▼
Scroll to page 2
of
18
Table des matières www.HunterFan.com Comment se présente l’installation Nous vous félicitons d’avoir acheté un nouveau ventilateur de plafond Hunter. Il vous apportera confort et performances dans votre maison ou votre bureau pendant de nombreuses années. Ce manuel contient les instructions complètes pour l’installation et l’utilisation de votre ventilateur. Outils nécessaires Options de montage 1.866.268.1936 Support de plafond 30 inches 4 Système de suspension secondaire Tige de suspension 5 11 PA G E 3 PA G E Préparation Ladder PA G E 2 PA G E Nous sommes fiers de notre travail et nous apprécions l’occasion de vous apporter le meilleur ventilateur de plafond qui existe au monde. PA G E 7 feet Câblage Pour enregistrer votre ventilateur, consultez : www.HunterFan.com/register PA G E Boîtier de commutateur Pales 10 PA G E Pavillon 7 PA G E 6 Conservez votre facture comme preuve d’achat. Entretien et nettoyage Luminaire Dépannage ? ? 18 PA G E 17 PA G E 1 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company 15 PA G E 14 PA G E 13 PA G E PA G E 12 ? Comment se présente l’installation www.HunterFan.com 1.866.268.1936 Lire et conserver ces instructions Si vous n’êtes pas familier avec le câblage, engagez un électricien qualifié. Il faut pouvoir fixer le ventilateur à la structure du bâtiment ou à une boîte de raccordement conçue pour ventilateur. MISES EN GARDE 76 cm du bout de la pale au mur ou obstruction la plus proche Connaître le câblage 2,10 m du bord inférieur de la pale au sol Évaluer l’emplacement 1 Vous aurez probablement besoin de l’aide d’un ami. Tige de suspension standard pour les plafonds d’une hauteur entre 2,40 et 3 m Les plafonds inclinés de plus de 34° demanderont l’utilisation d’un kit de montage angulaire. Consulter la page 4 pour informations. Vérifier sur le carton quel est le poids du ventilateur Ce produit est conforme à la norme UL 507. Évaluer l’angle du plafond 2 Tige de suspension plus courte pour les ventilateurs installés près du plafond 3 Tige de suspension plus longue pour les plafonds de 3 m de haut au plus Choisir une longueur de tige de suspension 2 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company w.1 - Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, il faut fixer le ventilateur directement à la structure du bâtiment et/ou une boîte de raccordement marquée comme étant capable de soutenir un poids de 31,8 kg et utiliser les vis de montage fournies avec la boîte de raccordement. w.2 - Pour éviter une secousse électrique possible, avant d’installer ou de faire l’entretien du ventilateur, couper le courant aux disjoncteurs de la boîte de sortie et du commutateur mural associé. Si l’on ne peut pas verrouiller les disjoncteurs en position fermée, attacher un dispositif de mise en garde visible, comme une étiquette, au panneau électrique. w.3 - Pour réduire le risque d’incendie, de secousse électrique ou de dégâts au moteur, employer seulement des commandes de vitesse transistorisée Hunter. w.4 - Pour réduire le risque de blessures personnelles, ne pas plier les supports de pale lors de leur installation, l’équilibrage des pales ou le nettoyage du ventilateur. Ne pas mettre d’objets étrangers entre les pales en mouvement. AVERTISSEMENTS c.1 - Il faut que tout le câblage soit conforme aux codes électriques nationaux et locaux en vigueur et à la norme ANSI/NFPA 70. Si vous n’êtes pas familier avec le câblage, engagez un électricien qualifié. c.2 - Utiliser uniquement les pièces de rechange Hunter. Outils nécessaires Échelle www.HunterFan.com Pince Pince à dénuder Perceuse (facultatif ) Foret de 9/64 po (facultatif ) Si le montage se fait à une structure porteuse, ces outils peuvent aussi être nécessaires. 3 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company Tournevis 1.866.268.1936 PLAFOND 34O Mounting Options (continued) Options de montage MUR Montage standard Suspendre le ventilateur à une tige de suspension standard (comprise). 1. Il faut utiliser une tige de suspension plus longue (vendue séparément). Montage angulaire 2. Si le plafond est incliné à un angle de plus de 34°, il faut aussi utiliser le kit de montage angulaire (vendu séparément). Suivre les trois étapes ci-dessous pour déterminer si l’angle du plafond est supérieur à 34° 1 2 Style de montage standard 1.866.268.1936 Structure porteuse Structure porteuse OPTION 2 Si le plafond est incliné : OPTION 1 Si le plafond est plat : www.HunterFan.com Boîte de raccordement de plafond Style de montage angulaire Boîte de raccordement de plafond 3 34° PLACER PLIER contre le mur selon le pointillé GLISSER contre le plafond SITUATION 1 SITUATION 2 Le guide touche le plafond ET le mur Le guide touche le mur, mais PAS le plafond SEULEMENT une tige plus longue est nécessaire * le plus courant Utiliser le montage standard ou le montage affleurant pour suspendre le ventilateur à un plafond plat. Il faut une tige de suspension plus longue ET un kit de montage angulaire 4 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company Utiliser le montage angulaire pour suspendre le ventilateur à un plafond voûté ou incliné. Support de plafond www.HunterFan.com 1.866.268.1936 Pour les plafonds inclinés, diriger l’ouverture vers le haut. LIR B A ÉT ricité R ct l’éle Utiliser vis à bois Utiliser vis à métaux (comprise) pour fixer à (fournie avec la boîte la structure porteuse de raccordement) pour avec une boîte de fixer à une boîte de raccordement électrique raccordement existante homologuée. Percer des qui convient pour un avant-trous de 9/64 po ventilateur de plafond. dans la structure porteuse S’assurer que l’installation pour permettre de fixer le peut soutenir un support de plafond à l’aide ventilateur de 31,8 kg de la boulonnerie dans le (70 lb) ou moins. sac de matériel . S’assurer que les quatre cales sont toujours en place. Pour éviter une secousse électrique, avant d’installer le ventilateur, couper le courant aux disjoncteurs de la boîte de raccordement associé au commutateur mural. Si cela est impossible, appelez l’assistance technique au 1-866-268-1936. Se référer à la mise en garde w.1 à la page 2 5 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company Préparation www.HunterFan.com 1.866.268.1936 ARDE R! G Support de plafond (suite) JET ER Conseil pour gagner du temps : Demander à un assistant d’insérer les œillets (qui se trouvent dans le sac de matériel ) dans les pales pendant l’exécution des étapes suivantes. 6 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company Enlever les blocs d’expédition du moteur. Garder les vis. Elles seront nécessaires pour l’installation des fers de pale. Remarque : Certains ventilateurs possèdent un anneau d’expédition au lieu de blocs d’expédition. Merci de retirer l’anneau et de garder les vis. Option 1 Tige de suspension www.HunterFan.com 1.866.268.1936 aller à la page suivante Tige desuspension standard pour les plafonds d’une hauteur entre 2,40 et 3 m Étapes 1-5 pour retirer la tige standard 1 2 3 4 10 9 5 SGlisser lide Glisser Glisser S lide Option 3 Tige de suspension plus longue pour les plafonds de 3 m de haut au plus Vendue séparément Tige de suspension plus courte pour les ventilateurs installés près du plafond Incluse Option 2 Incluse (préassemblée) Si une longueur différente de tige de suspension est nécessaire, suivre les étapes suivantes : 8 7 Étapes 6-10 pour mettre une nouvelle tige 7 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company 6 Tige de suspension (suite) KEEP! (non à l'échelle) 8” ET 3/8” 1.866.268.1936 D ÉN U DER COUPE R www.HunterFan.com GARDER! Retirer les vis de blocage déjà installées pour que la tige de suspension puisse être insérée. Les fils peuvent être coupés, mais doivent dépasser d’au moins 8” (20 cm) le dessus de la tige de suspension. Serrer la tige de suspension à la main (au moins 4 ou 5 tours complets) jusqu’à ce qu’elle s’arrête. 8” Serrer la vis de blocage à l’aide d’une pince. NE PAS SERRER À LA MAIN. 3/8” 8 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company Si la vis de blocage n’est pas bien serrée, le ventilateur risque de tomber. Tige de suspension (suite) Placer les fils et la tige de suspension dans le pavillon. Laisser le pavillon se placer lâchement sur le ventilateur. www.HunterFan.com NE PAS SOULEVER LE VENTILATEUR PAR LE PAVILLON OU LES FILS. Placer la boule de la tige de suspension dans l’encoche dans le support de plafond. 9 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company 1.866.268.1936 Système de suspension secondaire www.HunterFan.com 3mm (1/8") 1.866.268.1936 Câble tressé Entretoise Boîte de raccordement Insérer l’extrémité en boucle du câble tressé dans la plaque de plafond et un des trous de la boîte de raccordement dans le plafond. Accéder à l’entretoise dans le plafond. Il sera peut-être impossible de le faire à partir du dessous du plafond selon le site de l’installation. Plafond Enfoncer la vis à bois et la rondelle (qui se trouvent dans le sac de matériel ) dans le côté de l’entretoise qui soutient la boîte de raccordement. Laisser un espace de 3 mm entre l’entretoise et la rondelle. Enrouler le câble tressé en une boucle complète autour de l’entretoise. Accrocher l’extrémité en boucle du câble à la vis à bois de façon à ce que celui-ci se trouve entre la rondelle et l’entretoise. 10 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company Serrer la boucle et serrer la vis et la rondelle jusqu’en bas de l’entretoise. Enrouler l’excédent de câble. DU DU U VEN EU R D ON D T I L AT D U Noir AF (Non mis à la terre) ORT DE PL Noir PP Blanc SU À l’aide d’un connecteur orange (qui se trouve dans le sac de matériel ), connecter le fil noir (non mis à la terre) du plafond aux fils noir et bleu du ventilateur. Connecter le fil blanc (mis à la terre) du plafond au fil blanc du ventilateur. Bleu Vert/ligne jaune DU À l’aide d’un connecteur orange (qui se trouve dans le sac de matériel ), connecter les 3 fils de terre (vert, vert/ligne jaune, ou cuivre dénudé) venant du plafond, de la tige de suspension et du support de suspension. Pour un commutateur simple P L AF O ND Bleu Vert/ligne jaune Blanc À l’aide d’un connecteur orange (qui se trouve dans le sac de matériel ), connecter le fil blanc (mis à la terre) du plafond au fil blanc du ventilateur. Connecter le fil noir (non mis à la terre) du plafond au fil noir du ventilateur. Connecter le second fil (non mis à la terre) du plafond au fil bleu du ventilateur. 1.866.268.1936 (Non mis à la terre) Pour les commutateurs doubles (Mis à la terre) UR P L AF O ND (Non mis à la terre) TILATE DU (Mis à la terre) V EN P L AF O ND (Mise à la terre) DU www.HunterFan.com Remarque : tenir les extrémités dénudées des fils ensemble, et les connecter à l’aide d’un capuchon de connexion en vissant celui-ci dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit bien fixé. VEN EU R Câblage T I L AT Tourner les jonctions de fils vers le haut et les pousser avec précaution par la plaque de suspension dans la boîte de raccordement. Séparer les fils, les fils mis à la terre d’un côté de la boîte de raccordement et les fils non mis à la terre de l’autre côté. Se référer à l’avertissement c.1 à la page 2 11 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company Pavillon www.HunterFan.com Trous de vis Placer le pavillon de manière à ce qu’il se place dans le support de suspension de la manière illustrée. Soulever le pavillon et le mettre en place de manière à ce que les trous de vis soient alignés. Insérer les deux vis de pavillon qui se trouvent dans le sac de matériel . Remarque : le style de ventilateur peut varier. 12 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company 1.866.268.1936 Pales www.HunterFan.com Vous souvenez-vous des vis que vous avez gardées après avoir enlevé les cales d’expédition (page 6)? Vous en avez besoin pour cette étape. Insérer les œillets (qui se trouvent dans le sac de matériel ) dans les trous de pales, puis fixer chaque pale à un fer de pale à l’aide des vis ((qui se trouvent aussi dans le sac de matériel ). Attachez sans forcer les supports de pale au moteur à l’aide des vis d’armature prévues à cet effet, puis serrez fermement une fois que les vis sont insérées. 13 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company 1.866.268.1936 Boîtier de commutateur Visser deux vis de montage du boîtier (qui se trouvent dans le sac de matériel ) à moitié dans le boîtier du moteur (n’importe quels trous). www.HunterFan.com Faire passer la fiche par le trou central dans le boîtier d’interrupteur supérieur, puis placer les encoches piriformes sur les vis et faire tourner dans le sens antihoraire. 1.866.268.1936 Insérer la troisième vis (qui se trouve dans le sac de matériel ), puis bien serrer les trois vis. S’assurer ce que le boîtier d’interrupteur supérieur soit bien fixé à la plaque de montage. Si les trois vis de montage du boîtier ne sont pas bien serrées, celui-ci pourrait tomber. 14 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company Luminaire www.HunterFan.com 1.866.268.1936 Switch Vis du boîtier Housing Notch d’interrupteur Encoche Screw Connecter les connecteurs à fiche des boîtiers d’interrupteur supérieur et inférieur. S’assurer d’aligner les marques colorées sur les connecteurs. Vous souhaitez installer votre ventilateur sans kit d’éclairage ? Consultez la page www.HunterFan.com/FAQs et cliquez sur le lien « How do I install my fan without the light kit? » Installer partiellement deux des vis du boîtier d’interrupteur (qui se trouvent dans le sac de matériel ). Aligner les encoches dans les côtés du boîtier d’interrupteur inférieur avec les vis du boîtier d’interrupteur supérieur. Faire tourner le boîtier d’interrupteur inférieur dans le sens horaire pour le bloquer en place. 15 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company Installer la troisième vis du boîtier d’interrupteur. Bien serrer les trois vis. S’assurer ce que le boîtier d’interrupteur inférieur soit bien fixé au boîtier d’interrupteur supérieur. Si les trois vis de montage ne sont pas bien serrées, le luminaire pourrait tomber. Luminaire (suite) www.HunterFan.com 1.866.268.1936 Chaînette du ventilateur Chaînette du luminaire Abat-jour Bague de douille Outil de bague de douille Enlever l’anneau d’abat-jour de la coupelle d’abat-jour. Pour installer chaque abat-jour, desserrer d’abord les trois vis à serrage à main. Soulever l’abatjour contre le luminaire. Bien serrer les vis à serrage à main. Remarque : le style des abat-jour en verre et le nombre de lumières peuvent varier. FÉLIC VOUS AITVATIONS! EZ FINI ! Ampoule Installer une ampoule dans chacune des douilles. Remplacer par des ampoules du même type et de la même puissance quand nécessaire. Connecter le pendentif de chaînette approprié à chacune des chaînettes venant du boîtier d’interrupteur. 16 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company Voir à la page suivante les instructions d’utilisation du ventilateur. Remarque : conformément avec les règlements fédéraux canadiens sur l’énergie, ce ventilateur de plafond est équipé d’un dispositif qui réduit l’émission de lumière. Dépasser la limite de puissance indiquée sur l’étiquette MAX placée sur la douille ou les douilles du luminaire pourrait provoquer un incendie ou un mauvais fonctionnement. Entretien et nettoyage www.HunterFan.com 1.866.268.1936 PEitRé U O ric C ct l’éle commutateur d’inversion Pour inverser la direction du courant d’air, déplacer le commutateur d’inversion dans la position opposée. La chaînette de ventilateur contrôle la vitesse : de rapide à la mise à l’arrêt. La chaînette du luminaire contrôle celui-ci : marche et arrêt. Pour toute question à propos du retrait du luminaire, appeler le service à la clientèle au 1-866-268-1936. 17 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company Pour nettoyer le ventilateur, utiliser des brosses ou des chiffons doux pour ne pas le griffer. Les produits nettoyants peuvent endommager le fini. Dépannage www.HunterFan.com Le ventilateur ne fonctionne pas Oscillation excessive Fonctionnement bruyant • Vérifier que l’interrupteur est allumé. • Bien serrer toutes les vis de pales et de fers de pale. • Bien serrer toutes les vis de pales et de fers de pale. • Tirer sur la chaînette pour assurer que le ventilateur est en position de marche. • Couper le courant, tenir soigneusement le ventilateur et vérifier que la boule de suspension est bien en place. • Vérifier si une pale est fissurée. Si c’est le cas, remplacer toutes les pales. • Pousser le commutateur d’inversion du moteur à gauche ou à droite pour vérifier qu’il est bien engagé. • Utiliser le kit d’équilibrage (fourni) et ses instructions pour équilibrer le ventilateur. • Vérifier le disjoncteur pour assurer que le courant est allumé. • S’assurer que les pales tournent librement. • Couper le courant au disjoncteur, puis desserrer le pavillon et contrôler toutes les connexions selon le schéma de câblage à la page 11. • Vérifier la connexion enfichable dans le boîtier de commutateur. 18 M0111-05 • 10/29/15 • © 2015 Hunter Fan Company 1.866.268.1936 La lumière varie quand on allume ou ne s’allume pas du tout. • S’assurer que l’intensité des ampoules installées correspond aux spécifications sur les douilles.