Manuel du propriétaire | Creative X-FI WIRELESS RECEIVER Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Manuel du propriétaire | Creative X-FI WIRELESS RECEIVER Manuel utilisateur | Fixfr
X-Fi Wireless Receiver User’s Guide
Félicitations !
Votre récepteur Creative X-Fi™ Wireless Receiver vient compléter les
transmetteurs Creative, tels que Creative Xdock™ ou Creative Xmod™
Wireless et le X-Fi Wireless Receiver vous permettent d’apprécier la
différence du X-Fi sans fil, quel que soit l’endroit où vous vous trouvez à la
maison.
Lisez ce manuel pour savoir comment utiliser votre nouveau X-Fi Wireless
Receiver !
Sommaire
À propos du X-Fi Wireless Receiver ........................................... 2
À propos de votre télécommande ................................................ 3
Installation de votre X-Fi Wireless Receiver ............................... 4
Installation de deux ou plusieurs récepteurs
X-Fi Wireless Receiver ................................................................. 9
À propos de la diffusion et du contrôle de zone ........................ 10
Appariement manuel ................................................................. 11
Utilisation de votre X-Fi Wireless Receiver ............................... 16
Utilisation des fonctions sans fil ................................................ 18
Dépannage des fonctions sans fil .............................................. 21
FAQ ............................................................................................. 24
Caractéristiques générales ....................................................... 28
Informations de sécurité ............................................................ 29
Informations réglementaires ..................................................... 31
À propos du X-Fi Wireless Receiver 2
À propos du X-Fi Wireless Receiver
1
Bouton Lecture/Pause
Appuyez sur ce bouton pour
mettre le X-Fi Wireless Receiver
sous tension.
Appuyez sur ce bouton et
maintenez-le enfoncé pendant
trois secondes pour mettre le X-Fi
Wireless Receiver hors tension.
2
3
1
4
2
3
4
5
5
Voir « Utilisation de votre X-Fi
Wireless Receiver » à la page 16.
6
7
8
9
10
Bouton Précédent/Retour
Bouton Suivant/Avance
rapide
Voyant de contrôle du
volume
Contrôle du volume
6
Voyant d’alimentation/
veille
Voir « Comprendre le voyant
d’alimentation/veille » à la
page 16.
( )
7
8
11
12
Prise de casque
Prises de sortie ligne
audio RCA
9 Prise de sortie ligne
audio 3,5 mm
10 Prise d'alimentation 5 V
11 Voyant de liaison
Voir « Comprendre le voyant de
liaison » à la page 17.
12 Bouton de connexion
Voir « Installation de votre X-Fi
Wireless Receiver » à la page 4.
À propos de votre télécommande 3
À propos de votre télécommande
La distance maximale de fonctionnement de votre télécommande est de
trois mètres.
1 Bouton d’alimentation/veille
2 Bouton Coupure du son/Réactivation
6
3 Boutons de contrôle du volume
1
4 Bouton Lecture/Pause
5
5 Boutons Activer/Désactiver X-Fi
2
Crystalizer™
6 Boutons
Activer /Désactiver X-Fi
3
CMSS®-3D
4
Les autres boutons de la télécommande du
récepteur X-Fi Wireless Receiver sont identiques à
ceux de la télécommande du transmetteur Creative
que vous utilisez. Pour plus d’informations,
reportez-vous au Guide de l’utilisateur de votre
transmetteur.
Installation de votre X-Fi Wireless Receiver 4
Installation de votre X-Fi Wireless
Receiver
Étape 1: Emplacement de votre X-Fi Wireless Receiver
Placez votre X-Fi Wireless Receiver près d’une prise de courant, à moins de
30 mètres de votre transmetteur. Vous pouvez placer les appareils dans des
pièces différentes, en évitant cependant qu’ils se trouvent à proximité
d’objets émettant des fréquences radio, une radio ou un téléphone sans fil
par exemple.
REMARQUES La qualité du signal entre le transmetteur et le récepteur peut
être affectée par la présence d’un objet ou d’une structure (un
mur, par exemple) entre les deux appareils. Le cas échéant,
essayez différents emplacements.
Connexion de votre X-Fi Wireless Receiver 5
Étape 2: Connexion de votre X-Fi Wireless Receiver
1
1
2a
Haut-parleurs stéréo ou
2.1 activés
2a Adaptateur
d’alimentation
2b Prise d’alimentation
2b
Mise sous tension du transmetteur et du récepteur X-Fi Wireless Receiver 6
Étape 3: Mise sous tension du transmetteur et du
récepteur X-Fi Wireless Receiver
1
MENU
OR
Xdock
Xmod Wireless
2
X-Fi Wireless Receiver
3
REMARQUES L’aspect de votre transmetteur peut être différent des modèles
illustrés dans ce document.
Mise sous tension du transmetteur et du récepteur X-Fi Wireless Receiver 7
Lorsque le transmetteur et le récepteur sont sous tension, les voyants de
liaison à l’arrière des appareils s’éclairent de couleur verte. Le
transmetteur et le récepteur sont automatiquement appariés (connectés
sans fil). Vous pouvez alors commencer à diffuser de la musique vers votre
récepteur.
MENU
OR
Xdock
Xmod Wireless
BASS
TREBLE
VOLUME
OFF
AUX IN
X-Fi Wireless Receiver
MAX
Mise sous tension du transmetteur et du récepteur X-Fi Wireless Receiver 8
Pour désactiver votre récepteur
Appuyez sur le bouton de diffusion
transmetteur.
de la télécommande de votre
Votre récepteur est désactivé et cesse de diffuser la musique.
IMPORTANT Si l’appariement de votre transmetteur et du récepteur X-Fi
Wireless Receiver échoue, il vous suffit de les réinitialiser. Pour ce
faire, sur un appareil à la fois, appuyez simultanément sur les
et
boutons Précédent/Retour et Suivant/Avance rapide
maintenez-les enfoncés pendant trois secondes. Le voyant de
contrôle du volume s’allume. Le transmetteur et le récepteur X-Fi
Wireless Receiver s’apparient automatiquement.
Installation de deux ou plusieurs récepteurs X-Fi Wireless Receiver 9
Installation de deux ou plusieurs
récepteurs X-Fi Wireless Receiver
Répétez les étapes 1 à 3 de la section « Installation de votre X-Fi Wireless
Receiver » à la page 4. À l’étape 3, mettez tous les récepteurs X-Fi Wireless
Receiver sous tension. Les récepteurs s’apparient automatiquement avec
votre transmetteur et vous pouvez commencer à écouter de la musique.
Pour désactiver tous vos récepteurs, appuyez sur le bouton de diffusion
de la télécommande de votre transmetteur (reportez-vous à la section
« Pour désactiver votre récepteur » à la page 8).
À propos de la diffusion et du contrôle de zone 10
À propos de la diffusion et du contrôle de
zone
Ces fonctions sans fil vous permettent de commander à distance votre
récepteur X-Fi Wireless Receiver à partir de votre transmetteur, à l'aide des
boutons de diffusion de contrôle de zone de la télécommande de votre
transmetteur.
1 Active ou désactive tous les récepteurs.
1
2 Réactive les récepteurs manuellement
2
appariés.
3
3 Active ou désactive un récepteur
manuellement apparié (jusqu’à quatre).
La fonction de diffusion peut être utilisée sur n’importe quel nombre de
récepteurs appariés. Elle vous permet également d’activer ou de désactiver
simultanément tous les récepteurs appariés.
Le contrôle de zone est limité aux quatre premiers récepteurs appariés
manuellement. Il vous permet d'activer ou de désactiver chaque récepteur
apparié individuellement.
Pour utiliser la fonction de diffusion, appariez votre transmetteur et votre
récepteur automatiquement (reportez-vous aux sections « Installation de
votre X-Fi Wireless Receiver » à la page 4 et « Installation de deux ou
plusieurs récepteurs X-Fi Wireless Receiver » à la page 9) ou manuellement
(reportez-vous à la section « Appariement manuel » à la page 11). Pour
utiliser la fonction de contrôle de zone, vous devez apparier les récepteurs
manuellement.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des fonctions de diffusion et de
contrôle de zone, reportez-vous à la section « Utilisation des fonctions sans
fil » à la page 18.
Appariement manuel 11
Appariement manuel
Cette section vous explique comment apparier manuellement votre
transmetteur avec deux à quatre récepteurs. Si vous souhaitez utiliser le
contrôle de zone, vous devez apparier les appareils manuellement.
Lors de l’appariement manuel, le voyant de contrôle du volume de votre
transmetteur et de votre récepteur clignotent ou s’allument en quarts de
cercle. Chaque quart de cercle représente la zone sans fil à laquelle votre
récepteur est affecté.
Zone sans
fil 1
Zone
sans fil 2
Zone
sans fil 3
Zone
sans fil 4
Seuls les quatre premiers récepteurs appariés manuellement sont affectés
à une zone sans fil. Chaque récepteur apparié manuellement est affecté à
la zone disponible suivante.
Chaque récepteur ou zone est contrôlé par le bouton de contrôle de zone
correspondant sur la télécommande de votre transmetteur. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « À propos de la diffusion et du
contrôle de zone » à la page 10.
ASTUCES Vous pouvez apparier manuellement votre récepteur X-Fi Wireless
Receiver avant de le mettre en place. Veillez à activer le mode
Veille avant de débrancher votre récepteur de la prise
d'alimentation.
Appuyez sur le bouton de connexion de votre transmetteur 12
Étape 1: Appuyez sur le bouton de connexion de votre
transmetteur
Votre transmetteur et vos récepteurs X-Fi Wireless Receiver étant sous
tension (reportez-vous à la section « Mise sous tension du transmetteur et
du récepteur X-Fi Wireless Receiver » à la page 6), à l’aide de la pointe d’un
trombone ou d’un objet similaire, appuyez sur le bouton de connexion de
votre transmetteur, puis relâchez -le. Le voyant de liaison et le voyant de
contrôle du volume du transmetteur clignotent.
Appuyez sur le bouton de connexion du premier récepteur X-Fi Wireless Receiver 13
Étape 2: Appuyez sur le bouton de connexion du premier
récepteur X-Fi Wireless Receiver
Répétez l’étape 1 pour votre X-Fi Wireless Receiver. Une fois le
transmetteur et le récepteur appariés, le voyant de liaison et le voyant de
contrôle du volume s’allument sur les deux appareils comme le montre
l’illustration ci-dessous. Le voyant de contrôle du volume s’allume ensuite
totalement sur le transmetteur et le récepteur.
REMARQUES • Pour plus d’informations sur le voyant de liaison, reportezvous à la section « FAQ » à la page 24.
• Pour obtenir des informations de dépannage, reportez-vous à
la section « Dépannage des fonctions sans fil » à la page 21.
Étape 3: Appuyez de nouveau sur le bouton de connexion
de votre transmetteur
Le voyant de liaison et le voyant de contrôle du volume du transmetteur
clignotent.
Appuyez sur le bouton de connexion du deuxième récepteur X-Fi Wireless Receiver 14
Étape 4: Appuyez sur le bouton de connexion du deuxième
récepteur X-Fi Wireless Receiver
Répétez l’étape ci-dessus pour votre deuxième récepteur X-Fi Wireless
Receiver. Une fois le transmetteur et le récepteur appariés, le voyant de
liaison et le voyant de contrôle du volume s’allument sur les deux appareils
comme le montre l’illustration ci-dessous. Le voyant de contrôle du volume
s’allume ensuite totalement sur le transmetteur et le récepteur.
Reépétez les étapes pour apparier manuellement votre troisième et votre
quatrième récepteurs (le cas échéant).
Testez vos récepteurs X-Fi Wireless Receiver 15
Étape 5: Testez vos récepteurs X-Fi Wireless Receiver
1 Placez la télécommande de votre transmetteur à portée de main.
2 Lisez de la musique à partir de votre transmetteur.
3 Appuyez sur le bouton de la zone sans fil 1. La musique est lue uniquement
sur le récepteur X-Fi Wireless Receiver 1.
4 Appuyez sur le bouton de diffusion . La musique est lue sur tous les
récepteurs X-Fi Wireless Receiver et le récepteur X-Fi Wireless Receiver 1
est enregistré.
5 Appuyez sur le bouton de zone . La musique est lue uniquement sur le
récepteur X-Fi Wireless Receiver 1.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des boutons de diffusion, de zone
sans fil et de zone, reportez-vous à la section « Utilisation des fonctions
sans fil » à la page 18.
Utilisation de votre X-Fi Wireless Receiver 16
Utilisation de votre X-Fi Wireless Receiver
Mise sous tension du récepteur X-Fi Wireless Receiver ou
activation du mode Veille
Appuyez sur le bouton d’alimentation/veille de la télécommande pour
mettre le récepteur X-Fi Wireless Receiver sous tension ou activer le mode
Veille. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Comprendre le
voyant d’alimentation/veille » à la page 16.
REMARQUES Vous pouvez également utiliser le bouton Lecture/Pause
de
votre X-Fi Wireless Receiver. Reportez-vous à la section « À
propos du X-Fi Wireless Receiver » à la page 2.
Retour aux paramètres d’origine par défaut
Appuyez à la fois sur les boutons Précédent/Retour et Suivant/Avance
rapide de votre récepteur X-Fi Wireless Receiver et maintenez-les enfoncés
pendant trois secondes. Le voyant de contrôle du volume s’allume. Pour
plus de détails, reportez-vous aux sections « Dépannage des fonctions sans
fil » à la page 21 et « FAQ » à la page 24.
REMARQUES Le récepteur s’apparie automatiquement avec votre
transmetteur lorsque les deux retournent à leurs paramètres
d’origine par défaut.
Comprendre le voyant d’alimentation/veille
Voyant
Bleu
Rouge
Comportement
État
Fixe
Sous tension et prêt à être utilisé
Clignotement
Pas de détection de signal
Fixe
En mode Veille
Clignotement
Son coupé
Utilisation de votre X-Fi Wireless Receiver 17
Comprendre le voyant de liaison
Ce tableau s’applique à votre transmetteur et au récepteur X-Fi Wireless
Receiver.
Voyant
Vert
Éteint
Comportement
État
Fixe
Apparié ou prêt à être utilisé
Clignotement
Appariement
–
En mode Veille (si apparié) ou pas
de détection de signal
Utilisation des fonctions sans fil 18
Utilisation des fonctions sans fil
Utilisez la télécommande du transmetteur, et non celle de votre récepteur
X-Fi Wireless Receiver, pour contrôler les fonctions sans fil de votre
transmetteur.
Pour activer tous les récepteurs
Pour activer tous vos récepteurs simultanément, appuyez sur le bouton de
diffusion
de la télécommande de votre transmetteur. Pour désactiver
tous les récepteurs, appuyez de nouveau sur le bouton de diffusion.
Utilisation des fonctions sans fil 19
Pour activer les récepteurs sélectionnés
Appuyez sur le bouton de zone sans fil (reportez-vous à la section
« À propos de la diffusion et du contrôle de zone » à la page 10) affecté au
récepteur
X-Fi Wireless Receiver souhaité. Pour le désactiver, appuyez de nouveau
sur le bouton de zone sans fil.
L’exemple suivant montre l’utilisation de la fonction de contrôle de zone.
Pour écouter la musique uniquement à partir des récepteurs X-Fi Wireless
Receivers 1 et 3, appuyez sur les boutons de zone sans fil 1 et 3 de la
télécommande du transmetteur.
4
3
2
1
Utilisation des fonctions sans fil 20
Pour activer uniquement les récepteurs enregistrés
L’exemple suivant montre comment vous pouvez enregistrer votre
combinaison de récepteurs préférée (par exemple, récepteurs X-Fi Wireless
Receiver 1 et 3) et les activer ultérieurement à l’aide du bouton de zone.
REMARQUES Votre transmetteur ne peut enregistrer et réactiver qu’une seule
combinaison de récepteurs.
1 Activez les récepteurs X-Fi Wireless Receiver 1 et 3, comme indiqué à la
section « Pour activer les récepteurs sélectionnés » à la page 19.
2 Appuyez sur le bouton de diffusion
de la télécommande de votre
transmetteur. La musique est diffusée à partir de tous les récepteurs.
3 Appuyez sur le bouton de zone
de la télécommande du transmetteur
pour activer uniquement les récepteurs X-Fi Wireless Receiver 1 et 3.
4 Pour désactiver les récepteurs X-Fi Wireless Receiver 1 et 3, appuyez de
nouveau sur le bouton de zone.
Dépannage des fonctions sans fil 21
Dépannage des fonctions sans fil
Aucun son ne sort de mon récepteur X-Fi Wireless Receiver.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Assurez-vous que votre transmetteur et votre récepteur X-Fi Wireless
Receiver sont branchés sur les prises d’alimentation et mis sous
tension.
• Assurez-vous que les voyants de liaison sont verts et que les appareils
sont appariés. Reportez-vous à la section « Comprendre le voyant
d’alimentation/veille » à la page 16.
• Réinitialisez la connexion sans fil. Reportez-vous à la section « Retour
aux paramètres d’origine par défaut » à la page 16.
Consultez également la section « Pourquoi aucun son ne sort de mon
casque ou de mes haut-parleurs ? » à la page 24.
Mon récepteur X-Fi Wireless Receiver semble capter des sons ou
des bruits supplémentaires, ou son volume augmente et diminue
et fait l’objet de pauses intermittentes.
Rapprochez votre transmetteur et votre récepteur X-Fi Wireless Receiver
l’un de l’autre. Pour obtenir des performances optimales, placez le
transmetteur et le récepteur X-Fi Wireless Receiver au même étage.
Dépannage des fonctions sans fil 22
Les signaux sans fil émanant d’appareils électroniques
interfèrent entre eux.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Éloignez votre transmetteur ou votre récepteur X-Fi Wireless Receiver
des autres appareils qui émettent des signaux sans fil.
• Replacez votre transmetteur dans un endroit où moins d’objets
l’entourent.
REMARQUES Si vous disposez de plusieurs transmetteurs, assurez-vous
qu’ils se trouvent au moins à cinq mètres les uns des autres
pour éviter les interférences.
Je dispose de deux transmetteurs Creative. Mon récepteur X-Fi
Wireless Receiver ne reçoit pas la bonne transmission.
Il se peut que votre X-Fi Wireless Receiver alterne les transmissions entre
les transmetteurs. Assurez-vous que les deux transmetteurs sont au moins
à cinq mètres l’un de l’autre. Pour garantir une transmission correcte,
appariez manuellement les récepteurs. Reportez-vous à la section
« Appariement manuel » à la page 11.
Le voyant de liaison ne s’allume pas.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Rapprochez votre transmetteur et votre récepteur X-Fi Wireless
Receiver l’un de l’autre.
• Replacez votre transmetteur ou votre X-Fi Wireless Receiver en vous
assurant qu’aucun mur épais ou gros objet en métal ne se trouve entre
eux.
• Assurez-vous que votre transmetteur et votre X-Fi Wireless Receiver ne
se trouvent pas sur des surfaces métalliques.
Dépannage des fonctions sans fil 23
• Réinitialisez la connexion sans fil. Reportez-vous à la section « Retour
aux paramètres d’origine par défaut » à la page 16.
Le voyant d’alimentation/veille du récepteur X-Fi Wireless
Receiver clignote en bleu et le voyant de liaison ne s’allume pas.
Ceci indique que le récepteur X-Fi Wireless Receiver a perdu sa connexion
avec le transmetteur.
Effectuez les opérations suivantes :
i.
Mettez tous les dispositifs connectés au transmetteur et au récepteur
X-Fi Wireless Receiver hors tension.
ii. Déconnectez le transmetteur et le récepteur X-Fi Wireless Receiver de
la source d’alimentation.
iii. Reconnectez le transmetteur et le récepteur X-Fi Wireless Receiver à la
source d’alimentation et réinitialisez la connexion sans fil. Reportezvous à la section « Retour aux paramètres d’origine par défaut » à la
page 16. Si le problème persiste, rapprochez votre transmetteur et votre
récepteur X-Fi Wireless Receiver l’un de l’autre.
La connexion sans fil ne semble pas fonctionner. Je n’entend pas
de musique émanant de mon récepteur X-Fi Wireless Receiver.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Tout d’abord, mettez sous tension d’autres produits sans fil se trouvant à
proximité. Par exemple, mettez d’abord sous tension votre routeur sans
fil, avant de mettre sous tension votre transmetteur Creative.
• Débranchez votre transmetteur Creative de la source d’alimentation,
puis rebranchez-le. Quelques secondes seront nécessaires à votre
transmetteur pour exécuter la fonction intégrée Sniffer afin de détecter
et de sélectionner automatiquement le meilleur canal sans fil à utiliser
avant de reprendre le fonctionnement normal.
• Si vous disposez de deux transmetteurs Creative, assurez-vous qu'ils se
trouvent au moins à cinq mètres l'un de l'autre.
FAQ 24
FAQ
Cette section traite des questions que vous pouvez vous poser au cours de
l’utilisation de votre produit. Pour tous renseignements complémentaires,
consultez notre Base de connaissances. Visitez le site www.creative.com,
sélectionnez votre région et votre pays, puis sélectionnez Support.
Pourquoi aucun son ne sort de mon casque ou de mes hautparleurs ?
Vérifiez que :
• votre système de haut- parleurs est bien sous tension ;
• votre récepteur X-Fi Wireless Receiver est alimenté via l’adaptateur
d’alimentation ;
• le volume n'est pas coupé. Appuyez sur le bouton Coupure du son de
votre télécommande ou sur le bouton de contrôle du volume de votre
récepteur X-Fi Wireless Receiver pour rétablir le son ;
• vous avez connecté les écouteurs ou les haut-parleurs à votre
X-Fi Wireless Receiver ;
• vous avez déconnecté vos écouteurs de votre X-Fi Wireless Receiver.
Ceci s'applique uniquement si vous voulez que le son sorte des hautparleurs.
Pourquoi est-ce que la différence de qualité sonore est peu
perceptible après avoir activé X-Fi Crystalizer ?
X-Fi Crystalizer fonctionne mieux avec des sons ayant beaucoup de hautes
et de basses fréquences. Certains genres de musiques présentent
principalement des fréquences de plages moyennes et la différence est
donc moins flagrante.
FAQ 25
Pourquoi ne puis-je écouter que de la musique stéréo avec mon
récepteur X-Fi Wireless Receiver ?
Votre X-Fi Wireless Receiver ne joue que de la musique stéréo. Pour le son
stéréo en son surround multicanal, utilisez la prise de sortie optique de
votre transmetteur, le cas échéant.
Quelle est la meilleure position pour les haut-parleurs stéréo
lorsque X-Fi CMSS-3D virtuel est activé ?
Le positionnement correct des haut-parleurs améliore l’expérience
musicale, tandis qu’un mauvais positionnement détériore la qualité du son.
Les recommandations suivantes concernent des haut-parleurs stéréo.
L
R
30°
30°
FAQ 26
Puis-je utiliser un casque réducteur de bruit ou un
un casque spécial disposant de fonctions d’amélioration audio
avec le récepteur X-Fi Wireless Receiver ?
Lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs disposant de fonctions
d’amélioration audio, désactivez les effets avant de les utiliser avec le
récepteur X-Fi Wireless Receiver. Les améliorations audio du casque ou des
écouteurs peuvent interférer avec les améliorations X-Fi du récepteur X-Fi
Wireless Receiver.
Pourquoi ma télécommande ne répond-elle pas ?
Les piles de votre télécommande sont peut-être épuisées. Remplacez-les.
Mes paramètres enregistrés sont-ils perdus lorsque je
débranche le récepteur X-Fi Wireless Receiver de la prise
d’alimentation ?
Vos paramètres de connexion sans fil sont toujours enregistrés. Pour
enregistrer les paramètres de volume et X-Fi, vous devez activer le mode
Veille avant de débrancher le récepteur X-Fi Wireless Receiver de la prise
d’alimentation.
Que se passe-t-il lorsque je réinitialise le récepteur X-Fi Wireless
Receiver ?
Lors d’une réinitialisation, le récepteur X-Fi Wireless Receiver retourne à
son paramètre de volume d’origine et perd son appariement avec votre
transmetteur.
FAQ 27
Quand dois-je réinitialiser les paramètres d’origine par défaut ?
Rétablissez les paramètres d’origine par défaut lorsque vous souhaitez
• réinitialiser le paramètre de volume,
• réinitaliser une séquence de numérotation de zone,
• désapparier un récepteur X-Fi Wireless Receiver,
• activer une fonction sans fil (pour votre transmetteur uniquement).
Comment puis-je modifier le numéro de zone sans fil de mes
récepteurs X-Fi Wireless Receiver ?
Pour ce faire, procédez comme suit :
i.
Rétablissez les paramètres d’origine par défaut du transmetteur.
Reportez-vous à la section « Retour aux paramètres d’origine par
défaut » à la page 16.
ii. Appariez manuellement les récepteurs X-Fi Wireless Receiver. Suivez
les étapes de la section « Appariement manuel » à la page 11.
Caractéristiques générales 28
Caractéristiques générales
Connectivité
• Prise de sortie ligne audio stéréo 3,5 mm
• Prise de sortie ligne audio RCA
• Prise de sortie de casque stéréo 3,5 mm
Technologie X-Fi
• X-Fi Crystalizer
• X-Fi CMSS-3D virtuel
• X-Fi CMSS-3D casque
Adaptateur d’alimentation
• Tension d’alimentation : 5 V +/- 5 %
• Courant : 1 A
• Puissance : 5 W
Informations de sécurité 29
Informations de sécurité
Consultez les informations suivantes pour utiliser votre produit en toute
sécurité et pour réduire les risques de choc électrique, court-circuit,
détérioration, incendie, perte auditive ou tout autre danger. Toute mauvaise
utilisation peut annuler la garantie de votre produit. Pour plus
d'informations, lisez la garantie fournie avec votre produit.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N’essayez pas de démonter ou de réparer le produit.
Confiez toute réparation à des réparateurs agréés.
N'exposez pas le produit à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures
à 40 °C.
Ne percez pas le produit, ne l'écrasez pas et veillez à ce qu’il ne prenne pas feu.
Tenez le produit éloigné des objets fortement magnétiques.
Ne soumettez pas le produit à une force ou à un impact excessif.
N’exposez pas le produit à l'eau ou à l’humidité.
Si le produit résiste à l'humidité, veillez à ne pas l’immerger dans l'eau ou de ne
pas l'exposer à la pluie.
Lorsqu'un appareil conducteur, comme des écouteurs, est utilisé à proximité
d'une télévision ou d'un écran à tube cathodique, ce dernier peut émettre une
décharge électrostatique. Celle-ci peut faire l'effet d'une décharge statique.
Même si une décharge statique est généralement inoffensive, il est
recommandé d'éviter de se rapprocher des appareils à tube cathodique lors de
l'utilisation d'écouteurs.
Limitez la durée d’écoute de musique à volume élevé dans votre casque car
cela peut entraîner une perte auditive. Pour toutes informations
complémentaires, pour les utilisateurs situés aux États-Unis, visitez le site
www.hei.org.
La batterie doit être recyclée ou mise au rebut de façon appropriée. Contactez
les agences locales pour obtenir des informations relatives au recyclage et à la
mise au rebut.
Évitez que des objets métalliques n’entrent en contact avec les bornes de votre
batterie.
En cas de fuite, d’odeur désagréable, de décoloration ou de déformation lors du
chargement ou de l’utilisation, enlevez la batterie et cessez de l’utiliser. Lavezvous soigneusement les mains avant de toucher des aliments ou des zones
sensibles, comme les yeux, par exemple.
Informations de sécurité 30
L'utilisation du symbole WEEE indique que ce produit ne peut pas être
traité comme déchet domestique. Assurez-vous de vous débarrasser
de ce produit selon les lois en vigueur. Vous aiderez ainsi à protéger
l'environnement. Pour plus d'informations détaillées sur le recyclage
de ce produit, veuillez contacter les autorités locales, le fournisseur
de service de mise au rebut de déchets domestiques ou le magasin où
vous avez acheté le produit.
IMPORTANT — A LIRE AVEC ATTENTION
Ecouter de manière prolongée, à un très haut volume sonore de la musique (au dessus
de 80 decibels), au moyen d'un casque ou d'écouteurs, peut entraîner une
détérioration irreversible et définitive de vos facultés auditives. L’usage répété et
habituel d’un casque ou d’écouteurs à un niveau de volume sonore trop élevé peut
donner l'impression à l'utilisateur que le volume sonore émis par l’appareil n'est pas
suffisant. L’utilisateur sera tenté d’augmenter, petit à petit, son réglage habituel,
risquant ainsi d'atteindre un niveau dangereux pour ses oreilles. Afin de protéger votre
santé, et vos oreilles, veillez à maintenir le volume de la sortie casque de votre appareil
à un niveau adapté et à interrompre son utilisation régulièrement et particulièrement
si des symptômes, comme des troubles de l'ouïe, se manifestent.
N'utilisez pas le casque ou les écouteurs pendant la conduite d'une voiture, d'une
bicyclette ou de tout autre véhicule motorisé, afin d'éviter tout accident de le
circulation. En outre, il est interdit dans certains pays d'utiliser un casque ou des
écouteurs en conduisant. Il peut être également dangereux d'écouter à volume élevé
tout en marchant, spécialement aux passages piétons. Soyez toujours extrêment
prudent et cessez d'utiliser cet appareil dans les situations présentant des risques
d'accident.
Evitez d'utiliser le casque ou les écouteurs à volume élevé. Les médecins spécialistes
de l'audition déconseillent une écoute continue à volume trop élevé. Si vous percevez
un sifflement dans les oreilles, réduisez le volume ou cessez l'écoute.
Maintenez un volume d'écoute modéré. Vous pourrez ainsi entendre les sons
extérieurs et être attentif aux gens qui vous entourent.
Votre produit Creative accompagné des écouteurs fournis, est conforme à la
règlementation française concernant les baladeurs musicaux (Arrêté du 24 Juillet
1998). Les caractéristiques techniques de ces écouteurs se trouvent dans le manuel en
ligne et/ou sur le site internet de Creative. Si vous choisissez d'utiliser un autre casque
ou d'autres écouteurs, veuillez vous assurer au préalable que leurs caractéristiques
techniques soient les mêmes.
Informations réglementaires 31
Informations réglementaires
Conformité européenne
Ce produit est conforme aux normes suivantes :
Directive 89/336/CEE sur les émissions électromagnétiques, modifiée par les
directives 92/31/CEE et 93/68/CEE.
Les produits fonctionnant sur secteur destinés au marché européen sont
conformes à la directive 2006/95/EC de faible tension.
Les produits de communication/sans fil RF destinés au marché européen sont
conformes à la directive R&TTE 1999/5/CE.
ATTENTION : pour respecter les critères CE d'Europe, cet appareil doit être
installé avec du matériel informatique certifié CE respectant les limites de la
classe B.
Tous les câbles utilisés pour connecter cet appareil doivent être blindés, reliés à
la terre et ne pas faire plus de 3 m de long. L'utilisation d'ordinateurs non
certifiés ou de câbles inappropriés peut entraîner des interférences avec
d'autres appareils ou des effets indésirables sur le produit.
MODIFICATION : Toute modification non approuvée explicitement par Creative
Technology Limited ou l'une de ses sociétés affiliées peut entraîner l'annulation
de la garantie et des droits de garantie de l'utilisateur.
Informations réglementaires 32
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis et
n'engagent en rien la société Creative Technology Ltd. Aucune partie de ce manuel ne peut être
reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou
mécanique, y compris la photocopie et l'enregistrement, à quelque fin que ce soit sans l'accord écrit de
Creative Technology Ltd.
Copyright © 2007 Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Le logo Creative, Wmod, Xdock, Xi-Fi,
CMSS et Crystalizer sont des marques ou des marques déposées de Creative Technology Ltd. aux ÉtatsUnis et/ou dans d'autres pays.
Version 1,0
Mars 2007

Manuels associés