▼
Scroll to page 2
of
20
Table des matières www.HunterFan.com Options de montage Support de plafond 4 5 11 PA G E Outils nécessaires PA G E Comment se présente l’installation Nous vous félicitons d’avoir acheté un nouveau ventilateur de plafond Hunter. Il vous apportera confort et performances dans votre maison ou votre bureau pendant de nombreuses années. Ce manuel contient les instructions complètes pour l’installation et l’utilisation de votre ventilateur. 1.866.268.1936 30 inches 7 feet 3 PA G E Préparation Ladder PA G E 2 PA G E Nous sommes fiers de notre travail et nous apprécions l’occasion de vous apporter le meilleur ventilateur de plafond qui existe au monde. Système de suspension secondaire Tige de suspension Câblage Pour enregistrer votre ventilateur, consultez : www.HunterFan.com/register Entretien et nettoyage Luminaire ? Dépannage ? ? 20 PA G E 18 PA G E 1 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company 16 PA G E 15 PA G E 14 PA G E PA G E 13 PA G E Boîtier de commutateur Pales 10 PA G E Pavillon 7 PA G E 6 Conservez votre facture comme preuve d’achat. Comment se présente l’installation www.HunterFan.com 1.866.268.1936 Lire et conserver ces instructions Si vous n’êtes pas familier avec le câblage, engagez un électricien qualifié. Il faut pouvoir fixer le ventilateur à la structure du bâtiment ou à une boîte de raccordement conçue pour ventilateur. MISES EN GARDE 76 cm du bout de la pale au mur ou obstruction la plus proche Connaître le câblage 2,10 m du bord inférieur de la pale au sol Évaluer l’emplacement 1 Vous aurez probablement besoin de l’aide d’un ami. Tige de suspension standard pour les plafonds d’une hauteur entre 2,40 et 3 m Les plafonds inclinés de plus de 34° demanderont l’utilisation d’un kit de montage angulaire. Consulter la page 4 pour informations. Vérifier sur le carton quel est le poids du ventilateur Ce produit est conforme à la norme UL 507. Évaluer l’angle du plafond 2 Tige de suspension plus courte pour les ventilateurs installés près du plafond Choisir une longueur de tige de suspension 2 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company w.1 - Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, il faut fixer le ventilateur directement à la structure du bâtiment et/ou une boîte de raccordement marquée comme étant capable de soutenir un poids de 31,8 kg et utiliser les vis de montage fournies avec la boîte de raccordement. w.2 - Pour éviter une secousse électrique possible, avant d’installer ou de faire l’entretien du ventilateur, couper le courant aux disjoncteurs de la boîte de sortie et du commutateur mural associé. Si l’on ne peut pas verrouiller les disjoncteurs en position fermée, attacher un dispositif de mise en garde visible, comme une étiquette, au panneau électrique. w.3 - Pour réduire le risque d’incendie, de secousse électrique ou de dégâts au moteur, employer seulement des commandes de vitesse transistorisée Hunter. w.4 - Pour réduire le risque de blessures personnelles, ne pas plier les supports de pale lors de leur installation, l’équilibrage des pales ou le nettoyage du ventilateur. Ne pas mettre d’objets étrangers entre les pales en mouvement. AVERTISSEMENTS c.1 - Il faut que tout le câblage soit conforme aux codes électriques nationaux et locaux en vigueur et à la norme ANSI/ NFPA 70. Si vous n’êtes pas familier avec le câblage, engagez un électricien qualifié. c.2 - Utiliser uniquement les pièces de rechange Hunter. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites doivent fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Ce produitcauser de l’interférence avec les équipement radiophoniques et ne doit pas étre placer à proximité d’appareils de communication de sécurité maritime ou d’eqipements critiques de navigation ou de communication fonctionnant entre 0,45-30 Mhz. Cet appareil est conforme à la partie 18 des réglements de la FCC. Outils nécessaires Échelle www.HunterFan.com Pince Pince à dénuder Perceuse (facultatif ) Foret de 9/64 po (facultatif ) Si le montage se fait à une structure porteuse, ces outils peuvent aussi être nécessaires. 3 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company Tournevis 1.866.268.1936 PLAFOND 34O Mounting Options (continued) Options de montage MUR Montage standard Suspendre le ventilateur à une tige de suspension standard (comprise). 1. Il faut utiliser une tige de suspension plus longue (vendue séparément). Montage angulaire 2. Si le plafond est incliné à un angle de plus de 34°, il faut aussi utiliser le kit de montage angulaire (vendu séparément). Suivre les trois étapes ci-dessous pour déterminer si l’angle du plafond est supérieur à 34° 1 2 Style de montage standard 1.866.268.1936 Structure porteuse Structure porteuse OPTION 2 Si le plafond est incliné : OPTION 1 Si le plafond est plat : www.HunterFan.com Boîte de raccordement de plafond Style de montage angulaire Boîte de raccordement de plafond 3 34° PLACER PLIER contre le mur selon le pointillé GLISSER contre le plafond SITUATION 1 SITUATION 2 Le guide touche le plafond ET le mur Le guide touche le mur, mais PAS le plafond SEULEMENT une tige plus longue est nécessaire * le plus courant Utiliser le montage standard ou le montage affleurant pour suspendre le ventilateur à un plafond plat. Il faut une tige de suspension plus longue ET un kit de montage angulaire 4 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company Utiliser le montage angulaire pour suspendre le ventilateur à un plafond voûté ou incliné. Support de plafond www.HunterFan.com 1.866.268.1936 Pour les plafonds inclinés, diriger l’ouverture vers le haut. ER . P U ité COlectric l’é Utiliser vis à bois Utiliser vis à métaux (comprise) pour fixer à (fournie avec la boîte la structure porteuse de raccordement) pour avec une boîte de fixer à une boîte de raccordement électrique raccordement existante homologuée. Percer des qui convient pour un avant-trous de 9/64 po ventilateur de plafond. dans la structure porteuse S’assurer que l’installation pour permettre de fixer le peut soutenir un support de plafond à l’aide ventilateur de 31,8 kg de la boulonnerie dans le (70 lb) ou moins. sac de matériel . S’assurer que les quatre cales sont toujours en place. Pour éviter une secousse électrique, avant d’installer le ventilateur, couper le courant aux disjoncteurs de la boîte de raccordement associé au commutateur mural. Si cela est impossible, appelez l’assistance technique au 1-866-268-1936. Se référer à la mise en garde w.1 à la page 2 5 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company Preparation Préparation www.HunterFan.com JE Support de plafond (suite) TER JE R TE Enlever les blocs d’expédition du moteur. Jeter les vis. Remarque : Certains ventilateurs possèdent un anneau d’expédition au lieu de blocs d’expédition. Merci de retirer l’anneau et de garder les vis. 6 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company 1.866.268.1936 www.HunterFan.com 1.866.268.1936 aller à la page suivante Tige desuspension standard pour les plafonds d’une hauteur entre 2,40 et 3 m Étapes 1-5 pour retirer la tige standard 1 2 3 4 10 9 5 SGlisser lide Glisser Glisser S lide Tige de suspension plus longue pour les plafonds de 3 m de haut au plus Incluse Option 2 Si une longueur différente de tige de suspension est nécessaire, suivre les étapes suivantes : Incluse (préassemblée) Option 1 Tige de suspension 8 7 Étapes 6-10 pour mettre une nouvelle tige 7 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company 6 Tige de suspension (suite) KEEP! (non à l'échelle) 8” ET 3/8” 1.866.268.1936 D ÉN U DER COUPE R www.HunterFan.com GARDER! Retirer les vis de blocage déjà installées pour que la tige de suspension puisse être insérée. Les fils peuvent être coupés, mais doivent dépasser d’au moins 8” (20 cm) le dessus de la tige de suspension. Serrer la tige de suspension à la main (au moins 4 ou 5 tours complets) jusqu’à ce qu’elle s’arrête. 8” Serrer la vis de blocage à l’aide d’une pince. NE PAS SERRER À LA MAIN. 3/8” 8 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company Si la vis de blocage n’est pas bien serrée, le ventilateur risque de tomber. Tige de suspension (suite) Placer les fils et la tige de suspension dans le pavillon. Laisser le pavillon se placer lâchement sur le ventilateur. www.HunterFan.com NE PAS SOULEVER LE VENTILATEUR PAR LE PAVILLON OU LES FILS. Placer la boule de la tige de suspension dans l’encoche dans le support de plafond. 9 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company 1.866.268.1936 Système de suspension secondaire www.HunterFan.com 3mm (1/8") 1.866.268.1936 Câble tressé Entretoise Boîte de raccordement Insérer l’extrémité en boucle du câble tressé dans la plaque de plafond et un des trous de la boîte de raccordement dans le plafond. Accéder à l’entretoise dans le plafond. Il sera peut-être impossible de le faire à partir du dessous du plafond selon le site de l’installation. Plafond Enfoncer la vis à bois et la rondelle (qui se trouvent dans le sac de matériel ) dans le côté de l’entretoise qui soutient la boîte de raccordement. Laisser un espace de 3 mm entre l’entretoise et la rondelle. Enrouler le câble tressé en une boucle complète autour de l’entretoise. Accrocher l’extrémité en boucle du câble à la vis à bois de façon à ce que celui-ci se trouve entre la rondelle et l’entretoise. 10 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company Serrer la boucle et serrer la vis et la rondelle jusqu’en bas de l’entretoise. Enrouler l’excédent de câble. Récepteur www.HunterFan.com Remarque : tenir les extrémités dénudées des fils ensemble, et les connecter à l’aide d’un capuchon de connexion en vissant celui-ci dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit bien fixé. DU PL AF O N D Connecter les 3 fils de terre (vert, vert/ligne jaune, ou cuivre dénudé) venant du plafond, de la tige de suspension et du support de suspension. DU VEN TILAT EU R Vert/ligne jaune (Mise à la terre) À l’aide d’un connecteur orange (qui se trouve dans le sac de matériel ) : Vert/ligne jaune ND Vert/ligne jaune DU Placez le récepteur au-dessus de la tige de suspension, comme indiqué. 1.866.268.1936 S UP POR T DE P FO Câblage LA Tourner les jonctions de fils vers le haut et les pousser avec précaution par la plaque de suspension dans la boîte de raccordement. Séparer les fils, les fils mis à la terre d’un côté de la boîte de raccordement et les fils non mis à la terre de l’autre côté. Se référer à l’avertissement c.1 à la page 2 11 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company Câblage (suite) www.HunterFan.com R DU • Raccordez le fil blanc (mis à la terre) du plafond à la fois au fil blanc du récepteur et au fil blanc du ventilateur. TI L VEN ATEU blanc DU VENTILATEUR DU R Raccordez le fil noir (non mis à la terre) du plafond au fil noir du récepteur. blanc • P L A F ON D blanc (mis à la terre) À l’aide d’un connecteur orange (qui se trouve dans le sac de matériel ) : noir DU DU noir (non mis à la terre) Raccordez le fil bleu du récepteur au fil bleu (ou fil noir rayé de blanc) du ventilateur. bleu • bleu Raccordez le fil jaune du récepteur au fil noir du ventilateur. noir • jaune À l’aide d’un connecteur orange (qui se trouve dans le sac de matériel de télécommande) : ÉCEPTEU R 1.866.268.1936 RÉCEPTEUR Tourner les jonctions de fils vers le haut et les pousser avec précaution par la plaque de suspension dans la boîte de raccordement. Séparer les fils, les fils mis à la terre d’un côté de la boîte de raccordement et les fils non mis à la terre de l’autre côté. Se référer à l’avertissement c.1 à la page 2 12 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company Pavillon www.HunterFan.com Screw holes Placer le pavillon de manière à ce qu’il se place dans le support de suspension de la manière illustrée. Soulever le pavillon et le mettre en place de manière à ce que les trous de vis soient alignés. Insérer les deux vis de pavillon qui se trouvent dans le sac de matériel . Remarque : le style de ventilateur peut varier. 13 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company 1.866.268.1936 Pales www.HunterFan.com Fixer chaque pale à un support de pale à l’aide de quatre rondelles trouvées dans le sac de matériel et de quatre vis de montage trouvées dans le sac de matériel . Fixer lâchement les fers de pale au moteur à l’aide des vis (qui se trouvent dans le sac de matériel ), puis bien les serrer quand les deux vis sont mises. 14 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company 1.866.268.1936 Boîtier de commutateur Visser deux vis de montage du boîtier (qui se trouvent dans le sac de matériel ) à moitié dans le boîtier du moteur (n’importe quels trous). www.HunterFan.com Faire passer la fiche par le trou central dans le boîtier d’interrupteur supérieur, puis placer les encoches piriformes sur les vis et faire tourner dans le sens antihoraire. 1.866.268.1936 Insérer la troisième vis (qui se trouve dans le sac de matériel ), puis bien serrer les trois vis. S’assurer ce que le boîtier d’interrupteur supérieur soit bien fixé à la plaque de montage. Si les trois vis de montage du boîtier ne sont pas bien serrées, celui-ci pourrait tomber. 15 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company Luminaire www.HunterFan.com 1.866.268.1936 Vis du boîtier d’interrupteur Installer partiellement deux des vis du boîtier d’interrupteur (qui se trouvent dans le sac de matériel ). Connecter les connecteurs à fiche des boîtiers d’interrupteur supérieur et inférieur. S’assurer d’aligner les marques colorées sur les connecteurs. Aligner les trous en poire de l’assemblage du kit d’éclairage avec les vis du boîtier d’interrupteur. Vérifier que tous les fils du ventilateur et du kit d’éclairage sont bien installés au centre à l’intérieur du kit d’éclairage, et non pincés entre le boîtier d’interrupteur supérieur et le kit d’éclairage ni suspendus sur les côtés. 16 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company Tourner le kit d’éclairage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les vis du boîtier d’interrupteur soient fermement serrées dans l’extrémité étroite des trous en poire. Installer la vis restante dans le boîtier. Serrer fermement les trois vis. S’assurer ce que le boîtier d’interrupteur inférieur soit bien fixé au boîtier d’interrupteur supérieur. Si les trois vis de montage ne sont pas bien serrées, le luminaire pourrait tomber. Luminaire (suite) www.HunterFan.com 1.866.268.1936 AVERTISSEMENT: WARNING LA PIÈCE EN VERRE PEUT TOMBER ET REPRÉSENTER UN DANGER Pour éviter des BLESSURES GRAVES ou la MORT, s’assurer que la pièce en verre est correctement fixée. Languette Rainure Ampoule Installer une ampoule dans chacune des douilles. Remplacer par des ampoules de même puissance quand nécessaire. FÉLIC VOUS AITVATIONS! EZ FINI ! Soulever délicatement le globe vers le haut pour le pousser aussi loin que possible à l’intérieur du luminaire. Tourner le globe dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit fermement maintenu en place par les trois languettes. Remarque : S’assurer que la fixation est correcte 17 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company Voir à la page suivante les instructions d’utilisation du ventilateur. Remarque : conformément avec les règlements fédéraux canadiens sur l’énergie, ce ventilateur de plafond est équipé d’un dispositif qui réduit l’émission de lumière. Dépasser la limite de puissance indiquée sur l’étiquette MAX placée sur la douille ou les douilles du luminaire pourrait provoquer un incendie ou un mauvais fonctionnement. Fonctionnement, entretien et nettoyage www.HunterFan.com Arrêt du ventilateur 1.866.268.1936 Vitesse moyenne Vitesse rapide Plaque de recouvrement du commutateur Couvercle de pile Vitesse lente Éclairage Vis cruciforme Languettes retirées Installation ou remplacement de la pile Pour accéder au compartiment de la pile, retirez la petite vis cruciforme qui fixe le couvercle à l’assemblage de l’émetteur. Si nécessaire, remplacez-la par une pile CR2032. La pile doit être installée avec son côté positif (+) vers le haut. COUPER l'électricité La télécommande doit déjà être couplée au récepteur et prête à l’emploi. Remarque : Si vous avez besoin d’effectuer le couplage de la télécommande, éteignez puis rallumez le ventilateur à l’aide de l’interrupteur mural. Dans les 3 minutes qui suivent, appuyez simultanément sur le bouton d’arrêt du ventilateur et sur le bouton « Rapide » durant 4 secondes pour apparier la télécommande. Pour éviter tout problème lors du couplage, vérifiez que tous les autres ventilateurs de plafond situés à proximité sont éteints depuis l’interrupteur mural. Pour allumer le ventilateur, appuyez sur une touche de vitesse du ventilateur. La vitesse peut se régler entre 0 (arrêt) et 3 (rapide). Appuyez rapidement sur le bouton d’éclairage pour allumer et éteindre les lumières. 18 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company Plaque à bascule Pour installer le socle de l’émetteur, retirez les deux vis qui maintiennent la laque de recouvrement. Ne retirez pas la plaque. Orientez le socle en alignant les deux trous de fixation sur les trous de la plaque de recouvrement. Insérez et serrez les vis. Ne serrez pas trop fort. Remarque : Pour les plaques à bascule, ôtez les languettes en poussant vers l’extérieur. Operation, Maintenance, & Cleaning (continued) www.HunterFan.com 1.866.268.1936 Safe-Exit Lorsque vous éteignez les lumières pour quitter la pièce, le programme d’arrêt sécurisé permet de les garder allumées durant une trentaine de secondes avant complète extinction. Pour utiliser l’arrêt sécurisé : • Appuyez sur le bouton OFF (arrêt) du ventilateur pendant au moins trois secondes pour lancer le mode d’arrêt sécurisé. Commutateur d’inversion • Les lumières clignotent en guise de confirmation visuelle. • Les lumières restent allumées avec une luminosité de 50 % pendant 15 secondes, puis commencent à faiblir. Au bout de 30 secondes, les lumières s’éteignent complètement. Pour changer la direction du débit d’air, arrêter le ventilateur et attendre son arrêt complet. Appuyer sur le commutateur d’inversion de la télécommande. Redémarrer le ventilateur. 19 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company Pour nettoyer le ventilateur, utiliser des brosses ou des chiffons doux pour ne pas le griffer. Les produits nettoyants peuvent endommager le fini. Dépannage www.HunterFan.com Le ventilateur ne fonctionne pas Oscillation excessive Fonctionnement bruyant • Vérifier que l’interrupteur est allumé. • Vérifier que les pales sont solidement attachées aux supports de pale selon les instructions de montage fournies. • Vérifier si une pale est fissurée. Si c’est le cas, remplacer toutes les pales. • Vérifiez la pile de l’émetteur. • Vérifier le disjoncteur pour assurer que le courant est allumé. • S’assurer que les pales tournent librement. • Couper le courant au disjoncteur, puis desserrer le pavillon et contrôler toutes les connexions selon le schéma de câblage sur les page 9. • Vérifier la connexion enfichable dans le boîtier de commutateur. • Utiliser le kit d’équilibrage (fourni) et ses instructions pour équilibrer le ventilateur. Les lumières s’estompent alors qu’elles devraient rester allumées ou elles ne s’allument pas du tout. • S’assurer que la puissance des ampoules installées correspond aux spécifications sur les douilles. La télécommande du ventilateur fonctionne de manière erratique • Assurez-vous que la pile est installée correctement. • Installez une pile neuve. L’émetteur ne fonctionne que lorsqu’il est utilisé à courte distance • Changez la pile. 20 M3595-05 • 10/24/17 • © 2017 Hunter Fan Company 1.866.268.1936 Si vous avez plusieurs télécommandes ou plusieurs ventilateurs télécommandés installés sur le même disjoncteur et que vous rencontrez des interférences ou un mauvais fonctionnement des télécommandes, merci de consulter la page www.HunterFan.com/FAQs et de cliquer sur le lien ‘How do I properly install multiple remote-controlled fans?’ pour obtenir des informations sur la façon de corriger ce problème.