▼
Scroll to page 2
of
20
www.HunterFan.com Table of Contents Comment se présente l’installation Nous vous félicitons d’avoir acheté un nouveau ventilateur de plafond Hunter. Il vous apportera confort et performances dans votre maison ou votre bureau pendant de nombreuses années. Ce manuel contient les instructions complètes pour l’installation et l’utilisation de votre ventilateur. Outils nécessaires 1.866.268.1936 Options de montage Support de plafond 4 5 30 inches 7 feet Système de suspension secondaire Tige de suspension PA G E Assemblage du boîtier supérieur 3 PA G E Ladder PA G E 2 PA G E Nous sommes fiers de notre travail et nous apprécions l’occasion de vous apporter le meilleur ventilateur de plafond qui existe au monde. Câblage Pour enregistrer votre ventilateur, consultez : www.HunterFan.com/register Dépannage ? ? 20 PA G E PA G E 18 ? PA G E 11 PA G E 1 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company 17 PA G E 14 10 Fonctionnement, entretien et nettoyage Télécommande PA G E 13 PA G E PA G E 12 Luminaire PA G E Pales Pavillon 7 PA G E 6 Conservez votre facture comme preuve d’achat. www.HunterFan.com Comment se présente l’installation 1.866.268.1936 Lire et conserver ces instructions Si vous n’êtes pas familier avec le câblage, engagez un électricien qualifié. Il faut pouvoir fixer le ventilateur à la structure du bâtiment ou à une boîte de raccordement conçue pour ventilateur. MISES EN GARDE 76 cm du bout de la pale au mur ou obstruction la plus proche Connaître le câblage 2,10 m du bord inférieur de la pale au sol Évaluer l’emplacement 1 Vous aurez probablement besoin de l’aide d’un ami. Tige de suspension standard pour les plafonds d’une hauteur entre 2,40 et 3 m Les plafonds inclinés de plus de 34° demanderont l’utilisation d’un kit de montage angulaire. Consulter la page 4 pour informations. Vérifier sur le carton quel est le poids du ventilateur Ce produit est conforme à la norme UL 507. Évaluer l’angle du plafond 2 Tige de suspension plus courte pour les ventilateurs installés près du plafond 3 Tige de suspension plus longue pour les plafonds de 3 m de haut au plus Choisir une longueur de tige de suspension 2 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company w.1 - Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, il faut fixer le ventilateur directement à la structure du bâtiment et/ou une boîte de raccordement marquée comme étant capable de soutenir un poids de 31,8 kg et utiliser les vis de montage fournies avec la boîte de raccordement. w.2 - Pour éviter une secousse électrique possible, avant d’installer ou de faire l’entretien du ventilateur, couper le courant aux disjoncteurs de la boîte de sortie et du commutateur mural associé. Si l’on ne peut pas verrouiller les disjoncteurs en position fermée, attacher un dispositif de mise en garde visible, comme une étiquette, au panneau électrique. w.3 - Pour réduire le risque d’incendie, de secousse électrique ou de dégâts au moteur, employer seulement des commandes de vitesse transistorisée Hunter. w.4 - Pour réduire le risque de blessures personnelles, ne pas plier les supports de pale lors de leur installation, l’équilibrage des pales ou le nettoyage du ventilateur. Ne pas mettre d’objets étrangers entre les pales en mouvement. AVERTISSEMENTS c.1 - Il faut que tout le câblage soit conforme aux codes électriques nationaux et locaux en vigueur et à la norme ANSI/NFPA 70. Si vous n’êtes pas familier avec le câblage, engagez un électricien qualifié. c.2 - Utiliser uniquement les pièces de rechange Hunter. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites doivent fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. www.HunterFan.com Outils nécessaires Échelle Pince Pince à dénuder Perceuse (facultatif ) Foret de 9/64 po (facultatif ) Si le montage se fait à une structure porteuse, ces outils peuvent aussi être nécessaires. 3 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company Tournevis 1.866.268.1936 PLAFOND 34O Mounting Options (continued) Options de montage MUR Montage standard Suspendre le ventilateur à une tige de suspension standard (comprise). 1. Il faut utiliser une tige de suspension plus longue (vendue séparément). Montage angulaire 2. Si le plafond est incliné à un angle de plus de 34°, il faut aussi utiliser le kit de montage angulaire (vendu séparément). Suivre les trois étapes ci-dessous pour déterminer si l’angle du plafond est supérieur à 34° 1 2 Style de montage standard 1.866.268.1936 Structure porteuse Structure porteuse OPTION 2 Si le plafond est incliné : OPTION 1 Si le plafond est plat : www.HunterFan.com Boîte de raccordement de plafond Style de montage angulaire Boîte de raccordement de plafond 3 34° PLACER PLIER contre le mur selon le pointillé GLISSER contre le plafond SITUATION 1 SITUATION 2 Le guide touche le plafond ET le mur Le guide touche le mur, mais PAS le plafond SEULEMENT une tige plus longue est nécessaire * le plus courant Utiliser le montage standard ou le montage affleurant pour suspendre le ventilateur à un plafond plat. Il faut une tige de suspension plus longue ET un kit de montage angulaire 4 M3538-05 M3538-05 •• 07/01/13 06/25/13 •• © © Hunter Hunter Fan Fan Company Utiliser le montage angulaire pour suspendre le ventilateur à un plafond voûté ou incliné. www.HunterFan.com Support de plafond 1.866.268.1936 ER. P U ité tric CO c e él l’ S’assurer que les quatre (4) cales sont toujours en place. Pour les plafonds inclinés, diriger l’ouverture vers le haut. Si cela est impossible, appelez l’assistance technique au 1-888-830-1326. Utiliser vis à bois Utiliser vis à métaux (comprise) pour fixer à (fournie avec la boîte la structure porteuse de raccordement) pour avec une boîte de fixer à une boîte de raccordement électrique raccordement existante homologuée. Percer des qui convient pour un avant-trous de 9/64 po ventilateur de plafond. dans la structure porteuse S’assurer que l’installation pour permettre de fixer le peut soutenir un support de plafond à l’aide ventilateur de 31,8 kg de la boulonnerie dans le (70 lb) ou moins. sac de matériel . Pour éviter une secousse électrique, avant d’installer le ventilateur, couper le courant aux disjoncteurs de la boîte de raccordement associé au commutateur mural. Se référer à la mise en garde w.1 à la page 2 5 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company www.HunterFan.com Assemblage du boîtier supérieur Vis pour le boîtier supérieur du moteur KEEP! GARDER! Retirer les vis de blocage déjà installées pour que la tige de suspension puisse être insérée. Pour assembler le boîtier à l’adaptateur du crochet de suspension, aligner les trois languettes relevées du crochet avec les trois encoches étroites du boîtier supérieur. Vérifier que le boîtier est bien assis sur l’adaptateur. Installer trois vis pour le boîtier supérieur du moteur, trouvées dans le sac de matériel , puis les visser fermement. 6 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company 1.866.268.1936 www.HunterFan.com Option 1 Tige de suspension 1.866.268.1936 aller à la page suivante Tige desuspension standard pour les plafonds d’une hauteur entre 2,40 et 3 m Étapes 1-5 pour retirer la tige standard 1 2 3 4 10 9 5 SGlisser lide Glisser Glisser S lide Option 3 Tige de suspension plus longue pour les plafonds de 3 m de haut au plus Vendue séparément Tige de suspension plus courte pour les ventilateurs installés près du plafond Incluse Option 2 Incluse (préassemblée) Si une longueur différente de tige de suspension est nécessaire, suivre les étapes suivantes : 8 7 Étapes 6-10 pour mettre une nouvelle tige 7 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company 6 www.HunterFan.com COUPE R Serrer la tige de suspension à la main (au moins 4 ou 5 tours complets) jusqu’à ce qu’elle s’arrête. (non à l'échelle) 8” ET 3/8” 1.866.268.1936 D ÉN U DER Tige de suspension (suite) Les fils peuvent être coupés, mais doivent dépasser d’au moins 8” (20 cm) le dessus de la tige de suspension. 8” Serrer la vis de blocage à l’aide d’une pince. NE PAS SERRER À LA MAIN. 3/8” 8 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company Si la vis de blocage n’est pas bien serrée, le ventilateur risque de tomber. www.HunterFan.com Tige de suspension (suite) Placer les fils et la tige de suspension dans le pavillon. Laisser le pavillon se placer lâchement sur le ventilateur. NE PAS SOULEVER LE VENTILATEUR PAR LE PAVILLON OU LES FILS. Placer la boule de la tige de suspension dans l’encoche dans le support de plafond. 9 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company 1.866.268.1936 www.HunterFan.com Système de suspension secondaire 3mm (1/8") 1.866.268.1936 Câble tressé Entretoise Boîte de raccordement Insérer l’extrémité en boucle du câble tressé dans la plaque de plafond et un des trous de la boîte de raccordement dans le plafond. Accéder à l’entretoise dans le plafond. Il sera peut-être impossible de le faire à partir du dessous du plafond selon le site de l’installation. Plafond Enfoncer la vis à bois et la rondelle (qui se trouvent dans le sac de matériel ) dans le côté de l’entretoise qui soutient la boîte de raccordement. Laisser un espace de 3 mm entre l’entretoise et la rondelle. Enrouler le câble tressé en une boucle complète autour de l’entretoise. Accrocher l’extrémité en boucle du câble à la vis à bois de façon à ce que celui-ci se trouve entre la rondelle et l’entretoise. 10 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company Serrer la boucle et serrer la vis et la rondelle jusqu’en bas de l’entretoise. Enrouler l’excédent de câble. Câblage www.HunterFan.com D D ON ENTILATEU R DU noir (live in) DU V noir (non mis à la terre) AF À l’aide d’un capuchon de connexion orange provenant du sac de matériel , raccordez le fil noir (non mis à la terre) du plafond au fil noir du récepteur (portant la mention « live in »). Raccordez le fil blanc (mis à la terre) du plafond au fil blanc du récepteur (portant la mention « neutral in » ou « common in »). blanc (neutral in) ORT DE PL bleu PP noir SU blanc Vert/ligne jaune DU À l’aide d’un connecteur orange (qui se trouve dans le sac de matériel ), connecter les 3 fils de terre (vert, vert/ligne jaune, ou cuivre dénudé) venant du plafond, de la tige de suspension et du support de suspension. blanc (mis à la terre) Vert/ligne jaune À l’aide des capuchons de connexion bleus provenant du sac de matériel de la télécommande, raccordez le fil blanc du récepteur (portant la mention « common out ») au fil blanc du ventilateur. Raccordez le fil noir du récepteur (portant la mention « fan out ») au fil noir du ventilateur. Raccordez le fil bleu du récepteur (portant la mention « light out ») au fil bleu du ventilateur. Le fil rouge du récepteur ne sera pas utilisé ; il est muni d’un raccord de fil pré-installé. PLAFOND DU bleu (light out) UR É CE P T E U R noir (fan out) TILATE R DU blanc (common out) V EN Vert/ligne jaune (Mise à la terre) DU Remarque : tenir les extrémités dénudées des fils ensemble, et les connecter à l’aide d’un capuchon de connexion en vissant celui-ci dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit bien fixé. L AF O ND UP 1.866.268.1936 RÉCEPTEU R Tourner les jonctions de fils vers le haut et les pousser avec précaution par la plaque de suspension dans la boîte de raccordement. Séparer les fils, les fils mis à la terre d’un côté de la boîte de raccordement et les fils non mis à la terre de l’autre côté. Se référer à l’avertissement c.1 à la page 2 11 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company www.HunterFan.com Pavillon Trous de vis Placer le pavillon de manière à ce qu’il se place dans le support de suspension de la manière illustrée. Soulever le pavillon et le mettre en place de manière à ce que les trous de vis soient alignés. Insérer les deux vis de pavillon qui se trouvent dans le sac de matériel . Remarque : le style de ventilateur peut varier. 12 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company 1.866.268.1936 Pales www.HunterFan.com Trous Insérer la pale dans la fente. Aligner les trous de la pale avec ceux du moteur du ventilateur. Les pales sont recouvertes de Dust Armor® qui est un enduit de nanotechnologie qui rejette la poussière. Pour nettoyer le ventilateur, utiliser des brosses ou des chiffons doux pour ne pas le griffer. Les agents nettoyants peuvent endommager le fini. Fixer la pale au moteur à l’aide des rondelles plates trouvées dans le sac de matériel et avec les vis de montage de pale trouvées dans le sac de matériel . Répéter l’opération pour chaque pale. 13 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company 1.866.268.1936 www.HunterFan.com Luminaire 1.866.268.1936 Vis de fixation Installer partiellement deux vis de fixation du sac de matériel dans la plaque de montage du kit d’éclairage. Faire passer la fiche de connexion à 9 broches du ventilateur à travers le kit d’éclairage. 14 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company Aligner les trous de serrures de l’adaptateur du luminaire avec les deux vis à demi posées et le faire tourner pour engager les vis. www.HunterFan.com Luminaire (suite) 1.866.268.1936 Vis de fixation Poser la dernière vis pour fixer adaptateur du luminaire sur sa plaque de fixation. Bien serrer les trois vis. Raccorder la fiche de connexion supérieure à 9 broches du ventilateur à la fiche de connexion inférieure à 9 broches du kit d’éclairage. Vérifier que le kit d’éclairage est solidement fixé à la plaque de montage. Si les trois vis de montage ne sont pas serrées correctement, le luminaire risque de tomber. Aligner les deux trous de vis et installer les vis de montage du boîtier, qui se trouvent dans le sac de matériel . 15 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company Installer l’ampoule fluorescente fournie de 22 Watts sur les crochets du support. www.HunterFan.com Luminaire (suite) 1.866.268.1936 Vis de montage du globe Fiche à 4 broches FÉLIC Anneau de finition de globe Globe de verre Connecter la fiche à 4 broches du ballast au fluorescent. Placer le globe de verre dans l’anneau de garniture du globe. Aligner les trois trous de l’anneau de garniture sur les trois trous du kit d’éclairage. Installer et serrer les trois vis de montage du globe, trouvées dans le sac de matériel . 16 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company VOUS AITVATIONS! EZ FINI ! Voir à la page suivante les instructions d’utilisation du ventilateur. Remarque : conformément avec les règlements fédéraux canadiens sur l’énergie, ce ventilateur de plafond est équipé d’un dispositif qui réduit l’émission de lumière. Dépasser la limite de puissance indiquée sur l’étiquette MAX placée sur la douille ou les douilles du luminaire pourrait provoquer un incendie ou un mauvais fonctionnement. Télécommande LIRé. B TA tricit É R c www.HunterFan.com Couvercle de pile Arrêt du ventilateur le l’é Vitesse rapide Vis cruciforme Installation ou remplacement de la pile Pour accéder au compartiment de la pile, retirez la petite vis cruciforme qui fixe le couvercle à l’assemblage de l’émetteur. Si nécessaire, remplacez-la par une pile CR2032. La pile doit être installée avec son côté positif (+) vers le haut. 17 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company Remarque : la télécommande doit être couplée pour que le ventilateur fonctionne. Dans les 3 minutes qui suivent le rétablissement du courant du ventilateur, appuyez simultanément sur les boutons OFF (arrêt) et ON (marche) du ventilateur pendant au moins 4 secondes. Le ventilateur se met en marche sur basse vitesse, indiquant la réussite de la synchronisation. Si ce n’est pas le cas, éteignez le ventilateur, attendez une minute et recommencez. Si vous utilisez l’émetteur avec plusieurs ventilateurs, répétez ce processus pour chaque ventilateur. 1.866.268.1936 Fonctionnement, entretien et nettoyage Arrêt du ventilateur Vitesse lente www.HunterFan.com 1.866.268.1936 Vitesse moyenne Vitesse rapide Plaque de recouvrement du commutateur Éclairage Commutateur d’inversion Languettes retirées Pour allumer le ventilateur, appuyez sur une touche de vitesse du ventilateur. La vitesse peut se régler entre 0 (arrêt) et 3 (rapide). Appuyez rapidement sur le bouton d’éclairage pour allumer et éteindre les lumières. Plaque à bascule Pour installer le socle de l’émetteur, retirez les deux vis qui maintiennent la laque de recouvrement. Ne retirez pas la plaque. Orientez le socle en alignant les deux trous de fixation sur les trous de la plaque de recouvrement. Insérez et serrez les vis. Ne serrez pas trop fort. Remarque : Pour les plaques à bascule, ôtez les languettes en poussant vers l’extérieur. 18 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company Pour inverser la direction du flux d’air, enlever le globe du ventilateur en retirant les vis de montage du globe, le verre, ainsi que l’anneau de garniture. Faire basculer le commutateur noir pour inverser la direction. Fonctionnement, entretien et nettoyage (suite) www.HunterFan.com Safe-Exit Lorsque vous éteignez les lumières pour quitter la pièce, le programme d’arrêt sécurisé permet de les garder allumées durant une trentaine de secondes avant complète extinction. Pour utiliser l’arrêt sécurisé : • Appuyez sur le bouton OFF (arrêt) du ventilateur pendant au moins trois secondes pour lancer le mode d’arrêt sécurisé. • Les lumières clignotent en guise de confirmation visuelle. • Les lumières restent allumées avec une luminosité de 50 % pendant 15 secondes, puis commencent à faiblir. Au bout de 30 secondes, les lumières s’éteignent complètement. Remarque: avec les ampoules fluocompactes, les lumières restent allumées au maximum de leur luminosité durant 30 secondes. Au bout de 30 secondes, les lumières s’éteignent complètement. Pour nettoyer le ventilateur, utiliser des brosses ou des chiffons doux pour ne pas le griffer. Les produits nettoyants peuvent endommager le fini. 19 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company 1.866.268.1936 www.HunterFan.com Dépannage Le ventilateur ne fonctionne pas Oscillation excessive • Vérifier que l’interrupteur est allumé. • Bien serrer toutes les vis de pales et de fers de pale. • Pousser le commutateur d’inversion du moteur à gauche ou à droite pour vérifier qu’il est bien engagé. • Utiliser le kit d’équilibrage (fourni) et ses instructions pour équilibrer le ventilateur. • Vérifier le disjoncteur pour assurer que le courant est allumé. • S’assurer que les pales tournent librement. • Couper le courant au disjoncteur, puis desserrer le pavillon et contrôler toutes les connexions selon le schéma de câblage à la page 11. • Assurez-vous que la pile est installée correctement. Les ventilateurs Hunter peuvent réduire vos coûts de climatisation jusqu’à 40 %. Direction du flux d’air Les ventilateurs ont un meilleur rendement en soufflant l’air vers le bas (rotation antihoraire des pales) par temps chaud pour refroidir la pièce avec une brise directe. En hiver, La circulation d’air vers le haut (rotation horaire des pales) répartira l’air plus chaud accumulé au plafond dans la pièce sans causer de tirage. Économisez de l’énergie et de l’argent tout en protégeant l’environnement Félicitations! Vous économisez de l’énergie et de l’argent tout en protégeant l’environnement en achetant ce ventilateur de plafond Hunter homologué ENERGY STAR! Avec cet achat, vous faites votre part pour protéger l’environnement. En 2010, on prévoit que les ventilateurs de plafond homologués ENERGY STAR réduiront la pollution de l’air de plus de 500 millions de livres! Notre nouveau ventilateur de plafond a gagné le label ENERGY STAR grâce à ses spécifications de haute efficacité énergétique établies par l’agence de protection de l’environnement (EPA). Les ventilateurs de plafond homologués ENERGY STAR économisent l’énergie parce qu’ils disposent de moteurs et d’un débit d’air plus efficaces grâce à des configurations plus aérodynamiques des pales. Les modèles de ventilateur de plafond portant le label ENERGY STAR déplacent l’air de 14 à 20% plus efficacement que les modèles courants de ventilateur de plafond. Pour plus de renseignements sur ENERGY STAR consultez www.energystar.gov. Fonctionnement bruyant • Bien serrer toutes les vis de pales et de fers de pale. • Vérifier si une pale est fissurée. Si c’est le cas, remplacer toutes les pales. • Vérifier la connexion enfichable dans le boîtier de commutateur. La télécommande du ventilateur fonctionne de manière erratique 1.866.268.1936 L’émetteur ne fonctionne que lorsqu’il est utilisé à courte distance • Changez la pile. • Installez une pile neuve. 20 M3538-05 • 07/01/13 • © Hunter Fan Company