52009 | Hunter Fan 52008 Ceiling Fan Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
52009 | Hunter Fan 52008 Ceiling Fan Manuel du propriétaire | Fixfr
Table des matières
Comment se
présente l’installation
Préparation
Support de plafond
Luminaire
Pavillon
11
12
?
?
21
PA G E
19
PA G E
1
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
17
PA G E
PA G E
PA G E
15
Dépannage
?
Conservez votre facture comme
preuve d’achat.
14
13
Pales
Fonctionnement,
entretien et nettoyage
Télécommande
6
PA G E
10
5
PA G E
7
Câblage
PA G E
Système de suspension
secondaire
PA G E
Tige de suspension
Boîtier de
commutateur
4
PA G E
3
PA G E
Ladder
PA G E
2
PA G E
7 feet
PA G E
www.HunterFan.com/
register
Options de montage
1.866.268.1936
30 inches
Nous sommes fiers de notre
travail et nous apprécions
l’occasion de vous apporter le
meilleur ventilateur de plafond
qui existe au monde.
Pour enregistrer votre
ventilateur, consultez :
Outils nécessaires
PA G E
Nous vous félicitons d’avoir
acheté un nouveau ventilateur
de plafond Hunter. Il
vous apportera confort et
performances dans votre
maison ou votre bureau
pendant de nombreuses
années. Ce manuel contient les
instructions complètes pour
l’installation et l’utilisation de
votre ventilateur.
www.HunterFan.com
Comment se présente l’installation
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Lire et conserver ces instructions
Si vous n’êtes pas
familier avec le
câblage, engagez un
électricien qualifié.
Il faut pouvoir
fixer le ventilateur
à la structure
du bâtiment ou
à une boîte de
raccordement
conçue pour
ventilateur.
MISES EN GARDE
76 cm
du bout de la
pale au mur ou
obstruction la
plus proche
Connaître le câblage
2,10 m
du bord
inférieur de la
pale au sol
Évaluer l’emplacement
1
Vous aurez
probablement besoin
de l’aide d’un ami.
Tige de suspension
standard
pour les plafonds d’une hauteur
entre 2,40 et 3 m
Les plafonds
inclinés de plus de
34° demanderont
l’utilisation d’un kit de
montage angulaire.
Consulter la page 4
pour informations.
Vérifier sur le carton
quel est le poids du
ventilateur
Ce produit est conforme à la norme UL 507.
Évaluer l’angle du
plafond
2
Tige de suspension
plus courte
pour les ventilateurs installés
près du plafond
3
Tige de suspension
plus longue
pour les plafonds de 3 m de
haut au plus
Choisir une longueur de tige
de suspension
2
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
w.1 - Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique
ou de blessure, il faut fixer le ventilateur directement à la
structure du bâtiment et/ou une boîte de raccordement
marquée comme étant capable de soutenir un poids de
31,8 kg et utiliser les vis de montage fournies avec la boîte de
raccordement.
w.2 - Pour éviter une secousse électrique possible, avant
d’installer ou de faire l’entretien du ventilateur, couper
le courant aux disjoncteurs de la boîte de sortie et du
commutateur mural associé. Si l’on ne peut pas verrouiller les
disjoncteurs en position fermée, attacher un dispositif de mise
en garde visible, comme une étiquette, au panneau électrique.
w.3 - Pour réduire le risque d’incendie, de secousse électrique ou
de dégâts au moteur, employer seulement des commandes de
vitesse transistorisée Hunter.
w.4 - Pour réduire le risque de blessures personnelles, ne pas plier
les supports de pale lors de leur installation, l’équilibrage des pales
ou le nettoyage du ventilateur. Ne pas mettre d’objets étrangers
entre les pales en mouvement.
AVERTISSEMENTS
c.1 - Il faut que tout le câblage soit conforme aux codes électriques
nationaux et locaux en vigueur et à la norme ANSI/NFPA 70. Si
vous n’êtes pas familier avec le câblage, engagez un électricien
qualifié.
c.2 - Utiliser uniquement les pièces de rechange Hunter.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites établies
pour un appareil numérique de classe B, conformément à
la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites doivent fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise
et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio.
Outils nécessaires
Échelle
www.HunterFan.com
Pince
Pince à dénuder
Perceuse
(facultatif )
Foret de 9/64 po
(facultatif )
Si le montage se fait à une structure porteuse, ces outils peuvent aussi être nécessaires.
3
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
Tournevis
1.866.268.1936
PLAFOND
34O
Mounting Options (continued)
Options de montage
MUR
Montage
standard
Suspendre le ventilateur à une tige de suspension standard (comprise).
1. Il faut utiliser une tige de suspension plus longue
(vendue séparément).
Montage
angulaire
2. Si le plafond est incliné à un angle de plus de 34°, il
faut aussi utiliser le kit de montage angulaire (vendu
séparément).
Suivre les trois étapes ci-dessous pour déterminer
si l’angle du plafond est supérieur à 34°
1
2
Style de
montage
standard
1.866.268.1936
Structure
porteuse
Structure
porteuse
OPTION 2
Si le plafond est incliné :
OPTION 1
Si le plafond est plat :
www.HunterFan.com
Boîte de
raccordement
de plafond
Style de
montage
angulaire
Boîte de
raccordement
de plafond
3
34°
PLACER
PLIER
contre le mur
selon le
pointillé
GLISSER
contre le
plafond
SITUATION 1
SITUATION 2
Le guide touche le
plafond ET le mur
Le guide touche le mur,
mais PAS le plafond
SEULEMENT
une tige plus longue
est nécessaire
* le plus courant
Utiliser le montage standard
ou le montage affleurant
pour suspendre le ventilateur
à un plafond plat.
Il faut une tige
de suspension
plus longue ET un
kit de montage
angulaire
4
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
Utiliser le montage angulaire
pour suspendre le ventilateur à
un plafond voûté ou incliné.
Support de plafond
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
ER .
P
U ité
COlectric
l’é
Pour les plafonds inclinés,
diriger l’ouverture vers le haut.
Utiliser vis à bois
Utiliser vis à métaux
(comprise) pour fixer à
(fournie avec la boîte
la structure porteuse
de raccordement) pour
avec une boîte de
fixer à une boîte de
raccordement électrique
raccordement existante
homologuée. Percer des
qui convient pour un
avant-trous de 9/64 po
ventilateur de plafond.
dans la structure porteuse S’assurer que l’installation
pour permettre de fixer le
peut soutenir un
support de plafond à l’aide
ventilateur de 31,8 kg
de la boulonnerie dans le
(70 lb) ou moins.
sac de matériel .
S’assurer que les quatre (4) cales
sont toujours en place.
Si cela est impossible, appelez
l’assistance technique au
1-866-268-1936.
Se référer à la mise en garde w.1 à la page 2
5
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
Pour éviter une secousse électrique, avant
d’installer le ventilateur, couper le courant
aux disjoncteurs de la boîte de raccordement
associé au commutateur mural.
Préparation
1.866.268.1936
ARDE
R!
G
www.HunterFan.com
JET
ER
Si vous installez plusieurs ventilateurs
télécommandés sur le même disjoncteur,
vous devrez peut-être suivre des étapes
supplémentaires pour éviter les interférences ou
un mauvais fonctionnement des télécommandes.
Consultez la page www.HunterFan.com/FAQs
et cliquez sur le lien ‘How do I properly install
multiple remote-controlled fans?’ pour de plus
amples informations.
Enlever les blocs d’expédition du
moteur. Garder les vis. Elles seront
nécessaires pour l’installation des
fers de pale.
Remarque : Certains ventilateurs
possèdent un anneau d’expédition au
lieu de blocs d’expédition. Merci de
retirer l’anneau et de garder les vis.
Conseil pour gagner du
temps : Demander à un
assistant d’insérer les œillets
(qui se trouvent dans le sac
de matériel ) dans les pales
pendant l’exécution des
étapes suivantes.
6
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
Option 1
Tige de suspension
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
aller à la page suivante
Tige desuspension
standard
pour les plafonds
d’une hauteur entre
2,40 et 3 m
Étapes 1-5 pour retirer la tige standard
1
2
3
4
10
9
5
SGlisser
lide
Glisser
Glisser
S
lide
Option 3
Tige de
suspension
plus longue
pour les
plafonds de
3 m de haut
au plus
Vendue séparément
Tige de suspension
plus courte
pour les ventilateurs
installés près du
plafond
Incluse
Option 2
Incluse
(préassemblée)
Si une longueur différente de tige de suspension est nécessaire, suivre les étapes suivantes :
8
7
Étapes 6-10 pour mettre une nouvelle tige
7
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
6
Tige de suspension (suite)
KEEP!
(non à l'échelle)
8”
ET
3/8”
1.866.268.1936
D ÉN U DER
COUPE
R
www.HunterFan.com
GARDER!
Retirer les vis de blocage déjà
installées pour que la tige de
suspension puisse être insérée.
Les fils peuvent être coupés,
mais doivent dépasser d’au
moins 8” (20 cm) le dessus
de la tige de suspension.
Serrer la tige de suspension
à la main (au moins 4 ou 5
tours complets) jusqu’à ce
qu’elle s’arrête.
8”
Serrer la vis de blocage
à l’aide d’une pince. NE
PAS SERRER À LA MAIN.
3/8”
8
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
Si la vis de blocage n’est pas
bien serrée, le ventilateur risque
de tomber.
Tige de suspension (suite)
Placer les fils et la tige de suspension
dans le pavillon. Laisser le pavillon se
placer lâchement sur le ventilateur.
www.HunterFan.com
NE PAS SOULEVER LE VENTILATEUR
PAR LE PAVILLON OU LES FILS. Placer
la boule de la tige de suspension dans
l’encoche dans le support de plafond.
9
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
1.866.268.1936
Système de suspension secondaire
www.HunterFan.com
3mm (1/8")
1.866.268.1936
Câble
tressé
Entretoise
Boîte de
raccordement
Insérer l’extrémité en boucle
du câble tressé dans la plaque
de plafond et un des trous de la
boîte de raccordement dans le
plafond. Accéder à l’entretoise
dans le plafond. Il sera peut-être
impossible de le faire à partir du
dessous du plafond selon le site
de l’installation.
Plafond
Enfoncer la vis à bois et la
rondelle (qui se trouvent
dans le sac de matériel
)
dans le côté de l’entretoise
qui soutient la boîte de
raccordement. Laisser un
espace de 3 mm entre
l’entretoise et la rondelle.
Enrouler le câble tressé en
une boucle complète autour
de l’entretoise. Accrocher
l’extrémité en boucle du câble
à la vis à bois de façon à ce
que celui-ci se trouve entre la
rondelle et l’entretoise.
10
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
Serrer la boucle et serrer la vis
et la rondelle jusqu’en bas de
l’entretoise. Enrouler
l’excédent de câble.
Câblage
www.HunterFan.com
PL AF O N D
ND
FO
white
DU
VENTILATEUR
TI L
VEN ATEU
RÉCEPTEUR
Tourner les jonctions de fils vers le haut et les pousser avec précaution par la plaque
de suspension dans la boîte de raccordement. Séparer les fils, les fils mis à la terre d’un
côté de la boîte de raccordement et les fils non mis à la terre de l’autre côté.
Se référer à l’avertissement c.1 à la page 2
11
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
R
DU
DU
blanc
LA
P L A F ON D
blanc (mis
à la terre)
T DE P
À l’aide d’un
connecteur orange
(qui se trouve dans le
sac de matériel
),
raccordez le fil noir
(non mis à la terre) du
plafond au fil noir du
récepteur. Raccordez le
fil blanc (mis à la terre)
du plafond à la fois au
fil blanc du récepteur
et au fil blanc du
ventilateur.
noir
POR
DU
noir (non mis
à la terre)
S
UP
bleu
Vert/ligne
jaune
DU
À l’aide d’un
connecteur orange
(qui se trouve dans le
sac de matériel
),
connecter les 3 fils
de terre (vert, vert/
ligne jaune, ou cuivre
dénudé) venant
du plafond, de la
tige de suspension
et du support de
suspension.
bleu
Vert/ligne jaune
ÉCEPTEU
R
noir
À l’aide d’un
connecteur orange
(qui se trouve dans
le sac de matériel
de télécommande),
raccordez le fil bleu du
récepteur au fil bleu
(ou fil noir rayé de
blanc) du ventilateur.
Raccordez le fil jaune
du récepteur au fil noir
du ventilateur.
R
DU
jaune
Vert/ligne jaune
(Mise à la terre)
ENTILATEU
UV
R
D
DU
Remarque : tenir les
extrémités dénudées
des fils ensemble, et les
connecter à l’aide d’un
capuchon de connexion
en vissant celui-ci dans
le sens horaire jusqu’à ce
qu’il soit bien fixé.
1.866.268.1936
Pavillon
www.HunterFan.com
Trous
de vis
Placer le pavillon de manière à ce
qu’il se place dans le support de
suspension de la manière illustrée.
Soulever le pavillon et le mettre en
place de manière à ce que les trous
de vis soient alignés.
Insérer les deux vis de pavillon
qui se trouvent dans le sac de
matériel
.
Remarque : le style de ventilateur peut varier.
12
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
1.866.268.1936
Pales
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Vous souvenez-vous des
vis que vous avez gardées
après avoir enlevé les cales
d’expédition (page 6)? Il vous
en faudra encore cinq autres
(qui se trouvent dans le sac de
matériel) pour cette étape.
Insérer les œillets (qui se trouvent dans le
sac de matériel ) dans les trous de pales,
puis fixer chaque pale à un fer de pale à
l’aide des vis ((qui se trouvent aussi dans le
sac de matériel ).
Fixer lâchement les fers de pale au
moteur à l’aide des vis (qui se trouvent
dans le sac de matériel ), puis bien les
serrer quand les deux vis sont mises.
13
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
Les pales sont recouvertes de Dust Armor® qui est un
enduit de nanotechnologie qui rejette la poussière.
Pour nettoyer le ventilateur, utiliser des brosses ou
des chiffons doux pour ne pas le griffer. Les agents
nettoyants peuvent endommager le fini.
Boîtier de commutateur
Visser deux vis de montage du boîtier
(qui se trouvent dans le sac de
matériel
) à moitié dans le boîtier du
moteur (n’importe quels trous).
www.HunterFan.com
Faire passer la fiche par le trou central
dans le boîtier d’interrupteur supérieur,
puis placer les encoches piriformes
sur les vis et faire tourner dans le sens
antihoraire.
1.866.268.1936
Insérer la troisième vis (qui se trouve dans
le sac de matériel
), puis bien serrer
les trois vis.
S’assurer ce que le boîtier d’interrupteur supérieur
soit bien fixé à la plaque de montage. Si les trois vis de
montage du boîtier ne sont pas bien serrées, celui-ci
pourrait tomber.
14
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
Luminaire
www.HunterFan.com
Vis du boîtier
d’interrupteur
Connecter les connecteurs à fiche des
boîtiers d’interrupteur supérieur et
inférieur. S’assurer d’aligner les marques
colorées sur les connecteurs.
Vous souhaitez installer votre ventilateur
sans kit d’éclairage ? Consultez la page
www.HunterFan.com/FAQs et cliquez sur le lien
« How do I install my fan without the light kit? »
1.866.268.1936
Encoche
Installer partiellement deux des vis du boîtier
d’interrupteur (qui se trouvent dans le sac de
matériel ). Aligner les encoches dans les côtés
du boîtier d’interrupteur inférieur avec les vis du
boîtier d’interrupteur supérieur. Faire tourner
le boîtier d’interrupteur inférieur dans le sens
horaire pour le bloquer en place.
15
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
Installer la troisième vis du boîtier
d’interrupteur. Bien serrer les trois vis.
S’assurer ce que le boîtier d’interrupteur inférieur soit bien fixé
au boîtier d’interrupteur supérieur. Si les trois vis de montage
ne sont pas bien serrées, le luminaire pourrait tomber.
Luminaire (suite)
www.HunterFan.com
Chaînette
du luminaire
1.866.268.1936
Chaînette
du ventilateur
Vis moletée
Abat-Jour
Pour installer l’abat-jour,
commencer par desserrer les vis
moletées. Soulever l’abat-jour
contre le luminaire. Bien serrer
toutes les vis moletées.
Ampoule
Installer une ampoule dans
chacune des douilles. Remplacer
par des ampoules de même
puissance quand nécessaire.
Connecter le pendentif de
chaînette approprié à chacune
des chaînettes venant du boîtier
d’interrupteur.
16
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
Remarque : le style des abat-jour en verre et
le nombre de lumières peuvent varier.
Télécommande
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Si vous installez plusieurs ventilateurs télécommandés
sur le même disjoncteur,
vous devrez peut-être suivre des étapes supplémentaires
pour éviter les interférences ou un mauvais fonctionnement
des télécommandes.
Consultez la page www.HunterFan.com/FAQs et cliquez sur
le lien ‘How do I properly install multiple remote-controlled
fans?’ pour de plus amples informations.
Couvercle
de pile
Arrêt du
ventilateur
Vitesse
rapide
Vis
cruciforme
Installation ou remplacement de la pile
Pour accéder au compartiment de la pile, retirez
la petite vis cruciforme qui fixe le couvercle
à l’assemblage de l’émetteur. Si nécessaire,
remplacez-la par une pile CR2032. La pile doit être
installée avec son côté positif (+) vers le haut.
LIR
ABcité.
T
É ri
R
ct
le
l’é
17
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
Dans les 3 minutes qui suivent le rétablissement
du courant du ventilateur, appuyez simultanément
sur les boutons OFF (arrêt) et ON (marche) du
ventilateur pendant au moins 4 secondes. Le
ventilateur se met en marche sur basse vitesse,
indiquant la réussite de la synchronisation. Si ce
n’est pas le cas, éteignez le ventilateur, attendez
une minute et recommencez. Si vous utilisez
l’émetteur avec plusieurs ventilateurs, répétez ce
processus pour chaque ventilateur.
Remarque : la télécommande doit être couplée
pour que le ventilateur fonctionne.
Télécommande (suite)
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Chaînette du
ventilateur
Chaîne de
l’éclairage
Le bouton 3
Light
Button
Lumière
Pousser le bouton d’éclarirage sur la
télécommande. Tirer sur la chaîne de l’éclairage
une fois. Si la lumière ne fonctionne pas,
répéter l’ etape.
Remarque : conformément avec les règlements fédéraux canadiens
sur l’énergie, ce ventilateur de plafond est équipé d’un dispositif qui
réduit l’émission de lumière. Dépasser la limite de puissance indiquée
sur l’étiquette MAX placée sur la douille ou les douilles du luminaire
pourrait provoquer un incendie ou un mauvais fonctionnement.
Appuyez sur le bouton 3 sur la télécommande
pour la haute vitesse du ventilateur. Tirez sur la
chaîne de la vitesse du ventilateur jusqu’à ce que
le ventilateur est sur la plus haute vitesse.
18
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
FÉLIC
VOUS AITVATIONS!
EZ FINI !
Voir à la page suivante
les instructions
d’utilisation du
ventilateur.
Fonctionnement, entretien et nettoyage
Arrêt du
ventilateur
Vitesse
lente
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Vitesse
moyenne
Vitesse
rapide
Plaque de recouvrement
du commutateur
Éclairage
Languettes
retirées
Pour allumer le ventilateur, appuyez sur une
touche de vitesse du ventilateur. La vitesse peut
se régler entre 0 (arrêt) et 3 (rapide). Appuyez
rapidement sur le bouton d’éclairage pour
allumer et éteindre les lumières.
Plaque à
bascule
Pour installer le socle de l’émetteur, retirez
les deux vis qui maintiennent la laque de
recouvrement. Ne retirez pas la plaque. Orientez
le socle en alignant les deux trous de fixation sur
les trous de la plaque de recouvrement. Insérez
et serrez les vis. Ne serrez pas trop fort.
Remarque : Pour les plaques à bascule, ôtez
les languettes en poussant vers l’extérieur.
19
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
Commutateur
d’inversion
Pour changer la direction du flux d’air,
éteignez le ventilateur et patientez jusqu’à son
arrêt complet. Appuyez sur le commutateur
inverseur dans la direction opposée.
Redémarrez le ventilateur. Par temps chaud,
choisissez le flux d’air vers le bas. Par temps
froid, choisissez le flux d’air vers le haut.
Fonctionnement, entretien et nettoyage (suite)
www.HunterFan.com
Safe-Exit
Lorsque vous éteignez les lumières pour quitter la pièce, le
programme d’arrêt sécurisé permet de les garder allumées
durant une trentaine de secondes avant complète
extinction. Pour utiliser l’arrêt sécurisé :
• Appuyez sur le bouton OFF (arrêt) du ventilateur pendant
au moins trois secondes pour lancer le mode d’arrêt
sécurisé.
• Les lumières clignotent en guise de confirmation visuelle.
• Les lumières restent allumées avec une luminosité
de 50 % pendant 15 secondes, puis commencent à
faiblir. Au bout de 30 secondes, les lumières s’éteignent
complètement.
Remarque: avec les ampoules fluocompactes, les
lumières restent allumées au maximum de leur
luminosité durant 30 secondes. Au bout de 30 secondes,
les lumières s’éteignent complètement.
Pour nettoyer le ventilateur, utiliser des
brosses ou des chiffons doux pour ne pas
le griffer. Les produits nettoyants peuvent
endommager le fini.
Pour toute question à propos du retrait du
luminaire, appeler le service à la clientèle au
1-866-268-1936.
20
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
1.866.268.1936
Dépannage
www.HunterFan.com
Le ventilateur ne fonctionne pas
Oscillation excessive
Le ventilateur tourne lentement
• Vérifier que l’interrupteur est
allumé.
• Bien serrer toutes les vis de
pales et de fers de pale.
• Appuyez sur un bouton de
vitesse du ventilateur (1-3).
• Vérifiez la pile de l’émetteur.
• Couper le courant, tenir
soigneusement le ventilateur
et vérifier que la boule de
suspension est bien en place.
• Vérifier le disjoncteur pour
assurer que le courant est
allumé.
• Utiliser le kit d’équilibrage
(fourni) et ses instructions pour
équilibrer le ventilateur.
• Eteindre le ventilateur à
l’interrupteur mural, puis le
rallumer. Pousser le bouton 3 sur
la télécommande pour une haute
vitesse du ventilateur. Puis tirer la
chaîne de vitesse du ventilateur
jusqu’à ce que le ventilateur
tourne à plus haute vitesse.
1.866.268.1936
Les ampoules fluorescentes
compactes clignotent
• Éteignez puis rallumez
la lumière. Dans les trois
minutes, tenez enfoncé le
bouton OFF du ventilateur
tout en poussant deux fois
sur le bouton de lumière. Si le
problème persiste, répétez le
processus jusqu’à trois fois.
• S’assurer que les pales tournent
librement.
• Couper le courant au
disjoncteur, puis desserrer le
pavillon et contrôler toutes les
connexions selon le schéma de
câblage à la page 11.
• Vérifier la connexion enfichable
dans le boîtier de commutateur.
La télécommande du
ventilateur fonctionne de
manière erratique
Si vous avez plusieurs
télécommandes ou plusieurs
ventilateurs télécommandés
installés sur le même disjoncteur et
que vous rencontrez des interférences
ou un mauvais fonctionnement des
télécommandes, merci de consulter la
page www.HunterFan.com/FAQs et de
cliquer sur le lien ‘How do I properly
install multiple remote-controlled
fans?’ pour obtenir des informations
sur la façon de corriger ce problème.
• Assurez-vous que la pile est
installée correctement.
• Installez une pile neuve.
L’émetteur ne fonctionne que
lorsqu’il est utilisé à courte
distance
• Changez la pile.
21
M0066-05 • 05/13/14 • © Hunter Fan Company
Fonctionnement bruyant
• Bien serrer toutes les vis de pales
et de fers de pale.
• Vérifier si une pale est fissurée. Si
c’est le cas, remplacer toutes les
pales.

Manuels associés