plus
Choisir une longueur de tige
de suspension
2
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
w.1 - Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique
ou de blessure, il faut fixer le ventilateur directement à la
structure du bâtiment et/ou une boîte de raccordement
marquée comme étant capable de soutenir un poids de
31,8 kg et utiliser les vis de montage fournies avec la boîte de
raccordement.
w.2 - Pour éviter une secousse électrique possible, avant
d’installer ou de faire l’entretien du ventilateur, couper
le courant aux disjoncteurs de la boîte de sortie et du
commutateur mural associé. Si l’on ne peut pas verrouiller les
disjoncteurs en position fermée, attacher un dispositif de mise
en garde visible, comme une étiquette, au panneau électrique.
w.3 - Pour réduire le risque d’incendie, de secousse électrique ou
de dégâts au moteur, employer seulement des commandes de
vitesse transistorisée Hunter.
w.4 - Pour réduire le risque de blessures personnelles, ne pas plier
les supports de pale lors de leur installation, l’équilibrage des pales
ou le nettoyage du ventilateur. Ne pas mettre d’objets étrangers
entre les pales en mouvement.
AVERTISSEMENTS
c.1 - Il faut que tout le câblage soit conforme aux codes électriques
nationaux et locaux en vigueur et à la norme ANSI/NFPA 70. Si
vous n’êtes pas familier avec le câblage, engagez un électricien
qualifié.
c.2 - Utiliser uniquement les pièces de rechange Hunter.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites établies
pour un appareil numérique de classe B, conformément à
la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites doivent fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise
et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio.
www.HunterFan.com
Outils nécessaires
Échelle
Pince
Pince à dénuder
Perceuse
(facultatif )
Foret de 9/64 po
(facultatif )
Si le montage se fait à une structure porteuse, ces outils peuvent aussi être nécessaires.
3
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
Tournevis
1.866.268.1936
PLAFOND
34O
Mounting Options (continued)
Options de montage
MUR
Montage
standard
Suspendre le ventilateur à une tige de suspension standard (comprise).
1. Il faut utiliser une tige de suspension plus longue
(vendue séparément).
Montage
angulaire
2. Si le plafond est incliné à un angle de plus de 34°, il
faut aussi utiliser le kit de montage angulaire (vendu
séparément).
Suivre les trois étapes ci-dessous pour déterminer
si l’angle du plafond est supérieur à 34°
1
2
Style de
montage
standard
1.866.268.1936
Structure
porteuse
Structure
porteuse
OPTION 2
Si le plafond est incliné :
OPTION 1
Si le plafond est plat :
www.HunterFan.com
Boîte de
raccordement
de plafond
Style de
montage
angulaire
Boîte de
raccordement
de plafond
3
34°
PLACER
PLIER
contre le mur
selon le
pointillé
GLISSER
contre le
plafond
SITUATION 1
SITUATION 2
Le guide touche le
plafond ET le mur
Le guide touche le mur,
mais PAS le plafond
SEULEMENT
une tige plus longue
est nécessaire
* le plus courant
Utiliser le montage standard
ou le montage affleurant
pour suspendre le ventilateur
à un plafond plat.
Il faut une tige
de suspension
plus longue ET un
kit de montage
angulaire
4
M3563-05
M3563-05 •• 02/12/16
02/12/16 •• ©
© Hunter
Hunter Fan
Fan Company
Utiliser le montage angulaire
pour suspendre le ventilateur à
un plafond voûté ou incliné.
www.HunterFan.com
Support de plafond
1.866.268.1936
ER.
P
U ité
tric
CO
c
e
él
l’
S’assurer que les quatre (4)
cales sont toujours en place.
Pour les plafonds inclinés,
diriger l’ouverture vers le haut.
Si cela est impossible, appelez
l’assistance technique au
1-888-830-1326.
Utiliser vis à bois
Utiliser vis à métaux
(comprise) pour fixer à
(fournie avec la boîte
la structure porteuse
de raccordement) pour
avec une boîte de
fixer à une boîte de
raccordement électrique
raccordement existante
homologuée. Percer des
qui convient pour un
avant-trous de 9/64 po
ventilateur de plafond.
dans la structure porteuse S’assurer que l’installation
pour permettre de fixer le
peut soutenir un
support de plafond à l’aide
ventilateur de 31,8 kg
de la boulonnerie dans le
(70 lb) ou moins.
sac de matériel .
Pour éviter une secousse électrique, avant d’installer le
ventilateur, couper le courant aux disjoncteurs de la boîte de
raccordement associé au commutateur mural.
Se référer à la mise en garde w.1 à la page 2
5
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
Assemblage du boîtier supérieur
Vis pour le boîtier
supérieur du moteur
KEEP!
GARDER!
Retirer les vis de blocage déjà
installées pour que la tige de
suspension puisse être insérée.
Pour assembler le boîtier à l’adaptateur
du crochet de suspension, aligner les
trois languettes relevées du crochet
avec les trois encoches étroites du
boîtier supérieur. Vérifier que le boîtier
est bien assis sur l’adaptateur.
Installer trois vis pour le boîtier
supérieur du moteur, trouvées
dans le sac de matériel , puis les
visser fermement.
6
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
1.866.268.1936
www.HunterFan.com
Option 1
Tige de suspension
1.866.268.1936
aller à la page suivante
Tige desuspension
standard
pour les plafonds
d’une hauteur entre
2,40 et 3 m
Étapes 1-5 pour retirer la tige standard
1
2
3
4
10
9
5
SGlisser
lide
Glisser
Glisser
S
lide
Option 3
Tige de
suspension
plus longue
pour les
plafonds de
3 m de haut
au plus
Vendue séparément
Tige de suspension
plus courte
pour les ventilateurs
installés près du
plafond
Incluse
Option 2
Incluse
(préassemblée)
Si une longueur différente de tige de suspension est nécessaire, suivre les étapes suivantes :
8
7
Étapes 6-10 pour mettre une nouvelle tige
7
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
6
www.HunterFan.com
COUPE
R
Serrer la tige de suspension à la main (au moins
4 ou 5 tours complets) jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
(non à l'échelle)
8”
ET
3/8”
1.866.268.1936
D ÉN U DER
Tige de suspension (suite)
Les fils peuvent être coupés, mais
doivent dépasser d’au moins 8” (20 cm)
le dessus de la tige de suspension.
8”
Serrer la vis de blocage à l’aide d’une
pince. NE PAS SERRER À LA MAIN.
3/8”
8
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
Si la vis de blocage n’est pas
bien serrée, le ventilateur risque
de tomber.
www.HunterFan.com
Tige de suspension (suite)
Placer les fils et la tige de suspension dans le
pavillon. Laisser le pavillon se placer lâchement
sur le ventilateur.
NE PAS SOULEVER LE VENTILATEUR PAR LE
PAVILLON OU LES FILS. Placer la boule de
la tige de suspension dans l’encoche dans le
support de plafond.
9
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
1.866.268.1936
www.HunterFan.com
Système de suspension secondaire
3mm (1/8")
1.866.268.1936
Câble
tressé
Entretoise
Boîte de
raccordement
Insérer l’extrémité en boucle du
câble tressé dans la plaque de
plafond et un des trous de la boîte
de raccordement dans le plafond.
Accéder à l’entretoise dans le
plafond. Il sera peut-être impossible
de le faire à partir du dessous du
plafond selon le site de l’installation.
Plafond
Enfoncer la vis à bois et la
rondelle (qui se trouvent
dans le sac de matériel
)
dans le côté de l’entretoise
qui soutient la boîte de
raccordement. Laisser un
espace de 3 mm entre
l’entretoise et la rondelle.
Enrouler le câble tressé en
une boucle complète autour
de l’entretoise. Accrocher
l’extrémité en boucle du câble
à la vis à bois de façon à ce
que celui-ci se trouve entre la
rondelle et l’entretoise.
10
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
Serrer la boucle et serrer la vis
et la rondelle jusqu’en bas de
l’entretoise. Enrouler
l’excédent de câble.
Récepteur
www.HunterFan.com
Remarque : tenir les
extrémités dénudées
des fils ensemble, et les
connecter à l’aide d’un
capuchon de connexion
en vissant celui-ci dans
le sens horaire jusqu’à ce
qu’il soit bien fixé.
DU
PL AF O N D
Connecter les 3 fils de terre (vert,
vert/ligne jaune, ou cuivre dénudé)
venant du plafond, de la tige
de suspension et du support de
suspension.
DU
VEN
TILAT
EU
R
Vert/ligne jaune
(Mise à la terre)
À l’aide d’un connecteur orange (qui
se trouve dans le sac de matériel ) :
Vert/ligne jaune
ND
Vert/ligne jaune
DU
Placez le récepteur au-dessus de la tige
de suspension, comme indiqué.
1.866.268.1936
S
UP
POR
T DE P
FO
Câblage
LA
Tourner les jonctions de fils vers le haut et les pousser avec précaution par la plaque
de suspension dans la boîte de raccordement. Séparer les fils, les fils mis à la terre d’un
côté de la boîte de raccordement et les fils non mis à la terre de l’autre côté.
Se référer à l’avertissement c.1 à la page 2
11
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
Câblage (suite)
www.HunterFan.com
R
DU
•
Raccordez le fil blanc (mis à la
terre) du plafond à la fois au fil
blanc du récepteur et au fil blanc
du ventilateur.
TI L
VEN ATEU
blanc
DU
VENTILATEUR
DU
R
Raccordez le fil noir (non mis à
la terre) du plafond au fil noir du
récepteur.
blanc
•
P L A F ON D
blanc (mis
à la terre)
À l’aide d’un connecteur orange (qui
se trouve dans le sac de matériel ) :
noir
DU
DU
noir (non mis
à la terre)
Raccordez le fil bleu du récepteur
au fil bleu (ou fil noir rayé de
blanc) du ventilateur.
bleu
•
bleu
Raccordez le fil jaune du récepteur
au fil noir du ventilateur.
noir
•
jaune
À l’aide d’un connecteur orange (qui
se trouve dans le sac de matériel de
télécommande) :
ÉCEPTEU
R
1.866.268.1936
RÉCEPTEUR
Tourner les jonctions de fils vers le haut et les pousser avec précaution par la plaque
de suspension dans la boîte de raccordement. Séparer les fils, les fils mis à la terre d’un
côté de la boîte de raccordement et les fils non mis à la terre de l’autre côté.
Se référer à l’avertissement c.1 à la page 2
12
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
Pavillon
Trous
de vis
Placer le pavillon de manière à ce
qu’il se place dans le support de
suspension de la manière illustrée.
Soulever le pavillon et le mettre en
place de manière à ce que les trous
de vis soient alignés.
Insérer les deux vis de pavillon
qui se trouvent dans le sac de
matériel
.
Remarque : le style de ventilateur peut varier.
13
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
1.866.268.1936
Pales
www.HunterFan.com
Trous de vis
Insérer la pale dans la fente. Aligner les trous de
la pale avec ceux du moteur du ventilateur.
Fixer la pale au moteur à l’aide des rondelles
plates trouvées dans le sac de matériel
et
avec les vis de montage de pale trouvées
dans le sac de matériel . Répéter
l’opération pour chaque pale.
14
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
1.866.268.1936
www.HunterFan.com
Luminaire
1.866.268.1936
Vis de fixation du luminaire
Installer partiellement deux vis de
fixation du sac de matériel
dans
la plaque de montage du kit
d’éclairage.
Faire passer la fiche de connexion à 9 broches
du ventilateur à travers le kit d’éclairage.
15
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
Aligner les trous de serrures de
l’adaptateur du luminaire avec les deux
vis à demi posées et le faire tourner pour
engager les vis.
www.HunterFan.com
Luminaire (suite)
Poser la dernière vis du sac de
matériel
. Bien serrer les trois vis.
Vérifier que le kit d’éclairage est solidement fixé à la plaque
de montage. Si les trois vis de montage ne sont pas serrées
correctement, le luminaire risque de tomber.
Raccorder la fiche de connexion
supérieure à 9 broches du ventilateur
à la fiche de connexion inférieure à 9
broches du kit d’éclairage.
16
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
1.866.268.1936
Aligner les deux trous de vis et installer
les vis de montage du boîtier, qui se
trouvent dans le sac de matériel
.
www.HunterFan.com
Luminaire (suite)
1.866.268.1936
Vis de
montage
du globe
FÉLIC
Anneau de
finition de globe
Globe
de verre
Installer une ampoule dans chacune des
douilles. Remplacer par des ampoules de
même puissance quand nécessaire.
Placer le globe de verre dans l’anneau de
garniture du globe. Aligner les trois trous
de l’anneau de garniture sur les trois trous
du kit d’éclairage. Installer et serrer les
trois vis de montage du globe, trouvées
dans le sac de matériel
.
17
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
VOUS AITVATIONS!
EZ FINI !
Voir à la page suivante les
instructions d’utilisation
du ventilateur.
Remarque : conformément avec les règlements fédéraux canadiens
sur l’énergie, ce ventilateur de plafond est équipé d’un dispositif qui
réduit l’émission de lumière. Dépasser la limite de puissance indiquée
sur l’étiquette MAX placée sur la douille ou les douilles du luminaire
pourrait provoquer un incendie ou un mauvais fonctionnement.
Télécommande
Couvercle
de pile
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
IR
L
B
A cité.
T
É ri
R
ec
’él
t
l
Vis
cruciforme
Installation ou remplacement de la pile
Pour accéder au compartiment de la pile, retirez
la petite vis cruciforme qui fixe le couvercle
à l’assemblage de l’émetteur. Si nécessaire,
remplacez-la par une pile CR2032. La pile doit être
installée avec son côté positif (+) vers le haut.
La télécommande doit déjà être couplée au récepteur
et prête à l’emploi.
Remarque : Si vous avez besoin d’effectuer le couplage
de la télécommande, éteignez puis rallumez le
ventilateur à l’aide de l’interrupteur mural. Dans les
3 minutes qui suivent, appuyez simultanément sur le
bouton d’arrêt du ventilateur et sur le bouton « Rapide »
durant 4 secondes pour apparier la télécommande.
Pour éviter tout problème lors du couplage, vérifiez
que tous les autres ventilateurs de plafond situés à
proximité sont éteints depuis l’interrupteur mural.
18
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
Fonctionnement, entretien et nettoyage
Arrêt du
ventilateur
Vitesse
lente
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Vitesse
moyenne
Vitesse
rapide
Commutateur
d’inversion
Plaque de recouvrement
du commutateur
Éclairage
Languettes
retirées
Pour allumer le ventilateur, appuyez sur une
touche de vitesse du ventilateur. La vitesse peut
se régler entre 0 (arrêt) et 3 (rapide). Appuyez
rapidement sur le bouton d’éclairage pour
allumer et éteindre les lumières.
Plaque à
bascule
Pour installer le socle de l’émetteur, retirez
les deux vis qui maintiennent la laque de
recouvrement. Ne retirez pas la plaque. Orientez
le socle en alignant les deux trous de fixation sur
les trous de la plaque de recouvrement. Insérez
et serrez les vis. Ne serrez pas trop fort.
Remarque : Pour les plaques à bascule, ôtez
les languettes en poussant vers l’extérieur.
19
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
Pour inverser la direction du flux d’air,
enlever le globe du ventilateur en retirant
les vis de montage du globe, le verre, ainsi
que l’anneau de garniture. Faire basculer le
commutateur noir pour inverser la direction.
Fonctionnement, entretien et nettoyage (suite)
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Safe-Exit
Lorsque vous éteignez les lumières pour quitter la
pièce, le programme d’arrêt sécurisé permet de les
garder allumées durant une trentaine de secondes
avant complète extinction. Pour utiliser l’arrêt sécurisé :
• Appuyez sur le bouton OFF (arrêt) du ventilateur pendant
au moins trois secondes pour lancer le mode d’arrêt
sécurisé.
• Les lumières clignotent en guise de confirmation visuelle.
• Les lumières restent allumées avec une luminosité
de 50 % pendant 15 secondes, puis commencent à
faiblir. Au bout de 30 secondes, les lumières s’éteignent
complètement.
Remarque: avec les ampoules fluocompactes, les
lumières restent allumées au maximum de leur
luminosité durant 30 secondes. Au bout de 30 secondes,
les lumières s’éteignent complètement.
Pour nettoyer le ventilateur, utiliser des brosses
ou des chiffons doux pour ne pas le griffer. Les
produits nettoyants peuvent endommager le fini.
20
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
Les ventilateurs Hunter peuvent réduire vos coûts de
climatisation jusqu’à 40 %.
Direction du flux d’air
Les ventilateurs ont un meilleur rendement en soufflant
l’air vers le bas (rotation antihoraire des pales) par temps
chaud pour refroidir la pièce avec une brise directe. En
hiver, La circulation d’air vers le haut (rotation horaire
des pales) répartira l’air plus chaud accumulé au plafond
dans la pièce sans causer de tirage.
Économisez de l’énergie et de l’argent tout en
protégeant l’environnement
Félicitations! Vous économisez de l’énergie et de l’argent
tout en protégeant l’environnement en achetant ce
ventilateur de plafond Hunter homologué ENERGY STAR!
Avec cet achat, vous faites votre part pour protéger
l’environnement.
Notre nouveau ventilateur de plafond a gagné le
label ENERGY STAR grâce à ses spécifications de
haute efficacité énergétique établies par l’agence de
protection de l’environnement (EPA). Les ventilateurs
de plafond homologués ENERGY STAR économisent
l’énergie parce qu’ils disposent de moteurs et d’un
débit d’air plus efficaces grâce à des configurations plus
aérodynamiques des pales. Les modèles de ventilateur
de plafond portant le label ENERGY STAR déplacent l’air
de 14 à 20% plus efficacement que les modèles courants
de ventilateur de plafond. Pour plus de renseignements
sur ENERGY STAR consultez www.energystar.gov.
www.HunterFan.com
Dépannage
Le ventilateur ne fonctionne pas
Si vous avez plusieurs
télécommandes ou plusieurs
ventilateurs télécommandés
installés sur le même disjoncteur et
que vous rencontrez des interférences
ou un mauvais fonctionnement des
télécommandes, merci de consulter la
page www.HunterFan.com/FAQs et de
cliquer sur le lien ‘How do I properly
install multiple remote-controlled
fans?’ pour obtenir des informations
sur la façon de corriger ce problème.
Oscillation excessive
• Vérifier que l’interrupteur est
allumé.
• Bien serrer toutes les vis de
pales et de fers de pale.
• Pousser le commutateur
d’inversion du moteur à gauche
ou à droite pour vérifier qu’il est
bien engagé.
• Utiliser le kit d’équilibrage
(fourni) et ses instructions
pour équilibrer le ventilateur.
• Vérifier le disjoncteur pour
assurer que le courant est
allumé.
• S’assurer que les pales tournent
librement.
• Couper le courant au
disjoncteur, puis desserrer le
pavillon et contrôler toutes les
connexions selon le schéma de
câblage sur les pages 11-12.
La télécommande du ventilateur
fonctionne de manière erratique
• Assurez-vous que la pile est
installée correctement.
• Installez une pile neuve.
L’émetteur ne fonctionne que
lorsqu’il est utilisé à courte
distance
• Changez la pile.
Fonctionnement bruyant
• Bien serrer toutes les vis de
pales et de fers de pale.
• Vérifier si une pale est fissurée.
Si c’est le cas, remplacer toutes
les pales.
• Vérifier la connexion enfichable
dans le boîtier de commutateur.
21
M3563-05 • 02/12/16 • © Hunter Fan Company
1.866.268.1936

Manuels associés