Manuel du propriétaire | Legrand 845 10 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Manuel du propriétaire | Legrand 845 10 Manuel utilisateur | Fixfr
 Sagane™
e Répétiteur détection technique
* Technische detectieversterker
* Technical detection repeater
® ETOANTTIKN CUATAGN TEXVIKNC AVLYVEDONG
845 10/60 [I | d
1 legran
NT U 30/00
* Caractéristiques techniques © Technical specifications
* Technische gegevens ° Теху1кес продтоурофес
| * Tension d'alimentation : 12V = et W * Supply voltage : 12V — et v
Température d'utilisation : +5°C à + 40°C. Operational temperature range :+5°C à 40°C.
Consommation en veille : 52 mA Standby consumption : 52 mA
Consommation en alarme : 137 mA Alarm consumption : 137 mA
Contact à fermeture 6 À résistif, 2 À inductif (250 V-) Closing contact, 6A resistive, 2A inductive (250 V~)
Signal sonore 85 dB a 1m Sound signal 85 dB at 1 m
* Voedingsspanning: 12V -— еп ^- * Toon tpododoouac : 12 V 1° xo N
Bedrijfstemperatuur: +5°C tot +40°C Oepuokpaota xpnonc: ato+5C wg -40°C
Verbruik op standby: 52 mA Kotovolmon oe eypnyopon: 52 ma
Sluitingscontact: resistief 6 A, inductief 2 A (250 V~) Karovolœcn ce OUVArYyepuo: 137 ma
Geluidssignaal: 85 dB pA m. Enxab1 CTO KAELOLVLO 6 A AVTLOTAONC, 2A ETAYOYNC
Hyntiko onua 85 dB ce 1 m
| ==
|
* Precautions d'installation ° Installation precautions
- Voorzorgen bij instaliatie *TIpodbvratetc EXKOTOUO TUOTIC
* Important * Important
Ne pas installer le répétiteur de signal dans la même pièce Do not install the signal repeater in the same
que celle où sont installés les détecteurs de gaz ou des room as the one where the gas detectors or gas
appareils alimentés par du gaz. fed devices are installed.
e Belangrijk ® ETLUOOTIKO
Installeer de signaalversterker nooit in dezelfde ruimte waar Mv eYKaBLOTATE ThV ETAVAXANTILEN OLATAÉN
de gasdetectors of op gas werkende apparaten ONUATOC OTNV LOLA ALBOVOO OTOV AproKOVTAI
geinstalleerd zijn. EYKOTEOTNUEVOL Ol AVIYVEVTES UEPLOV N CVOKEVEC
TPOHOOOTOULUEVEG LUE ŒEPLO.
* Cablage
| * Bedrading
* Wiring | | y
| * Ko)odrtwon
de Trenet e Transmetteur
* Commande pr —— | téléphonique
e Bediening | par exemple 432 73
e Control * Telefonische zender,
© Enjuero EVTOANG x 432 ко
° For example,
9 0 telephone
~ > — transmitter 432 73
» 12 Va == * ALQTOÉN TNNESOVIETIC
e] = craBrBoonc
TPODOGOTOUUEVEG UE OEPLO.
MY. 432 73
845 10/60
e Fixation * Fixing
* Bevestiging e Etepeoon
e A vis
* Met schroeven
e Screw
® Me Brôec
E
* A griffes
e Met Klemmen
* Claw
* Me yayTCowc
* Montage © Mounting
* Montage e Movtapiouo
e Accessoires non livrés.
e Niet Dijgeleverde acessoires.
* Accessories not supplied.
® AEV MOPEYOVTAL ACESOVAP
e Fonctionnement
* Werking
* Operation
AELTOVPYLO
À | 49 | TR
6 | %
a Voir détecteur
(en cas de detection)
* Bij storing
e Detection
* YE TEPITTWON MPOBANLLOTOC
* Appareil en panne
* Apparaat defect
* Device breakdown
e BÀoBn ovoxeunc
e Présence tension
е Spanning aanwezig |
* Voltage presence
* llapovota tTAUOTIC

Manuels associés